diff options
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_pt_BR.ts')
-rw-r--r-- | translations/subsurface_pt_BR.ts | 767 |
1 files changed, 395 insertions, 372 deletions
diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index f43a3b930..54da4dc04 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -33,7 +33,7 @@ <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="62"/> <source>Copy logs to clipboard</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Copiar logs para a área de transferência</translation> </message> </context> <context> @@ -356,7 +356,7 @@ <message> <location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="65"/> <source>Cloud connection failed</source> - <translation>Conexão remota falhou</translation> + <translation>Conexão à nuvem falhou</translation> </message> </context> <context> @@ -399,7 +399,7 @@ <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="144"/> <source>No cloud mode</source> - <translation>Modo sem nuvem</translation> + <translation>Modo local</translation> </message> </context> <context> @@ -495,7 +495,7 @@ <message> <location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/> <source>Tags</source> - <translation>Rótulos</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="48"/> @@ -623,7 +623,7 @@ <message> <location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="612"/> <source>Device settings successfully reset</source> - <translation>Configurações do dispositivo reiniciadas com sucesso</translation> + <translation>Configurações padrão do dispositivo restauradas com sucesso</translation> </message> <message> <location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="628"/> @@ -716,7 +716,7 @@ <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="241"/> <source>Suunto Vyper family</source> - <translation>Família </translation> + <translation>Suunto Vyper (família)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="232"/> @@ -849,7 +849,7 @@ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1326"/> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2624"/> <source>Language</source> - <translation>Língua</translation> + <translation>Idioma</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="388"/> @@ -881,7 +881,7 @@ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1379"/> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2677"/> <source>Reset device to default settings</source> - <translation>Restaurar para configurações padrão</translation> + <translation>Restaurar dispositivo para configurações padrão</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1393"/> @@ -1151,14 +1151,14 @@ <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1950"/> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3062"/> <source>Alt GFLow</source> - <translation>GF baixo alternativo</translation> + <translation>GFLow alternativo</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="775"/> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1976"/> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3085"/> <source>Alt GFHigh</source> - <translation>GF alto alternativo</translation> + <translation>GFHigh alternativo</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="782"/> @@ -1639,7 +1639,7 @@ <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2881"/> <source>Travel gas consumption</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Consumo da mistura de transição</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2904"/> @@ -1879,7 +1879,7 @@ <message> <location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="73"/> <source>Dive site</source> - <translation>Local do mergulho</translation> + <translation>Ponto do mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="80"/> @@ -1899,7 +1899,7 @@ <message> <location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="101"/> <source>Tags</source> - <translation>Rótulos</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="108"/> @@ -2385,7 +2385,7 @@ Localização GPS:</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="44"/> <source>General export</source> - <translation>Exportações Gerais</translation> + <translation>Gerais</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="103"/> @@ -2972,7 +2972,7 @@ Localização GPS:</translation> <location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="683"/> <location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="900"/> <source>Tags</source> - <translation>Rótulos</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> </context> <context> @@ -2988,7 +2988,7 @@ Localização GPS:</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="74"/> <source>Planned dive time</source> - <translation>Tempo do mergulho planejado</translation> + <translation>Hora do mergulho planejado</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="117"/> @@ -2998,7 +2998,7 @@ Localização GPS:</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="124"/> <source>ATM pressure</source> - <translation>pressão atmosférica</translation> + <translation>Pressão atmosférica</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="166"/> @@ -3114,7 +3114,7 @@ Localização GPS:</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="119"/> <source>Available gases</source> - <translation>Gases disponiveis</translation> + <translation>Gases disponíveis</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="120"/> @@ -3381,7 +3381,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="518"/> <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="575"/> <source>Tags</source> - <translation>Rótulos</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="521"/> @@ -3511,7 +3511,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="896"/> <source>Problem with download</source> - <translation>Problema com download</translation> + <translation>Problema com transferência</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="897"/> @@ -3568,12 +3568,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="85"/> <source>Download</source> - <translation>Receber</translation> + <translation>Baixar</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="89"/> <source>Choose Bluetooth download mode</source> - <translation>Selecione o modo de download Bluetooth</translation> + <translation>Selecione o modo de transferência Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="123"/> @@ -3594,7 +3594,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="278"/> <source>Cancel download</source> - <translation>Cancelar download</translation> + <translation>Cancelar transferência</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="361"/> @@ -3637,7 +3637,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/> <source>Download from dive computer</source> - <translation>Download do Computador de Mergulho</translation> + <translation>Transferir do Computador de Mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="52"/> @@ -3680,7 +3680,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="122"/> <source>Choose Bluetooth download mode</source> - <translation>Seleccione o modo de download Bluetooth</translation> + <translation>Seleccione o modo de transferência Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="129"/> @@ -3703,7 +3703,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="196"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="259"/> <source>Download</source> - <translation>Receber</translation> + <translation>Baixar</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="233"/> @@ -3820,7 +3820,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.ui" line="82"/> <source>Connect to Facebook text placeholder</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Conectar ao Facebook text placeholder</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plugins/facebook/facebookconnectwidget.cpp" line="335"/> @@ -3892,7 +3892,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="40"/> <source>Text label</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Etiqueta de texto</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="50"/> @@ -3902,7 +3902,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="57"/> <source>Negate filter</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Negar filtro</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="60"/> @@ -3933,58 +3933,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="23"/> <source>Find moved images</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Encontrar imagens que foram movidas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="37"/> <source>Found images</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Imagens encontradas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="71"/> <source>Match only images in selected dive(s)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fazer a correspondência de imagens somente nos mergulhos selecionados</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="95"/> <source>Scanning:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Procurando:</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="121"/> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="240"/> <source>Select folder and scan</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Selecionar pasta e procurar</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="173"/> <source>Traverse image directories</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Examinar diretório de imagens</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="179"/> <source>Stop scanning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Parar a procura</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="250"/> <source>Scanning cancelled - results may be incomplete</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Procura cancelada - os resultados podem estar incompletos</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="254"/> <source>No matching images found</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foram encontradas imagens</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="266"/> <source>Found <b>%1</b> images at their current place.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Encontradas <b>%1</b> imagens na sua localização atual.