diff options
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_it_IT.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_it_IT.ts | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index 415548329..01148d172 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -5614,7 +5614,7 @@ del GPS:</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="400"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="400"/> <source>Fulltext</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>full-text</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="401"/> @@ -8698,7 +8698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/qt-models/divetripmodel.cpp" line="486"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/qt-models/divetripmodel.cpp" line="486"/> <source>finish populating data store</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ultimato il popolamento dell'archivio dati</translation> </message> <message> <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="488"/> @@ -8706,7 +8706,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/qt-models/divetripmodel.cpp" line="488"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/qt-models/divetripmodel.cpp" line="488"/> <source>setting up internal data structures</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>sto configurando le strutture-dati interne</translation> </message> <message> <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="491"/> @@ -8714,12 +8714,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/qt-models/divetripmodel.cpp" line="491"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/qt-models/divetripmodel.cpp" line="491"/> <source>done setting up internal data structures</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>strutture-dati interne configurate</translation> </message> <message> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.4/qt-models/divetripmodel.cpp" line="499"/> <source>setting up dive sites</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>sto configurando i siti d'immersione</translation> </message> </context> <context> @@ -9875,7 +9875,7 @@ Più vicino</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="347"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="347"/> <source>Reset / close</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Reset / Chiudi</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="354"/> @@ -9932,7 +9932,7 @@ Più vicino</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="579"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="579"/> <source>Fulltext</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>full-text</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/filterwidget2.ui" line="597"/> @@ -10004,7 +10004,7 @@ Più vicino</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="71"/> <location filename="../subsurface/desktop-widgets/ui_findmovedimagesdialog.h" line="157"/> <source>Match only media files in selected dive(s)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Associa solo i file-media delle immersioni selezionate</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="95"/> @@ -10034,7 +10034,7 @@ Più vicino</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="174"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="174"/> <source>Traverse media directories</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Visualizza contenuto cartelle dei media</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="180"/> @@ -12691,7 +12691,7 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="84"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="84"/> <source>In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500):</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>In alcuni casi, ad esempio zumando il profilo dell'immersione, i valori mostrati sui due assi cambiano con un'animazione. Scegliere la velocità desiderata per questa animazione (max = 500)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="94"/> @@ -13631,7 +13631,7 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translatio <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="142"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="142"/> <source>One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>E' possibile indicare la posizione relativa nel video da cui è estratta l'anteprima, Usa il cursore sottostante per farlo.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="150"/> @@ -14909,7 +14909,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1368"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1380"/> <source>Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Errore grave: impossibile salvare i dati su file. Si prega di copiare i file di log e inviarli.</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1582"/> @@ -14954,7 +14954,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/core/fulltext.cpp" line="150"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/core/fulltext.cpp" line="150"/> <source>Create full text index</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Crea un indice Full Text</translation> </message> <message> <location filename="../core/fulltext.cpp" line="151"/> @@ -14966,7 +14966,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso.</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/core/fulltext.cpp" line="151"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/qt-models/divetripmodel.cpp" line="719"/> <source>start processing</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>avvia l'elaborazione</translation> </message> <message> <location filename="../core/fulltext.cpp" line="156"/> @@ -21164,7 +21164,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/core/save-html.c" line="521"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/core/save-html.c" line="521"/> <source>WaveSize</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Altezza delle onde</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-html.c" line="522"/> @@ -22654,7 +22654,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente?</translation> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/mobile-widgets/qml/main.qml" line="467"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/mobile-widgets/qml/main.qml" line="482"/> <source>failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>impossibile aprire l'applicazione di posta elettronica: si prega di inviare manualmente una richiesta di supporto a support@subsurface-divelog.org; i log sono già stati copiati in memoria e possono essere comodamente incollati nella mail.</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="492"/> @@ -23365,7 +23365,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="54"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="54"/> <source>Cannot prepare dives, none selected?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile elaborare le immersioni: ne hai selezionata almeno una?</translation> </message> <message> <location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="71"/> @@ -23373,7 +23373,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="71"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="71"/> <source>building zip file to upload</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>preparo il file zip per l'upload</translation> </message> <message> <location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="76"/> @@ -23389,7 +23389,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.5/core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="86"/> <location filename="../tmp/Subsurface-4.9.6/core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="86"/> <source>Failed to create zip file for upload: %s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossibile creare il file zip per l'upload: %s</translation> </message> <message> <location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="148"/> |