diff options
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_pl_PL.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_pl_PL.ts | 132 |
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 9f987e797..37c46b932 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -36,7 +36,7 @@ <message> <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="561"/> <source>Dive computer details read successfully</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Konfiguracja komputera odczytana poprawnie</translation> </message> <message> <location filename="../configuredivecomputer.cpp" line="570"/> @@ -684,24 +684,24 @@ <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2122"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2207"/> <source>%O₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%O₂</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1124"/> <source>O₂ in calibration gas</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O₂ w gazie kalibrującym</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1216"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2355"/> <source>pO₂ max</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂ max</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1223"/> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="2362"/> <source>pO₂ min</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂ min</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/> @@ -952,7 +952,7 @@ <message> <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="78"/> <source>O₂%</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O₂%</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/models.cpp" line="79"/> @@ -1643,7 +1643,7 @@ wybrany komputer nurkowy?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="322"/> <source>Choose day, month and year order for date format. The field separator can be any of the characters .-/.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wybierz kolejność pól w formacie daty. Jako separator może być użyty dowolny ze znaków .-/.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="325"/> @@ -1653,17 +1653,17 @@ wybrany komputer nurkowy?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="338"/> <source>dd.mm.yyyy</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>dd.mm.yyyy</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="343"/> <source>mm/dd/yyyy</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>mm/dd/yyyy</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="348"/> <source>yyyy-mm-dd</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>yyyy-mm-dd</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="363"/> @@ -1674,7 +1674,7 @@ wybrany komputer nurkowy?</translation> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="397"/> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="410"/> <source>Date in dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd or mm/dd/yyyy format</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Data w formacie dd.mm.yyyy, yyyy-mm-dd lub mm/dd/yyyy</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="400"/> @@ -1685,7 +1685,7 @@ wybrany komputer nurkowy?</translation> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="471"/> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="484"/> <source>Dive duration in seconds or in min:sec format</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Długość nurkowania w sekundach lub w formacie min:sek</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="474"/> @@ -1695,7 +1695,7 @@ wybrany komputer nurkowy?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="545"/> <source>GPS</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPS</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/divelogimportdialog.ui" line="562"/> @@ -2609,12 +2609,12 @@ wybrany komputer nurkowy?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="54"/> <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zastosuj zmiany</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="58"/> <source>Discard changes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Porzuć zmiany</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="95"/> @@ -2624,7 +2624,7 @@ wybrany komputer nurkowy?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="99"/> <source>Add weight system</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dodaj balast</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/maintab.cpp" line="262"/> @@ -2760,7 +2760,7 @@ z powietrza przy użyciu: <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="627"/> <source>Export dive logs</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Eksport nurkowań</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="682"/> @@ -3049,12 +3049,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="658"/> <source>Toggle pO₂ graph</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pokazuj wykres pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="670"/> <source>Toggle pN₂ graph</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pokazuj wykres pN₂</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/mainwindow.ui" line="814"/> @@ -4013,7 +4013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1131"/> <source>Add set-point change</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dodaj zmianę set-point</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1133"/> @@ -4039,7 +4039,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1178"/> <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1185"/> <source>Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zmień ciśnienie w butli %1 (obecnie interpolowane jako %2)</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/profile/profilewidget2.cpp" line="1200"/> @@ -4248,7 +4248,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="43"/> <source>New set-point (0 for OC)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nowy set-point (0 dla OC)</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/setpoint.ui" line="61"/> @@ -4477,7 +4477,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/filtermodels.cpp" line="144"/> <source>Empty tags</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>brak tagów</translation> </message> </context> <context> @@ -4539,17 +4539,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="59"/> <source>You are using the latest version of Subsurface.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Używasz najnowszej wersji Subsurface.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="61"/> <source>A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nowa wersja Subsurface jest dostępna.<br/>Kliknij na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> aby ją pobrać.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="68"/> <source>A new version of Subsurface is available.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nowsza wersja Subsurface jest dostępna.</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/updatemanager.cpp" line="69"/> @@ -5024,7 +5024,7 @@ Maximum</source> <location filename="../file.c" line="368"/> <source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source> <comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nie można otworzyć pliku CSV %s; Użyj opcji Importowanie logów nurkowych.