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="268"/> <source>Found <b>%1</b> images at new locations:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Encontradas <b>%1</b> imagens em novas localizações:</translation> </message> </context> <context> @@ -4057,7 +4057,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../core/gpslocation.cpp" line="135"/> <source>Unknown GPS location (no GPS source)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Localização GPS desconhecida (sem fontes de GPS)</translation> </message> </context> <context> @@ -4091,7 +4091,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="494"/> <source> (~%1 away</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>(~%1 ausente</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="495"/> @@ -4167,7 +4167,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="138"/> <source>Tags</source> - <translation>Rótulos</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/locationInformation.ui" line="152"/> @@ -4318,7 +4318,7 @@ Tem certeza que quer continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="395"/> <source>Tags</source> - <translation>Rótulos</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="405"/> @@ -4503,7 +4503,7 @@ Tem certeza que quer continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="174"/> <source>&Save</source> - <translation>&Gravar</translation> + <translation>&Salvar</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="177"/> @@ -4538,7 +4538,7 @@ Tem certeza que quer continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="215"/> <source>P&references</source> - <translation>P&referencias</translation> + <translation>P&referências</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="226"/> @@ -4588,12 +4588,12 @@ Tem certeza que quer continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="298"/> <source>Auto &group</source> - <translation>Auto a&grupar</translation> + <translation>A&grupar automáticamente</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="303"/> <source>&Yearly statistics</source> - <translation>Estatisticas Anuais</translation> + <translation>Estatísticas Anuais</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="311"/> @@ -4618,12 +4618,12 @@ Tem certeza que quer continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="343"/> <source>P&revious DC</source> - <translation>Computador de mergulho anterior</translation> + <translation>Computador de mergulho anterio&r</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="351"/> <source>&Next DC</source> - <translation>Próximo Computador</translation> + <translation>Próximo Computador de mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="359"/> @@ -4633,7 +4633,7 @@ Tem certeza que quer continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="367"/> <source>User &manual</source> - <translation>Manual</translation> + <translation>&Manual do usuário</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="375"/> @@ -4835,7 +4835,7 @@ Tem certeza que quer continuar?</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="722"/> <source>Cloud storage online</source> - <translation>Armazenamento remoto online</translation> + <translation>Armazenamento na nuvem online</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="376"/> @@ -4916,13 +4916,13 @@ A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="690"/> <source>You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage".</source> - <translation>Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento remoto? -Se responder não, o armazenamento remoto será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento remoto" ou "Guardar no armazenamento remoto".</translation> + <translation>Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento na nuvem? +Se responder não, o armazenamento na nuvem será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento na nuvem" ou "Salvar no armazenamento na nuvem".</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="700"/> <source>Failure taking cloud storage online</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Falha ao colocar o armazenamento remoto online</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="769"/> @@ -5095,7 +5095,7 @@ Se responder não, o armazenamento remoto será sincronizado apenas da próxima <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1751"/> <source>[cloud storage for] %1</source> - <translation>[armazenamento remoto para] %1</translation> + <translation>[armazenamento na nuvem para] %1</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1843"/> @@ -5117,7 +5117,7 @@ O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sis <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2029"/> <source>Contacting cloud service...</source> - <translation>Contactando serviço remoto...</translation> + <translation>Contactando à nuvem...</translation> </message> </context> <context> @@ -5191,7 +5191,7 @@ Os módulos QML QtPositioning e QtLocation podem estar faltando!</translation> If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update</source> <translation> -Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update prepare do mesmo modo que prepara a download dos mergulhos para o logbook</translation> +Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara para a transferência dos mergulhos antes de continuar com a atualização</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="303"/> @@ -5240,7 +5240,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/examples/qmakewithstaticplugin/src/Page1Form.ui.qml" line="42"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/examples/staticcmake/src/Page1Form.ui.qml" line="49"/> <source>Press Me</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Clicar aqui</translation> </message> </context> <context> @@ -5413,7 +5413,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="227"/> <source>Reset all settings to their default value</source> - <translation>Voltar aos padrões</translation> + <translation>Restaurar configurações padrão</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="9"/> @@ -5465,7 +5465,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="20"/> <source>Gas pressure display setup</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Configuração das pressões dos gases mostradas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="131"/> @@ -5510,7 +5510,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="202"/> <source>Dilution ratio</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Relação de diluição</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="215"/> @@ -5520,7 +5520,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="29"/> <source>Threshold for pO₂ (minimum, maximum)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Limite para pO₂ (mínimo, máximo)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="39"/> @@ -5535,17 +5535,17 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="65"/> <source>Threshold for pN₂ (maximum only)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Limite para pN₂ (somente máximo)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="88"/> <source>Threshold for pHe (maximum only)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Limite para pHe (someone máximo)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="111"/> <source>pO₂ in calculating MOD (maximum only )</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂ ao calcular o MOD (somente máximo)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="138"/> @@ -5555,27 +5555,27 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="161"/> <source>Show O₂ sensor values when viewing pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar valores dos sensores O₂ quando visualizando pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="168"/> <source>Show CCR setpoints when viewing pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar CCR setpoints ao exibir pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="182"/> <source>pSCR metabolic rate O₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pSCR taxa metabolica de O₂</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="222"/> <source>Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar OC pO₂ equivalente a pSCR pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="229"/> <source>Show warnings for isobaric counterdiffusion</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar avisos para contradifusão isobárica</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="288"/> @@ -5585,7 +5585,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="374"/> <source>Recalculate thumbnails if older than image</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Recalcular as miniaturas se forem mais antigas do que a imagem</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="255"/> @@ -5639,7 +5639,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="26"/> <source>UI language</source> - <translation>Língua</translation> + <translation>Idioma</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="32"/> @@ -5665,7 +5665,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="80"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="138"/> <source>Use UI language default</source> - <translation>Usar língua padrão</translation> + <translation>Usar idioma padrão</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="90"/> @@ -5690,7 +5690,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="13"/> <source>Language</source> - <translation>Língua</translation> + <translation>Idioma</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/> @@ -5700,7 +5700,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, antes de continuar com o update p <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="76"/> <source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source> - <translation>Para carregar corretamente uma nova língua você deve reiniciar o Subsurface.</translation> + <translation>Para carregar corretamente um novo idioma você deve reiniciar o Subsurface.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="96"/> @@ -5760,7 +5760,7 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="56"/> <source>Username</source> - <translation>Nome de usuario</translation> + <translation>Nome de usuário</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="108"/> @@ -5777,7 +5777,7 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="156"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="144"/> <source>Subsurface cloud storage</source> - <translation>Armazenamento remoto Subsurface</translation> + <translation>Armazenamento na nuvem do Subsurface</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="165"/> @@ -5842,33 +5842,33 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="71"/> <source>Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source> - <translation>Alteração ignorada. Email e senha do armazenamento remoto pode conter somente letras, números, e '.', '-', '_' e '+'.</translation> + <translation>Alteração ignorada. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="75"/> <source>Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source> - <translation>Alteração ignorada. Email e senha do armazenamento remoto pode conter somente letras, números, e '.', '-', '_' e '+'.</translation> + <translation>Alteração ignorada. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="98"/> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="112"/> <source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source> - <translation>Email e senha do armazenamento remoto pode conter somente letras, números, e '.', '-', '_' e '+'.</translation> + <translation>Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="138"/> <source>Subsurface cloud storage (credentials verified)</source> - <translation>Armazenamento remoto Subsurface (credenciais verificadas)</translation> + <translation>Armazenamento na nuvem do Subsurface (credenciais verificadas)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="140"/> <source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source> - <translation>Armazenamento remoto Subsurface (senha incorreta)</translation> + <translation>Armazenamento na nuvem do Subsurface (senha incorreta)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="142"/> <source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source> - <translation>Armazenamento remoto Subsurface (PIN requerido)</translation> + <translation>Armazenamento na nuvem do Subsurface (PIN requerido)</translation> </message> </context> <context> @@ -6026,7 +6026,7 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="264"/> <source>mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise)</source> - <translation>mm (para mergulhos de menos de 1 hour), hh:mm (nos outros casos)</translation> + <translation>mm (para mergulhos de menos de 1 hora), hh:mm (nos outros casos)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="274"/> @@ -6194,133 +6194,133 @@ Please export this template to a different file.