summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_fr_FR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_fr_FR.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_fr_FR.ts273
1 files changed, 152 insertions, 121 deletions
diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts
index 773cd723d..f2179077c 100644
--- a/translations/subsurface_fr_FR.ts
+++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="fr_FR">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr_FR" version="2.0">
<context>
<name>CylindersModel</name>
<message>
@@ -218,7 +216,7 @@ l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="746"/>
<source>add dive(s) to trip immediately below</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter plongée(s) au group immédiatement au-dessous</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="749"/>
@@ -253,7 +251,7 @@ l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="764"/>
<source>export As CSV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporter en CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="765"/>
@@ -263,7 +261,7 @@ l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="766"/>
<source>load images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charger les images</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="769"/>
@@ -278,7 +276,7 @@ l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="814"/>
<source>Export UDDF File as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporter le ficher UDDF en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="815"/>
@@ -288,12 +286,12 @@ l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="825"/>
<source>Export CSV File as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporter le fichier CSV en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="826"/>
<source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers CSV (*.csv *.CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="843"/>
@@ -303,7 +301,7 @@ l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="843"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Images (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelistview.cpp" line="760"/>
@@ -397,7 +395,7 @@ l&apos;ordinateur de plongée sélectionné ?</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="278"/>
<source>Manual dives</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plongées manuelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="302"/>
@@ -533,7 +531,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1150"/>
<source>Run time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Temps de fonctionnement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/diveplanner.cpp" line="1152"/>
@@ -609,27 +607,27 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="103"/>
<source>User Entered</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entré par l&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="105"/>
<source>Cylinder Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Index bloc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="107"/>
<source>Pressure S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pression S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="109"/>
<source>Pressure I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pression I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="111"/>
<source>Ceiling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plafond</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="113"/>
@@ -644,7 +642,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="117"/>
<source>PHE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pression Helium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/diveplotdatamodel.cpp" line="119"/>
@@ -750,17 +748,17 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="131"/>
<source>failed to create zip file for upload: %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur de création du fichier zip pour téléchargement: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="155"/>
<source>cannot create temporary file: %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier temporaire: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="165"/>
<source>internal error: %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur interne: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/subsurfacewebservices.cpp" line="181"/>
@@ -858,7 +856,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="254"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chercher l&apos;ordinateur de plongée Uemis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/downloadfromdivecomputer.cpp" line="322"/>
@@ -1181,12 +1179,12 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="233"/>
<source>Air temp [%1]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Température de l&apos;air [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="234"/>
<source>Water temp [%1]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Température de l&apos;eau [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="259"/>
@@ -1350,32 +1348,32 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="138"/>
<source>Enable the pN2 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le graphique pN2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="164"/>
<source>Enable the pHe graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le graphique pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="300"/>
<source>Show/hide heart rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher/cacher le rythme cardiaque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="352"/>
<source>Enable EAD, END, and EADD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher EAD, END et EADD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="378"/>
<source>Show NDL / TTS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher NDL / TRS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="456"/>
<source>Rescale depth axis</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recalculer l&apos;axe des profondeurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="710"/>
@@ -1385,12 +1383,12 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="715"/>
<source>Export HTML World Map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporter la carte mondiale en HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="718"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="723"/>
@@ -1500,12 +1498,12 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="946"/>
<source>&amp;Check for Updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Chercher les mises à jours</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="951"/>
<source>Export CSV</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Export en CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="726"/>
@@ -1515,7 +1513,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="112"/>
<source>Enable the pO2 Graph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le graphique pO2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="115"/>
@@ -1538,37 +1536,37 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="326"/>
<source>Enable MOD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="193"/>
<source>Show the DC Reported Ceiling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le plafond signalé par l&apos;ordinateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="222"/>
<source>Show the Calculated Ceiling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le plafond calculé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="274"/>
<source>Show Calculated Ceiling with 3m Increments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le plafond calculé avec une hausse de 3m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="248"/>
<source>Calculate All Tissues</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Calculé tous les tissues</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="404"/>
