From 4089aa8b77bb59cead1104043142aa7343c22829 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 23 Sep 2020 10:58:44 -0700 Subject: Update translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 40 +-- translations/subsurface_et_EE.ts | 227 +++++++------ translations/subsurface_he.ts | 700 +++++++++++++++++++-------------------- translations/subsurface_it_IT.ts | 38 +-- translations/subsurface_nl_NL.ts | 2 +- translations/subsurface_ro_RO.ts | 10 +- translations/subsurface_sv_SE.ts | 96 +++--- translations/subsurface_zh_TW.ts | 130 ++++---- 8 files changed, 627 insertions(+), 616 deletions(-) diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index 07070c864..4f2f22cc7 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -718,7 +718,7 @@ Mode - + Режим @@ -1516,28 +1516,28 @@ Change media time - + Промени типа на медия remove %n pictures(s) - + премахни %n картинка(картинки)премахни %n картинка(картинки) unnamed dive site - + Място за гмуркане без име add %n pictures(s) - + добави %n картинка(картинки)добави %n картинка(картинки) @@ -6886,7 +6886,7 @@ GPS позиция: Mode - + Режим @@ -11786,7 +11786,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да затворите приложението. @@ -14305,7 +14305,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString DPI resolution - + DPI резолюция @@ -14516,7 +14516,7 @@ Please export this template to a different file. Edit Gas Change - + Редактирайте промяна на газа @@ -14928,19 +14928,19 @@ Please export this template to a different file. (unsaved changes in memory) - + (незаписани промени в паметта) (changes synced locally) - + (промените синхронизирани локално) (synced with cloud) - + (синхронизиране с облака) @@ -15035,14 +15035,14 @@ Please export this template to a different file. Cloud Cache Import - + Импорт на облаков кеш import data from the given cache repo - + Импорт на данни от дадена кеш репозитория @@ -16120,7 +16120,7 @@ Files with inappropriate date/time <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span> - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>мулти-платформен, гмуркачески регистър софтуер<br><span style='font-size: 8pt'>Линус Торвалдс, Дърк Хондел, Томаз Канабрава, Бертхолд Щогер и други, 2011-2020</span> @@ -16488,7 +16488,7 @@ Files with inappropriate date/time Use DC - + Използвай ГК @@ -20905,7 +20905,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. g/ℓ - + г/л @@ -20967,7 +20967,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. Brackish - + Сладникава вода @@ -20988,7 +20988,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. Use DC - + Използвай ГК @@ -22725,7 +22725,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Access local cloud cache dirs - + Достъп до директории за локален облаков кеш diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index a63c2308b..aefa188b9 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -102,7 +102,7 @@ Local Bluetooth device details - + Lokaalse Bluetooth seadme detailid @@ -294,7 +294,7 @@ Scanning for remote devices... - + Skaneerin väliseid seadmeid... @@ -302,7 +302,7 @@ Scanning finished successfully. - + Skaneerimine lõppes edukalt. @@ -1009,7 +1009,7 @@ all dives - + kõik sukeldumised @@ -1017,7 +1017,7 @@ add dive - + lisa sukeldumine @@ -1121,7 +1121,7 @@ delete dive computer - + kustuta sukeldumiskompuuter @@ -1129,7 +1129,7 @@ merge dive - + ühenda sukeldumine @@ -1137,7 +1137,7 @@ add dive site - + lisa sukeldumiskoht @@ -1169,7 +1169,7 @@ Edit dive site name - + Muuda sukeldumiskoha nime @@ -1193,7 +1193,7 @@ Edit dive site country - + Muuda sukeldumiskoha riik @@ -1261,7 +1261,7 @@ notes - + märkused @@ -1269,7 +1269,7 @@ suit - + ülikond @@ -1285,7 +1285,7 @@ visibility - + nähtavus @@ -1293,7 +1293,7 @@ wavesize - + laine kõrgus @@ -1301,7 +1301,7 @@ current - + hoovus @@ -1325,7 +1325,7 @@ air temperature - + õhu temp @@ -1333,7 +1333,7 @@ water temperature - + vee temp @@ -1341,7 +1341,7 @@ salinity - + soolsus @@ -1349,7 +1349,7 @@ Atm. pressure - + Õhurõhk @@ -1357,7 +1357,7 @@ duration - + kestus @@ -1365,7 +1365,7 @@ depth - + sügavus @@ -1373,7 +1373,7 @@ dive site - + sukeldumiskoht @@ -1405,7 +1405,7 @@ buddies - + semud @@ -1437,7 +1437,7 @@ Edit profile - + muuda profili @@ -1445,7 +1445,7 @@ Add weight - + Lisa raskus @@ -1619,7 +1619,7 @@ Remove cylinder - + Eemalda balloon @@ -1638,7 +1638,7 @@ Remove %1 event - + Eemalda %1 sündmus @@ -1863,7 +1863,7 @@ OSTC Mk2/2N/2C - + OSTC Mk2/2N/2C @@ -1872,7 +1872,7 @@ OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1881,7 +1881,7 @@ OSTC 4 - + OSTC 4 @@ -3988,7 +3988,7 @@ VPM - + VPM @@ -4651,7 +4651,7 @@ Visibility: - + Nähtavus: @@ -4660,7 +4660,7 @@ Notes: - + Märkused: @@ -4668,7 +4668,7 @@ Suit: - + Ülikond: @@ -4685,7 +4685,7 @@ Cylinders: - + Balloonid: @@ -4694,7 +4694,7 @@ Weights: - + Raskused: @@ -5814,7 +5814,7 @@ asukohta: Media files - + Meediafailid @@ -5822,7 +5822,7 @@ asukohta: Image files - + Pildifailid @@ -5830,7 +5830,7 @@ asukohta: Video files - + Videofailid @@ -5838,7 +5838,7 @@ asukohta: All files - + Kõik failid @@ -7195,7 +7195,7 @@ asukohta: EN13319 - + EN13319 @@ -8118,7 +8118,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 1 month - + 1 kuu @@ -8126,7 +8126,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 3 months - + 3 kuud @@ -8134,7 +8134,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 6 months - + 6 kuud @@ -8142,7 +8142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 1 year - + 1 aasta @@ -9394,7 +9394,7 @@ Existing Site Password: - + Salasõna: @@ -9664,7 +9664,7 @@ Existing Site Exact - + Täpne @@ -9692,7 +9692,7 @@ Existing Site Max - + Max @@ -9712,7 +9712,7 @@ Existing Site Min - + Min @@ -11849,7 +11849,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Cochran - + Cochran @@ -11861,7 +11861,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud DiveLogs.de - + DiveLogs.de @@ -11873,7 +11873,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud JDiveLog - + JDiveLog @@ -11885,7 +11885,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Liquivision - + Liquivision @@ -11897,7 +11897,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Suunto - + Suunto @@ -11909,7 +11909,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud UDCF - + UDCF @@ -11933,7 +11933,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud XML - + XML @@ -11945,7 +11945,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Divesoft - + Divesoft @@ -11993,7 +11993,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud OSTCtools - + OSTCtools @@ -12005,7 +12005,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud DAN DL7 - + DAN DL7 @@ -12221,7 +12221,7 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil Open in Google Maps - + Ava Google Mapis @@ -12938,7 +12938,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Threshold for pO₂ (minimum, maximum) - + pO₂ piirmäärad (min, max) @@ -12981,7 +12981,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Threshold for pN₂ (maximum only) - + pN₂ piirmäär (ainult max) @@ -12990,7 +12990,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Threshold for pHe (maximum only) - + pHe piirmäär (ainult max) @@ -13184,7 +13184,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa &VPM-B - + &VPM-B @@ -13565,7 +13565,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString VIDEOS - + VIDEOD @@ -14487,7 +14487,7 @@ Please export this template to a different file. Delete this dive computer - + Kustuta see sukeldumiskompuuter @@ -15228,7 +15228,7 @@ Please export this template to a different file. Change - + Muuda @@ -15268,7 +15268,7 @@ Please export this template to a different file. Dive computers - + Sukeldumiskompuutrid @@ -15316,7 +15316,7 @@ Please export this template to a different file. Pink - + Roosa @@ -15324,7 +15324,7 @@ Please export this template to a different file. Dark - + Tume @@ -15332,7 +15332,7 @@ Please export this template to a different file. background - + Taust @@ -15790,7 +15790,7 @@ Not all media files have timestamps in the range between Image files - + Pildifailid @@ -16357,7 +16357,7 @@ Files with inappropriate date/time Surface waves - + Pinnalained @@ -16365,7 +16365,7 @@ Files with inappropriate date/time Large - + Suur @@ -16373,7 +16373,7 @@ Files with inappropriate date/time Small - + Väike @@ -16389,7 +16389,7 @@ Files with inappropriate date/time Bad - + Halb @@ -16397,7 +16397,7 @@ Files with inappropriate date/time Good - + Hea @@ -16405,7 +16405,7 @@ Files with inappropriate date/time Current - + Hoovus @@ -16417,7 +16417,7 @@ Files with inappropriate date/time Strong - + Tugev @@ -18423,7 +18423,7 @@ Max fresh water - + magevesi @@ -19154,7 +19154,7 @@ Max Synchronising data file - + Sünkroniseerin andmefaili @@ -19702,7 +19702,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl &#916;He - + &#916;He @@ -19710,7 +19710,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl &#916;N&#8322; - + &#916;N&#8322; @@ -19718,7 +19718,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl max &#916;N&#8322; - + max &#916;N&#8322; @@ -19774,7 +19774,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl BUHLMANN - + BUHLMANN @@ -19918,7 +19918,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Ascend - + tõus @@ -19986,7 +19986,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl (SP = %.1fbar CCR) - + (SP = %.1fbar CCR) @@ -20209,7 +20209,8 @@ D: %.1f%s P: %d%s (%s) - + P: %d%s (%s) + @@ -20258,7 +20259,8 @@ D: %.1f%s pO₂: %.2fbar - + pO₂: %.2fbar + @@ -20267,7 +20269,8 @@ D: %.1f%s SCR ΔpO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar + @@ -20276,7 +20279,8 @@ D: %.1f%s pN₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar + @@ -20306,7 +20310,9 @@ D: %.1f%s EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + EAD: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + @@ -20316,7 +20322,9 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s +EADD: %d%s / %.1fg/ℓ + @@ -20468,7 +20476,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ GF %d%% - + GF %d%% + @@ -20514,7 +20523,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ heart rate: %d - + pulss: %d + @@ -20549,7 +20559,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s ΔD:%.1f%s - + %s ΔD:%.1f%s @@ -20557,7 +20567,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s ↓D:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s @@ -20565,7 +20575,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s ↑D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s @@ -20574,7 +20584,8 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s øD:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s + @@ -20582,7 +20593,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s ↓V:%.2f%s - + %s ↓V:%.2f%s @@ -20590,7 +20601,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s ↑V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s @@ -20598,7 +20609,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s øV:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s @@ -20606,7 +20617,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s ΔP:%d%s - + %s ΔP:%d%s @@ -20614,7 +20625,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s SAC:%.*f%s/min - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -20849,7 +20860,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ g/ℓ - + g/ℓ @@ -20918,7 +20929,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ EN13319 - + EN13319 @@ -21104,7 +21115,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ WaveSize - + Laine kõrgus @@ -21120,7 +21131,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Current - + Hoovus diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts index d8a191d9e..7b83ca824 100644 --- a/translations/subsurface_he.ts +++ b/translations/subsurface_he.ts @@ -42,7 +42,7 @@ 2011-2020 גרסה: %1 -© צוות פיתח של Subsurface +© צוות הפיתוח של Subsurface 2011-2020 @@ -203,7 +203,7 @@ Force LE - אלץ BLE + אלץ מצב LE @@ -220,7 +220,7 @@ even if not recognized as dive computer - גם עם לא מזוהה כמחשב צלילה + גם אם לא מזוהה כמחשב צלילה @@ -343,7 +343,7 @@ UNPAIRED - נותק + מנותק @@ -359,7 +359,7 @@ PAIRED - חובר + מחובר @@ -375,7 +375,7 @@ AUTHORIZED_PAIRED - מורשה מחובר + מורשה ומחובר @@ -563,7 +563,7 @@ The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. - סוכן גילוי המכשירים לא נוצר מכיוון שהכתובת %1 אינה תואמת את כתובת המתאם הפיסית של אף אחד מהתקני בלוטות' המקומיים. + סוכן גילוי המכשירים לא נוצר מכיוון שהכתובת %1 אינה תואמת את כתובת המתאם הפיסית של אף אחד מהתקני הבלוטות' המקומיים. @@ -601,7 +601,7 @@ Email - אימייל + דוא"ל @@ -609,7 +609,7 @@ Password - סיסמא + סיסמה @@ -665,7 +665,7 @@ Forgot password? - שכחת את הסיסמא? + שכחת את הסיסמה? @@ -846,7 +846,7 @@ O₂ - חמצן + O₂ @@ -854,7 +854,7 @@ He - הליום + He @@ -894,7 +894,7 @@ Sample CNS - אחוז CNS של דגימה + CNS של דגימה @@ -918,7 +918,7 @@ Sample stopdepth - עומק תכנת עצירה של דגימה + עומק חניה של הדגימה @@ -926,7 +926,7 @@ Sample pressure - לחץ של דגימה + לחץ דגימה @@ -982,7 +982,7 @@ Sample heartrate - דגימה דופק + קצב לב דגימה @@ -1025,7 +1025,7 @@ import %n dive(s) from %1 - ייבוא צלילה אחד מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1 + ייבוא צלילה אחד מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1ייבוא %n צלילות מתוך %1יבוא %n צלילות מתוך %1 @@ -1041,7 +1041,7 @@ shift time of %n dives - הזיז זמן של צלילה אחדהזיז זמן של %n צלילותהזיז זמן של %n צלילותהזיז זמן של %n צלילות + הזיז זמן של צלילה אחדהזיז זמן של %n צלילותהזיז זמן של %n צלילותהזז זמן של %n צלילות @@ -1065,7 +1065,7 @@ remove autogenerated trips - הסר טיולים מגונרתים אוטומטיים + הסר טיולים שיוצרו אוטומטית @@ -1073,7 +1073,7 @@ add %n dives to trip - הוסיף צלילה לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסיף %n צלילות לטיול + הוסיף צלילה לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסיף %n צלילות לטיולהוסף %n צלילות לטיול @@ -1113,7 +1113,7 @@ move dive computer to front - הזיז מחשב צלילה קדימה + הזז מחשב צלילה קדימה @@ -1129,7 +1129,7 @@ merge dive - מיזוג צלילה + מזג צלילה @@ -1137,7 +1137,7 @@ add dive site - הוסיף אתר צלילה + הוסף אתר צלילה @@ -1145,7 +1145,7 @@ import dive sites from %1 - ייבוא אתרי צלילה מ-%1 + יבא אתרי צלילה מ-%1 @@ -1169,7 +1169,7 @@ Edit dive site name - ערך שם של אתר צלילה + ערוך שם של אתר צלילה @@ -1177,7 +1177,7 @@ Edit dive site description - ערך תיאור של אתר צלילה + ערוך תיאור של אתר צלילה @@ -1185,7 +1185,7 @@ Edit dive site notes - ערוך הערות אתר לצלול + ערוך הערות של אתר צלילה @@ -1193,7 +1193,7 @@ Edit dive site country - ערך מדינה של אתר צלילה + ערוך מדינה של אתר צלילה @@ -1201,7 +1201,7 @@ Edit dive site location - ערך מיקום של אתר צלילה + ערוך מיקום של אתר צלילה @@ -1209,7 +1209,7 @@ Edit dive site taxonomy - עריך הטקסונומיה אתר צלילה + ערוך קיטלוג אתר צלילה @@ -1217,7 +1217,7 @@ merge dive sites - מיזוג אתרי צלילה + מזג אתרי צלילה @@ -1241,7 +1241,7 @@ Edit %1 - ערֿך %1 + ערוך %1 @@ -1253,7 +1253,7 @@ Edit %1 (%n dive(s)) - ערך %1 (צלילה אחד)ערך %1 (%n צלילות)ערך %1 (%n צלילות)ערך %1 (%n צלילות) + ערך %1 (צלילה אחד)ערך %1 (%n צלילות)ערך %1 (%n צלילות)ערוך %1 (%n צלילות) @@ -1293,7 +1293,7 @@ wavesize - גודל גלים + גובה גלים @@ -1309,7 +1309,7 @@ surge - תנועת גלים + סחף @@ -1381,7 +1381,7 @@ dive mode - מוד צלילה + סוג צלילה @@ -1397,7 +1397,7 @@ tags - תג + תגיות @@ -1453,7 +1453,7 @@ Add weight (%n dive(s)) - הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) + הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסף משקל %1 (%n צלילות) @@ -1461,7 +1461,7 @@ Remove weight - הוריד משקל + הורד משקל @@ -1469,7 +1469,7 @@ Remove weight (%n dive(s)) - הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות)  + הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הורד משקל %1 (%n צלילות)  @@ -1477,7 +1477,7 @@ Edit weight - עדקון משקל + ערוך משקל @@ -1485,7 +1485,7 @@ Edit weight (%n dive(s)) - עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) + עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) ערוך משקל %1 (%n צלילות) @@ -1493,7 +1493,7 @@ Edit dive [%1] - עריכת צלילה [%1] + ערוך צלילה [%1] @@ -1556,7 +1556,7 @@ Add cylinder (%n dive(s)) - הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות) + הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסף מיכל %1 (%n צלילות) @@ -1567,7 +1567,7 @@ Add bookmark - הוספת סימנייה + הוסף סימנייה @@ -1578,7 +1578,7 @@ Add dive mode switch to %1 - הוסף מתג מצב צלילה ל-%1 + הוסף שינוי מצב צלילה ל-%1 @@ -1638,7 +1638,7 @@ Remove %1 event - הסר %1 האירוע + הסר אירוע %1 @@ -1660,7 +1660,7 @@ Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - לא ניתן לשמור קובץ גיבוי %1. התרעה: %2 + לא ניתן לשמור קובץ גיבוי %1. התראה: %2 @@ -1836,7 +1836,7 @@ Save libdivecomputer logfile - שמור קובץ log של libdivecomputer + שמור קובץ לוג של libdivecomputer @@ -2071,7 +2071,7 @@ Date format - פורמט תאריך + מבנה תאריך @@ -2135,7 +2135,7 @@ kg/ℓ - קילוגרם לליטר + kg/ℓ @@ -2206,7 +2206,7 @@ s - שניות + ש @@ -2260,7 +2260,7 @@ m - מטרים + מ' @@ -2506,7 +2506,7 @@ ZH-L16 CC - ZH-L16 מערכת סגורה + ZH-L16 CC @@ -2534,7 +2534,7 @@ L16-GF OC - L16 - גרדיאנט - מערכת פתוחה + L16-GF OC @@ -2543,7 +2543,7 @@ L16-GF CC - L16 - גרדיאנט - מערכת סגורה + L16-GF CC @@ -2552,7 +2552,7 @@ PSCR-GF - מערכת חצי סגורה - גרדיאנט + PSCR-GF @@ -2600,7 +2600,7 @@ Last deco - דקו אחרון + חניית דקו אחרונה @@ -2652,7 +2652,7 @@ Saturation - רויה + רוויה @@ -2743,7 +2743,7 @@ ℓ/min - ליטר לדקה + ליטר\דקה @@ -2834,7 +2834,7 @@ %O₂ - אחוז חמצן + %O₂ @@ -2868,7 +2868,7 @@ %He - אחוז הליום + %He @@ -3065,7 +3065,7 @@ Dil 1 - גז ממהל 1 + מדלל 1 @@ -3084,7 +3084,7 @@ Dil 2 - גז ממהל 2 + מדלל 2 @@ -3103,7 +3103,7 @@ Dil 3 - גז ממהל 3 + מדלל 3 @@ -3122,7 +3122,7 @@ Dil 4 - גז ממהל 4 + מדלל 4 @@ -3141,7 +3141,7 @@ Dil 5 - גז ממהל 5 + מדלל 5 @@ -3270,7 +3270,7 @@ pO₂ max - pO₂ מרבי + pO₂ מירבי @@ -3541,7 +3541,7 @@ 230LSB/Gauss - 230LSB ל-גאוס + 230LSB/Gauss @@ -3550,7 +3550,7 @@ 330LSB/Gauss - 330LSB ל-גאוס + 330LSB/Gauss @@ -3559,7 +3559,7 @@ 390LSB/Gauss - 390LSB ל-גאוס + 390LSB/Gauss @@ -3568,7 +3568,7 @@ 440LSB/Gauss - 440LSB ל-גאוס + 440LSB/Gauss @@ -3577,7 +3577,7 @@ 660LSB/Gauss - 660LSB ל-גאוס + 660LSB/Gauss @@ -3586,7 +3586,7 @@ 820LSB/Gauss - 820LSB ל-גאוס + 820LSB/Gauss @@ -3595,7 +3595,7 @@ 1090LSB/Gauss - 1090LSB ל-גאוס + 1090LSB/Gauss @@ -3604,7 +3604,7 @@ 1370LSB/Gauss - 1370LSB ל-גאוס + 1370LSB/Gauss @@ -3613,7 +3613,7 @@ Compass gain - כיול מצפן + סטיית מצפן @@ -3790,7 +3790,7 @@ Always show pO₂ - הצג תמיד לחץ חלקי של חמצן + הצג תמיד לחץ חמצן @@ -3850,7 +3850,7 @@ Right button sensitivity - רגישות לחצן ימינית + רגישות לחצן ימני @@ -4061,7 +4061,7 @@ P0 (none) Suunto safety level - P0 (בלי) + P0 (ללא) @@ -4071,7 +4071,7 @@ P1 (medium) Suunto safety level - P1 (בינוני) + P1 (בינונית) @@ -4081,7 +4081,7 @@ P2 (high) Suunto safety level - P2 (גבוה) + P2 (גבוהה) @@ -4326,7 +4326,7 @@ Choose file for dive computer download logfile - בחר קובץ להורדת log מחשב הצלילה + בחר קובץ להורדת לוג מחשב הצלילה @@ -4377,7 +4377,7 @@ Selection for copy-paste - בחירה עבור העתקה הדבק + בחירה עבור העתק-הדבק @@ -4512,7 +4512,7 @@ O₂% - אחוז חמצן + O₂% @@ -4520,7 +4520,7 @@ He% - אחוז הליום + He% @@ -4528,7 +4528,7 @@ Deco switch at - מעבר דקו ב- + החלפה ב- @@ -4560,7 +4560,7 @@ cuft - cuft + רגל מעוקב @@ -4717,7 +4717,7 @@ Which components would you like to copy? - איזו רחיבים הינך רוצה להעתיק? + אילו רכיבים הינך רוצה להעתיק? @@ -4815,7 +4815,7 @@ You can paste these to another dive or as text to another application. - ניתן להדביק אותם לצלילה אחרת או לטקסט ליישום אחר. + ניתן להדביק אותם לצלילה אחרת או כטקסט ליישום אחר. @@ -4903,7 +4903,7 @@ Remove this dive from trip - הסר צלילה/צלילות מטיול + הסר צלילה מטיול @@ -4911,7 +4911,7 @@ Add dive to trip above - הוסף צלילה/צלילות לטיול למעלה + הוסף צלילה לטיול למעלה @@ -4919,7 +4919,7 @@ Add dive to trip below - הוסף צלילה/צלילות לטיול למטה + הוסף צלילה לטיול למטה @@ -4935,7 +4935,7 @@ Mark dive as valid - סמן את הצלילה כתקינות + סמן את הצלילה כתקינה @@ -4943,7 +4943,7 @@ Mark dive as invalid - סמן את הצלילה כלא תקינות + סמן את הצלילה כלא תקינה @@ -5100,7 +5100,7 @@ GPS הנוכחי: Divemaster: - מדריך צלילה: + דייבמאסטר: @@ -5116,7 +5116,7 @@ GPS הנוכחי: Cylinder1: - מיכל1: + מיכל 1: @@ -5196,7 +5196,7 @@ GPS הנוכחי: Cylinder2: - מיכל2: + מיכל 2: @@ -5204,7 +5204,7 @@ GPS הנוכחי: Cylinder3: - מיכל3: + מיכל 3: @@ -5212,7 +5212,7 @@ GPS הנוכחי: Cylinder4: - מיכל4: + מיכל 4: @@ -5220,7 +5220,7 @@ GPS הנוכחי: Cylinder5: - מיכל5: + מיכל 5: @@ -5335,7 +5335,7 @@ GPS הנוכחי: Divemaster: - מדריך צלילה: + דייבמאסטר: @@ -5525,7 +5525,7 @@ GPS הנוכחי: Mark dive as valid - סמן את הצלילה כתקינות + סמן את הצלילה כתקינה @@ -5533,7 +5533,7 @@ GPS הנוכחי: Mark dive as invalid - סמן את הצלילה כלא תקינות + סמן את הצלילה כלא תקינה @@ -5541,7 +5541,7 @@ GPS הנוכחי: Delete dive - מחיקת צלילה + מחק צלילה @@ -5557,7 +5557,7 @@ GPS הנוכחי: Edit trip details - תעדקן נתוני הטיול + ערוך פרטי הטיול @@ -5597,7 +5597,7 @@ GPS הנוכחי: No dives in dive list - אין צלילות ברשימת צלילה + אין צלילות ברשימת צלילות @@ -5605,7 +5605,7 @@ GPS הנוכחי: Please wait, updating the dive list - המתן, מתקן רשימת הצלילות + המתן, מעדכן רשימת צלילות @@ -5637,7 +5637,7 @@ GPS הנוכחי: Download dives - הוריד צלילות + הורד צלילות @@ -5688,7 +5688,7 @@ GPS הנוכחי: Remove dive(s) from trip - הסר צלילה/צלילות מטיול + הסר צלילות מטיול @@ -5704,7 +5704,7 @@ GPS הנוכחי: Add dive(s) to trip immediately above - הוסף צלילה/צלילות לטיול למעלה + הוסף צלילות לטיול למעלה @@ -5712,7 +5712,7 @@ GPS הנוכחי: Add dive(s) to trip immediately below - הוסף צלילה/צלילות לטיול למטה + הוסף צלילות לטיול למטה @@ -5720,7 +5720,7 @@ GPS הנוכחי: Merge trip with trip above - אגד את הטיול עם הטיול למעלה + אחד את הטיול עם הטיול למעלה @@ -5728,7 +5728,7 @@ GPS הנוכחי: Merge trip with trip below - אגד את הטיול עם הטיול למטה + אחד את הטיול עם הטיול למטה @@ -5736,7 +5736,7 @@ GPS הנוכחי: Delete dive(s) - מחיקת צלילה/צלילות + מחק צלילות @@ -5760,7 +5760,7 @@ GPS הנוכחי: Merge selected dives - אגד צלילות הנבחרות + אחד את הצלילות הנבחרות @@ -5768,7 +5768,7 @@ GPS הנוכחי: Renumber dive(s) - מספר צלילה/צלילות מחדש + מספר צלילות מחדש @@ -5792,7 +5792,7 @@ GPS הנוכחי: Load media from file(s) - טען מדיה מקב(צים) + טען מדיה מקבצים @@ -5956,7 +5956,7 @@ GPS הנוכחי: Anonymize - אנונימי + הפוך לאנונימי @@ -6121,7 +6121,7 @@ GPS הנוכחי: All di&ves - כל הצלילות + כל &הצלילות @@ -6238,7 +6238,7 @@ GPS הנוכחי: Theme - סגנון + ערכת נושא @@ -6251,7 +6251,7 @@ GPS הנוכחי: Light - אור + בהיר @@ -6500,7 +6500,7 @@ GPS הנוכחי: Export HTML files as - יצוא קובצי HTML כ- + יצוא קבצי HTML כ- @@ -6508,7 +6508,7 @@ GPS הנוכחי: Please wait, exporting... - אנא המתן, יצוא ... + אנא המתן, מייצא ... @@ -6611,7 +6611,7 @@ GPS הנוכחי: Drag the tags above to each corresponding column below - גרור את התגים מעל כל עמודה מקבילה למטה + גרור את התגים מעל לכל עמודה מתאימה למטה @@ -6767,7 +6767,7 @@ GPS הנוכחי: Sample stopdepth - עומק תכנת עצירה של דגימה + עומק תחנת עצירה של דגימה @@ -6791,7 +6791,7 @@ GPS הנוכחי: Sample setpoint - נקודה קבוע של דגימה + נקודה קבועה של דגימה @@ -6957,7 +6957,7 @@ GPS הנוכחי: O₂ - חמצן + O₂ @@ -6969,7 +6969,7 @@ GPS הנוכחי: He - הליום + He @@ -7105,7 +7105,7 @@ GPS הנוכחי: Sample heartrate - דגימה דופק + קצב לב דגימה @@ -7161,7 +7161,7 @@ GPS הנוכחי: m - מטרים + מ' @@ -7215,7 +7215,7 @@ GPS הנוכחי: kg/ℓ - קילוגרם לליטר + kg/ℓ @@ -7226,7 +7226,7 @@ GPS הנוכחי: Dive planner edit - עדקון תכנון צלילה + עדכון תכנון צלילה @@ -7320,7 +7320,7 @@ GPS הנוכחי: m - מטרים + מ' @@ -7355,7 +7355,7 @@ GPS הנוכחי: m/min - מטרים לדקה + מ'\דקה @@ -7363,7 +7363,7 @@ GPS הנוכחי: ft/min - רגל לדקה + רגל\דקה @@ -7371,7 +7371,7 @@ GPS הנוכחי: l/min - ליטר לדקה + ליטר\דקה @@ -7379,7 +7379,7 @@ GPS הנוכחי: cuft/min - רגל מעוקב לדקה + רגל מעוקב\דקה @@ -7451,7 +7451,7 @@ GPS הנוכחי: Descent - ירידה + העמקה @@ -7683,7 +7683,7 @@ GPS הנוכחי: min - דקה + דקות @@ -7825,7 +7825,7 @@ GPS הנוכחי: kg/ℓ - קילוגרם לליטר + kg/ℓ @@ -8108,7 +8108,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } All - כולם + הכל @@ -8116,7 +8116,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 1 month - חודש 1 + חודש @@ -8140,7 +8140,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 1 year - שנה 1 + שנה @@ -8223,7 +8223,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Deep dives (> 39 m) - צצלילות עמוקות (39+ מטרים) + צלילות עמוקות (39+ מ') @@ -8231,7 +8231,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive plan(s) - תוכניות צלילה/צלילות + תוכניות צלילה @@ -8247,7 +8247,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Max Time - זמן מקסימאלי + זמן מירבי @@ -8279,7 +8279,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Min SAC - SAC מינימלית + SAC מזערי @@ -8287,7 +8287,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Max SAC - SAC מירבית + SAC מירבי @@ -8314,7 +8314,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%L1 shown) - (%L1 הוצג) + (%L1 מוצג) @@ -8394,7 +8394,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } m - מטרים + מ' @@ -8470,7 +8470,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } lbs - ליברות + פאונד @@ -8542,7 +8542,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } /min - לדקה + \דקה @@ -8566,7 +8566,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Max. CNS - רעילות שיורית מירבית + Max. CNS @@ -8654,7 +8654,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Temp. - טמפ + טמפ. @@ -8682,7 +8682,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Max CNS - רעילות שייורית מקסימלית + Max CNS @@ -8698,7 +8698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } finish populating data store - סיים את חנות הנתונים + סיים את הפצת הנתונים @@ -8823,7 +8823,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select dive sites to import - בחור אתר צלילה לייבוא + בחר אתר צלילה לייבא @@ -8891,8 +8891,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nearest Existing Site - הקרוב ביותר -אתר קיים + אתר קיים +קרוב ביותר @@ -9235,7 +9235,7 @@ Existing Site Bluetooth is not enabled - Bluetooth לא מופעל + בלוטות' לא מופעל @@ -9267,7 +9267,7 @@ Existing Site Previously used dive computers: - מחשבי צלילה שהשומשו בעבר: + מחשבי צלילה שהיו בשימוש בעבר: @@ -9323,7 +9323,7 @@ Existing Site Please wait while we record these dives... - נה המתן, שומר צלילות... + אנא המתן, שומר צלילות... @@ -9358,7 +9358,7 @@ Existing Site No new dives downloaded from dive computer - אין צלילות חדשות שהורדו מהמחשב לצלול + אין צלילות חדשות שהורדו ממחשב הצלילה @@ -9505,7 +9505,7 @@ Existing Site Anonymize - אנונימי + הפוך לאנונימי @@ -9691,7 +9691,7 @@ Existing Site Max - מקסימום + מקס. @@ -9711,7 +9711,7 @@ Existing Site Min - מינימום + מזערי @@ -9843,7 +9843,7 @@ Existing Site Planned - מתכנון + מתוכנן @@ -9956,7 +9956,7 @@ Existing Site %L1/%L2 shown - %L1/%L2 הוגצ + %L1/%L2 הוצג @@ -9995,7 +9995,7 @@ Existing Site Found media files - קבצי מדיה שנמצו + קבצי מדיה שנמצאו @@ -10004,7 +10004,7 @@ Existing Site Match only media files in selected dive(s) - התאם רק קובצי מדיה בצלילה שנבחר(ה/ו) + התאם רק קבצי מדיה בצלילות שנבחרו @@ -10058,7 +10058,7 @@ Existing Site No matching media files found - לא נמצאו קובצי מדיה תואמים + לא נמצאו קבצי מדיה תואמים @@ -10169,7 +10169,7 @@ Existing Site Get dive coordinates from GPS - ייבוא מיקום צלילה מ-GPS + יבוא מיקום צלילה מ-GPS @@ -10249,7 +10249,7 @@ Existing Site By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): - כמה שעות אזור הזמן הבינלאומי באתר הצלילה שונה מ- UTC (נקרא גם זמן ממוצע של גריניץ ')? בדרך כלל ניתן לציין ערך זה בשעות שלמות (שעות:00): + מה הפרש השעות של אזור הזמן הבינלאומי באתר הצלילה מ-UTC (נקרא גם זמן גריניץ')? בדרך כלל ניתן לציין ערך זה בשעות שלמות (00:שעות): @@ -10470,7 +10470,7 @@ Existing Site Load dive coordinates from GPS file - תען מיקום צלילה מקובץ GPS + טען מיקום צלילה מקובץ GPS @@ -10487,7 +10487,7 @@ Existing Site Reverse geo lookup - בדיקה גיאוגרפית הפוכה + חיפוש גיאוגרפי הפוך @@ -10610,7 +10610,7 @@ Existing Site Merge into current site - מיזוג לתוך אתר הנוכחי + מזג לתוך אתר הנוכחי @@ -10894,7 +10894,7 @@ Existing Site Discard the changes? - בטל שינוים? + בטל שינויים? @@ -10910,7 +10910,7 @@ Existing Site Warning: edited %1 dives - עזהרה: הוערך %1 צלילות + אזהרה: %1 צלילות נערכו @@ -11064,7 +11064,7 @@ Existing Site Sa&ve as - שמור בשם + שמור &בשם @@ -11289,7 +11289,7 @@ Existing Site &Import log files - יבא קובץ יומן צלילה + יבוא קובץ יומן צלילה @@ -11298,7 +11298,7 @@ Existing Site Import divelog files from other applications - יבא קובץ יומן צלילה מתוכנה אחרת + יבוא קובץ יומן צלילה מתוכנה אחרת @@ -11306,7 +11306,7 @@ Existing Site &Import dive sites - ייבוא אתרי צלילה + יבוא אתרי צלילה @@ -11314,7 +11314,7 @@ Existing Site Import dive sites from other users - ייבוא אתרי צלילה ממשתמשים אחרים + יבוא אתרי צלילה ממשתמשים אחרים @@ -11520,7 +11520,7 @@ Existing Site Toggle media - הצג/הסתיר מדיה + הצג/הסתר מדיה @@ -11574,7 +11574,7 @@ Existing Site &Find moved media files - מצה קבצי מדיה שהוזז + מצא קבצי מדיה שהוזזו @@ -11630,7 +11630,7 @@ Existing Site Toggle deco information - הצג/הסתיר מידע דקו + הצג/הסתר מידע דקו @@ -12082,7 +12082,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud [local cache for] %1 - [עותק מקומי עבור] %1 + [עותק מטמון מקומי עבור] %1 @@ -12119,7 +12119,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - אתה פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות. + פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות. Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כדאי לבחון את מערכת ניהול אתרי הצלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין. @@ -12174,7 +12174,7 @@ Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כד Please, first finish the current edition before trying to do another. - ראשית סיים את המהדורה הנוכחית לפני יצירת אחרת. + ראשית סיים את עריכה נוכחית לפני יצירת אחרת. @@ -12196,7 +12196,7 @@ Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כד Drag the selected dive location - גרר את מיקום הצלילה הנבחר + גרור את מיקום הצלילה הנבחר @@ -12255,7 +12255,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - מומלץ לעדכן את הקושחה במחשב הצלילה: נמשה גרסה %1, אך הגרסה העדכני זה %2 + מומלץ לעדכן את הקושחה במחשב הצלילה: קיימת גרסה %1, אך הגרסה העדכנית היא %2 @@ -12318,7 +12318,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa ft/min - רגל לדקה + רגל\דקה @@ -12358,7 +12358,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa m/min - מטרים לדקה + מ'\דקה @@ -12366,7 +12366,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Last stop at 6m - עצירה אחרונה ב6 מ' + עצירה אחרונה ב6- מ' @@ -12390,7 +12390,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa m - מטרים + מ' @@ -12402,7 +12402,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa cuft/min - רגל מעוקב לדקה + רגל מעוקב\דקה @@ -12414,7 +12414,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa ℓ/min - ליטר לדקה + ליטר\דקה @@ -12469,7 +12469,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Password - סיסמא + סיסמה @@ -12477,7 +12477,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Verification PIN - אימות מספר זיהוי אישי + PIN אימות @@ -12509,7 +12509,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. - 1) הזן כתובת דוא"ל וסיסמא חדשה שתשתמש ב- Subsurface כדי לאתחל את יומן הצלילה בענן. לחץ על החל כדי לשלוח את כתובת הדוא"ל והסיסמה לעיל לשרת הענן (המרוחק). + 1) הזן כתובת דוא"ל וסיסמה חדשה שתשתמש ב- Subsurface כדי לאתחל את יומן הצלילה בענן. לחץ על החל כדי לשלוח את כתובת הדוא"ל והסיסמה לעיל לשרת הענן (המרוחק). @@ -12525,7 +12525,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. - 3) הזן את ה- PIN בתיבת הטקסט המתאימה בתיבת הדו-שיח שלעיל (שדה זה גלוי רק כאשר השרת ממתין לאישור כתובת דוא"ל). לחץ שוב על החל. חשבון אחסון הענן של Suburface יסומן כמאומת ושירות האחסון בענן של Suburface מאתחל לשימוש. + 3) הזן את ה-PIN בתיבת הטקסט המתאימה בתיבת הדו-שיח שלעיל (שדה זה גלוי רק כאשר השרת ממתין לאישור כתובת דוא"ל). לחץ שוב על החל. חשבון אחסון הענן של Suburface יסומן כמאומת ושירות האחסון בענן של Suburface מאותחל לשימוש. @@ -12541,7 +12541,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - מהתעלם מהשינוי. אימייל וסיסמת אחסון של ענן יכולים להיות מורכבים אותיות, מספרים ו- '', '-', '_' ו- '+' בלבד. + מהתעלם מהשינוי. דוא"ל וסיסמת אחסון של ענן יכולים להיות מורכבים אותיות, מספרים, '.', '-', '_' ו-'+' בלבד. @@ -12549,7 +12549,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - מהתעלם מהשינוי. אימייל וסיסמת אחסון חדשים של ענן יכולים להיות מורכבים אותיות, מספרים ו- '', '-', '_' ו- '+' בלבד. + מהתעלם מהשינוי. דוא"ל וסיסמת אחסון חדשים של ענן יכולים להיות מורכבים אותיות, מספרים, '.', '-', '_' ו-'+' בלבד. @@ -12561,7 +12561,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - דואר אלקטרוני וסיסמא לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו '+'. + דואר אלקטרוני וסיסמה לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו-'+' בלבד. @@ -12620,7 +12620,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. - בעת ייבוא צלילות ממחשב צלילה (DC), Subsurface זוכרת את החיבורים והצגה ככפתורים הניתנים לבחירה בלוח ההורדה. זה שימושי עבור מכשירי DC שמשמשים Bluetooth לתקשורת. כדי לנקות את כל המידע הזה, לחץ על הכפתור למטה. לאחר ניקוי המידע הכפתורים בלוח ההורדה נעלמים ונדרש ליצור חיבורים חדשים למחשבי צלילה לפני ייבוא צלילות שוב. + בעת ייבוא צלילות ממחשב צלילה (DC), Subsurface זוכרת את החיבורים והצגה ככפתורים הניתנים לבחירה בלוח ההורדה. אפשרות זו שימושית עבור מחשבי צלילה המשתמשים בבלוטות' לתקשורת. כדי לנקות מידע זה, לחץ על הכפתור למטה. לאחר ניקוי המידע הכפתורים בלוח ההורדה נעלמים ונדרש ליצור חיבורים חדשים למחשבי צלילה לפני יבוא צלילות שוב. @@ -12636,7 +12636,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Dive download - הוריד צלילה + הורד צלילה @@ -12799,7 +12799,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Reset remembered dive computers - אפס את מחשבי הצלילה שנזכרו + אפס את מחשבי הצלילה המוכרים @@ -12886,7 +12886,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Reverse dive site lookup format - חיפוש אפוח מאתרי צלילה + חיפוש הפוך של אתרי צלילה @@ -12894,7 +12894,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. - בחירת סמל הגלובוס הכחול מימין למיקום בכרטיסייה הערות פותחת את החלונית עריכת צלילה. שם, אייקון מימין לקואורדינטות של אתר הצלילה מאפשר בדיקה הפוכה של אתר הצלילה. זה מוצא את המדינה והעיירה הקרובה ביותר לצלילת הצלילה ומוסיף אותם כתגי אתר צלילה מעל שם אתר הצלילה בכרטיסייה הערות. תיבות המשולבות שלהלן מאפשרות לבחור לבחור את הסדר בו יוצגו תגים אלה בכרטיסייה הערות. זה דורש חיבור לאינטרנט. + בחירת סמל הגלובוס הכחול מימין למיקום בכרטיסייה הערות פותחת את חלונית עריכת הצלילה. שם, האייקון מימין לקואורדינטות של אתר הצלילה מאפשר בדיקה הפוכה של אתר הצלילה. אפשרות זו מוצאת את המדינה והעיר הקרובה ביותר לאתר הצלילה ומוסיפה אותם כתגים מעל שם אתר הצלילה בכרטיסיית הערות. תיבות המשולבות שלהלן מאפשרות לבחור לבחור את הסדר בו יוצגו תגים אלה בכרטיסיית הערות. אפשרות זו דורשת חיבור לאינטרנט. @@ -12908,7 +12908,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa / - / + \ @@ -12951,7 +12951,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Threshold for pO₂ (minimum, maximum) - גבול ל-pO₂ (מינימום, מקסימום) + גבול ל-pO₂ (מזערי, מירבי) @@ -12994,7 +12994,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Threshold for pN₂ (maximum only) - גבול ל-pN₂ (מקסימום בלבד) + גבול ל-pN₂ (מירבי בלבד) @@ -13003,7 +13003,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Threshold for pHe (maximum only) - גבול ל-pHe (מקסימום בלבד) + גבול ל-pHe (מירבי בלבד) @@ -13012,7 +13012,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) - pO₂ לחישוב MOD (מקסימום בלבד) + pO₂ לחישוב MOD (מירבי בלבד) @@ -13075,7 +13075,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa ℓ/min - ליטר לדקה + ליטר\דקה @@ -13214,7 +13214,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Tech setup - הגדרת טכני + הגדרות טכני @@ -13323,7 +13323,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>פורמט תאריך מועדף. בשימוש נפוץ שדות</p><p>d (יום בחודש)</p><p>ddd ( מקוצרשם של יום)</p><p>M (מספר חודש)</p><p>MMM (שם של חודש מקוצר)</p><p>yy/yyyy (שנה בת 2 או 4 ספרות)</p></body></html> + <html><head/><body><p>פורמט תאריך מועדף. בשימוש נפוץ שדות</p><p>d (יום בחודש)</p><p>ddd ( שם יום מקוצר)</p><p>M (מספר חודש)</p><p>MMM (שם חודש מקוצר)</p><p>yy/yyyy (שנה בת 2 או 4 ספרות)</p></body></html> @@ -13341,7 +13341,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>פורמט זמן מועדף</p><p>שימוש נפוץ שדות</p><p>h (שעות בפורמט 12h)</p><p>H (שעות בפורמט 24h)</p><p>mm (דקות ב-2 ספרות)</p><p>ss (שניות ב-2 ספרות)</p><p>t/tt (a/p או am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>פורמט זמן מועדף</p><p>שדות בשימוש נפוץ</p><p>h (שעות בפורמט 12h)</p><p>H (שעות בפורמט 24h)</p><p>mm (דקות ב-2 ספרות)</p><p>ss (שניות ב-2 ספרות)</p><p>t/tt (a/p או am/pm)</p></body></html> @@ -13365,7 +13365,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa To correctly load a new language you must restart Subsurface. - כדי לטעון שפה חדשה בצורה נכונה עליך להפעיל מחדש את Subsurface. + כדי לטעון ממשק בשפה חדשה בצורה נכונה עליך להפעיל מחדש את Subsurface. @@ -13396,7 +13396,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Non-special character(s) in time format. - תו(ים) ללא משמעות בפורמט הזמן. + תווים ללא משמעות בפורמט הזמן. @@ -13406,7 +13406,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Non-special character(s) in date format. - תו(ים) ללא משמעות בפורמט התאריך. + תווים ללא משמעות בפורמט התאריך. @@ -13490,7 +13490,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives - ברשימת הצלילה, הצג צלילות שסימנת כלא תקפות, למשל. צלילות בריכה + ברשימת הצלילות, הצג צלילות שסימנת כלא תקפות, למשל: צלילות בריכה @@ -13498,7 +13498,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive - בלשונית מידע, הצג כלים להקלטת גובה גל, גל וצינה במהלך צלילה + בלשונית מידע, הצג כלים לעדכון גובה גל, סחף וקור במהלך צלילה @@ -13506,7 +13506,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString In the Dive Profile, show mean depth - הצג עומק מדיאני בפרופיל צלילה + הצג עומק ממוצע בפרופיל צלילה @@ -13613,7 +13613,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Path to ffmpeg: - נתוב ל-ffmpeg: + נתיב ל-ffmpeg: @@ -13669,7 +13669,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Select ffmpeg executable - בחור קובץ הרצה של ffmpeg + בחר קובץ הרצה של ffmpeg @@ -13735,7 +13735,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Password - סיסמא + סיסמה @@ -13784,7 +13784,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString SOCKS proxy - שרת SOCKS פרוקסי + שרת פרוקסי SOCKS @@ -13804,7 +13804,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Verification PIN - אימות מספר זיהוי אישי + PIN אימות @@ -13833,7 +13833,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Selecting this button will reset all preferences to their default values - לחיצת בקפתור זה ייאפס את כל ההגדרות לערך ברירת המחדל שלהן + לחיצת על כפתור זה תאפס את כל ההגדרות לערך ברירת המחדל שלהן @@ -13841,7 +13841,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Reset all preferences - אפס כל העגדרות + אפס כל ההגדרות @@ -14050,7 +14050,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString lbs - ליברה + פאונד @@ -14068,7 +14068,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Ascent/descent speed denominator - מקדם עליה וירידה + מקדם עליה והעמקה @@ -14131,7 +14131,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) - דקות (לצלילות קצרות מ-1 שעות), שעות:דקות (אחרת) + דקות (לצלילות קצרות משעה), שעות:דקות (אחרת) @@ -14306,7 +14306,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString DPI resolution - רזולוציית DPI + רזולוצייה ב-DPI @@ -14371,7 +14371,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Read-only template! - תבנית לקריה בלבד! + תבנית לקריאה בלבד! @@ -14389,7 +14389,7 @@ Please export this template to a different file. Import template file - יבא קובץ תבנית + יבוא קובץ תבנית @@ -14464,7 +14464,7 @@ Please export this template to a different file. Manually added dive - צלילה הוזן ידנית + צלילה שהוזנה ידנית @@ -14496,7 +14496,7 @@ Please export this template to a different file. Make first dive computer - בחר מחשב צלילה ראשונה + בחר כמחשב צלילה ראשון @@ -14759,7 +14759,7 @@ Please export this template to a different file. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - דואר אלקטרוני וסיסמא לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו '+'. + דואר אלקטרוני וסיסמה לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו-'+'. @@ -14775,7 +14775,7 @@ Please export this template to a different file. Attempting to open cloud storage with new credentials - מנסה להתחבר לענן עם זיהוי חדש + מנסה להתחבר לענן עם פרטי זיהוי חדשים @@ -14783,7 +14783,7 @@ Please export this template to a different file. Testing cloud credentials - בודק זיהוי לענן + בודק פרטי זיהוי לענן @@ -14791,7 +14791,7 @@ Please export this template to a different file. No response from cloud server to validate the credentials - אין תגובה משרת ענן כדי לאמת את האישורים + אין תגובה משרת ענן כדי לאמת את פרטי הזיהוי @@ -14799,7 +14799,7 @@ Please export this template to a different file. Incorrect email / password combination - כתובת מייל או סיסמה לא נכונים + דוא"ל או סיסמה לא נכונים @@ -14907,7 +14907,7 @@ Please export this template to a different file. Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - שגיאה אנושה: לא ניתן לשמור קובץ נתונים. אנא העתק קובץ יומן ודווח. + שגיאה קריטית: לא ניתן לשמור קובץ נתונים. אנא העתק קובץ יומן ודווח. @@ -15036,14 +15036,14 @@ Please export this template to a different file. Cloud Cache Import - ייבוא מעותק משנה בענן + יבוא מעותק מטמון בענן import data from the given cache repo - ייבא נתונים מעותק משנה בענן הרצוי + יבא נתונים מעותק מטמון בענן הרצוי @@ -15112,7 +15112,7 @@ Please export this template to a different file. Reset settings failed! - אפוס ההגדרות נכשל! + איפוס ההגדרות נכשל! @@ -15145,7 +15145,7 @@ Please export this template to a different file. New setpoint (0 for OC) - נקודה קבוע חדשה (0 למערכת פתוחה) + נקודה קבועה חדשה (0 למערכת פתוחה) @@ -15229,7 +15229,7 @@ Please export this template to a different file. Email - דואר אלקטרוני + דוא"ל @@ -15293,7 +15293,7 @@ Please export this template to a different file. Forget remembered dive computers - תשכח מחשבים צלולים זכורים + שכח מחשבים צלולים מוכרים @@ -15317,7 +15317,7 @@ Please export this template to a different file. Color theme - לוח צבעים + ערכת צבעים @@ -15437,7 +15437,7 @@ Please export this template to a different file. smaller - יותר קטן + קטן יותר @@ -15453,7 +15453,7 @@ Please export this template to a different file. larger - יותר גדול + גדול יותר @@ -15605,7 +15605,7 @@ Please export this template to a different file. lbs - ליברות + פאונד @@ -15655,8 +15655,8 @@ Please export this template to a different file. Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - הצג את כל התקני Bluetooth -גם אם לא מוכר כמחשבים צלילה + הצג את כל התקני בלוטות' +גם אם לא מוכרים כמחשבי צלילה אנא דווח על מחשבי צלילה הזקוקים להגדרה זו @@ -15710,7 +15710,7 @@ Please report DCs that need this setting Shift times of image(s) by - הזז זמני (תמונה/תמונות) ב- + הזז זמני תמונות ב- @@ -15749,8 +15749,8 @@ Please report DCs that need this setting Not all media files have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. אזהרה! -לא כל קבצי המדיה יש חותמות זמן בטווח שבין -30 דקות לפני תחילת ו 30 דקות לאחר סיום הצלילה שנבחרה. +לא לכל קבצי המדיה יש חותמות זמן בטווח שבין +30 דקות לפני תחילת הצלילה שנבחרה ו-30 דקות לאחריה. @@ -15988,7 +15988,7 @@ Files with inappropriate date/time Import - יבא + יבוא @@ -16122,12 +16122,12 @@ Files with inappropriate date/time <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>תוכנה יומן צלילה רב פלטפורמה<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava,Berthold Stoeger, ואחרים, 2011-2020</span> + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>תוכנת יומן צלילה לפלטפורמות מרובות<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava,Berthold Stoeger, ואחרים, 2011-2020</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2020</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>תוכנה יומן צלילה רב פלטפורמה<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, ואחרים, 2011-2020</span> + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>תוכנת יומן צלילה לפלטפורמות מרובות<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, ואחרים, 2011-2020</span> @@ -16202,7 +16202,7 @@ Files with inappropriate date/time Warning: edited %1 dives - עזהרה: הוערך %1 צלילות + אזהרה: %1 צלילות נערכו @@ -16371,7 +16371,7 @@ Files with inappropriate date/time Atm. pressure/Altitude - לחץ אטמ׳/גובע + לחץ אטמ׳/גובה @@ -16379,7 +16379,7 @@ Files with inappropriate date/time Surface waves - גלים בפני המים + גלים על פני המים @@ -16514,7 +16514,7 @@ Files with inappropriate date/time Warning: edited %1 dives - עזהרה: הוערך %1 צלילות + אזהרה: %1 צלילות נערכו @@ -16522,7 +16522,7 @@ Files with inappropriate date/time /min - לדקה + \דקה @@ -16685,7 +16685,7 @@ Files with inappropriate date/time Recalculate selected thumbnails - חשב מחדש גרסה מוקתנת של תמונות שנבחר + חשב מחדש גרסה מוקטנת של תמונות שנבחרו @@ -16740,7 +16740,7 @@ Files with inappropriate date/time Purge unused dive sites - טיהור אתרי צלילה שאינם בשימוש + מחיקת אתרי צלילה שאינם בשימוש @@ -16947,7 +16947,7 @@ Files with inappropriate date/time /min - לדקה + \דקה @@ -17473,7 +17473,7 @@ mixed from Air and using: Edit trip details - תעדקן נתוני הטיול + ערוך פרטי הטיול @@ -17481,7 +17481,7 @@ mixed from Air and using: Trip location: - מיקום טיול + מיקום טיול: @@ -17510,7 +17510,7 @@ mixed from Air and using: Enter URL for media files - הזן כתובת אתר עבור קובצי מדיה + הזן כתובת אתר עבור קבצי מדיה @@ -17529,7 +17529,7 @@ mixed from Air and using: Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface לא היה מסוגל לבדוק אם יש עדכונים. + Subsurface לא הצליח לבדוק אם יש עדכונים. @@ -17577,7 +17577,7 @@ mixed from Air and using: Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - הגרסה האחרונה היא %1, אנא בדוק %2 בדף ההורדה שלנו %3 למידע כיצד לעדכן. + הגרסה האחרונה היא %1, אנא בדוק %2 בדף ההורדה שלנו %3 פרטים כיצד לעדכן. @@ -17602,8 +17602,8 @@ mixed from Air and using: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Subsurface בודקת כל שבועיים אם זמינה גרסה חדשה. -אם אתה לא רוצה ש-Subsurface תמשיך לבדוק, אנא לחץ על 'דחה'. + Subsurface בודקת כל שבועיים אם גרסה חדשה זמינה. +אם אינך רוצה ש-Subsurface תמשיך לבדוק, אנא לחץ על 'דחה'. @@ -17827,7 +17827,7 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Password - סיסמא + סיסמה @@ -18036,7 +18036,7 @@ Average maximum Minimum -מינימום +מזערי @@ -18054,7 +18054,7 @@ Minimum Maximum -מקסימום +מירבי @@ -18220,7 +18220,7 @@ Maximum maxdepth - עומק מקס' + עומק מירבי @@ -18496,7 +18496,7 @@ Maximum instruction - מודרך + הדרכה @@ -18588,7 +18588,7 @@ Maximum photo - תצלום + צילום @@ -18612,7 +18612,7 @@ Maximum Datatrak/Wlog notes - הערות מ- + הערות מ-Datatrak/Wlog @@ -18831,7 +18831,7 @@ Maximum No dive site layout categories set in preferences! - לא מוגדר קטגוריות של פריסת אתר צלילה בהגדרות! + לא מוגדרות קטגוריות של פריסת אתר צלילה בהעדפות! @@ -18952,7 +18952,7 @@ Maximum Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - אין אפשרות לפתוח קובץ CSV %s; אנא השתמש בדאילוג יבוא קובץ יומן צלילה + אין אפשרות לפתוח קובץ CSV %s; אנא השתמש בדיאלוג יבוא קובץ יומן צלילה @@ -18980,7 +18980,7 @@ Maximum Failed to read '%s' - קריאה מ'%s' נכשלה + קריאה מ-'%s' נכשלה @@ -19136,7 +19136,7 @@ Maximum Sync with cloud storage - לסנכרן עם איחסון בענן + לסנכרן עם אחסון בענן @@ -19308,7 +19308,7 @@ Maximum surface - שטח + פני המים @@ -19437,7 +19437,7 @@ Maximum Error parsing the maxdepth - שגיאה בקריאת עומק מקסימלי + שגיאה בקריאת עומק מירבי @@ -19517,7 +19517,7 @@ Maximum Already downloaded dive at %s - כבר הורד צלילה ב-%s + כבר הורדה צלילה ב-%s @@ -19533,7 +19533,7 @@ Maximum model=%s firmware=%u serial=%u - מודל=%s קושחה=%u מספר סידורי=%u + דגם=%s קושחה=%u מספר סידורי=%u @@ -19594,8 +19594,8 @@ In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. שגיאה בפתיחה של% s% s (% s). -ברוב המקרים, כדי debug בעיה זו, יומן logdile יהיה שימושי. -ניתן ליצור קובץ logfile זה על-ידי בחירה בתיבת הסימון המתאימה בתיבת הדו-שיח להורדה. +ברוב המקרים, כדי לדבג בעיה זו, יומן libdivecomputer יהיה שימושי. +ניתן ליצור קובץ יומן זה על-ידי סימון תיבת הסימון המתאימה בתיבת הדו-שיח "הורדה". @@ -19639,7 +19639,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Load dives from local cache - טען צלילות מקובץ מקומי + טען צלילות מקובץ מטמון מקומי @@ -19659,7 +19659,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Unknown DC in dive %d - מחשב צלילה לא מוקר בצלילה %d + מחשב צלילה לא מוכר בצלילה %d @@ -19793,7 +19793,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - כתב ויתור / אזהרה: זה יישום של אלגוריתם %s ויישום תכנון צלילה המתבסס עליו שבוצעו עליהם רק כמות מוגבלת של בדיקות. אנו ממליצים בחום לא לתכנן צלילות מבוססות רק על פי התוצאות שכאן. + כתב ויתור / אזהרה: ליישום זה של אלגוריתם %s ומתכנן הצלילה המתבסס עליו בוצעו רק כמות מוגבלת של בדיקות. אנו ממליצים בחום לא לתכנן צלילות מבוססות רק על פי התוצאות שכאן. @@ -19873,7 +19873,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl dive plan</b> (overlapping dives detected) - תוכנית צלילה</b> (צלילות חופפות זוהה) + תוכנית צלילה</b> (צלילות חופפות זוהו) @@ -19889,7 +19889,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl dive plan</b> (surface interval - תכנון צלילה</b>(זמן מעל פני המים + תכנון צלילה</b>(זמן הפסקה @@ -19941,7 +19941,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - %s ל-%.*f %s ב-%d:%02d דקות - זמן צלילה %d:%02u ב-%s (SP = %.1fבר) + %s ל-%.*f %s ב-%d:%02d דקות - זמן צלילה %d:%02u ב-%s (SP = %.1fbar) @@ -19953,7 +19953,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Ascend - לעלות + עליה @@ -19965,7 +19965,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Descend - לרדת + העמקה @@ -19982,7 +19982,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) המתן ב- %.*f %s ל- %d:%02d דקות - זמן בצלילה -%d:%02u על %s (SP = %.1f בר CCR) +%d:%02u על %s (SP = %.1fbar CCR) @@ -20030,7 +20030,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - מעבר גז ל- %s (SP = %.1f בר) + עבור לגז %s (SP = %.1fbar) @@ -20038,7 +20038,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Switch gas to %s - לעבור לגז s% + עבור לגז s% @@ -20146,7 +20146,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Minimum gas - גז מינימלי + כמות גז מזערית @@ -20170,7 +20170,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - גז מינימלי הנדרש עבור העלייה כבר עולה על הלחץ ההתחלתי של המיכל! + כמות גז מזערית הנדרשת עבור העלייה כבר עולה על הלחץ ההתחלתי של המיכל! @@ -20210,7 +20210,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - חריגה מתנאיי ICD + חריגה מתנאי ICD @@ -20287,7 +20287,7 @@ D: %.1f%s CNS: %u%% - רעילות שייורית מקסימלית %u%% + CNS: %u%% @@ -20381,7 +20381,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Safety stop: %umin @ %.0f%s - חנת בטיחות: %umin @ %.0f%s + חניית בטיחות: %umin @ %.0f%s @@ -20391,7 +20391,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Safety stop: unknown time @ %.0f%s - תחנת בטיחות: זמן לא ידוע @ %.0f%s + חניית בטיחות: זמן לא ידוע @ %.0f%s @@ -20674,7 +20674,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s SAC:%.*f%s/min - %s SAC:%.*f%s/דקה + %s SAC:%.*f%s\דקה @@ -20778,7 +20778,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ m - מטר + מ' @@ -20858,7 +20858,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ lbs - lbs + פאונד @@ -21164,7 +21164,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ WaveSize - גודל גלים + גובה גלים @@ -21316,7 +21316,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Min. depth - עומק מינימלי + עומק מזערי @@ -21332,7 +21332,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Average SAC - צריכת גז ממוצע + צריכת גז ממוצעת @@ -21364,7 +21364,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Min. temp. - טמפ' מינימלי + טמפ' מזערית @@ -21372,7 +21372,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Max. temp. - טמפ' מקסימלית + טמפ' מירבית @@ -21544,7 +21544,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by max depth stats) - הכל (לפי נתוני עומק מרביים) + הכל (לפי נתוני עומק מירביים) @@ -21552,7 +21552,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) - הכל (לפי טמפ מינימלי) + הכל (לפי טמפ מזערית) @@ -21664,7 +21664,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ boat - ספינה + סירה @@ -21768,7 +21768,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ State - מדינה + ארץ @@ -21994,7 +21994,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Speed alarm - אזעקת מהירות + התרעת מהירות @@ -22018,7 +22018,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? pO₂ ascend warning - אזהרת pO₂ לעלייה + אזהרת pO₂ לעליה @@ -22026,7 +22026,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? pO₂ ascend alarm - אזעקת pO₂ לעליה + התרעת pO₂ לעליה @@ -22146,7 +22146,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? m/min - מטרים לדקה + מ'\דקה @@ -22154,7 +22154,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? m/s - מטרים לשניה + מ'\שניה @@ -22162,7 +22162,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? ft/min - רגל לדקה + רגל\דקה @@ -22170,7 +22170,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? ft/s - רגל לשניה + רגל\שניה @@ -22327,7 +22327,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? /min - לדקה + \דקה @@ -22383,7 +22383,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? ShipType - סוג של ספינה + סוג ספינה @@ -22566,7 +22566,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Export - יצא + יצוא @@ -22654,7 +22654,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - לא הצליח לפתוח לקוח דוא"ל, אנא צור ידנית דוא"ל תמיכה לכתובת support@subsurface-divelog.org - היומנים הועתקו ללוח וניתן להדביק אותם בדוא"ל. + לא הצליח לפתוח תוכנת דוא"ל, אנא צור ידנית דוא"ל לתמיכה בכתובת support@subsurface-divelog.org - היומנים הועתקו ללוח וניתן להדביק אותם בדוא"ל. @@ -22714,7 +22714,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Enable verbose logging (currently: %1) - אפשר רישום מפורת (כרגע: %1) + אפשר רישום מפורט (כרגע: %1) @@ -22729,7 +22729,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Access local cloud cache dirs - גש לעותק משנה בענן המקומיות + גש לעותק מטמון בענן המקומי @@ -22823,7 +22823,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } below 75% avg. depth - מתחת 75% עומק ממוצע + מתחת ל-75% עומק ממוצע @@ -22852,7 +22852,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } m/min - מטרים לדקה + מ'\דקה @@ -22897,7 +22897,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } surface to the bottom - פני המים לקרקעית + מפני המים לקרקעית @@ -23162,7 +23162,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } In diveplan, list transitions or treat them as implicit - בתכנית צלילה, לרשום מעברים או להתייחס אליהם כמובלעת + בתכנית צלילה, לרשום מעברים או להתייחס אליהם כמשתמעים @@ -23180,7 +23180,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - בתכנית צלילה, ריצת תכנית (זמן מוחלט) של תחנות + בתכנית צלילה, הצג זמן (מוחלט) של תחנות @@ -23239,7 +23239,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ℓ/min - ליטר לדקה + ליטר\דקה @@ -23266,7 +23266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } m - מטרים + מ' @@ -23320,7 +23320,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. - משמש לחישוב גז מינימלי. קחו לדוגמה שני צוללנים עם SAC מוגברת לאחר האירוע גמר גזים. + משמש לחישוב כמות גז מזערית. לדוגמה שני צוללים עם SAC מוגבר לאחר אירוע גמר גזים. @@ -23338,7 +23338,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. - משמש לחישוב גז מינימלי. זמן נוסף בעומק מקסימלי לאחר אירוע גמר גז. + משמש לחישוב כמות גז מזערית. זמן נוסף בעומק מירבי לאחר אירוע גמר גז. @@ -23346,7 +23346,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Treat oxygen as narcotic when computing best mix - להתיחץ לחמצן כנרקוטי כשמחשבים תערובת אופטימלי + התייחס לחמצן כנרקוטי כשמחושבת תערובת אופטימלית @@ -23373,7 +23373,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } building zip file to upload - יצירת קובץ zip בכדי לעלות + יצירת קובץ zip להעלאה @@ -23381,7 +23381,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Stylesheet כדי לייצא divelogs.de לא נמצא + קובץ תבנית ליצוא ל-divelogs.de לא נמצא diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index 415548329..01148d172 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -5614,7 +5614,7 @@ del GPS: Fulltext - + full-text @@ -8698,7 +8698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } finish populating data store - + ultimato il popolamento dell'archivio dati @@ -8706,7 +8706,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } setting up internal data structures - + sto configurando le strutture-dati interne @@ -8714,12 +8714,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } done setting up internal data structures - + strutture-dati interne configurate setting up dive sites - + sto configurando i siti d'immersione @@ -9875,7 +9875,7 @@ Più vicino Reset / close - + Reset / Chiudi @@ -9932,7 +9932,7 @@ Più vicino Fulltext - + full-text @@ -10004,7 +10004,7 @@ Più vicino Match only media files in selected dive(s) - + Associa solo i file-media delle immersioni selezionate @@ -10034,7 +10034,7 @@ Più vicino Traverse media directories - + Visualizza contenuto cartelle dei media @@ -12691,7 +12691,7 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): - + In alcuni casi, ad esempio zumando il profilo dell'immersione, i valori mostrati sui due assi cambiano con un'animazione. Scegliere la velocità desiderata per questa animazione (max = 500) @@ -13631,7 +13631,7 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. - + E' possibile indicare la posizione relativa nel video da cui è estratta l'anteprima, Usa il cursore sottostante per farlo. @@ -14909,7 +14909,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Errore grave: impossibile salvare i dati su file. Si prega di copiare i file di log e inviarli. @@ -14954,7 +14954,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. Create full text index - + Crea un indice Full Text @@ -14966,7 +14966,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. start processing - + avvia l'elaborazione @@ -21164,7 +21164,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ WaveSize - + Altezza delle onde @@ -22654,7 +22654,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + impossibile aprire l'applicazione di posta elettronica: si prega di inviare manualmente una richiesta di supporto a support@subsurface-divelog.org; i log sono già stati copiati in memoria e possono essere comodamente incollati nella mail. @@ -23365,7 +23365,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cannot prepare dives, none selected? - + Impossibile elaborare le immersioni: ne hai selezionata almeno una? @@ -23373,7 +23373,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } building zip file to upload - + preparo il file zip per l'upload @@ -23389,7 +23389,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to create zip file for upload: %s - + Impossibile creare il file zip per l'upload: %s diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index efdae28cd..b2fe5446d 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -383,7 +383,7 @@ %1 (%2) [State: %3] - %1 (%2) [Toestand: %3] + %1 (%2) [Status: %3] diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts index a028bca95..1b4a97cd5 100644 --- a/translations/subsurface_ro_RO.ts +++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts @@ -14306,7 +14306,7 @@ A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString DPI resolution - + Rezoluție DPI @@ -14517,7 +14517,7 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. Edit Gas Change - + Editeză schimbarea de gaz @@ -14929,19 +14929,19 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. (unsaved changes in memory) - + (modificări nesalvate in memorie) (changes synced locally) - + (modificări sincronizate local) (synced with cloud) - + (sincronizat cu cloud) diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index 6783b952e..bd2491f5c 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -574,7 +574,7 @@ Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - Väntar på molnkontakt (%n sekund passerad)Väntar på anslutning till molntjänst (%n sekund(er) passerade) + Väntar på anslutning till cloud-tjänst (%n sekund(er) passerade)Väntar på anslutning till cloud-tjänst (%n sekund(er) passerade) @@ -582,7 +582,7 @@ Cloud connection failed - Anslutning till molnlagringstjänsten misslyckades + Anslutning till Subsurface Cloud misslyckades @@ -593,7 +593,7 @@ Cloud credentials - Inställningar molnlagringstjänst + Inställningar Subsurface Cloud @@ -676,7 +676,7 @@ Cloud account verification required, enter PIN in preferences - Verifiering av konto för molntjänst krävs, ange PIN under inställningar + Verifiering av konto för cloud-tjänst krävs, ange PIN under inställningar @@ -5463,7 +5463,7 @@ GPS-position: min - Min + min @@ -5590,7 +5590,7 @@ GPS-position: Cloud credentials - Inställningar molnlagringstjänst + Inställningar Subsurface Cloud @@ -9031,7 +9031,7 @@ Existerande dykplats Download from dive computer - Ladda ned från dykdator + Ladda ner från dykdator @@ -9040,7 +9040,7 @@ Existerande dykplats Force download of all dives - Tvinga hämtning av alla dyk + Tvingad nedladdning av samtliga dyk @@ -9058,7 +9058,7 @@ Existerande dykplats Always prefer downloaded dives - Föredra alltid hämtad dykinformation + Föredra alltid nedladdad dykinformation @@ -9136,7 +9136,7 @@ Existerande dykplats Download into new trip - Hämta och skapa ny resa + Ladda ned och skapa ny resa @@ -9170,7 +9170,7 @@ Existerande dykplats Download - Ladda ner + Ladda ned @@ -9315,7 +9315,7 @@ Existerande dykplats force downloading all dives - Tvinga hämtning av alla dyk + Tvingad nedladdning av samtliga dyk @@ -9719,7 +9719,7 @@ Existerande dykplats Air Temp - Lufttemp + Lufttemperatur @@ -9940,7 +9940,7 @@ Existerande dykplats Full word - Helord + Hela ord @@ -11583,7 +11583,7 @@ Existerande dykplats Open c&loud storage - &Öppna molnlagring + &Öppna molntjänst @@ -11592,7 +11592,7 @@ Existerande dykplats Save to clo&ud storage - Spara &till molnlagring + Spara &till molntjänst @@ -11618,7 +11618,7 @@ Existerande dykplats Cloud stora&ge online - Molnlagrin&g ansluten + Ansluten till &cloud-lagring @@ -11630,7 +11630,7 @@ Existerande dykplats Toggle deco information - Växla deco-information + Slå på/av deco-information @@ -11762,8 +11762,8 @@ skriver över utskriftsmallen vid start. You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - Du har ändringar som inte har sparats. Vill du skicka ändringar till platsen för molnlagring? -Om du svarar Nej kommer förändringarna synkroniseras nästa gång du väljer "Öppna molnlagring" eller "Spara till molnlagring". + Du har ändringar som inte har sparats. Vill du skicka ändringar till Subsurface Cloud? +Om du svarar Nej kommer förändringarna synkroniseras nästa gång du väljer "Öppna molntjänst" eller "Spara till molntjänst". @@ -11771,7 +11771,7 @@ Om du svarar Nej kommer förändringarna synkroniseras nästa gång du väljer & Failure taking cloud storage online - Misslyckades med att aktivera molnlagringstjänsten + Misslyckades med anslutning till molntjänsten @@ -12164,7 +12164,7 @@ Subsurface har redan försökt att fylla i data korrekt men kontrollera dina dyk Cloud storage online - Molnlagring uppkopplad + Ansluten till molntjänst @@ -12509,7 +12509,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. - 1) Skriv in en e-postadress och ett nytt lösenord som Subsurface kan använda för att initiera dykloggen. Klicka på spara för att skicka e-postadress och lösenord till molntjänsten. + 1) Skriv in en e-postadress och ett lösenord som Subsurface kan använda för att initiera en dyklogg i Subsurface Cloud. Klicka sedan på spara för att skicka e-postadress och lösenord till molntjänsten. @@ -12517,7 +12517,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. - 2) Servern svarar med att skicka en PIN-kod för verifiering till angiven e-postadress (Detta är det enda tillfället där Subsurface kommer att använda e-postadressen). + 2) Servern svarar med att skicka en PIN-kod för verifiering till angiven e-postadress (Detta är det enda tillfället Subsurface kommer att använda angiven e-postadress för kommunikation). @@ -12525,7 +12525,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. - 3) Ange PIN-kod i motsvarande textruta i ovanstående dialogbox (fältet är endast synligt under tiden tjänsten väntar på bekräftelse av en e-postadress). Klicka på spara igen. Kontot för Subsurface kommer sedan markeras som verifierat och Subsurface molntjänst initieras för användning. + 3) Ange PIN-kod i motsvarande textruta i ovanstående dialogbox (fältet är endast synligt under tiden tjänsten väntar på bekräftelse av en e-postadress). Klicka på spara igen. Kontot för Subsurface Cloud kommer sedan markeras som verifierat och tjänsten initieras för användning. @@ -12620,7 +12620,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. - Vid import av dyk från en dykdator (DC) så kommer Subsurface att komma ihåg anslutningen och sedan visa anslutningar som valbara knappar under Nerladdningspaneln. Det är användbart för dykdatorer som använder Bluetooth för kommunikation. För att rensa all information, klicka på knappen nedan. Efter rensning av informationen kommer knapparna på Nerladdningspanelen att försvinna och det är nödvändigt att etablera en ny anslutning med dykdator(er) innan import av dyk kan ske igen. + Vid import av dyk från en dykdator (DC) så kommer Subsurface att komma ihåg anslutningen och sedan visa anslutningar som valbara knappar under panelen för nedladdning. Det är användbart för dykdatorer som använder Bluetooth för kommunikation. För att glömma all information, klicka på knappen nedan. Efter rensning av informationen kommer knapparna på panelen att försvinna och det är nödvändigt att etablera en ny anslutning med din dykdator innan importering av dyk kan ske igen. @@ -12636,7 +12636,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd Dive download - Ladda ner dyk + Dykdator @@ -12708,7 +12708,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd Display - Skärm + Utseende @@ -12842,7 +12842,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - Standardflaska i flasktabellen under fliken Utrustning + Förvald flaska i flasktabellen under fliken Utrustning @@ -12850,7 +12850,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd Select a default cylinder - Välj en standardflaska + Välj en förvald flaska @@ -12858,7 +12858,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - Under fliken Utrustning, visa oanvända flaskor i flasktabellen + Visa oanvända flaskor i flasktabellen under fliken Utrustning @@ -13314,7 +13314,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd Short format - Kort format + Förkortat format @@ -13490,7 +13490,7 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives - I Dyklistan, visa dyk som är markerade som ogiltiga, i.e. pooldyk + Visa dyk som är markerade som ogiltiga i Dyklistan, i.e. pooldyk @@ -13498,7 +13498,7 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive - Under fliken Information, tillåt redigering av våghöjd, svall och kyleffekt under ett dyk + Tillåt redigering av våghöjd, svall och kyleffekt under fliken Information @@ -13514,7 +13514,7 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString In the Information tab, allow editing of water salinity - Under fliken Information, tillåt redigering av vattnets salthalt + Tillåt redigering av vattnets salthalt under fliken Information @@ -13597,7 +13597,7 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. - Det är möjligt att visa videor med hjälp av miniatyrer i fliken Media, under förutsättning att de är skapade genom att använda det externa programmet FFmpeg som behöver vara installerat på din dator. Markera kryssrutan nedan för att möjliggöra det för att sedan, i textrutan nedan, specificera sökvägen till FFmpeg. I Linux är en typisk genväg: /usr/bin/ffmpeg. Om FFmpeg är installerat under en standardsökväg i systemet, skriv bara in ffmpeg i textrutan nedan. För mer information se Appendix F av användarmanualen. + Det är möjligt att visa videor med hjälp av miniatyrer i fliken Media under förutsättning att de är skapade med det externa programmet FFmpeg. Markera kryssrutan nedan för att möjliggöra funktionen. Specificera sedan sökvägen till FFmpeg, som behöver vara installerat på din dator, i textrutan nedan. I Linux är en vanlig genväg: /usr/bin/ffmpeg. Om FFmpeg är installerat under en standardsökväg i systemet, skriv bara in ffmpeg i textrutan nedan. För mer information se Appendix F av användarmanualen. @@ -13814,7 +13814,7 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Save Password locally? - Spara lösenord lokalt? + Spara lösenord lokalt @@ -13833,7 +13833,7 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Selecting this button will reset all preferences to their default values - Genom att trycka på knappen kommer alla inställningar återställas till förvalen + Genom att trycka på knappen nedan kommer alla inställningar i applikationen att återställas till förvalen @@ -14807,7 +14807,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Cloud credentials require verification PIN - Autentiseringsuppgifter för moln kräver verifiering med PIN + Autentiseringsuppgifter för cloud-tjänst kräver verifiering med PIN @@ -14847,7 +14847,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - Misslyckades med att ansluta till molntjänsten, återgår till lokalt läge + Misslyckades med att ansluta till Subsurface Cloud, återgår till lokalt läge @@ -15666,7 +15666,7 @@ som kräver den här inställningen Display - Skärm + Utseende @@ -16607,7 +16607,7 @@ Filer med felaktig datum/tid Fresh - Söt + Sött @@ -17560,7 +17560,7 @@ mixas av luft och: A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ner den. + En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ned uppdateringen. @@ -17601,8 +17601,8 @@ mixas av luft och: Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Subsurface kollar varannan vecka om det har kommit en ny version. -Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avstå + Subsurface kontrollerar varannan vecka om det finns en ny version av programvaran tillgänglig. +Om du inte vill att Subsurface ska fortsätta med kontrollen, vänligen klicka på Avslå @@ -17610,7 +17610,7 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avstå Decline - Avstå + Avslå @@ -20960,14 +20960,14 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Fresh - Söt + Sött Brackish - Bräkt + Bräckt diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 455d58c45..8d8af0707 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -718,7 +718,7 @@ Mode - + 模式 @@ -1516,28 +1516,28 @@ Change media time - + 變更媒體時間 remove %n pictures(s) - + 移除 %n 照片(多筆) unnamed dive site - + 未命名潛點 add %n pictures(s) - + 新增 %n 照片(多筆) @@ -1556,7 +1556,7 @@ Add cylinder (%n dive(s)) - + 新增氣瓶 (%n 潛水(多筆)) @@ -1578,7 +1578,7 @@ Add dive mode switch to %1 - + 新增潛水模式至 %1 @@ -1589,7 +1589,7 @@ Add set point change - + 增加設置點變更 @@ -1600,7 +1600,7 @@ Edit cylinder - + 修改氣瓶 @@ -1608,7 +1608,7 @@ Edit cylinder (%n dive(s)) - + 修改氣瓶 (%n 潛水(多筆)) @@ -1619,7 +1619,7 @@ Remove cylinder - + 移除氣瓶 @@ -1627,7 +1627,7 @@ Remove cylinder (%n dive(s)) - + 移除氣瓶 (%n 潛水(多筆)) @@ -1638,7 +1638,7 @@ Remove %1 event - + 移除 %1 事件 @@ -1649,7 +1649,7 @@ Rename bookmark to %1 - + 變更書籤名稱至 %1 @@ -4928,7 +4928,7 @@ Create trip with dive - + 從潛水記錄建立旅程 @@ -4936,7 +4936,7 @@ Mark dive as valid - + 標示潛水有效 @@ -4944,7 +4944,7 @@ Mark dive as invalid - + 標示潛水無效 @@ -5518,7 +5518,7 @@ GPS位置: Create trip with dive %1 - + 從 %1 潛水記錄建立旅程 @@ -5526,7 +5526,7 @@ GPS位置: Mark dive as valid - + 標示潛水為有效 @@ -5534,7 +5534,7 @@ GPS位置: Mark dive as invalid - + 標示潛水無效 @@ -6018,7 +6018,7 @@ GPS位置: CSV summary dive details - + CSV 潛水日誌細節 @@ -6026,7 +6026,7 @@ GPS位置: CSV Dive computer dive profile - + CSV 潛水電腦摘要 @@ -6034,7 +6034,7 @@ GPS位置: CSV Computed Profile Panel data - + CSV 潛水日誌欄位資料 @@ -6277,7 +6277,7 @@ GPS位置: Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + 描述下載的潛水摘要時,請以逗號分隔資料。 @@ -6365,7 +6365,7 @@ GPS位置: Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + 寫入摘要欄位資料至 CSV 檔案. @@ -6886,7 +6886,7 @@ GPS位置: Mode - + 模式 @@ -8148,7 +8148,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } last dive: - + 最後潛水: @@ -8156,7 +8156,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } first dive: - + 最初潛水: @@ -8215,7 +8215,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } EAN dives - + EAN 潛水 @@ -8223,7 +8223,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Deep dives (> 39 m) - + 深潛 (> 39 m) @@ -8231,7 +8231,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive plan(s) - + 潛水計畫(多筆) @@ -8698,7 +8698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } finish populating data store - + 結束資料填滿 @@ -8706,7 +8706,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } setting up internal data structures - + 建立內部資料結構 @@ -8714,12 +8714,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } done setting up internal data structures - + 完成建立內部資料結構 setting up dive sites - + 建立潛點資料 @@ -9323,7 +9323,7 @@ Existing Site Please wait while we record these dives... - + 我們正在記錄潛水資料,請稍後... @@ -9369,7 +9369,7 @@ Existing Site Export Divelog information - + 匯出潛水日誌資訊 @@ -9377,7 +9377,7 @@ Existing Site Export credentials - + 匯出認證 @@ -9401,7 +9401,7 @@ Existing Site Private - + 私人 @@ -9457,7 +9457,7 @@ Existing Site Export UDDF - + 匯出 UDDF @@ -9473,7 +9473,7 @@ Existing Site Upload divelogs.de - + 上傳至 divelogs.de @@ -9489,7 +9489,7 @@ Existing Site Upload DiveShare - + 上傳至 DiveShare @@ -9513,7 +9513,7 @@ Existing Site Next - + 下一個 @@ -9603,7 +9603,7 @@ Existing Site Substring - + 擷取字串 @@ -9635,7 +9635,7 @@ Existing Site Starts with - + 開始自 @@ -9663,7 +9663,7 @@ Existing Site Exact - + 精確 @@ -9940,7 +9940,7 @@ Existing Site Full word - + 全字 @@ -10169,7 +10169,7 @@ Existing Site Get dive coordinates from GPS - + 取得潛點 GPS 位置 @@ -10177,7 +10177,7 @@ Existing Site Synchronise the dive and the GPS track - + 與 GPS 軌跡同步潛水記錄 @@ -10185,7 +10185,7 @@ Existing Site GPS track date - + GPS 軌跡日期 @@ -10193,7 +10193,7 @@ Existing Site Dive date - + 潛水日期 @@ -10201,7 +10201,7 @@ Existing Site Start and end times: - + 開始與結束時間: @@ -10217,7 +10217,7 @@ Existing Site Dive - + 潛水 @@ -10225,7 +10225,7 @@ Existing Site Start: - + 開始: @@ -10233,7 +10233,7 @@ Existing Site End: - + 結束: @@ -10241,7 +10241,7 @@ Existing Site International time zone correction - + 校正國際時區 @@ -10249,7 +10249,7 @@ Existing Site By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): - + 與UTC (格林威治時間) 相差多少小時?正常以小時格式設定 (h:00): @@ -10293,7 +10293,7 @@ Existing Site Equipment time settings correction - + 校正裝備時間設定 @@ -10301,7 +10301,7 @@ Existing Site This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): - + GPS 軌跡時間設定與潛水電腦記錄不同。請確認 GPS 裝置與你的潛水電腦顯示相同的本地時間。如果不同,請調整 GPS 時間較早或較晚來符合潛水記錄 (h:min): @@ -10470,7 +10470,7 @@ Existing Site Load dive coordinates from GPS file - + 自 GPS 軌跡載入潛點位置 @@ -11785,7 +11785,7 @@ If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + 在關閉程式前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 @@ -12500,7 +12500,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa To create a new cloud account: - + 創建新的雲端帳號: @@ -12627,7 +12627,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Delete all dive computer connections - + 移除所有潛水電腦連結 @@ -16119,12 +16119,12 @@ Files with inappropriate date/time <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2020</span> - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水日誌軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, 與其他協助者, 繁中翻譯Kunhui Chih, 2011-2020</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2020</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水日誌軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava 與其他協助者, 2011-2020</span> + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水日誌軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava 與其他協助者, 繁中翻譯Kunhui Chih, 2011-2020</span> -- cgit v1.2.3-70-g09d2