summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_nb_NO.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_nb_NO.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_nb_NO.ts1603
1 files changed, 905 insertions, 698 deletions
diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts
index e64df1f6b..3b0dd669c 100644
--- a/translations/subsurface_nb_NO.ts
+++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts
@@ -46,66 +46,86 @@
<translation>Valg av bluetooth-enhet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="32"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="172"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="39"/>
<source>Discovered devices</source>
<translation>Oppdagede enheter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="41"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="22"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="42"/>
<source>Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="54"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="35"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="83"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="193"/>
+ <source>Bluetooth mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="201"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="206"/>
+ <source>Force LE</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="211"/>
+ <source>Force classical</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="229"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="40"/>
<source>Scan</source>
<translation>Scan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="96"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="242"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="41"/>
<source>Clear</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="119"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="66"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="33"/>
<source>Local Bluetooth device details</source>
<translation>Detaljer for lokal bluetooth-enhet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="128"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="75"/>
<source>Name: </source>
<translation>Navn:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="89"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="35"/>
<source>Address:</source>
<translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="171"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="118"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="37"/>
<source>Bluetooth powered on</source>
<translation>Bluetooth er påskrudd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="193"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="140"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="38"/>
<source>Turn on/off</source>
<translation>Skru av/på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="203"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="150"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="34"/>
<source>Select device:</source>
<translation>Velg enhet:</translation>
@@ -116,22 +136,22 @@
<translation>Navn:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="61"/>
<source>Could not initialize Winsock version 2.2</source>
<translation>Kunne ikke starte Winsock version 2.2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="139"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Prøver å skru på lokal bluetooth-enhet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="142"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Prøver å skru av lokal bluetooth-enhet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="174"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>Enhetsliste ble slettet.</translation>
</message>
@@ -163,22 +183,22 @@
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="391"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>UNPAIRED</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="235"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>PAIRED</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="238"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="390"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>AUTHORIZED_PAIRED</translation>
</message>
@@ -188,113 +208,113 @@
<translation>%1 (%2) [Tilstand: %3]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="276"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Enheten %1 kan brukes. Trykk &quot;Lagre&quot;-knappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="283"/>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="407"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Enheten %1 må pares for å bli bruk. Bruk menyen for paringsvalg.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="295"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>En tom adresse kan ikke brukes for en enhetstilkobling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="318"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Den lokale enheten ble endret.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="338"/>
<source>Pair</source>
<translation>Par</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Fjern paring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="355"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Prøver å pare %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Prøver å fjerne paring for %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Fjernet paring for %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="379"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>%1 er paret.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="384"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>%1 ble paret og er autorisert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="410"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>%1 kan nå bli bruk til forbindelse. Trykk &quot;Lagre&quot;-knappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="422"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Enhetsfeil: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="423"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Paringsfeil. Hvis enheten krever en spesiell PIN-kode, prøv å pare den ved hjelp av operativsystemet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="425"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Ukjent feil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="434"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>Bluetoothadapteren er avskrudd, skru den på før søk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>Feil ved skriving til eller lesing fra enheten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="443"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>En ukjent feil inntraff.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="448"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Feil ved søk etter enhet: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="502"/>
<source>Not available</source>
<translation>Ikke tilgjengelig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="509"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Den lokale bluetooth-adapteren er ikke tilgjengelig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="559"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>Søkeagenten ble ikke opprettet siden adressen %1 ikke stemmer overens med den fysiske adressen til noen av de lokale bluetooth-enhetene.</translation>
</message>
@@ -315,7 +335,7 @@
<context>
<name>BuddyFilterModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="266"/>
<source>No buddies</source>
<translation>Ingen buddyer</translation>
</message>
@@ -1635,84 +1655,84 @@
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1374"/>
<source>Backup dive computer settings</source>
<translation>Backupinnstillinger for computer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
- <source>Backup files (*.xml)</source>
- <translation>Backupfil (*.xml)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1375"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1396"/>
+ <source>Backup files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1379"/>
<source>XML backup error</source>
<translation>Feil ved XML-backup</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1380"/>
<source>An error occurred while saving the backup file.
%1</source>
<translation>En feil inntraff under lagring av backupfila.
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1373"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1383"/>
<source>Backup succeeded</source>
<translation>Backup OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1384"/>
<source>Your settings have been saved to: %1</source>
<translation>Instillingene ble lagret til: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1395"/>
<source>Restore dive computer settings</source>
<translation>Gjenopprett computerinnstillinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1401"/>
<source>XML restore error</source>
<translation>Feil ved gjenoppretting fra XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1392"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1402"/>
<source>An error occurred while restoring the backup file.
%1</source>
<translation>En feil inntraff ved gjenoppretting av backupfila.
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1406"/>
<source>Restore succeeded</source>
<translation>Gjenoppretting OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1397"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1407"/>
<source>Your settings have been restored successfully.</source>
<translation>Innstillingene dine har blitt gjenopprettet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1407"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1417"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Velg firmware-fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Alle filer (*.*)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1418"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1468"/>
- <source>Choose file for dive computer download logfile</source>
- <translation>Velg loggfil for nedlasting fra dykkecomputer</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1479"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1469"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Loggfiler (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1478"/>
+ <source>Choose file for dive computer download logfile</source>
+ <translation>Velg loggfil for nedlasting fra dykkecomputer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1792,27 +1812,27 @@
<translation>â„“</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="253"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Klikk her for å fjerne denne flaska.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="265"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pOâ‚‚ preference, unless set manually.</source>
<translation>Dybde for bytte av dekogass. Kalkulert ved hjelp av valgt deko-pOâ‚‚, hvis den ikke er satt manuelt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="268"/>
<source>Calculated using Bottom pOâ‚‚ preference. Setting MOD adjusts Oâ‚‚%, set to &apos;*&apos; for best Oâ‚‚% for max. depth.</source>
<translation>Utregnet fra valgt bunn-pO₂. Ved å sette MOD justeres O₂%. Sett til &apos;*&apos; for best O₂% ved maks dybde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="271"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Utregnet for valgt best miks END. Ved å sette MND justeres He%. Sett til &apos;*&apos; for best He% ved maks dybde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="251"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Gassen er i bruk. Bare flasker som ikke er i bruk kan fjernes.</translation>
</message>
@@ -1925,27 +1945,27 @@
<context>
<name>DiveDetails</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="44"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="45"/>
<source>Dive details</source>
<translation>Detaljer for dyk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="138"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="139"/>
<source>Delete dive</source>
<translation>Slett dykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="153"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="154"/>
<source>Cancel edit</source>
<translation>Avbryt redigering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="161"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="162"/>
<source>Show on map</source>
<translation>Vis på kart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="231"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="232"/>
<source>Multiple Buddies</source>
<translation>Flere buddies</translation>
</message>
@@ -1953,104 +1973,104 @@
<context>
<name>DiveDetailsEdit</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="89"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="90"/>
<source>Dive %1</source>
<translation>Dykk %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="93"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="94"/>
<source>Date:</source>
<translation>Dato:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="105"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="106"/>
<source>Location:</source>
<translation>Sted:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="118"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="122"/>
<source>Coordinates:</source>
