diff options
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_nl_NL.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_nl_NL.ts | 68 |
1 files changed, 33 insertions, 35 deletions
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 50463e42a..e192740b1 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -2868,12 +2868,12 @@ worden uit lucht en: <translation>en</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="908"/> + <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="911"/> <source>Discard the changes?</source> <translation>Wijzigingen niet opslaan?</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="909"/> + <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="912"/> <source>You are about to discard your changes.</source> <translation>U staat op het punt wijzigingen te verwijderen</translation> </message> @@ -3020,7 +3020,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="296"/> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="252"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="255"/> <source>Open</source> <translation>Open</translation> </message> @@ -3380,90 +3380,90 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="249"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="252"/> <source>Open file</source> <translation>Bestand openen</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="253"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="256"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuleren</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="329"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="332"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="441"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="444"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="488"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="491"/> <source>Print runtime table</source> <translation>Runtime tabel afdrukken</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="831"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="834"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source> <translation>Wilt u de wijzigingen in bestand %1 bewaren?</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="833"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="836"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source> <translation>Wilt u de wijzigingen bewaren in het bestand?</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="838"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="841"/> <source>Save changes?</source> <translation>Aanpassingen opslaan?</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1193"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1196"/> <source>Save file as</source> <translation>Bestand bewaren als</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1334"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1337"/> <source>Open dive log file</source> <translation>Open duiklogboek</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="839"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="842"/> <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="297"/> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="441"/> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1375"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="300"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="444"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1378"/> <source>Warning</source> <translation>Waarschuwing</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="243"/> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1177"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="246"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1180"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="622"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="625"/> <source>Yearly statistics</source> <translation>Jaarlijkse statistieken</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1194"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1197"/> <source>Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML)</source> <translation>Subsurface XML bestanden (*.ssrf *.xml *.XML)</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1335"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1338"/> <source>Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*)</source> <translation>Duiklog bestanden (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran bestanden (*.can);;CSV bestanden (*.csv);;DiveLog.de bestanden (*.dld);;JDiveLog bestanden (*.jlb);;Liquivision bestanden (*.lvd);;MkVI bestanden (*.txt);;Suunto bestanden (*.sde *.db);;Divesoft bestanden (*.dlf);;UDDF/UDCF bestanden (*.uddf *.udcf);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1375"/> + <location filename="../qt-ui/mainwindow.cpp" line="1378"/> <source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source> <translation>Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen.</translation> </message> @@ -3487,10 +3487,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="246"/> <source> -Please start bluetooth on your OSTC Sport and do the same perparations as for a loogbook download before continuing with the update</source> - <translation> - -Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een logboek download vóór u verder gaat met de update</translation> +Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.cpp" line="247"/> @@ -4926,42 +4924,42 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="14"/> <source>User survey</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Gebruikersenquete</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="31"/> <source>Subsurface user survey</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Subsurface gebruikersenquete</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="63"/> <source>Technical diver</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Technische duiker</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="76"/> <source>Recreational diver</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Recreatieve Duiker</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="89"/> <source>Dive planner</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Duikplanner</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="102"/> <source>Supported dive computer</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ondersteunde duikcomputer</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="141"/> <source>Android companion app</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Android App</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="154"/> <source>Any suggestions? (in English)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Verdere suggesties? (In het Engels)</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/usersurvey.ui" line="177"/> |