</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="582"/> @@ -5034,38 +5034,38 @@ Maximum</source> <message> <location filename="../file.c" line="611"/> <source>Mouth piece position OC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pozycja ustnika: OC</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="615"/> <source>Mouth piece position CC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pozycja ustnika: CC</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="619"/> <source>Mouth piece position unknown</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pozycja ustnika: nieznana</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="623"/> <source>Mouth piece position not connected</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pozycja ustnika: nie podłączony</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="629"/> <source>Power off</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Wyłączenie</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="689"/> <source>O₂ calibration failed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kalibracja O₂ nieudana</translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="691"/> <location filename="../file.c" line="700"/> <source>O₂ calibration</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Kalibracja O₂ </translation> </message> <message> <location filename="../file.c" line="768"/> @@ -5473,7 +5473,7 @@ Maximum</source> <message> <location filename="../planner.c" line="593"/> <source>Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Przejście do %.*f %s w %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar)</translation> </message> <message> <location filename="../planner.c" line="601"/> @@ -5483,7 +5483,7 @@ Maximum</source> <message> <location filename="../planner.c" line="614"/> <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar)</translation> </message> <message> <location filename="../planner.c" line="621"/> @@ -5504,12 +5504,12 @@ Maximum</source> <message> <location filename="../planner.c" line="650"/> <source>(SP = %.1fbar)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>(SP = %.1fbar)</translation> </message> <message> <location filename="../planner.c" line="675"/> <source>Switch gas to %s (SP = %.1fbar)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zmiana gazu na %s (SP = %.1fbar)</translation> </message> <message> <location filename="../planner.c" line="677"/> @@ -6193,7 +6193,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?</translation> <message> <location filename="../uemis-downloader.c" line="853"/> <source>Initialise communication</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nawiązywanie łączności</translation> </message> <message> <location filename="../uemis-downloader.c" line="855"/> @@ -6208,72 +6208,72 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?</translation> <message> <location filename="../uemis.c" line="196"/> <source>Safety stop violation</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pominięcie przystanku bezpieczeństwa</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="198"/> <source>Speed alarm</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alarm prędkości wynurzania</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="201"/> <source>Speed warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ostrzeżenie: prędkość wynurzania</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="203"/> <source>pO₂ green warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ostrzeżenie: pO₂ zielone</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="206"/> <source>pO₂ ascend warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ostrzeżenie: wynurzanie / pO₂ </translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="208"/> <source>pO₂ ascend alarm</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alarm: wynurzanie / pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="212"/> <source>Tank pressure info</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ciśnienie w butli</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="214"/> <source>RGT warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ostrzeżenie: ilość gazu</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="216"/> <source>RGT alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alarm: ilość gazu</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="218"/> <source>Tank change suggested</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Zalecana zmiana gazu</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="220"/> <source>Depth limit exceeded</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Przekroczenie limitu głębokości</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="222"/> <source>Max deco time warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ostrzeżenie: maksymalny czas dekompresji</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="224"/> <source>Dive time info</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Informacja: czas nurkowania</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="226"/> <source>Dive time alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alarm: czas nurkowania</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="228"/> @@ -6283,17 +6283,17 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?</translation> <message> <location filename="../uemis.c" line="230"/> <source>No tank data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Brak danych o butli</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="232"/> <source>Low battery warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ostrzeżenie: niski poziom baterii</translation> </message> <message> <location filename="../uemis.c" line="234"/> <source>Low battery alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alarm: niski poziom baterii</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="434"/> @@ -6445,7 +6445,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?</translation> <message> <location filename="../save-html.c" line="484"/> <source>Min. depth</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Min głębokość </translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="485"/> @@ -6455,27 +6455,27 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?</translation> <message> <location filename="../save-html.c" line="487"/> <source>Min. SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Min SAC</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="488"/> <source>Max. SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Max SAC</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="489"/> <source>Average temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Średnia temperatura </translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="490"/> <source>Min. temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Min. temp.</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="491"/> <source>Max. temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Max. temp.</translation> </message> <message> <location filename="../save-html.c" line="492"/> @@ -6591,17 +6591,17 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?</translation> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="43"/> <source>Max. depth:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Maks. głębokość:</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="46"/> <source>Air temp.:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. powietrza:</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="48"/> <source>Water temp.:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. wody:</translation> </message> <message> <location filename="../worldmap-save.c" line="50"/> @@ -6769,7 +6769,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie?</translation> <message> <location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="528"/> <source>Verbatim dive plan</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Plan opisowy</translation> </message> <message> <location filename="../qt-ui/plannerSettings.ui" line="387"/> |