</source> <context> <name>ProfileWidget2</name> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="798"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="799"/> <source> (#%1 of %2)</source> <translation> (#%1 de %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="794"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="795"/> <source>Unknown dive computer</source> <translation>Computador de mergulho desconhecido</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="822"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="823"/> <source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source> <translation>A visualização do NDL /TTS foi desativada devido ao excessivo tempo de processamento</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1418"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1419"/> <source>Add gas change</source> <translation>Adicionar mudança de gás</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1404"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1405"/> <source>Make first dive computer</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Marcar como computador principal</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="790"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="791"/> <source>Planned dive</source> <translation>Mergulho planejado</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="792"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="793"/> <source>Manually added dive</source> <translation>Mergulho adicionado manualmente</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1406"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1407"/> <source>Delete this dive computer</source> <translation>Apagar este computador de mergulho</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1421"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1422"/> <source> (cyl. %1)</source> <translation>(cil. %1)</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1427"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1428"/> <source>Add setpoint change</source> <translation>Adicionar mudança no setpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1429"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1430"/> <source>Add bookmark</source> <translation>Adicionar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1431"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1432"/> <source>Split dive into two</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dividir mergulho em dois</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1441"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1442"/> <source>Change divemode</source> <translation>Alterar modo do mergulho</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1465"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1466"/> <source>Edit the profile</source> <translation>Editar o perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1469"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1470"/> <source>Remove event</source> <translation>Remover evento</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1474"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1475"/> <source>Hide similar events</source> <translation>Esconder eventos semelhantes</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1481"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1482"/> <source>Edit name</source> <translation>Editar nome</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1512"/> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1519"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1513"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1520"/> <source>Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ajustar pressão do cilindro %1 (atualmente interpolada como %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1534"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1535"/> <source>Unhide all events</source> <translation>Mostrar todos os eventos</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1569"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1570"/> <source>Hide events</source> <translation>Ocultar eventos</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1569"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1570"/> <source>Hide all %1 events?</source> <translation>Esconder todos os %1 eventos?</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1604"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1605"/> <source>Remove the selected event?</source> <translation>Remover o evento selecionado?</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1605"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1606"/> <source>%1 @ %2:%3</source> <translation>%1 @ %2:%3</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1756"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1757"/> <source>Edit name of bookmark</source> <translation>Editar nome do favorito</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1757"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1758"/> <source>Custom name:</source> <translation>Apelido:</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1762"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1763"/> <source>Name is too long!</source> <translation>Nome é muito grande!</translation> </message> @@ -6360,7 +6360,7 @@ Please export this template to a different file.</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="403"/> <source>no cloud credentials</source> - <translation>Sem credenciais remotas</translation> + <translation>Sem credenciais para a nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="404"/> @@ -6371,7 +6371,7 @@ Please export this template to a different file.</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="445"/> <source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'.</source> - <translation>Email e senha do armazenamento remoto pode conter somente letras, números, e '.', '-', '_' e '+'.</translation> + <translation>Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'.</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="451"/> @@ -6381,17 +6381,17 @@ Please export this template to a different file.</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="502"/> <source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source> - <translation>Tentando abrir armazenamento remoto com novas credenciais</translation> + <translation>Tentando abrir armazenamento na nuvem com as novas credenciais</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="524"/> <source>Testing cloud credentials</source> - <translation>Testando credenciais remotas</translation> + <translation>Testando credenciais da nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="539"/> <source>No response from cloud server to validate the credentials</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não houve resposta da nuvem para validar as credenciais</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="547"/> @@ -6401,7 +6401,7 @@ Please export this template to a different file.</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="553"/> <source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source> - <translation>Não foi possível conectar ao armazenamento remoto - conta não verificada</translation> + <translation>Não foi possível conectar ao armazenamento na nuvem - conta não verificada</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="580"/> @@ -6411,42 +6411,42 @@ Please export this template to a different file.</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="594"/> <source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source> - <translation>Não foi possível abrir o armazenamento remoto: Erro criando conexão https</translation> + <translation>Não foi possível abrir o armazenamento na nuvem: Erro criando conexão segura</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="608"/> <source>Cannot open cloud storage: %1</source> - <translation>Não foi possível abrir o armazenamento remoto: %1</translation> + <translation>Não foi possível abrir o armazenamento na nuvem: %1</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="621"/> <source>Cannot connect to cloud storage</source> - <translation>Não foi possível conectar o armazenamento remoto</translation> + <translation>Não foi possível conectar o armazenamento na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="645"/> <source>Cloud credentials valid, loading dives...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Credenciais da nuvem válidas, carregando mergulhos...</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="655"/> <source>Cloud storage error: %1</source> - <translation>Erro no armazenamento remoto: %1</translation> + <translation>Erro no armazenamento na nuvem: %1</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="701"/> <source>Loading dives from local storage ('no cloud' mode)</source> - <translation>Carregando mergulhos do armazenamento local (modo 'sem nuvem')</translation> + <translation>Carregando mergulhos do armazenamento local (modo local)</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="747"/> <source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Falha na conexão à nuvem, alterando para modo local</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="772"/> <source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source> - <translation>Armazenamento remoto aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista.</translation> + <translation>Armazenamento na nuvem aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista.</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="949"/> @@ -6535,7 +6535,7 @@ Please export this template to a different file.</source> <message> <location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2258"/> <source>Reset settings failed!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Falha ao restaurar para configurações padrão!</translation> </message> </context> <context> @@ -6594,12 +6594,12 @@ Please export this template to a different file.