<source>Show SAC Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le taux de consomation d&apos;air</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="430"/>
<source>Enable / Disable the Ruler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer/désactiver la règle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="731"/>
@@ -1663,27 +1661,27 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="896"/>
<source>Import Log Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer les journaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="899"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer les journaux depuis d&apos;autres applications</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="915"/>
<source>&amp;Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Plein écran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="918"/>
<source>Toggle Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basculer le plein écran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="921"/>
<source>F11</source>
- <translation type="unfinished">F11</translation>
+ <translation>F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="174"/>
@@ -1751,7 +1749,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="280"/>
<source>Export UDDF File as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporter le fichier UDDF en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="281"/>
@@ -1761,22 +1759,22 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="289"/>
<source>Export CSV File as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporter le fichier CSV en</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="290"/>
<source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers CSV (*.csv *.CSV)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="299"/>
<source>Export World Map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporter la carte mondiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="300"/>
<source>HTML files (*.html)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers HTML (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="449"/>
@@ -1791,17 +1789,17 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1084"/>
<source>Open Dive Log File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir un journal de plongée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1084"/>
<source>Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Journaux de plongée (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;Fichiers XML (*.xml);;Fichiers UDDF/UDCF (uddf *.udcf);;Fichiers JDiveLog (*.jlb);;Fichiers Suunto (*.sde *.db);;Fichier CSV (*.csv);;Tous fichiers(*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1107"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Merci de finir l&apos;édition en cours avant d&apos;en commencer une autre.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1884,17 +1882,17 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="270"/>
<source>Subsurface Webservice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Site web de Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="276"/>
<source>Default User ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Identifiant de l&apos;utilisateur par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="287"/>
<source>Save User ID locally?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarder l&apos;identifier de l&apos;utilisateur ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="316"/>
@@ -1969,27 +1967,27 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message utf8="true">
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="573"/>
<source>threshold when showing pO₂</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>limite d&apos;affichage de la pO₂</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="594"/>
<source>threshold when showing pN₂</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>limit d&apos;affichage de la pN₂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="615"/>
<source>threshold when showing pHe</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>limite d&apos;affichage de la pHe</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="636"/>
<source>max ppO₂ when showing MOD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ppO₂ maximale lors de l&apos;affichage de MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="657"/>
<source>draw dive computer reported ceiling red</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>afficher en rouge le plafond signalé par l&apos;ordinateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="747"/>
@@ -2054,12 +2052,12 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="668"/>
<source>Show non-used cylinders in Equipment Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les blocs non-utilisé dans l&apos;onglet de l&apos;équipement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="679"/>
<source>show average depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>afficher profondeur moyenne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/preferences.ui" line="731"/>
@@ -2341,7 +2339,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="719"/>
<source>Edit name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="733"/>
@@ -2371,12 +2369,12 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="832"/>
<source>Edit name of bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le nom du marque-page</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="833"/>
<source>Custom name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom personnalisé :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2440,7 +2438,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Shift times of image(s) by</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décalé l&apos;heure des images par</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="102"/>
@@ -2455,32 +2453,32 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="145"/>
<source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pour calculer le décalage entre l&apos;horloge de votre ordinateur de plongée et celle de votre appareil photo, prenez une photo avec votre appareil photo de votre ordinateur de plongée affichant l&apos;heure. Télécharger cette image sur votre ordinateur et appuyez sur ce bouton.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="155"/>
<source>Determine camera time offset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déterminer l&apos;écart avec l&apos;appareil photo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="158"/>
<source>Select image of divecomputer showing time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner une image de l&apos;ordinateur de plongée montrant l&apos;heure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shiftimagetimes.ui" line="196"/>
<source>Which date and time are displayed on the image?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quelle est l&apos;heure et la date affiché par l&apos;image?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="212"/>
<source>Open Image File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvir fichier image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/simplewidgets.cpp" line="214"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2498,18 +2496,18 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="72"/>
<source>Shifted time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décalage du temps:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="79"/>
<source>Current time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Temps actuel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="86"/>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="93"/>
<source>0:0</source>
- <translation type="unfinished">0:0</translation>
+ <translation>0:0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/shifttimes.ui" line="126"/>