<translation>Koordinater:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="131"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="135"/>
<source>Use current
GPS location:</source>
<translation>Bruk nåværende
GPS-posisjon:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="146"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="150"/>
<source>Depth:</source>
<translation>Dybde:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="159"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="163"/>
<source>Duration:</source>
<translation>Lengde:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="173"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="177"/>
<source>Air Temp:</source>
<translation>Lufttemp:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="186"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="190"/>
<source>Water Temp:</source>
<translation>Vanntemp:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="199"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="203"/>
<source>Suit:</source>
<translation>Drakt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="212"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="216"/>
<source>Buddy:</source>
<translation>Buddy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="225"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="229"/>
<source>Divemaster:</source>
<translation>Dykkeleder:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="238"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="242"/>
<source>Weight:</source>
<translation>Vekt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="252"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="256"/>
<source>Cylinder:</source>
<translation>Flaske:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="265"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="269"/>
<source>Gas mix:</source>
<translation>Gassmiks:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="279"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="283"/>
<source>Start Pressure:</source>
<translation>Starttrykk:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="292"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="296"/>
<source>End Pressure:</source>
<translation>Sluttrykk:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="305"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="309"/>
<source>Rating:</source>
<translation>Vurdering:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="318"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="322"/>
<source>Visibility:</source>
<translation>Sikt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="332"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="336"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Notater:</translation>
</message>
@@ -2126,23 +2146,23 @@ GPS-posisjon:</translation>
<context>
<name>DiveEventItem</name>
<message>
- <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="160"/>
<source> (cyl. %1)</source>
<translation>(flaske %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="174"/>
<source>Manual switch to OC</source>
<translation>Manuelt bytte til OC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="176"/>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation> start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="177"/>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation> slutt</translation>
@@ -2307,12 +2327,12 @@ GPS-posisjon:</translation>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="391"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Lag et nytt dykkested, og kopier relevant informasjon fra dette dykket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="392"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Opprett dykkested med dette navnet</translation>
</message>
@@ -2557,76 +2577,76 @@ GPS-posisjon:</translation>
<translation>Lagre dykk som TeX-makroer til fil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="139"/>
<source>Export UDDF file as</source>
<translation>Eksporter UDDF-filer som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="141"/>
- <source>UDDF files (*.uddf *.UDDF)</source>
- <translation>UDDF-filer (*.uddf *.UDDF)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="140"/>
+ <source>UDDF files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="144"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="148"/>
- <source>Export CSV file as</source>
- <translation>Eksporter CSV-file som</translation>
+ <source>CSV files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="145"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="149"/>
- <source>CSV files (*.csv *.CSV)</source>
- <translation>CSV-filer (*.csv *.CSV)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="155"/>
- <source>Export world map</source>
- <translation>Eksporter verdenskart</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="172"/>
+ <source>TeX files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="156"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML-filer (*.html)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="147"/>
+ <source>Export CSV file as</source>
+ <translation>Eksporter CSV-file som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="160"/>
- <source>Export Subsurface XML</source>
- <translation>Eksporter Subsurface XML</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="154"/>
+ <source>Export world map</source>
+ <translation>Eksporter verdenskart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="161"/>
- <source>XML files (*.xml *.ssrf)</source>
- <translation>XML-filer (*.xml *.ssrf)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="159"/>
+ <source>Export Subsurface XML</source>
+ <translation>Eksporter Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="168"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Lagre dybdedata fra bilder </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="172"/>
<source>Export to TeX file</source>
<translation>Eksporter til TeX-fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="173"/>
- <source>TeX files (*.tex)</source>
- <translation>TeX-filer (*.tex)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="178"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Eksporter HTML-filer som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="194"/>
<source>Please wait, exporting...</source>
<translation>Vent, eksporterer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="230"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="411"/>
<source>Can&apos;t open file %s</source>
<translation>Klarer ikke åpne fila %s</translation>
</message>
@@ -2921,7 +2941,7 @@ GPS-posisjon:</translation>
<translation><numerusform>(%n dykk)</numerusform><numerusform>(%n dykk)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="461"/>
<source>Multiple Buddies</source>
<translation>Flere buddies</translation>
</message>
@@ -2967,41 +2987,61 @@ GPS-posisjon:</translation>
<context>
<name>DivePlannerPointsModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="159"/>
<source>unknown</source>
<translation>ukjent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="190"/>
- <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="279"/>
<source>cyl.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="375"/>
<source>Final depth</source>
<translation>Siste dybde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="377"/>
<source>Run time</source>
<translation>Løpetid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="379"/>
<source>Duration</source>
<translation>Varighet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="381"/>
<source>Used gas</source>
<translation>Gassforbruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="383"/>
<source>CC setpoint</source>
<translation>CC settpunkt</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1039"/>
+ <source>min</source>
+ <translation>min</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1045"/>
+ <source>m</source>
+ <translation>m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1048"/>
+ <source>ft</source>
+ <translation>ft</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1095"/>
+ <source>Stop times</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerWidget</name>
@@ -3034,107 +3074,107 @@ GPS-posisjon:</translation>
<context>
<name>DivePlotDataModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="114"/>
<source>Depth</source>
<translation>Dybde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="116"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="118"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Trykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="120"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="122"/>
<source>Color</source>
<translation>Farge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="124"/>
<source>User entered</source>
<translation>Brukeren la inn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="126"/>
<source>Pressure S</source>
<translation>Trykk S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="128"/>
<source>Pressure I</source>
<translation>Trykk I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="130"/>
<source>Ceiling</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="132"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="134"/>
<source>pNâ‚‚</source>
<translation>pNâ‚‚</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="136"/>
<source>pHe</source>
<translation>pHe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="138"/>
<source>pOâ‚‚</source>
<translation>pOâ‚‚</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="140"/>
<source>Setpoint</source>
<translation>Settpunkt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="142"/>
<source>Sensor 1</source>
<translation>Sensor 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="144"/>
<source>Sensor 2</source>
<translation>Sensor 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="146"/>
<source>Sensor 3</source>
<translation>Sensor 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="148"/>
<source>Ambient pressure</source>
<translation>Omgivelsestrykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="150"/>
<source>Heart rate</source>
<translation>Hjertefrekvens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="152"/>
<source>Gradient factor</source>
<translation>Gradientfaktor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../qt-models/diveplotdatamodel.cpp" line="154"/>
<source>Mean depth @ s</source>
<translation>Snittdypde @ s</translation>
</message>
@@ -3454,71 +3494,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>DownloadFromDCWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="91"/>
<source>Download</source>
<translation>Last ned</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="95"/>
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
<translation>Velg nedlastingsmåte for Bluetooth</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="128"/>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="132"/>
<source>Connecting to dive computer</source>
<translation>Kobler til dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="228"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="262"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Finn Uemis dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="287"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Avbryt nedlasting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="364"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Velg loggfil for nedlasting fra dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="365"/>
+ <source>Log files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Velg binær dumpfil for nedlasting fra dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="428"/>
- <source>Retry download</source>
- <translation>Prøv nedlasting på nytt</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <source>Dump files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="377"/>
- <source>Log files (*.log)</source>
- <translation>Loggfiler (*.log)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="416"/>
+ <source>Retry download</source>
+ <translation>Prøv nedlasting på nytt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="378"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="379"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>Lagring av dump fra libdivecomputer vil IKKE laste ned dykk til dykkeloggen.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="403"/>
- <source>Dump files (*.bin)</source>
- <translation>Dumpfiler (*.bin)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
@@ -3587,7 +3627,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="179"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="192"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="197"/>
<source>Download</source>
<translation>Last ned</translation>
</message>
@@ -3613,7 +3653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="298"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="205"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="210"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -3643,37 +3683,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Forbindelse:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="194"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="199"/>
<source>Retry</source>
