diff options
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_nl_NL.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_nl_NL.ts | 520 |
1 files changed, 260 insertions, 260 deletions
diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index aed01466d..e4fb75010 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -330,7 +330,7 @@ <message> <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="549"/> <source>Person</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Persoon</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="550"/> @@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS locatie:</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="895"/> - <source>Load image(s) from file(s)</source> - <translation>Laad foto('s) van bestand(en)</translation> + <source>Load media from file(s)</source> + <translation>Laad media van bestand(en)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="896"/> - <source>Load image from web</source> - <translation>Laad foto van het web</translation> + <source>Load media from web</source> + <translation>Laad media van het web</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="922"/> @@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS locatie:</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="356"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="372"/> <source>Selected dives</source> <translation>Geselecteerde duiken</translation> </message> @@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS locatie:</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="285"/> - <source>CSV units</source> - <translation>CSV eenheden</translation> + <source>Options</source> + <translation>Opties</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="298"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="301"/> <source>Metric</source> <translation>Metrisch</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="303"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="306"/> <source>Imperial</source> <translation>Imperiaal</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="316"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="320"/> + <source>Anonymize</source> + <translation>Maak anoniem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="332"/> <source>HTML</source> <translation>HTML</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="334"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="350"/> <source>General settings</source> <translation>Algemene Instellingen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="340"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="356"/> <source>Subsurface numbers</source> <translation>Subsurface nummers</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="369"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="385"/> <source>Export yearly statistics</source> <translation>Jaarlijkse statistieken uitvoeren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="385"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="401"/> <source>All di&ves</source> <translation>Alle duiken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="395"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="411"/> <source>Export list only</source> <translation>Exporteer enkel lijst</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="402"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="418"/> <source>Export photos</source> <translation>Foto's exporteren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="418"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="434"/> <source>Style options</source> <translation>Opmaakstijl opties</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="433"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="449"/> <source>Font</source> <translation>Lettertype</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="443"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="459"/> <source>Font size</source> <translation>Lettertype grootte</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="454"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="470"/> <source>8</source> <translation>8</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="459"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="475"/> <source>10</source> <translation>10</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="464"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="480"/> <source>12</source> <translation>12</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="469"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="485"/> <source>14</source> <translation>14</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="474"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="490"/> <source>16</source> <translation>16</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="479"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="495"/> <source>18</source> <translation>18</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="484"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="500"/> <source>20</source> <translation>20</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="492"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="508"/> <source>Theme</source> <translation>Thema</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="503"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="519"/> <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="103"/> <source>Light</source> <translation>Licht</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="508"/> + <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="524"/> <source>Sand</source> <translation>Zandkleurig</translation> </message> @@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>GpsLocation</name> <message> - <location filename="../core/gpslocation.cpp" line="135"/> + <location filename="../core/gpslocation.cpp" line="139"/> <source>Unknown GPS location (no GPS source)</source> <translation>Onbekende GPS locatie (geen GPS bron)</translation> </message> @@ -4306,8 +4311,8 @@ Bent u zeker?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="27"/> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="447"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="534"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="573"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="542"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="583"/> <source>Notes</source> <translation>Notities</translation> </message> @@ -4328,19 +4333,19 @@ Bent u zeker?</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="107"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="307"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="312"/> <source>Air temp.</source> <translation>Lucht temp.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="117"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="308"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="313"/> <source>Water temp.</source> <translation>Water temp.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="192"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="572"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="582"/> <source>Location</source> <translation>Locatie</translation> </message> @@ -4455,53 +4460,53 @@ Bent u zeker?</translation> <translation>Gewichtssysteem toevoegen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="304"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="309"/> <source>Air temp. [%1]</source> <translation>Lucht temp. [%1]</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="305"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="310"/> <source>Water temp. [%1]</source> <translation>Water temp. [%1]</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="345"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="353"/> <source>This trip is being edited.</source> <translation>Deze trip wordt bewerkt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="352"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="360"/> <source>Multiple dives are being edited.</source> <translation>Meerdere duiken worden bewerkt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="354"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="362"/> <source>This dive is being edited.</source> <translation>Deze duik wordt bewerkt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="482"/> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="522"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="490"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="530"/> <source>Trip notes</source> <translation>Trip notities</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="517"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="525"/> <source>Trip location</source> <translation>Trip locatie</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="738"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="748"/> <source>New dive site</source> <translation>Nieuwe duikstek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1034"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1044"/> <source>Discard the changes?</source> <translation>Wijzigingen niet opslaan?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1035"/> + <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1045"/> <source>You are about to discard your changes.</source> <translation>U staat op het punt wijzigingen te verwijderen</translation> </message> @@ -4519,419 +4524,414 @@ Bent u zeker?