</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="21"/> <source>No cloud mode</source> - <translation>Modo sem nuvem</translation> + <translation>Modo local</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="31"/> <source>Cloud status</source> - <translation>Estado do armazenamento remoto</translation> + <translation>Estado do armazenamento na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="39"/> @@ -6719,7 +6719,7 @@ Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre 30 minutos antes e 30 minu <message> <location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="137"/> <source>Load images even if the time does not match the dive time</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Carregar imagens mesmo que a sua hora não coincida com a hora do mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="186"/> @@ -6776,7 +6776,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="401"/> <source>No Exif date/time found</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foram encontrados dados Exif de data/hora</translation> </message> </context> <context> @@ -6828,12 +6828,12 @@ Arquivos com data/hora inapropriados</translation> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="20"/> <source>SmartTrak files importer</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importador de arquivos SmartTrak</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="79"/> <source><html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Subsurface divelog</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="111"/> @@ -6844,7 +6844,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados</translation> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="133"/> <source><html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><html><head/><body><p><span style=" color:#6ebeb9;">Smartrak divelog</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="242"/> @@ -6859,22 +6859,22 @@ Arquivos com data/hora inapropriados</translation> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="295"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It's advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.</span></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#6ebeb9;">Selecione o arquivo(s) .slg que deseja importar para o formato Subsurface, e o arquivo .xml exportado. É aconselhavel usar um novo arquivo de destino, já que o conteúdo será apagado.</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="377"/> <source>Import messages (errors, warnings, etc)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Importar mensagens (erros, avisos, etc.)</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="59"/> <source>Open SmartTrak files</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Abrir arquivos SmartTrak</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="60"/> <source>SmartTrak files</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Arquivos SmartTrak</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="60"/> @@ -7048,7 +7048,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados</translation> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="37"/> <source>To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Para usar o Subsurface-mobile com o armazenamento na nuvem do Subsurface, por favor insira as suas credenciais.<br/><br/>Se esta é a primeira vez que está usando o armazenamento remoto do Subsurface, insira um endereço de e-mail válido (apenas letras minúsculas) e uma senha (letras e números).<br/><br/>Para usar o Subsurface-mobile apenas com o armazenamento local, selecione o botão "Modo local".</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="50"/> @@ -7134,7 +7134,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="555"/> <source>Download successful</source> - <translation>Download realizado com sucesso</translation> + <translation>Transferência realizada com sucesso</translation> </message> </context> <context> @@ -7301,7 +7301,7 @@ Arquivos com data/hora inapropriados</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="57"/> <source>Recalculate selected thumbnails</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Recalcular as miniaturas selecionadas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="104"/> @@ -7540,22 +7540,22 @@ misturados com ar usando: <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="117"/> <source>Impact</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impact</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="122"/> <source>Georgia</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Georgia</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="127"/> <source>Courier</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Courier</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="132"/> <source>Verdana</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Verdana</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="144"/> @@ -7565,7 +7565,7 @@ misturados com ar usando: <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="165"/> <source>Color palette</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Paleta de cores</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="173"/> @@ -7575,12 +7575,12 @@ misturados com ar usando: <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="178"/> <source>Almond</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Almond</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="183"/> <source>Shades of blue</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tons de azul</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="188"/> @@ -7590,12 +7590,12 @@ misturados com ar usando: <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="200"/> <source>Line spacing</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Espaçamento das linhas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="227"/> <source>Border width</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Espessura da borda</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="271"/> @@ -7615,7 +7615,7 @@ misturados com ar usando: <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="323"/> <source>color1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>cor1</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="333"/> @@ -7630,52 +7630,52 @@ misturados com ar usando: <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="350"/> <source>Table cells 1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Células da tabela 1</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="363"/> <source>color2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>cor2</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="390"/> <source>Table cells 2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Células da tabela 2</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="403"/> <source>color3</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>cor3</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="430"/> <source>Text 1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Texto 1</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="443"/> <source>color4</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>cor4</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="470"/> <source>Text 2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Texto 2</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="483"/> <source>color5</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>cor5</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="510"/> <source>Borders</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Bordas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="523"/> <source>color6</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>cor6</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/templateedit.cpp" line="142"/> @@ -7696,7 +7696,7 @@ misturados com ar usando: <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/src/controls/ToolBarApplicationHeader.qml" line="125"/> <source>More Actions</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mais ações</translation> </message> </context> <context> @@ -7767,7 +7767,7 @@ misturados com ar usando: <message> <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="276"/> <source>Tags</source> - <translation>Rótulos</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="375"/> @@ -7907,7 +7907,8 @@ misturados com ar usando: <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="116"/> <source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Subsurface verifica a existência de novas versões a cada duas semanas. +Caso não deseje que continue, por favor clique em Declinar.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="118"/> @@ -7954,7 +7955,7 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.</s <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="20"/> <source><html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><html><head/><body><p>Adoraríamos saber mais sobre nossos usuários, suas preferências e seus hábitos de uso. Por favor, use uns minutinhos do seu tempo para preencher esse questionário e enviar ao time do Subsurface.</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="47"/> @@ -7999,7 +8000,7 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.</s <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="127"/> <source>The following information about your system will also be submitted.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>A seguinte informação sobre o seu sistema também será enviada.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="40"/> @@ -8009,7 +8010,7 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.</s <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.ui" line="75"/> <source>Where are you importing data from?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>De onde está importando dados?</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="19"/> @@ -8034,7 +8035,8 @@ Arquitetura da CPU: %1</translation> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="48"/> <source> OS CPU architecture: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation> +Arquitetura OS CPU : %1</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="49"/> @@ -8066,12 +8068,12 @@ Lingua: %1</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="102"/> <source>Submit user survey.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Enviar respostas do questionário</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="103"/> <source>Subsurface was unable to submit the user survey.</source> - <translation>Subsurface não conseguiu enviar a pesquisa</translation> + <translation>Subsurface não conseguiu enviar o questionário</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/usersurvey.cpp" line="108"/> @@ -8112,7 +8114,7 @@ Lingua: %1</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="14"/> <source>Web service connection</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Conexão ao serviço web</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="25"/> @@ -8127,7 +8129,7 @@ Lingua: %1</translation> <message> <location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="44"/> <source>Download</source> - <translation>Receber</translation> + <translation>Baixar</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="68"/> @@ -8175,7 +8177,7 @@ Lingua: %1</translation> <message> <location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="78"/> <source>Clicking here will remove this weight system.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ao clicar aqui irá remover este sistema de lastro.