summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/subsurface_sv_SE.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/subsurface_sv_SE.ts')
-rw-r--r--translations/subsurface_sv_SE.ts516
1 files changed, 258 insertions, 258 deletions
diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts
index e663e5ee4..51f00bd2c 100644
--- a/translations/subsurface_sv_SE.ts
+++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts
@@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS position:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="895"/>
- <source>Load image(s) from file(s)</source>
- <translation>Laddar bild(er) från fil(er)</translation>
+ <source>Load media from file(s)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="896"/>
- <source>Load image from web</source>
- <translation>Ladda bild från nätet</translation>
+ <source>Load media from web</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="922"/>
@@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS position:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="356"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="372"/>
<source>Selected dives</source>
<translation>Markerade dyk</translation>
</message>
@@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS position:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="285"/>
- <source>CSV units</source>
- <translation>CSV enheter</translation>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="298"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="301"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="303"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="306"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="316"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="320"/>
+ <source>Anonymize</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="332"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="334"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="350"/>
<source>General settings</source>
<translation>Allmänna inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="340"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="356"/>
<source>Subsurface numbers</source>
<translation>Subsurface siffror</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="369"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="385"/>
<source>Export yearly statistics</source>
<translation>Exportera årsvis statestik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="401"/>
<source>All di&amp;ves</source>
<translation>Alla dyk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="395"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="411"/>
<source>Export list only</source>
<translation>Exportera enbart listan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="402"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="418"/>
<source>Export photos</source>
<translation>Exportera foton</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="418"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="434"/>
<source>Style options</source>
<translation>Utseende</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="433"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="449"/>
<source>Font</source>
<translation>Font</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="443"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="459"/>
<source>Font size</source>
<translation>Fontstorlek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="454"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="470"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="459"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="475"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="464"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="480"/>
<source>12</source>
<translation>12</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="469"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="485"/>
<source>14</source>
<translation>14</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="474"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="490"/>
<source>16</source>
<translation>16</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="479"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="495"/>
<source>18</source>
<translation>18</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="484"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="500"/>
<source>20</source>
<translation>20</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="492"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="508"/>
<source>Theme</source>
<translation>Tema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="503"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="519"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="103"/>
<source>Light</source>
<translation>Ljus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="508"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="524"/>
<source>Sand</source>
<translation>Sand</translation>
</message>
@@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>GpsLocation</name>
<message>
- <location filename="../core/gpslocation.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../core/gpslocation.cpp" line="139"/>
<source>Unknown GPS location (no GPS source)</source>
<translation>Okänd GPS position (ingen gps-källa)</translation>
</message>
@@ -4306,8 +4311,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="27"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="447"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="534"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="583"/>
<source>Notes</source>
<translation>Anteckningar</translation>
</message>
@@ -4328,19 +4333,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="107"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="312"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Lufttemp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="117"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="313"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Vattentemperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.ui" line="192"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="582"/>
<source>Location</source>
<translation>Plats</translation>
</message>
@@ -4455,53 +4460,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Lägg till viktsystem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="309"/>
<source>Air temp. [%1]</source>
<translation>Lufttemperatur [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="310"/>
<source>Water temp. [%1]</source>
<translation>Vattentemperatur [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="353"/>
<source>This trip is being edited.</source>
<translation>Detta resmål håller på och ändras.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="360"/>
<source>Multiple dives are being edited.</source>
<translation>Flera dyk håller på och ändras.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="362"/>
<source>This dive is being edited.</source>
<translation>Detta dyk håller på och ändras.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="482"/>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="530"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Reseanteckningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="517"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="525"/>
<source>Trip location</source>
<translation>Resmål</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="748"/>
<source>New dive site</source>
<translation>Ny dykplats</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1044"/>
<source>Discard the changes?</source>
<translation>Kassera ändringarna?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1035"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="1045"/>
<source>You are about to discard your changes.</source>
<translation>Du är påväg att kasta bort dina förändringar</translation>
</message>
@@ -4519,419 +4524,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>&amp;Logg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="99"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="98"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Visa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="115"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="114"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="124"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="123"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Import</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="132"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="131"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Redigera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="137"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="136"/>
<source>Share on</source>
<translation>Dela via</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="151"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="150"/>
<source>&amp;New logbook</source>
<translation>&amp;Ny Loggbok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="154"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="153"/>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="162"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="161"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>&amp;Öppna loggbok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="165"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="164"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="567"/>
<source>Open</source>
<translation>Öppna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="173"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="172"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Spara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="176"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="175"/>
<source>Save</source>
<translation>Spara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="184"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="183"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation>Spara som(&amp;v)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="187"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="186"/>
<source>Save as</source>
<translation>Spara som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="195"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="194"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="198"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="197"/>