</translation> <translation>&Logboek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="99"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="98"/> <source>&View</source> <translation>Toon</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="115"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="114"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="124"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="123"/> <source>&Import</source> <translation>&Importeren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="132"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="131"/> <source>&Edit</source> <translation>Bewerken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="137"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="136"/> <source>Share on</source> <translation>Deel via</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="151"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="150"/> <source>&New logbook</source> <translation>&Nieuw logboek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="154"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="153"/> <source>New</source> <translation>Nieuw</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="162"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="161"/> <source>&Open logbook</source> <translation>Logboek &openen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="165"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="573"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="164"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="567"/> <source>Open</source> <translation>Open</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="173"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="172"/> <source>&Save</source> <translation>Op&slaan</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="176"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="175"/> <source>Save</source> <translation>Opslaan</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="184"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="183"/> <source>Sa&ve as</source> <translation>Opslaan als</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="187"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="186"/> <source>Save as</source> <translation>Opslaan als...</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="195"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="194"/> <source>&Close</source> <translation>Sluiten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="198"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="197"/> <source>Close</source> <translation>Sluiten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="206"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="205"/> <source>&Print</source> <translation>Afdrukken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="214"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="213"/> <source>P&references</source> <translation>Voorkeuren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="225"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="224"/> <source>&Quit</source> <translation>Afsluiten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="236"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="235"/> <source>Import from &dive computer</source> <translation>Importeren uit &duikcomputer</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="244"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="243"/> <source>Edit device &names</source> <translation>Namen duikcomputers wijzigen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="249"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="248"/> <source>&Add dive</source> <translation>Duik toevoegen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="257"/> - <source>&Edit dive</source> - <translation>Duik bewerken</translation> - </message> - <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="262"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="256"/> <source>&Copy dive components</source> <translation>Kopieer duikcomponenten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="270"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="264"/> <source>&Paste dive components</source> <translation>Plak duikcomponenten</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="278"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="272"/> <source>&Renumber</source> <translation>He&rnummeren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="289"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="283"/> <source>Auto &group</source> <translation>Automatisch groeperen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="294"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="288"/> <source>&Yearly statistics</source> <translation>Jaarlijkse statistieken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="302"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="296"/> <source>&Dive list</source> <translation>Duiklijst</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="310"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="304"/> <source>&Profile</source> <translation>Profiel</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="318"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="312"/> <source>&Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="326"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="320"/> <source>&All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="334"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="328"/> <source>P&revious DC</source> <translation>Vorige duikcomputer</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="342"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="336"/> <source>&Next DC</source> <translation>Volgende duikcomputer</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="350"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="344"/> <source>&About Subsurface</source> <translation>Over Subsurface</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="358"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="352"/> <source>User &manual</source> <translation>Handleiding</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="366"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="360"/> <source>&Map</source> <translation>&Kaart</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="374"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="368"/> <source>P&lan dive</source> <translation>Duik plannen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="382"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="376"/> <source>&Import log files</source> <translation>Importeer logbestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="385"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="379"/> <source>Import divelog files from other applications</source> <translation>Importeer logboeken uit andere programma's</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="393"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="387"/> <source>Import &from divelogs.de</source> <translation>Importeren van divelogs.de</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="401"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="395"/> <source>&Full screen</source> <translation>Volledig scherm</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="404"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="398"/> <source>Toggle full screen</source> <translation>Volledig scherm in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="412"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="406"/> <source>&Check for updates</source> <translation>Zoek naar updates</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="417"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="411"/> <source>&Export</source> <translation>Exporteren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="420"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="414"/> <source>Export dive logs</source> <translation>Exporteer logboek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="428"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="422"/> <source>Configure &dive computer</source> <translation>Duikcomputer configureren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="439"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="433"/> <source>Edit &dive in planner</source> <translation>Duik bewerken in de planner</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="451"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="445"/> <source>Toggle pO₂ graph</source> <translation>Toon/verberg pO₂ grafiek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="463"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="457"/> <source>Toggle pN₂ graph</source> <translation>Toon/verberg pN₂ grafiek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="475"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="469"/> <source>Toggle pHe graph</source> <translation>pHe grafiek in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="487"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="481"/> <source>Toggle DC reported ceiling</source> <translation>Door DC aangegeven plafond in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="499"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="493"/> <source>Toggle calculated