</translation> </message> </context> <context> @@ -8184,7 +8186,7 @@ Lingua: %1</translation> <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="582"/> <location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="613"/> <source>No error</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sem erros</translation> </message> </context> <context> @@ -8308,7 +8310,7 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="810"/> <source>Error parsing the header</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Erro ao analisar o cabeçalho</translation> </message> </context> <context> @@ -8319,7 +8321,7 @@ Médio</translation> <location filename="../core/cochran.c" line="381"/> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="258"/> <source>deco stop</source> - <translation>parada de deco</translation> + <translation>parada de descompressão</translation> </message> <message> <location filename="../core/cochran.c" line="332"/> @@ -8388,47 +8390,47 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="259"/> <source>clear</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Claro</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="262"/> <source>misty</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>nublado</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="265"/> <source>fog</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>nevoeiro</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="268"/> <source>rain</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>chuva</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="271"/> <source>storm</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>tempestade</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="274"/> <source>snow</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>neve</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="294"/> <source>No suit</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sem roupa</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="297"/> <source>Shorty</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Shorty</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="300"/> <source>Combi</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Combi</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="303"/> @@ -8448,23 +8450,23 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="369"/> <source>no stop</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>sem parada</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="371"/> <location filename="../core/dive.c" line="32"/> <source>deco</source> - <translation>deco</translation> + <translation>descompressão</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="373"/> <source>single ascent</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>subida única</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="375"/> <source>multiple ascent</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>múltiplas subidas</translation> </message> <message> <location filename="../core/dive.c" line="30"/> @@ -8484,12 +8486,12 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="404"/> <source>sight seeing</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>passeio turístico</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="406"/> <source>club dive</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>mergulho de clube</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="408"/> @@ -8500,7 +8502,7 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="410"/> <source>instruction</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>instrução</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="412"/> @@ -8562,7 +8564,7 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="470"/> <source>Datatrak/Wlog notes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Notas Datatrak/Wlog</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="514"/> @@ -8579,12 +8581,12 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="587"/> <source>[Error] File is not a DataTrak file. Aborted</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>[Erro] Arquivo não é do tipo Datatrak. Cancelado</translation> </message> <message> <location filename="../core/datatrak.c" line="600"/> <source>Error: no dive</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Error: nenhum mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../core/dive.c" line="26"/> @@ -8634,12 +8636,12 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/dive.c" line="36"/> <source>OC-gas</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>OC-gas</translation> </message> <message> <location filename="../core/dive.c" line="36"/> <source>diluent</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>diluente</translation> </message> <message> <location filename="../core/dive.c" line="36"/> @@ -8671,7 +8673,7 @@ Médio</translation> <location filename="../core/plannernotes.c" line="70"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="655"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="847"/> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1311"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1319"/> <source>bar</source> <translation>bar</translation> </message> @@ -8679,7 +8681,7 @@ Médio</translation> <location filename="../core/dive.c" line="304"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="658"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="849"/> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1310"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1318"/> <source>psi</source> <translation>psi</translation> </message> @@ -8690,7 +8692,7 @@ Médio</translation> </message> <message> <location filename="../core/dive.c" line="346"/> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1334"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1342"/> <source>cuft</source> <translation>pés cúbicos</translation> </message> @@ -8699,7 +8701,7 @@ Médio</translation> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="571"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="586"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="765"/> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1286"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1294"/> <source>m</source> <translation>m</translation> </message> @@ -8708,7 +8710,7 @@ Médio</translation> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="574"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="588"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="767"/> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1285"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1293"/> <source>ft</source> <translation>pé(s)</translation> </message> @@ -8737,7 +8739,7 @@ Médio</translation> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="597"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="607"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="822"/> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1262"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1270"/> <source>lbs</source> <translation>lbs</translation> </message> @@ -8746,7 +8748,7 @@ Médio</translation> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="595"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="605"/> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="820"/> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1261"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1269"/> <source>kg</source> <translation>kg</translation> </message> @@ -8781,7 +8783,7 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/equipment.c" line="188"/> <source>backplate</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>backplate</translation> </message> <message> <location filename="../core/equipment.c" line="189"/> @@ -8791,7 +8793,7 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/file.c" line="115"/> <source>No dives in the input file '%s'</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nenhum mergulho no arquivo '%s'</translation> </message> <message> <location filename="../core/file.c" line="323"/> @@ -8807,7 +8809,7 @@ Médio</translation> <location filename="../core/file.c" line="210"/> <source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source> <comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foi possível abrir o arquivo CSV %s; por favor use a opção "Importar arquivos de mergulho"</translation> </message> <message> <location filename="../core/file.c" line="325"/> @@ -8822,22 +8824,22 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/import-csv.c" line="636"/> <source>Mouth piece position OC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Posição do bocal circuito aberto</translation> </message> <message> <location filename="../core/import-csv.c" line="640"/> <source>Mouth piece position CC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Posição do bocal circuito fechado</translation> </message> <message> <location filename="../core/import-csv.c" line="644"/> <source>Mouth piece position unknown</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Posição do bocal desconhecido</translation> </message> <message> <location filename="../core/import-csv.c" line="648"/> <source>Mouth piece position not connected</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Posição do bocal nao conectada</translation> </message> <message> <location filename="../core/import-csv.c" line="655"/> @@ -8863,7 +8865,7 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="73"/> <source>Checkout from storage (%lu/%lu)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Descarregar do armazenamento (%lu/%lu)</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="104"/> @@ -8878,7 +8880,7 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="152"/> <source>Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage</source> - <translation>Cache local %s está corrompido - não é possível sincronizar com o armazenamento remoto do Subsurface</translation> + <translation>Cache local %s está corrompido - não é possível sincronizar com o armazenamento na nuvem do Subsurface</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="175"/> @@ -8889,87 +8891,87 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="188"/> <source>Subsurface cloud storage corrupted</source> - <translation>Armazenamento remoto está corrompido</translation> + <translation>Armazenamento na nuvem está corrompido</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="324"/> <source>Could not update Subsurface cloud storage, try again later</source> - <translation>Não foi possível atualizar o armazenamento remoto do Subsurface. Tente novamente mais tarde</translation> + <translation>Não foi possível atualizar o armazenamento na nuvem do Subsurface. Tente novamente mais tarde</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="384"/> <source>Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Error: falha ao combinar (%s)</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="414"/> <source>Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Não foi possível combinar alterações. remotas e locais</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="448"/> <source>Remote storage and local data diverged</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dados no servidor remoto divergem dos dados locais</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="451"/> <source>Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Erro: falha ao salvar dados (%s)</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="460"/> <source>Problems with local cache of Subsurface cloud data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Problemas com o cache local dos dados da nuvem do Subsurface</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="461"/> <source>Moved cache data to %s. Please try the operation again.