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="206"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="205"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>&amp;Skriv ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="214"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="213"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>Inställninga&amp;r</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="225"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="224"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Avsluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="236"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="235"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Ladda ner från dykdator</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="244"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="243"/>
<source>Edit device &amp;names</source>
<translation>Ändra enhetsnamn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="249"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="248"/>
<source>&amp;Add dive</source>
<translation>Lägg till dyk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="257"/>
- <source>&amp;Edit dive</source>
- <translation>&amp;Redigera dyk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="262"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="256"/>
<source>&amp;Copy dive components</source>
<translation>Kopiera dykkomponenter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="270"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="264"/>
<source>&amp;Paste dive components</source>
<translation>Klistra in dykkomponenter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="278"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="272"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>&amp;Renumrering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="289"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="283"/>
<source>Auto &amp;group</source>
<translation>Autogruppering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="294"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="288"/>
<source>&amp;Yearly statistics</source>
<translation>&amp;Ã…rsstatistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="302"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="296"/>
<source>&amp;Dive list</source>
<translation>Dyklista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="310"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="304"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation>&amp;Profil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="318"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="312"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation>&amp;Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="326"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="320"/>
<source>&amp;All</source>
<translation>&amp;Alla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="334"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="328"/>
<source>P&amp;revious DC</source>
<translation>Fö&amp;regående dykdator</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="342"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="336"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation>&amp;Nästa dykdator</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="350"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="344"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation>Om Subsurface(&amp;a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="358"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="352"/>
<source>User &amp;manual</source>
<translation>Användar&amp;manual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="366"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="360"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Karta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="374"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="368"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
<translation>P&amp;lanera dyk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="382"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="376"/>
<source>&amp;Import log files</source>
<translation>&amp;Importera loggfiler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="385"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="379"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
<translation>Importera loggfiler ifrån andra applikationer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="393"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="387"/>
<source>Import &amp;from divelogs.de</source>
<translation>Importera &amp;från divelogs.de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="401"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="395"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>&amp;Fullskärm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="404"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="398"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Växla fullskärmsläge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="412"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="406"/>
<source>&amp;Check for updates</source>
<translation>&amp;Sök efter uppdateringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="411"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exportera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="420"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="414"/>
<source>Export dive logs</source>
<translation>Exportera dykloggar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="428"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="422"/>
<source>Configure &amp;dive computer</source>
<translation>Konfigurera &amp;dykdatorer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="439"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="433"/>
<source>Edit &amp;dive in planner</source>
<translation>Redigera &amp;dyk i dykplaneraren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="451"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="445"/>
<source>Toggle pOâ‚‚ graph</source>
<translation>Växla pO₂ graf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="463"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="457"/>
<source>Toggle pNâ‚‚ graph</source>
<translation>Växla pN₂ graf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="475"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="469"/>
<source>Toggle pHe graph</source>
<translation>Slå av/på pHe grafen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="487"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="481"/>
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
<translation>Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="499"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="493"/>
<source>Toggle calculated ceiling</source>
<translation>Slå av/på beräknad takinformation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="511"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="505"/>
<source>Toggle calculating all tissues</source>
<translation>Slå av/på beräkningen av alla vävnader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="523"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="517"/>
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
<translation>Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="535"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="529"/>
<source>Toggle heart rate</source>
<translation>Slå av/på hjärtrytm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="547"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="541"/>
<source>Toggle MOD</source>
<translation>Slå av/på MOD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="559"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="553"/>
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
<translation>Slå av/på EAD, END, EADD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="571"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="565"/>
<source>Toggle NDL, TTS</source>
<translation> Slå av/på NDL, TTS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="583"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="577"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
<translation>Slå av/på SAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="595"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="589"/>
<source>Toggle ruler</source>
<translation>Slå av/på mätverktyget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="607"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="601"/>
<source>Scale graph</source>
<translation>Skala graf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="619"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="613"/>
<source>Toggle media</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="680"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="674"/>
<source>&amp;Find moved media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="631"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="625"/>
<source>Toggle gas bar</source>
<translation>Växla gasgrafen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="639"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="633"/>
<source>&amp;Filter divelist</source>
<translation>&amp;Filtrera dyklista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="654"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="648"/>
<source>Toggle tissue heat-map</source>
<translation>Växla färgdiagram för vävnader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="659"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="653"/>
<source>User &amp;survey</source>
<translation>&amp;Användarundersökning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="664"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="658"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="261"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Ã…ngra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="672"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="666"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="262"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Gör om</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="685"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="679"/>
<source>Open c&amp;loud storage</source>