@@ -2552,7 +2550,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/about.cpp" line="13"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014&lt;/span&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Journal de plongée cross-plateforme&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, et autres, 2011-2014&lt;/span&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2637,42 +2635,42 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="36"/>
<source>Check for updates.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cherche les mises à jours.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="37"/>
<source>&lt;h3&gt;Subsurface was unable to check for updates.&lt;/h3&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;h3&gt;Subsurface n&apos;a pu cherché les mises à jours.&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="42"/>
<source>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;The following error occurred:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;L&apos;erreur suivante s&apos;est produite:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="43"/>
<source>&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Please check your internet connection.&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Vérifier votre connexion internet.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="52"/>
<source>You are using the latest version of subsurface.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous utilisez la dernière version de Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="54"/>
<source>A new version of subsurface is available.&lt;br/&gt;Click on:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; to download it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une nouvelle version de Subsurface est disponible.&lt;br/&gt;Téléchargez-là à&lt;/br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="57"/>
<source>&lt;b&gt;A new version of subsurface is available.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Une nouvelle version de Subsurface est disponible.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="60"/>
<source>There was an error while trying to check for updates.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il y a eu une erreur lors de la recherche des mises à jours.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2731,7 +2729,7 @@ Veuillez d&apos;abord les supprimer.</translation>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="85"/>
<source>Save User ID locally?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarder l&apos;identifiant de l&apos;utilisateur ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-ui/webservices.ui" line="92"/>
@@ -3235,11 +3233,12 @@ Moyenne</translation>
<location filename="../parse-xml.c" line="1853"/>
<source>Database query get_tags failed.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Errur de la requête get_tags.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../file.c" line="166"/>
- <source>Database connection failed &apos;%s&apos;.
+ <source>Database connection failed '%s'.
</source>
<translation>Connexion à la base de données impossible &apos;%s&apos;.
</translation>
@@ -3247,7 +3246,7 @@ Moyenne</translation>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="1887"/>
<location filename="../parse-xml.c" line="2034"/>
- <source>Database query failed &apos;%s&apos;.
+ <source>Database query failed '%s'.
</source>
<translation>Échec de la requête &apos;%s&apos;.
</translation>
@@ -3256,19 +3255,22 @@ Moyenne</translation>
<location filename="../parse-xml.c" line="1998"/>
<source>Database query get_cylinders failed.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur de la requête get_cylinders.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2005"/>
<source>Database query get_changes failed.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur de la requête get_changes.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2012"/>
<source>Database query get_profile_sample failed.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur de la requête get_profile_sample.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../parse-xml.c" line="2103"/>
@@ -3350,159 +3352,188 @@ basé sur un GFlow = %.0f et un GFhigh = %.0f
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>@: %d:%02d
+D: %.1f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1229"/>
<source>P: %d%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P: %d%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1233"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>T: %.1f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1239"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V: %.1f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1242"/>
<source>SAC: %2.1fl/min
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CAS: %2.1fl/min
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1244"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SNC : %u%%
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1246"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pO%s: %.2fbar
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1248"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pN%s: %.2fbar
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1250"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pHe: %.2fbar
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1253"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MOD : %d%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1260"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EAD : %d%s
+EADD : %d%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1264"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>END : %d%s
+EADD : %d%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1276"/>
<source>Safetystop: %umin @ %.0f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêt de sécurité: %umin @ %.0f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1279"/>
<source>Safetystop: unkn time @ %.0f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêt de sécurité: temps inconnu @ %.0f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1284"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déco: %umin @ %.0f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1287"/>
<source>Deco: unkn time @ %.0f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déco: temps inconnu @ %.0f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1291"/>
<source>In deco
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déco
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1293"/>
<source>NDL: %umin
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NDL : %umin
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1297"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déco: %umin @ %.0f%s (calc)
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1305"/>
<source>In deco (calc)
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déco (calc)
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1307"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LND:%umin (calc)
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1310"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TRS:%umin (calc)
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1313"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plafond calculé %.0f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1319"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.0f%s
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tissue %.0fmin: %.0f%s
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1325"/>
<source>heartbeat: %d
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>rythme cardiaque: %d
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1327"/>
<source>bearing: %d
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>palié: %d
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile.c" line="1419"/>
@@ -4017,4 +4048,4 @@ Est-ce que votre Uemis Zurich est branché correctement ?</translation>
<translation>Alarme de batterie faible</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS> \ No newline at end of file