ceiling</source> <translation>Berekend plafond in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="511"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="505"/> <source>Toggle calculating all tissues</source> <translation>Berekening van alle compartimenten in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="523"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="517"/> <source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source> <translation>Berekend plafond in 3m stappen in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="535"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="529"/> <source>Toggle heart rate</source> <translation>Toon/verberg hartslag</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="547"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="541"/> <source>Toggle MOD</source> <translation>MOD in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="559"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="553"/> <source>Toggle EAD, END, EADD</source> <translation>EAD, END, EADD in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="571"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="565"/> <source>Toggle NDL, TTS</source> <translation>NDL, TTS in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="583"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="577"/> <source>Toggle SAC rate</source> <translation>SAC in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="595"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="589"/> <source>Toggle ruler</source> <translation>Meetlat in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="607"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="601"/> <source>Scale graph</source> <translation>Grafiek schalen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="619"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="613"/> <source>Toggle media</source> <translation>Media in-/uitschakelen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="680"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="674"/> <source>&Find moved media files</source> <translation>&Vind verplaatste media bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="631"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="625"/> <source>Toggle gas bar</source> <translation>Toon Gas Bar</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="639"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="633"/> <source>&Filter divelist</source> <translation>Duiklijst filteren</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="654"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="648"/> <source>Toggle tissue heat-map</source> <translation>Heat-map tonen/verbergen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="659"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="653"/> <source>User &survey</source> <translation>Gebruikersenquête</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="664"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="250"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="658"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="261"/> <source>&Undo</source> <translation>Ongedaan maken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="672"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="251"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="666"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="262"/> <source>&Redo</source> <translation>Opnieuw</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="685"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="679"/> <source>Open c&loud storage</source> <translation>Open c&loud opslag</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="690"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="684"/> <source>Save to clo&ud storage</source> <translation>Opslaan in clo&ud opslag</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="695"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="689"/> <source>&Manage dive sites</source> <translation>&Manage duikstekken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="700"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="694"/> <source>Dive Site &Edit</source> <translation>B&ewerk duikstek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="705"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="699"/> <source>Facebook</source> <translation>Facebook</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="713"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="707"/> <source>Cloud storage online</source> <translation>Cloud opslag online</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="378"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="414"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="389"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="425"/> <source>Connect to</source> <translation>Verbinden met</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="408"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="419"/> <source>Disconnect from</source> <translation>Verbreek verbinding met</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="564"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="609"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1620"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="558"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="603"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1589"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="570"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="564"/> <source>Open file</source> <translation>Bestand openen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="574"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2016"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="568"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1984"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuleren</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="594"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="724"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="869"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="987"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1877"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="667"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="718"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="863"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="981"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1845"/> <source>Warning</source> <translation>Waarschuwing</translation> </message> @@ -4941,12 +4941,12 @@ Bent u zeker?</translation> <translation>Je probeert duiken samen te voegen met een %1min oppervlakteinterval</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="271"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="282"/> <source>Template backup created</source> <translation>Template backup aangemaakt</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="272"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="283"/> <source>The following backup printing templates were created: %1 @@ -4969,214 +4969,214 @@ alleen leesbaar zijn, en deze dienen niet gewerkt te worden, want de applicatie kan deze overschrijven bij opnieuw opstarten.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="667"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before going online</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u online gaat</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="686"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="680"/> <source>You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".</source> <translation>Er zijn niet bewaarde wijzigingen. Wilt u deze opslaan in de cloud opslag? Bij antwoord nee, zal de cloud pas gesynchroniseerd worden bij de eerstvolgende "Open cloud opslag" of "Opslaan in cloud opslag".</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="696"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="690"/> <source>Failure taking cloud storage online</source> <translation>Cloud opslag online gaan is mislukt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="765"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="759"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="869"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="863"/> <source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source> <translation>Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="929"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="923"/> <source>Print runtime table</source> <translation>Runtime tabel afdrukken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="987"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="981"/> <source>Trying to replan a dive that's not a planned dive.</source> <translation>U probeert een duik te herplannen die geen geplande duik is.