<translation>Öppna molnlagring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="690"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="684"/>
<source>Save to clo&amp;ud storage</source>
<translation>Spara till molnlagring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="695"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="689"/>
<source>&amp;Manage dive sites</source>
<translation>&amp;Hanter dykplatser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="700"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="694"/>
<source>Dive Site &amp;Edit</source>
<translation>Dykplats redigering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="705"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="699"/>
<source>Facebook</source>
<translation>Facebook</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="713"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="707"/>
<source>Cloud storage online</source>
<translation>Molnlagring aktiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="378"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="425"/>
<source>Connect to</source>
<translation>Anslut till</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>Disconnect from</source>
<translation>Kopplan ner från</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="564"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="609"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1620"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1589"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="570"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="564"/>
<source>Open file</source>
<translation>Öppna fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="574"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2016"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1984"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="594"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="724"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="869"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="987"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="863"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1845"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varning</translation>
</message>
@@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Försöker slå ihop dyk med %1min interval emellan. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="282"/>
<source>Template backup created</source>
<translation>Templat kopia skapad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="283"/>
<source>The following backup printing templates were created:
%1
@@ -4960,213 +4960,213 @@ can overwrite them on startup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="667"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before going online</source>
<translation>Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du går online.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="680"/>
<source>You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to &quot;Open cloud storage&quot; or &quot;Save to cloud storage&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="696"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="690"/>
<source>Failure taking cloud storage online</source>
<translation>Aktivering av molnlagring misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="759"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="863"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="923"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Skriv ut körtidstabell</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="987"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="981"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Försöker planera om ett dyk som inte är en dykplan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1877"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1845"/>
<source>Please, first finish the current edition before trying to do another.</source>
<translation>Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1097"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Ã…rsstatistik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1347"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1389"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1320"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1361"/>
<source>Dive log files</source>
<translation>dykloggfiler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1367"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1410"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1649"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1340"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1382"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1618"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Subsurface filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1368"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1411"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1383"/>
<source>Cochran</source>
<translation>Cochran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1369"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1413"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1342"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1385"/>
<source>DiveLogs.de</source>
<translation>DiveLogs.de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1370"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1414"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1386"/>
<source>JDiveLog</source>
<translation>JDiveLog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1371"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1415"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1344"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1387"/>
<source>Liquivision</source>
<translation>Liquivision</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1372"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1416"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1345"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1388"/>
<source>Suunto</source>
<translation>Suunto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1373"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1417"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1389"/>
<source>UDCF</source>
<translation>UDCF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1374"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1418"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1347"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1390"/>
<source>UDDF</source>
<translation>UDDF</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1375"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1419"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1348"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1391"/>
<source>XML</source>
<translation>XML</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1376"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1420"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1392"/>
<source>Divesoft</source>
<translation>Divesoft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1377"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1421"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1393"/>
<source>Datatrak/WLog</source>
<translation>Datatrak/WLog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1378"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1422"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1351"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1394"/>
<source>MkVI files</source>
<translation>MkVI filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1379"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1423"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1352"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1395"/>
<source>APD log viewer</source>
<translation>APD loggvisare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1380"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1424"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1396"/>
<source>OSTCtools</source>
<translation>OSTCtools</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1381"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1354"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1397"/>
<source>DAN DL7</source>
<translation>DAN DL7</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1412"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1384"/>
<source>CSV</source>
<translation>CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1426"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1398"/>
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1408"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1440"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1409"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Vill du spara ändringarna som du gjort i filen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="685"/>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="679"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1414"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Spara ändringar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1446"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1415"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Ändringar förloras om du inte sparar dom.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1648"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1617"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Spara fil som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1736"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1705"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[lokal cache för] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1738"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1706"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[molnlagring för] %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1830"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1798"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Öppnar datafil från en äldre version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1831"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1799"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att lära dig om förändringarna i den nya versionen, speciellt om dykplats administrationen som har ändrats signifikant.