<translation>Prøv igjen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="205"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="210"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="215"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="220"/>
<source> Downloaded dives</source>
<translation>Nedlastede dykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="216"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="221"/>
<source>Info:</source>
<translation>Info:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="256"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="261"/>
<source>Accept</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="273"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="278"/>
<source>Select All</source>
<translation>Velg alle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="281"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="286"/>
<source>Unselect All</source>
<translation>Velg ingen</translation>
</message>
@@ -3704,12 +3744,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Koble til Facebook text placeholder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/>
<source>To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the &apos;Share on&apos; menu entry.</source>
<translation>Bruk &quot;Del på&quot;-menyen for å koble Subsurface fra Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="346"/>
<source>To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline</source>
<translation>Logg inn for å koble til Facebook. Dette gjør at Subsurface kan poste dykk på veggen din</translation>
</message>
@@ -3903,7 +3943,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>LocationFilterModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="314"/>
<source>No location set</source>
<translation>Ingen sted er satt</translation>
</message>
@@ -3960,6 +4000,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Country</source>
<translation>Land</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="162"/>
+ <source>Update location on map</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LocationInformationModel</name>
@@ -3983,29 +4028,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="32"/>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="267"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Dykkestedsdatabase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="69"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Slå sammen med gjeldende dykkested</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="86"/>
<source>Merging dive sites</source>
<translation>Slå sammen steder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="87"/>
<source>You are about to merge dive sites, you can't undo that action
Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Du er i ferd med å slå sammen steder, og du kan ikke angre
Er du sikker på at du vil fortsette?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="274"/>
<source>You are editing a dive site</source>
<translation>Du redigerer et dykkested</translation>
</message>
@@ -4023,8 +4068,8 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?</translation>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="27"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="447"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="516"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="570"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
@@ -4045,19 +4090,19 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="107"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="302"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Lufttemp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="117"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="303"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Vanntemp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="192"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="569"/>
<source>Location</source>
<translation>Sted</translation>
</message>
@@ -4122,123 +4167,123 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?</translation>
<translation>Varighet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="60"/>
<source>Extra Info</source>
<translation>Ekstra info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="54"/>
<source>Information</source>
<translation>Informasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="56"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistikk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="58"/>
<source>Photos</source>
<translation>Bilder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="81"/>
<source>Apply changes</source>
<translation>Bruk endringene</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="85"/>
<source>Discard changes</source>
<translation>Forkast endringene</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="101"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Flasker</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="102"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Legg til flaske</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="105"/>
<source>Weights</source>
<translation>Vekter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
<source>Add weight system</source>
<translation>Legg til vektsystem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/>
<source>OC</source>
<translation>OC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="110"/>
<source>Freedive</source>
<translation>Fridykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="299"/>
<source>Air temp. [%1]</source>
<translation>Lufttemp. [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="300"/>
<source>Water temp. [%1]</source>
<translation>Vanntemp. [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="339"/>
<source>This trip is being edited.</source>
<translation>Denne turen redigeres.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="346"/>
<source>Multiple dives are being edited.</source>
<translation>Flere dykk redigeres.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="348"/>
<source>This dive is being edited.</source>
<translation>Dette dykket redigeres.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="474"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="518"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Turnotater</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="513"/>
<source>Trip location</source>
<translation>Tursted</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="736"/>
<source>New dive site</source>
<translation>Nytt dykkested</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1040"/>
<source>Discard the changes?</source>
<translation>Slette endringer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1012"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1041"/>
<source>You are about to discard your changes.</source>
<translation>Du er i ferd med å droppe endringene dine.</translation>
</message>
@@ -4251,451 +4296,451 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?</translation>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="82"/>
<source>&amp;Log</source>
<translation>&amp;Logg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="104"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="99"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Vis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="120"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="115"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjelp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="124"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="133"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>R&amp;ediger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="143"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
<source>Share on</source>
<translation>Del på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="157"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="152"/>
<source>&amp;New logbook</source>
<translation>&amp;Ny loggbok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="160"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="155"/>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="168"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="163"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>Ã…pne l&amp;oggbok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="166"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="561"/>
<source>Open</source>
<translation>Ã…pne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="179"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="174"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="182"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="177"/>
<source>Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="190"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="185"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation>Lagre som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="193"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="188"/>
<source>Save as</source>
<translation>Lagre som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="201"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="196"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="204"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="199"/>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="212"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="207"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>Skriv ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="220"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="215"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>Valg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="231"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="226"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="242"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="237"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Importer fra &amp;dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="250"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="245"/>
<source>Import &amp;GPS data from Subsurface web service</source>
<translation>Importer &amp;GPS-data fra Subsurface webtjeneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="258"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="253"/>
<source>Edit device &amp;names</source>
<translation>Rediger device&amp;navn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="263"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="258"/>
<source>&amp;Add dive</source>
<translation>Legg til dykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="271"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="266"/>
<source>&amp;Edit dive</source>
<translation>R&amp;ediger dykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="276"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="271"/>
<source>&amp;Copy dive components</source>
<translation>Kopier dykkekomponenter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="284"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="279"/>
<source>&amp;Paste dive components</source>
<translation>Lim inn dykkekomponenter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="292"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="287"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>Nummere&amp;r på nytt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="298"/>
<source>Auto &amp;group</source>
<translation>Auto&amp;grupper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="308"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/>
<source>&amp;Yearly statistics</source>
<translation>Ã…rsstatistikk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="311"/>
<source>&amp;Dive list</source>
<translation>&amp;Dykkeliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="324"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="319"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation>&amp;Profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="332"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="327"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation>&amp;Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="340"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="335"/>
<source>&amp;All</source>
<translation>&amp;Alle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="348"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="343"/>
<source>P&amp;revious DC</source>
<translation>Fo&amp;rrige computer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="356"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="351"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation>&amp;Neste computer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="364"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="359"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation>Om Subsurf&amp;ace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="367"/>
<source>User &amp;manual</source>
<translation>Bruker&amp;manual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="375"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>Kart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="388"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="383"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
<translation>P&amp;lanlegg dykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="391"/>
<source>&amp;Import log files</source>
<translation>&amp;Importer loggfiler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="394"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