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1877"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1845"/> <source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source> <translation>Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1111"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1097"/> <source>Yearly statistics</source> <translation>Jaarlijkse statistieken</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1347"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1389"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1320"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1361"/> <source>Dive log files</source> <translation>Duiklog bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1367"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1410"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1649"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1382"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1618"/> <source>Subsurface files</source> <translation>Subsurface bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1368"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1411"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1383"/> <source>Cochran</source> <translation>Cochran</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1369"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1413"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1385"/> <source>DiveLogs.de</source> <translation>DiveLogs.de</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1370"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1414"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1386"/> <source>JDiveLog</source> <translation>JDiveLog</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1371"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1415"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1387"/> <source>Liquivision</source> <translation>Liquivision</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1372"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1416"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1345"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1388"/> <source>Suunto</source> <translation>Suunto</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1373"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1417"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1346"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1389"/> <source>UDCF</source> <translation>UDCF</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1374"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1418"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1347"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1390"/> <source>UDDF</source> <translation>UDDF</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1375"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1419"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1348"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1391"/> <source>XML</source> <translation>XML</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1376"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1420"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1349"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1392"/> <source>Divesoft</source> <translation>Divesoft</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1377"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1421"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1350"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1393"/> <source>Datatrak/WLog</source> <translation>Datatrak/WLog</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1378"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1422"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1351"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1394"/> <source>MkVI files</source> <translation>MkVI bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1379"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1423"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1352"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1395"/> <source>APD log viewer</source> <translation>APD log viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1380"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1424"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1353"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1396"/> <source>OSTCtools</source> <translation>OSTCtools</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1381"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1425"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1354"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1397"/> <source>DAN DL7</source> <translation>DAN DL7</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1412"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1384"/> <source>CSV</source> <translation>CSV</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1426"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1398"/> <source>All files</source> <translation>Alle bestanden</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1437"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1408"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source> <translation>Wilt u de wijzigingen in bestand %1 opslaan?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1440"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1409"/> <source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source> <translation>Wilt u de wijzigingen opslaan in het bestand?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="685"/> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1445"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1414"/> <source>Save changes?</source> <translation>Aanpassingen opslaan?</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1446"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1415"/> <source>Changes will be lost if you don't save them.</source> <translation>Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1648"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1617"/> <source>Save file as</source> <translation>Bestand opslaan als</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1736"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1705"/> <source>[local cache for] %1</source> <translation>[locale cache voor] %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1738"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1706"/> <source>[cloud storage for] %1</source> <translation>[cloud opslag voor] %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1830"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1798"/> <source>Opening datafile from older version</source> <translation>Opent een databestand van een oudere versie</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1831"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1799"/> <source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source> <translation>U heeft een databestand van een oudere versie van Subsurface geopend. Wij raden u aan de handleiding te lezen met betrekking tot de nieuwe versie, in het bijzonder de sterk veranderde duikstek-afhandeling. Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig zelf vast te stellen dat de conversie correct is verlopen.</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1842"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1810"/> <source>Open dive log file</source> <translation>Open duiklogboek</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2016"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1984"/> <source>Contacting cloud service...</source> <translation>Contact opnemen met cloud service...</translation> </message> @@ -6437,111 +6437,111 @@ Exporteer naar een ander bestand.</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="407"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="491"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="483"/> <source>Please enter valid cloud credentials.</source> <translation>Voer geldige cloud rechten in</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="447"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="439"/> <source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source> <translation>Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'.</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="453"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="445"/> <source>Invalid format for email address</source> <translation>Ongeldig formaat voor e-mailadres</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="502"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="494"/> <source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source> <translation>Probeert cloud opslag te openen met nieuwe rechten</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="524"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="516"/> <source>Testing cloud credentials</source> <translation>Cloud rechten worden gecontroleerd</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="539"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="531"/> <source>No response from cloud server to validate the credentials</source> <translation>Geen antwoord van de cloud server bij het valideren van de inlogrechten</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="547"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="539"/> <source>Incorrect cloud credentials</source> <translation>Onjuiste cloud rechten</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="553"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="545"/> <source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source> <translation>Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - cloud account niet geverifieerd</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="580"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="572"/> <source>Cloud credentials are invalid</source> <translation>Cloud rechten zijn ongeldig</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="594"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="586"/> <source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source> <translation>Kan cloud opslag niet openen: Fout bij aanmaken https verbinding</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="608"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="600"/> <source>Cannot open cloud storage: %1</source> <translation>Kan cloud opslag niet openen: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="621"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="613"/> <source>Cannot connect to cloud storage</source> <translation>Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="626"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="618"/> <source>Cloud credentials valid, loading dives...</source> <translation>Cloud rechten zijn geldig. duiken ophalen...</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="636"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="628"/> <source>Cloud storage error: %1</source> <translation>Cloud opslag fout: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="682"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="674"/> <source>Loading dives from local storage ('no cloud' mode)</source> <translation>Duiken laden uit de lokale opslag ('no cloud' mode)</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="728"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="720"/> <source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source> <translation> Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="753"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="745"/> <source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source> <translation>Cloud opslag succesvol geopend. Geen duiken in de duiklijst.</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="931"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="923"/> <source>h</source> <translation>h</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="931"/> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="932"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="923"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="924"/> <source>min</source> <translation>min</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/> <source>sec</source> <translation>sec</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1358"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1350"/> <source>Unknown GPS location</source> <translation>Onbekende GPS locatie</translation> </message> @@ -6549,7 +6549,7 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode</trans <context> <name>QMLPrefs</name> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qmlprefs.cpp" line="178"/> + <location filename="../mobile-widgets/qmlprefs.cpp" line="133"/> <source>Starting...</source> <translation>Starten...</translation> </message> @@ -6707,60 +6707,60 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode</trans </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="111"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="163"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="216"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="162"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="214"/> <source>regular text</source> <translation>normale tekst</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="126"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="178"/> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="231"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="177"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="229"/> <source>Highlight</source> <translation>Accent</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="149"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="148"/> <source>Pink</source> <translation>Roze</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="201"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="199"/> <source>Dark</source> <translation>Donker</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="265"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="262"/> <source>Subsurface GPS data webservice</source> <translation>Subsurface GPS data webservice</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="274"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="271"/> <source>Distance threshold (meters)</source> <translation>Afstandsdrempel (meters)</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="290"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="286"/> <source>Time threshold (minutes)</source> <translation>Tijdsdrempel (minuten)</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="318"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="313"/> <source>Default Cylinder</source> <translation>Standaard fles</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="327"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="322"/> <source>Cylinder:</source> <translation>Fles:</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="352"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="347"/> <source>Developer</source> <translation>Ontwikkelaar</translation> </message> <message> - <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="361"/> + <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="356"/> <source>Display Developer menu</source> <translation>Toon ontwikkelaars menu</translation> </message> @@ -7178,7 +7178,7 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="560"/> <source>Suits</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Duikpakken</translation> </message> </context> <context> @@ -8267,17 +8267,17 @@ Taal: %1</translation> <context> <name>YearStatisticsItem</name> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/> <source>h</source> <translation>h</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/> <source>min</source> <translation>min</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/> <source>sec</source> <translation>sec</translation> </message> @@ -8285,79 +8285,79 @@ Taal: %1</translation> <context> <name>YearlyStatisticsModel</name> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="125"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="126"/> <source>Year > Month / Trip</source> <translation>Jaar > Maand / Trip</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="128"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="129"/> <source>#</source> <translation>Nr.</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="131"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="132"/> <source>Duration Total</source> <translation>Duur Totaal</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="134"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="135"/> <source> Average</source> <translation> Gemiddeld</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="137"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="138"/> <source> Shortest</source> <translation> Kortste</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="140"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="141"/> <source> Longest</source> <translation> Langste</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="143"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="144"/> <source>Depth (%1) Average</source> <translation>Diepte (%1) Gemiddeld</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="146"/> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="155"/> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="164"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="147"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="156"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="165"/> <source> Minimum</source> <translation> Minimum</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="149"/> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="158"/> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="167"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="150"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="159"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="168"/> <source> Maximum</source> <translation> Maximum</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="152"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="153"/> <source>SAC (%1) Average</source> <translation>Gasverbruik (%1) Gemiddeld</translation> </message> <message> - <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="161"/> + <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="162"/> <source>Temp. (%1) Average</source> <translation>Temp. (%1) @@ -9312,7 +9312,7 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve <translation>Fout bij analyse van '%s'</translation> </message> <message> - <location filename="../core/parse-xml.c" line="2136"/> + <location filename="../core/parse-xml.c" line="2222"/> <source>Can't open stylesheet %s</source> <translation>Kan de stylesheet %s niet openen</translation> </message> @@ -10778,7 +10778,7 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten?</translation> <translation>Dit punt verwijderen</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="634"/> + <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="628"/> <source>Don't save an empty log to the cloud</source> <translation>Bewaar geen lege duiklog in de cloud</translation> </message> |