Subsurface har redan försökt att fylla i datat men det kan vara värt besväret att titta på den nya dykplats administrationen och se till att allt ser bra ut.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1842"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1810"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Öppna dyklogg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="2016"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1984"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Kontaktar molntjänst...</translation>
</message>
@@ -6424,110 +6424,110 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="407"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="483"/>
<source>Please enter valid cloud credentials.</source>
<translation>Vänligen ange giltiga moln referenser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="439"/>
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>Molnlagrings email och lösenord kan bara beså av bokstäver, siffror samt &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos; och &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="445"/>
<source>Invalid format for email address</source>
<translation>Ogiltigt format för epostadress</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="494"/>
<source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source>
<translation>Försöker öppna moln lagring med nya referenser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="516"/>
<source>Testing cloud credentials</source>
<translation>Testar moln referenser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="539"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="531"/>
<source>No response from cloud server to validate the credentials</source>
<translation>Inget svar från molnservern för verifiering av referenser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="539"/>
<source>Incorrect cloud credentials</source>
<translation>Felaktiga molnreferenser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="545"/>
<source>Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified</source>
<translation>Kan inte ansluta till moln lagring - molnkonto inte verifierat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="572"/>
<source>Cloud credentials are invalid</source>
<translation>Moln referenser är ogiltiga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="586"/>
<source>Cannot open cloud storage: Error creating https connection</source>
<translation>Kan inte öppna moln lagring: Gick inte skapa https koppling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="600"/>
<source>Cannot open cloud storage: %1</source>
<translation>Kan inte öppna molnlagring: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="621"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="613"/>
<source>Cannot connect to cloud storage</source>
<translation>Kan inte ansluta till moln lagring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="626"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="618"/>
<source>Cloud credentials valid, loading dives...</source>
<translation>Molnreferenser giltiga, läser in dyk...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="636"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="628"/>
<source>Cloud storage error: %1</source>
<translation>Molnlagrings fel: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="674"/>
<source>Loading dives from local storage (&apos;no cloud&apos; mode)</source>
<translation>Läser in dyk från lokal lagring (&apos;molnfritt&apos; läge)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="728"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="720"/>
<source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source>
<translation>Misslyckades ansluta till moln server, återgår till molnfri status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="745"/>
<source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source>
<translation>Molnlagring öppnades framgångsrikt. Inga dyk i dyklistan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="923"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="931"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="932"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="924"/>
<source>min</source>
<translation>Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="922"/>
<source>sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1358"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1350"/>
<source>Unknown GPS location</source>
<translation>Okänd GPS position</translation>
</message>
@@ -6535,7 +6535,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.</translation>
<context>
<name>QMLPrefs</name>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qmlprefs.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qmlprefs.cpp" line="133"/>
<source>Starting...</source>
<translation>Startar...</translation>
</message>
@@ -6693,60 +6693,60 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="111"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="163"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="216"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="162"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="214"/>
<source>regular text</source>
<translation>vanlig text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="126"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="178"/>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="231"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="177"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="229"/>
<source>Highlight</source>
<translation>Markera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="149"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="148"/>
<source>Pink</source>
<translation>Rosa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="201"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="199"/>
<source>Dark</source>
<translation>Mörk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="265"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="262"/>
<source>Subsurface GPS data webservice</source>
<translation>Subsurface GPS data webbtjänst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="274"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="271"/>
<source>Distance threshold (meters)</source>
<translation>Avståndsgräns (meter)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="290"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="286"/>
<source>Time threshold (minutes)</source>
<translation>Tidsgräns (minuter)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="318"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="313"/>
<source>Default Cylinder</source>
<translation>Standardflaska</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="327"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="322"/>
<source>Cylinder:</source>
<translation>Flaska:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="352"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="347"/>
<source>Developer</source>
<translation>Utvecklare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="361"/>
+ <location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="356"/>
<source>Display Developer menu</source>
<translation>Visa utvecklarmeny</translation>
</message>
@@ -8251,17 +8251,17 @@ Language: %1</source>
<context>
<name>YearStatisticsItem</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/>
<source>min</source>
<translation>Min</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="63"/>
<source>sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
@@ -8269,76 +8269,76 @@ Language: %1</source>
<context>
<name>YearlyStatisticsModel</name>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="126"/>
<source>Year
&gt; Month / Trip</source>
<translation>Ã…r
&gt; MÃ¥nad / Resa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="129"/>
<source>#</source>
<translation>#</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="132"/>
<source>Duration
Total</source>
<translation>Varaktighet
Total</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="135"/>
<source>
Average</source>
<translation>Genomsnitt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="138"/>
<source>
Shortest</source>
<translation>Kortaste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="141"/>
<source>
Longest</source>
<translation>Längsta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="144"/>
<source>Depth (%1)
Average</source>
<translation>Djup (%1)
Medel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="146"/>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="155"/>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="165"/>
<source>
Minimum</source>
<translation>
Minimum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="149"/>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="158"/>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="168"/>
<source>
Maximum</source>
<translation>
Maximum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="153"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
<translation>SAC (%1)
Medel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="162"/>
<source>Temp. (%1)
Average</source>
<translation>Temp. (%1)
@@ -9291,7 +9291,7 @@ Du kan skapa en sÃ¥dan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogfÃ
<translation>Kunde inte läsa &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../core/parse-xml.c" line="2136"/>
+ <location filename="../core/parse-xml.c" line="2222"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Kunde inte öppna formatmall %s</translation>
</message>
@@ -10756,7 +10756,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation>Ta bort denna punkt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation>Spara inte en tom logbok i molnet</translation>
</message>