<translation>Importer dykkelogg fra andre programmer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="407"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="402"/>
<source>Import &amp;from divelogs.de</source>
<translation>Importer &amp;fra divelogs.de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="415"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="410"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>&amp;Fullskjerm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="418"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="413"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Fullskjerm av/på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="446"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="421"/>
<source>&amp;Check for updates</source>
<translation>Se etter oppdateringer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="451"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="426"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Eksport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="454"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="429"/>
<source>Export dive logs</source>
<translation>Eksporter dykkelogger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="462"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="437"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
<translation>Konfigurer &amp;dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="473"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="448"/>
<source>Edit &amp;dive in planner</source>
<translation>Rediger &amp;dykk i planlegger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="485"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="460"/>
<source>Toggle pOâ‚‚ graph</source>
<translation>Skru av/på pO₂-graf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="497"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="472"/>
<source>Toggle pNâ‚‚ graph</source>
<translation>Skru av/på pN₂-graf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="509"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="484"/>
<source>Toggle pHe graph</source>
<translation>Skru pHe-graf av/på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="521"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="496"/>
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
<translation>Skru av/på dekograf fra computer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="533"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="508"/>
<source>Toggle calculated ceiling</source>
<translation>Skru av/på dekograf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="545"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="520"/>
<source>Toggle calculating all tissues</source>
<translation>Skru av/på utregning av vev</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="557"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="532"/>
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
<translation>Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="569"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="544"/>
<source>Toggle heart rate</source>
<translation>Skru av/på hjertefrekvens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="581"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="556"/>
<source>Toggle MOD</source>
<translation>Skru av/på MOD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="593"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="568"/>
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
<translation>Skru av/på EAD, END, EADD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="605"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="580"/>
<source>Toggle NDL, TTS</source>
<translation>Skru av/på NDL, TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="617"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="592"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
<translation>Skru av/på SAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="629"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="604"/>
<source>Toggle ruler</source>
<translation>Skru av/på linjal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="641"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="616"/>
<source>Scale graph</source>
<translation>Skaler graf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="628"/>
<source>Toggle pictures</source>
<translation>Skru av/på bilder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="665"/>
- <source>Toggle tank bar</source>
- <translation>Skru av/på tank-linjen</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="640"/>
+ <source>Toggle gas bar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="673"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="648"/>
<source>&amp;Filter divelist</source>
<translation>&amp;Filtrer dykkeliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="688"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="663"/>
<source>Toggle tissue heat-map</source>
<translation>Slå heap-map av/på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="693"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="668"/>
<source>User &amp;survey</source>
<translation>Brukerunder&amp;søkelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="698"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="673"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="248"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Angre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="706"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="681"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="249"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Gjør om</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="689"/>
<source>&amp;Find moved images</source>
<translation>&amp;Finn bilder som er flyttet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="719"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="694"/>
<source>Open c&amp;loud storage</source>
<translation>Ã…pne skylager</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="699"/>
<source>Save to clo&amp;ud storage</source>
<translation>Lagre til skylager</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="729"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="704"/>
<source>&amp;Manage dive sites</source>
<translation>Dykkestedsdatabase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="709"/>
<source>Dive Site &amp;Edit</source>
<translation>R&amp;ediger dykkested</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="739"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="714"/>
<source>Facebook</source>
<translation>Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="744"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="719"/>
<source>Take cloud storage online</source>
<translation>Skru skylagring på</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="344"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="408"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Koble til</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="402"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Koble fra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="524"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="569"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1599"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="558"/>
<source>Open file</source>
<translation>Ã…pne fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="646"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1999"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="668"/>
<source>Traverse image directories</source>
<translation>GÃ¥ gjennom bildekataloger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="671"/>
<source>Scan</source>
<translation>Scan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
<source>Scanning images...(this can take a while)</source>
<translation>GÃ¥r gjennom bilder... (dette kan ta en stund)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="584"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="705"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="856"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1862"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
@@ -4705,105 +4750,221 @@ Er du sikker på at du vil fortsette?</translation>
<translation>Prøver å slå sammen dykk med %1min intervall mellom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Template backup created</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="270"/>
+ <source>The following backup printing templates were created:
+
+%1
+
+Location:
+%2
+
+Please note that as of this version of Subsurface the default templates
+are read-only and should not be edited directly, since the application
+can overwrite them on startup.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="730"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="856"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Skriv ut løpetidstabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="974"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Prøver å re-planlegge et dykk som ikke allerede er et planlagt dykk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1020"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1882"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1862"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Avslutt denne redigeringa før du starter en ny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1069"/>
<source>Trying to edit a dive that&apos;s not a manually added dive.</source>
<translation>Prøver å redigere et dykk som ikke er lagt til manuelt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1116"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Ã…rsstatistikk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1296"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1295"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1337"/>
+ <source>Dive log files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1315"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1628"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1359"/>
+ <source>Cochran</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1317"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1361"/>
+ <source>DiveLogs.de</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1318"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1362"/>
+ <source>JDiveLog</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1319"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
+ <source>Liquivision</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1364"/>
+ <source>Suunto</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1365"/>
+ <source>UDCF</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1322"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1366"/>
+ <source>UDDF</source>
+ <translation>UDDF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1367"/>
+ <source>XML</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1368"/>
+ <source>Divesoft</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1325"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1369"/>
+ <source>Datatrak/WLog</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1326"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1370"/>
+ <source>MkVI files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1371"/>
+ <source>APD log viewer</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1328"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1372"/>
+ <source>OSTCtools</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1373"/>
+ <source>DAN DL7</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1360"/>
+ <source>CSV</source>
+ <translation>CSV</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1374"/>
+ <source>All files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1385"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Vil du lagre endringene i fila %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1299"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1388"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Vil du lagre endrinene i datafila?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1393"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Lagre endringer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1394"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1627"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Lagre fil som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1625"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1712"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1715"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[lokal cache for] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1714"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1717"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[skylager for] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1818"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Ã…pner datafil fra eldre versjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1822"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1819"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Du åpnet en datafil fra en eldre versjon av Subsurface. Vi anbefaler at du leser manualen for å else om endringene i den nye versjonen, særlig med tanke på dykkestedsdatabasen.
Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på dykkestedsdatabasen og sjekke at alt er greit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1830"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Ã…pne dykkelogg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1834"/>
- <source>Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*)</source>
- <translation>Loggfiler (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran-filer (*.can *.CAN);;CSV-filer (*.csv *.CSV);;DiveLog.de-filer (*.dld *.DLD);;JDiveLog-filer (*.jlb *.JLB);;Liquivision-filer (*.lvd *.LVD);;MkVI-filer (*.txt *.TXT);;Suunto-filer (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft-filer (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF-filer (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML-filer (*.xml *.XML);;APD log-filer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog-filer (*.log *.LOG);;OSTCtools-filer (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Alle filer (*)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2019"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1999"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Kontakter skylager...</translation>
</message>
@@ -4811,7 +4972,7 @@ Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidget.qml" line="259"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="252"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation>Dra valgte dykkested</translation>
</message>
@@ -4819,22 +4980,22 @@ Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Open location in Google Maps</source>
<translation>Ã…pne sted i Google Maps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy location to clipboard (decimal)</source>
<translation>Kopier sted (desimal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Copy location to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Kopier sted (seksagesimalt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation>Velg synlige dykkesteder</translation>
</message>
@@ -4842,7 +5003,7 @@ Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
+ <location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation>MapWidget.qml kunne ikke lastes!
@@ -4895,8 +5056,8 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="329"/>
- <source>Firmware files (*.hex *.bin)</source>
- <translation>Firmware-filer (*.hex *.bin)</translation>
+ <source>Firmware files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -4920,89 +5081,89 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Ã…pent system</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="403"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="496"/>
<source>ft/min</source>
<translation>ft/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="497"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Siste stopp ved 20ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="498"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% av snittdybde til 20ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="499"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20ft til overflaten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="500"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="502"/>
<source>m/min</source>
<translation>m/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="503"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Siste stopp ved 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="504"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% av snittdybde til 6m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="505"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6m til overflaten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="506"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="446"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="510"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>ft³/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="455"/>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="519"/>
<source>â„“/min</source>
<translation>â„“/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="528"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="533"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
@@ -5116,8 +5277,8 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="23"/>
- <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source>
- <translation>Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML)</translation>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -5331,33 +5492,33 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned
<translation>Datoformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Foretrukket datoformat. Ofte brukte felter er&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (dag i måned)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (fortkortet dagsnavn)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (månedsnummer)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (forkortet månedsnavn)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (år med 2/4 sifre)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="87"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="135"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="80"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Bruk standard språk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="97"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Dette brukes på steder der det er for liten plass til å vise full dato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="100"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Kort format</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="129"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Tidsformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="142"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/prefs_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Foretrukket tidsformat&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ofte brukte formater er&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (timer i 12-timersformat)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (timer i 24-timersformat)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (minutter med 2 tall)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (sekunder med 2 tall)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p eller am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
@@ -5367,30 +5528,38 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned
<translation>Språk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Programmet må startes på nytt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>For å bytte språk må du starte Subsurface på nytt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="81"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/>
+ <source>These will be used as is. This might not be what you intended.
+See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="105"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Bokstavelige tegn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="82"/>
- <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
-These will be used as is. This might not be what you intended.
-See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
- <translation>Uspesifikke ten i tidsformat.
-Disse vil blir brukt som de er. Det er mulig at du ikke ville dette.
-Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
+ <source>Non-special character(s) in date format.
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -5800,45 +5969,70 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="226"/>
+ <source>Read-only template!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
+ <source>The template '%1' is read-only and cannot be edited.
+Please export this template to a different file.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="148"/>
<source>Import template file</source>
<translation>Importer mal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="132"/>
- <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="145"/>
- <source>HTML files (*.html)</source>
- <translation>HTML-filer (*.html)</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="180"/>
+ <source>HTML files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="195"/>
+ <source>The destination template &apos;%1&apos; is read-only and cannot be overwritten.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="179"/>
<source>Export template files as</source>
<translation>Eksporter mal som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="219"/>
<source>This action cannot be undone!</source>
<translation>Dette kan ikke gjøres om!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="156"/>
- <source>Delete template: %1?</source>
- <translation>Slette mal: %1?</translation>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="220"/>
+ <source>Delete template &apos;%1&apos;?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="227"/>
+ <source>The template &apos;%1&apos; is read-only and cannot be deleted.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileWidget2</name>
<message>
- <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="782"/>
<source> (#%1 of %2)</source>
<translation> (#%1 av %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="777"/>
+ <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="778"/>
<source>Unknown dive computer</source>
<translation>Ukjent computer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="803"/>
<source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source>
<translation>Funksjonen Vis NDL/TTS ble avskrudd siden den brukte for mye ressurser</translation>
</message>
@@ -5848,22 +6042,17 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<translation>Legg til gassbytte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1404"/>
- <source> (Tank %1)</source>
- <translation>(Tank %1)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1387"/>
<source>Make first dive computer</source>
<translation>Velg som første dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="774"/>
<source>Planned dive</source>
<translation>Planlagt dyk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="776"/>
<source>Manually added dive</source>
<translation>Dykk lagt til manuelt</translation>
</message>
@@ -5873,6 +6062,11 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<translation>Slett denne computeren</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1404"/>
+ <source> (cyl. %1)</source>
+ <translation>(flaske %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1410"/>
<source>Add setpoint change</source>
<translation>Legg til endring av setpoint</translation>
@@ -5905,8 +6099,8 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1463"/>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1470"/>
- <source>Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2)</source>
- <translation>Juster trykket i tank %1 (nå er den satt til %2)</translation>
+ <source>Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1485"/>
@@ -5952,147 +6146,147 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<context>
<name>QMLManager</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="136"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="294"/>
<source>Starting...</source>
<translation>Starter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="195"/>
<source>Open local dive data file</source>
<translation>Ã…pne lokal dykkelogg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="203"/>
<source>Opening local data file failed</source>
<translation>Kunne ikke åpne lokal dykkelogg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="235"/>
<source>%1 dives loaded from local dive data file</source>
<translation>%1 dykk hentet fra lokal dykkelogg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="318"/>
<source>working in no-cloud mode</source>
<translation>jobber i ikke-sky-modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="323"/>
<source>Error parsing local storage, giving up</source>
<translation>Klarte ikke å lese fra lokalt lagring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="332"/>
<source>no cloud credentials</source>
<translation>ingen påloggingsdetaljer for skyen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="329"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="407"/>
<source>Please enter valid cloud credentials.</source>
<translation>Legg in påloggingsdetaljer for skyen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="374"/>
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, og &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="380"/>
<source>Invalid format for email address</source>
<translation>Feil format på epostadresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="421"/>
<source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source>
<translation>Prøver å åpne skylagring med nye påloggingsdetaljer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="442"/>
<source>Testing cloud credentials</source>
<translation>Tester påloggingsdetaljer for skyen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="456"/>
<source>No response from cloud server to validate the credentials</source>
<translation>Skytjener svarte ikke ved validering av påloggingsdetaljer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="464"/>
<source>Incorrect cloud credentials</source>
<translation>Feil bruker/passord for skyen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="470"/>
<source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source>
<translation>FÃ¥r ikke koblet til skylagring - konto er ikke verifisert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="502"/>
<source>Cloud credentials are invalid</source>
<translation>PÃ¥loggingsdetaljer for skyen er ugyldige</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="511"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="515"/>
<source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source>
<translation>Kunne ikke åpne skylagring: Feil ved opprettelse av https-forbindelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="528"/>
<source>Cannot open cloud storage: %1</source>
<translation>Kan ikke åpne skylagring: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="540"/>
<source>Cannot connect to cloud storage</source>
<translation>Kan ikke koble til skylagring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="564"/>
<source>Cloud credentials valid, loading dives...</source>
<translation>Gyldig bruker/passord, henter dykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="576"/>
<source>Cloud storage error: %1</source>
<translation>Feil i skylagring: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="619"/>
<source>Loading dives from local storage (&apos;no cloud&apos; mode)</source>
<translation>Henter dykk fra lokalt lager (&apos;ikke-sky-modus&quot;)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="664"/>
<source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source>
<translation>Fikk ikke koblet til skylagring, skrur tilbake til lokal modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="689"/>
<source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source>
<translation>Tilkobling til skylagring OK. Ingen dykk i lista.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="856"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="860"/>
<source>h</source>
<translation>t</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="856"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="857"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="861"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="859"/>
<source>sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1270"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1274"/>
<source>Unknown GPS location</source>
<translation>Ukjent GPS-posisjon</translation>
</message>
@@ -6190,7 +6384,7 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="56"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="92"/>
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="127"/>
- <location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="113"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="116"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -6198,7 +6392,7 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="56"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="92"/>
<location filename="../core/subsurface-qt/DiveObjectHelper.cpp" line="127"/>
- <location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="112"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="115"/>
<source>h</source>
<translation>t</translation>
</message>
@@ -6206,7 +6400,7 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="56"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="92"/>
<location filename="../core/helpers.h" line="39"/>
- <location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="113"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="116"/>
<source>sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
@@ -6533,8 +6727,8 @@ valgte dykk. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="313"/>
- <source>Image files (*.jpg *.jpeg)</source>
- <translation>Bildefiler (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ <source>Image files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="391"/>
@@ -6648,8 +6842,8 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="377"/>
- <source>Import messages (Errors, warnings, etc)</source>
- <translation>Importer meldinger (feil, advarsler, osv)</translation>
+ <source>Import messages (errors, warnings, etc)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="51"/>
@@ -6658,81 +6852,87 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
- <source>SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*)</source>
- <translation>SmartTrak-filer (*.slg *.SLG);;Alle filer (*)</translation>
+ <source>SmartTrak files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="52"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
- <source>Open Subsurface files</source>
- <translation>Ã…pne Subsurface-filer</translation>
+ <source>All files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="64"/>
- <source>Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*)</source>
- <translation>Subsurface-filer (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Alle filer (*)</translation>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="63"/>
+ <source>Subsurface files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="62"/>
+ <source>Open Subsurface files</source>
+ <translation>Ã…pne Subsurface-filer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialNetworkDialog</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="375"/>
<source>Small</source>
<translation>Liten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="376"/>
<source>Medium</source>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
<source>Dive date: %1
</source>
<translation>Dato: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
<source>Duration: %1
</source>
<translation>Varighet: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="400"/>
<source>h</source>
<comment>abbreviation for hours</comment>
<translation>t</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="401"/>
<source>min</source>
<comment>abbreviation for minutes</comment>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="404"/>
<source>Dive location: %1
</source>
<translation>Sted: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="407"/>
<source>Buddy: %1
</source>
<translation>Buddy: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="410"/>
<source>Divemaster: %1
</source>
<translation>Dykkeleder: %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="413"/>
<source>
%1</source>
<translation>
@@ -6927,7 +7127,7 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid</translation>
<context>
<name>SuitsFilterModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="159"/>
<source>No suit set</source>
<translation>Ingen drakt er satt</translation>
</message>
@@ -7053,32 +7253,32 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid</translation>
<translation>Bilder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="47"/>
<source>Load image(s) from file(s)</source>
<translation>Hent bilde(r) fra fil(er)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="48"/>
<source>Load image(s) from web</source>
<translation>Hent bilde(r) fra web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="50"/>
<source>Delete selected images</source>
<translation>Sletter valgte bilder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="51"/>
<source>Delete all images</source>
<translation>Slett alle bilder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="90"/>
<source>Deleting Images</source>
<translation>Sletter bilder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="90"/>
<source>Are you sure you want to delete all images?</source>
<translation>Er du sikker på at du vil slette alle bilder?</translation>
</message>
@@ -7256,7 +7456,7 @@ fra luft og bruker:
<context>
<name>TagFilterModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../qt-models/filtermodels.cpp" line="179"/>
<source>Empty tags</source>
<translation>Ingen emneord</translation>
</message>
@@ -7660,24 +7860,24 @@ fra luft og bruker:
<translation>Serveren svarte med denne informasjonen: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="117"/>
<source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don&apos;t want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source>
<translation>Subsurface sjekker hver andre uke om en ny versjon er tilgjengelig.
Hvis du ikke vil dette, trykk Avslå.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="119"/>
<source>Decline</source>
<translation>Avslå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="120"/>
<source>Accept</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="122"/>
<source>Automatic check for updates</source>
<translation>Sjekk etter oppdateringer automatisk</translation>
</message>
@@ -7938,8 +8138,8 @@ Language: %1</source>
<context>
<name>WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="551"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="613"/>
<source>No error</source>
<translation>Ingen feil</translation>
</message>
@@ -8063,22 +8263,12 @@ Snitt</translation>
<context>
<name>getextFromC</name>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="791"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="792"/>
<source>Error parsing the header</source>
<translation>Kunne ikke lese header</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>gettectFromC</name>
- <message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1364"/>
- <source>Density: %.1fg/â„“
-</source>
- <translation>Tetthet: %.1fg/â„“
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="304"/>
@@ -8410,8 +8600,8 @@ Snitt</translation>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="34"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="91"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1135"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1138"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1143"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1146"/>
<source>oxygen</source>
<translation>oksygen</translation>
</message>
@@ -8496,15 +8686,10 @@ Snitt</translation>
<translation>kg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/dive.c" line="1856"/>
- <source>(%s) or (%s)</source>
- <translation>(%s) eller (%s)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/divelist.c" line="680"/>
+ <location filename="../core/divelist.c" line="682"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="87"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1131"/>
- <location filename="../core/planner.c" line="1134"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1142"/>
<source>air</source>
<translation>luft</translation>
</message>
@@ -8514,27 +8699,27 @@ Snitt</translation>
<translation>EAN%d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="203"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="199"/>
<source>integrated</source>
<translation>integrert bly</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="204"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="200"/>
<source>belt</source>
<translation>vektbelte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="205"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="201"/>
<source>ankle</source>
<translation>ankelvekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="206"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="202"/>
<source>backplate</source>
<translation>bakplate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/equipment.c" line="207"/>
+ <location filename="../core/equipment.c" line="203"/>
<source>clip-on</source>
<translation>clip-on</translation>
</message>
@@ -8717,23 +8902,23 @@ Snitt</translation>
<translation>Ferdig å synkroniserer med skylager</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="752"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="757"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Klarte ikke å koble til skylager for Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="755"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="760"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>git clone of %s failed (%s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/git-access.c" line="778"/>
+ <location filename="../core/git-access.c" line="783"/>
<source>Synchronising data file</source>
<translation>Synkroniserer datafil</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/import-divinglog.c" line="312"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="239"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3476"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="137"/>
<source>unknown</source>
<translation>ukjent</translation>
@@ -8875,62 +9060,62 @@ Snitt</translation>
<translation>Feil ved lesing av gassmiks</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="771"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="772"/>
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
<translation>Kunne ikke lage parser for %s %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="777"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="778"/>
<source>Error registering the data</source>
<translation>Feil ved registrering av data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="798"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="799"/>
<source>Error parsing the samples</source>
<translation>Feil ved lesing av detaljer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="805"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="806"/>
<source>Already downloaded dive at %s</source>
<translation>Ferdig å laste ned dykk på %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="939"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="940"/>
<source>Event: waiting for user action</source>
<translation>Hendelse: Venter på bruker</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="958"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="959"/>
<source>model=%s firmware=%u serial=%u</source>
<translation>model=%s firmware=%u serial=%u</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1020"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1021"/>
<source>Error registering the event handler.</source>
<translation>Feil ved registrering av hendelseshåndterer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1025"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1026"/>
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
<translation>Feil ved registrering av avbruddshåndterer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1046"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1047"/>
<source>Dive data import error</source>
<translation>Feil ved import av dykkedata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1085"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1086"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation>Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1094"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1095"/>
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
<translation>Fikk ikke åpnet %s %s (%s)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1119"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1120"/>
<source>Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful.
You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.</source>
@@ -8939,13 +9124,13 @@ I de fleste tilfeller vil en logg fra libdivecomputer være nyttig for Ã¥ feilsÃ
Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1128"/>
+ <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1129"/>
<source>No new dives downloaded from dive computer</source>
<translation>Ingen dykk lastet ned fra dykkecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="197"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1275"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1132"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>Flere GPS-posisjoner for dette steder; også %s
@@ -8953,19 +9138,19 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="225"/>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="1337"/>
+ <location filename="../core/parse.c" line="495"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>ytterligere navn for sted: %s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/load-git.c" line="1703"/>
+ <location filename="../core/load-git.c" line="1707"/>
<source>Load dives from local cache</source>
<translation>Last inn dykk fra lokal cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/load-git.c" line="1707"/>
+ <location filename="../core/load-git.c" line="1711"/>
<source>Successfully opened dive data</source>
<translation>Ã…pnet dykkelogg</translation>
</message>
@@ -8981,19 +9166,19 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
<translation>Feil - %s - leser dykk %d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="528"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="389"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
<translation>Rar lesing av prosent %s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2099"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="1593"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Kunne ikke lese &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="3998"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2034"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Kan ikke åpne stilark %s</translation>
</message>
@@ -9012,8 +9197,8 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
<location filename="../core/plannernotes.c" line="401"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="446"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="482"/>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="494"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="489"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="501"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Advarsel:</translation>
</message>
@@ -9039,16 +9224,6 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
<translation>BUHLMANN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="92"/>
- <source>dive plan&lt;/b&gt; (Overlapping dives detected)</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
- <source>Runtime: %dmin %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="117"/>
<source>Runtime: %dmin&lt;br&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation>Kjøretid:%dmin&lt;br&gt;&lt;/div&gt;</translation>
@@ -9151,6 +9326,21 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
+ <source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="461"/>
+ <source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="99"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="105"/>
@@ -9173,6 +9363,16 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
<translation>dykkeplan&lt;/b&gt; laget på</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="92"/>
+ <source>dive plan&lt;/b&gt; (overlapping dives detected)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="114"/>
+ <source>Runtime: %dmin%s</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="333"/>
<source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
<translation>Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C med GF Low = %d%% og GF High = %d%%</translation>
@@ -9218,22 +9418,17 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
<translation>påkrevet minimum gass ved oppstigning overstiger flasketrykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="451"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="452"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s av &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s i planlagt oppstigning)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="454"/>
- <source>%.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
- <translation>%.0f%s (%.0f%s under planlagt oppstigning) av &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="479"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<source>high pOâ‚‚ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>høy pO₂-verdi %.2f ve %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/plannernotes.c" line="491"/>
+ <location filename="../core/plannernotes.c" line="498"/>
<source>low pOâ‚‚ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>lav pOâ‚‚ verdi %.2f ved %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s</translation>
</message>
@@ -9243,12 +9438,12 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen.
<translation>Finner ikke gassen %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/planner.c" line="1139"/>
+ <location filename="../core/planner.c" line="1147"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1317"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
@@ -9257,84 +9452,84 @@ D: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1329"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1387"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>T: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1335"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1393"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>V: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1338"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1396"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/min
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1342"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1400"/>
<source>pO%s: %.2fbar
</source>
<translation>pO%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1344"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1402"/>
<source>pN%s: %.2fbar
</source>
<translation>pN%s: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1346"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1404"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fbar
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1407"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1447"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Deko: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1375"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1439"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1325"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1383"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>P: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1416"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/â„“
</source>
@@ -9343,7 +9538,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/â„“
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1361"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1422"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/â„“
</source>
@@ -9352,161 +9547,168 @@ EADD: %d%s / %.1fg/â„“
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1378"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1427"/>
+ <source>Density: %.1fg/â„“
+</source>
+ <translation>Tetthet: %.1fg/â„“
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1442"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1386"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1450"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Deko: ukjent tid @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1390"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1454"/>
<source>In deco
</source>
<translation>I deko
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1456"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1395"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1459"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1398"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1462"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1470"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>I deko (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1473"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %umin (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1411"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1475"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2h (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1415"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1479"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %umin (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1417"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1481"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2h (kalk.)
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1484"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %umin
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1487"/>
<source>Calculated ceiling %.0f%s
</source>
<translation>Kalkulert tak %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1493"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Vev %.0fmin: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1435"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1499"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>puls: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1501"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>retning: %d
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1440"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1504"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>snittdybde hit %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1536"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1601"/>
<source>%sT: %d:%02d min</source>
<translation>%sT: %d:%02d min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1540"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1544"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1548"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1605"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1609"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1613"/>
<source>%s %sD:%.1f%s</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1552"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1617"/>
<source>%s %sD:%.1f%s
</source>
<translation>%s %sD:%.1f%s
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1556"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1621"/>
<source>%s%sV:%.2f%s</source>
<translation>%s%sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1560"/>
- <location filename="../core/profile.c" line="1564"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1625"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1629"/>
<source>%s %sV:%.2f%s</source>
<translation>%s %sV:%.2f%s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1571"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1636"/>
<source>%s %sP:%d %s</source>
<translation>%s %sP:%d %s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/profile.c" line="1596"/>
+ <location filename="../core/profile.c" line="1661"/>
<source>%s SAC: %.*f%s</source>
<translation>%s SAC: %.*f%s</translation>
</message>
@@ -10372,22 +10574,22 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?</translation>
<translation>By</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/save-git.c" line="955"/>
+ <location filename="../core/save-git.c" line="956"/>
<source>Start saving data</source>
<translation>Lagrer data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/save-git.c" line="964"/>
+ <location filename="../core/save-git.c" line="965"/>
<source>Start saving dives</source>
<translation>Lagrer dykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/save-git.c" line="997"/>
+ <location filename="../core/save-git.c" line="998"/>
<source>Done creating local cache</source>
<translation>Opprettet lokal cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/save-git.c" line="1237"/>
+ <location filename="../core/save-git.c" line="1238"/>
<source>Preparing to save data</source>
<translation>Forbereder lagring av data</translation>
</message>
@@ -10400,117 +10602,117 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig?</translation>
<translation>Subsurface-mobile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="109"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="110"/>
<source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="117"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="118"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Liste over dykk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="133"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="134"/>
<source>Dive management</source>
<translation>Administrasjon av dyk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Disable location service</source>
<translation>Skru av lokasjonstjeneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="250"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="251"/>
<source>Settings</source>
<translation>Valg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="136"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="137"/>
<source>Add dive manually</source>
<translation>Legg til dykk manuelt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="146"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="147"/>
<source>Download from DC</source>
<translation>Lastet ned fra DC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="155"/>
- <source>Apply GPS Fixes</source>
- <translation>Legg til GPS-fiks</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="162"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="163"/>
<source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Manuell skysynkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Offline mode</source>
<translation>Frakoblet modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="181"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="182"/>
<source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Skru på automatisk skysynkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="186"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="187"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation>Ved å skru av automatisk skysynkronisering vil all data bli lagret lokalt. Dette kan være nyttig ved begrenset eller ingen nettverkstilgang. Velg &quot;Manuell synk med skyen&quot; hvis du har nettverkstilgang og ønsker å synke til skyen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="195"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="196"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="276"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="277"/>
<source>Help</source>
<translation>Hjelp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="200"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="201"/>
<source>Upload GPS data</source>
<translation>Last opp GPS-data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="208"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="156"/>
+ <source>Apply GPS fixes</source>
+ <translation>Legg til GPS-fiks</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="209"/>
<source>Download GPS data</source>
<translation>Last ned GPS-data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="216"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="217"/>
<source>Show GPS fixes</source>
<translation>Vis GPS-posisjoner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="226"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="227"/>
<source>Clear GPS cache</source>
<translation>Slett GPS-cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="258"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="259"/>
<source>Developer</source>
<translation>Utvikler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="261"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="262"/>
<source>App log</source>
<translation>Applikasjonslogg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="268"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="269"/>
<source>Theme information</source>
<translation>Temainformasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="242"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="243"/>
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="234"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="235"/>
<source>Run location service</source>
<translation>Kjør posisjonstjeneste</translation>
</message>
@@ -10613,51 +10815,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Planlegging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <source>Min. switch duration Oâ‚‚% below 100%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>VPM-B deko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="268"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Bühlmann deko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Reservegass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="288"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="585"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="614"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="592"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>bar</source>
<translation>bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="307"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="406"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Forsinke gassbytte hvis et stopp ikke er påkrevd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="323"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Bytt bare ved påkrevede stopp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Planlegg stopp med bakgass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="793"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="800"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
@@ -10677,153 +10884,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Rekreasjonsmodus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="336"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Dropp til første dybde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/>
- <source>Min. switch duration</source>
- <translation>Minimum tid for bytte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Sikkerhetsstopp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="485"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Konservatisme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="505"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="518"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="515"/>
+ <source>Dive mode</source>
+ <translation>Dykkemodus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Gassvalg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="539"/>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="601"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>â„“/min</source>
<translation>â„“/min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="633"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="640"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="734"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation>Regn ut variasjoner i planen (kan gå treigt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="737"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation>Vis variasjoner i planen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>SAC-faktor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Brukt til utregning av minimum gass. Ta hensyn til to dykkere med mulig økt SAC etter OOG.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="783"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Problemløsningstid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Brukt for å regne ut mimimum gass. Ekstra tid ved maks dybde etter OOG.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="630"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Brukes for å regne ut best miks. Velg best miks-dybde i &apos;Tilgjengelige gasser&apos;-tabellen ved å legge inn gassdybde, deretter &quot;B&quot; (beste trimix-miks) eller &quot;BN&quot; (beste nitrox-miks)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GF lav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="360"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GF høy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>SAC på bunn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="656"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
<source>Bottom pOâ‚‚</source>
<translation>pO₂ på bunn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>Best miks END</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="715"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>I dykkeplanen, vis stoppenes løpetid (absolutt tid)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="711"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Vis løpetid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="721"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>I dykkeplanen, vis stoppenes lengde (relativ tid)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="724"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Vis lengde på segment</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>I dykkeplanen, vis overganger eller behandle dem eksplisitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="701"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Vis overganger i deko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="691"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Utdypende dykkeplan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="747"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Deco pOâ‚‚</source>
<translation>pOâ‚‚ for deko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="552"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>SAC under deko</translation>
</message>