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Cache movido para %s. Tente a operação novamente.</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="508"/> <source>Update local storage to match cloud storage</source> - <translation>Atualizar armazenamento local de acordo com o armazenamento remoto</translation> + <translation>Atualizar armazenamento local de acordo com o armazenamento na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="516"/> <source>Push local changes to cloud storage</source> - <translation>Enviar alterações locais para armazenamento remoto</translation> + <translation>Enviar alterações locais para armazenamento na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="534"/> <source>Try to merge local changes into cloud storage</source> - <translation>Tentar mesclar as alterações locais para o armazenamento remoto</translation> + <translation>Tentar mesclar as alterações locais para o armazenamento na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="576"/> <source>Store data into cloud storage</source> - <translation>Salvar dados no armazenamento remoto</translation> + <translation>Salvar dados no armazenamento na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="600"/> <source>Sync with cloud storage</source> - <translation>Sincronizar com armazenamento remoto</translation> + <translation>Sincronizar com armazenamento na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="627"/> <source>Can't reach cloud server, working with local data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foi possível conectar à nuvem, usando dados locais</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="640"/> <source>Successful cloud connection, fetch remote</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Conexão à nuvem bem sucedida, baixando dados</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="659"/> <source>Done syncing with cloud storage</source> - <translation>Sincronização com armazenamento remoto concluída.</translation> + <translation>Sincronização com armazenamento na nuvem concluída.</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="794"/> <source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source> - <translation>Erro conectando com armazenamento remoto</translation> + <translation>Erro conectando com armazenamento na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../core/git-access.c" line="797"/> @@ -9178,13 +9180,14 @@ Médio</translation> <message> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1378"/> <source>Unable to open %s %s (%s)</source> - <translation>Não se consegue abrir %s %s (%s)</translation> + <translation>Não foi possível abrir %s %s (%s)</translation> </message> <message> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1389"/> <source>Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Error ao abrir o dispositivo %s %s (%s). +Na maioria dos casos, para debugar este problema, é útil enviar os arquivos de log. Você pode copiá-los para a área de transferência na opção "Sobre".</translation> </message> <message> <location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1391"/> @@ -9205,7 +9208,8 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <location filename="../core/parse-xml.c" line="1159"/> <source>multiple GPS locations for this dive site; also %s </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>várias posições GPS para este ponto de mergulho; também %s +</translation> </message> <message> <location filename="../core/load-git.c" line="197"/> @@ -9216,12 +9220,12 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di </translation> </message> <message> - <location filename="../core/load-git.c" line="1663"/> + <location filename="../core/load-git.c" line="1673"/> <source>Load dives from local cache</source> <translation>Carregar dados do armazenamento local</translation> </message> <message> - <location filename="../core/load-git.c" line="1667"/> + <location filename="../core/load-git.c" line="1677"/> <source>Successfully opened dive data</source> <translation>Dados dos mergulhos abertos com sucesso</translation> </message> @@ -9284,7 +9288,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <location filename="../core/planner.c" line="322"/> <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="209"/> <source>SP change</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Troca de SP</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="98"/> @@ -9299,7 +9303,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="152"/> <source>Runtime: %dmin<br></div></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Runtime: %dmin<br></div></translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="156"/> @@ -9325,7 +9329,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="48"/> <source>Isobaric counterdiffusion information</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Informação de contradifusão isobárica</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="51"/> @@ -9356,7 +9360,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="365"/> <source>Switch gas to %s (SP = %.1fbar)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Trocar gás para %s (SP = %.1fbar)</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="367"/> @@ -9376,7 +9380,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="405"/> <source>Deco model: VPM-B at nominal conservatism</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo nominal</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="496"/> @@ -9396,17 +9400,17 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="518"/> <source>%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span></translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="523"/> <source>%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s durante a subida planejada)</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="526"/> <source>%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span></translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="124"/> @@ -9418,7 +9422,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="141"/> <source>dive plan</b> (surface interval </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>plano de mergulho</b> (intervalo de superfície </translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="143"/> @@ -9428,22 +9432,22 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="133"/> <source>dive plan</b> created on</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>plano de mergulho</b> criado em</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="126"/> <source>dive plan</b> (overlapping dives detected)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>plano de mergulho</b> (mergulhos sobrepostos detectados)</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="149"/> <source>Runtime: %dmin%s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Runtime: %dmin%s</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="213"/> <source>%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%s para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s (SP = %.1fbar)</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="214"/> @@ -9460,58 +9464,58 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="221"/> <source>%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%s para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="236"/> <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Permaneça a %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s (SP = %.1fbar CCR)</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="243"/> <source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Permaneça em %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u em %s %s</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="309"/> <location filename="../core/plannernotes.c" line="332"/> <source>(SP = %.1fbar CCR)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>(SP = %.1fbar CCR)</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="402"/> <source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Modelo Deco: Bühlmann ZHL-16C com GFLow = %d%% e GFHigh = %d%%</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="407"/> <source>Deco model: VPM-B at +%d conservatism</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Modelo de descompressão: VPM-B com conservadorismo de +%d</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="411"/> <source>Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Modelo Deco: Modelo recreativo baseado em Bühlmann ZHL-16B com GFLow = %d%% e GFHigh = %d%%</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="419"/> <source>ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pressão atmosférica: %dmbar (%d%s)<br></div></translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="434"/> <source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Consumo de gás (excluídas as fases CCR):</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="436"/> <source>Gas consumption (based on SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Consumo de gás (baseado no SAC</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="465"/> <source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source> - <translation>Isso é mais gás que a capacidade do cilindro especificado</translation> + <translation>Isso é mais gás que a capacidade do cilindro especificado!</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="471"/> @@ -9521,17 +9525,17 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="510"/> <source>required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>quantidade mínima requirida de gás já ultrapassa a pressão inicial do cilindro!</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="515"/> <source>%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s na subida planeada)</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="543"/> <source>Isobaric counterdiffusion conditions exceeded</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Condições de contradifusão isobárica excedidas</translation> </message> <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="574"/> @@ -9541,7 +9545,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di <message> <location filename="../core/plannernotes.c" line="585"/> <source>low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>baixo pO₂ %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade %.*f %s</translation> </message> <message> <location filename="../core/planner.c" line="893"/> @@ -9622,33 +9626,40 @@ D: %.1f%s <location filename="../core/profile.c" line="1458"/> <source>Deco: %umin @ %.0f%s </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Descompressão: %umin @ %.0f%s +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1450"/> <source>Safety stop: %umin @ %.0f%s </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Parada de segurança: %umin @ %.0f%s +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1394"/> <source>P: %d%s (%s) </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>P: %d%s (%s) +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1427"/> <source>EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1433"/> <source>END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1438"/> @@ -9668,7 +9679,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <location filename="../core/profile.c" line="1461"/> <source>Deco: unknown time @ %.0f%s </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1465"/> @@ -9716,7 +9728,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <location filename="../core/profile.c" line="1486"/> <source>NDL: >2h (calc) </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>NDL: >2h (calc) +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1490"/> @@ -9729,13 +9742,15 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <location filename="../core/profile.c" line="1492"/> <source>TTS: >2h (calc) </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>TTS: >2h (calc) +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1495"/> <source>RBT: %umin </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>RBT: %umin +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1498"/> @@ -9755,7 +9770,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <location filename="../core/profile.c" line="1510"/> <source>ICD in leading tissue </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ICD no tecido dominante +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1512"/> @@ -9768,28 +9784,30 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <location filename="../core/profile.c" line="1514"/> <source>bearing: %d </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>direção: %d +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1517"/> <source>mean depth to here %.1f%s </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>profundidade média até aqui %.1f%s +</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1614"/> <source>%sT:%d:%02dmin</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%sT:%d:%02dmin</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1649"/> <source>%s %sP:%d%s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%s %sP:%d%s</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1674"/> <source>%s SAC:%.*f%s/min</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%s SAC:%.*f%s/min</translation> </message> <message> <location filename="../core/profile.c" line="1618"/> @@ -9874,7 +9892,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ </message> <message> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="870"/> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1238"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1246"/> <source>AIR</source> <translation>AR</translation> </message> @@ -9891,15 +9909,15 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <message numerus="yes"> <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1010"/> <source>(%n dive(s))</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>(%n mergulho(s))</numerusform><numerusform>(%n mergulho(s))</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1238"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1246"/> <source>OXYGEN</source> <translation>OXIGÊNIO</translation> </message> <message> - <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1333"/> + <location filename="../core/qthelper.cpp" line="1341"/> <source>l</source> <translation>l</translation> </message> @@ -10003,13 +10021,13 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <message> <location filename="../core/divesite-helper.cpp" line="21"/> <source>No dive site layout categories set in preferences!</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foram definidas nas preferências, as categorias para o layout dos locais de mergulho!</translation> </message> <message> <location filename="../core/divesite-helper.cpp" line="29"/> <location filename="../core/save-html.c" line="511"/> <source>Tags</source> - <translation>Rótulos</translation> + <translation>Etiquetas</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-html.c" line="512"/> @@ -10071,17 +10089,17 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <message> <location filename="../core/save-html.c" line="525"/> <source>Average SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>SAC média</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-html.c" line="526"/> <source>Min. SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>SAC min.</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-html.c" line="527"/> <source>Max. SAC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>SAC max.</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-html.c" line="528"/> @@ -10091,12 +10109,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <message> <location filename="../core/save-html.c" line="529"/> <source>Min. temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temperatura mínima</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-html.c" line="530"/> <source>Max. temp.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temperatura máxima</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-html.c" line="531"/> @@ -10182,12 +10200,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <message> <location filename="../core/save-html.c" line="550"/> <source>Dive status</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Estado do mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../core/statistics.c" line="141"/> <source>All (by type stats)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Todas (estatísticas por tipo)</translation> </message> <message> <location filename="../core/dive.c" line="42"/> @@ -10207,7 +10225,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <message> <location filename="../core/statistics.c" line="194"/> <source>All (by trip stats)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Todos (estatísticas por viagem)</translation> </message> <message> <location filename="../core/subsurfacestartup.c" line="134"/> @@ -10274,20 +10292,25 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ <source>Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry'</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Uemis Zurich: o sistema de arquivos está quase cheio. +Desconecte/reconecte o computador de mergulho +e clique 'Tentar novamente'</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="30"/> <source>Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Uemis Zurich: o sistema de arquivos está cheio. +Disconecte/reconecte o computador de mergulho +and clique 'Tentar novamente'</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="31"/> <source>Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tempo muito curto de escrita no arquivo req.txt. +O Uemis Zurich está corretamente conectado?</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="32"/> @@ -10307,12 +10330,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="556"/> <source>dive log #</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Registro de mergulho #</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="558"/> <source>dive spot #</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>local de mergulho #</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="560"/> @@ -10372,7 +10395,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1329"/> <source>Initialise communication</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Inicializar comunicação</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1332"/> @@ -10402,57 +10425,57 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="208"/> <source>pO₂ green warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>alerta verde de pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="211"/> <source>pO₂ ascend warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>alerta de subida pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="213"/> <source>pO₂ ascend alarm</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>alarme de subida pO₂</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="217"/> <source>Tank pressure info</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Informação da pressão do cilindro</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="219"/> <source>RGT warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>aviso RGT</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="221"/> <source>RGT alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>alerta RGT</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="223"/> <source>Tank change suggested</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mudança de cilindro sugerida</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="225"/> <source>Depth limit exceeded</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Limite de profundidade excedido</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="227"/> <source>Max deco time warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Aviso de tempo de descompressão máximo</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="229"/> <source>Dive time info</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Informação sobre o tempo de mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="231"/> <source>Dive time alert</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alerta de tempo de mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="233"/> @@ -10462,7 +10485,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="235"/> <source>No tank data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sem dados do cilindro</translation> </message> <message> <location filename="../core/uemis.c" line="237"/> @@ -10511,7 +10534,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="56"/> <location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="92"/> - <location filename="../core/qthelper.h" line="73"/> + <location filename="../core/qthelper.h" line="74"/> <location filename="../desktop-widgets/templatelayout.h" line="111"/> <source>sec</source> <translation>seg</translation> @@ -10524,12 +10547,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../core/worldmap-save.c" line="52"/> <source>Air temp.:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. do ar</translation> </message> <message> <location filename="../core/worldmap-save.c" line="55"/> <source>Water temp.:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Temp. da água:</translation> </message> <message> <location filename="../core/worldmap-save.c" line="57"/> @@ -10544,37 +10567,37 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="292"/> <source>Built</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Construído</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="292"/> <source>Sank</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Afundado</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="292"/> <source>Sank Time</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Data afundamento</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="293"/> <source>Reason</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Razão</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="293"/> <source>Nationality</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nacionalidade</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="293"/> <source>Shipyard</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Estaleiro</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="294"/> <source>ShipType</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tipo de navio</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="294"/> @@ -10584,27 +10607,27 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="294"/> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Boca</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="295"/> <source>Draught</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Calado</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="295"/> <source>Displacement</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Deslocamento</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="295"/> <source>Cargo</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Carga</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="307"/> <source>Wreck Data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dados do naufrágio</translation> </message> <message> <location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="368"/> @@ -10619,7 +10642,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../profile-widget/diveprofileitem.cpp" line="190"/> <source>planned waypoint above ceiling</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>o waypoint planeado está acima do teto</translation> </message> <message> <location filename="../core/taxonomy.c" line="8"/> @@ -10644,42 +10667,42 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../core/taxonomy.c" line="12"/> <source>County</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Região</translation> </message> <message> <location filename="../core/taxonomy.c" line="13"/> <source>Town</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Cidade</translation> </message> <message> <location filename="../core/taxonomy.c" line="14"/> <source>City</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Cidade</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-git.c" line="951"/> <source>Start saving data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Começar a salvar dados</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-git.c" line="960"/> <source>Start saving dives</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Começar a salvar mergulhos</translation> </message> <message> <location filename="../core/save-git.c" line="993"/> <source>Done creating local cache</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Armazenamento local criado com sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../core/save-git.c" line="1241"/> + <location filename="../core/save-git.c" line="1244"/> <source>Preparing to save data</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Preparando para salvar dados</translation> </message> <message> - <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1632"/> + <location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="1633"/> <source>modechange</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>alterar modo</translation> </message> <message> <location filename="../core/gpslocation.h" line="14"/> @@ -10694,7 +10717,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="638"/> <source>Don't save an empty log to the cloud</source> - <translation>Não salvar arquivos vazios remotamente</translation> + <translation>Não salvar arquivos vazios na nuvem</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="34"/> @@ -10752,12 +10775,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="275"/> <source>Disable auto cloud sync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Desativar sincronização automática</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="275"/> <source>Enable auto cloud sync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ativar sincronização automática</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="344"/> @@ -10777,17 +10800,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="232"/> <source>Download from DC</source> - <translation>Download do DC</translation> + <translation>Transferir do Computador de mergulho</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="253"/> <source>Manual sync with cloud</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Sincronização manual</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="280"/> <source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source> - <translation>Desligar a sincronização automática para o armazenamento remoto faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com conexões limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem conexão à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem.</translation> + <translation>Desligar a sincronização automática para o armazenamento na nuvem faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com conexões limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem conexão à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem.</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="291"/> @@ -10832,12 +10855,12 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="380"/> <source>App log</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Logs do aplicativo</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="388"/> <source>Theme information</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Informações sobre o tema</translation> </message> <message> <location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="355"/> @@ -10854,7 +10877,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source> <location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/examples/qmakewithstaticplugin/src/main.qml" line="28"/> <location filename="../mobile-widgets/qml/kirigami/examples/staticcmake/src/main.qml" line="28"/> <source>Hello World</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Olá mundo</translation> </message> </context> <context> @@ -10922,7 +10945,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="121"/> <source>75% to 50% avg. depth</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>75%-50% da profundidade média</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="138"/> @@ -10942,7 +10965,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="187"/> <source>surface to the bottom</source> - <translation>Superficie até o fundo</translation> + <translation>Superfície até o fundo</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="240"/> @@ -10952,7 +10975,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="343"/> <source>Min. switch duration O₂% below 100%</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Duração mínima para trocas de O₂% menor que 100%</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/> @@ -10962,7 +10985,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="426"/> <source>Bühlmann deco</source> - <translation>Bühlmann deco</translation> + <translation>Bühlmann</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="436"/> @@ -10985,17 +11008,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/> <source>Postpone gas change if a stop is not required</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Postergar troca de gás se parada não for necessária</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/> <source>Only switch at required stops</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Somente trocar gas em paradas requeridas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="363"/> <source>Plan backgas breaks</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Planear intervalos na mistura de fundo</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="370"/> @@ -11011,7 +11034,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="396"/> <source>Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Maximizar o tempo de fundo permitido pelo gás disponível e limites de descompressão</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="399"/> @@ -11046,7 +11069,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="525"/> <source>Gas options</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Opções de gases</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/> @@ -11062,42 +11085,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="741"/> <source>Compute variations of plan (performance cost)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Calcular variações do plano (afeta performance)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="744"/> <source>Display plan variations</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar variações do plano</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/> <source>SAC factor</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fator SAC</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/> <source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Usado para calcular o gás mínimo. Considerar dois mergulhadores com consumo elevado após um incidente.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="790"/> <source>Problem solving time</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Tempo para resolução de problemas</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="797"/> <source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Usado para calcular o gás mínimo. Tempo adicional à profundidade máxima após um incidente.</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="637"/> <source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Usado para calcular a melhor mistura. Selecionar a profundidade desta mistura em "Gases disponíveis", seguido de "B" (melhor mistura trimix) ou "BN" (melhor mistura nitrox)</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="313"/> <source>GFLow</source> - <translation>GFlow</translation> + <translation>GFLow</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/> @@ -11112,12 +11135,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="663"/> <source>Bottom pO₂</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>pO₂ no fundo</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="670"/> <source>Best mix END</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>END da melhor mistura</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="677"/> @@ -11132,7 +11155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="718"/> <source>Display runtime</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar runtime</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="728"/> @@ -11142,7 +11165,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="731"/> <source>Display segment duration</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar duração dos segmentos</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="705"/> @@ -11152,12 +11175,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="708"/> <source>Display transitions in deco</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar transições na descompressão</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="698"/> <source>Verbatim dive plan</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Plano de mergulho em texto</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/> @@ -11167,7 +11190,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="559"/> <source>Deco SAC</source> - <translation>Deco SAC</translation> + <translation>SAC na descompressão</translation> </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |