From a529f90d46cebaee7fc7644c6595d753b7fe78c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Tue, 29 Jun 2021 16:10:41 -0700 Subject: Latest translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_ca.ts | 1574 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_cs.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_da_DK.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_de_CH.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_de_DE.ts | 1567 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_el_GR.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_en_GB.ts | 1570 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_en_US.ts | 1560 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_es_ES.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_et_EE.ts | 1564 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_fi_FI.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_fr_FR.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_he.ts | 1720 ++++++++++++++++++++------------------ translations/subsurface_hr_HR.ts | 1562 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_hu.ts | 1562 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_id.ts | 1560 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_it_IT.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_ja_JP.ts | 1562 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_lv_LV.ts | 1563 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_nb_NO.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_nl_NL.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_pl_PL.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_pt_BR.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_pt_PT.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_ro_RO.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_ru_RU.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_sk_SK.ts | 1563 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_sv_SE.ts | 1568 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_tr.ts | 1562 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_vi.ts | 1560 +++++++++++++++++----------------- translations/subsurface_zh_TW.ts | 1565 +++++++++++++++++----------------- 32 files changed, 26257 insertions(+), 23965 deletions(-) diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index f82c4684a..3140a1744 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Изчакване на връзка с облака (%n секунда(секунди) изминали)Изчакване на връзка с облака (%n секунда(секунди) изминали) - + Cloud connection failed Връзката с облака не може да бъде осъществена + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ водач - + Paste onto %n dive(s) Поставете върху %n гмуркане (гмуркания)Поставете върху %n гмуркане (гмуркания) - + Replan dive Препланувай гмуркане - + Edit profile Редакция на профил - + Add weight Добави тежест - + Add weight (%n dive(s)) Добави тежест (%n гмуркане (гмуркания))Добави тежест (%n гмуркане(гмуркания)) - + Remove weight Премахни тежест - + Remove weight (%n dive(s)) Премахни тежест (%n гмуркане(гмуркания))Премахни тежест (%n гмуркане(гмуркания)) - + Edit weight Редактирай тежест - + Edit weight (%n dive(s)) Редактирай тежест (%n гмуркане(гмуркания))Редактирай тежест (%n гмуркане(гмуркания)) - + Add cylinder Добави бутилка - + Add cylinder (%n dive(s)) Добави бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Добави бутилка (%n гмуркане(гмуркания)) - + Remove cylinder Премахни бутилка - + Remove cylinder (%n dive(s)) Премахни бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Премахни бутилка (%n гмуркане(гмуркания)) - + Edit cylinder Редактирай бутилка - + Edit cylinder (%n dive(s)) Редактирай бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Редактирай бутилка (%n гмуркане(гмуркания)) - + Edit dive [%1] Редактиране на гмуркане [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Място за гмуркане: - + Dive master: Водач: - + Buddy: Партньор: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост: - + Notes: Бележки: - + Suit: Водолазен костюм: - + Tags: Тагове: - + Cylinders: Бутилки: - + Weights: Тежести: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Оценка - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Дата / време + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Можете да ги копирате в друго гмуркане или като текст към друго приложение. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS позиция: DiveEventItem - + (cyl. %1) (бут. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ръчно включване на OC - + begin Starts with space! начало - + end Starts with space! край @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS позиция: DiveList - + Dive list Списък на гмуркания - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Изтрий гмуркане %1 от пътуване - + Add dive %1 to trip above Добави гмуркане %1 в горно пътуване - + Add dive %1 to trip below Добави гмуркане %1 в долно пътуване - + Create trip with dive %1 Създай пътуване с гмуркане %1 - + Mark dive as valid Маркирай гмуркане като валидно - + Mark dive as invalid Маркирай гмуркане като невалидно - + Delete dive Изтрий гмуркане - + Show on map Покажи на карта - + Edit trip details Редактирай детайли на пътуване - + Undo Отмени - + Redo Върни - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Моля натиснете '+' бутона за да добавите гмуркане (или да изтеглите гмуркания от леководолазен компютър) - + Cloud credentials Облакови пълномощия - + No dives in dive list Няма гмуркания в списъка - + Please wait, updating the dive list Моля изчакайте обновлението на регистъра на гмуркания - + Fulltext Пътлен текст - + People Хора - + Tags Тагове - + Download dives Изтегли гмуркания - + Add dive Добави гмуркане - + Filter dives Филтрирай гмуркания @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS позиция: DiveListView - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Collapse others Свиване на други - - + + Remove dive(s) from trip - Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване + - + Create new trip above Създай ново пътуване - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване + - + Merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване - + Merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване - - + + Delete dive(s) - Изтрий гмуркане (гмуркания) + - - + + Mark dive(s) valid - Маркирай гмуркане (гмуркания) като валидно + - - + + Mark dive(s) invalid - Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни + - + Merge selected dives Слей избраните гмуркания - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Преномерирай гмуркане (гмуркания) + - + Shift dive times Измести времена на гмуркания - + Split selected dives Рздели избраните гмуркания - + Load media from file(s) Зареди медиа от файл(файлове) - + Load media from web Зареди медия от мрежата - + Open media files Отвори медия файлове - + Media files Медия файлове - + Image files Файлове с изображения - + Video files Видео файлове - + All files Всички файлове - + %1 does not appear to be an image %1 не е изображение @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS позиция: - + Light Светла @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS позиция: Пясък - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Общ формат, който се използва за обмен на данни между различни видове програми. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Данни разделени със запетая, описващи профил изтеглен от гмуркаческия компютър. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Данни разделени със запетая описващи гмуркането. Това не включва информация за профила. - + Send the dive data to divelogs.de website. Изпрати данните от гмуркането към сайта divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Изпрати данни към уебсайта dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML експорт на местонахождения, визуализирани на световната карта. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML формат - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface XML формат. - + Write depths of images to file. Запиши дълбочините във файл. - + Write dive as TeX macros to file. Запиши гмуркане като TeX макрота във файл. - + Write dive as LaTeX macros to file. Запиши гмуркане като LaTeX макрота във файл. - + Write the profile image as PNG file. Запиши профил изображението като PNG файл. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Запиши изчислените профил данни като CSV файл. - + Export UDDF file as Експорт на като UDDF файл - + UDDF files UDDF файлове - - + + Export CSV file as Експорт на СSV файл като - - + + CSV files CSV файлове - + Export world map Експорт на световна карта - - + + HTML files HTML файлове - + Export Subsurface XML Експорт на Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface файлове - + Export Subsurface dive sites XML Експорт на Subsurface места за гмуркане като XML - + Save image depths Запиши дълбочините - + Export to TeX file Експорт като TeX файл - + TeX files TeX файлове - + Save profile image Запиши гмуркачески профил като изображение - + Save profile data Запиши профил като данни - + Export HTML files as Експортирай HTML файлове като - + Please wait, exporting... Моля изчакайте, експортиране... @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS позиция: Етикет - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Някой заглавия на колони бяха популирани. Моля завлечете ги за да паснат на колоната към която са. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS позиция: Време на проба + Sample depth Дълбочина на проба - - - Sample temperature - Температура на проба - - - - - Sample pO₂ - pO₂ на проба + + + + Sample setpoint + Сетпойнт проба + Sample sensor1 pO₂ Проба сензор1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Проба сензор2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Проба сензор3pO₂ + + + + Sample pO₂ + pO₂ на проба + + + + + + Sample temperature + Температура на проба + + + Sample CNS CNS на проба + + + + + Sample stopdepth + Дълбоч. стоп на проба + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Някой заглавия на колони бяха популирани. Моля завлечете ги за да паснат на колоната към която са. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS позиция: Sample TTS TTS на проба - - - - Sample stopdepth - Дълбоч. стоп на проба - Sample pressure Налягане на проба - - - - Sample setpoint - Сетпойнт проба - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS позиция: DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + cyl. Бут. - + Final depth Финална дълбочина - + Run time Teчащо време - + Duration Продълж. (мин.) - + Used gas Използван газ - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Режим на гмуркане - + min мин - + m м - + ft фута - + Stop times Стоп времена @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS позиция: Точки в гмуркачески плановик - + Available gases Достъпни газове - + Add cylinder Добави бутилка - + Add dive data point Добави точка в гмуркането - + Save new Запиши нов - + kg/ℓ кг/л @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS позиция: DivePlotDataModel - + Depth Дълбочина - + Time Време - + Pressure Налягане - + Temperature Температура: - + Color Цвят - + User entered Въведено от потребителя - + Pressure S Налягане S - + Pressure I Налягане I - + Ceiling Таван - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Сетпойнт - + Sensor 1 Сензор 1 - + Sensor 2 Сензор 2 - + Sensor 3 Сензор 3 - - Ambient pressure - Околно налягане - - - + Heart rate Сърдечен ритъм - - Gradient factor - Градиент фактор - - - + Mean depth @ s Средна дълбочина @ сек @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 показани) - - - + + + # - - - + + + Date Дата - - - + + + Rating Оценка - - + + Depth(%1) Дълбочина(%1) - - + + m м - - + + ft фута - - - + + + Duration Продълж. (мин.) - - + + Temp.(°%1) Темп.(°%1) - - + + Weight(%1) Тежест(%1) - - + + kg кг - - + + lbs паунда - - - + + + Suit Водолазен костюм - - - + + + Cylinder Бутилка - - - + + + Gas Газ - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Макс. CNS - - - + + + Tags Тагове - - + + Media before/during/after dive Медия преди/по време на/след гмуркане - - + + Country Държава - - - + + + Buddy Партньор - - - + + + Location Местонахождение - + Depth Дълбочина - + Temp. Темп. - + Weight Тежест - + SAC SAC - - + + Max CNS Макс. CNS - + Media Медия - + finish populating data store Завършване на попълването на хранилището на данни - + setting up internal data structures Настройка на вътрешните структури за данни - + done setting up internal data structures Настройка на вътрешните структури за данни приключена @@ -6303,8 +6334,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ Existing Site - + Location Местонахождение @@ -6378,89 +6409,89 @@ Existing Site Оценка - + Equipment Екипировка - + Information Информация - + Summary - + Media Медия - + Extra Info Допълнителна информация - + Dive sites Места за гмуркане - + Device names - + Apply changes Направи промените - + Discard changes Отмени промените - + OK ОК - + Undo Отмени - + This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. - + Warning: edited %1 dives Внимание: редактирани са %1 гмуркания @@ -6498,478 +6529,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Файл - + &Log &Регистър - + &View &Изглед - + &Help &Помощ - + &Import &Вмъкване - + &Edit &Редактирай - + &New logbook &Нов регистър - + New Нов - + &Open logbook &Отвори регистър - - + + Open Отвори - + &Save &Запиши - + Save Запиши - + Sa&ve as З&апиши като - + Save as Запиши като... - + &Close &Затвори - + Close Затвори - + &Print &Напечатай - + P&references На&стройки - + &Quit &Изход - + Import from &dive computer Изтегли от леководолазен &компютър - + &Add dive Добави гмуркане - + &Copy dive components &Копирай компоненти на гмуркане - + &Paste dive components &Залепи компоненти на гмуркане - + &Renumber &Преномерирай - + Auto &group Автоматично &групиране - + &Yearly statistics Годишни &статистики - + &Dive list &Списък на гмуркания - + &Profile &Профил - + &Info &Информация - + &All &Всички - + P&revious DC &Предишен ГК - + &Next DC &Следващ ГК - + &About Subsurface &За Subsurface - + User &manual Ръководство за &потребителя - + &Map &Карта - + P&lan dive &Планирай гмуркане - + &Import log files &Вмъкни регистър файлове - + Import divelog files from other applications Вмъкни регистър файлове от други приложения - + &Import dive sites &Вмъкни места за гмуркане - + Import dive sites from other users Вмъкни места за гмуркане от други потребители - + Import &from divelogs.de &Вмъкни от divelogs.de - + &Full screen &Цял екран - + Toggle full screen Превключи цял екран - + &Check for updates &Провери за обновления - + &Export &Експорт - + Export dive logs Експорт на гмуркачески регистри - + Change settings on &dive computer &Промени настройки на гмуркачески компютър - + Edit &dive in planner Редакция на гмуркането в плановика - + Toggle pO₂ graph Превключи pО₂ диаграма - + Toggle pN₂ graph Превключи pN₂ диаграма - + Toggle pHe graph Превключи pHе диаграма - + Toggle DC reported ceiling Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър - + Toggle calculated ceiling Превключи калкулиран таван - + Toggle calculating all tissues Превключи калкулация на всички тъкани - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Превключи калкулиран таван с 3м нарастване - + Toggle heart rate Превключи показване на пулс - + Toggle MOD Превключи MOD - + Toggle EAD, END, EADD Превключи EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Превключи NDL. TTS - + Toggle SAC rate Превключи SAC скорост - + Toggle ruler Превключи линеал - + Scale graph Скалирай диаграмата - + Toggle media Превключи медия - + Toggle gas bar Преключи газ - + &Filter divelist &Филтрирай списъка - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Превключи тъканно топлинна диаграма - + &Undo &Отмени - + &Redo &Върни - + &Find moved media files &Намери преместени медия файлове - + Open c&loud storage &Отвори облаковия склад - + Save to clo&ud storage &Запиши в облковия склад - + &Manage dive sites &Редакция на места за гмуркане - + Dive Site &Edit &Редакция на място за гмуркане - + Cloud stora&ge online &Облаковия слад е онлайн - - + + Toggle deco information Превключи деко информация - - - - - + + + + + Warning Предупреждение - + Trying to merge dives with %1min interval in between Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им - + Template backup created Създаден бе бекъп на темплейти - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,243 +7023,243 @@ can overwrite them on startup. Subsurface може да ги подменя при стартирането си. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - + Open file Отвори файл - - + + Cancel Отмяна - + Please save or cancel the current dive edit before going online Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима. - - + + Save changes? Запиши промените? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад? Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад". - + Failure taking cloud storage online Грешка при зареждане на облаковия слад онлайн - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да затворите приложението. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане. - + Yearly statistics Годишни статистики - - + + Dive log files Гмуркачески регистър файлове - - - + + + Subsurface files Subsurface файлове - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI файлове - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Всички файлове - + Dive site files Файлове с места за гмуркане - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - + Save file as Запиши файла като - + [local cache for] %1 [локален кеш за] %1 - + [cloud storage for] %1 [облаков склад за] %1 - - + + multiple files повече файлове - + Opening datafile from older version Отваряне на файл от стара версия - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни. - + Open dive log file Отвори регистър файл - + Open dive site file Отвори файл с места за гмуркане - + Contacting cloud service... Връзване към обклаковия склад... @@ -7357,74 +7388,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min фута/мин - + Last stop at 20ft Последен стоп на 20фута - + 50% avg. depth to 20ft 50% средна дълбочина до 20фута - + 20ft to surface 20фута то повърхността - + ft фута - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последен стоп на 6 метра - + 50% avg. depth to 6m 50% средна дълбочина до 6м - + 6m to surface 6м до повърхността - + m м - - + + cuft/min кб.фута/мин - - + + ℓ/min л/мин - + bar бара - + psi psi @@ -7432,7 +7463,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table Напечатай рунтайм таблица @@ -8641,32 +8672,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Пе&чатане - + &Preview &Преглед - + Export Html Експорт на HTML - + Print Напечатай - + Filename to export html to Име на HTML файл за експорт - + Html file HTML файл @@ -8800,138 +8831,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive Планирано гмуркане - + Manually added dive Ръчно добавено гмуркане - + Unknown dive computer Непознат гмуркачески компютър - + (#%1 of %2) (№%1 от %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните - + Make first dive computer Направи първи гмуркачески компютър - + Delete this dive computer Изтрий този гмуркачески компютър - + Split this dive computer into own dive Раздели леководолазен компютър в собствено гмуркане - + Edit Gas Change Редактирайте промяна на газа - + Add gas change Добави промяна на газа - + Add setpoint change Добави set-point промяна - + Add bookmark Добави бележка - + Split dive into two Раздели гмуркане на две - + Change divemode Смени режим на гмуркане - + Edit the profile Редакция на профил - + Remove event Премахни събитие - + Hide similar events Премахни малки събития - + Edit name Редактирай име - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2) - + Unhide all events Покажи всички събития - + Hide events Скрий събития - + Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? - + Remove the selected event? Премахни избраните събития? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Редактирай име в показалец - + Custom name: Потребителско име: - + Name is too long! Името е прекалено дълго! @@ -8964,162 +8995,162 @@ Please export this template to a different file. Грешнен потребител или парола към облака - + working in no-cloud mode режим на работа без облак - + Error parsing local storage, giving up Грешка при разряда на локалния склад - + no cloud credentials няма облакови пълномощия - - + + Please enter valid cloud credentials. Моля въведете валидни облакови пълномощия - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Invalid format for email address Грешен формат на имейл адрес - + Attempting to open cloud storage with new credentials Опит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия - + Testing cloud credentials Тестване на облакови пълномощия - + No response from cloud server to validate the credentials Няма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни - + Incorrect email / password combination Грешен потребител или парола - + Cloud credentials require verification PIN Облаковите пълномощия изискват PIN валидация - + Incorrect PIN, please try again Невалиден PIN, моля опитайте пак - + PIN accepted, credentials verified Валиден PIN, пълномощията потвърдени - + Cloud storage error: %1 Грешка в облаков слад: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра. - - + + h ч. - - - + + + min мин - + sec сек. - + weight тегло - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Върни - + Undo: %1 - + Undo Отмени - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Грешка: файла с данни не може да бъде записан. Моля запише лог файла и докладвайте на разработчиците. - + Unknown GPS location Непозната GPS позиция - + no default cylinder Няма бутилка по подразбиране - + (unsaved changes in memory) (незаписани промени в паметта) - + (changes synced locally) (промените синхронизирани локално) - + (synced with cloud) (синхронизиране с облака) @@ -9133,13 +9164,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing Начало на обработка - + %1 dives processed %1 обработени гмуркания @@ -9149,7 +9180,7 @@ Please export this template to a different file. Няма гмуркания в периода - + populate data model Попълване на модела за данни @@ -9913,71 +9944,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min мин - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other друго - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10126,244 +10152,244 @@ Files with inappropriate date/time Максимум - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Дата - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Макс. дълбочина - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h ч. - + Duration Продълж. (мин.) - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Тежест - + in %L2 steps - + Dive # Гмуркане № - + Dive mode Режим на гмуркане - + People Хора - + Buddies - + Dive guides - + Tags Тагове - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Кислород - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Общи - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Място за гмуркане - + Day of week - + Rating Оценка - + Visibility Видимост - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10401,6 +10427,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11269,7 +11320,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1щтракни за да посетиш %2 @@ -11277,7 +11328,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Информация @@ -11745,8 +11796,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12072,10 +12123,10 @@ Maximum %L1 гмуркания - + - - + + air въздух @@ -12083,7 +12134,7 @@ Maximum - + h ч. @@ -12095,7 +12146,7 @@ Maximum - + min мин @@ -12104,7 +12155,7 @@ Maximum - + sec сек. @@ -12137,8 +12188,8 @@ Maximum - - + + oxygen кислород @@ -12189,7 +12240,7 @@ Maximum CSV файла %s не може да бъде отворен. Моля използвайте опцията "Вмъкни регистър файлове". - + @@ -12199,7 +12250,7 @@ Maximum Не може да бъде прочетен '%s' - + Empty file '%s' Празен файл '%s' @@ -12426,32 +12477,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Кислород @@ -12471,108 +12522,108 @@ Maximum Трансфер към облаков склад (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Локалната кеш папка %s е повредена - не може да се синхронизира с облаковия склад. - - + + Could not update local cache to newer remote data Локалния кеш не може да бъде обновен. - + Subsurface cloud storage corrupted Облаковия слад е повреден - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Не може да бъде обновен облаковия слад. Моля опитайте по-късно. - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Дистанционния склад и локалните данни се разминават . Грешка: сливането се провали (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Облаковия слад и локалните данни се разминават. Данните не могат да бъдат сляти. - + Remote storage and local data diverged Облаковия слад и локалните данни се разминават - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Облаковия слад и локалните данни се разминават. Грешка: записа на данни се провали (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Проблем с локалния кеш на облаковия слад - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Преместване на кеша в %s. Моля опитайте отново. - + Update local storage to match cloud storage Обнови локалния склад да съвпада с облаковия. - + Push local changes to cloud storage Качи локалните промени в облака - + Try to merge local changes into cloud storage Опитай да смесиш локалните промени в облака - + Store data into cloud storage Запази данните в облака - + Sync with cloud storage Синхронизирай с облака - + Can't reach cloud server, working with local data Облаковия сървър не може да бъде намерен. Работа с локални данни. - + Successful cloud connection, fetch remote Успешна връзка с облака. Теглене на данни. - + Done syncing with cloud storage Синхронизацията с облака завършена - + Error connecting to Subsurface cloud storage Грешка при връзка с облаковия склад - + git clone of %s failed (%s) git clone на %s се провали (%s) - + Synchronising data file Синхорнизация на файл с данни @@ -12841,7 +12892,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Няма изтеглени нови гмуркания от леководолазен компютър - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12849,7 +12900,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s @@ -12857,12 +12908,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache Зареди гмуркания от лакален кеш - + Successfully opened dive data Данните за гмурканията бяха заредни успешно @@ -12895,12 +12946,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Не може да бъде отворен стилов файл %s - + Can't find gas %s Не може да бъде намерен газ %s - + ean ean @@ -13189,12 +13240,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s - + planned waypoint above ceiling планирана точка над таван - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13203,77 +13254,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fбара - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2бара - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fбара - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13282,7 +13333,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13291,215 +13342,214 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + Density: %.1fg/ℓ Плъност: %.1fг/л. - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Стоп за безопастност: неопределено време @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %uмин @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: неопр. време @ %.0f%s - + In deco В Deco - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.) - + In deco (calc) В Deco (калк.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (калк.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (калк.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (калк.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (калк.) - + RBT: %umin RBT: %uмин - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Повърхностен GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Калкулиран таван %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Тъкан %.0fмин: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD в първа тъкан - + heart rate: %d сърдечен ритъм: %d - + bearing: %d лагер: %d - + mean depth to here %.1f%s средна дълбочина до %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dмин. - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/мин. @@ -14474,7 +14524,17 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Бележки: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Отмяна + + + Don't save an empty log to the cloud Не записвай празен регистър в облака @@ -14519,7 +14579,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Изтрий тази точка - + Cyl Бут. @@ -14623,9 +14683,9 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? - - - + + + Back Назад @@ -14650,173 +14710,184 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Ръчна синхронизация с облака - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Изключи авто-синхронизиране с облака - + Enable auto cloud sync Включи авто-синхронизиране с облака - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. - + Dive summary Обзор на гмуркане - + Export Експорт - + Location Местонахождение - + Show GPS fixes Покажи GPS позиции - + Clear GPS cache Изчисти GPS кеш - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Статистика - + Settings Настройки - + Help Помощ - + About За приложението - + Show user manual Покажи ръководство за употреба - + Ask for support Попитайте за поддръжка - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Неуспешем опит за отваряне на имейл клиента. Моля, ръчно пратете имейл за поддръжка към support@subsurface-divelog.org. Гмуркаческите регистри са копирани в клипборда и могат да бъдат поставени в този имейл. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Рестартирай забравена Subsurface облак парола - + Developer Разработчик - + App log Регистър на приложението - + Test busy indicator (toggle) Тествай индикатор за заетост (превключване) - - + + Test notification text Тествай текст за нотификация - + Theme information Информация за темата - + Enable verbose logging (currently: %1) Активиране на подробен лог (текущо състояние: %1) - + Not persistent Непостоянен - + Access local cloud cache dirs Достъп до директории за локален облаков кеш - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Фонова услуга активирана - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile се стартира diff --git a/translations/subsurface_ca.ts b/translations/subsurface_ca.ts index c9b7e5a0c..b13c0c7d6 100644 --- a/translations/subsurface_ca.ts +++ b/translations/subsurface_ca.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - S'està esperant la connexió amb el núvol (ha passat %n segon)S'està esperant la connexió amb el núvol (ha passat %n segons) + S'està esperant la connexió amb el núvol (ha passat %n segon)S'està esperant la connexió amb el núvol (han passat %n segons) - + Cloud connection failed Ha fallat la connexió amb el núvol + + + Trying different cloud server... + S'està provant amb un servei al núvol diferent... + CloudCredentials @@ -669,7 +674,7 @@ renumber %n dive(s) - es renumera %n immersióes renumeren %n immersions + es torna a numerar %n immersióes tornen a numerar %n immersions @@ -895,82 +900,82 @@ líder de busseig - + Paste onto %n dive(s) Enganxa a %n immersióEnganxa a %n immersions - + Replan dive Torna a planificar la immersió - + Edit profile Edita el perfil - + Add weight Afegeix llast - + Add weight (%n dive(s)) - Afegeix llast (%n immersions)Afegeix llast (%n immersió) + Afegeix llast (%n immersió)Afegeix llast (%n immersions) - + Remove weight Elimina llast - + Remove weight (%n dive(s)) - Elimina llast (%n immersió)Elimina llast (%n immersions) + Elimina el llast (%n immersió)Elimina el llast (%n immersions) - + Edit weight Edita el llast - + Edit weight (%n dive(s)) Edita el llast (%n immersió)Edita el llast (%n immersions) - + Add cylinder Afegeix una ampolla - + Add cylinder (%n dive(s)) Afegeix una ampolla (%n immersió)Afegeix una ampolla (%n immersions) - + Remove cylinder Suprimeix l'ampolla - + Remove cylinder (%n dive(s)) Suprimeix l'ampolla (%n immersió)Suprimeix l'ampolla (%n immersions) - + Edit cylinder Edita l'ampolla - + Edit cylinder (%n dive(s)) Edita l'ampolla (%n immersió)Edita l'ampolla (%n immersions) - + Edit dive [%1] Edita la immersió [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Punt de la immersió: - + Dive master: Líder de busseig: - + Buddy: Company: - + Rating: Valoració: - + Visibility: Visibilitat: - + Notes: Notes: - + Suit: Vestit: - + Tags: Etiquetes: - + Cylinders: Ampolles: - + Weights: Llast: + + + Dive number: + Número de la immersió: + + + + Date / time: + Data i hora: + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Valoració - + + Dive Number + Número de la immersió + + + + Date / Time + Data i hora + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Podeu enganxar-los a una altra immersió o com a text a una altra aplicació. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS actual: DiveEventItem - + (cyl. %1) (amp. %1) - + ICD CIM - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Canvi manual a OC - + begin Starts with space! començament - + end Starts with space! final @@ -3264,117 +3289,124 @@ GPS actual: DiveList - + Dive list Llista d'immersions - + + Completed manual sync with cloud + + S'ha completat la sincronització manual amb el núvol + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Elimina la immersió %1 del viatge - + Add dive %1 to trip above Afegeix la immersió %1 al viatge de sobre - + Add dive %1 to trip below Afegeix la immersió %1 al viatge de sota - + Create trip with dive %1 Crea un viatge amb la immersió %1 - + Mark dive as valid Marca la immersió com a vàlida - + Mark dive as invalid Marca la immersió com a no vàlida - + Delete dive Suprimeix la immersió - + Show on map Mostra al mapa - + Edit trip details Edita els detalls del viatge - + Undo Desfés - + Redo Refés - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Toqueu el botó «+» per a afegir una immersió (o baixeu les immersions des d'un ordinador de busseig admès) - + Cloud credentials Credencials del núvol - + No dives in dive list No hi ha cap immersió a la llista - + Please wait, updating the dive list Espereu, s'està actualitzant la llista d'inmersions - + Fulltext Tot text - + People Persones - + Tags Etiquetes - + Download dives Baixa immersions - + Add dive Afegeix la inmersió - + Filter dives Filtra les immersions @@ -3382,127 +3414,127 @@ GPS actual: DiveListView - + Expand all Expandeix-ho tot - + Collapse all Redueix-ho tot - + Collapse others Redueix les altres - - + + Remove dive(s) from trip - Elimina la/es immersió/ns del viatge + Elimina la immersió del viatgeElimina les immersions del viatge - + Create new trip above Crea un viatge nou per sobre - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Afegeix una/es immersió/ns al viatge de sobre + Afegeix una immersió al viatge de sobreAfegeix immersions al viatge de sobre - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Afegeix una/es immersió/ns al viatge de sota + Afegeix una immersió al viatge de sotaAfegeix immersions al viatge de sota - + Merge trip with trip above Combina un viatge amb el viatge de sobre - + Merge trip with trip below Combina un viatge amb el viatge de sota - - + + Delete dive(s) - Suprimeix la/es immersió/ns + Suprimeix la immersióSuprimeix les immersions - - + + Mark dive(s) valid - Marca la/es immersió/ns com a vàlida/es + Marca la immersió vàlidaMarca les immersions vàlides - - + + Mark dive(s) invalid - Marca la/es immersió/ns com a no vàlida/es + Marca la immersió no vàlidaMarca les immersions no vàlides - + Merge selected dives Fusiona les immersions seleccionades - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Afegeix la/es immersió/ons a un viatge arbitrari + Afegeix la immersió a un viatge arbitrariAfegeix les immersions a un viatge arbitrari - - + + Renumber dive(s) - Torna a numerar la/es immersions + Torna a numerar la immersióTorna a numerar les immersions - + Shift dive times Desplaça l'hora de la immersió - + Split selected dives Divideix les immersions seleccionades - + Load media from file(s) Carrega el/s suport/s des de fitxer/s - + Load media from web Carrega el suport des del web - + Open media files Obre fitxers de suport - + Media files Fitxers de suport - + Image files Fitxers d'imatge - + Video files Fitxers de vídeo - + All files Tots els fitxers - + %1 does not appear to be an image %1 no aparenta ser una imatge @@ -3766,7 +3798,7 @@ GPS actual: - + Light Llum @@ -3778,153 +3810,153 @@ GPS actual: Sorra - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format genèric que s'empra per a l'intercanvi de dades entre programes relacionats amb el busseig. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Valors separats per comes que descriuen el perfil de busseig tal com s'ha descarregat des d'un ordinador de busseig. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valors separats per comes de la informació del busseig. Aquí s'inclouen la majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Envia les dades de busseig al lloc web «divelogs.de». - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Envia les dades de busseig a la pàgina web dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exporta els llocs d'immersió a HTML, visualitzant-los en un mapa mundial. - + Subsurface native XML format. Format en XML natiu del Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Format en XML natiu del Subsurface per als punts d'immersió. - + Write depths of images to file. Escriu la profunditat de les imatges als fitxers. - + Write dive as TeX macros to file. Escriu la immersió com a macros de TeX en un fitxer. - + Write dive as LaTeX macros to file. Escriu la immersió com a macros de LaTeX en un fitxer. - + Write the profile image as PNG file. Escriu la imatge del perfil com a un fitxer PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Escriviu les dades calculades a partir del plafó del perfil en un fitxer CSV. - + Export UDDF file as Exporta el fitxer UDDF com a - + UDDF files Fitxers UDDF - - + + Export CSV file as Exporta el fitxer CSV com a - - + + CSV files Fitxers en CSV - + Export world map Exporta al mapamundi - - + + HTML files Fitxers en HTML - + Export Subsurface XML Exporta a l'XML del Subsurface - - + + Subsurface files Fitxers del Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Exporta a XML els punts d'immersió del Subsurface - + Save image depths Desa la profunditat de les imatges - + Export to TeX file Exporta a un fitxer TeX - + TeX files Fitxers en TeX - + Save profile image Desa la imatge del perfil - + Save profile data Desa les dades del perfil - + Export HTML files as Exporta els fitxers HTML com a - + Please wait, exporting... Espereu un moment, mentre s'exporta... @@ -4008,11 +4040,7 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. Pestanya - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Les capçaleres d'algunes columnes poden estar assignades amb anterioritat, si us plau, arrossegueu i deixeu-les perquè coincideixin amb les columnes correctes. - - + @@ -4020,47 +4048,73 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. Hora de la mostra + Sample depth Profunditat de la mostra - - - Sample temperature - Temperatura de la mostra - - - - - Sample pO₂ - pO₂ de la mostra + + + + Sample setpoint + Punt d'ajust de la mostra + Sample sensor1 pO₂ pO₂ del sensor 1 de la mostra + Sample sensor2 pO₂ pO₂ del sensor 2 de la mostra + Sample sensor3 pO₂ pO₂ del sensor 3 de la mostra + + + + Sample pO₂ + pO₂ de la mostra + + + + + + Sample temperature + Temperatura de la mostra + + + Sample CNS SNC de la mostra + + + + + Sample stopdepth + Profunditat de parada de la mostra + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Les capçaleres d'algunes columnes poden estar assignades amb anterioritat, si us plau, arrossegueu i deixeu-les perquè coincideixin amb les columnes correctes. + @@ -4073,24 +4127,12 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. Sample TTS TTS de la mostra - - - - Sample stopdepth - Profunditat de parada de la mostra - Sample pressure Pressió de la mostra - - - - Sample setpoint - Punt d'ajust de la mostra - @@ -4339,62 +4381,62 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. DivePlannerPointsModel - + unknown Desconeguda - + cyl. cil. - + Final depth Profunditat final - + Run time Temps acumulat - + Duration Durada - + Used gas Gas emprat - + CC setpoint Punt d'ajust amb CC - + Dive mode Mode de busseig - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Temps de parada @@ -4680,27 +4722,27 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. Punts del planificador d'immersions - + Available gases Gasos disponibles - + Add cylinder Afegeix una ampolla - + Add dive data point Afegeix un punt de dades d'immersió - + Save new Desa de nou - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4708,107 +4750,97 @@ majoria dels detalls però no la informació sobre el perfil. DivePlotDataModel - + Depth Profunditat - + Time Hora - + Pressure Pressió - + Temperature Temperatura - + Color Color - + User entered Introduïda per l'usuari - + Pressure S Pressió S - + Pressure I Pressió I - + Ceiling Sostre - + SAC CAS - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Punt d'ajust - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Pressió ambiental - - - + Heart rate Ritme cardíac - - Gradient factor - Factor de degradat - - - + Mean depth @ s Mitjana de la profunditat @ s @@ -5028,196 +5060,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 visibles) - - - + + + # Núm. - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Valoració - - + + Depth(%1) Prof.(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durada - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Llast(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Vestit - - - + + + Cylinder Ampolla - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS SNC màx. - - - + + + Tags Etiquetes - - + + Media before/during/after dive Suport abans/durant/després de la immersió - - + + Country País - - - + + + Buddy Company - - - + + + Location Ubicació - + Depth Profunditat - + Temp. Temp. - + Weight Llast - + SAC CAS - - + + Max CNS SNC màx. - + Media Suport - + finish populating data store S'està acabant d'omplir l'emmagatzematge de les dades - + setting up internal data structures S'estan creant les estructures internes de les dades - + done setting up internal data structures S'ha acabat de crear les estructures internes de les dades @@ -6308,8 +6340,8 @@ relacionats amb el busseig. - - + + Notes @@ -6340,7 +6372,7 @@ relacionats amb el busseig. - + Location Ubicació @@ -6383,89 +6415,89 @@ relacionats amb el busseig. Valoració - + Equipment Equipament - + Information Informació - + Summary Resum - + Media Suport - + Extra Info Info. addicional - + Dive sites Punts d'immersió - + Device names Noms de dispositiu - + Apply changes Aplica els canvis - + Discard changes Descarta els canvis - + OK D'acord - + Undo Desfés - + This dive is being edited. Aquesta immersió s'està editant. - - + + Trip notes Notes del viatge - + Trip location Ubicació del viatge - + Discard the changes? Descarto els canvis? - + You are about to discard your changes. Esteu a punt de descartar els vostres canvis. - + Warning: edited %1 dives Avís: s'han editat %1 immersions @@ -6503,478 +6535,478 @@ relacionats amb el busseig. MainWindow - + &File &Fitxer - + &Log &Diari - + &View &Visualitza - + &Help A&juda - + &Import &Importa - + &Edit &Edita - + &New logbook Diari &nou - + New Nou - + &Open logbook &Obre un diari - - + + Open Obre - + &Save De&sa - + Save Desa - + Sa&ve as Desa &com a - + Save as Desa com a - + &Close Tan&ca - + Close Tanca - + &Print Im&primeix - + P&references P&referències - + &Quit &Surt - + Import from &dive computer Importa des de l'or&dinador de busseig - + &Add dive &Afegeix una immersió - + &Copy dive components &Copia els components de la immersió - + &Paste dive components En&ganxa els components - + &Renumber To&rna a numerar - + Auto &group A&grupa automàticament - + &Yearly statistics Estadístiques an&uals - + &Dive list Llista &d'immersions - + &Profile &Perfil - + &Info &Informació - + &All &Tot - + P&revious DC Ordinador de busseig ante&rior - + &Next DC Ordinador de busseig següe&nt - + &About Subsurface &Quant al Subsurface - + User &manual &Manual d'usuari - + &Map &Mapa - + P&lan dive P&lanifica una immersió - + &Import log files &Importa fitxers de registre - + Import divelog files from other applications Importa fitxers de diari de busseig des d'altres aplicacions - + &Import dive sites Importa els punts d'immersió - + Import dive sites from other users Importa els punts d'immersió dels altres usuaris - + Import &from divelogs.de Importa &des de «divelogs.de» - + &Full screen Pa&ntalla completa - + Toggle full screen Commuta la pantalla completa - + &Check for updates &Comprova si hi ha actualitzacions - + &Export &Exporta - + Export dive logs Exporta els diaris de busseig - + Change settings on &dive computer Canvieu els ajustaments de l’or&dinador de busseig - + Edit &dive in planner Edita la i&mmersió en el planificador - + Toggle pO₂ graph Commuta el graf del pO₂ - + Toggle pN₂ graph Commuta el graf del pN₂ - + Toggle pHe graph Commuta el graf del pHe - + Toggle DC reported ceiling Commuta el sostre informat per l'ordinador de busseig - + Toggle calculated ceiling Commuta el sostre calculat - + Toggle calculating all tissues Commuta el càlcul de tots els teixits - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Commuta el sostre calculat amb increments de 3 m - + Toggle heart rate Commuta el ritme cardíac - + Toggle MOD Commuta el PMO - + Toggle EAD, END, EADD Commuta el PEA, PNE i EADD - + Toggle NDL, TTS Commuta el LND, TTS - + Toggle SAC rate Commuta el ritme CAS - + Toggle ruler Commuta la regla - + Scale graph Escala el graf - + Toggle media Commuta el suport - + Toggle gas bar Commuta la barra del gas - + &Filter divelist &Filtra la llista de les immersions - + Dive statistics Estadístiques de les immersions - + Toggle tissue heat-map Commuta el graf de calor dels teixits - + &Undo &Desfés - + &Redo &Refés - + &Find moved media files Troba els fitxers de suport moguts - + Open c&loud storage Obre &l'emmagatzematge al núvol - + Save to clo&ud storage Desa a l'emmagatzematge al &núvol - + &Manage dive sites &Gestiona els punts d'immersió - + Dive Site &Edit &Edita un punt d'immersió - + Cloud stora&ge online Emma&gatzematge al núvol en línia - - + + Toggle deco information Alterna la informació de la descompressió - - - - - + + + + + Warning Avís - + Trying to merge dives with %1min interval in between S'estan intentant fusionar les immersions amb un interval d'entre %1 min. - + Template backup created S'ha creat una còpia de seguretat de la plantilla - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6997,244 +7029,244 @@ plantilles predeterminades són de només lectura i no s'han d'editar directament, ja que l'aplicació les pot sobreescriure quan s'inicia. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'obrir un altre fitxer. - + Open file Obre un fitxer - - + + Cancel Cancel·la - + Please save or cancel the current dive edit before going online Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'estar en línia - - + + Save changes? Deso els canvis? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Teniu canvis sense desar. Els voleu publicar a l'emmagatzematge al núvol? Si responeu no, el núvol només se sincronitzarà en la següent crida a «Obre l'emmagatzematge en el núvol» o «Desa a l'emmagatzematge en el núvol». - + Failure taking cloud storage online Ha fallat en posar l'emmagatzematge al núvol en línia - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans de tancar el fitxer. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Desa o cancel·la l'edició de la immersió actual abans de sortir de l'aplicació. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Si us plau, deseu o cancel·leu l'edició de la immersió actual abans d'intentar afegir-ne una altra. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. S'està intentant tornar a planificar una immersió que encara havia estat planificada. - + Yearly statistics Estadístiques anuals - - + + Dive log files Fitxers del diari de busseig - - - + + + Subsurface files Fitxers del Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fitxers MkVI - - + + APD log viewer Visor del registre de l'APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Tots els fitxers - + Dive site files Fitxers amb punts d'immersió - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voleu desar els canvis que heu fet en el fitxer de dades? - + Changes will be lost if you don't save them. Si sortiu sense desar, els canvis es perdran. - + Save file as Desa el fitxer com a - + [local cache for] %1 [cau local per a] %1 - + [cloud storage for] %1 [emmagatzematge al núvol de] %1 - - + + multiple files múltiples fitxers - + Opening datafile from older version S'està obrint el fitxer de dades d'una versió anterior - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Has obert un fitxer de dades d'una versió anterior del Subsurface. Recomanem llegir el manual per a aprendre sobre els canvis en la nova versió, especialment la gestió dels punts d'immersió que ha variat significativament. El Subsurface ja ha intentat omplir les dades, però potser valdrà la pena perdre un moment en donar una ullada al nou sistema per a la gestió dels punts d'immersió, per a assegurar-vos que tot està correcte. - + Open dive log file Obre un fitxer de diari de busseig - + Open dive site file Obre el fitxer amb punts d'immersió - + Contacting cloud service... S'està contactant amb el servei al núvol... @@ -7363,74 +7395,74 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última parada a 20 peus - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. mitja a 20 peus - + 20ft to surface De 20 peus a la superfície - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada a 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la prof. mitja a 6 m - + 6m to surface De 6 m a la superfície - + m m - - + + cuft/min peus/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7438,7 +7470,7 @@ Si el vostre dispositiu usa Bluetooth, feu els mateixos preparatius que per a ba PlannerWidgets - + Print runtime table Imprimeix la taula del temps acumulat @@ -8647,32 +8679,32 @@ Vegeu http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Imp&rimeix - + &Preview &Vista prèvia - + Export Html Exporta a HTML - + Print Imprimeix - + Filename to export html to Nom de fitxer a exportar a HTML - + Html file Fitxer HTML @@ -8806,138 +8838,138 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. ProfileWidget2 - + Planned dive Immersió planificada - + Manually added dive Immersió afegida manualment - + Unknown dive computer Ordinador de busseig desconegut - + (#%1 of %2) (núm. %1 de %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Mostrar la LND / TTS ha estat inhabilitat per un temps de procès excessiu - + Make first dive computer Crea el primer ordinador de busseig - + Delete this dive computer Suprimeix aquest ordinador de busseig - + Split this dive computer into own dive Divideix aquest ordinador de busseig dins la vostra immersió - + Edit Gas Change Edita el canvi de gas - + Add gas change Afegeix un canvi de gas - + Add setpoint change Afegeix un canvi de punt d'ajust - + Add bookmark Afegeix una adreça d'interès - + Split dive into two Divideix en dos la immersió - + Change divemode Canvia el mode de busseig - + Edit the profile Edita el perfil - + Remove event Elimina l'esdeveniment - + Hide similar events Oculta els esdeveniments similars - + Edit name Edita el nom - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusta la pressió de l'ampolla %1 (actualment interpolada com %2) - + Unhide all events Revela tots els esdeveniments - + Hide events Oculta els esdeveniments - + Hide all %1 events? Oculto tots els esdeveniments %1? - + Remove the selected event? Elimino l'esdeveniment seleccionat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Edita el nom de l'adreça d'interès - + Custom name: Nom personalitzat: - + Name is too long! El nom és massa llarg! @@ -8970,163 +9002,163 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. Credencials per al núvol incorrectes - + working in no-cloud mode Es treballa en el mode sense el núvol - + Error parsing local storage, giving up Error en analitzar l'emmagatzematge local i s'abandona - + no cloud credentials Sense les credencials del núvol - - + + Please enter valid cloud credentials. Introduïu unes credencials vàlides per al núvol. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. El correu i la contrasenya de l'emmagatzematge en el núvol només pot contenir lletres, números i els caràcters «.», «-», «_» i «+». - + Invalid format for email address Format no vàlid per a l'adreça de correu electrònic - + Attempting to open cloud storage with new credentials S'està intentant obrir l'emmagatzematge en el núvol amb les credencials noves - + Testing cloud credentials S'estan provant les credencials del núvol - + No response from cloud server to validate the credentials No hi ha resposta del servidor al núvol per a validar les credencials - + Incorrect email / password combination Combinació incorrecta de correu electrónic i contrasenya - + Cloud credentials require verification PIN Les credencials en el núvol requereixen el PIN de verificació - + Incorrect PIN, please try again PIN incorrecte, torneu-ho a provar - + PIN accepted, credentials verified PIN acceptat s'han verificat les credencials - + Cloud storage error: %1 Error amb l'emmagatzematge al núvol: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) S'estan carregant les immersions des de l'emmagatzematge local («Mode sense el núvol») - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ha fallat en connectar amb el servidor en el núvol, no s'ha rebut l'estat - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. L'emmagatzematge al núvol s'ha obert amb èxit. No hi ha immersions a la llista de busseig. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight llast - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu [%1]Canvis desats:«% 2» %1 possible mitjançant el menú contextual - + Redo Refés - + Undo: %1 Desfés: %1 - + Undo Desfés - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Error fatal: no s'ha pogut desar el fitxer de dades. Copieu el fitxer de registre i informeu-ne. - + Unknown GPS location Ubicació GPS desconeguda - + no default cylinder No hi ha cap ampolla predeterminada - + (unsaved changes in memory) (hi ha canvis sense desar en la memòria) - + (changes synced locally) (hi ha canvis sincronitzats localment) - + (synced with cloud) (sincronitzat amb el núvol) @@ -9140,13 +9172,13 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. - + start processing Es comença el processament - + %1 dives processed S'han processat %1 immersions @@ -9156,7 +9188,7 @@ Exporteu aquesta plantilla a un fitxer diferent. No hi ha cap immersió en aquest període - + populate data model S'està omplint el model de les dades @@ -9921,71 +9953,66 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives %1 (%2 de %3) immersions - + Count Recompte - + %1 (%2 dives) %1 (%2 immersions) - - - + + + min min - + Q1 Q1 - + median Mediana - + Q3 Q3 - + max Màx. - + other (%1 items) Altres (%1 elements) - + other altres - - Removed dive - Immersió eliminada - - - + Dive #%1 Immersió núm. %1 - + and %1 more i %1 més @@ -10134,244 +10161,244 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Màxim - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly Anual - + Quarterly Trimestral - + %1 Q%2 %1 Q%2 - + Q%1 Q%1 - + Monthly Mensual - + Date Data - - - + + + in %1 %2 steps en blocs de %1 %2 - + Max. Depth Profunditat màx. - + Mean Depth Mitjana de la profunditat - + in %1 min steps en blocs de %1 min - + in hours en hores - + h h - + Duration Durada - - + + in %1 %2/min steps en blocs de %1 %2/min - - - + + + /min /min - + SAC CAS - + Water temperature Temperatura de l'aigua - + Air temperature Temperatura de l'aire - + Weight Llast - + in %L2 steps en blocs de %L2 - + Dive # Immersió núm. - + Dive mode Mode de busseig - + People Persones - + Buddies Companys - + Dive guides Guies de busseig - + Tags Etiquetes - + in %1% steps en blocs de %1% - + Air Aire - + Oxygen Oxigen - + EAN%1–%2 EAN%d - + %1/%2–%3/%4 %1/%2–%3/%4 - + General General - + Gas type Nom del gas - + In %L1% steps En blocs de %L1% - + O₂ (max) O₂ (màx.) - + O₂ (bottom gas) O₂ (gas al fons) - + He (max) He (màx.) - + Suit type Tipus de vestimenta - + Weightsystem Sistema de pes - + Cylinder type Tipus d'ampolla - + Dive site Punt de la immersió - + Day of week Dia de la setmana - + Rating Valoració - + Visibility Visibilitat - + No. dives Cap immersió - + %1 vs. %2 %1 vers %2 @@ -10409,6 +10436,31 @@ Fitxers amb una data/hora inapropiada Chart Gràfic + + + Restriction + Restricció + + + + Restrict to selection + Restringeix a la selecció + + + + Reset restriction + Restableix la restricció + + + + Analyzing all dives + S'estan analitzant totes les immersions + + + + Analyzing subset (%L1) dives + S'estan analitzant les immersions del subconjunt (%L1) + SubsurfaceAbout @@ -11274,7 +11326,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1feu clic per a visitar %2 @@ -11282,7 +11334,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Informació @@ -11750,8 +11802,8 @@ Màxim gettextFromC - - + + @@ -12077,10 +12129,10 @@ Màxim %L1 immersions - + - - + + air aire @@ -12088,7 +12140,7 @@ Màxim - + h h @@ -12100,7 +12152,7 @@ Màxim - + min min @@ -12109,7 +12161,7 @@ Màxim - + sec seg @@ -12142,8 +12194,8 @@ Màxim - - + + oxygen oxigen @@ -12194,7 +12246,7 @@ Màxim No s'ha pogut obrir el fitxer CSV %s; useu el diàleg «Importa fitxers de registre» - + @@ -12204,7 +12256,7 @@ Màxim Ha fallat en llegir «%s» - + Empty file '%s' Fitxer buit «%s» @@ -12431,32 +12483,32 @@ Màxim no és - + Air Aire - + Nitrox Nitrox - + Hypoxic Trimix Trimix hipòxic - + Normoxic Trimix Trimix normòxic - + Hyperoxic Trimix Trimix hiperòxic - + Oxygen Oxigen @@ -12476,108 +12528,108 @@ Màxim Transfereix a l'emmagatzematge (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage El directori del cau local %s està corrupte -no s'ha pogut sincronitzar amb l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface- - - + + Could not update local cache to newer remote data No s'ha pogut actualitzar el cau local amb les noves dades remotes - + Subsurface cloud storage corrupted L'emmagatzematge en el núvol de Subsurface està corrupte - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later No s'ha pogut actualitzar l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface, proveu-ho més tard - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) L'emmagatzematge remot i local de les dades són diferents. Error: ha fallat en fusionar (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes L'emmagatzematge remot i local de les dades són diferents. No es poden combinar els canvis locals i remots - + Remote storage and local data diverged L'emmagatzematge remot i local de les dades són diferents. - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) L'emmagatzematge remot i local de les dades són diferents. Error: ha fallat en escriure les dades (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemes amb el cau local de les dades al núvol de Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. S'han mogut les dades de la memòria cau a %s. Si us plau, proveu de nou l'operació. - + Update local storage to match cloud storage Actualitza l'emmagatzematge local per a fer-lo coincidir amb l'emmagatzematge en el núvol - + Push local changes to cloud storage Entrega els canvis locals a l'emmagatzematge en el núvol - + Try to merge local changes into cloud storage Intenta fussionar els canvis locals en l'emmagatzematge en el núvol - + Store data into cloud storage Emmagatzema les dades a l'emmagatzematge en el núvol - + Sync with cloud storage Sincronitza amb l'emmagatzematge en el núvol - + Can't reach cloud server, working with local data No s'ha pogut abastar el servidor en el núvol, s'està treballant amb les dades locals - + Successful cloud connection, fetch remote Connexió amb el núvol exitosa, s'estan recuperant les dades remotes - + Done syncing with cloud storage S'ha realitzat la incronització amb l'emmagatzematge en el núvol - + Error connecting to Subsurface cloud storage Error en connectar amb l'emmagatzematge en el núvol de Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Ha fallat el «git clone» de %s (%s) - + Synchronising data file S'està sincronitzant el fitxer de dades @@ -12845,26 +12897,26 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre No hi ha cap immersió nova baixada des de l'ordinador de busseig - + multiple GPS locations for this dive site; also %s múltiples posicions GPS per a aquest lloc d'immersió; també %s - + additional name for site: %s nom addicional per a aquest lloc: %s - + Load dives from local cache Carrega les immersions des del cau local - + Successfully opened dive data S'han obert amb èxit les dades de busseig @@ -12896,12 +12948,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre No s'ha pogut obrir el full d'estil %s - + Can't find gas %s No s'ha trobat el gas %s - + ean ean @@ -13190,12 +13242,12 @@ Podeu crear aquest fitxer de registre seleccionant la casella de selecció corre Valor de pO₂ baix %.2f a %d:%02u amb gas %s a la profunditat de %.*f %s - + planned waypoint above ceiling fita prevista per sobre del sostre - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13204,77 +13256,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min. - + CNS: %u%% SNC: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13283,7 +13335,7 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13292,209 +13344,209 @@ EADD: %d% s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densitat: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Parada de seguretat: %u min. @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Parada de seguretat: temps desc. @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Parada de desco: %u min. @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Parada de desco: temps desc. @ %.0f%s - + In deco En descompressió - + NDL: %umin NDL: %u min. - + TTS: %umin TTS: %u min. - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Parada de desco: %u min. @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En descompressió (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %u min. (calc) - + NDL: >2h (calc) LND: >2 h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %u min. (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2 h (calc) - + RBT: %umin TFR: %u min. - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% GF a la superfície %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Sostre calculat %.0f%s + Sostre calculat %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Teixit %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue CIM en el teixit principal - + heart rate: %d Ritme cardíac: %d - + bearing: %d Orientació: %d - + mean depth to here %.1f%s Prof. mitja fins aquí %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s CAS:%.*f%s/min @@ -14469,7 +14521,17 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Notes: - + + Exporting... + S'està exportant... + + + + Cancel + Cancel·la + + + Don't save an empty log to the cloud No desis un registre buit al núvol @@ -14514,7 +14576,7 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Elimina aquest lloc - + Cyl Ampolla @@ -14618,9 +14680,9 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? - - - + + + Back Enrere @@ -14645,173 +14707,185 @@ Està connectat correctament el Uemis Zurich? Sincronitza manualment amb el núvol - + + Completed manual sync with cloud + + S'ha completat la sincronització manualment amb el núvol + + + + Disable auto cloud sync Inhabilita la sincronització automàtica amb el núvol - + Enable auto cloud sync Habilita la sincronització automàtica amb el núvol - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desactivar la sincronització automàtica amb el núvol fa que totes les dades només es puguin emmagatzemar localment. Això pot ser molt útil en situacions amb accés limitat o sense la xarxa. Si us plau, seleccioneu «Sincronitza manualment amb el núvol» si teniu connectivitat a la xarxa i voleu sincronitzar les vostres dades amb l'emmagatzematge en el núvol. - + Dive summary Resum de la immersió - + Export Exporta - + Location Ubicació - + Show GPS fixes Mostra les correccions del GPS - + Clear GPS cache Neteja el cau del GPS - + Disable background location service Inhabilita el servei d'ubicació en segon pla - + Run background location service Executa el servei d'ubicació en segon pla - + Statistics Estadístiques - + Settings Ajustaments - + Help Ajuda - + About Quant a - + Show user manual Mostra el manual d'usuari - + Ask for support Demana ajuda - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Ha fallat en obrir el client de correu electrònic, si us plau, cal remetre manualment un correu a support@subsurface-divelog.org -el registre s'ha desat al porta-retalls i es pot enganxar en el correu-. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Reinicia la contrasenya oblidada de Subsurface Cloud - + Developer Desenvolupador - + App log Registre de l'aplicació - + Test busy indicator (toggle) Prova l'indicador d'ocupat (s'alterna). - - + + Test notification text Prova el text de notificació - + Theme information Informació sobre el tema - + Enable verbose logging (currently: %1) Habilita el registre ampliat (actualment: %1) - + Not persistent No persistent - + Access local cloud cache dirs Accedeix als directoris locals de memòria cau en el núvol - + + Copy GPS to clipboard + Copia el GPS al porta-retalls + + + Background location service active Servei d'ubicació actiu en segon pla - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested La mida del tipus de lletra probablement és massa gran per a la pantalla, se suggereix canviar-la a un més petita - + Location Service Enabled El servei d'ubicació està habilitat - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Aquest servei recopila les dades d'ubicació per a permetre seguir les coordenades GPS de les immersions. Això intentarà continuar recopilant les dades d'ubicació, fins i tot si l'aplicació està tancada o la pantalla del telèfon bloquejada. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. Les dades d'ubicació no s'usaran de cap manera, excepte quan s'apliquin les dades d'ubicació a les immersions en la vostra llista d'immersions en aquest dispositiu. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Per manera predeterminada, les dades d'ubicació mai es transferiran al núvol ni a cap altre servei. No obstant això, per a permetre la depuració de problemes relacionats amb les dades d'ubicació, podreu habilitar explícitament l'emmagatzematge d'aquestes dades d'ubicació en el núvol habilitant l'opció corresponent en els ajustaments avançats. - + Understood Entès - + Subsurface-mobile starting up S'està iniciant el Subsurface-mobile diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index b4f31c8c7..fe5568885 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Čeká se na spojení se serverem (uběhla %n sekunda)Čeká se na spojení se serverem (uběhlo %n sekund)Čeká se na spojení se serverem (uběhlo %n sekund)Čeká se na spojení se serverem (uběhlo %n sekund) - + Cloud connection failed Spojení se serverem selhalo + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ dive master - + Paste onto %n dive(s) Vložit do %n ponoruVložit do n% ponorůVložit do n% ponorůVložit do n% ponor(ů) - + Replan dive Přeplánovat ponor - + Edit profile Upravit profil - + Add weight Přidat záťež - + Add weight (%n dive(s)) Přidat zátěž (%n ponor)Přidat zátěž (%n ponory)Přidat zátěž (%n ponorů)Přidat zátěž (%n ponor(ů)) - + Remove weight Odstranit zátěž - + Remove weight (%n dive(s)) Odstranit zátěž (%n ponor)Odstranit zátěž (%n ponorů)Odstranit zátěž (%n ponorů)Odstranit zátěž (%n ponorů) - + Edit weight Upravit zátěž - + Edit weight (%n dive(s)) Upravit zátěž (%n ponor)Upravit zátěž (%n ponorů)Upravit zátěž (%n ponorů)Upravit zátěž (%n ponorů) - + Add cylinder Přidat lahev - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder Odebrat láhev - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder Upravit láhev - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] Upravit ponor [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Potápěčské místo: - + Dive master: Divemaster: - + Buddy: Partner: - + Rating: Hodnocení: - + Visibility: Viditelnost: - + Notes: Poznámky: - + Suit: Oblek: - + Tags: Štítky: - + Cylinders: Láhve: - + Weights: Zátěž: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Hodnocení - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Datum / Čas + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS polohu: DiveEventItem - + (cyl. %1) (lahev %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ruční přepnutí na OC - + begin Starts with space! začátek - + end Starts with space! konec @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS polohu: DiveList - + Dive list Seznam potápění - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Smazat ponor - + Show on map Zobrazit na mapě - + Edit trip details - + Undo Zpět - + Redo Znovu - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Klikněte, prosím, na tlačítko '+' pro přidání ponoru (nebo stažení ponorů z podporovaného potápěčského počítače) - + Cloud credentials Přístupové údaje ke cloudu - + No dives in dive list Žádné ponory v seznamu - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People Lidé - + Tags Štítky - + Download dives Stáhnout ponory - + Add dive Přidat ponor - + Filter dives Filtrovat ponory @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS polohu: DiveListView - + Expand all Rozbalit vše - + Collapse all Sbalit vše - + Collapse others Sbalit ostatní - - + + Remove dive(s) from trip - Odstranit ponor(y) z výletu + - + Create new trip above Vytvořit nový výlet výše - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Přidat ponor(y) k výletu výše + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Přidat ponor(y) k výletu níže + - + Merge trip with trip above Sloučit výlet s výletem výše - + Merge trip with trip below Sloučit výlet s výletem níže - - + + Delete dive(s) - Smazat ponor(y) + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Označit ponor(y) jako neplatné + - + Merge selected dives Sloučit vybrané ponory - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Přečíslovat ponor(y) + - + Shift dive times Posunout časy ponoru - + Split selected dives Rozdělit vybrané ponory - + Load media from file(s) Nahrát záznam(y) ze souboru(ů) - + Load media from web Nahrát záznamy z internetu - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS polohu: - + Light Světlý @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS polohu: Pískový - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Obecný formát používaný pro výměnu dat mezi různými potápěčskými programy. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Čárkou oddělené hodnoty informací o ponoru. Zahrnuje většinu podrobností ponoru, ale ne informaci o profilu. - + Send the dive data to divelogs.de website. Odeslat data ponoru na stránky divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Odeslat data ponoru na stránky dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Uložení potápěčských lokalit do HTML, zobrazených na mapě světa. - + Subsurface native XML format. Vlastní XML formát programu Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Vlastní XML formát potápěčských míst Subsurface. - + Write depths of images to file. Zapsat hloubky pořízení obrázků do souboru. - + Write dive as TeX macros to file. Zapsat ponor jako TeX makra do souboru. - + Write dive as LaTeX macros to file. Zapsat ponor jako LaTeX makra do souboru. - + Write the profile image as PNG file. Zapsat obrázky profilu jako soubor PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Uložit soubor UDDF jako - + UDDF files UDDF soubory - - + + Export CSV file as Uložit soubor CSV jako - - + + CSV files CSV soubory - + Export world map Uložit mapu světa - - + + HTML files HTML soubory - + Export Subsurface XML Uložit Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface soubory - + Export Subsurface dive sites XML Uložit Subsurface XML pro potápěčská místa - + Save image depths Uložit hloubky pořízení obrázku - + Export to TeX file Uložit do souboru TeX - + TeX files TeX soubory - + Save profile image Uložit obrázek profilu - + Save profile data Uložit data profilu - + Export HTML files as Uložit soubor HTML jako - + Please wait, exporting... Čekejte, prosím, ukládá se... @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS polohu: Karta - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Některé hlavičky sloupců byly předvyplněny, prosím, přetáhněte hlavičky, aby odpovídaly správným sloupcům. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS polohu: Čas vzorku + Sample depth Hloubka vzorku - - - Sample temperature - Teplota vzorku - - - - - Sample pO₂ - pO₂ vzorku + + + + Sample setpoint + Požadovaná hodnota vzorku + Sample sensor1 pO₂ Čidlo 1 pO₂ vzorku + Sample sensor2 pO₂ Čidlo 2 pO₂ vzorku + Sample sensor3 pO₂ Čidlo 3 pO₂ vzorku + + + + Sample pO₂ + pO₂ vzorku + + + + + + Sample temperature + Teplota vzorku + + + Sample CNS CNS vzorku + + + + + Sample stopdepth + Hloubka zastávky vzorku + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Některé hlavičky sloupců byly předvyplněny, prosím, přetáhněte hlavičky, aby odpovídaly správným sloupcům. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS polohu: Sample TTS TTS vzorku - - - - Sample stopdepth - Hloubka zastávky vzorku - Sample pressure Tlak vzorku - - - - Sample setpoint - Požadovaná hodnota vzorku - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS polohu: DivePlannerPointsModel - + unknown neznámý - + cyl. lahev - + Final depth Koncová hloubka - + Run time Čas konce - + Duration Délka - + Used gas Použitý plyn - + CC setpoint Požadovaná hodnota CC - + Dive mode Režim potápění - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Zastavit časy @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS polohu: Body plánovače ponorů - + Available gases Dostupné plyny - + Add cylinder Přidat lahev - + Add dive data point Přidat bod do dat ponoru - + Save new Uložit nový - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS polohu: DivePlotDataModel - + Depth Hloubka - + Time Čas - + Pressure Tlak - + Temperature Teplota - + Color Barva - + User entered Uživatel zadal - + Pressure S Tlak S - + Pressure I Tlak I - + Ceiling Strop - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Požadovaná hodnota - + Sensor 1 Čidlo 1 - + Sensor 2 Čidlo 2 - + Sensor 3 Čidlo 3 - - Ambient pressure - Okolní tlak - - - + Heart rate Tepová frekvence - - Gradient factor - Gradientní faktor - - - + Mean depth @ s Průměrná hloubka @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 zobrazeno) - - - + + + # Počet - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Hodnocení - - + + Depth(%1) Hloubka (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Délka - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Hmotnost (%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Oblek - - - + + + Cylinder Lahev - - - + + + Gas Plyn - - + + SAC(%1) SAC (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Štítky - - + + Media before/during/after dive Záznamy před/během/po ponoru - - + + Country Stát - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Lokalita - + Depth Hloubka - + Temp. Teplota - + Weight Zátěž - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Záznamy - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6302,8 +6333,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6334,7 +6365,7 @@ Existing Site - + Location Lokalita @@ -6377,89 +6408,89 @@ Existing Site Hodnocení - + Equipment Výstroj - + Information Informace - + Summary - + Media Záznamy - + Extra Info Další údaje - + Dive sites - + Device names - + Apply changes Použít změny - + Discard changes Zahodit změny - + OK OK - + Undo Zpět - + This dive is being edited. Tento ponor je upravován. - - + + Trip notes Poznámky k výletu - + Trip location Lokalita výletu - + Discard the changes? Zahodit změny? - + You are about to discard your changes. Chystáte se zahodit změny. - + Warning: edited %1 dives @@ -6497,478 +6528,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Soubor - + &Log &Ponory - + &View &Pohled - + &Help &Nápověda - + &Import &Náhrát - + &Edit Úp&ravy - + &New logbook &Nový deník - + New Nový - + &Open logbook &Otevřít deník - - + + Open Otevřít - + &Save &Uložit - + Save Uložit - + Sa&ve as Uložit &jako - + Save as Uložit jako - + &Close &Zavřít - + Close Zavřít - + &Print &Tisk - + P&references &Nastavení - + &Quit &Ukončit - + Import from &dive computer Náhrát z potápěčského počítače - + &Add dive &Přidat ponor - + &Copy dive components &Kopírovat data ponoru - + &Paste dive components &Vložit data ponoru - + &Renumber &Přečíslovat - + Auto &group &Seskupit automaticky - + &Yearly statistics &Roční statistiky - + &Dive list S&eznam ponorů - + &Profile &Profil - + &Info &Informace - + &All &Vše - + P&revious DC &Předchozí potápěčský počítač - + &Next DC &Následující potápěčský počítač - + &About Subsurface &O programu Subsurface - + User &manual Uživatelská &příručka - + &Map &Mapa - + P&lan dive &Naplánovat ponor - + &Import log files &Náhrát log soubory - + Import divelog files from other applications Náhrát soubory potápěčského deníku z jiné aplikace - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Náhrát &z divelogs.de - + &Full screen &Celá obrazovka - + Toggle full screen Přepnout zobrazení na celou obrazovku - + &Check for updates &Zkontrolovat aktualizace - + &Export &Uložit - + Export dive logs Uložit potápěčský deník - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner &Upravit ponor v plánovači - + Toggle pO₂ graph Zobrazit pO₂ - + Toggle pN₂ graph Zobrazit pN₂ - + Toggle pHe graph Zobrazit pHe - + Toggle DC reported ceiling Zobrazit strop vypočtený potápěčských počítačem - + Toggle calculated ceiling Zobrazit vypočtený strop - + Toggle calculating all tissues Zobrazit výpočet všech tkání - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Zobrazit vypočtený strop s 3m nárůstky - + Toggle heart rate Zobrazit tepovou frekvenci - + Toggle MOD Zobrazit MOD - + Toggle EAD, END, EADD Zobrazit EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Zobrazit NDL, TTS - + Toggle SAC rate Zobrazit SAC rate (rychlost spotřeby plynu) - + Toggle ruler Zobrazit pravítko - + Scale graph Změnit velikost grafu - + Toggle media Zobrazit záznamy - + Toggle gas bar Zobrazit pruh plynů - + &Filter divelist &Filtrovat seznam ponorů - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Zobrazit heat mapu tkání - + &Undo Zpět - + &Redo Znovu - + &Find moved media files &Nalézt přesunuté soubory se záznamy - + Open c&loud storage Otevřít &serverové úložiště - + Save to clo&ud storage &Uložit na serverové úložiště - + &Manage dive sites Správa potápěčských lokalit - + Dive Site &Edit &Upravení potápěčské lokality - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Varování - + Trying to merge dives with %1min interval in between Pokus o sloučení ponorů s %1 min intervalem mezi nimi - + Template backup created Záloha šablony vytvořena - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6991,244 +7022,244 @@ pouze pro čtení a neměly by být přímo editovány, protože aplikace je může při startu přepsat. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Open file Otevřít soubor - - + + Cancel Zrušit - + Please save or cancel the current dive edit before going online Před online připojením prosím uložte nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - - + + Save changes? Uložit změny? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Máte neuložené změny. Chcete je odeslat na serverové úložiště? Pokud odpovíte ne, serverové úložiště bude synchronizováno pouze při příštím volání "Otevřít serverové úložiště" nebo "Uložit do serverového úložiště". - + Failure taking cloud storage online Chyba online připojení serverového úložiště. - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Před zavřením souboru přosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Před přidáním ponoru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Pokus o přeplánování ponoru, který není plánem ponoru. - + Yearly statistics Roční statistiky - - + + Dive log files Soubory potápěčského deníku - - - + + + Subsurface files Soubory Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI soubory - - + + APD log viewer Prohlížeč záznamů APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Všechny soubory - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chcete uložit změny provedené v souboru %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chcete uložit změny provedené v souboru s daty? - + Changes will be lost if you don't save them. Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte. - + Save file as Uložit soubor jako - + [local cache for] %1 [místní vyrovnávací paměť pro] %1 - + [cloud storage for] %1 [serverové úložiště pro] %1 - - + + multiple files více souborů - + Opening datafile from older version Otevírání datového souboru ze starší verze - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otevřeli jste datový soubor starší verze Subsurface. Doporučujeme vám přečíst příručku, abyste zjistili změny v nové verzi, zvláště o správě potápěčských lokalit, která se značně změnila. Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se na systém nové správy potápěčských lokalit a ujistit se, že vše vypadá správně. - + Open dive log file Otevřít soubor potápěčského deníku - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Spojení se serverovou službou... @@ -7356,74 +7387,74 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Poslední zastávka ve 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50 % průměrné hloubky do 20 stop - + 20ft to surface 20 stop na hladinu - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Poslední zastávka v 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50 % průměrné hloubky do 6 m - + 6m to surface 6 m na hladinu - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7431,7 +7462,7 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako PlannerWidgets - + Print runtime table Vypsat tabulku koncových časů @@ -8640,32 +8671,32 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint &Tisk - + &Preview &Náhled - + Export Html - + Print Tisk - + Filename to export html to - + Html file @@ -8799,138 +8830,138 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. ProfileWidget2 - + Planned dive Plánovaný ponor - + Manually added dive Ručně přidaný ponor - + Unknown dive computer Neznámý potápěčský počítač - + (#%1 of %2) (#%1 z %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time NDL / TTS nebylo zobrazeno kvůli příliš dlouhému času zpracování - + Make first dive computer První potápěčský počítač - + Delete this dive computer Smazat tento potápěčský počítač - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Přidat změnu plynu - + Add setpoint change Přidat změnu požadované hodnoty - + Add bookmark Přidat záložku - + Split dive into two Rozdělit ponor do dvou - + Change divemode Změnit režim ponoru - + Edit the profile Editovat profil - + Remove event Odstranit událost - + Hide similar events Skrýt podobné události - + Edit name Upravit název - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Upravit tlak v lahvi %1 (v současnosti interpolován jako %2) - + Unhide all events Zrušit skrytí všech událostí - + Hide events Skrýt události - + Hide all %1 events? Skrýt všech %1 událostí? - + Remove the selected event? Odstranit vybranou událost? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Upravit název záložky - + Custom name: Vlastní název: - + Name is too long! Název je příliš dlouhý! @@ -8963,162 +8994,162 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. Nesprávné přístupové údaje k serveru - + working in no-cloud mode režim práce bez serveru - + Error parsing local storage, giving up Chyba při zpracování místního úložiště. Vzdává se - + no cloud credentials žádné přístupové údaje k serveru - - + + Please enter valid cloud credentials. Prosím zadejte platné přístupové údaje k serveru. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Neplatný formát pro adresy elektronické pošty - + Attempting to open cloud storage with new credentials Pokus o otevření serverového úložiště s novými přístupovými údaji - + Testing cloud credentials Zkoušení přístupových údajů k serveru - + No response from cloud server to validate the credentials Žádná odpověď serveru k ověření přístupových údajů - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Chyba serverového úložiště: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Nahrávají se ponory s místního úložiště (režim žádný server) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Selhalo připojení k serveru, návrat ke stavu bez serveru - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Serverové úložiště úspěšně otevřeno. Žádné ponory v seznamu. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Znovu - + Undo: %1 - + Undo Zpět - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Neznámá GPS pozice - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9132,13 +9163,13 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9148,7 +9179,7 @@ Uložte, prosím, šablonu do jiného souboru. - + populate data model @@ -9911,71 +9942,66 @@ Soubory se špatným datem/časem StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other jiné - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10124,244 +10150,244 @@ Soubory se špatným datem/časem Největší - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Datum - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Délka - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Zátěž - + in %L2 steps - + Dive # Číslo ponoru - + Dive mode Režim potápění - + People Lidé - + Buddies - + Dive guides - + Tags Štítky - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Obecné - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Potápěčská lokalita - + Day of week - + Rating Hodnocení - + Visibility Viditelnost - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10399,6 +10425,31 @@ Soubory se špatným datem/časem Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11264,7 +11315,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klik k návštěvě %2 @@ -11272,7 +11323,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: ToolTipItem - + Information Informace @@ -11739,8 +11790,8 @@ Průměr gettextFromC - - + + @@ -12066,10 +12117,10 @@ Průměr - + - - + + air vzduch @@ -12077,7 +12128,7 @@ Průměr - + h h @@ -12089,7 +12140,7 @@ Průměr - + min min @@ -12098,7 +12149,7 @@ Průměr - + sec s @@ -12131,8 +12182,8 @@ Průměr - - + + oxygen kyslík @@ -12183,7 +12234,7 @@ Průměr Nelze otevřít CSV soubor %s; Použijte dialog pro nahrání souboru - + @@ -12193,7 +12244,7 @@ Průměr Nepodařilo se přečíst '%s' - + Empty file '%s' Prázdný soubor '%s' @@ -12420,32 +12471,32 @@ Průměr - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12465,108 +12516,108 @@ Průměr Přesunout do úložiště (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokální adresář s vyrovnávací pamětí %s je poškozen - nelze synchronizovat se serverovým úložištěm Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data Nelze aktualizovat místní vyrovnávací paměť novějšími vzdálenými daty - + Subsurface cloud storage corrupted Serverové úložiště Subsurface poškozeno - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Nelze aktualizovat serverové úložiště Subsurface, zkuste to později - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Vzdálené úložiště a lokální data se rozcházejí. Chyba: sloučení selhalo (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Vzdálené úložiště a místní data se rozcházejí. Nelze zkombinovat lokální a vzdálené změny - + Remote storage and local data diverged Vzdálené úložiště a lokální data se rozcházejí - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Vzdálené úložiště a lokální data se rozcházejí. Chyba: zápis dat selhal (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problém s místní vyrovnávací pamětí servervého úložiště Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Data vyrovnávací paměti přesunuta do %s. Prosím zkuste operaci znovu. - + Update local storage to match cloud storage Aktualizovat místní úložiště, aby odpovídalo serverovému úložišti - + Push local changes to cloud storage Protlačit místní změny data do serverového úložiště - + Try to merge local changes into cloud storage Pokusit se sloučit místní změny data do serverového úložiště - + Store data into cloud storage Uložit data do serverového úložiště - + Sync with cloud storage Seřídit se serverovým úložištěm - + Can't reach cloud server, working with local data Nelze dosáhnout serveru. Pracuje se s místními daty - + Successful cloud connection, fetch remote Úspěšně navázáno spojení se serverem. Natáhnout vzdálená data - + Done syncing with cloud storage Seřízení se serverovým úložištěm dokončeno - + Error connecting to Subsurface cloud storage Chyba připojení k serverovému úložišti Subsurface - + git clone of %s failed (%s) git clone %s selhal (%s) - + Synchronising data file Seřizují se datové soubory @@ -12834,7 +12885,7 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta Z potápěčského počítače nebyl stažen žádný ponor - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12842,7 +12893,7 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta - + additional name for site: %s @@ -12850,12 +12901,12 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta - + Load dives from local cache Nahrát ponory s místní vyrovnávací paměti - + Successfully opened dive data Úspěšně otevřena data ponoru @@ -12888,12 +12939,12 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta Nelze otevřít styl %s - + Can't find gas %s Nelze najít směs %s - + ean ean @@ -13180,12 +13231,12 @@ Tento log soubor můžete vytvořit vybráním odpovídajícího checkboxu v sta nízká hodnota pO₂ %.2f v %d:%02u s plynem %s v hloubce %.*f %s - + planned waypoint above ceiling plánovaný bod je nad stropem - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13194,74 +13245,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13270,7 +13321,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13279,211 +13330,210 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Hustota: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Bezpečnostní zastávka: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Bezpečnostní zastávka: neznámý čas @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Dekomprese: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Dekomprese: neznámý čas @ %.0f%s - + In deco Dekomprese - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Dekomprese: %umin @ %.0f%s (vypočteno) - + In deco (calc) Dekomprese (vypočteno) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (vypočteno) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (vypočteno) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (vypočteno) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (vypočteno) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Vypočítaný strop %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkáně %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d tepová frekvence: %d - + bearing: %d směr: %d - + mean depth to here %.1f%s Střední hodnota hloubky %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14458,7 +14508,17 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Poznámky: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Zrušit + + + Don't save an empty log to the cloud Neukládat prázdný log do serveru @@ -14503,7 +14563,7 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Odstranit tento bod - + Cyl Lahev @@ -14607,9 +14667,9 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? - - - + + + Back Zpět @@ -14634,173 +14694,184 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Ruční synchronizace se serverem - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Zakázat automatickou synchronizaci se serverem - + Enable auto cloud sync Povolit automatickou synchronizaci se serverem - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Vypnutí automatické synchronizace se serverem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím "Ručně synchronizovat se serverem" pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data se serverovým úložištěm. - + Dive summary - + Export Uložení - + Location Lokalita - + Show GPS fixes Zobrazit GPS pozice - + Clear GPS cache Vyčistit vyrovnávací paměť GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Statistiky - + Settings Nastavení - + Help Nápověda - + About O - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Vývojář - + App log Aplikační záznam - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informace tématu - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Lokalizační služba na pozadí aktivní - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts index 0b99470c9..2c4269f2d 100644 --- a/translations/subsurface_da_DK.ts +++ b/translations/subsurface_da_DK.ts @@ -354,15 +354,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -894,82 +899,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Tilføj flaske - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2737,58 +2742,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Tags: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2864,7 +2879,17 @@ Bedømmelse - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3191,38 +3216,38 @@ GPS-position DiveEventItem - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manuel skift til OC - + begin Starts with space! start - + end Starts with space! slut @@ -3260,117 +3285,123 @@ GPS-position DiveList - + Dive list Dykliste - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Slet dyk - + Show on map Vis på kort - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Sky akkreditiver - + No dives in dive list Ingen dyk i dyk listen - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Tags - + Download dives - + Add dive Tilføj dyk - + Filter dives @@ -3378,127 +3409,127 @@ GPS-position DiveListView - + Expand all Udvid alt - + Collapse all Skjul alle - + Collapse others Saml andre - - + + Remove dive(s) from trip - Fjern dyk fra tur + - + Create new trip above Opret ny tur over - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Tilføj dyk umiddelbart over + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Tilføj dyk umiddelbart under + - + Merge trip with trip above Flet tur med turen over - + Merge trip with trip below Flet tur med turen under - - + + Delete dive(s) - Slet dyk + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Marker dyk som ugyldige + - + Merge selected dives Flet valgte dyk - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Gen-Numerer dyk + - + Shift dive times Skift dyk tider - + Split selected dives Opdel valgte dyk - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3762,7 +3793,7 @@ GPS-position - + Light Lys @@ -3774,151 +3805,151 @@ GPS-position Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Basis format bruges til udveksling af data mellem diverse dykker relaterede programmer - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Komma separerede værdier over dyk informationen. Disse indeholder de fleste dyk detaljer men ingen profil information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Send data til divelog.de hjemmeside - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Send dyk data til dive-share.appspot.com hjemmeside. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML eksport af dykker lokationer, vist på kortet - + Subsurface native XML format. Subsurface originale XML format - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. Skriv dybde af billeder til fil. - + Write dive as TeX macros to file. Skriv dyk som TeX makroer til fil. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Eksporter UDDF fil som - + UDDF files UDDF filer - - + + Export CSV file as Eksporter CSV fil som - - + + CSV files CSV filer - + Export world map Eksporter verdens kort - - + + HTML files HTML filer - + Export Subsurface XML Eksporter Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface filer - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths Gem billed dybder - + Export to TeX file Eksport til TeX fil - + TeX files TeX filer - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Exporter HTML filer som - + Please wait, exporting... Vent, eksporterer @@ -4002,11 +4033,7 @@ GPS-position Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4014,47 +4041,73 @@ GPS-position Eksempel tid + Sample depth Eksempel dybde - - - Sample temperature - Eksempel temperatur - - - - - Sample pO₂ - Eksempel pO₂ + + + + Sample setpoint + Eksempel setpunkt + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Eksempel pO₂ + + + + + + Sample temperature + Eksempel temperatur + + + Sample CNS Eksempel CNS + + + + + Sample stopdepth + Eksempel stopdybde + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4067,24 +4120,12 @@ GPS-position Sample TTS Eksempel TTS - - - - Sample stopdepth - Eksempel stopdybde - Sample pressure Eksempel tryk - - - - Sample setpoint - Eksempel setpunkt - @@ -4333,62 +4374,62 @@ GPS-position DivePlannerPointsModel - + unknown Ukendt - + cyl. - + Final depth Slut dybde - + Run time Run time - + Duration Varighed - + Used gas Brugt gas - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Dykker tilstand - + min min. - + m m - + ft ft - + Stop times Stop tider @@ -4674,27 +4715,27 @@ GPS-position Planlægnings punkter - + Available gases Gas til rådighed - + Add cylinder Tilføj flaske - + Add dive data point Tilføj punkt - + Save new Gem ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4702,107 +4743,97 @@ GPS-position DivePlotDataModel - + Depth Dybde - + Time Tid - + Pressure Tryk - + Temperature Temperatur - + Color Farve - + User entered Bruger tilføjet - + Pressure S Tryk S - + Pressure I Tryk I - + Ceiling Loft - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Omgivende tryk - - - + Heart rate Hjerte frekvens - - Gradient factor - Gradient factor - - - + Mean depth @ s Middel dybde @ s @@ -5021,196 +5052,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # # - - - + + + Date Dato - - - + + + Rating Bedømmelse - - + + Depth(%1) Dybde(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varighed - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vægt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Dragt - - - + + + Cylinder Flaske - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tags - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Makker - - - + + + Location Placering - + Depth Dybde - + Temp. Temp. - + Weight Vægt - + SAC SAC - - + + Max CNS Maks CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6298,8 +6329,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6330,7 +6361,7 @@ Existing Site - + Location Position @@ -6373,89 +6404,89 @@ Existing Site Bedømmelse - + Equipment Udstyr - + Information Information - + Summary - + Media - + Extra Info Ekstra information - + Dive sites - + Device names - + Apply changes Gem ændringer - + Discard changes Drop ændringer - + OK OK - + Undo - + This dive is being edited. Dette dyk bliver rettet. - - + + Trip notes Tur notater - + Trip location Tur lokation - + Discard the changes? Drop ændringerne? - + You are about to discard your changes. Du er ved at droppe dine ændringer. - + Warning: edited %1 dives @@ -6493,478 +6524,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Fil - + &Log &Log - + &View &Vis - + &Help &Hjælp - + &Import &Importer - + &Edit &Rediger - + &New logbook &Ny logbog - + New Ny - + &Open logbook &Åben logbog - - + + Open Åben - + &Save &Gem - + Save Gem - + Sa&ve as Ge&m som - + Save as Gem som - + &Close &Luk - + Close Luk - + &Print &Print - + P&references I&ndstillinger - + &Quit &Afslut - + Import from &dive computer Importer fra &dive computer - + &Add dive &Tilføj dyk - + &Copy dive components &Kopier dykker komponenter - + &Paste dive components &Indsæt dyk komponenter - + &Renumber &Re-Nummerer - + Auto &group Auto &grupering - + &Yearly statistics &Årlig statistik - + &Dive list &Dykker liste - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alt - + P&revious DC Fo&rige DC - + &Next DC &Næste DC - + &About Subsurface &Om Subsurface - + User &manual &Manual - + &Map - + P&lan dive &Planlæg dyk - + &Import log files &Importer logfiler - + Import divelog files from other applications Importer dykkerlog fra andre programmer - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Importer fra divelogs.de - + &Full screen &Fuld skærm - + Toggle full screen Skift fuld skærm - + &Check for updates &Tjek for opdateringer - + &Export &Eksporter - + Export dive logs Exporter dykker logs - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph pO₂graf fra/til - + Toggle pN₂ graph pN₂ graf fra/til - + Toggle pHe graph Skift pH2 graf - + Toggle DC reported ceiling Skift DC rapporteret loft - + Toggle calculated ceiling Skift beregnet loft - + Toggle calculating all tissues Skift beregning af alle væv - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Skift beregnet loft med 3m stop - + Toggle heart rate Skift hjerte frekvens - + Toggle MOD Skift MOD - + Toggle EAD, END, EADD Skift EAD,END,EADD - + Toggle NDL, TTS Skift NDL, TTS - + Toggle SAC rate Skift SAC rate - + Toggle ruler Skift måler - + Scale graph Skaler graf - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist &Filtrer dykliste - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo &Fortryd - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Advarsel - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6978,242 +7009,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil - + Open file Åben fil - - + + Cancel Fortryd - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Gem ændringer? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Årlig statistik - - + + Dive log files Dyk log filer - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle filer - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen? - + Changes will be lost if you don't save them. Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem. - + Save file as Gem fil som - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Åben log fil - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7339,74 +7370,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min f/min - + Last stop at 20ft Sidste stop på 20f - + 50% avg. depth to 20ft 50% gnm. dybde til 20ft - + 20ft to surface 20ft til overflade - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sidste stop på 6 meter - + 50% avg. depth to 6m 50% gnm. dybde til 6m - + 6m to surface 6m til overflade - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7414,7 +7445,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table Print runtime skema @@ -8620,32 +8651,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint U&dskriv - + &Preview &Vis Udskrift - + Export Html - + Print Udskriv: - + Filename to export html to - + Html file @@ -8778,138 +8809,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer Ukendt dykker computer - + (#%1 of %2) (#%1 af %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Vis NDL / TTS blev slået fra, da det tog for lang tid at danne den. - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Tilføj gas skift - + Add setpoint change - + Add bookmark Tilføj bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Rediger profilen - + Remove event Slet hændelse - + Hide similar events Skjul tilsvarende hændelser - + Edit name Rediger navn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Vis alle hændelser - + Hide events Skjul hændelser - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hændelser? - + Remove the selected event? Fjern de valgte hændelser? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediger bogmærke navn - + Custom name: Brugerdefineret navn: - + Name is too long! Navn er for langt! @@ -8942,162 +8973,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h h - - - + + + min min. - + sec - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Ukendt GPS-position - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9111,13 +9142,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9127,7 +9158,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9887,71 +9918,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min. - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other Andet - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10100,244 +10126,244 @@ Files with inappropriate date/time Maksimal - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Dato - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Max dybde - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Varighed - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Vægt - + in %L2 steps - + Dive # Dyk # - + Dive mode Dykker tilstand - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Tags - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Ilt - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Dykker lokation - + Day of week - + Rating Bedømmelse - + Visibility Sigtbarhed - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10375,6 +10401,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11241,7 +11292,7 @@ blandes fra Luft ved brug: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11249,7 +11300,7 @@ blandes fra Luft ved brug: ToolTipItem - + Information Information @@ -11715,8 +11766,8 @@ Gennemsnit gettextFromC - - + + @@ -12041,10 +12092,10 @@ Gennemsnit - + - - + + air luft @@ -12052,7 +12103,7 @@ Gennemsnit - + h h @@ -12064,7 +12115,7 @@ Gennemsnit - + min min. @@ -12073,7 +12124,7 @@ Gennemsnit - + sec @@ -12106,8 +12157,8 @@ Gennemsnit - - + + oxygen ilt @@ -12158,7 +12209,7 @@ Gennemsnit Kan ikke åbne CSV fil %s; Brug venligst import log fil dialogen - + @@ -12168,7 +12219,7 @@ Gennemsnit Fejl i læsning af '%s' - + Empty file '%s' @@ -12395,32 +12446,32 @@ Gennemsnit - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Ilt @@ -12440,108 +12491,108 @@ Gennemsnit - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12806,26 +12857,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12858,12 +12909,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Kan ikke åbne stylesheet %s - + Can't find gas %s Kan ikke finde gas %s - + ean ean @@ -13150,12 +13201,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl lav pO₂ værdi %.2f på %d:%02u med gas %s på dybde %.*f %s - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13165,27 +13216,27 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min @@ -13193,251 +13244,250 @@ D: %.1f%s - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco I deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deko (beregn) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (beregn) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (beregn) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Beregnet loft %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Væv %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d bærende: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14407,7 +14457,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Noter: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Fortryd + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14452,7 +14512,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Fjern dette punkt - + Cyl Cyl @@ -14556,9 +14616,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back Tilbage @@ -14583,173 +14643,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export Eksport - + Location Placering - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Statistik - + Settings Præferencer - + Help Hjælp - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Baggrunds lokations service er aktiv - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index 5ced357bf..c099ce9a2 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -354,15 +354,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Warte auf den Cloud Service (%n Sekunde vergangen)Warte auf den Cloud-Dienst (%n Sekunden vergangen) - + Cloud connection failed Cloud-Verbindung fehlgeschlagen + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ Divemaster - + Paste onto %n dive(s) In %n Tauchgang einfügenIn %n Tauchgänge einfügen - + Replan dive Tauchgang neu planen - + Edit profile Profil bearbeiten - + Add weight Gewicht hinzufügen - + Add weight (%n dive(s)) Gewicht hinzufügen (%n Tauchgang)Gewicht hinzufügen (%n Tauchgänge) - + Remove weight Gewicht entfernen - + Remove weight (%n dive(s)) Gewicht entfernen (%n Tauchgang)Gewicht entfernen (%n Tauchgänge) - + Edit weight Gewicht bearbeiten - + Edit weight (%n dive(s)) Gewicht bearbeiten (%n Tauchgang)Gewicht bearbeiten (%n Tauchgänge) - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add cylinder (%n dive(s)) Flasche hinzufügen (%n Tauchgang)Flasche hinzufügen (%n Tauchgänge) - + Remove cylinder Flasche entfernen - + Remove cylinder (%n dive(s)) Flasche entfernen (%n Tauchgang)Flasche entfernen (%n Tauchgänge) - + Edit cylinder Flasche bearbeiten - + Edit cylinder (%n dive(s)) Flasche bearbeiten (%n Tauchgang)Flasche bearbeiten (%n Tauchgänge) - + Edit dive [%1] Tauchgang bearbeiten [%1] @@ -2738,60 +2743,70 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Tauchplatz: - + Dive master: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + Notes: Notizen: - + Suit: Anzug: - + Tags: Stichwörter: - + Cylinders: Flaschen: - + Weights: Gewichte: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2867,7 +2882,17 @@ Bewertung - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Datum / Zeit + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3194,38 +3219,38 @@ Position verwenden DiveEventItem - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manuelles umschalten auf OC - + begin Starts with space! Anfang - + end Starts with space! Ende @@ -3263,117 +3288,123 @@ Position verwenden DiveList - + Dive list Tauchgangsliste - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Tauchgang %1 aus Reise entfernen - + Add dive %1 to trip above Tauchgang %1 zur Reise darüber hinzufügen - + Add dive %1 to trip below Tauchgang %1 zur darunterliegenden Reise hinzufügen - + Create trip with dive %1 Neue Reise mit Tauchgang %1 erstellen - + Mark dive as valid Tauchgang als gültig markieren - + Mark dive as invalid Tauchgang als ungültig markieren - + Delete dive Tauchgang löschen - + Show on map Kartenansicht - + Edit trip details Reisedetails ändern - + Undo Rückgängig - + Redo Wiederholen - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer - + Cloud credentials Cloud-Anmeldedaten - + No dives in dive list Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - + Please wait, updating the dive list Bitte warten, die Tauchgangsliste wird aktuallisiert - + Fulltext Volltext - + People Personen - + Tags Stichwörter - + Download dives Tauchgänge herunterladen - + Add dive Tauchgang hinzufügen - + Filter dives Tauchgänge filtern @@ -3381,127 +3412,127 @@ Position verwenden DiveListView - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Collapse others Andere einklappen - - + + Remove dive(s) from trip - Entferne Tauchgäng(e) aus Reise + - + Create new trip above Neue Reise darüber einfügen - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen + - + Merge trip with trip above Reise mit der darüber verbinden - + Merge trip with trip below Reise mit der darunter verbinden - - + + Delete dive(s) - Tauchgäng(e) löschen + - - + + Mark dive(s) valid - Tauchgäng(e) als gültig markieren + - - + + Mark dive(s) invalid - Tauchgäng(e) als ungültig markieren + - + Merge selected dives Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Tauchgänge neu nummerieren + - + Shift dive times Tauchzeiten verschieben - + Split selected dives Ausgewählte Tauchgänge splitten - + Load media from file(s) Medien von Datei(en) laden - + Load media from web Medien aus Web laden - + Open media files - + Media files - + Image files Bilddateien - + Video files Videodateien - + All files Alle Dateien - + %1 does not appear to be an image %1 scheint kein Bild zu sein @@ -3765,7 +3796,7 @@ Position verwenden - + Light Licht @@ -3777,151 +3808,151 @@ Position verwenden Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Kommagetrennte Werte, die das Tauchprofil so beschreiben, wie sie vom Tauchcomputer heruntergeladen wurden. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Durch Kommata getrennte Werte (CSV) des Taugang. Beinhaltet die meisten Tauchgangsdetauls aber keine Profilinformation. - + Send the dive data to divelogs.de website. Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Tauchgang zu dive-share.appspot.com hochladen. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-Export der Tauchplätze, visualisiert auf einer Weltkarte. - + Subsurface native XML format. Natives Subsurface XML-Format - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface-eigenes Tauchplatz XML Format. - + Write depths of images to file. Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde, in die Datei schreiben - + Write dive as TeX macros to file. Schreibe den Tauchgang als TeX-Makros in Datei. - + Write dive as LaTeX macros to file. Schreibe den Tauchgang als LaTeX-Makros in Datei. - + Write the profile image as PNG file. Schreibe das Profilbild als PNG Datei. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Schreibe die berechneten Profildaten in eine CSV Datei. - + Export UDDF file as UDDF-Datei exportieren als - + UDDF files UDDF Dateien - - + + Export CSV file as CSV-Datei exportieren als - - + + CSV files CSV Dateien - + Export world map Weltkarte exportieren - - + + HTML files HTML Dateien - + Export Subsurface XML Exportiere Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface Dateien - + Export Subsurface dive sites XML Exportiere Subsurface Tauchplätze als XML - + Save image depths Tiefe speichern, in der das Bild aufgenommen wurde - + Export to TeX file Export in TeX-Datei - + TeX files TeX Dateien - + Save profile image Profilbild speichern - + Save profile data Profildaten speichern - + Export HTML files as HTML-Datei exportieren als - + Please wait, exporting... Bitte warten Sie, exportiere... @@ -4005,11 +4036,7 @@ Position verwenden Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. - - + @@ -4017,47 +4044,73 @@ Position verwenden Segment Dauer + Sample depth Segment Tiefe - - - Sample temperature - Segment Temperatur - - - - - Sample pO₂ - Segment pO₂ + + + + Sample setpoint + Segment Vorgabe + Sample sensor1 pO₂ Segment Sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Segment Sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Segment Sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Segment pO₂ + + + + + + Sample temperature + Segment Temperatur + + + Sample CNS Segment CNS + + + + + Sample stopdepth + Segment Stopptiefe + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. + @@ -4070,24 +4123,12 @@ Position verwenden Sample TTS Segment Aufstiegszeit - - - - Sample stopdepth - Segment Stopptiefe - Sample pressure Segment Flaschendruck - - - - Sample setpoint - Segment Vorgabe - @@ -4336,62 +4377,62 @@ Position verwenden DivePlannerPointsModel - + unknown unbekannt - + cyl. Fl. - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Gasverbrauch - + CC setpoint CC Sollwert - + Dive mode Tauchmodus - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopp Zeiten @@ -4677,27 +4718,27 @@ Position verwenden Planerpunkte - + Available gases Verfügbare Gase - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4705,107 +4746,97 @@ Position verwenden DivePlotDataModel - + Depth Tiefe - + Time Zeit - + Pressure Druck - + Temperature Temperatur - + Color Farbe - + User entered Benutzer Eingabe - + Pressure S Druck S - + Pressure I Druck I - + Ceiling Tiefster Deko-Stopp - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Einstellwert - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Umgebungsdruck - - - + Heart rate Pulsrate - - Gradient factor - Gradientenfaktor - - - + Mean depth @ s Mittlere Tiefe @ s @@ -5024,196 +5055,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 angezeigt) - - - + + + # Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Bewertung - - + + Depth(%1) Tiefe(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Dauer - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Gewicht(%1) - - + + kg kg - - + + lbs US-Pfund - - - + + + Suit Anzug - - - + + + Cylinder Flasche - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Stichwörter - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Position - + Depth Tiefe - + Temp. Temperatur - + Weight Gewicht - + SAC SAC - - + + Max CNS Max. CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6301,8 +6332,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6333,7 +6364,7 @@ Existing Site - + Location Ort @@ -6376,89 +6407,89 @@ Existing Site Bewertung - + Equipment Ausrüstung - + Information Information - + Summary - + Media - + Extra Info Zusatzdaten - + Dive sites - + Device names - + Apply changes Änderungen anwenden - + Discard changes Änderungen Verwerfen - + OK OK - + Undo Rückgängig - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Du bist im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. - + Warning: edited %1 dives @@ -6496,478 +6527,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Datei - + &Log &Logbuch - + &View &Ansicht - + &Help &Hilfe - + &Import &Importieren - + &Edit B&earbeiten - + &New logbook &Neues Logbuch - + New Neu - + &Open logbook Logbuch &öffnen - - + + Open Öffnen - + &Save &Speichern - + Save Speichern - + Sa&ve as Speichern als - + Save as Speichern unter - + &Close Schliessen - + Close Schliessen - + &Print &Drucken - + P&references Einstellungen - + &Quit &Beenden - + Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - + &Add dive Tauchgang hinzufügen - + &Copy dive components Tau&chkomponenten kopieren - + &Paste dive components Tauchkom&ponenten einfügen - + &Renumber &Neu nummerieren - + Auto &group Automatisch &gruppieren - + &Yearly statistics Jahresstatistiken - + &Dive list Tauchgangliste - + &Profile Profil - + &Info Informationen - + &All Alle - + P&revious DC Vorh. TC - + &Next DC Nächster TC - + &About Subsurface Info zu Subsurface - + User &manual Benutzerhandbuch - + &Map &Karte - + P&lan dive Tauchgang planen - + &Import log files Protokolldateien &importieren - + Import divelog files from other applications Tauchprotokolldateien von anderen Anwendungen importieren - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de &Von divelogs.de importieren - + &Full screen Vollbild - + Toggle full screen Vollbild Umschalten - + &Check for updates Nach neuer Version suchen - + &Export Exportiere - + Export dive logs Logbücher exportieren - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Tauchgang in Tauchgangs Planer b&earbeiten - + Toggle pO₂ graph pO₂-Plot umschalten - + Toggle pN₂ graph pN₂-Plot umschalten - + Toggle pHe graph pHe-Kurve ein-/ausschalten - + Toggle DC reported ceiling Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten - + Toggle calculated ceiling Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten - + Toggle calculating all tissues Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten - + Toggle heart rate Pulsrate ein-/ausschalten - + Toggle MOD MOD ein-/ausschalten - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD ein-/ausschalten - + Toggle NDL, TTS Nullzeit, Gesamtaufstiegszeit ein-/ausschalten - + Toggle SAC rate SAC Rate ein-/ausschalten - + Toggle ruler Lineal ein-/ausschalten - + Scale graph Massstabsgraph - + Toggle media - + Toggle gas bar Gasleiste umschalten - + &Filter divelist Liste der Tauchgänge filtern - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Gewebe-Heatmap umschalten - + &Undo R&ueckgängig - + &Redo Wiederholen - + &Find moved media files - + Open c&loud storage Aus C&loud öffnen - + Save to clo&ud storage In Clo&ud speichern - + &Manage dive sites Tauchplätze verwalten - + Dive Site &Edit Tauchplatz B&earbeitung - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Warnung - + Trying to merge dives with %1min interval in between Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen - + Template backup created Sicherungskopie der Druckvorlage erstellt - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6988,244 +7019,244 @@ Pfad: Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - + Open file Datei öffnen - - + + Cancel Abbrechen - + Please save or cancel the current dive edit before going online Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird - - + + Save changes? Änderungen speichern? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden? Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert. - + Failure taking cloud storage online Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - + + Dive log files Logbuch Dateien - - - + + + Subsurface files Subsurface Dateien - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI Dateien - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle Dateien - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Du Deine Änderungen in der Datendatei speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud Speicher für] %1 - - + + multiple files mehrere Dateien - + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Tauchprotokolldatei öffnen - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Kontaktiere Cloud Service... @@ -7354,74 +7385,74 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20 Fuss - + 50% avg. depth to 20ft 50% mitlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7429,7 +7460,7 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerWidgets - + Print runtime table Laufzeittabelle anzeigen @@ -8638,32 +8669,32 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Drucken - + &Preview Vorschau - + Export Html - + Print Drucken - + Filename to export html to - + Html file @@ -8797,138 +8828,138 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. ProfileWidget2 - + Planned dive Geplanter Tauchgang - + Manually added dive Manuell hinzugefügter Tauchgang - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Make first dive computer Als ersten Tauchcomputer setzen - + Delete this dive computer Diesen Tauchcomputer entfernen - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Gaswechsel setzen - + Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - + Add bookmark Markierung setzen - + Split dive into two - + Change divemode Tauchmodus wechseln - + Edit the profile Profil bearbeiten - + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -8961,162 +8992,162 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Falsche Cloud-Anmeldedaten - + working in no-cloud mode ohne Cloud-Anbindung - + Error parsing local storage, giving up Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf - + no cloud credentials keine Cloud-Anmeldedaten - - + + Please enter valid cloud credentials. Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. - + Invalid format for email address Ungültiges Format für E-Mail-Adresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen - + Testing cloud credentials Cloud-Anmeldedaten werden getestet - + No response from cloud server to validate the credentials Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Cloud-Speicher-Fehler: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + weight Gewicht - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Wiederholen - + Undo: %1 - + Undo Rückgängig - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Unbekannte GPS-Position - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9130,13 +9161,13 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9146,7 +9177,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - + populate data model @@ -9907,71 +9938,66 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other sonstige - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10120,244 +10146,244 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Max. - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Datum - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Max. Tiefe - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Dauer - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Gewicht - + in %L2 steps - + Dive # Tauchgang Nr. - + Dive mode Tauchmodus - + People Personen - + Buddies - + Dive guides - + Tags Stichwörter - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Sauerstoff - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Allgemein - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Tauchplatz - + Day of week - + Rating Bewertung - + Visibility Sicht - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10395,6 +10421,31 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11261,7 +11312,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicken, um zu %2 gehen @@ -11269,7 +11320,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: ToolTipItem - + Information Information @@ -11736,8 +11787,8 @@ Durchschnitt gettextFromC - - + + @@ -12063,10 +12114,10 @@ Durchschnitt - + - - + + air Luft @@ -12074,7 +12125,7 @@ Durchschnitt - + h h @@ -12086,7 +12137,7 @@ Durchschnitt - + min min @@ -12095,7 +12146,7 @@ Durchschnitt - + sec s @@ -12128,8 +12179,8 @@ Durchschnitt - - + + oxygen Sauerstoff @@ -12180,7 +12231,7 @@ Durchschnitt Kann CSV-Datei %s nicht öffnen; bitte verwenden Sie den Dialog Protokolldatei importieren - + @@ -12190,7 +12241,7 @@ Durchschnitt Fehler beim Lesen von '%s' - + Empty file '%s' Leere Datei '%s' @@ -12417,32 +12468,32 @@ Durchschnitt - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Sauerstoff @@ -12462,108 +12513,108 @@ Durchschnitt Übertragung in den Cloud-Speicher (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Der lokale Zwischenspeicher %s ist korrupt, Daten können nicht mit dem Cloud Speicher synchronisiert werden - - + + Could not update local cache to newer remote data Lokaler Cache konnte nicht auf neuere externe Daten aktualisiert werden - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface Cloud Speicher ist unbrauchbar - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Der Subsurface Cloud Speicher konnte nicht aktualisiert werden, versuche es später nocheinmal - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Vereinigung fehlgeschlagen (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Die lokale Version weicht von der Serverversion ab. Lokale und entfernte Änderungen können nicht zusammengeführt werden. - + Remote storage and local data diverged Lokale Version und Serverversion sind verschieden - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Die lokale Version weicht von der Servierversion ab. Fehler: Schreiben der Daten fehlgeschlagen (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Es gibt Probleme mit dem lokalen Subsurface Cloud Zwischenspeicher - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Zwischenspeicher Daten nach %s verschoben. Bitte versuchen Sie es noch einmal. - + Update local storage to match cloud storage Gleiche lokalen an den Cloud-Speicher an - + Push local changes to cloud storage Übertrage lokale Veränderungen in die Cloud - + Try to merge local changes into cloud storage Veruche lokale Änderungen in die Cloud einzufügen. - + Store data into cloud storage Speichere Daten in die Cloud - + Sync with cloud storage Mit Cloud-Speicher synchronisieren - + Can't reach cloud server, working with local data Cloud-Server nicht erreichbar, arbeite mit lokalen Daten - + Successful cloud connection, fetch remote Erfolgreiche Cloud-Verbindung, hole Daten - + Done syncing with cloud storage Synchronisierung mit Cloud erfolgreich - + Error connecting to Subsurface cloud storage Fehler beim Verbinden mit dem Subsurface Cloud Speicher - + git clone of %s failed (%s) GIT Clone von %s ist gescheitert (%s) - + Synchronising data file Datendatei wird synchronisiert @@ -12831,7 +12882,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12839,7 +12890,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + additional name for site: %s @@ -12847,12 +12898,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + Load dives from local cache Lade Tauchgänge aus dem lokalen Zwischenspeicher - + Successfully opened dive data Tauchdaten erfolgreich geöffnet @@ -12885,12 +12936,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.Kann Stylesheet %s nicht öffnen - + Can't find gas %s Kann Gas %s nicht finden - + ean ean @@ -13177,12 +13228,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + planned waypoint above ceiling Wegpunkt verletzt Dekoschranke - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13191,74 +13242,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13267,7 +13318,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13276,212 +13327,211 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Dichte: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - + In deco In Deko - + NDL: %umin Nullzeit: %umin - + TTS: %umin Gesamtaufstiegszeit: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - + In deco (calc) Deko (berechnet) - + NDL: %umin (calc) Nullzeit: %umin (berechnet) - + NDL: >2h (calc) Nullzeit: > 2h (berechnet) - + TTS: %umin (calc) Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet) - + TTS: >2h (calc) Gesamtaufstiegszeit: > 2h (berechnet) - + RBT: %umin Restgrundzeit: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Gewebe %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD im Führungsgewebe - + heart rate: %d Puslrate: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14456,7 +14506,17 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Notizen: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Abbrechen + + + Don't save an empty log to the cloud Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern @@ -14501,7 +14561,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Diesen Punkt entfernen - + Cyl Flasche @@ -14605,9 +14665,9 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - - - + + + Back Zurück @@ -14632,173 +14692,184 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Manuelle Cloud-Synchronisation - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Automatische Synchronisation deaktivieren - + Enable auto cloud sync Automatische Synchronisation - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - + Dive summary - + Export Exportiere - + Location Position - + Show GPS fixes GPS-Positionen anzeigen - + Clear GPS cache GPS-Speicher löschen - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Statistiken - + Settings Einstellungen - + Help Hilfe - + About Über - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Entwickler - + App log App-Protokoll - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Theme-Information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Standortdienst läuft im Hintergrund - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index ab4d76103..e5e5e9fe5 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -354,15 +354,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Warte auf den Cloud Service (%n Sekunde vergangen)Warte auf den Cloud-Dienst (%n Sekunden vergangen) - + Cloud connection failed Cloud-Verbindung fehlgeschlagen + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -894,82 +899,82 @@ Tauchgruppenführer - + Paste onto %n dive(s) In %n Tauchgang einfügenIn %n Tauchgänge einfügen - + Replan dive Tauchgang neu planen - + Edit profile Profil bearbeiten - + Add weight Gewicht hinzufügen - + Add weight (%n dive(s)) Gewicht hinzufügen (%n Tauchgang)Gewicht hinzufügen (%n Tauchgänge) - + Remove weight Gewicht entfernen - + Remove weight (%n dive(s)) Gewicht entfernen (%n Tauchgang)Gewicht entfernen (%n Tauchgänge) - + Edit weight Gewicht bearbeiten - + Edit weight (%n dive(s)) Gewicht bearbeiten (%n Tauchgang)Gewicht bearbeiten (%n Tauchgänge) - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add cylinder (%n dive(s)) Flasche hinzufügen (%n Tauchgang)Flasche hinzufügen (%n Tauchgänge) - + Remove cylinder Flasche enfernen - + Remove cylinder (%n dive(s)) Flasche entfernen (%n Tauchgang)Flasche entfernen (%n Tauchgänge) - + Edit cylinder Flasche bearbeiten - + Edit cylinder (%n dive(s)) Flasche bearbeiten (%n Tauchgang)Flasche bearbeiten (%n Tauchgänge) - + Edit dive [%1] Tauchgang bearbeiten [%1] @@ -2737,60 +2742,70 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Tauchplatz: - + Dive master: Tauchgruppenführer - + Buddy: Buddy: - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + Notes: Notizen: - + Suit: Anzug: - + Tags: Stichwörter: - + Cylinders: Flaschen: - + Weights: Blei: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2866,7 +2881,17 @@ Bewertung - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Datum / Zeit + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Diese können in einen anderen Tauchgang oder als Text in einem anderen Programm eingefügt werden. @@ -3193,38 +3218,38 @@ Position verwenden DiveEventItem - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manueller Wechsel auf OC - + begin Starts with space! Anfang - + end Starts with space! Ende @@ -3262,117 +3287,123 @@ Position verwenden DiveList - + Dive list Tauchgangsliste - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Tauchgang %1 aus Reise entfernen - + Add dive %1 to trip above Tauchgang %1 zur Reise darüber hinzufügen - + Add dive %1 to trip below Tauchgang %1 zur Reise darunter hinzufügen - + Create trip with dive %1 Neue Reise mit Tauchgang %1 - + Mark dive as valid Als gültig markieren - + Mark dive as invalid Als ungültig markieren - + Delete dive Tauchgang löschen - + Show on map Kartenansicht - + Edit trip details Reise-Übersicht bearbeiten - + Undo Rückgängig - + Redo Wiederherstellen - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer) - + Cloud credentials Cloud-Anmeldedaten - + No dives in dive list Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - + Please wait, updating the dive list Bitte warten, Tauchgangliste wird erstellt - + Fulltext Volltext - + People Personen - + Tags Stichwörter - + Download dives Tauchgänge herunterladen - + Add dive Tauchgang hinzufügen - + Filter dives Tauchgänge filtern @@ -3380,127 +3411,127 @@ Position verwenden DiveListView - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Collapse others Andere einklappen - - + + Remove dive(s) from trip - Tauchgäng(e) aus Reise entfernen + - + Create new trip above Neue Reise darüber einfügen - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen + - + Merge trip with trip above Reise mit der darüber verbinden - + Merge trip with trip below Reise mit der darunter verbinden - - + + Delete dive(s) - Tauchgäng(e) löschen + - - + + Mark dive(s) valid - Tauchgäng(e) als ungültig markieren + - - + + Mark dive(s) invalid - Tauchgäng(e) als ungültig markieren + - + Merge selected dives Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Tauchgänge zu wählbarer Reise hinzufügen + - - + + Renumber dive(s) - Tauchgänge neu nummerieren + - + Shift dive times Tauchzeiten verschieben - + Split selected dives Ausgewählte Tauchgänge aufteilen - + Load media from file(s) Medien aus Datei(en) laden - + Load media from web Medien aus dem Netz laden - + Open media files Mediendatei öffnen - + Media files Mediendateien - + Image files Bilddateien - + Video files Videodateien - + All files Alle Dateien - + %1 does not appear to be an image %1 scheint kein Bild zu sein @@ -3764,7 +3795,7 @@ Position verwenden - + Light Licht @@ -3776,151 +3807,151 @@ Position verwenden Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Kommagetrennte Werte, die das Tauchprofil vom Tauchcomputer beschreiben - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Durch Kommata getrennte Werte (CSV) des Taugang. Beinhaltet die meisten Tauchgangsdetauls aber keine Profilinformation. - + Send the dive data to divelogs.de website. Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Tauchgang zu dive-share.appspot.com hochladen. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-Export der Tauchplätze, visualisiert auf einer Weltkarte. - + Subsurface native XML format. Natives Subsurface-XML-Format - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface Tauchplätze XML-Format - + Write depths of images to file. Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde, in die Datei schreiben - + Write dive as TeX macros to file. Schreibe den Tauchgang als TeX-Makros in Datei. - + Write dive as LaTeX macros to file. Schreibe als LaTeX-Makros in Datei - + Write the profile image as PNG file. Speicher Profilbild als PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Schreibe die berechneten Profil-Daten in eine CSV-Datei - + Export UDDF file as UDDF-Datei exportieren als - + UDDF files UDDF Dateien - - + + Export CSV file as CSV-Datei exportieren als - - + + CSV files CSV Dateien - + Export world map Weltkarte exportieren - - + + HTML files HTML Dateien - + Export Subsurface XML Exportiere Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface Dateien - + Export Subsurface dive sites XML Exportiere Tauchplätze als Subsurface XML - + Save image depths Tiefe speichern, in der das Bild aufgenommen wurde - + Export to TeX file Export in TeX-Datei - + TeX files TeX Dateien - + Save profile image Speicher Profilbild - + Save profile data Speicher Profildaten - + Export HTML files as HTML-Datei exportieren als - + Please wait, exporting... Bitte warten, Exportiervorgang... @@ -4004,59 +4035,81 @@ Position verwenden Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. - - + Sample time - Segment Zeit + Segment Dauer + Sample depth Segment Tiefe - - - Sample temperature - Segment Temperatur - - - - - Sample pO₂ - Segment pO₂ + + + + Sample setpoint + Segment CC Setpoint + Sample sensor1 pO₂ Segment Sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Segment Sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Segment Sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Segment pO₂ + + + + + + Sample temperature + Segment Temperatur + + + Sample CNS Segment CNS + + + + + Sample stopdepth + Segment Stopptiefe + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. + @@ -4069,24 +4122,12 @@ Position verwenden Sample TTS Segment Aufstiegszeit - - - - Sample stopdepth - Segment Stopptiefe - Sample pressure Segment Flaschendruck - - - - Sample setpoint - Segment CC Setpoint - @@ -4335,62 +4376,62 @@ Position verwenden DivePlannerPointsModel - + unknown unbekannt - + cyl. Fl. - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Verw. Gas - + CC setpoint CC Setpoint - + Dive mode Tauchmodus - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopp Zeiten @@ -4676,27 +4717,27 @@ Position verwenden Planerpunkte - + Available gases Verfügbare Gase - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4704,107 +4745,97 @@ Position verwenden DivePlotDataModel - + Depth Tiefe - + Time Zeit - + Pressure Druck - + Temperature Temperatur - + Color Farbe - + User entered Benutzer Eingabe - + Pressure S Druck S - + Pressure I Druck I - + Ceiling Auftauchgrenze - + SAC AMV - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Umgebungsdruck - - - + Heart rate Pulsrate - - Gradient factor - Gradientenfaktor - - - + Mean depth @ s Mittlere Tiefe @ s @@ -5023,196 +5054,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 angezeigt) - - - + + + # Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Bewertung - - + + Depth(%1) Tiefe(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Dauer - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Gewicht(%1) - - + + kg kg - - + + lbs US-Pfund - - - + + + Suit Anzug - - - + + + Cylinder Flasche - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) AMV(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Stichwörter - - + + Media before/during/after dive Medien vor/während/nach Tauchgang - - + + Country Land - - - + + + Buddy Tauchpartner - - - + + + Location Position - + Depth Tiefe - + Temp. Temperatur - + Weight Gewicht - + SAC AMV - - + + Max CNS Max. CNS - + Media Medien - + finish populating data store Daten-Speicherung vervollständigen - + setting up internal data structures Initialisierung der internen Datenstrukturen - + done setting up internal data structures Interne Datenstrukturen initialisiert @@ -6300,8 +6331,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6332,7 +6363,7 @@ Existing Site - + Location Position @@ -6375,89 +6406,89 @@ Existing Site Bewertung - + Equipment Ausrüstung - + Information Information - + Summary Übersicht - + Media Medien - + Extra Info Zusatzdaten - + Dive sites Tauchplätze - + Device names Gerätenamen - + Apply changes Änderungen anwenden - + Discard changes Änderungen Verwerfen - + OK OK - + Undo Rückgängig - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. - + Warning: edited %1 dives Achtung: %1 Tauchgänge editiert @@ -6495,478 +6526,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Datei - + &Log &Logbuch - + &View &Ansicht - + &Help &Hilfe - + &Import &Importieren - + &Edit B&earbeiten - + &New logbook &Neues Logbuch - + New Neu - + &Open logbook Logbuch &öffnen - - + + Open Öffnen - + &Save &Speichern - + Save Speichern - + Sa&ve as Speichern als - + Save as Speichern unter - + &Close Schließen - + Close Schliessen - + &Print &Drucken - + P&references Einstellungen - + &Quit &Beenden - + Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - + &Add dive Tauchgang hinzufügen - + &Copy dive components Tau&chkomponenten kopieren - + &Paste dive components Tauchkom&ponenten einfügen - + &Renumber &Neu nummerieren - + Auto &group Automatisch &gruppieren - + &Yearly statistics Jahresstatistiken - + &Dive list Tauchgangsliste - + &Profile Profil - + &Info Informationen - + &All Alle - + P&revious DC Vo&rheriger TC - + &Next DC &Nächster TC - + &About Subsurface Info zu Subsurface - + User &manual Benutzerhandbuch - + &Map &Karte - + P&lan dive Tauchgang p&lanen - + &Import log files Logbuchdatei &importieren - + Import divelog files from other applications Logbuchdateien von anderen Anwendungen importieren - + &Import dive sites &Importiere Tauchplätze - + Import dive sites from other users Importiere Tauchplätze von anderem Benutzer - + Import &from divelogs.de &Von divelogs.de importieren - + &Full screen Vollbild - + Toggle full screen Vollbild umschalten - + &Check for updates Nach neuer Version suchen - + &Export &Exportiere - + Export dive logs Logbücher exportieren - + Change settings on &dive computer Einstellungen des Tauchcomputers verändern - + Edit &dive in planner &Tauchgang im Planer bearbeiten - + Toggle pO₂ graph pO₂-Plot umschalten - + Toggle pN₂ graph pN₂-Plot umschalten - + Toggle pHe graph pHe-Kurve umschalten - + Toggle DC reported ceiling Vom Tauchcomputer berechnete Auftauchgrenze umschalten - + Toggle calculated ceiling Berechnete Auftauchgrenze umschalten - + Toggle calculating all tissues Berechnung aller Gewebe umschalten - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Berechnete Auftauchgrenze in 3 m Schritten umschalten - + Toggle heart rate Pulsrate umschalten - + Toggle MOD MOD umschalten - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD umschalten - + Toggle NDL, TTS Nullzeit, Gesamtaufstiegszeit umschalten - + Toggle SAC rate AMV-Rate umschalten - + Toggle ruler Lineal umschalten - + Scale graph Maßstabsgraph - + Toggle media Medien umschalten - + Toggle gas bar Gasleiste umschalten - + &Filter divelist Liste der Tauchgänge &filtern - + Dive statistics Statistiken - + Toggle tissue heat-map Gewebe-Heatmap umschalten - + &Undo &Rückgängig - + &Redo &Wiederherstellen - + &Find moved media files Suche verschobene Mediendateien - + Open c&loud storage C&loud-Speicher öffnen - + Save to clo&ud storage In Clo&ud-Speicher speichern - + &Manage dive sites Tauchplätze ver&walten - + Dive Site &Edit Tauchplatzb&earbeitung - + Cloud stora&ge online Cloudspeicher online - - + + Toggle deco information Deko-Information umschalten - - - - - + + + + + Warning Warnung - + Trying to merge dives with %1min interval in between Es wird versucht, Tauchgänge mit %1min Oberflächenpause zusammenzuführen - + Template backup created Sicherungskopie der Druckvorlage erstellt - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6987,244 +7018,244 @@ Pfad: Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - + Open file Datei öffnen - - + + Cancel Abbrechen - + Please save or cancel the current dive edit before going online Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird - - + + Save changes? Änderungen speichern? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden? Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert. - + Failure taking cloud storage online Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Bitte vor dem Beenden von Subsurface die Änderungen speichern oder verwerfen - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - + + Dive log files Logbuch Dateien - - - + + + Subsurface files Subsurface Dateien - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI Dateien - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle Dateien - + Dive site files Tauchplatz Dateien - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud-Speicher für] %1 - - + + multiple files mehrere Dateien - + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Logbuchdatei öffnen - + Open dive site file Öffne Tauchplatz Datei - + Contacting cloud service... Kontaktaufnahme mit dem Cloud-Dienst... @@ -7353,74 +7384,74 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% mittlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mittlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + m m - - + + cuft/min cft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7428,7 +7459,7 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerWidgets - + Print runtime table Runtimetabelle anzeigen @@ -8637,32 +8668,32 @@ siehe http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Drucken - + &Preview Vorschau - + Export Html HTML exportieren - + Print Drucken - + Filename to export html to Dateiname für HTML Export - + Html file HTML Datei @@ -8796,138 +8827,138 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. ProfileWidget2 - + Planned dive Geplanter Tauchgang - + Manually added dive Manuell hinzugefügter Tauchgang - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Make first dive computer Als ersten Tauchcomputer setzen - + Delete this dive computer Diesen Tauchcomputer entfernen - + Split this dive computer into own dive Diesen Tauchcomputer in eigenen Tauchgang abspalten - + Edit Gas Change Gaswechsel editieren - + Add gas change Gaswechsel setzen - + Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - + Add bookmark Markierung setzen - + Split dive into two Tauchgang aufteilen - + Change divemode Tauchmodus wechseln - + Edit the profile Profil bearbeiten - + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -8960,163 +8991,163 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Falsche Cloud-Anmeldedaten - + working in no-cloud mode ohne Cloud-Anbindung - + Error parsing local storage, giving up Fehler beim Lesen der lokalen Daten, ich gebe auf - + no cloud credentials keine Cloud-Anmeldedaten - - + + Please enter valid cloud credentials. Bitte geben Sie gültige Cloud-Anmeldedaten ein. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloud-Speicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. - + Invalid format for email address Ungültiges Format für E-Mail-Adresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Es wird versucht, den Cloud-Speicher mit neuen Anmeldeinformationen zu öffnen - + Testing cloud credentials Cloud-Anmeldedaten werden getestet - + No response from cloud server to validate the credentials Keine Antwort des Cloud-Servers zur Validierung der Anmeldeinformationen - + Incorrect email / password combination Falsche Email / Passwort-Kombination - + Cloud credentials require verification PIN Für Cloud-Anmeldeinformationen ist eine Bestätigungs-PIN erforderlich - + Incorrect PIN, please try again Falsche PIN, bitte versuchen Sie es erneut - + PIN accepted, credentials verified PIN akzeptiert, Anmeldeinformationen überprüft - + Cloud storage error: %1 Cloud-Speicher-Fehler: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Tauchgänge werden aus dem lokalen Speicher geladen (Modus 'keine Cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Verbindung zum Cloud-Server fehlgeschlagen, Fortsetzung ohne Cloud-Verbindung - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud-Speicher erfolgreich geöffnet. Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + weight Blei - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu [%1]Gespeicherte Änderungen:'%2'. %1 möglich mittels Kontextmenü - + Redo Wiederherstellen - + Undo: %1 Rückgängig: %1 - + Undo Rückgängig - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Fehler: Datei konnte nicht gesichert werden. Bitte Logdatei kopieren und an den Support melden. - + Unknown GPS location Unbekannte GPS-Position - + no default cylinder Keine Standardflasche - + (unsaved changes in memory) (ungesicherte Änderungen im Speicher) - + (changes synced locally) (Änderungen lokal synchronisiert) - + (synced with cloud) (mit der Cloud synchronisiert) @@ -9130,13 +9161,13 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - + start processing beginne mit der Verarbeitung der Daten - + %1 dives processed %1 Tauchgänge bearbeitet @@ -9146,7 +9177,7 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Keine Tauchgänge in der Periode - + populate data model Daten-Model laden @@ -9910,71 +9941,66 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives %1 (%2 von %3) Tauchgängen - + Count Anzahl - + %1 (%2 dives) %1 (%2 Tauchgänge) - - - + + + min min - + Q1 Q1 - + median Medianwert - + Q3 Q3 - + max max - + other (%1 items) andere (%1 Einträge) - + other sonstige - - Removed dive - Entfernter Tauchgang - - - + Dive #%1 Tauchgang #%1 - + and %1 more und %1 weitere @@ -10123,244 +10149,244 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Max. - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly Jährlich - + Quarterly Vierteljährlich - + %1 Q%2 %1 Q%2 - + Q%1 Q%1 - + Monthly Monatlich - + Date Datum - - - + + + in %1 %2 steps in %1 %2 Schritten - + Max. Depth Max. Tiefe - + Mean Depth mittlere Tiefe - + in %1 min steps in %1 min Schritten - + in hours in Stunden - + h h - + Duration Dauer - - + + in %1 %2/min steps in %1 %2/min Stufen - - - + + + /min /min - + SAC AMV - + Water temperature Wassertemperatur - + Air temperature Lufttemperatur - + Weight Gewicht - + in %L2 steps in %L2 Schritten - + Dive # Tauchgang Nr. - + Dive mode Tauchmodus - + People Personen - + Buddies Tauchpartner - + Dive guides Tauchführer - + Tags Stichwörter - + in %1% steps in %1% Schritten - + Air Luft - + Oxygen Sauerstoff - + EAN%1–%2 EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 %1/%2–%3/%4 - + General Allgemein - + Gas type Gastyp - + In %L1% steps In %L1% Schritten - + O₂ (max) O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) O₂ (Grundgas) - + He (max) He (max) - + Suit type Anzugstyp - + Weightsystem Gewichtssystem - + Cylinder type Zylindertyp - + Dive site Tauchplatz - + Day of week Wochentag - + Rating Bewertung - + Visibility Sicht - + No. dives Anzahl Tauchgänge - + %1 vs. %2 %1 vs. %2 @@ -10398,6 +10424,31 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Chart Diagramm + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11264,7 +11315,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicken, um zu %2 gehen @@ -11272,7 +11323,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: ToolTipItem - + Information Information @@ -11740,8 +11791,8 @@ Durchschnitt gettextFromC - - + + @@ -12067,10 +12118,10 @@ Durchschnitt %L1 Tauchgänge - + - - + + air Luft @@ -12078,7 +12129,7 @@ Durchschnitt - + h h @@ -12090,7 +12141,7 @@ Durchschnitt - + min min @@ -12099,7 +12150,7 @@ Durchschnitt - + sec s @@ -12132,8 +12183,8 @@ Durchschnitt - - + + oxygen Sauerstoff @@ -12184,7 +12235,7 @@ Durchschnitt Kann CSV-Datei %s nicht öffnen; bitte verwenden Sie den Dialog Logbuchdatei importieren - + @@ -12194,7 +12245,7 @@ Durchschnitt Fehler beim Lesen von '%s' - + Empty file '%s' Leere Datei '%s' @@ -12421,32 +12472,32 @@ Durchschnitt ist nicht - + Air Luft - + Nitrox Nitrox - + Hypoxic Trimix Hypoxischer Trimix - + Normoxic Trimix Normoxisches Trimix - + Hyperoxic Trimix Hyperoxisches Trimix - + Oxygen Sauerstoff @@ -12466,108 +12517,108 @@ Durchschnitt Übertragung in den Cloud-Speicher (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokales Cacheverzeichnis %s beschädigt - kann nicht mit dem Subsurface-Cloud-Speicher synchronisieren - - + + Could not update local cache to newer remote data Lokaler Cache konnte nicht auf neuere externe Daten aktualisiert werden - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface-Cloud-Speicher beschädigt - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Subsurface-Cloud-Speicher konnte nicht aktualisiert werden, versuchen Sie es später noch einmal - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Vereinigung fehlgeschlagen (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Die lokale Version weicht von der Serverversion ab. Lokale und entfernte Änderungen können nicht zusammengeführt werden. - + Remote storage and local data diverged Lokale Version und Serverversion sind verschieden - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Die lokale Version weicht von der Servierversion ab. Fehler: Schreiben der Daten fehlgeschlagen (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Probleme mit dem lokalen Cache der Subsurface-Cloud-Daten - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Cachedaten auf %s verschoben. Bitte versuchen Sie es erneut. - + Update local storage to match cloud storage Gleiche lokalen an den Cloud-Speicher an - + Push local changes to cloud storage Übertrage lokale Veränderungen in die Cloud - + Try to merge local changes into cloud storage Veruche lokale Änderungen in die Cloud einzufügen. - + Store data into cloud storage Speichere Daten in die Cloud - + Sync with cloud storage Mit Cloud-Speicher synchronisieren - + Can't reach cloud server, working with local data Cloud-Server nicht erreichbar, arbeite mit lokalen Daten - + Successful cloud connection, fetch remote Erfolgreiche Cloud-Verbindung, hole Daten - + Done syncing with cloud storage Synchronisierung mit Cloud erfolgreich - + Error connecting to Subsurface cloud storage Fehler beim Verbinden mit dem Subsurface-Cloud-Speicher - + git clone of %s failed (%s) git clone von %s fehlgeschlagen (%s) - + Synchronising data file Datendatei wird synchronisiert @@ -12835,7 +12886,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.Keine neuen Tauchgänge vom Tauchcomputer heruntergeladen - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12843,7 +12894,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + additional name for site: %s @@ -12851,12 +12902,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + Load dives from local cache Lade Tauchgänge aus dem lokalen Zwischenspeicher - + Successfully opened dive data Tauchdaten erfolgreich geöffnet @@ -12889,12 +12940,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.Kann Stylesheet %s nicht öffnen - + Can't find gas %s Kann Gas %s nicht finden - + ean ean @@ -13183,12 +13234,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + planned waypoint above ceiling Wegpunkt verletzt Dekoschranke - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13197,77 +13248,77 @@ Tiefe: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min AMV: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13276,7 +13327,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13285,215 +13336,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Dichte: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - + In deco In Deko - + NDL: %umin Nullzeit: %umin - + TTS: %umin Gesamtaufstiegszeit: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - + In deco (calc) Deko (berechnet) - + NDL: %umin (calc) Nullzeit: %umin (berechnet) - + NDL: >2h (calc) Nullzeit: > 2h (berechnet) - + TTS: %umin (calc) Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet) - + TTS: >2h (calc) Gesamtaufstiegszeit: > 2h (berechnet) - + RBT: %umin Restgrundzeit: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Oberflächen GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Berechnete Auftauchgrenze %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Gewebe %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD im Führungsgewebe - + heart rate: %d Puslrate: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s AMV:%.*f%s/min @@ -14468,7 +14518,17 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Notizen: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Abbrechen + + + Don't save an empty log to the cloud Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern @@ -14513,7 +14573,7 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Diesen Punkt entfernen - + Cyl Flasche @@ -14617,9 +14677,9 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - - - + + + Back Zurück @@ -14644,173 +14704,184 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Manuelle Cloud-Synchronisation - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Automatische Synchronisation deaktivieren - + Enable auto cloud sync Automatische Synchronisation - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - + Dive summary Übersicht der Tauchgänge - + Export Exportiere - + Location Position - + Show GPS fixes GPS-Positionen anzeigen - + Clear GPS cache GPS-Speicher löschen - + Disable background location service Hintergrund-Ortungsdienst ausschalten - + Run background location service Hintergrund-Ortungsdienst einschalten - + Statistics Statistiken - + Settings Einstellungen - + Help Hilfe - + About Über - + Show user manual Benutzerhandbuch anzeigen - + Ask for support Support fragen - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Fehler beim Öffnen des E-Mail-Clients. Bitte manuell eine Support-E-Mail an support@subsurface-divelog.org erstellen. Die Protokolle wurden in die Zwischenablage kopiert und können in diese E-Mail eingefügt werden. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Vergessenes Passwort für die Subsurface Cloud zurücksetzen - + Developer Entwickler - + App log App-Protokoll - + Test busy indicator (toggle) Verlaufsanzeige testen (umschalten) - - + + Test notification text Benachrichtigungstext testen - + Theme information Theme-Information - + Enable verbose logging (currently: %1) Ausführliches Log (aktuell: %1) - + Not persistent Nicht persistent - + Access local cloud cache dirs Zugriff auf lokale Cache-Verzeichnisse - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Standortdienst läuft im Hintergrund - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested Schriftgröße wahrscheinlich zu groß für das Display, Umschalten auf kleinere Schrift wird vorgeschlagen - + Location Service Enabled Ortungsdienst eingeschaltet - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Dieser Dienst sammelt Ortungsdaten, um GPS-Koordinaten der Tauchgänge aufzuzeichnen. Dies soll auch bei geschlossener App oder verriegeltem Telefon fortgesetzt werden. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. Die Ortungsdaten werden ausschließlich dafür benutzt, um den Tauchgängen, die auf diesem Gerät gespeichert sind, Koordinaten zuzuordnen. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Per Grundeinstellung werden Ortungsdaten niemals in die Cloud oder zu einem anderen Dienst übertragen. Zur Fehlerbehebung im Zusammenhang mit Ortungsdaten und damit verbundener Probleme, kann die Übertragung der Ortungsdaten explizit durch Anwählen der entsprechenden Option in den fortgeschrittenen Einstellungen aktiviert werden. - + Understood Verstanden - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile startet diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts index 487ca920a..c7973504a 100644 --- a/translations/subsurface_el_GR.ts +++ b/translations/subsurface_el_GR.ts @@ -353,15 +353,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -893,82 +898,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Προσθήκη φιάλης - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2734,58 +2739,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Ετικέτες: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2861,7 +2876,17 @@ Βαθμoλόγηση - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Ημερομηνία / Ώρα + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3187,38 +3212,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (φιάλη %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC Μη αυτόματη μετάπτωση σε ανοικτό κύκλωμα - + begin Starts with space! έναρξη - + end Starts with space! λήξη @@ -3256,117 +3281,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Κατάλογος καταδύσεων - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Διαγραφή κατάδυσης - + Show on map Προβολή στον χάρτη - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Διαπιστευτήρια νέφους - + No dives in dive list Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Ετικέτες - + Download dives - + Add dive - + Filter dives @@ -3374,127 +3405,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Επέκταση όλων - + Collapse all Σύμπτυξη όλων - + Collapse others Σύμπτυξη των άλλων - - + + Remove dive(s) from trip - Αφαίρεση κατάδυσης(-σεων) από το ταξίδι + - + Create new trip above Δημιουργία νέου ταξιδιού από πάνω - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο πάνω ταξίδι + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Προσθήκη κατάδυσης(σεων) στο αμέσως πιο κάτω ταξίδι + - + Merge trip with trip above Συγχώνευση με το από πάνω ταξίδι - + Merge trip with trip below Συγχώνευση με το από κάτω ταξίδι. - - + + Delete dive(s) - Διαγραφή κατάδυσης(-σεων) + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Επισημάνετε την(ις) κατάδυση(σεις) ως άκυρη(ες) + - + Merge selected dives Συγχώνευση επιλεγμένων καταδύσεων - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Αλλαγή αρίθμησης κατάδυσης(-σεων) + - + Shift dive times Μετακίνηση χρόνων κατάδυσης - + Split selected dives Διαχωρισμός επιλεγμένων καταδύσεων - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3758,7 +3789,7 @@ GPS location: - + Light Φωτισμός @@ -3770,151 +3801,151 @@ GPS location: Άμμος - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Γενικευμένη μορφή που χρησιμοποιείται για την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ μίας πληθώρας καταδυτικών προγραμμάτων. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Τιμές διαχωρισμένες με κόμμα των πληροφοριών της κατάδυσης. Περιλαμβάνουν την πλειοψηφία των λεπτομερειών της κατάδυσης αλλά όχι τις πληροφορίες του γραφήματος. - + Send the dive data to divelogs.de website. Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα divelogs.de . - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Αποστολή των δεδομένων της κατάδυσης στη ιστοσελίδα dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML εξαγωγή των καταδυτικών τοποθεσιών, οι οποίες προβάλλονται σε παγκόσμιο χάρτη. - + Subsurface native XML format. Εγγενής μορφή XML του Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. Εγγραφή βάθους λήψης των εικόνων σε αρχείο. - + Write dive as TeX macros to file. Εγγραφή κατάδυσης ως μακροεντολή TeX σε αρχείο. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Εξαγωγή αρχείου UDDF ως - + UDDF files - - + + Export CSV file as Εξαγωγή αρχείου CSV ως - - + + CSV files - + Export world map Εξαγωγή παγκόσμιου χάρτη - - + + HTML files - + Export Subsurface XML Εξαγωγή Subsurface XML - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths Αποθήκευση βάθους λήψης των εικόνων - + Export to TeX file Εξαγωγή σε αρχείο TeX - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Εξαγωγή αρχείου HTML ως - + Please wait, exporting... Παρακαλώ περιμένετε, γίνεται εξαγωγή... @@ -3998,11 +4029,7 @@ GPS location: Ετικέτα - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Κάποιες κεφαλίδες στηλών ήταν προσυμπληρωμένες, παρακαλώ σύρετε και τοποθετήστε τις κεφαλίδες ώστε να ταιριάζουν στις στήλες που βρίσκονται - - + @@ -4010,47 +4037,73 @@ GPS location: Ώρα δείγματος + Sample depth Βάθος δείγματος - - - Sample temperature - Θερμοκρασία δείγματος - - - - - Sample pO₂ - pO₂ δείγματος + + + + Sample setpoint + Καθορισθείσες τιμές δείγματος + Sample sensor1 pO₂ Αισθητήρας1 pO₂ δείγματος + Sample sensor2 pO₂ Αισθητήρας2 pO₂ δείγματος + Sample sensor3 pO₂ Αισθητήρας3 pO₂ δείγματος + + + + Sample pO₂ + pO₂ δείγματος + + + + + + Sample temperature + Θερμοκρασία δείγματος + + + Sample CNS Δείγμα τοξικότητας Κεντρικού Νευρικού Συστήματος + + + + + Sample stopdepth + Βάθος στάσης δείγματος + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Κάποιες κεφαλίδες στηλών ήταν προσυμπληρωμένες, παρακαλώ σύρετε και τοποθετήστε τις κεφαλίδες ώστε να ταιριάζουν στις στήλες που βρίσκονται + @@ -4063,24 +4116,12 @@ GPS location: Sample TTS Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια δείγματος - - - - Sample stopdepth - Βάθος στάσης δείγματος - Sample pressure Πίεση δείγματος - - - - Sample setpoint - Καθορισθείσες τιμές δείγματος - @@ -4329,62 +4370,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown άγνωστο - + cyl. - + Final depth Τελικό Βάθος - + Run time Χρόνος από την έναρξη της κατάδυσης - + Duration Διάρκεια - + Used gas Μείγμα χρήσης - + CC setpoint Καθορισμένη Τιμή Κλειστού Κυκλώματος - + Dive mode Λειτουργία κατάδυσης - + min λεπτά - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -4670,27 +4711,27 @@ GPS location: Σημεία σχεδιαστή κατάδυσης - + Available gases Διαθέσιμα μείγματα - + Add cylinder Προσθήκη φιάλης - + Add dive data point Προσθήκη σημείου καταδυτικών δεδομένων - + Save new Αποθήκευση νέου - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4698,107 +4739,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Βάθος - + Time Ώρα - + Pressure Πίεση - + Temperature Θερμοκρασία - + Color Χρώμα - + User entered Εισαγωγή από χρήστη - + Pressure S Πίεση S - + Pressure I Πίεση I - + Ceiling Βάθος ασφαλούς ανάδυσης - + SAC Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Καθορισμένη Τιμή - + Sensor 1 Αισθητήρας 1 - + Sensor 2 Αισθητήρας 2 - + Sensor 3 Αισθητήρας 3 - - Ambient pressure - Πίεση περιβάλλοντος - - - + Heart rate Καρδιακοί παλμοί - - Gradient factor - Αναλογικός συντελεστής αποσυμπίεσης - - - + Mean depth @ s Μέσος όρος βάθους @ s @@ -5017,196 +5048,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 προβάλετε) - - - + + + # # - - - + + + Date Ημερομηνία - - - + + + Rating Βαθμoλόγηση - - + + Depth(%1) Βάθος(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Διάρκεια - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Βάρος(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Στολή - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas Μείγμα - - + + SAC(%1) Κατανάλωση Αέρα στην Επιφανεία(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags Ετικέτες - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Χώρα - - - + + + Buddy Καταδυτικό ζευγάρι - - - + + + Location Τοποθεσία - + Depth Βάθος - + Temp. - + Weight Βάρος - + SAC Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - - + + Max CNS Μέγιστη τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6294,8 +6325,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6326,7 +6357,7 @@ Existing Site - + Location Τοποθεσία @@ -6369,89 +6400,89 @@ Existing Site Βαθμός - + Equipment Εξοπλισμός - + Information Πληροφορίες - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes Εφαρμογή αλλαγών - + Discard changes Απόρριψη αλλαγών - + OK ΟΚ - + Undo - + This dive is being edited. Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. - - + + Trip notes Σημειώσεις ταξιδιού - + Trip location Τοποθεσία ταξιδιού - + Discard the changes? Απόρριψη των αλλαγών; - + You are about to discard your changes. Πρόκειται να απορρίψετε τις αλλαγές σας. - + Warning: edited %1 dives @@ -6489,478 +6520,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &File - + &Log &Log - + &View &View - + &Help &Help - + &Import &Import - + &Edit &Επεξεργασία - + &New logbook &New logbook - + New Νέο - + &Open logbook &Open logbook - - + + Open Άνοιγμα - + &Save &Save - + Save Αποθήκευση - + Sa&ve as Αποθήκευση ως - + Save as Αποθήκευση ως... - + &Close Έ&ξοδος - + Close Κλείσιμο - + &Print Εκτύ&πωση - + P&references Προτιμήσεις - + &Quit Έ&ξοδος - + Import from &dive computer Εισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης - + &Add dive &Προσθήκη κατάδυσης - + &Copy dive components &Αντιγραφή στοιχείων κατάδυσης - + &Paste dive components &Επικόλληση στοιχείων κατάδυσης - + &Renumber Επ&αναρίθμηση - + Auto &group Αυτόματη &ομαδοποίηση - + &Yearly statistics &Ετήσια στατιστικά στοιχεία - + &Dive list &Κατάλογος καταδύσεων - + &Profile &Γράφημα - + &Info &Πληροφορίες - + &All &Όλα - + P&revious DC Προηγούμενος καταδυτικός υπολογιστής - + &Next DC Επόμενος καταδυτικός υπολογιστής - + &About Subsurface Σχετικά με το Subsurface - + User &manual Εγχειρίδιο &χρήσης - + &Map - + P&lan dive Σχεδιασμός κατάδυσης - + &Import log files Εισαγωγή αρχείων καταγραφής - + Import divelog files from other applications Εισαγωγή αρχείων λογισμικού καταχώρησης καταδύσεων από άλλες εφαρμογές - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Εισαγωγή από το divelogs.de - + &Full screen Πλήρης οθόνη - + Toggle full screen Εμφάνιση πλήρους οθόνης - + &Check for updates Έλεγχος για ενημερώσεις - + &Export Εξαγωγή - + Export dive logs Εξαγωγή αρχείων καταγραφής κατάδυσης - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Επεξεργασία κατάδυσης στον σχεδιαστή - + Toggle pO₂ graph Εμφάνιση γραφήματος pO₂ - + Toggle pN₂ graph Εμφάνιση γραφήματος pΝ₂ - + Toggle pHe graph Εμφάνιση γραφήματος pHe - + Toggle DC reported ceiling Εμφάνιση βάθους ασφαλούς ανάδυσης από τον καταδυτικό υπολογιστή - + Toggle calculated ceiling Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης - + Toggle calculating all tissues Εμφάνιση υπολογισμού όλων των ιστών - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Εμφάνιση υπολογισμένου βάθους ασφαλούς ανάδυσης με επαυξήσεις 3 μέτρων - + Toggle heart rate Εμφάνιση καρδιακών παλμών - + Toggle MOD Εμφάνιση μέγιστου λειτουργικού βάθους - + Toggle EAD, END, EADD Εμφάνιση Ισοδύναμου Βάθους Αέρα, Ισοδύναμου Βάθους Νάρκωσης και Ισοδύναμου Βάθους Πυκνότητας Αέρα - + Toggle NDL, TTS Εμφάνιση Ορίου Μη Αποσυμπίεσης, Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια - + Toggle SAC rate Εμφάνιση ρυθμού Κατανάλωσης Αέρα στην Επιφάνεια - + Toggle ruler Εμφάνιση χάρακα - + Scale graph Κλιμάκωση γραφήματος - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist Εισαγωγή φίλτρου στον κατάλογο καταδύσεων - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Εμφάνιση αποτύπωσης θερμοκρασίας ιστών - + &Undo Αναίρεση - + &Redo Άρση αναίρεσης - + &Find moved media files - + Open c&loud storage Άνοιγμα αποθηκευτικού νέφους - + Save to clo&ud storage Αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος - + &Manage dive sites Διαχείριση θέσεων κατάδυσης - + Dive Site &Edit Επεξεργασία θέσης κατάδυσης - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Προειδοποίηση - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6974,243 +7005,243 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο. - + Open file Άνοιγμα αρχείου - - + + Cancel Ακύρωση - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Αποθήκευση αλλαγών; - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Προσπάθεια να επανασχεδιαστεί μία κατάδυση που δεν ήταν μια σχεδιασμένη κατάδυση. - + Yearly statistics Ετήσια στατιστικά στοιχεία - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο αρχείο %1; - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Θέλετε να αποθηκευθούν οι αλλαγές στο αρχείο δεδομένων; - + Changes will be lost if you don't save them. Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε. - + Save file as Αποθήκευση αρχείου ως - + [local cache for] %1 [τοπική κρυφή μνήμη για] %1 - + [cloud storage for] %1 [αποθήκευση στο αποθηκευτικό νέφος για] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Άνοιγμα αρχείου δεδομένων από παλαιότερη έκδοση - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Ανοίξατε ένα αρχείο δεδομένων μίας παλαιότερης έκδοσης του Subsurface. Προτείνεται να συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για να μάθετε για τις διαφοροποιήσεις της καινούργιας έκδοσης, ιδιαίτερα στην διαχείριση των καταδυτικών θέσεων η οποία έχει αλλάξει σε μεγάλο βαθμό. Το Subsurface ήδη επιχείρησε να συμπληρώσει τα δεδομένα, αλλά προτείνεται να αφιερώσετε κάποιο χρόνο στο νέο σύστημα διαχείρισης των καταδυτικών θέσεων και να βεβαιωθείτε ότι όλα είναι σωστά. - + Open dive log file Άνοιγμα αρχείου καταγραφής κατάδυσης - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Επικοινωνία με την υπηρεσία αποθηκευτικού νέφους... @@ -7338,74 +7369,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Τελευταία στάση στα 20ft - + 50% avg. depth to 20ft Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 20ft - + 20ft to surface 20ft για την επιφάνεια - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Τελευταία στάση στα 6m - + 50% avg. depth to 6m Ταχύτητα ανόδου από το 50% του μέσου βάθους στα 6m - + 6m to surface 6m για την επιφάνεια - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7413,7 +7444,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table Εκτύπωση πίνακα ολικού χρόνου κατάδυσης @@ -8619,32 +8650,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Εκτύ&πωση - + &Preview &Προεπισκόπηση - + Export Html - + Print Εκτύπωση - + Filename to export html to - + Html file @@ -8777,138 +8808,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer Άγνωστος καταδυτικός υπολογιστής - + (#%1 of %2) (#%1 από %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Η εμφάνιση του Ορίου Μη Αποσυμπίεσης / Συνολικού Χρόνου Μέχρι την Επιφάνεια, απενεργοποιήθηκε λόγω υπέρμετρου χρόνου επεξεργασίας - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Προσθήκη αλλαγής μείγματος - + Add setpoint change - + Add bookmark Προσθήκη σελιδοδείκτη - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Επεξεργασία του γραφήματος - + Remove event Αφαίρεση συμβάντος - + Hide similar events Απόκρυψη παρόμοιων συμβάντων - + Edit name Επεξεργασία ονόματος - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - + Hide events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - + Hide all %1 events? Απόκρυψη όλων των %1 συμβάντων; - + Remove the selected event? Διαγραφή του επιλεγμένου συμβάντος; - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Επεξεργασία ονόματος σελιδοδείκτη - + Custom name: Ειδικό όνομα: - + Name is too long! Το όνομα είναι πολύ μεγάλο! @@ -8941,162 +8972,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode εργασία εκτός αποθηκευτικού νέφους - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials Δεν υπάρχουν διαπιστευτήρια νέφους - - + + Please enter valid cloud credentials. Παρακαλώ εισάγετε έγκυρα διαπιστευτήρια νέφους - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και το συνθηματικό του αποθηκευτικού νέφους μπορεί να περιλαμβάνει μόνο γράμματα, αριθμούς και '.', '-', '_', και '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Προσπάθεια ανοίγματος αποθήκευσης νέφους με νέα διαπιστευτήρια - + Testing cloud credentials Έλεγχος διαπιστευτηρίων νέφους - + No response from cloud server to validate the credentials Καμία απόκριση από τον διαμεσολαβητή του αποθηκευτικού νέφους για έλεγχο εγκυρότητας των διαπιστευτηρίων - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Σφάλμα αποθήκευσης στο αποθηκευτικό νέφος: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Αποτυχία σύνδεσης με τον διακομιστή του αποθηκευτικού νέφους, επαναφορά σε καθεστώς λειτουργίας χωρίς αποθηκευτικό νέφος - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Το αποθηκευτικό νέφος ανοίχθηκε με επιτυχία. Δεν υπάρχουν καταδύσεις στον κατάλογο καταδύσεων. - - + + h ώρα - - - + + + min min - + sec δευτερόλεπτα - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Άγνωστη θέση GPS - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9110,13 +9141,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9126,7 +9157,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9886,71 +9917,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min λεπτά - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other άλλο - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10099,244 +10125,244 @@ Files with inappropriate date/time Μέγιστο - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Ημερομηνία - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Μέγιστο Βάθος - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h ώρα - + Duration Διάρκεια - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Βάρος - + in %L2 steps - + Dive # Κατάδυση # - + Dive mode Λειτουργία κατάδυσης - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Ετικέτες - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Θέση κατάδυσης - + Day of week - + Rating Βαθμoλόγηση - + Visibility Ορατότητα - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10374,6 +10400,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11239,7 +11290,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1πιέστε για να επισκεφθείτε %2 @@ -11247,7 +11298,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Πληροφορίες @@ -11713,8 +11764,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12039,10 +12090,10 @@ Maximum - + - - + + air αέρας @@ -12050,7 +12101,7 @@ Maximum - + h ώρα @@ -12062,7 +12113,7 @@ Maximum - + min min @@ -12071,7 +12122,7 @@ Maximum - + sec δευτερόλεπτα @@ -12104,8 +12155,8 @@ Maximum - - + + oxygen οξυγόνο @@ -12156,7 +12207,7 @@ Maximum Δεν ανοίγει το αρχείο CSV %s, παρακαλώ χρησιμοποιείστε τον διάλογο Εισαγωγή αρχείου καταγραφής - + @@ -12166,7 +12217,7 @@ Maximum Αποτυχία ανάγνωσης '%s' - + Empty file '%s' Κενό αρχείο '%s' @@ -12393,32 +12444,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12438,108 +12489,108 @@ Maximum - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Ο κατάλογος %s της τοπικής κρυφής μνήμης έχει αλλοιωθεί - δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος του Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data Δεν έγινε η ενημέρωση της τοπικής κρυφής μνήμης στα πλέον καινούργια απομακρυσμένα δεδομένα - + Subsurface cloud storage corrupted Το αποθηκευτικό νέφος Subsurface έχει αλλοιωθεί - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Δεν έγινε η ενημέρωση της αποθήκευσης αποθηκευτικού νέφους του Subsurface, παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Σφάλμα: η συγχώνευση απέτυχε (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Δεν συνδυάζονται η τοπικές και απομακρυσμένες αλλαγές - + Remote storage and local data diverged Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Υπάρχει διαφοροποίηση μεταξύ των τοπικών και απομακρυσμένων δεδομένων. Σφάλμα: η εγγραφή των δεδομένων απέτυχε (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Προβλήματα με την τοπική κρυφή μνήμη των δεδομένων του αποθηκευτικού νέφους Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Μετακίνηση δεδομένων τοπικής κρυφής μνήμης στο %s. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage Σφάλμα κατά την σύνδεση με το αποθηκευτικό νέφος Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Η κλωνοποίηση git του %s απέτυχε (%s) - + Synchronising data file @@ -12804,7 +12855,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12812,7 +12863,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s @@ -12820,12 +12871,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12858,12 +12909,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Αδύνατο το άνοιγμα του stylesheet %s - + Can't find gas %s Δεν βρίσκεται το μέιγμα %s - + ean ean @@ -13150,12 +13201,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl χαμηλή τιμή pO₂ %.2f σε %d:%02u με μείγμα %s σε βάθος %.*f %s - + planned waypoint above ceiling Σχεδιασμένο σημείο αναφοράς υπεράνω βάθους ασφαλούς ανάδυσης - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13164,146 +13215,146 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min Κατανάλωση Αέρα στην Επιφάνεια: %.*f%s/min - + CNS: %u%% Τοξικότητα Κεντρικού Νευρικού Συστήματος: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s Μέγιστο Λειτουργικό Βάθος: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco Ανάγκη αποσυμπίεσης - + NDL: %umin Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin - + TTS: %umin Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Αποσυμπίεση: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Ανάγκη αποσυμπίεσης (calc) @@ -13311,140 +13362,139 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: %umin (calc) Όριο Μη Αποσυμπίεσης: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) Όριο Μη Αποσυμπίεσης: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) Χρόνος Μέχρι την Επιφάνεια: >2h (calc) - + RBT: %umin Χρόνος στον Βυθό που Απομένει: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Υπολογισμένο βάθος ασφαλούς ανάδυσης %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Ιστός %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d διόπτευση: %d - + mean depth to here %.1f%s μέσο βάθος μέχρι εδώ %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14417,7 +14467,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Σημειώσεις: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Ακύρωση + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14462,7 +14522,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Αφαίρεση αυτού του σημείου - + Cyl Φιάλη @@ -14566,9 +14626,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back Πίσω @@ -14593,173 +14653,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Μη αυτόματος συγχρονισμός με το αποθηκευτικό νέφος - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Ενεργοποίηση αυτόματου συγχρονισμού αποθηκευτικού νέφους - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export Εξαγωγή - + Location Τοποθεσία - + Show GPS fixes Προβολή στοιχείων θέσεων GPS - + Clear GPS cache Εκκαθάριση τοπικής κρυφής μνήμης GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Στατιστικά στοιχεία - + Settings Ρυθμίσεις - + Help - + About Σχετικά - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Υπεύθυνος ανάπτυξης - + App log Αρχείο καταγραφής δεδομένων εφαρμογής - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Πληροφορίες θέματος εμφάνισης - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Η υπηρεσία εύρεσης τοποθεσίας στο παρασκήνιο είναι ενεργή - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_en_GB.ts b/translations/subsurface_en_GB.ts index 0665a6525..389d793ed 100644 --- a/translations/subsurface_en_GB.ts +++ b/translations/subsurface_en_GB.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + Trying different cloud server... + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ dive master - + Paste onto %n dive(s) Paste onto %n dive(s)Paste onto %n dive(s) - + Replan dive Replan dive - + Edit profile Edit profile - + Add weight Add weight - + Add weight (%n dive(s)) Add weight (%n dive(s))Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) Remove weight (%n dive(s))Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) Edit weight (%n dive(s))Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Add cylinder - + Add cylinder (%n dive(s)) Add cylinder (%n dive(s))Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) Remove cylinder (%n dive(s))Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) Edit cylinder (%n dive(s))Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] Edit dive [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Dive site: - + Dive master: Dive master: - + Buddy: Buddy: - + Rating: Rating: - + Visibility: Visibility: - + Notes: Notes: - + Suit: Suit: - + Tags: Tags: - + Cylinders: Cylinders: - + Weights: Weights: + + + Dive number: + Dive number: + + + + Date / time: + Date / time: + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Rating - + + Dive Number + Dive number + + + + Date / Time + Date / Time + + + You can paste these to another dive or as text to another application. You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manual switch to OC - + begin Starts with space! begin - + end Starts with space! end @@ -3264,117 +3289,124 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Dive list - + + Completed manual sync with cloud + + Completed manual sync with cloud + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid Mark dive as valid - + Mark dive as invalid Mark dive as invalid - + Delete dive Delete dive - + Show on map Show on map - + Edit trip details Edit trip details - + Undo Undo - + Redo Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Cloud credentials - + No dives in dive list No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list Please wait, updating the dive list - + Fulltext Full text - + People People - + Tags Tags - + Download dives Download dives - + Add dive Add dive - + Filter dives Filter dives @@ -3382,127 +3414,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Expand all - + Collapse all Collapse all - + Collapse others Collapse others - - + + Remove dive(s) from trip - Remove dive(s) from trip + Remove dive from tripRemove dives from trip - + Create new trip above Create new trip above - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Add dive(s) to trip immediately above + Add dive to trip immediately aboveAdd dives to trip immediately above - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Add dive(s) to trip immediately below + Add dive to trip immediately belowAdd dives to trip immediately below - + Merge trip with trip above Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below Merge trip with trip below - - + + Delete dive(s) - Delete dive(s) + Delete diveDelete dives - - + + Mark dive(s) valid - Mark dive(s) valid + Mark dive validMark dives valid - - + + Mark dive(s) invalid - Mark dive(s) invalid + Mark dive invalidMark dives invalid - + Merge selected dives Merge selected dives - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Add dive(s) to arbitrary trip + Add dive to arbitrary tripAdd dives to arbitrary trip - - + + Renumber dive(s) - Renumber dive(s) + Renumber diveRenumber dives - + Shift dive times Shift dive times - + Split selected dives Split selected dives - + Load media from file(s) Load media from file(s) - + Load media from web Load media from web - + Open media files Open media files - + Media files Media files - + Image files Image files - + Video files Video files - + All files All files - + %1 does not appear to be an image %1 does not appear to be an image @@ -3766,7 +3798,7 @@ GPS location: - + Light Light @@ -3778,151 +3810,151 @@ GPS location: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export of the dive locations, visualised on a world map. - + Subsurface native XML format. Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Export UDDF file as - + UDDF files UDDF files - - + + Export CSV file as Export CSV file as - - + + CSV files CSV files - + Export world map Export world map - - + + HTML files HTML files - + Export Subsurface XML Export Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths Save image depths - + Export to TeX file Export to TeX file - + TeX files TeX files - + Save profile image Save profile image - + Save profile data Save profile data - + Export HTML files as Export HTML files as - + Please wait, exporting... Please wait, exporting... @@ -4006,11 +4038,7 @@ GPS location: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - + @@ -4018,47 +4046,73 @@ GPS location: Sample time + Sample depth Sample depth - - - Sample temperature - Sample temperature - - - - - Sample pO₂ - Sample pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample setpoint + Sample sensor1 pO₂ Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Sample pO₂ + + + + + + Sample temperature + Sample temperature + + + Sample CNS Sample CNS + + + + + Sample stopdepth + Sample stopdepth + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + @@ -4071,24 +4125,12 @@ GPS location: Sample TTS Sample TTS - - - - Sample stopdepth - Sample stopdepth - Sample pressure Sample pressure - - - - Sample setpoint - Sample setpoint - @@ -4337,62 +4379,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown unknown - + cyl. cyl. - + Final depth Final depth - + Run time Run time - + Duration Duration - + Used gas Used gas - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Dive mode - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stop times @@ -4678,27 +4720,27 @@ GPS location: Dive planner points - + Available gases Available gases - + Add cylinder Add cylinder - + Add dive data point Add dive data point - + Save new Save new - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4748,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Depth - + Time Time - + Pressure Pressure - + Temperature Temperature - + Color Colour - + User entered User entered - + Pressure S Pressure S - + Pressure I Pressure I - + Ceiling Ceiling - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Ambient pressure - - - + Heart rate Heart rate - - Gradient factor - Gradient factor - - - + Mean depth @ s Mean depth @ s @@ -5012,7 +5044,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%n dive(s)) - (%n dive(s))(%n dive(s)) + (%n dive)(%n dives) @@ -5025,196 +5057,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 shown) - - - + + + # No. - - - + + + Date Date - - - + + + Rating Rating - - + + Depth(%1) Depth(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Duration - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Weight(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Suit - - - + + + Cylinder Cylinder - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tags - - + + Media before/during/after dive Media before/during/after dive - - + + Country Country - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Location - + Depth Depth - + Temp. Temp. - + Weight Weight - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media - + finish populating data store Finish populating data store - + setting up internal data structures Setting up internal data structures - + done setting up internal data structures Done setting up internal data structures @@ -6303,8 +6335,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6335,7 +6367,7 @@ Existing Site - + Location Location @@ -6378,89 +6410,89 @@ Existing Site Rating - + Equipment Equipment - + Information Information - + Summary Summary - + Media Media - + Extra Info Extra Info - + Dive sites Dive sites - + Device names Device names - + Apply changes Apply changes - + Discard changes Discard changes - + OK OK - + Undo Undo - + This dive is being edited. This dive is being edited. - - + + Trip notes Trip notes - + Trip location Trip location - + Discard the changes? Discard the changes? - + You are about to discard your changes. You are about to discard your changes. - + Warning: edited %1 dives Warning: edited %1 dives @@ -6498,478 +6530,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &File - + &Log &Log - + &View &View - + &Help &Help - + &Import &Import - + &Edit &Edit - + &New logbook &New logbook - + New New - + &Open logbook &Open logbook - - + + Open Open - + &Save &Save - + Save Save - + Sa&ve as Sa&ve as - + Save as Save as - + &Close &Close - + Close Close - + &Print &Print - + P&references P&references - + &Quit &Quit - + Import from &dive computer Import from &dive computer - + &Add dive &Add dive - + &Copy dive components &Copy dive components - + &Paste dive components &Paste dive components - + &Renumber &Renumber - + Auto &group Auto &group - + &Yearly statistics &Yearly statistics - + &Dive list &Dive list - + &Profile &Profile - + &Info &Info - + &All &All - + P&revious DC P&revious DC - + &Next DC &Next DC - + &About Subsurface &About Subsurface - + User &manual User &manual - + &Map &Map - + P&lan dive P&lan dive - + &Import log files &Import log files - + Import divelog files from other applications Import divelog files from other applications - + &Import dive sites &Import dive sites - + Import dive sites from other users Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Import &from divelogs.de - + &Full screen &Full screen - + Toggle full screen Toggle full screen - + &Check for updates &Check for updates - + &Export &Export - + Export dive logs Export dive logs - + Change settings on &dive computer Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph Toggle pO₂ graph - + Toggle pN₂ graph Toggle pN₂ graph - + Toggle pHe graph Toggle pHe graph - + Toggle DC reported ceiling Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling Toggle calculated ceiling - + Toggle calculating all tissues Toggle calculating all tissues - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle heart rate Toggle heart rate - + Toggle MOD Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD Toggle EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Toggle NDL, TTS - + Toggle SAC rate Toggle SAC rate - + Toggle ruler Toggle ruler - + Scale graph Scale graph - + Toggle media Toggle media - + Toggle gas bar Toggle gas bar - + &Filter divelist &Filter divelist - + Dive statistics Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Toggle tissue heat-map - + &Undo &Undo - + &Redo &Redo - + &Find moved media files &Find moved media files - + Open c&loud storage Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites &Manage dive sites - + Dive Site &Edit Dive site &edit - + Cloud stora&ge online Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information Toggle deco. information - - - - - + + + + + Warning Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between Trying to merge dives with %1min interval between them - + Template backup created Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7024,244 @@ are read-only and should not be edited directly, since the application can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file Open file - - + + Cancel Cancel - + Please save or cancel the current dive edit before going online Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Save changes? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". You have unsaved changes. Do you want to commit them to cloud storage now? If you answer no, the cloud will only be synced next time you "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Yearly statistics - - + + Dive log files Dive log files - - - + + + Subsurface files Subsurface files - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI files - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files All files - + Dive site files Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as Save file as - + [local cache for] %1 [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [cloud storage for] %1 - - + + multiple files multiple files - + Opening datafile from older version Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Open dive log file - + Open dive site file Open dive site file - + Contacting cloud service... Contacting cloud service... @@ -7358,74 +7390,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 20ft to surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 6m to surface - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7433,7 +7465,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table Print runtime table @@ -8642,32 +8674,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint P&rint - + &Preview &Preview - + Export Html Export Html - + Print Print - + Filename to export html to Filename to export html to - + Html file Html file @@ -8801,138 +8833,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive Planned dive - + Manually added dive Manually added dive - + Unknown dive computer Unknown dive computer - + (#%1 of %2) (No.%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer Make default dive computer - + Delete this dive computer Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change Edit gas change - + Add gas change Add gas change - + Add setpoint change Add setpoint change - + Add bookmark Add bookmark - + Split dive into two Split dive into two - + Change divemode Change dive mode - + Edit the profile Edit the profile - + Remove event Remove event - + Hide similar events Hide similar events - + Edit name Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Unhide all events - + Hide events Hide events - + Hide all %1 events? Hide all %1 events? - + Remove the selected event? Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Edit name of bookmark - + Custom name: Custom name: - + Name is too long! Name is too long. @@ -8965,163 +8997,163 @@ Please export this template to a different file. Incorrect cloud credentials - + working in no-cloud mode working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Failed to connect to cloud server, reverting to no-cloud mode - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Redo - + Undo: %1 Undo: %1 - + Undo Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Unknown GPS location - + no default cylinder no default cylinder - + (unsaved changes in memory) (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) (changes synced locally) - + (synced with cloud) (synced with cloud) @@ -9135,13 +9167,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing Start processing - + %1 dives processed %1 dives processed @@ -9151,7 +9183,7 @@ Please export this template to a different file. no dives in period - + populate data model Populate data model @@ -9916,71 +9948,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives %1 (%2 of %3) dives - + Count Count - + %1 (%2 dives) %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 Q1 - + median median - + Q3 Q3 - + max max - + other (%1 items) other (%1 items) - + other other - - Removed dive - Removed dive - - - + Dive #%1 Dive #%1 - + and %1 more and %1 more @@ -10129,244 +10156,244 @@ Files with inappropriate date/time Maximum - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly Yearly - + Quarterly Quarterly - + %1 Q%2 %1 Q%2 - + Q%1 Q%1 - + Monthly Monthly - + Date Date - - - + + + in %1 %2 steps in %1 %2 steps - + Max. Depth Max. Depth - + Mean Depth Mean Depth - + in %1 min steps in %1 min steps - + in hours in hours - + h h - + Duration Duration - - + + in %1 %2/min steps in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature Water temperature - + Air temperature Air temperature - + Weight Weight - + in %L2 steps in %L2 steps - + Dive # Dive No. - + Dive mode Dive mode - + People People - + Buddies Buddies - + Dive guides Dive guides - + Tags Tags - + in %1% steps in %1% steps - + Air Air - + Oxygen Oxygen - + EAN%1–%2 EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 %1/%2–%3/%4 - + General General - + Gas type Gas type - + In %L1% steps In %L1% steps - + O₂ (max) O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) O₂ (bottom gas) - + He (max) He (max) - + Suit type Suit type - + Weightsystem Weightsystem - + Cylinder type Cylinder type - + Dive site Dive site - + Day of week Day of week - + Rating Rating - + Visibility Visibility - + No. dives No. dives - + %1 vs. %2 %1 vs. %2 @@ -10404,6 +10431,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart Chart + + + Restriction + Restriction + + + + Restrict to selection + Restrict to selection + + + + Reset restriction + Reset restriction + + + + Analyzing all dives + Analysing all dives + + + + Analyzing subset (%L1) dives + Analysing subset (%L1) dives + SubsurfaceAbout @@ -11272,7 +11324,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click to visit %2 @@ -11280,7 +11332,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Information @@ -11748,8 +11800,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12075,10 +12127,10 @@ Maximum %L1 dives - + - - + + air air @@ -12086,7 +12138,7 @@ Maximum - + h h @@ -12098,7 +12150,7 @@ Maximum - + min min @@ -12107,7 +12159,7 @@ Maximum - + sec sec @@ -12140,8 +12192,8 @@ Maximum - - + + oxygen oxygen @@ -12192,7 +12244,7 @@ Maximum Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog - + @@ -12202,7 +12254,7 @@ Maximum Failed to read '%s' - + Empty file '%s' Empty file '%s' @@ -12429,32 +12481,32 @@ Maximum is not - + Air Air - + Nitrox Nitrox - + Hypoxic Trimix Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix Hyperoxic Trimix - + Oxygen Oxygen @@ -12474,108 +12526,108 @@ Maximum Transfer to storage (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file Synchronising data file @@ -12843,7 +12895,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl No new dives downloaded from dive computer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12851,7 +12903,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s @@ -12859,12 +12911,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache Load dives from local cache - + Successfully opened dive data Successfully opened dive data @@ -12897,12 +12949,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Can't open stylesheet %s - + Can't find gas %s Can't find gas %s - + ean ean @@ -13191,12 +13243,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + planned waypoint above ceiling planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13205,77 +13257,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13284,7 +13336,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13293,215 +13345,215 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Calculated ceiling %.0f%s + Calculated ceiling %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD in leading tissue - + heart rate: %d heart rate: %d - + bearing: %d bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -13675,7 +13727,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ (%n dive(s)) - (%n dive(s))(%n dive(s)) + (%n dive)(%n dives) @@ -14476,7 +14528,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Notes: - + + Exporting... + Exporting... + + + + Cancel + Cancel + + + Don't save an empty log to the cloud Don't save an empty log to the cloud @@ -14521,7 +14583,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Remove this point - + Cyl Cyl @@ -14625,9 +14687,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back Back @@ -14652,173 +14714,185 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Manual sync with cloud - + + Completed manual sync with cloud + + Completed manual sync with cloud + + + + Disable auto cloud sync Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary Dive summary - + Export Export - + Location Location - + Show GPS fixes Show GPS fixes - + Clear GPS cache Clear GPS cache - + Disable background location service Disable background location service - + Run background location service Run background location service - + Statistics Statistics - + Settings Settings - + Help Help - + About About - + Show user manual Show user manual - + Ask for support Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Developer - + App log App log - + Test busy indicator (toggle) Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text Test notification text - + Theme information Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent Not persistent - + Access local cloud cache dirs Access local cloud cache directories - + + Copy GPS to clipboard + Copy GPS to clipboard + + + Background location service active Background location service active - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood Understood - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_en_US.ts b/translations/subsurface_en_US.ts index a2cd23a4c..4c1a611b5 100644 --- a/translations/subsurface_en_US.ts +++ b/translations/subsurface_en_US.ts @@ -351,15 +351,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Waiting for cloud connection (%n second passed)Waiting for cloud connection (%n seconds passed) - + Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -891,82 +896,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2732,58 +2737,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2859,7 +2874,17 @@ - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3185,38 +3210,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! - + end Starts with space! @@ -3254,117 +3279,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive - + Show on map - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags - + Download dives - + Add dive - + Filter dives @@ -3372,127 +3403,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all - + Collapse all - + Collapse others - - + + Remove dive(s) from trip - + - + Create new trip above - - + + Add dive(s) to trip immediately above - + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - + - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - - + + Delete dive(s) - + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - + - + Merge selected dives - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - + - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3756,7 +3787,7 @@ GPS location: - + Light @@ -3768,151 +3799,151 @@ GPS location: - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as - + UDDF files - - + + Export CSV file as - - + + CSV files - + Export world map - - + + HTML files - + Export Subsurface XML - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as - + Please wait, exporting... @@ -3996,11 +4027,7 @@ GPS location: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4008,47 +4035,73 @@ GPS location: + Sample depth - - - Sample temperature - - - - - - Sample pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + + + + + + + Sample temperature + + + + Sample CNS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4061,24 +4114,12 @@ GPS location: Sample TTS - - - - Sample stopdepth - - Sample pressure - - - - Sample setpoint - - @@ -4327,62 +4368,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode - + min - + m - + ft - + Stop times @@ -4668,27 +4709,27 @@ GPS location: - + Available gases - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -4696,107 +4737,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth - + Time - + Pressure - + Temperature - + Color - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC - + pN₂ - + pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - - Ambient pressure - - - - + Heart rate - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -5011,196 +5042,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # - - - + + + Date - - - + + + Rating - - + + Depth(%1) - - + + m - - + + ft - - - + + + Duration - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg - - + + lbs - - - + + + Suit - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas - - + + SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy - - - + + + Location - + Depth - + Temp. - + Weight - + SAC - - + + Max CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6287,8 +6318,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6319,7 +6350,7 @@ Existing Site - + Location @@ -6362,89 +6393,89 @@ Existing Site - + Equipment - + Information - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes - + Discard changes - + OK - + Undo - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. - + Warning: edited %1 dives @@ -6482,478 +6513,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File - + &Log - + &View - + &Help - + &Import - + &Edit - + &New logbook - + New - + &Open logbook - - + + Open - + &Save - + Save - + Sa&ve as - + Save as - + &Close - + Close - + &Print - + P&references - + &Quit - + Import from &dive computer - + &Add dive - + &Copy dive components - + &Paste dive components - + &Renumber - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + &Profile - + &Info - + &All - + P&revious DC - + &Next DC - + &About Subsurface - + User &manual - + &Map - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export dive logs - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph - + Toggle pN₂ graph - + Toggle pHe graph - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle calculating all tissues - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6967,242 +6998,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7328,74 +7359,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min - + bar - + psi @@ -7403,7 +7434,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table @@ -8609,32 +8640,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + Export Html - + Print - + Filename to export html to - + Html file @@ -8767,138 +8798,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -8931,162 +8962,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min - + sec - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9100,13 +9131,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9116,7 +9147,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9876,71 +9907,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10089,244 +10115,244 @@ Files with inappropriate date/time - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h - + Duration - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min - + SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight - + in %L2 steps - + Dive # - + Dive mode - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site - + Day of week - + Rating - + Visibility - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10364,6 +10390,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11230,7 +11281,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11238,7 +11289,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information @@ -11694,8 +11745,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12020,10 +12071,10 @@ Maximum - + - - + + air @@ -12031,7 +12082,7 @@ Maximum - + h @@ -12043,7 +12094,7 @@ Maximum - + min @@ -12052,7 +12103,7 @@ Maximum - + sec @@ -12085,8 +12136,8 @@ Maximum - - + + oxygen @@ -12137,7 +12188,7 @@ Maximum - + @@ -12147,7 +12198,7 @@ Maximum - + Empty file '%s' @@ -12374,32 +12425,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12419,108 +12470,108 @@ Maximum - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12785,26 +12836,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12836,12 +12887,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean @@ -13128,277 +13179,277 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14368,7 +14419,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Exporting... + + + + + Cancel + + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14413,7 +14474,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Cyl @@ -14517,9 +14578,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14544,173 +14605,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics - + Settings - + Help - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index eb5f3a9b7..f57ef5756 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Esperando conexión (%n segundo(s))Esperando conexión (%n segundo(s)) - + Cloud connection failed Falló la conexión con la nube + + + Trying different cloud server... + Probando otro servidor ... + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ dive master - + Paste onto %n dive(s) Pegar en %n inmersión(es)Pegar en %n inmersión(es) - + Replan dive Re-planificar inmersión - + Edit profile Editar perfil - + Add weight Añadir lastre - + Add weight (%n dive(s)) Añadir lastre (%n inmersión(es))Añadir lastre (%n inmersión(es)) - + Remove weight Eliminar lastre - + Remove weight (%n dive(s)) Eliminar lastre (%n inmersión(es))Eliminar lastre (%n inmersión(es)) - + Edit weight Editar lastre - + Edit weight (%n dive(s)) Editar lastre (%n inmersión(es))Editar lastre (%n inmersión(es)) - + Add cylinder Añadir botella - + Add cylinder (%n dive(s)) Añadir botella (%n buceo(s))Añadir botella (%n buceo(s)) - + Remove cylinder Borrar botella - + Remove cylinder (%n dive(s)) Borrar botella (%n buceo(s))Borrar botella (%n buceo(s)) - + Edit cylinder Editar botella - + Edit cylinder (%n dive(s)) Editar botella (%n buceo(s))Editar botella (%n buceo(s)) - + Edit dive [%1] Editar inmersión [%1] @@ -2739,61 +2744,71 @@ Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la in DiveComponentSelection - + Dive site: Lugar de inmersión - + Dive master: Dive master: - + Buddy: Compañero: - + Rating: Valoración: - + Visibility: Visibilidad: - + Notes: Notas: - + Suit: Traje: - + Tags: Etiquetas: - + Cylinders: Botellas: - + Weights: Lastre: + + + Dive number: + Inmersión número: + + + + Date / time: + Fecha / hora: + DiveComponentSelectionDialog @@ -2869,7 +2884,17 @@ Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la in Valoración - + + Dive Number + Inmersión número + + + + Date / Time + Fecha / Hora + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Puedes pegarlo en otra inmersión o como texto en otra aplicación. @@ -3196,38 +3221,38 @@ GPS actual: DiveEventItem - + (cyl. %1) (bot. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Cambio manual a OC - + begin Starts with space! comienzo - + end Starts with space! fin @@ -3265,117 +3290,124 @@ GPS actual: DiveList - + Dive list Lista de inmersiones - + + Completed manual sync with cloud + + Sincronización manual completada + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Borrar inmersión %1 del viaje - + Add dive %1 to trip above Añadir inmersión %1 al viaje de arriba - + Add dive %1 to trip below Añadir inmersión %1 al viaje de abajo - + Create trip with dive %1 Crear viaje con inmersión %1 - + Mark dive as valid Marcar inmersión válida - + Mark dive as invalid Marcar inmersión inválida - + Delete dive Eliminar inmersión - + Show on map Mostrar en el mapa - + Edit trip details Editar detalles del viaje - + Undo Deshacer - + Redo Rehacer - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Pulsa el botón '+' para añadir una inmersión (o descargar inmersiones desde un ordenador soportado) - + Cloud credentials Credenciales de la nube - + No dives in dive list Sin inmersiones en la lista - + Please wait, updating the dive list Espera por favor, actualizando la lista de inmersiones - + Fulltext Texto completo - + People Gente - + Tags Etiquetas - + Download dives Descargar inmersiones - + Add dive Añadir inmersión - + Filter dives Filtrar inmersiones @@ -3383,127 +3415,127 @@ GPS actual: DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Contraer todo - + Collapse others Contraer otras - - + + Remove dive(s) from trip - Borrar inmersión(es) del viaje + Borrar inmersión(es) del viajeBorrar inmersión(es) del viaje - + Create new trip above Crear nuevo viaje por encima - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Añadir inmersión(es) al viaje de arriba + Añadir inmersión(es) al viaje arribaAñadir inmersión(es) al viaje arriba - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Añadir inmersión(es) al viaje de debajo + Añadir inmersión(es) al viaje abajoAñadir inmersión(es) al viaje abajo - + Merge trip with trip above Combinar viaje con el viaje de encima - + Merge trip with trip below Combinar viaje con el viaje de abajo - - + + Delete dive(s) - Borrar inmersión(es) + Borrar inmersión(es)Borrar inmersión(es) - - + + Mark dive(s) valid - Marcar inmersión(es) como válida(s) + Marcar inmersión(es) como validasMarcar inmersión(es) como validas - - + + Mark dive(s) invalid - Marcar inmersión(es) como no válida(s) + Marcar inmersión(es) como no validasMarcar inmersión(es) como no validas - + Merge selected dives Mezclar las inmersiones seleccionadas - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Añadir inmersión(es) a un viaje cualquiera + Añadir inmersión(es) a cualquier viajeAñadir inmersión(es) a cualquier viaje - - + + Renumber dive(s) - Renumerar inmersiones + Renumerar inmersión(es)Renumerar inmersión(es) - + Shift dive times Desplazar hora de la inmersión - + Split selected dives Dividir las inmersiones seleccionadas - + Load media from file(s) Cargar medios desde archivo(s) - + Load media from web Cargar medios desde la web - + Open media files Abrir archivos de medios - + Media files Archivos de medios - + Image files Archivos de imagen - + Video files Archivos de video - + All files Todos los archivos - + %1 does not appear to be an image %1 no parece ser una imagen @@ -3767,7 +3799,7 @@ GPS actual: - + Light Iluminación @@ -3779,151 +3811,151 @@ GPS actual: Arena - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato genérico que se utiliza para intercambio de datos entre programas relacionados con el buceo. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Valores separados por comas que detallan el perfil tal como se descargó del ordenador de buceo. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valores separados por comas de la información del buceo. Aquí se incluyen la mayoría de los detalles pero no la información del perfil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Enviar los datos de buceo al sitio web divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Enviar datos de buceo a la web dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exporta las ubicaciones de buceo en HTML, visualizándolas en un mapa mundial. - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo de Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Formato XML nativo de los lugares de buceo en superficie. - + Write depths of images to file. Escribir la profundidad de las imágenes a archivo. - + Write dive as TeX macros to file. Guardar la inmersión como macros de TeX. - + Write dive as LaTeX macros to file. Graba l - + Write the profile image as PNG file. Graba el perfil como un fichero de imagen PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Escribe los datos generados para el Panel del Perfil a un archivo CSV. - + Export UDDF file as Exportar archivo UDDF como - + UDDF files archivo UDDF - - + + Export CSV file as Exportar archivo CSV como - - + + CSV files archivo CSV - + Export world map Exportar mapamundi - - + + HTML files archivo HTML - + Export Subsurface XML Exportar a XML de Subsurface - - + + Subsurface files archivos de Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Exporta a XML los lugares de inmersión en superficie. - + Save image depths Guardar profundidades de las imágenes - + Export to TeX file Exportar a archivo TeX - + TeX files archivo TeX - + Save profile image Graba la imagen de perfil - + Save profile data Graba los datos del perfil - + Export HTML files as Exportar archivos HTML como - + Please wait, exporting... Espere mientras se exporta… @@ -4007,11 +4039,7 @@ GPS actual: Tabulador - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Las cabeceras de algunas columnas pueden estar pre-rellenadas, por favor arrastra y suelta las cabeceras para que coincidan con las columnas correctas. - - + @@ -4019,47 +4047,73 @@ GPS actual: Hora de la muestra + Sample depth Profundidad de la muestra - - - Sample temperature - Temperatura de la muestra - - - - - Sample pO₂ - PO2 de la muestra + + + + Sample setpoint + Setpoint de la muestra + Sample sensor1 pO₂ pO₂ del sensor 1 de la muestra + Sample sensor2 pO₂ pO₂ del sensor 2 de la muestra + Sample sensor3 pO₂ pO₂ del sensor 3 de la muestra + + + + Sample pO₂ + PO2 de la muestra + + + + + + Sample temperature + Temperatura de la muestra + + + Sample CNS CNS de la muestra + + + + + Sample stopdepth + Profundidad de parada de la muestra + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Las cabeceras de algunas columnas pueden estar pre-rellenadas, por favor arrastra y suelta las cabeceras para que coincidan con las columnas correctas. + @@ -4072,24 +4126,12 @@ GPS actual: Sample TTS TTS de la muestra - - - - Sample stopdepth - Profundidad de parada de la muestra - Sample pressure Presión de la muestra - - - - Sample setpoint - Setpoint de la muestra - @@ -4338,62 +4380,62 @@ GPS actual: DivePlannerPointsModel - + unknown desconocido - + cyl. bot. - + Final depth Profundidad final - + Run time Tiempo acumulado - + Duration Duración - + Used gas Gas usado - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Modo de buceo - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Tiempos de parada @@ -4679,27 +4721,27 @@ GPS actual: Puntos del planificador de inmersiones - + Available gases Gases disponibles - + Add cylinder Añadir botella - + Add dive data point Añadir punto de datos de inmersión. - + Save new Guardar nueva - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4707,107 +4749,97 @@ GPS actual: DivePlotDataModel - + Depth Profundidad - + Time Hora de entrada - + Pressure Presión - + Temperature Temperatura - + Color Color - + User entered Introducido por el usuario - + Pressure S Presión S - + Pressure I Presión I - + Ceiling Techo - + SAC CAS - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Presión ambiental - - - + Heart rate Ritmo cardiaco - - Gradient factor - Factor de gradiente - - - + Mean depth @ s Profundidad/es media/s @@ -5026,196 +5058,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 mostrada) - - - + + + # N.º - - - + + + Date Fecha - - - + + + Rating Valoración - - + + Depth(%1) Prof.(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Duración - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Lastre(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Traje - - - + + + Cylinder Botella - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Etiquetas - - + + Media before/during/after dive Medios antes/durante/después de la inmersión - - + + Country Pais - - - + + + Buddy Compañero - - - + + + Location Ubicación - + Depth Prof. - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC CAS - - + + Max CNS CNS máximo - + Media Medios - + finish populating data store acabando de poblar el almacenamiento de datos - + setting up internal data structures creando las estructuras internas de datos - + done setting up internal data structures hecho crear estructuras internas de datos @@ -6304,8 +6336,8 @@ más cercano - - + + Notes @@ -6336,7 +6368,7 @@ más cercano - + Location Ubicación @@ -6379,89 +6411,89 @@ más cercano Valoración - + Equipment Equipo - + Information Información - + Summary Sumario - + Media Medios - + Extra Info Info extra - + Dive sites Lugares de inmersión - + Device names Nombres de dispositivos - + Apply changes Aplicar cambios - + Discard changes Descartar cambios - + OK Aceptar - + Undo Deshacer - + This dive is being edited. Esta inmersión esta siendo editada. - - + + Trip notes Notas del viaje - + Trip location Ubicación del viaje - + Discard the changes? ¿ Descartar los cambios ? - + You are about to discard your changes. Estás a punto de descartar tus cambios. - + Warning: edited %1 dives Aviso: editada(s) %1 inmersión(es) @@ -6499,478 +6531,478 @@ más cercano MainWindow - + &File Archivo - + &Log Registro - + &View &Vista - + &Help Ayuda - + &Import &Importar - + &Edit &Editar - + &New logbook &Nuevo registro - + New Nuevo - + &Open logbook Abrir registr&o - - + + Open Abrir - + &Save Guardar - + Save Guardar - + Sa&ve as Guardar como - + Save as Guardar como - + &Close &Cerrar - + Close Cerrar - + &Print Im&primir - + P&references P&referencias - + &Quit Salir - + Import from &dive computer Importar del or&denador de buceo - + &Add dive &Añadir inmersión - + &Copy dive components &Copiar componentes - + &Paste dive components &Pegar componentes - + &Renumber &Renumerar - + Auto &group Auto a&grupar - + &Yearly statistics Estadísticas anuales - + &Dive list Lista &de Inmersiones - + &Profile &Perfil - + &Info &Información - + &All Todo - + P&revious DC Ante&rior ordenador - + &Next DC Siguie&nte ordenador - + &About Subsurface &Acerca de Subsurface - + User &manual &Manual de usuario - + &Map &Mapa - + P&lan dive P&lanificar inmersión - + &Import log files &Importar archivos de registro - + Import divelog files from other applications Importar archivos de registro de otras aplicaciones - + &Import dive sites &Importar puntos de buceo - + Import dive sites from other users Importar puntos de buceo de otros usuarios - + Import &from divelogs.de Importar desde Divelogs.de - + &Full screen Pantalla completa - + Toggle full screen Activar pantalla completa - + &Check for updates &Comprobar si hay actualizaciones - + &Export &Exportar - + Export dive logs Exportar diarios de buceo - + Change settings on &dive computer Cambiar los ajustes del or&denador de buceo - + Edit &dive in planner Editar inmersión en el planificador - + Toggle pO₂ graph Activar gráfico de pO₂ - + Toggle pN₂ graph Activar gráfico de pN₂ - + Toggle pHe graph Activar el gráfico de pHe - + Toggle DC reported ceiling Activar techo informado por el ordenador - + Toggle calculated ceiling Activar techo calculado - + Toggle calculating all tissues Activar cálculo de todos los tejidos - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Activar techo calculado con incrementos de 3m - + Toggle heart rate Activar ritmo cardiaco - + Toggle MOD Activar PMO - + Toggle EAD, END, EADD Activar PEA, PNE y EADD - + Toggle NDL, TTS Activar LND, TTS - + Toggle SAC rate Activar tasa de CAS - + Toggle ruler Activar regla - + Scale graph Escalar gráfico - + Toggle media Activar medios - + Toggle gas bar Activar barra de gases - + &Filter divelist &Filtrar la lista de inmersiones - + Dive statistics Estadísticas de buceo - + Toggle tissue heat-map Activar heat-map de tejidos - + &Undo Deshacer - + &Redo &Rehacer - + &Find moved media files &Encontrar archivos de medios movidos - + Open c&loud storage Abrir a&lmacenamiento en la nube - + Save to clo&ud storage Guardar en almacenamiento en la n&ube - + &Manage dive sites Gestionar puntos de buceo - + Dive Site &Edit &Editar punto de buceo - + Cloud stora&ge online Almacenamiento en la nube - - + + Toggle deco information Alternar información de la deco - - - - - + + + + + Warning Advertencia - + Trying to merge dives with %1min interval in between Intentando fusionar inmersiones con %1min de intervalo entre ellas - + Template backup created Creada plantilla de respaldo - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7024,244 @@ Ubicación: Desde esta versión de Subsurface, las plantillas predefinidas serán de solo lectura y no deben editarse directamente, ya que la aplicación puede sobre escribirlas al iniciarse. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo. - + Open file Abrir archivo - - + + Cancel Cancelar - + Please save or cancel the current dive edit before going online Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de ir en línea - - + + Save changes? ¿Guardar cambios? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Hay cambios sin guardar. Quiere guardar en la nube? Si selecciona no, la nube solo sera sincronizada en la próxima llamada de "abrir el almacenamiento" o "guardar el almacenamiento". - + Failure taking cloud storage online Error en activar almacenamiento en la nube - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión antes de salir de la aplicación. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Se está intentando re-planificar un buceo que no ha sido planificado - + Yearly statistics Estadísticas anuales - - + + Dive log files Archivos de registro de inmersiones - - - + + + Subsurface files archivos de Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files archivos MkVI - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtool - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Todos los archivos - + Dive site files Archivos de puntos de buceo - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? ¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? ¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos? - + Changes will be lost if you don't save them. Se perderán los cambios si no los guarda. - + Save file as Guardar archivo como - + [local cache for] %1 [caché local de] %1 - + [cloud storage for] %1 [almacenamiento en la nube de] %1 - - + + multiple files Ficheros múltiples - + Opening datafile from older version Abriendo archivo de datos de una versión anterior - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Has abierto un archivo de datos de una versión anterior de Subsurface. Te recomendaamos leer el manual para informarte acerca de los cambios de la nueva versión, especialmente sobre la gestión de puntos de buceo que ha variado significativamente. Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perder un momento en echar una mirada al nuevo sistema de gestión de puntos de buceo para asegurarte de que todo este correcto. - + Open dive log file Abrir archivo de registro de inmersiones - + Open dive site file Abrir archivo de puntos de buceo - + Contacting cloud service... Contactando con el servicio en la nube ... @@ -7358,74 +7390,74 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última parada a 20pies - + 50% avg. depth to 20ft De 50% de prof. media a 20 pies - + 20ft to surface De 20 pies a superficie - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada a 6m - + 50% avg. depth to 6m De 50% prof. media a 6m - + 6m to surface De 6m a superficie - + m m - - + + cuft/min pies3/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7433,7 +7465,7 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca PlannerWidgets - + Print runtime table Imprimir tabla de tiempo acumulado @@ -8642,32 +8674,32 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Imp&rimir - + &Preview &Previsualizar - + Export Html Exportar Html - + Print Imprimir - + Filename to export html to Archivo al que exportar html - + Html file Archivo Html @@ -8801,138 +8833,138 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. ProfileWidget2 - + Planned dive Inmersión planeada - + Manually added dive Inmersión añadida a mano - + Unknown dive computer Ordenador de buceo desconocido - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Mostrar LND/TTS se ha desactivado por excesivo tiempo de proceso - + Make first dive computer Convertir en ordenador de buceo principal - + Delete this dive computer Borrar este ordenador de buceo - + Split this dive computer into own dive Crear inmersión a partir de este ordenador - + Edit Gas Change Editar cambio de gas - + Add gas change Añadir cambio de gas - + Add setpoint change Añadir cambio de "set-point" - + Add bookmark Añadir marca - + Split dive into two Dividir la inmersión en dos - + Change divemode Cambiar el modo de buceo - + Edit the profile Editar el perfil - + Remove event Borrar evento - + Hide similar events Ocultar eventos similares - + Edit name Editar nombre - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusta la presión de Bot. %1 (actualmente interpolada como %2) - + Unhide all events Revelar todos los eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? ¿ Ocultar todos los eventos %1 ? - + Remove the selected event? ¿ Borrar el evento seleccionado ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar el nombre de la marca - + Custom name: Nombre personalizado: - + Name is too long! ¡El nombre es demasiado largo! @@ -8965,164 +8997,164 @@ Por favor, exporta esta plantilla a un archivo distinto. Credenciales de la nube incorrectas - + working in no-cloud mode Funcionando en modo local - + Error parsing local storage, giving up Error analizando el almacenamiento local. Abortando. - + no cloud credentials sin credenciales para la nube - - + + Please enter valid cloud credentials. Por favor, introduce credenciales para la nube validas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. El correo y la contraseña del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. - + Invalid format for email address Formato de correo electrónico inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials Intentando acceder al almacenamiento en la nube con nuevas credenciales - + Testing cloud credentials Comprobando credenciales para la nube - + No response from cloud server to validate the credentials Sin respuesta del servidor en la nube al validar las credenciales - + Incorrect email / password combination Combinación email/password incorrecta - + Cloud credentials require verification PIN Las credenciales en la nube requieren PIN de verificación - + Incorrect PIN, please try again PIN incorrecto, por favor inténtalo de nuevo - + PIN accepted, credentials verified PIN aceptado, credenciales verificadas - + Cloud storage error: %1 Error en almacenamiento en la nube: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Cargando inmersiones desde el almacenamiento local (sin nube) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Fallo al conectar con el servidor en la nube, volviendo al modo local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Almacenamiento en la nube abierto. No hay inmersiones en la lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight peso - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu [%1]Cambios guardados:'%2'. %1 es posible desde el menú contextual - + Redo Rehacer - + Undo: %1 Deshacer: %1 - + Undo Deshacer - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Error fatal: no se puede guardar el archivo de datos. Por favor, copia el archivo de registro e informa. - + Unknown GPS location Posición GPS desconocida - + no default cylinder sin botella por defecto - + (unsaved changes in memory) (cambios en memoria no guardados) - + (changes synced locally) (cambios sincronizados localmente) - + (synced with cloud) (sincronizado con la nube) @@ -9136,13 +9168,13 @@ Por favor, copia el archivo de registro e informa. - + start processing empieza el procesamiento - + %1 dives processed %1 buceos procesados @@ -9152,7 +9184,7 @@ Por favor, copia el archivo de registro e informa. sin inmersiones en el período - + populate data model rellenando el modelo de datos @@ -9918,71 +9950,66 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives %1 (%2 de %3) inmersiones - + Count Número - + %1 (%2 dives) %1 (%2 inmersiones) - - - + + + min min - + Q1 Q1 - + median mediana - + Q3 Q3 - + max max - + other (%1 items) otros (%1 artículos) - + other otros - - Removed dive - Inmersión borrada - - - + Dive #%1 Inmersión #%1 - + and %1 more y %1 más @@ -10131,244 +10158,244 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas Máxima - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly Anualmente - + Quarterly Trimestralmente - + %1 Q%2 %1 Q%2 - + Q%1 Q%1 - + Monthly Mensualmente - + Date Fecha - - - + + + in %1 %2 steps en grupos de %1 %2 - + Max. Depth Profundidad máxima - + Mean Depth Profundidad media - + in %1 min steps en grupos de %1 min - + in hours en horas - + h h - + Duration Duración - - + + in %1 %2/min steps en bloques de %1 %2/min - - - + + + /min /min - + SAC CAS - + Water temperature Temperatura del agua - + Air temperature Temperatura del aire - + Weight Peso - + in %L2 steps en bloques de %L2 - + Dive # Inmersión num. - + Dive mode Modo de buceo - + People Gente - + Buddies Compañeros - + Dive guides Guías de buceo - + Tags Etiquetas - + in %1% steps en bloques de %1% - + Air Aire - + Oxygen Oxigeno - + EAN%1–%2 EAN%1-%2 - + %1/%2–%3/%4 %1/%2–%3/%4 - + General General - + Gas type Tipo de gas - + In %L1% steps En bloques de %L1% - + O₂ (max) O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) O₂ (gas de fondo) - + He (max) He (max) - + Suit type Tipo de traje - + Weightsystem Sistema de lastre - + Cylinder type Tipo de botella - + Dive site Punto de buceo - + Day of week Día de la semana - + Rating Valoración - + Visibility Visibilidad - + No. dives Num. inmersiones - + %1 vs. %2 %1 vs. %2 @@ -10406,6 +10433,31 @@ Archivos con fecha/hora incorrectas Chart Gráfico + + + Restriction + Restricción + + + + Restrict to selection + Restringir a la selección + + + + Reset restriction + Reiniciar restricción + + + + Analyzing all dives + Analizar todas las inmersiones + + + + Analyzing subset (%L1) dives + Analizando subconjunto (%L1) inmersiones + SubsurfaceAbout @@ -11274,7 +11326,7 @@ a partir de aire y usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1clica para visitar %2 @@ -11282,7 +11334,7 @@ a partir de aire y usando: ToolTipItem - + Information Información @@ -11749,8 +11801,8 @@ Media gettextFromC - - + + @@ -12076,10 +12128,10 @@ Media %L1 inmersiones - + - - + + air aire @@ -12087,7 +12139,7 @@ Media - + h h @@ -12099,7 +12151,7 @@ Media - + min min @@ -12108,7 +12160,7 @@ Media - + sec seg @@ -12141,8 +12193,8 @@ Media - - + + oxygen oxígeno @@ -12193,7 +12245,7 @@ Media No se puede abrir el archivo CSV %s; por favor, utilice el diálogo "Importar archivos de registro" - + @@ -12203,7 +12255,7 @@ Media No se pudo leer «%s» - + Empty file '%s' Archivo vacio '%s' @@ -12430,32 +12482,32 @@ Media no es - + Air Aire - + Nitrox Nitrox - + Hypoxic Trimix Trimix hipóxico - + Normoxic Trimix Trimix normóxico - + Hyperoxic Trimix Trimix hiperóxico - + Oxygen Oxigeno @@ -12475,108 +12527,108 @@ Media Transferencia al almacenamiento (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Carpeta de cache local %s corrupta - No se puede sincronizar con el almacenamiento en la nube de Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data No se pudo actualizar la caché local con nuevos datos remotos - + Subsurface cloud storage corrupted Almacenamiento en la nube de Subsurface corrupto - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later No se pudo actualizar el almacenamiento en la nube de Subsurface, intentalo de nuevo más tarde. - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: falló el merge (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. No se pueden combinar los cambios en ambos. - + Remote storage and local data diverged El almacenamiento remoto y los datos locales han divergido - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: fallo al escribir los datos (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemas con el caché local de los datos en la nube de Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Datos en caché movidos a %s. Por favor, reintenta la operación. - + Update local storage to match cloud storage Actualizando el almacenamiento local para adecuarlo a la nube - + Push local changes to cloud storage Enviando los cambios locales a la nube - + Try to merge local changes into cloud storage Intentando insertar los cambios locales en la nube - + Store data into cloud storage Guardando los datos en la nube - + Sync with cloud storage Sincronizando con la nube - + Can't reach cloud server, working with local data No se puede alcanzar el servidor en la nube, trabajando con copia local - + Successful cloud connection, fetch remote Conexión con la nube establecida, descargando datos remotos - + Done syncing with cloud storage Sincronización con la nube terminada - + Error connecting to Subsurface cloud storage Error al conectar al almacenamiento en la nube de Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Falló "git clone" de %s (%s) - + Synchronising data file Sincronizando archivo de datos @@ -12844,7 +12896,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en No hay nuevas inmersiones descargadas del ordenador de buceo - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12852,7 +12904,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en - + additional name for site: %s @@ -12860,12 +12912,12 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en - + Load dives from local cache Carga de inmersiones de la caché local - + Successfully opened dive data Abiertos datos de inmersiones @@ -12898,12 +12950,12 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en No se puede abrir la hoja de estilo %s - + Can't find gas %s No puedo encontrar el gas %s - + ean ean @@ -13192,12 +13244,12 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en valor de pO₂ bajo %.2f en %d:%02u con gas %s a profundidad %.*f %s - + planned waypoint above ceiling punto del perfil planificado por encima del techo - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13206,77 +13258,77 @@ Prof: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s PMO: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13285,7 +13337,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13294,214 +13346,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densidad: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Parada de seguridad: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Parada de seguridad: duración desconocida @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Parada deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Parada deco: duración desconocida @ %.0f%s - + In deco En deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Parada deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) LND: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Superficie GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Techo calculado %.0f%s + Techo calculado %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tejido %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD en el tejido principal - + heart rate: %d ritmo cardiaco: %d - + bearing: %d Soporte: %d - + mean depth to here %.1f%s Prof. media hasta aquí %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔProf:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓Prof:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑Prof:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øProf:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔPres:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s CAS:%.*f%s/min @@ -14476,7 +14528,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Notas: - + + Exporting... + Exportando ... + + + + Cancel + Cancelar + + + Don't save an empty log to the cloud No guardar un divelog vacío en la nube @@ -14521,7 +14583,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Borrar este punto - + Cyl Botella @@ -14625,9 +14687,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back Atrás @@ -14652,173 +14714,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Sincronización manual con la nube - + + Completed manual sync with cloud + + Sincronización manual completada + + + Disable auto cloud sync Desactivar auto sincronización con la nube - + Enable auto cloud sync Activar sincronización automática con la nube - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desactivar la sincronización automática con la nube hace que todos los datos se guarden localmente. Esto puede ser muy útil en situaciones con acceso limitado a la red. Por favor, selecciona 'Sincronización manual con la nube' si dispones de conexión y quieres sincronizar tus datos con el almacenamiento en la nube. - + Dive summary Resumen de la inmersión - + Export Exportar - + Location Ubicación - + Show GPS fixes Mostrar posiciones GPS - + Clear GPS cache Borrar la cache de GPS - + Disable background location service Deshabilitar posicionamiento en 2º plano - + Run background location service Ejecutar posicionamiento en 2º plano - + Statistics Estadísticas - + Settings Ajustes - + Help Ayuda - + About Acerca de - + Show user manual Mostrar manual de usuario - + Ask for support Pedir ayuda - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Fallo al abrir el cliente de correo electrónico, por favor remite manualmente un correo a support@subsurface-divelog.org el registro se ha guardado en el portapapeles y puede pegarse en el correo. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Reiniciar password olvidada - + Developer Desarrollador - + App log Registro de la app - + Test busy indicator (toggle) Probar indicador de ocupado. - - + + Test notification text Probar texto de notificación. - + Theme information Información de tema - + Enable verbose logging (currently: %1) Activar registro ampliado (actualmente: %1) - + Not persistent No persistente - + Access local cloud cache dirs Acceder a las carpetas de caché local - + + Copy GPS to clipboard + Copiar GPS al portapapeles + + + Background location service active Servicio de localización en 2o plano activo - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested Tamaño de fuente aparentemente demasiado grande para la pantalla, se sugiere cambiar a una fuente de menor tamaño - + Location Service Enabled Servicio de posicionamiento activado - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Este servicio recoge datos de posiciones para que puedas guardar las coordenadas GPS de tus inmersiones. Intentará recoger posiciones GPS continuamente, incluso con la app cerrada o la pantalla bloqueada. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. Los datos de ubicaciones no se utilizan de ninguna manera, excepto cuando los aplicas a las inmersiones de tu lista en este dispositivo. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Por defecto, los datos de ubicaciones no se transfieren a la nube u otro servicio. Sin embargo, para permitir depurar incidencias relacionadas con estos datos, puedes activar explícitamente que se guarden en la nube desde la opción correspondiente en ajustes avanzados. - + Understood Entendido - + Subsurface-mobile starting up Iniciando Subsurface-mobile diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index bff8b04a6..6b8a43f72 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed Pilveühendus ebaõnnestus + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile muuda profili - + Add weight Lisa raskus - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Lisa balloon - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder Eemalda balloon - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2738,58 +2743,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: Nähtavus: - + Notes: Märkused: - + Suit: Ülikond: - + Tags: Märgendid: - + Cylinders: Balloonid: - + Weights: Raskused: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2865,7 +2880,17 @@ Hinne - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Kuupäev / Aeg + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3192,38 +3217,38 @@ asukohta: DiveEventItem - + (cyl. %1) (balloon %1) - + ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Käsilülitus avatud süsteemile - + begin Starts with space! algus - + end Starts with space! lõpp @@ -3261,117 +3286,123 @@ asukohta: DiveList - + Dive list Sukeldumiste nimekiri - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Kustuta sukeldumine - + Show on map Näita kaardil - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Pilve volitused - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext Täistekst - + People Inimesed - + Tags Märgendid - + Download dives - + Add dive Lisa Sukeldumine - + Filter dives @@ -3379,127 +3410,127 @@ asukohta: DiveListView - + Expand all Laienda kõik - + Collapse all Ahenda kõik kokku - + Collapse others Ahenda teised - - + + Remove dive(s) from trip - Eemalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust + - + Create new trip above Loo uus väljasõit üles - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Lisa sukeldumine/sukeldumised otse eespool asuvale väljasõidule + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Lisa sukeldumine/sukeldumised otse allpool asuvale väljasõidule + - + Merge trip with trip above Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal - + Merge trip with trip below Ühenda väljasõit väljasõiduga all - - + + Delete dive(s) - Kustuta sukeldumine/sukeldumised + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Märgi sukeldumine/sukeldumised kehtetuks + - + Merge selected dives Ühenda valitud sukeldumised - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Nummerda sukeldumine/sukeldumised ümber + - + Shift dive times Nihuta sukeldumise ajad - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files Meediafailid - + Image files Pildifailid - + Video files Videofailid - + All files Kõik failid - + %1 does not appear to be an image @@ -3763,7 +3794,7 @@ asukohta: - + Light Valgus @@ -3775,151 +3806,151 @@ asukohta: Liiv - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Geneeriline formaat, mida kasutatakse andmevahetuseks erinevate sukeldumisega seotud tarkvarade vahel. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Sukeldumise info CSV formaadis. Sisaldab põhiosa sukeldumise infost v.a profiil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Saada sukeldumiste info divelogs.de kodulehele - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Saada sukeldumiste andmed dive-share.appspot.com veebilehele - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Maailmakaardil visualiseeritavate sukeldumiskohtade eksport HTML-formaadis - + Subsurface native XML format. Subsurface oma XML vorming - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. Kirjuta piltide sügavused faili. - + Write dive as TeX macros to file. Kirjuta sukeldumine TeX makro kujul faili - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Ekspordi UDDF fail kui - + UDDF files - - + + Export CSV file as Ekspordi CSV fail kui - - + + CSV files - + Export world map Ekspordi maailmakaart - - + + HTML files - + Export Subsurface XML Ekspordi Subsurface XML - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths Salvesta piltide sügavused - + Export to TeX file Eksport TeX faili - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Ekspordi HTML fail kui - + Please wait, exporting... Palun oota, ekspordin... @@ -4003,11 +4034,7 @@ asukohta: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4015,47 +4042,73 @@ asukohta: Näidis aeg + Sample depth Näidis sügavus - - - Sample temperature - Näidis temp - - - - - Sample pO₂ - Näidis pO₂ + + + + Sample setpoint + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Näidis pO₂ + + + + + + Sample temperature + Näidis temp + + + Sample CNS Näidis CNS + + + + + Sample stopdepth + Näidis peatuse sügavus + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4068,24 +4121,12 @@ asukohta: Sample TTS Näidis TTS - - - - Sample stopdepth - Näidis peatuse sügavus - Sample pressure Näidis TTS - - - - Sample setpoint - - @@ -4334,62 +4375,62 @@ asukohta: DivePlannerPointsModel - + unknown tundmatu - + cyl. - + Final depth Lõppsügavus - + Run time Töö aeg - + Duration Kestus - + Used gas Kasutatud gaas - + CC setpoint - + Dive mode Sukeldumise liik - + min min - + m m - + ft jalg - + Stop times @@ -4675,27 +4716,27 @@ asukohta: Sukeldumise planeerija punktid - + Available gases Saadaval gaasid - + Add cylinder Lisa balloon - + Add dive data point Lisa sukeldumise andmepunkt - + Save new Salvesta uus - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4703,107 +4744,97 @@ asukohta: DivePlotDataModel - + Depth Sügavus - + Time Aeg - + Pressure Rõhk - + Temperature Temperatuur - + Color Värvus - + User entered Kasutaja sisestatud - + Pressure S Rõhk S - + Pressure I Rõhk I - + Ceiling Lagi - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHE - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Ümbritsev rõhk - - - + Heart rate Südame pulss - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s Keskmine sügavus @ s @@ -5027,196 +5058,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # # - - - + + + Date Kuupäev - - - + + + Rating Hinne - - + + Depth(%1) Sügavus(%1) - - + + m m - - + + ft jalg - - - + + + Duration Kestus - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Raskus(%1) - - + + kg kg - - + + lbs nael - - - + + + Suit Ülikond - - - + + + Cylinder Balloon - - - + + + Gas Gaas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max CNS - - - + + + Tags Märgendid - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Riik - - - + + + Buddy Semu - - - + + + Location Asukoht - + Depth Sügavus - + Temp. - + Weight Raskus - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6304,8 +6335,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6336,7 +6367,7 @@ Existing Site - + Location Asukoht @@ -6379,89 +6410,89 @@ Existing Site Hinne - + Equipment Varustus - + Information Info - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes Rakenda muudatused - + Discard changes Tühista muudatused - + OK OK - + Undo - + This dive is being edited. Seda sukeldumist toimetatakse. - - + + Trip notes Väljasõidu märkmed - + Trip location Väljasõidu koht - + Discard the changes? Loobu muudatustest? - + You are about to discard your changes. Oled muudatustest loobumas. - + Warning: edited %1 dives @@ -6499,478 +6530,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Fail - + &Log &Logi - + &View &Vaade - + &Help &Abi - + &Import &Import - + &Edit &Toimeta - + &New logbook &Uus logiraamat - + New Uus - + &Open logbook &Ava logiraamat - - + + Open Ava - + &Save &Salvesta - + Save Salvesta - + Sa&ve as Sa&lvesta nimega - + Save as Salvesta nimega - + &Close &Sulge - + Close Sulge - + &Print &Väljastus - + P&references Eelistused - + &Quit &Välju - + Import from &dive computer Impordi &sukeldumiskompuutrist - + &Add dive &Lisa sukeldumine - + &Copy dive components &Kopeeri sukeldumise komponendid - + &Paste dive components &kleebi sukeldumise komponendid - + &Renumber &Nummerda ümber - + Auto &group Automaatne grupeerimine - + &Yearly statistics &Aastane statistika - + &Dive list &Sukeldumiste nimekiri - + &Profile &Profiil - + &Info &info - + &All &Kõik - + P&revious DC &Eelmine sukeldumiskompuuter - + &Next DC &Järgmine sukeldumiskompuuter - + &About Subsurface Subsurface kohta - + User &manual Kasutaja &juhend - + &Map - + P&lan dive P&laneeri sukeldumine - + &Import log files &Impordi logifailid - + Import divelog files from other applications Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Import divelogs.de-st - + &Full screen &Täisekraan - + Toggle full screen Kuva täisekraan - + &Check for updates Kontrolli uuendusi - + &Export &Eksport - + Export dive logs Ekspordi sukeldumiste logid - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Toimeta &sukeldumine planeerijas - + Toggle pO₂ graph pO₂ graaf - + Toggle pN₂ graph pN₂ graaf - + Toggle pHe graph pHe graaf - + Toggle DC reported ceiling Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi - + Toggle calculated ceiling Arvutatud lagi - + Toggle calculating all tissues Kõik koed - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Arvutatud lagi 3m intervalliga - + Toggle heart rate Südame pulss - + Toggle MOD MOD - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + Toggle SAC rate SAC määr - + Toggle ruler Joonlaud - + Scale graph Skaleeri graaf - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage Salvesta pilve - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit Sukeldumiskoha toimetamine - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Hoiatus - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6984,242 +7015,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Open file Ava fail - - + + Cancel Loobu - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Salvesta muudatused? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Aastane statistika - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Kõik failid - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - + Changes will be lost if you don't save them. Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - + Save file as Salvesta nimega - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Ava sukeldumislogi fail - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7345,74 +7376,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min jalg/min - + Last stop at 20ft Viimane peatus 20 jala peal - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskmine sügavus 20 jalani - + 20ft to surface 20 jalga pinnani - + ft jalg - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimane peatus 6m peal - + 50% avg. depth to 6m 50% keskmine sügavus 6m-i - + 6m to surface 6m pinnani - + m m - - + + cuft/min kuupjalg/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7420,7 +7451,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table Väljasta jooksva aja tabel @@ -8626,32 +8657,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint P&rindi - + &Preview &Eelvaade - + Export Html - + Print Väljastus - + Filename to export html to - + Html file @@ -8784,138 +8815,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer Tundmatu sukeldumiskompuuter - + (#%1 of %2) (#%1 %2st) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer Kustuta see sukeldumiskompuuter - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Lisa gaasivahetus - + Add setpoint change - + Add bookmark Lisa järjehoidja - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Toimeta profiili - + Remove event Eemalda sündmus - + Hide similar events Peida sarnased sündmused - + Edit name Toimeta nimi - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Peida kõik sündmused - + Hide events Peida sündmused - + Hide all %1 events? Peida kõik %1 sündmust? - + Remove the selected event? Eemalda valitud sündmus? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Toimeta järjehoidja nimi - + Custom name: Kohandatud nimi - + Name is too long! Nimi on liiga pikk! @@ -8948,162 +8979,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode Töötamine mitte-pilve režiimis - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials pole pilve volitusi - - + + Please enter valid cloud credentials. Palun sisesta kehtivad pilve volitused. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Üritan avada pilvesalvestit uute volitustega - + Testing cloud credentials Pilve volituste testimine - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Pilve salvesti viga: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Pilve salvesti avamine õnnestus. Sukeldumiste nimekiri on tühi. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight raskus - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Tundmatu GPS koht - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9117,13 +9148,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9133,7 +9164,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9893,71 +9924,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other muu - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10106,244 +10132,244 @@ Files with inappropriate date/time Maksimum - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Kuupäev - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Max sügavus - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Kestus - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Raskus - + in %L2 steps - + Dive # Sukeldumise # - + Dive mode Sukeldumise liik - + People Inimesed - + Buddies - + Dive guides - + Tags Märgendid - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Hapnik - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Sukeldumiskoht - + Day of week - + Rating Hinne - + Visibility Nähtavus - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10381,6 +10407,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11246,7 +11297,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11254,7 +11305,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Info @@ -11720,8 +11771,8 @@ Max gettextFromC - - + + @@ -12046,10 +12097,10 @@ Max - + - - + + air õhk @@ -12057,7 +12108,7 @@ Max - + h h @@ -12069,7 +12120,7 @@ Max - + min min @@ -12078,7 +12129,7 @@ Max - + sec sek @@ -12111,8 +12162,8 @@ Max - - + + oxygen hapnik @@ -12163,7 +12214,7 @@ Max Ei suuda avada CSV faili %s; kasuta Impordi logifailid dialoogi - + @@ -12173,7 +12224,7 @@ Max '%s' lugemine ebaõnnestus - + Empty file '%s' Tühi fail '%s' @@ -12400,32 +12451,32 @@ Max - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Hapnik @@ -12445,108 +12496,108 @@ Max - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file Sünkroniseerin andmefaili @@ -12811,26 +12862,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12863,12 +12914,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Ei suuda avada stiililehte %s - + Can't find gas %s Ei leia gaasi %s - + ean ean @@ -13155,12 +13206,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13169,77 +13220,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13248,7 +13299,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13257,204 +13308,204 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco Dekos - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud) - + In deco (calc) Dekos (arvutatud) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (arvutatud) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (arvutatud) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (arvutatud) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (arvutatud) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Arvutatud lagi %.0f%s + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Kude %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d pulss: %d - + bearing: %d Kurss: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14424,7 +14475,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Märkmed: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Loobu + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14469,7 +14530,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Eemalda punkt - + Cyl Ball @@ -14573,9 +14634,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back Tagasi @@ -14600,173 +14661,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Käsitsi sünkro pilvega - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Luba pilve automaatne sünkro - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export Eksport - + Location Asukoht - + Show GPS fixes Näita GPS määrang - + Clear GPS cache Kustuta GPS vahemälu - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Statistika - + Settings Seaded - + Help Abi - + About Kohta - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Arendaja - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Teema info - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Positsioneerimise taustateenus aktiivne - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index d12266d5e..e5b7904f8 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Odotetaan pilviyhteyttä (kulunut %n sekunti)Odotetaan pilviyhteyttä (kulunut %n sekuntia) - + Cloud connection failed Yhteys pilveen epäonnistui + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ sukellusvastaava - + Paste onto %n dive(s) Liitä %n sukellukseenLiitä %n sukellukseen - + Replan dive Suunnittele sukellus uudellen - + Edit profile Muokkaa profiilia - + Add weight Lisää paino - + Add weight (%n dive(s)) Lisää paino (%n sukellus)Lisää paino (%n sukellusta) - + Remove weight Poista paino - + Remove weight (%n dive(s)) Poista paino (%n sukellus)Poista paino (%n sukellusta) - + Edit weight Muokkaa painoa - + Edit weight (%n dive(s)) Muokkaa painoa (%n sukellus)Muokkaa painoa (%n sukellusta) - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add cylinder (%n dive(s)) Lisää säiliö (%n sukellus)Lisää säiliö (%n sukellusta) - + Remove cylinder Poista säiliö - + Remove cylinder (%n dive(s)) Poista säiliö (%n sukellus)Poista säiliö (%n sukellusta) - + Edit cylinder Muokkaa säiliötä - + Edit cylinder (%n dive(s)) Muokkaa säiliötä (%n sukellus)Muokkaa säiliötä (%n sukellusta) - + Edit dive [%1] Muokkaa sukellusta [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Sukelluskohde: - + Dive master: Sukellusvastaava: - + Buddy: Sukelluspari: - + Rating: Arvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: - + Suit: Puku: - + Tags: Avainsanat: - + Cylinders: Säiliöt: - + Weights: Painot: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Yleisarvio - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Päivä / aika + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Voit liittää nämä toiseen sukellukseen tai tekstinä toiseen sovellukseen. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS-sijaintia: DiveEventItem - + (cyl. %1) (säiliö %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Vaihto avoimeen kiertoon - + begin Starts with space! alku - + end Starts with space! loppu @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS-sijaintia: DiveList - + Dive list Sukelluslista - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Poista sukellus %1 retkestä - + Add dive %1 to trip above Lisää sukellus %1 yläpuoliseen retkeen - + Add dive %1 to trip below Lisää sukellus %1 alapuoliseen retkeen - + Create trip with dive %1 Luo retki lisäten sukellus %1 - + Mark dive as valid Merkitse sukellus kelvolliseksi - + Mark dive as invalid Merkitse sukellus epäkelvoksi - + Delete dive Poista sukellus - + Show on map Näytä kartalla - + Edit trip details Muokkaa retken tietoja - + Undo Peruuta - + Redo Toista - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Käytä '+' -painiketta lisätäksesi sukelluksen (tai ladataksesi sukellukset tuetulta sukellustietokoneelta) - + Cloud credentials Pilvipalvelun tunnus - + No dives in dive list Ei sukelluksia lokissa - + Please wait, updating the dive list Odota, sukelluslistaa päivitetään - + Fulltext Täysi teksti - + People Ihmiset - + Tags Avainsanat - + Download dives Lataa sukellukset - + Add dive Lisää sukellus - + Filter dives Suodata sukellukset @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS-sijaintia: DiveListView - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Collapse others Tiivistä muut - - + + Remove dive(s) from trip - Erota sukellukset retkestä + - + Create new trip above Liitä uuteen retkeen - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen + - + Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen - + Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen - - + + Delete dive(s) - Poista sukellukset + - - + + Mark dive(s) valid - Merkitse sukellukset epäkelvoiksi + - - + + Mark dive(s) invalid - Merkitse sukellukset epäkelvoiksi + - + Merge selected dives Yhdistä valitut sukellukset - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Lisää sukellus valitsemaasi retkeen + - - + + Renumber dive(s) - Numeroi uudelleen + - + Shift dive times Muuta sukellusaikoja - + Split selected dives Jaa valitut sukellukset - + Load media from file(s) Lataa mediaa tiedostoista - + Load media from web Lataa mediaa webistä - + Open media files Avaa mediatiedostoja - + Media files Mediatiedostot - + Image files Kuvatiedostot - + Video files Viedeotiedostot - + All files Kaikki tiedostot - + %1 does not appear to be an image %1 ei vaikuta kuvalta @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS-sijaintia: - + Light Vaalea @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS-sijaintia: Hiekka - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Yleinen tiedostomuoto, jota käytetään sukelluslokien siirtämisessä eri sukellusohjelmistojen välillä. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Pilkulla erotettu lista, joka kuvaa sukelluksen syvyysprofiilin ladattuna sukellustietokoneesta. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Pilkuilla erotettu lista sukelluksen tiedoista. Tässä on mukana suurin osa tiedoista, mutta ei sukellusprofiilia. - + Send the dive data to divelogs.de website. Lähetä sukellustiedot divelogs.de -verkkopalveluun. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Lähetä sukellusloki dive-share.appspot.com -web-sivustolle. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Tallenna sukelluskohteet HTML -tiedostoon, joka näyttää sijainnit maailmankartalla. - + Subsurface native XML format. Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurfacen sukelluskohteet omassa XML-muodossa. - + Write depths of images to file. Tallenna kuvien syvyydet tiedostoon. - + Write dive as TeX macros to file. Tallenna sukellus tiedostoon TeX -makroina. - + Write dive as LaTeX macros to file. Tallenna sukellus tiedostoon LaTeX -makroina. - + Write the profile image as PNG file. Tallenna sukellusprofiili PNG-kuvana. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Kirjoita laskettu profiilidata CSV-tiedostoon. - + Export UDDF file as Vienti UDDF-tiedostoon - + UDDF files UDDF-tiedostot - - + + Export CSV file as Vienti CSV -tiedostoon - - + + CSV files CSV-tiedostot - + Export world map Vie maailmankartta - - + + HTML files HTML-tiedostot - + Export Subsurface XML Vie Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - + Export Subsurface dive sites XML Vie Subsurfacen sukelluskohteet XML-tiedostoon - + Save image depths Tallenna kuvien syvyydet - + Export to TeX file Vie TeX -tiedostoon - + TeX files TeX-tiedostot - + Save profile image Tallenna profiilin kuva - + Save profile data Tallenna profiilin tiedot - + Export HTML files as Vie HTML-tiedostoihin - + Please wait, exporting... Odota, vienti kesken... @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS-sijaintia: Sarkain - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Osa otsakkeista on valmiiksi generoitu; raahaa otsakkeita s.e. ne vastaavat sarakkeiden tietoja. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS-sijaintia: Näytteen aika + Sample depth Näytteen syvyys - - - Sample temperature - Näytteen lämpötila - - - - - Sample pO₂ - Näytteen + + + + Sample setpoint + Näytteen setpoint + Sample sensor1 pO₂ Näytesensori1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Näytesensori2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Näytesensori3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Näytteen + + + + + + Sample temperature + Näytteen lämpötila + + + Sample CNS Näytteen CNS + + + + + Sample stopdepth + Näytteen pysähdyssyvyys + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Osa otsakkeista on valmiiksi generoitu; raahaa otsakkeita s.e. ne vastaavat sarakkeiden tietoja. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS-sijaintia: Sample TTS Näytteen TTS - - - - Sample stopdepth - Näytteen pysähdyssyvyys - Sample pressure Näytteen säiliöpaine - - - - Sample setpoint - Näytteen setpoint - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS-sijaintia: DivePlannerPointsModel - + unknown tuntematon - + cyl. säiliö - + Final depth Lopullinen syvyys - + Run time Kesto - + Duration Kesto - + Used gas Käytetty kaasuseos - + CC setpoint CC-asetuspiste - + Dive mode Sukellustyyppi - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Pysähdysajat @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS-sijaintia: Sukellussuunnitelman etappipisteet - + Available gases Mahdolliset kaasut - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add dive data point Lisää sukellusetappi - + Save new Tallenna uusi - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS-sijaintia: DivePlotDataModel - + Depth Syvyys - + Time Kello - + Pressure Paine - + Temperature Lämpötila - + Color Väri - + User entered Käyttäjän syöttämä - + Pressure S Sensoripaine - + Pressure I Arvioitu paine - + Ceiling Katto - + SAC Pintakulutus - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensori 1 - + Sensor 2 Sensori 2 - + Sensor 3 Sensori 3 - - Ambient pressure - Ympäröivä paine - - - + Heart rate Syke - - Gradient factor - Gradient Factor - - - + Mean depth @ s Keskisyvyys @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (näytetään %1) - - - + + + # # - - - + + + Date Ajankohta - - - + + + Rating Yleisarvio - - + + Depth(%1) Syvyys(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Kesto - - + + Temp.(°%1) Lämpö (°%1) - - + + Weight(%1) Massa(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pauna - - - + + + Suit Puku - - - + + + Cylinder Säiliö - - - + + + Gas Kaasu - - + + SAC(%1) Pintakulutus(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU Happikertymä (OTU) - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Avainsanat - - + + Media before/during/after dive Kuvat/videot sukelluksen yhteydessä - - + + Country Maa - - - + + + Buddy Sukelluspari - - - + + + Location Kohde - + Depth Syvyys - + Temp. Lämpö - + Weight Painot - + SAC Pintakulutus - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media - + finish populating data store lopeta tietosäilön muodostus - + setting up internal data structures luodaan sisäiset tietorakenteet - + done setting up internal data structures sisäisten tietorakenteiden luonti valmis @@ -6303,8 +6334,8 @@ Olemassaoleva kohde - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Location Kohde @@ -6378,89 +6409,89 @@ Olemassaoleva kohde Yleisarvio - + Equipment Varusteet - + Information Tiedot - + Summary Yhteenveto - + Media Media - + Extra Info Lisätiedot - + Dive sites Sukelluskohde - + Device names Laitenimet - + Apply changes Hyväksy muutokset - + Discard changes Hylkää muutokset - + OK OK - + Undo Peruuta - + This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. - + Warning: edited %1 dives Varoitus: muokattu %1 sukellusta @@ -6498,478 +6529,478 @@ Olemassaoleva kohde MainWindow - + &File &Tiedosto - + &Log &Loki - + &View &Näkymä - + &Help &Ohje - + &Import T&uo - + &Edit &Muokkaa - + &New logbook Uusi loki - + New Uusi - + &Open logbook Avaa loki - - + + Open Avaa - + &Save Tallenna - + Save Tallenna - + Sa&ve as Tallenna nimellä - + Save as Tallenna nimellä... - + &Close Sulje - + Close Sulje - + &Print Tulosta - + P&references Asetukset - + &Quit Lopeta - + Import from &dive computer Hae sukellustietokoneelta - + &Add dive Lisää sukellus - + &Copy dive components Kopioi sukelluksen osat - + &Paste dive components Liitä sukelluksen osat - + &Renumber Numeroi uudelleen - + Auto &group Ryhmittele automaattisesti - + &Yearly statistics Vuositilastot - + &Dive list Sukelluslista - + &Profile Profiilikuvaaja - + &Info Tiedot - + &All Kaikki - + P&revious DC Edellinen tietokone - + &Next DC Seuraava tietokone - + &About Subsurface Tietoja Subsurfacesta - + User &manual Käyttöohje - + &Map Kartta - + P&lan dive Sukelluksen suunnittelu - + &Import log files Liitä lokitiedostoja - + Import divelog files from other applications Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta - + &Import dive sites Tuo sukelluskohteet - + Import dive sites from other users Tuo toisen käyttäjän sukelluskohteet - + Import &from divelogs.de Tuo Divelogs.de-sivustolta - + &Full screen Koko näytön tila - + Toggle full screen Käytä koko näytön tilaa - + &Check for updates Tarkista päivitykset - + &Export Vienti - + Export dive logs Sukelluslokin vienti - + Change settings on &dive computer Muokkaa sukellustietokoneen asetuksia - + Edit &dive in planner Muokkaa sukellussuunnitelmaa - + Toggle pO₂ graph Näytä/piilota pO₂ -kuvaaja - + Toggle pN₂ graph Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja - + Toggle pHe graph Näytä/piilota pHe-kuvaaja - + Toggle DC reported ceiling Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys - + Toggle calculated ceiling Näytä/piilota laskettu kattosyvyys - + Toggle calculating all tissues Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella - + Toggle heart rate Näytä/piilota syke - + Toggle MOD Näytä/piilota MOD - + Toggle EAD, END, EADD Näytä/piilota EAD, END sekä EADD - + Toggle NDL, TTS Näytä/piilota NDL, TTS - + Toggle SAC rate Näytä/piilota hengitysnopeus - + Toggle ruler Näytä/piilota viivain - + Scale graph Muuta kuvasuhdetta - + Toggle media Näytä/piilota media - + Toggle gas bar Vaihda seospalkin tilaa - + &Filter divelist Suodata sukelluslista - + Dive statistics Sukelluksen tilastot - + Toggle tissue heat-map Näytä kudosten saturaatiokartta (heat-map) - + &Undo Peruuta - + &Redo Tee uudelleen - + &Find moved media files Etsi siirretyt mediatiedostot - + Open c&loud storage Avaa pilvitallennustila - + Save to clo&ud storage Tallenna pilveen - + &Manage dive sites Hallinnoi sukelliskohteita - + Dive Site &Edit Muokkaa sukelluskohteita - + Cloud stora&ge online Pilvitallennus yhdistetty - - + + Toggle deco information Vaihda deko-tiedot - - - - - + + + + + Warning Varoitus - + Trying to merge dives with %1min interval in between Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla" - + Template backup created Templaatista otettiin varmuuskopio - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7023,244 @@ ei tule muokata suoraan, koska ne päivitettään automaattisesti uuden Subsurface-version myötä. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + Open file Avaa tiedosto - - + + Cancel Peruuta - + Please save or cancel the current dive edit before going online Tallenna tai peruuta sukelluksen muutokset ennen yhdistämistä verkkoon - - + + Save changes? Tallenna muutokset? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Sinulla on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa ne pilvitallennustilaan? Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvitallennustila" tai "Tallenna pilveen" - + Failure taking cloud storage online Yhdistäminen pilveen epäonnistui - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta muutokset sukellukseen ennen sovelluksen sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - + Yearly statistics Vuositilastot - - + + Dive log files Sukelluslokit - - - + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-tiedostot - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Kaikki tiedostot - + Dive site files Sukelluskohdetiedostot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Save file as Tallenna nimellä - + [local cache for] %1 [paikallinen cache] %1 - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - - + + multiple files useita tiedostoja - + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Open dive site file Avaa sukelluskohteiden tiedosto - + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... @@ -7358,74 +7389,74 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Viimeinen pysähdys 20 jalassa - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan - + 20ft to surface 20 jalasta pintaan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - + 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m - + 6m to surface 6m:stä pintaan - + m m - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7433,7 +7464,7 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada PlannerWidgets - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma @@ -8641,32 +8672,32 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Tulosta - + &Preview Esikatselu - + Export Html Vie Html - + Print Tulosta - + Filename to export html to Tiedostonimi html viennille - + Html file Html-tiedosto @@ -8800,138 +8831,138 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. ProfileWidget2 - + Planned dive Suunniteltu sukellus - + Manually added dive Käsin lisätty sukellus - + Unknown dive computer Tuntematon sukellustietokone - + (#%1 of %2) (#%1 / %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa - + Make first dive computer Aseta ensimmäiseksi sukellustietokoneeksi - + Delete this dive computer Poista tämä sukellustietokone - + Split this dive computer into own dive Jaa tämä sukellustietokone omaksi sukelluksekseen - + Edit Gas Change Muokkaa kaasun vaihtoa - + Add gas change Lisää kaasun vaihto - + Add setpoint change Aseta setpoint-muutos - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + Split dive into two Jaa sukellus kahtia - + Change divemode Muuta sukellustyyppi - + Edit the profile Muokkaa profiilia - + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Muokkaa säiliön %1 painetta (arvioitu %2) - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: - + Name is too long! Nimi on liian pitkä! @@ -8964,162 +8995,162 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. Virheelliset pilvitunnukset - + working in no-cloud mode käytä off-line -tilassa - + Error parsing local storage, giving up Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään - + no cloud credentials Ei pilvipalvelun tunnuksia - - + + Please enter valid cloud credentials. Syötä pilvipalvelun tunnuksent. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Virheellinen sähköpostiosoite - + Attempting to open cloud storage with new credentials Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla - + Testing cloud credentials Testataan pilvipalvelun tunnuksia - + No response from cloud server to validate the credentials Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa - + Incorrect email / password combination Virheelliset tunnukset (käyttäjätunnus tai salasana) - + Cloud credentials require verification PIN Pilvitunnus pitää vahvistaa PIN-koodilla - + Incorrect PIN, please try again Virheellinen PIN, yritä uudelleen - + PIN accepted, credentials verified PIN-koodi hyväksytty, tunnukset vahvistettu - + Cloud storage error: %1 Virhe pilvitallennuksessa: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + weight Massa - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Toista - + Undo: %1 Peruuta: %1 - + Undo Peruuta - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Fataali virhe: tiedoston tallennus epäonnistui. Kopioi virheloki ja raportoi kehittäjille. - + Unknown GPS location Tuntemattomat GPS -sijainnit - + no default cylinder ei oletussäiliötä - + (unsaved changes in memory) (tallentamattomia muutoksia muistissa) - + (changes synced locally) (muutokset tallennettu paikallisesti) - + (synced with cloud) (synkronoitu pilveen) @@ -9133,13 +9164,13 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. - + start processing aloita käsittely - + %1 dives processed %1 sukellusta käsitelty @@ -9149,7 +9180,7 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. ei sukelluksia valitulla aikajaksolla - + populate data model luo tietomalli @@ -9913,71 +9944,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other muu - - Removed dive - - - - + Dive #%1 Sukellus #%1 - + and %1 more ja %1 lisää @@ -10126,244 +10152,244 @@ Files with inappropriate date/time Korkein - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Ajankohta - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Maksimisyvyys - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h t - + Duration Kesto - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC Pintakulutus - + Water temperature Veden lämpötila - + Air temperature Ilman lämpötila - + Weight Painot - + in %L2 steps - + Dive # Sukellus - + Dive mode Sukellustyyppi - + People Ihmiset - + Buddies Kaverit - + Dive guides - + Tags Avainsanat - + in %1% steps - + Air Ilma - + Oxygen Happi - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Yleistä - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Sukelluskohde - + Day of week - + Rating Yleisarvio - + Visibility Näkyvyys - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10401,6 +10427,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11269,7 +11320,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 napauta %1 pohjassa avataksesi %2 @@ -11277,7 +11328,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: ToolTipItem - + Information Tiedot @@ -11745,8 +11796,8 @@ Keski gettextFromC - - + + @@ -12072,10 +12123,10 @@ Keski %L1 sukellusta - + - - + + air ilma @@ -12083,7 +12134,7 @@ Keski - + h t @@ -12095,7 +12146,7 @@ Keski - + min min @@ -12104,7 +12155,7 @@ Keski - + sec sek @@ -12137,8 +12188,8 @@ Keski - - + + oxygen happi @@ -12189,7 +12240,7 @@ Keski CSV -tiedoston %s avaus epäonnistui; käytä Tuonti -dialogia - + @@ -12199,7 +12250,7 @@ Keski Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui - + Empty file '%s' Tyhjä tiedosto '%s' @@ -12426,32 +12477,32 @@ Keski ei ole - + Air Ilma - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Happi @@ -12471,108 +12522,108 @@ Keski Siirrä tallennustilaan (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Paikallinen välimuistihakemisto %s on korruptoitunut - synkronointi Subsurfacen pilvitallennustilaan ei onnistu - - + + Could not update local cache to newer remote data Paikallisen kopion päivitys uudempaan etäversioon epäonnistui - + Subsurface cloud storage corrupted Virhe: Subsurfacen pilvitallennustila on korruptoitunut - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Virhe: Subsurfacen pilvitallennustilan päivitys epäonnistui, yritä myöhemmin uudelleen - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Virhe: paikallinen- ja pilvitadata eroavat toisistaan. Emme voi yhdistää näitä keskenään - + Remote storage and local data diverged Virhe: paikallinen ja pilvidata eroavat toisistaan - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Paikallinen ja pilvidata eroavat toisistaan. Virhe: tiedon tallennus epäonnistui (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Virhe: ongelmia paikallisen pilvidatan kopion kanssa - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Paikallinen kopio siirretty %s. Ole hyvä ja yritä toimintoa uudelleen. - + Update local storage to match cloud storage Päivitä paikallinen tallennustila vastaamaan pilvipalvelua - + Push local changes to cloud storage Tallenna paikalliset muutokset pilvitallennustilaan - + Try to merge local changes into cloud storage Yritä yhdistää paikalliset muutokset pilvitallennustilaan - + Store data into cloud storage Tallenna tiedot pilvitallennustilaan - + Sync with cloud storage Synkronoi pilvitallennustila - + Can't reach cloud server, working with local data Lukeminen pilvitallennustilasta epäonnistui, käytetään paikallista dataa - + Successful cloud connection, fetch remote Onnistunut yhteys pilvitallennustilaan, haetaan tiedot - + Done syncing with cloud storage Synkronointi pilvitallennustilaan valmis - + Error connecting to Subsurface cloud storage Virhe: yhteys Subsurfacen pilvitallennustilaan - + git clone of %s failed (%s) lokin %s haku epäonnistui (%s) - + Synchronising data file Synkronoidaan tiedot @@ -12840,7 +12891,7 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - Uusia sukelluksia ei ladattu sukellustietokoneesta - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12848,7 +12899,7 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - - + additional name for site: %s @@ -12856,12 +12907,12 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - - + Load dives from local cache Lataa sukellukset paikallisesta välimuistista - + Successfully opened dive data Sukellusdatan avaus onnistui @@ -12894,12 +12945,12 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - Tyylitiedoston %s avaus ei onnistu - + Can't find gas %s Seosta %s ei löydy - + ean ean @@ -13189,12 +13240,12 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + planned waypoint above ceiling Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13203,77 +13254,77 @@ S: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s L: %.1f%s - + V: %.1f%s N: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13282,7 +13333,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13291,214 +13342,213 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Tiheys: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Turvapysähdys: tuntematon kesto @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: tuntematon kesto @ %.0f%s - + In deco Dekossa - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (lask.) - + In deco (calc) Dekossa (lask.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (lask.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (lask.) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Laskettu katto %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Kudos %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD johtavassa kudoksessa - + heart rate: %d sydämen syke: %d - + bearing: %d suunta: %d - + mean depth to here %.1f%s Keskisyvyys tähän asti %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14472,7 +14522,17 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Muistiinpanot: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Peruuta + + + Don't save an empty log to the cloud Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen @@ -14517,7 +14577,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Poista tämä etappi - + Cyl Säiliöt @@ -14621,9 +14681,9 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? - - - + + + Back Takaisin @@ -14648,173 +14708,184 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Synkronoi kerran pilvipalveluun - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä - + Enable auto cloud sync Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. - + Dive summary Sukelluksen yhteenveto - + Export Vienti - + Location Kohde - + Show GPS fixes Näytä GPS -sijainnit - + Clear GPS cache Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot - + Disable background location service Keskeytä sijannin taustapalvelu - + Run background location service Käytä sijainnin taustapalvelua - + Statistics Tilastot - + Settings Asetukset - + Help Ohje - + About Tietoja - + Show user manual Näytä käyttöohje - + Ask for support Pyydä apua - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. sähköpostiohjelman avaus epäonnistui, lähetä itse sähköposti osoitteeseen support@subsurface-divelog.org - virheloki on kopioitu leikepöydälle ja voit liittää (paste) sen suoraan sähköpostiin. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Resetoi unohtunut Subsurfacen pilvitallennuksen salasana - + Developer Kehittäjä - + App log Sovellusloki - + Test busy indicator (toggle) Testaa busy-indikaattoria - - + + Test notification text Testaa ilmoitustekstiä - + Theme information Teeman tiedot - + Enable verbose logging (currently: %1) Ota käyttöön tarkempi lokitus (tällä hetkellä: %1) - + Not persistent Ei pysyvä - + Access local cloud cache dirs Selaa paikallisia pilvikopioita - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Sijaintipalvelu on aktiivinen taustalla - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled Sijaintipalvelu käynnissä - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Tämä palvelu kerää sijaintitietoa, jotta näet sukelluksen koordinaatit. Sijaintitietoa pyritään keräämään vaikka sovellus suljetaan tai ruutu lukitaan. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Oletuksena sijaintitietoa ei kopioida mihinkään palveluun. Voit kuitenkin ottaa sijaintitiedon jakamisen käyttöön edistyneistä asetuksista ongelmien selvittämisen avuksi. - + Understood Ymmärretty - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobiilin käynnistys diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 22ab0266b..440d37e22 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) En attente de la connexion cloud (%n seconde écoulée)En attente de la connexion cloud (%n secondes écoulées) - + Cloud connection failed La connexion au cloud a échoué + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ guide de palanquée - + Paste onto %n dive(s) Copier sur %n plongéeCopier sur %n plongées - + Replan dive Replannifier la plongée - + Edit profile Modifier le profil - + Add weight Ajouter le lest - + Add weight (%n dive(s)) Ajouter le lest (%n plongée)Ajouter le lest (%n plongée(s)) - + Remove weight Supprimer le lestage - + Remove weight (%n dive(s)) Supprimer le lestage (%n plongée)Supprimer le lestage (%n plongées) - + Edit weight Modifier le lestage - + Edit weight (%n dive(s)) Modifier le lestage (%n plongée)Modifier le lestage (%n plongées) - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Add cylinder (%n dive(s)) Ajouter le bloc (%n plongée)Ajouter le bloc (%n plongées) - + Remove cylinder Supprimer le bloc - + Remove cylinder (%n dive(s)) Supprimer le bloc (%n plongée)Supprimer le bloc (%n plongées) - + Edit cylinder Modifier le bloc - + Edit cylinder (%n dive(s)) Modifier le bloc (%n plongée)Modifier le bloc (%n plongées) - + Edit dive [%1] Editer la plongée [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Site de plongée: - + Dive master: Moniteur/Guide : - + Buddy: Équipier : - + Rating: Évaluation : - + Visibility: Visibilité: - + Notes: Notes : - + Suit: Combinaison: - + Tags: Étiquettes : - + Cylinders: Blocs : - + Weights: Lestage: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Évaluation - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Date / Heure + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Vous pouvez copier cela vers une autre plongée ou en tant que texte vers une autre application. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS actuelle : DiveEventItem - + (cyl. %1) (Bloc. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Passer manuellement sur OC - + begin Starts with space! début - + end Starts with space! fin @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS actuelle : DiveList - + Dive list Liste de plongée - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Retirer la plongée %1 du groupe - + Add dive %1 to trip above Ajouter la plongée %1 au groupe au-dessus - + Add dive %1 to trip below Ajouter la plongée %1 au groupe en-dessous - + Create trip with dive %1 Créer un voyage avec la plongée %1 - + Mark dive as valid Marquer la comme valide - + Mark dive as invalid Marquer la comme invalide - + Delete dive Supprimer la plongée - + Show on map Afficher sur la carte - + Edit trip details Modifier les détails du voyage - + Undo Annuler - + Redo Refaire - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Veuillez cliquer sur le bouton '+' pour ajouter une plongée (ou télécharger des plongées depuis un ordinateur supporté) - + Cloud credentials Informations de connexion pour le cloud - + No dives in dive list Aucune plongée dans la liste de plongée - + Please wait, updating the dive list Veuillez patienter, mise à jour de la liste des plongées - + Fulltext plein texte - + People Personnes - + Tags Étiquettes - + Download dives Télécharger les plongées - + Add dive Ajouter une plongée - + Filter dives Filtrer les plongées @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS actuelle : DiveListView - + Expand all Tout déplier - + Collapse all Tout replier - + Collapse others Replier les autres - - + + Remove dive(s) from trip - Supprimer la plongée(s) du voyage + - + Create new trip above Créer un nouveau voyage au-dessus - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Ajouter la(les) plongée(s) au voyage immédiatement au dessus + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Ajouter la (les) plongée(s) au voyage immédiatement ci-dessous + - + Merge trip with trip above Fusionner le voyage avec le voyage du dessus - + Merge trip with trip below Fusionner le groupe avec le voyage du dessous - - + + Delete dive(s) - Effacer des plongée(s) + - - + + Mark dive(s) valid - Marquer les plongée(s) comme valides + - - + + Mark dive(s) invalid - Marquer des plongée(s) comme invalides + - + Merge selected dives Fusionner les plongées sélectionnées - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Renuméroter des plongée(s) + - + Shift dive times Décaler l'heure des plongées - + Split selected dives Diviser les plongées sélectionnées - + Load media from file(s) Charger le(s) média(s) à partir du(des) fichier(s) - + Load media from web Charger les médias depuis le web - + Open media files Ouvrir les fichiers médias - + Media files Fichiers médias - + Image files Fichiers image - + Video files Fichiers vidéos - + All files Tous les fichiers - + %1 does not appear to be an image %1 ne semble pas être une image @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS actuelle : - + Light Clair @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS actuelle : Sable - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format générique utilisé pour l'échange de données entre plusieurs logiciels de plongée - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Valeurs séparées par des virgules décrivant le profil de plongée tel que téléchargé depuis l'ordinateur de plongée. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valeurs séparées par des virgules pour les informations de plongée. Cela inclut la plupart des détails de plongée mais aucune information de profil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Envoyer les données de la plongée au site divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Envoyer les données de la plongée au site dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Export HTML des lieux de plongées, indiqués sur une carte du monde - + Subsurface native XML format. Format XML natif de Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Sites de plongée Subsurface au format XML. - + Write depths of images to file. Sauvegarder les profondeurs des images dans le fichier. - + Write dive as TeX macros to file. Sauvegarde la plongée en macro TeX dans un fichier. - + Write dive as LaTeX macros to file. Enregistrer la plongée comme une macro LaTeX dans un fichier. - + Write the profile image as PNG file. Enregistrer l'image du profile dans un fichier PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Écrire le profile calculée dans un fichier CSV - + Export UDDF file as Exporter le fichier UDDF en - + UDDF files Fichiers UDDF - - + + Export CSV file as Exporter le fichier CSV en - - + + CSV files Fichiers CSV - + Export world map Exporter la carte mondiale - - + + HTML files Fichiers HTML - + Export Subsurface XML Exporter vers fichier XML Subsurface - - + + Subsurface files Fichiers Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Exporter les sites de plongées Subsurface (XML) - + Save image depths Sauvegarder la profondeur de l'image - + Export to TeX file Exporter dans un fichier TeX - + TeX files Fichiers TeX - + Save profile image Enregistrer l'image de profile - + Save profile data Enregistrer les données du profile - + Export HTML files as Exporter le fichier HTML comme - + Please wait, exporting... Veuillez patienter, exportation... @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS actuelle : Onglet - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Certains entêtes de colonnes ont été pré-remplies : veuillez déplacer les entêtes pour qu'ils correspondent à leurs colonnes. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS actuelle : Heure de l'échantillon + Sample depth Profondeur de l'échantillon - - - Sample temperature - Température de l'échantillon - - - - - Sample pO₂ - pO₂ de l'échantillon + + + + Sample setpoint + Échantillonnage setpoint + Sample sensor1 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur1 + Sample sensor2 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur2 + Sample sensor3 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur3 + + + + Sample pO₂ + pO₂ de l'échantillon + + + + + + Sample temperature + Température de l'échantillon + + + Sample CNS SNC de l'échantillon + + + + + Sample stopdepth + Profondeur du palier de l'échantillon + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Certains entêtes de colonnes ont été pré-remplies : veuillez déplacer les entêtes pour qu'ils correspondent à leurs colonnes. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS actuelle : Sample TTS DTR de l'échantillon - - - - Sample stopdepth - Profondeur du palier de l'échantillon - Sample pressure Pression de l'échantillon - - - - Sample setpoint - Échantillonnage setpoint - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS actuelle : DivePlannerPointsModel - + unknown inconnu - + cyl. bloc - + Final depth Prof. finale - + Run time Durée de plongée - + Duration Durée - + Used gas Gaz utilisés - + CC setpoint Setpoint CC - + Dive mode Mode de plongée - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times temps d'arrêts @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS actuelle : Points du plannificateur - + Available gases Gaz disponibles - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Add dive data point Ajouter un point de donnée de plongée - + Save new Enregistrer sous - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS actuelle : DivePlotDataModel - + Depth Profondeur - + Time Heure - + Pressure Pression - + Temperature Température - + Color Couleur - + User entered Entré par l'utilisateur - + Pressure S Pression S - + Pressure I Pression I - + Ceiling Plafond - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Consigne - + Sensor 1 Capteur 1 - + Sensor 2 Capteur 2 - + Sensor 3 Capteur 3 - - Ambient pressure - Pression ambiante - - - + Heart rate Freq. cardiaque - - Gradient factor - Facteur de gradient (GF) - - - + Mean depth @ s Prof. moyenne @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 affiché(s)) - - - + + + # - - - + + + Date Date - - - + + + Rating Évaluation - - + + Depth(%1) Profondeur (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durée - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Lestage (%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Combinaison - - - + + + Cylinder Bloc - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS SNC Max. - - - + + + Tags Étiquettes - - + + Media before/during/after dive Médias avant/pendant/après la plongée - - + + Country Pays - - - + + + Buddy Partenaire - - - + + + Location Lieu - + Depth Profondeur - + Temp. Temp. - + Weight Lestage - + SAC Consommation d'air (SAC) - - + + Max CNS SNC max - + Media Média - + finish populating data store Termine de populer le stockage des données - + setting up internal data structures Mets en place les structures de données internes - + done setting up internal data structures @@ -6303,8 +6334,8 @@ le plus près - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ le plus près - + Location Lieu @@ -6378,89 +6409,89 @@ le plus près Évaluation - + Equipment Équipement - + Information Informations - + Summary - + Media Média - + Extra Info Extra Info - + Dive sites Sites de plongée - + Device names - + Apply changes Appliquer les modifications - + Discard changes Annuler les modifications - + OK OK - + Undo Annuler - + This dive is being edited. Cette plongée est en cours d'édition. - - + + Trip notes Notes de voyage - + Trip location Lieu du voyage - + Discard the changes? Abandonner les modifications ? - + You are about to discard your changes. Vous perdrez les modifications non enregistrées. - + Warning: edited %1 dives Attention : %1 plongées modifiées @@ -6498,478 +6529,478 @@ le plus près MainWindow - + &File &Fichier - + &Log &Journal - + &View &Vue - + &Help &Aide - + &Import &Importer - + &Edit &Édition - + &New logbook &Nouveau carnet de plongée - + New Nouveau - + &Open logbook &Ouvrir un carnet de plongée - - + + Open Ouvrir - + &Save &Sauvegarder - + Save Sauvegarder - + Sa&ve as Enre&gistrer sous - + Save as Enregistrer sous - + &Close &Fermer - + Close Fermer - + &Print &Imprimer - + P&references P&références - + &Quit &Quitter - + Import from &dive computer Importer depuis l'&ordinateur de plongée - + &Add dive &Ajouter une plongée - + &Copy dive components &Copier les composants de la plongée - + &Paste dive components C&oller les composants de la plongée - + &Renumber &Renuméroter - + Auto &group &Grouper automatiquement - + &Yearly statistics &Statistiques annuelles - + &Dive list &Liste des plongées - + &Profile &Profil de plongée - + &Info &Informations - + &All &Générale - + P&revious DC Ordinateur P&récédent - + &Next DC Ordi&nateur Suivant - + &About Subsurface &À propos de Subsurface - + User &manual &Manuel utilisateur - + &Map &Carte - + P&lan dive P&lanifier une plongée - + &Import log files &Importer des fichiers de plongée - + Import divelog files from other applications Importer les fichiers de plongée depuis d'autres applications - + &Import dive sites &Importer des sites de plongées - + Import dive sites from other users Importer des sites de plongées depuis d'autres utilisateurs - + Import &from divelogs.de Importer &depuis divelogs.de - + &Full screen &Plein écran - + Toggle full screen Commuter en mode plein écran - + &Check for updates &Vérifier les mises à jour - + &Export &Exporter - + Export dive logs Exporter les plongées - + Change settings on &dive computer Modifier les paramètres de l'or&dinateur de plongée - + Edit &dive in planner Éditer la plongée &dans le planificateur - + Toggle pO₂ graph Commuter le graphique de la pO₂ - + Toggle pN₂ graph Commuter le graphique de la pN₂ - + Toggle pHe graph Commuter le graphique de la pHe - + Toggle DC reported ceiling Commuter le plafond rapporté par l'ordinateur de plongée - + Toggle calculated ceiling Commuter le plafond calculé - + Toggle calculating all tissues Commuter le calcul de tous les tissus - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Commuter le plafond calculé avec des incréments de 3m - + Toggle heart rate Commuter le rythme cardiaque - + Toggle MOD Commuter la MOD - + Toggle EAD, END, EADD Commuter la EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Commuter la LND, DTR - + Toggle SAC rate Commuter le taux SAC - + Toggle ruler Commuter la règle - + Scale graph Ajuster l'échelle du graphique - + Toggle media Commuter les médias - + Toggle gas bar Commuter l'affichage des gaz - + &Filter divelist &Filtrer la liste des plongées - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Commuter le graphique des tissus - + &Undo &Annuler - + &Redo &Refaire - + &Find moved media files &Trouver les médias déplacés - + Open c&loud storage Ouvrir le stockage dans le c&loud - + Save to clo&ud storage Enregistrer vers le clo&ud - + &Manage dive sites &Gérer les sites de plongée - + Dive Site &Edit &Modification des sites de plongée - + Cloud stora&ge online Stocka&ge cloud en ligne - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Avertissement - + Trying to merge dives with %1min interval in between Tentative de fusion des plongées compris dans un intervalle de temps de %1 minutes - + Template backup created Sauvegarde du modèle créée - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7023,244 @@ sont en lecture seule et ne doivent pas être modifiés directement, puisque l'application peut les écraser au démarrage. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. - + Open file Ouvrir un fichier - - + + Cancel Annuler - + Please save or cancel the current dive edit before going online Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de se connecter - - + + Save changes? Enregistrer les modifications ? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les envoyer vers le stockage cloud ? Si vous répondez non, le cloud ne sera synchronisé qu'au prochain appelle de "Ouvrir le stockage dans le cloud" ou "Enregistrer vers le cloud". - + Failure taking cloud storage online Impossible de se connecter au cloud - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Merci de sauvegarder ou d'annuler la plongée courant avant de fermer l'application - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée. - + Yearly statistics Statistiques annuelles - - + + Dive log files Fichiers de carnet de plongées - - - + + + Subsurface files Fichiers Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fichiers MkVI - - + + APD log viewer Visualiseur de log APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Tous les fichiers - + Dive site files Fichiers de sites de plongées - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + [local cache for] %1 [cache local pour] %1 - + [cloud storage for] %1 [stockage dans le cloud pour] %1 - - + + multiple files fichiers multiples - + Opening datafile from older version Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée. Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct. - + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - + Open dive site file Ouvrir le fichier de sites de plongée - + Contacting cloud service... Contact du service cloud... @@ -7358,74 +7389,74 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - + 20ft to surface de 20 pieds à la surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - + 6m to surface de 6m à la surface - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7433,7 +7464,7 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu PlannerWidgets - + Print runtime table Imprimer le tableau de runtime @@ -8642,32 +8673,32 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint &Impression - + &Preview &Aperçu - + Export Html Exporter en Html - + Print Imprimer - + Filename to export html to Nom de fichier vers lequel exporter en html - + Html file Fichier html @@ -8801,138 +8832,138 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. ProfileWidget2 - + Planned dive Plongée planifiée - + Manually added dive Plongée ajoutée manuellement - + Unknown dive computer Ordinateur de plongée inconnu - + (#%1 of %2) (n°%1 sur %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif - + Make first dive computer Choisir comme odinateur principale - + Delete this dive computer Supprimer cet ordinateur de plongée - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Ajouter un changement de gaz - + Add setpoint change Ajouter un changement de setpoint - + Add bookmark Ajouter un signet - + Split dive into two séparer la plongée en deux - + Change divemode Modifier le mode de plongée - + Edit the profile Modifier le profil - + Remove event Supprimer l'évènement - + Hide similar events Masquer les évènements similaires - + Edit name Modifier le nom - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajuster la pression du bloc %1 (actuellement interpolé comme %2) - + Unhide all events Afficher tous les évènements - + Hide events Masquer les évènements - + Hide all %1 events? Masquer tous les évènements %1 ? - + Remove the selected event? Supprimer l'évènement sélectionné ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifier le nom du signet - + Custom name: Nom personnalisé : - + Name is too long! Le nom est trop long ! @@ -8965,162 +8996,162 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Informations de connexion au cloud incorrectes - + working in no-cloud mode Travail hors-ligne - + Error parsing local storage, giving up Erreur d'analyse du fichier de stockage local, abandon - + no cloud credentials Pas d'information de connexion pour le cloud - - + + Please enter valid cloud credentials. Entrez vos informations de connexion pour le cloud - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. - + Invalid format for email address Format invalide pour l'adresse e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion - + Testing cloud credentials Test des informations de connexion pour le cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion - + Incorrect email / password combination Couple e-mail / mot de passe incorrect - + Cloud credentials require verification PIN La connexion pour le cloud necessite un code PIN de vérification - + Incorrect PIN, please try again PIN incorrect, veuillez essayer à nouveau - + PIN accepted, credentials verified PIN accepté, informations de connexion vérifiées - + Cloud storage error: %1 Erreur cloud : %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Chargement des plongées depuis le stockage local (mode 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Echec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight lestage - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Refaire - + Undo: %1 - + Undo Annuler - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Erreur fatale: Impossible de sauvegarder les fichier. Copiez le journal et le rapport. - + Unknown GPS location Location GPS inconnue - + no default cylinder pas de bloc par défaut - + (unsaved changes in memory) (changements non sauvegardés en mémoire) - + (changes synced locally) (changements synchronisés localement) - + (synced with cloud) (synchronisé avec le cloud) @@ -9134,13 +9165,13 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. - + start processing - + %1 dives processed %1 plongées traitées @@ -9150,7 +9181,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Aucune plongée sur la période - + populate data model @@ -9915,71 +9946,66 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other autre - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10128,244 +10154,244 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Maximum - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Date - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Profondeur max. - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Durée - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC Consommation d'air (SAC) - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Lestage - + in %L2 steps - + Dive # Plongée n° - + Dive mode Mode de plongée - + People Personnes - + Buddies - + Dive guides - + Tags Étiquettes - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Oxygène - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Général - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Site de plongée - + Day of week - + Rating Évaluation - + Visibility Visibilité - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10403,6 +10429,31 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11270,7 +11321,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1cliquer pour visiter %2 @@ -11278,7 +11329,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : ToolTipItem - + Information Information @@ -11746,8 +11797,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12074,10 +12125,10 @@ Maximum %L1 plongées - + - - + + air air @@ -12085,7 +12136,7 @@ Maximum - + h h @@ -12097,7 +12148,7 @@ Maximum - + min min @@ -12106,7 +12157,7 @@ Maximum - + sec sec @@ -12139,8 +12190,8 @@ Maximum - - + + oxygen oxygène @@ -12191,7 +12242,7 @@ Maximum Impossible d'ouvrir le fichier CSV %s ; veuillez utiliser le dialogue d'Import de fichier journal - + @@ -12201,7 +12252,7 @@ Maximum Impossible de lire '%s' - + Empty file '%s' Fichier '%s' vide @@ -12428,32 +12479,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Oxygène @@ -12473,108 +12524,108 @@ Maximum Transfert vers le stockage (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Dossier de cache local %s corrompu - impossible de synchroniser avec le stockage cloud de Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data Impossible de mettre à jour le cache local vers les données distantes plus récentes - + Subsurface cloud storage corrupted Stockage cloud de Subsurface corrompu - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Impossible de mettre à jour le stockage cloud de Subsurface, réessayez plus tard - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de fusionner (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Les données du stockage local et du distant ont divergées. Impossible de combiner les modifications locales et distantes - + Remote storage and local data diverged Les données du stockage local et du distant ont divergées. - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Les données du stockage local et du distant ont divergées. Erreur : l'écriture des données a échoué (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problèmes avec le cache local des données du cloud Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Données mises en cache déplacées vers %s. Veuillez retenter l'opération. - + Update local storage to match cloud storage Mise à jour du stockage local pour correspondre au stockage cloud - + Push local changes to cloud storage Pousser les modifications locales vers le stockage cloud - + Try to merge local changes into cloud storage Essai de fusion des modifications locales vers le stockage cloud - + Store data into cloud storage Enregistrer les données dans le stockage cloud - + Sync with cloud storage Synchroniser avec le stockage cloud - + Can't reach cloud server, working with local data Impossible de contacter le serveur cloud, utilisation des données locales - + Successful cloud connection, fetch remote Connecté au cloud, téléchargement des données distantes - + Done syncing with cloud storage Synchronisation avec le stockage cloud effectuée - + Error connecting to Subsurface cloud storage Erreur de connexion au stockage Subsurface dans le cloud - + git clone of %s failed (%s) git clone de %s a échoué (%s) - + Synchronising data file Synchronisation du fichier de données @@ -12842,7 +12893,7 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans Aucune nouvelle plongée téléchargée depuis l'ordinateur de plongée - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12850,7 +12901,7 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans - + additional name for site: %s @@ -12858,12 +12909,12 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans - + Load dives from local cache Chargement des plongées depuis le cache local - + Successfully opened dive data Succès de l'ouverture des données de plongée @@ -12896,12 +12947,12 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans Impossible d'ouvrir le feuille de style %s - + Can't find gas %s Impossible de trouver le gaz %s - + ean nitrox @@ -13190,12 +13241,12 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - + planned waypoint above ceiling Points de cheminement prévu au-dessus du plafond - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13204,77 +13255,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P : %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC : %.*f%s/min - + CNS: %u%% SNC : %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂ : %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂ : %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂ : %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD : %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13283,7 +13334,7 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13292,77 +13343,77 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densité : %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Palier de sécurité : temps inconnu @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Déco : %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Déco : temps inconnu @ %.0f%s - + In deco En déco - + NDL: %umin LND  : %umin - + TTS: %umin DTR : %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Déco : %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En déco (calc) - + NDL: %umin (calc) LND : %umin (calc) @@ -13370,137 +13421,136 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: >2h (calc) LND : >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) DTR : %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) DTR : >2h (calc) - + RBT: %umin RBT : %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Plafond calculé %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tissus %.0fmin : %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD dans le tissu directeur - + heart rate: %d rythme cardiaque %d - + bearing: %d palier : %d - + mean depth to here %.1f%s Profondeur moyenne jusqu'à %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT : %d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD : %.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D : %.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D : %.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD : %.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V : %.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V : %.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV : %.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP : %d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC : %.*f%s/min @@ -14475,7 +14525,17 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Notes : - + + Exporting... + + + + + Cancel + Annuler + + + Don't save an empty log to the cloud Ne pas enregistrer un journal vide dans le cloud @@ -14520,7 +14580,7 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Supprimer ce point - + Cyl Bloc @@ -14624,9 +14684,9 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? - - - + + + Back Retour @@ -14651,173 +14711,184 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Synchro manuelle avec le cloud - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Désactiver la synchro auto vers le cloud - + Enable auto cloud sync Activer la synchro automatique vers le cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud. - + Dive summary Résumé de la plongée - + Export Exporter - + Location Lieu - + Show GPS fixes Afficher les points GPS - + Clear GPS cache Vider le cache GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Statistiques - + Settings Paramètres - + Help Aide - + About Au sujet de - + Show user manual Afficher le manuel utilisateur - + Ask for support Demander du support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Développeur - + App log App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informations de thème - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent Non persistant - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Service de localisation actif - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts index 5c8458759..6890f7815 100644 --- a/translations/subsurface_he.ts +++ b/translations/subsurface_he.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) ממתין לחיבור לאחסון בענן (%n שניה עברה)ממתין לחיבור לאיחסון בענן (%n שניות עברו)ממתין לחיבור לאחסון בענן (%n שניות עברו)ממתין לחיבור לאחסון בענן (%n שניות עברו) - + Cloud connection failed החיבור לענן נכשל + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ דייבמסטר - + Paste onto %n dive(s) הדבק על צלילה אחדהדבק על %n צלילותהדבק על %n צלילותהדבק על %n צלילות - + Replan dive תכנן צלילה מחדש - + Edit profile ערוך פרופיל - + Add weight הוסף משקולות - + Add weight (%n dive(s)) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסיף משקל %1 (%n צלילות) הוסף משקל %1 (%n צלילות) - + Remove weight הורד משקל - + Remove weight (%n dive(s)) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הוריד משקל %1 (%n צלילות) הורד משקל %1 (%n צלילות)  - + Edit weight ערוך משקל - + Edit weight (%n dive(s)) עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) עריכת משקל %1 (%n צלילות) ערוך משקל %1 (%n צלילות) - + Add cylinder הוסף מיכל - + Add cylinder (%n dive(s)) הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסיף מיכל %1 (%n צלילות)הוסף מיכל %1 (%n צלילות) - + Remove cylinder הסר מיכל - + Remove cylinder (%n dive(s)) הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות)הסר מיכל (%n צלילות) - + Edit cylinder ערוך מיכל - + Edit cylinder (%n dive(s)) ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות)ערוך מיכל (%n צלילות) - + Edit dive [%1] ערוך צלילה [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: אתר צלילה: - + Dive master: דייבמסטר: - + Buddy: בן זוג לצלילה: - + Rating: דירוג: - + Visibility: ראות: - + Notes: הערות: - + Suit: חליפה: - + Tags: תגיות: - + Cylinders: מיכלים: - + Weights: משקולות: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ דירוג - + + Dive Number + + + + + Date / Time + תעריך/שעה + + + You can paste these to another dive or as text to another application. ניתן להדביק אותם לצלילה אחרת או כטקסט ליישום אחר. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS הנוכחי: DiveEventItem - + (cyl. %1) (מיכל %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC מעבר ידני למערכת פתוחה - + begin Starts with space! התחלה - + end Starts with space! סיום @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS הנוכחי: DiveList - + Dive list רשימת צלילות - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip הסר צלילה %1 מטיול - + Add dive %1 to trip above הוסף צלילה %1 לטיול למעלה - + Add dive %1 to trip below הוסף צלילה %1 לטיול למטה - + Create trip with dive %1 צור טיול עם צלילה %1 - + Mark dive as valid סמן את הצלילה כתקינה - + Mark dive as invalid סמן את הצלילה כלא תקינה - + Delete dive מחק צלילה - + Show on map הצג על המפה - + Edit trip details ערוך פרטי הטיול - + Undo בטל שינוי - + Redo בצע שינוי שוב - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) לחץ על הלחצן '+' כדי להוסיף צלילה (או להוריד צלילות ממחשב צלילה נתמך) - + Cloud credentials זיהוי חשבון ענן - + No dives in dive list אין צלילות ברשימת צלילות - + Please wait, updating the dive list המתן, מעדכן רשימת צלילות - + Fulltext טקסט מלא - + People אנשים - + Tags תגיות - + Download dives הורד צלילות - + Add dive הוסף צלילה - + Filter dives מיין צלילות @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS הנוכחי: DiveListView - + Expand all הצג הכל - + Collapse all הסתר הכל - + Collapse others הסתר אחרים - - + + Remove dive(s) from trip - הסר צלילות מטיול + - + Create new trip above צור טיול חדש למעלה - - + + Add dive(s) to trip immediately above - הוסף צלילות לטיול למעלה + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - הוסף צלילות לטיול למטה + - + Merge trip with trip above אחד את הטיול עם הטיול למעלה - + Merge trip with trip below אחד את הטיול עם הטיול למטה - - + + Delete dive(s) - מחק צלילות + - - + + Mark dive(s) valid - סמן את הצלילות כתקינות + - - + + Mark dive(s) invalid - סמן את הצלילות כלא תקינות + - + Merge selected dives אחד את הצלילות הנבחרות - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - הוסף %n צלילות לטיול + - - + + Renumber dive(s) - מספר צלילות מחדש + - + Shift dive times הזחת זמן צלילה - + Split selected dives פצל צלילות נבחרות - + Load media from file(s) טען מדיה מקבצים - + Load media from web טען מדיה מהרשת - + Open media files פתח קבצי מדיה - + Media files קבצי מדיה - + Image files קבצי תמונות - + Video files קבצי ודיאו - + All files כל הקבצים - + %1 does not appear to be an image %1 אינו תמונה @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS הנוכחי: - + Light בהיר @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS הנוכחי: חול - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. פורמט כללי המשמש לחילופי נתונים בין מגוון רחב של תוכנות הקשורות לצלילה . - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. ערכים מופרדים בפסיקים המתארים את פרופיל הצלילה ממחשב צלילה - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. ערכים מופרדים בפסיקים המתארים את נתוני הצלילה. כולל את רוב פרטי הצלילה אך לא את פרטי פרופיל. - + Send the dive data to divelogs.de website. שלח את נתוני צלילה לאתר divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. שלח את נתוני צלילה לאתר dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. יצוא מיקומי הצלילות, על מפת העולם בפורמט HTML. - + Subsurface native XML format. פורמט XML של Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. פורמט XML של אתרי צלילה של Subsurface. - + Write depths of images to file. כתוב עומקי תמונות לקובץ. - + Write dive as TeX macros to file. כתוב צלילה כפקודות מאקרו TeX לקובץ. - + Write dive as LaTeX macros to file. כתוב צלילה כפקודות מאקרו LaTeX לקובץ. - + Write the profile image as PNG file. כתוב תמונת פרופיל כקובץ PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. תוב נתוני פרופיל כקובץ CSV. - + Export UDDF file as יצוא קובץ UDDF כ- - + UDDF files קבצי UDDF - - + + Export CSV file as יצוא קובץ CSV כ- - - + + CSV files קבצי CSV - + Export world map יצוא מפת העולם - - + + HTML files קבצי HTML - + Export Subsurface XML יצוא XML של Subsurface - - + + Subsurface files קבצי Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML יצוא אתרי צלילה של Subsurface לקובץ XML. - + Save image depths שמור עומק של תמונות - + Export to TeX file יצוא לקובץ TeX - + TeX files קבצי TeX - + Save profile image שמור תמונת פרופיל - + Save profile data שמור נתוני פרופיל - + Export HTML files as יצוא קבצי HTML כ- - + Please wait, exporting... אנא המתן, מייצא ... @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS הנוכחי: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - חלק מכותרות העמודות הכילו תוכן; אנא גרור ושחרר את הכותרות כך שיתאימו לעמודות שבהן הן נמצאות. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS הנוכחי: זמן דגימה + Sample depth עומק דגימה - - - Sample temperature - טמפ' דגימה - - - - - Sample pO₂ - pO₂ של דגימה + + + + Sample setpoint + נקודה קבועה של דגימה + Sample sensor1 pO₂ דגימה pO₂ של חיישן 1 + Sample sensor2 pO₂ דגימה pO₂ של חיישן 2 + Sample sensor3 pO₂ דגימה pO₂ של חיישן 3 + + + + Sample pO₂ + pO₂ של דגימה + + + + + + Sample temperature + טמפ' דגימה + + + Sample CNS CNS של דגימה + + + + + Sample stopdepth + עומק תחנת עצירה של דגימה + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + חלק מכותרות העמודות הכילו תוכן; אנא גרור ושחרר את הכותרות כך שיתאימו לעמודות שבהן הן נמצאות. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS הנוכחי: Sample TTS זמן לפני המים של הדגימה - - - - Sample stopdepth - עומק תחנת עצירה של דגימה - Sample pressure לחץ של דגימה - - - - Sample setpoint - נקודה קבועה של דגימה - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS הנוכחי: DivePlannerPointsModel - + unknown לא ידוע - + cyl. מיכל - + Final depth עומק סופי - + Run time זמן צלילה - + Duration משך הצלילה - + Used gas גז שנוצל - + CC setpoint נקודה קבועה למערכת סגורה - + Dive mode מצב צלילה - + min דקות - + m מ' - + ft רגל - + Stop times זמני עצירה @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS הנוכחי: נקודות מתכנן צלילה - + Available gases גזים זמינים - + Add cylinder הוסף מיכל - + Add dive data point הוסף נקודת נתוני צלילה - + Save new שמור חדש - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS הנוכחי: DivePlotDataModel - + Depth עומק - + Time זמן - + Pressure לחץ - + Temperature טמפרטורה - + Color צבע - + User entered הוכנס על ידי המשתמש - + Pressure S לחץ S - + Pressure I לחץ I - + Ceiling תקרה - + SAC צריכת אויר - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint נקודה קבועה - + Sensor 1 חיישן 1 - + Sensor 2 חיישן 2 - + Sensor 3 חיישן 3 - - Ambient pressure - לחץ סביבתי - - - + Heart rate קצב לב - - Gradient factor - גרדיאנט - - - + Mean depth @ s עומק ממוצע @ שניות @@ -5026,196 +5057,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 מוצג) - - - + + + # # - - - + + + Date תאריך - - - + + + Rating דירוג - - + + Depth(%1) עומק (%1) - - + + m מ' - - + + ft רגל - - - + + + Duration משך הצלילה - - + + Temp.(°%1) טמפ.(%1°) - - + + Weight(%1) משקל(%1) - - + + kg קילוגרם - - + + lbs פאונד - - - + + + Suit חליפה - - - + + + Cylinder מיכל - - - + + + Gas גז - - + + SAC(%1) צריכת גז (%1) - - + + /min \דקה - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags תגיות - - + + Media before/during/after dive מדיה לפני / במהלך / לאחר צלילה - - + + Country מדינה - - - + + + Buddy בן זוג - - - + + + Location מיקום - + Depth עומק - + Temp. טמפ. - + Weight משקולות - + SAC צריכת אויר - - + + Max CNS Max CNS - + Media מדיה - + finish populating data store סיים את הפצת הנתונים - + setting up internal data structures מאתחל מבני נתונים פנימיים - + done setting up internal data structures הגדרת מבני נתונים פנימיים הושלמה @@ -6304,8 +6335,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6336,7 +6367,7 @@ Existing Site - + Location מיקום @@ -6379,89 +6410,89 @@ Existing Site דירוג - + Equipment ציוד - + Information מידע נוסף - + Summary סיכום - + Media מדיה - + Extra Info מידע נוסף - + Dive sites אתרי צלילה - + Device names שם מכשיר - + Apply changes שמור שינוים - + Discard changes מחק שינוים - + OK אשר - + Undo בטל שינוי - + This dive is being edited. צלילה זו בעריכה. - - + + Trip notes הערות - + Trip location מיקום - + Discard the changes? בטל שינויים? - + You are about to discard your changes. אתה עומד לבטל את השינויים. - + Warning: edited %1 dives אזהרה: %1 צלילות נערכו @@ -6499,478 +6530,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &קובץ - + &Log &יומן - + &View תצוגה - + &Help &עזרה - + &Import &ייבא - + &Edit עריכה - + &New logbook יומן &חדש - + New חדש - + &Open logbook &לפתוח יומן - - + + Open פתח - + &Save &שמור - + Save שמור - + Sa&ve as שמור &בשם - + Save as שמור בשם - + &Close &סגור - + Close סגור - + &Print &הדפס - + P&references העדפות - + &Quit &יציאה - + Import from &dive computer יבוא ממחשב צלילה - + &Add dive הוסף צלילה - + &Copy dive components העתק רכיבי צלילה - + &Paste dive components הדבק רכיבי צלילה - + &Renumber &מספר מחדש - + Auto &group קבץ אוטומטי - + &Yearly statistics סטטיסטיקה שנתית - + &Dive list רשימת צלילות - + &Profile פרופיל - + &Info פרטים - + &All הכל - + P&revious DC מחשב צלילה קודם - + &Next DC מחשב צלילה הבא - + &About Subsurface אודות Subsurface - + User &manual מדריך משתמש - + &Map &מפה - + P&lan dive תכנן צלילה - + &Import log files יבוא קובץ יומן צלילה - + Import divelog files from other applications יבוא קובץ יומן צלילה מתוכנה אחרת - + &Import dive sites יבוא אתרי צלילה - + Import dive sites from other users יבוא אתרי צלילה ממשתמשים אחרים - + Import &from divelogs.de יבוא מ- Divelogs.de - + &Full screen מסך מלא - + Toggle full screen הפעל/כבה מסך מלא - + &Check for updates בדוק עדכונים - + &Export יצוא - + Export dive logs יצוא יומני צלילה - + Change settings on &dive computer שנה הגדרות במחשבי צלילה - + Edit &dive in planner עריכת צלילה במתכנן צלילות - + Toggle pO₂ graph הצג/הסתר גרף pO₂ - + Toggle pN₂ graph הצג/הסתר גרף pN₂ - + Toggle pHe graph הצג/הסתר גרף pHe - + Toggle DC reported ceiling הצג/הסתר תקרה לפי מחשב צלילה - + Toggle calculated ceiling הצג/הסתר תקרה - + Toggle calculating all tissues הפעל/כבה חישוב גזים ברקמות - + Toggle calculated ceiling with 3m increments הפעל/כבה תקרה מחושבת עם מרווחים של 3 מטרים - + Toggle heart rate הצג/הסתר קצב לב - + Toggle MOD הצג/הסתר עומק מירבי - + Toggle EAD, END, EADD הצג/הסתר EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS הצג/הסתר NDL, זמן לפני המים - + Toggle SAC rate צריכת אויר - + Toggle ruler הצג/הסתר סרגל - + Scale graph שנה קנה מידה של הגרף - + Toggle media הצג/הסתר מדיה - + Toggle gas bar הצג/הסתר גרף של גז - + &Filter divelist סנן רשימת צלילות - + Dive statistics סטטיסטיקות הצלילה - + Toggle tissue heat-map הצג/הסתר מפת חום רקמות - + &Undo בטל שינוי - + &Redo בצע שינוי שוב - + &Find moved media files מצא קבצי מדיה שהוזזו - + Open c&loud storage פתח אחסון בענן - + Save to clo&ud storage שמור לאחסון בענן - + &Manage dive sites ניהול אתרי צלילה - + Dive Site &Edit ערוך אתר צלילה - + Cloud stora&ge online חבר קבצים בענן - - + + Toggle deco information הצג/הסתר מידע דקו - - - - - + + + + + Warning אזהרה - + Trying to merge dives with %1min interval in between מנסה למזג צלילות עם מרווח של %1 דקות ביניהם - + Template backup created נוצר גיבוי תבניות - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6993,244 +7024,244 @@ can overwrite them on startup. יכול להחליף אותם בעת ההפעלה. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש. - + Open file פתח קובץ - - + + Cancel בטל - + Please save or cancel the current dive edit before going online נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני חיבור לענן - - + + Save changes? שמור שינוים? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". יש לך שינויים שלא נשמרו. האם אתה רוצה לשמור אותם לאחסון ענן? אם לא, הענן יסונכרן רק בפעם הבאה שבוחרים "פתח אחסון ענן" או "שמור לאחסון ענן". - + Failure taking cloud storage online חיבור לאחסון בענן נכשל - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני הוספת צלילה. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. מנסה לערוך מחדש צלילה שאינה צלילה מתוכננת. - + Yearly statistics סטטיסטיקה שנתית - - + + Dive log files קבצי יומן צלילה - - - + + + Subsurface files קבצי Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files קבצי MkVI - - + + APD log viewer תצוגה של קבצי APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files כל הקבצים - + Dive site files קבצי אתר צלילה - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? האם ברצונך לשמור שינויים בקובץ %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? האם לשמור שינויים בקובץ? - + Changes will be lost if you don't save them. כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם. - + Save file as שמור קובץ בשם - + [local cache for] %1 [עותק מטמון מקומי עבור] %1 - + [cloud storage for] %1 [אחסון בענן ל-] %1 - - + + multiple files מספר קבצים - + Opening datafile from older version פותח קובץ מגרסה ישנה - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. פתחת קובץ נתונים מגירסה ישנה יותר של Subsurface. אנו ממליצים לך לקרוא את המדריך כדי ללמוד על השינויים בגרסה החדשה, במיוחד על ניהול אתר צלילה שהשתנה רבות. Subsurface כבר ניסתה לאכלס מראש את הנתונים אבל כדאי לבחון את מערכת ניהול אתרי הצלילה החדשה ולוודא שהכל נראה תקין. - + Open dive log file פתח קובץ יומן צלילה - + Open dive site file פתח קובץ אתרי צלילה - + Contacting cloud service... מתחבר לאחסון בענן... @@ -7359,74 +7390,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min רגל\דקה - + Last stop at 20ft תחנה אחרונה ב-20 רגל - + 50% avg. depth to 20ft 50% עומק ממוצע ל-20 רגל - + 20ft to surface 20 רגל לפני המים - + ft רגל - + m/min מ'\דקה - + Last stop at 6m עצירה אחרונה ב6- מ' - + 50% avg. depth to 6m 50% עומק ממוצע ל-6 מטרים - + 6m to surface 6 מטרים לפני המים - + m מ' - - + + cuft/min רגל מעוקב\דקה - - + + ℓ/min ליטר\דקה - + bar bar - + psi psi @@ -7434,7 +7465,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table הדפס טבלת זמנים @@ -7749,7 +7780,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab - + הצג נפח מכלי ברירת מחדל באפשרויות מכלים בלשונית הציוד @@ -8643,32 +8674,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint ה&דפס - + &Preview &תצוגה מקדימה - + Export Html יצא Html - + Print הדפס - + Filename to export html to שם קובץ לייצאו Html - + Html file קובץ Html @@ -8802,138 +8833,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive צלילה מתוכננת - + Manually added dive צלילה שהוזנה ידנית - + Unknown dive computer מחשב צלילה לא מוכר - + (#%1 of %2) (#%1 מתוך %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time הצגת NDL / TTS הושבתה בגלל זמן עיבוד חריג - + Make first dive computer בחר כמחשב צלילה ראשון - + Delete this dive computer מחק מחשב צלילה זה - + Split this dive computer into own dive פצל מחשב צלילה זה לצלילה נפרדת - + Edit Gas Change ערוך שינוי גז - + Add gas change הוסף שינוי גז - + Add setpoint change הוסף שינוי נקודה קבועה - + Add bookmark הוספת סימנייה - + Split dive into two פצל צלילה לשתי צלילות - + Change divemode שינוי מצב צלילה - + Edit the profile ערוך פרופיל צלילה - + Remove event הסר את האירוע - + Hide similar events הסתר אירועים דומים - + Edit name ערוך שם - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) שינוי לחץ במיכל %1 (כרגע מחושב כ-%2) - + Unhide all events חשוף את כל האירועים - + Hide events הסתר אירועים - + Hide all %1 events? הסתר את כל %1 האירועים? - + Remove the selected event? הסר את האירוע שנבחר? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark שינוי שם סימנייה - + Custom name: שם חופשי: - + Name is too long! שם ארוך מדי! @@ -8966,162 +8997,163 @@ Please export this template to a different file. פרטי זיהוי לענן לא נכונים - + working in no-cloud mode עובד במצב של חוסר תקשורת עם הענן - + Error parsing local storage, giving up שגיאה בקריאת קובץ מקומי, מוותר - + no cloud credentials אין פרטי זיהוי לחשבון ענן - - + + Please enter valid cloud credentials. נא להזין פרטי זיהוי חוקיים לחשבון ענן. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. דואר אלקטרוני וסיסמה לאחסון בענן יכולים מורכבים רק מאותיות, מספרים, '.' '-', '_', ו-'+'. - + Invalid format for email address פורמט דואר אלקטרוני לא חוקי - + Attempting to open cloud storage with new credentials מנסה להתחבר לענן עם פרטי זיהוי חדשים - + Testing cloud credentials בודק פרטי זיהוי לענן - + No response from cloud server to validate the credentials אין תגובה משרת ענן כדי לאמת את פרטי הזיהוי - + Incorrect email / password combination דוא"ל או סיסמה לא נכונים - + Cloud credentials require verification PIN זיהוי לענן דורש PIN לבדיקה - + Incorrect PIN, please try again PIN שגוי, נסה שוב - + PIN accepted, credentials verified PIN תקין, זיהוי מאומת - + Cloud storage error: %1 שגיאת אחסון ענן: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) טוען צלילות מקובץ מקומי (מצב ללא אחסון בענן) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status שגיאה בחיבור לשרת ענן, חוזר למצב של עבודה מקומית - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. חיבור לענן נוצר בהצלחה. אין צלילות ברשימת הצלילות. - - + + h שעות - - - + + + min דקות - + sec שניות - + weight משקל - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + [%1]שינויים נשמרו:'%2'. +%1 אפשרי מתפריט ההקשר - + Redo בצע שינוי שוב - + Undo: %1 - + בטל: %1 - + Undo בטל שינוי - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. שגיאה קריטית: לא ניתן לשמור קובץ נתונים. אנא העתק קובץ יומן ודווח. - + Unknown GPS location נ"צ לא מוכר - + no default cylinder אין מיכל ברירת מחדל - + (unsaved changes in memory) (שינויים בזיכרון שלא נשמרו) - + (changes synced locally) (שינויים מסונכרנים באופן מקומי) - + (synced with cloud) (מסונכרן עם הענן) @@ -9135,13 +9167,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing התחל לעבד - + %1 dives processed %1 צלילות מעובדות @@ -9151,7 +9183,7 @@ Please export this template to a different file. אין צלילות בתקופה - + populate data model אכלס מודל נתונים @@ -9436,7 +9468,7 @@ Please export this template to a different file. very small - + קטן מאוד @@ -9456,7 +9488,7 @@ Please export this template to a different file. very large - + גדול מאוד @@ -9600,7 +9632,7 @@ Please report DCs that need this setting Profile deco ceiling - + תקרת פרופיל דקומפרסיה @@ -9889,7 +9921,7 @@ Files with inappropriate date/time Base variable - + משתנה בסיס @@ -9900,99 +9932,94 @@ Files with inappropriate date/time Data - + נתונים Operation - + פעולה Chart type - + סוג תרשים StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + %1 (%2 מתוך %3) צלילות - + Count - + %1 (%2 dives) - + %1 (%2 צלילות) - - - + + + min דקות - + Q1 - + Q1 - + median - + חציון - + Q3 - + Q3 - + max - + מקס. - + other (%1 items) - + אחר (%1 פריטים) - + other אחר - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + צלילה מס' %1 - + and %1 more - + %1 נוסף vertical - + אנכי grouped vertical - + אנכי מקובץ @@ -10002,12 +10029,12 @@ Files with inappropriate date/time horizontal - + אופקי grouped horizontal - + אופקי מקובץ @@ -10017,7 +10044,7 @@ Files with inappropriate date/time data points - + נקודות נתונים @@ -10027,12 +10054,12 @@ Files with inappropriate date/time piechart - + גרף עוגה Scattergraph - + גרף פיזור @@ -10040,7 +10067,7 @@ Files with inappropriate date/time Histogram - + היסטוגרמה @@ -10054,7 +10081,7 @@ Files with inappropriate date/time Barchart - + תרשים עמודות @@ -10066,57 +10093,57 @@ Files with inappropriate date/time labels - + תויות legend - + מקרא mean - + ממוצע quartiles - + רבעונים linear regression - + רגרסיה לינארית 95% confidence area - + איזור 95% ודאות no divesite - + אין אתרי צלילה Median - + חציון Mean - + ממוצע Time-weighted mean - + חציון משוקלל-זמן Sum - + סכום @@ -10129,246 +10156,246 @@ Files with inappropriate date/time מקסימום - - - + + + %1–%2 - + %1–%2 - + Yearly - + שנתי - + Quarterly - + רבעוני - + %1 Q%2 - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Q%1 - + Monthly - + חודשי - + Date תאריך - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth עומק מירבי - + Mean Depth - + עומק חציוני - + in %1 min steps - + במדרגות של %1 דקות - + in hours - + בשעות - + h שעות - + Duration משך הצלילה - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min \דקה - + SAC צריכת אויר - + Water temperature - + טמפרטורת המים - + Air temperature - + טמפרטורת אוויר - + Weight משקולות - + in %L2 steps - + במדרגות של %L2 - + Dive # צלילה מס' - + Dive mode מצב צלילה - + People אנשים - + Buddies - + בני זוג לצלילה - + Dive guides - + מובילי צלילה - + Tags תגיות - + in %1% steps - + Air - + אויר - + Oxygen - + חמצן - + EAN%1–%2 - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + %1/%2–%3/%4 - + General כללי - + Gas type - + סוג גז - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (מירבי) - + O₂ (bottom gas) - + O₂ (גז תחתית) - + He (max) - + He (מירבי) - + Suit type - + סוג חליפה - + Weightsystem - + מערכת משקולות - + Cylinder type - + סוג מיכל - + Dive site אתר צלילה - + Day of week - + יום בשבוע - + Rating דירוג - + Visibility ראות - + No. dives - + מס. צלילות - + %1 vs. %2 - + %1 לעומת %2 @@ -10381,7 +10408,7 @@ Files with inappropriate date/time Base variable - + משתנה בסיס @@ -10392,16 +10419,41 @@ Files with inappropriate date/time Data - + נתונים Operation - + פעולה Chart + תרשים + + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives @@ -11274,7 +11326,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1 לחץ כדי להציג %2 @@ -11282,7 +11334,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information מידע נוסף @@ -11750,8 +11802,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12077,10 +12129,10 @@ Maximum %L1 צלילות - + - - + + air אויר @@ -12088,7 +12140,7 @@ Maximum - + h שעות @@ -12100,7 +12152,7 @@ Maximum - + min דקות @@ -12109,7 +12161,7 @@ Maximum - + sec שניות @@ -12142,8 +12194,8 @@ Maximum - - + + oxygen חמצן @@ -12194,7 +12246,7 @@ Maximum אין אפשרות לפתוח קובץ CSV %s; אנא השתמש בדיאלוג יבוא קובץ יומן צלילה - + @@ -12204,7 +12256,7 @@ Maximum קריאה מ-'%s' נכשלה - + Empty file '%s' קובץ ריק '%s' @@ -12431,34 +12483,34 @@ Maximum לא שווה - + Air - + אויר - + Nitrox - + נייטרוקס - + Hypoxic Trimix - + טרימיקס היפוקסי - + Normoxic Trimix - + טרימיקס נורמוקסי - + Hyperoxic Trimix - + טרימיקס היפראוקסי - + Oxygen - + חמצן @@ -12476,108 +12528,108 @@ Maximum מעביר לאחסון (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage ספריית מטמון %s מקומית פגומה - לא ניתן לסנכרן עם אחסון ענן - - + + Could not update local cache to newer remote data לא ניתן לעדכן את המטמון המקומי לנתונים מרוחקים חדשים יותר - + Subsurface cloud storage corrupted אחסון בענן של Subsurface פגום - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later לא ניתן לעדכן אחסון ענן של Subsurface, נסה שוב מאוחר יותר - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) אחסון מרוחק ונתונים מקומיים התפצלו. שגיאה: איחוד נכשל (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes אחסון מרוחק ונתונים מקומיים התפצלו. לא ניתן לשלב שינויים מקומיים ומרוחקים - + Remote storage and local data diverged נתונים אחסון מקומיים ומרוחק התפצלו - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) אחסון מרוחק ונתונים מקומיים התפצלו. שגיאה: כתיבת נתונים נכשלה (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data בעיות עם מטמון מקומי של נתוני ענן Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. נתונים מטמון מעבר ל-%s. אנא נסה שוב את הפעולה. - + Update local storage to match cloud storage עדכן קבצים מקומיים כדי להיות זהים לאחסון בענן - + Push local changes to cloud storage שומר שינוים מקומיים לאחסון בענן - + Try to merge local changes into cloud storage מנסה למזג שינויים מקומיים באחסון בענן - + Store data into cloud storage שמור נתונים לאחסון בענן - + Sync with cloud storage לסנכרן עם אחסון בענן - + Can't reach cloud server, working with local data לא ניתן להתחבר לשרת הענן, עובד עם נתונים מקומיים - + Successful cloud connection, fetch remote מחובר לאחסון בענן, טוען מרחוק - + Done syncing with cloud storage סנכרון עם אחסון בענן הסתיים בהצלחה - + Error connecting to Subsurface cloud storage שגיאה בחיבור לאחסון בענן של Subsurface - + git clone of %s failed (%s) שיבוט git של%s נכשל (%s) - + Synchronising data file מסנכרן קובץ נתונים @@ -12845,7 +12897,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl אין צלילות חדשות שהורדו מהמחשב לצלול - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12853,7 +12905,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s @@ -12861,12 +12913,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache טען צלילות מקובץ מטמון מקומי - + Successfully opened dive data פתיחת נתוני צלילה עברה בהצלחה @@ -12899,12 +12951,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl לא ניתן לפתוח את גיליון העיצוב %s - + Can't find gas %s לא ניתן למצוא את הגז %s - + ean ean @@ -13194,12 +13246,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl pO₂ נמוך %.2f ב- %d:%02u עם גז %s בעומק %.*f %s - + planned waypoint above ceiling נקודת ציון המתוכנן מעל התקרה - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13208,77 +13260,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min צריכת גז: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2f בר - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2f בר - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2f בר - + pHe: %.2fbar pHe: %.2f בר - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13287,7 +13339,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13296,215 +13348,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ צפיפות: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s חניית בטיחות: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s חניית בטיחות: זמן לא ידוע @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s דקו: %u דקות @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s דקו: זמן לא ידוע @ %.0f%s - + In deco בדקו - + NDL: %umin NDL: %u דקות - + TTS: %umin TTS: %u דקות - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) דקו: %u דקות @ %.0f%s (מחושב) - + In deco (calc) בדקו (חישוב) - + NDL: %umin (calc) NDL: %u דקות (מחושב) - + NDL: >2h (calc) NDL: > שעתיים (מחושב) - + TTS: %umin (calc) TTS: %u דקות (מחושב) - + TTS: >2h (calc) TTS: > שעתיים (מחושב) - + RBT: %umin RBT: %u דקות - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% GF בפני המים %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - תקרה %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s רקמה %.0f דקות: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD ברקמה העמוסה - + heart rate: %d קצב לב: %d - + bearing: %d כיוון: %d - + mean depth to here %.1f%s עומק ממוצע לכאן %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02d דקות - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s\דקה @@ -14479,7 +14530,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? הערות: - + + Exporting... + + + + + Cancel + בטל + + + Don't save an empty log to the cloud לא לשמור יומן ריק לענן @@ -14524,7 +14585,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? הסר נקודה זו - + Cyl מיכל @@ -14628,9 +14689,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back חזור @@ -14655,173 +14716,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? לסנכרן באופן ידני עם הענן - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync בטל סנכרון ענן אוטומטי - + Enable auto cloud sync אפשר סנכרון ענן אוטומטי - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. כיבוי אוטומטי של סנכרון לענן גורם לאחסון נתונים רק באופן מקומי. זה יכול להיות שימושי מאוד במצבים עם גישה מוגבלת או ללא רשת. בחר 'סינכרון ידני עם ענן' אם יש לך קישוריות לרשת וברצונך לסנכרן את הנתונים שלך עם אחסון בענן. - + Dive summary סיכום הצלילה - + Export יצוא - + Location מיקום - + Show GPS fixes הצג נ"צ שמורים - + Clear GPS cache מחק מטמון נתוני GPS - + Disable background location service בטל שירות מיקום - + Run background location service הפעל שירות מיקום ברקע - + Statistics סטטיסטיקות - + Settings הגדרות - + Help עזרה - + About אודות - + Show user manual הצג מדריך למשתמש - + Ask for support בקש תמיכה - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. לא הצליח לפתוח תוכנת דוא"ל, אנא צור ידנית דוא"ל לתמיכה בכתובת support@subsurface-divelog.org - היומנים הועתקו ללוח וניתן להדביק אותם בדוא"ל. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password אפס את סיסמת הענן הנשכחת של Subsurface - + Developer מפתח - + App log אירועי תוכנה - + Test busy indicator (toggle) בדיקת מחוון תפוס (מעבר) - - + + Test notification text בדוק טקסט הודעה - + Theme information פרטי אפיון - + Enable verbose logging (currently: %1) אפשר רישום מפורט (כרגע: %1) - + Not persistent לא מתמיד - + Access local cloud cache dirs גש לעותק מטמון בענן המקומי - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active שירות מיקום פעיל ברקע - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + גודל גופן כנראה גדול מדי לתצוגה, מומוץ להחליף לגופן קטן יותר - + Location Service Enabled שירות מיקום מופעל - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. שירות זה אוסף נתוני מיקום כדי לאפשר לך לעקוב אחר קואורדינטות ה- GPS של הצלילות שלך. פעולה זו תנסה להמשיך לאסוף נתוני מיקום, גם אם האפליקציה סגורה או שמסך הטלפון שלך נעול. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. לא נעשה שימוש בנתוני המיקום בשום צורה שהיא, למעט כאשר אתה מחיל את נתוני המיקום על הצלילות ברשימת הצלילה שלך במכשיר זה. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. כברירת מחדל, נתוני המיקום לעולם לא מועברים לענן או לשירות אחר. עם זאת, על מנת לאפשר איתור באגים בבעיות הקשורות לנתוני מיקום, באפשרותך לאפשר במפורש אחסון נתוני מיקום אלה בענן על ידי הפעלת האפשרות המתאימה בהגדרות המתקדמות. - + Understood הבנתי - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile מתחיל diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts index ac12fbb42..522f0d55d 100644 --- a/translations/subsurface_hr_HR.ts +++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Čekam vezu s oblakom (%n sekunda prošla)Čekam vezu s oblakom (%n sekunde prošla)Čekam vezu s oblakom (%n sekundi prošlo) - + Cloud connection failed Neuspješna veza s oblakom + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ voditelj - + Paste onto %n dive(s) Zalijepi na %n uronZalijepi na %n uronaZalijepi na %n urona - + Replan dive Re-planiraj uron - + Edit profile Uredi profil - + Add weight Dodaj olova - + Add weight (%n dive(s)) Dodaj olova (%n urona)Dodaj olova (%n urona)Dodaj olova (%n urona) - + Remove weight Ukloni olova - + Remove weight (%n dive(s)) Ukloni olova (%n urona)Ukloni olova (%n urona)Ukloni olova (%n urona) - + Edit weight Uredi težinu - + Edit weight (%n dive(s)) Uredi težinu (%n uron)Uredi težinu (%n urona)Uredi težinu (%n urona) - + Add cylinder Dodaj bocu - + Add cylinder (%n dive(s)) Dodaj bocu (%n zaron)Dodaj bocu (%n zarona)Dodaj bocu (%n zarona) - + Remove cylinder Ukloni bocu - + Remove cylinder (%n dive(s)) Ukloni bocu (%n uron)Ukloni bocu (%n urona)Ukloni bocu (%n urona) - + Edit cylinder Uredi bocu - + Edit cylinder (%n dive(s)) Uredi bocu (%n uron)Uredi bocu (%n urona)Uredi bocu (%n urona) - + Edit dive [%1] Uredi uron [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Lokacija: - + Dive master: Voditelj: - + Buddy: Partner: - + Rating: Ocjena: - + Visibility: Vidljivost: - + Notes: Napomene: - + Suit: Odijelo: - + Tags: Oznake: - + Cylinders: Boce: - + Weights: Olova: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Ocjena - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Možete ih zalijepiti u drugi uron ili kao tekst u drugu aplikaciju. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS lokaciju: DiveEventItem - + (cyl. %1) (boca %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ručni prijelaz na OC - + begin Starts with space! započni - + end Starts with space! završi @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS lokaciju: DiveList - + Dive list Lista urona - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Ukloni uron %1 iz grupe - + Add dive %1 to trip above Dodaj uron %1 u grupu iznad - + Add dive %1 to trip below Dodaj uron %1 u grupu ispod - + Create trip with dive %1 Kreiraj grupu s uronom %1 - + Mark dive as valid Označi uron valjanim - + Mark dive as invalid Označi zaron nevaljanim - + Delete dive Obriši uron - + Show on map Prikaži na karti - + Edit trip details Izmjena pojedinosti grupe - + Undo Poništi - + Redo Ponovi - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Dodirni '+' za dodati uron (ili preuzmi urone iz podržanog računala) - + Cloud credentials Vjerodajnice za oblak - + No dives in dive list Nema urona na popisu - + Please wait, updating the dive list Molim pričekajte, ažuriranje liste urona - + Fulltext Punitekst - + People Ljudi - + Tags Oznake - + Download dives Preuzmi urone - + Add dive Dodaj uron - + Filter dives Filtriraj urone @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS lokaciju: DiveListView - + Expand all Proširi sve - + Collapse all Sažmi sve - + Collapse others Sažmi ostale - - + + Remove dive(s) from trip - Obriši uron(e) iz grupe + - + Create new trip above Stvori novu grupu iznad - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Dodaj uron(e) u gornju grupu + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Dodaj uron(e) u donju grupu + - + Merge trip with trip above Spoji s grupom iznad - + Merge trip with trip below Spoji s grupom ispod - - + + Delete dive(s) - Obriši uron(e) + - - + + Mark dive(s) valid - Označi uron(e) valjanima + - - + + Mark dive(s) invalid - Označi uron(e) nevaljanima + - + Merge selected dives Spoji odabrane urone - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Dodaj uron(e) proizvoljnoj grupi + - - + + Renumber dive(s) - Renumeriraj uron(e) + - + Shift dive times Pomakni vrijeme urona - + Split selected dives Razdijeli odabrane urone - + Load media from file(s) Učitaj medije iz datoteka - + Load media from web Učitaj medije s weba - + Open media files Otvori medijske datoteke - + Media files Medijske datoteke - + Image files Slikovne datoteke - + Video files Video datoteke - + All files Sve datoteke - + %1 does not appear to be an image %1 nije slika @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS lokaciju: - + Light Svijetla @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS lokaciju: Pijesak - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generički format koji se koristi za razmjenu podataka između različitih ronilačkih programa. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Vrijednosti odvojene zarezom (CSV) koje opisuju uron kako je preuzet iz računala. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Vrijednosti odvojene zarezom (CSV) urona. Ovo uključuje većinu detalja zarone, ali ne i profil ronjenja. - + Send the dive data to divelogs.de website. Pošalji podatke o uronima web stranici divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Pošalji podatke o uronima web stranici dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML izvoz ronilačkih lokacija prikazanih na karti svijeta. - + Subsurface native XML format. Subsurface nativni XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface lokacije nativni XML format. - + Write depths of images to file. Spremi dubine slika u datoteku. - + Write dive as TeX macros to file. Spremi uron kao TeX makro u datoteku - + Write dive as LaTeX macros to file. Spremi uron kao LaTeX makro u datoteku - + Write the profile image as PNG file. Spremi profil ronjenja kao PNG datoteku. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Spremi izračunate Profil Panel podatke u CSV datoteku. - + Export UDDF file as Izvezi UDDF datoteku kao - + UDDF files UDDF datoteke - - + + Export CSV file as Izvezi CSV datoteku kao - - + + CSV files CSV datoteke - + Export world map Izvezi kartu svijeta - - + + HTML files HTML datoteke - + Export Subsurface XML Izvezi Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface datoteke - + Export Subsurface dive sites XML Izvezi Subsurface lokacije XML - + Save image depths Spremi dubine slika - + Export to TeX file Izvezi u TeX datoteku - + TeX files TeX datoteke - + Save profile image Spremi sliku profila - + Save profile data Spremi podatke profila - + Export HTML files as Izvezi HTML datoteke kao - + Please wait, exporting... Izvoz, molim pričekajte… @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS lokaciju: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS lokaciju: Vrijeme segmenta + Sample depth Dubina segmenta - - - Sample temperature - Temperatura segmenta - - - - - Sample pO₂ - pO₂ segmenta + + + + Sample setpoint + + Sample sensor1 pO₂ senzor1 pO₂ segmenta + Sample sensor2 pO₂ senzor2 pO₂ segmenta + Sample sensor3 pO₂ senzor3 pO₂ segmenta + + + + Sample pO₂ + pO₂ segmenta + + + + + + Sample temperature + Temperatura segmenta + + + Sample CNS CNS segmenta + + + + + Sample stopdepth + dubina zastanka segmenta + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS lokaciju: Sample TTS vrijeme do površine segmenta - - - - Sample stopdepth - dubina zastanka segmenta - Sample pressure tlak u boci segmenta - - - - Sample setpoint - - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS lokaciju: DivePlannerPointsModel - + unknown nepoznato - + cyl. Boca - + Final depth Krajnja dubina - + Run time Protek vremena - + Duration Trajanje - + Used gas Potrošeni plin - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Vrsta ronjenja - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stop vremena @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS lokaciju: Točke planiranja - + Available gases Dostupni plinovi - + Add cylinder Dodaj bocu - + Add dive data point - + Save new Spremi novo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS lokaciju: DivePlotDataModel - + Depth Dubina - + Time Vrijeme - + Pressure Pritisak - + Temperature Temperatura - + Color Boja - + User entered Korisnički uneseno - + Pressure S Tlak S - + Pressure I Tlak I - + Ceiling Strop - + SAC potrošnja - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Senzor 1 - + Sensor 2 Senzor 2 - + Sensor 3 Senzor 3 - - Ambient pressure - Amb. temperatura - - - + Heart rate Puls - - Gradient factor - Gradijent faktor - - - + Mean depth @ s Prosječna dubina @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 prikazan) - - - + + + # Br. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Ocjena - - + + Depth(%1) Dubina(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Trajanje - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Olova(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Odijelo - - - + + + Cylinder Boca - - - + + + Gas Plin - - + + SAC(%1) potrošnja(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max CNS - - - + + + Tags Oznake - - + + Media before/during/after dive Mediji prije/tijekom/nakon urona - - + + Country Država - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Lokacija - + Depth Dubina - + Temp. Temp. - + Weight Težina - + SAC potrošnja - - + + Max CNS Maks. CNS - + Media Medij - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6303,8 +6334,8 @@ Postojeća lokacija - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ Postojeća lokacija - + Location Lokacija @@ -6378,89 +6409,89 @@ Postojeća lokacija Ocjena - + Equipment Oprema - + Information Info - + Summary - + Media Medij - + Extra Info Dodatni info - + Dive sites Lokacije - + Device names - + Apply changes Primjeni promjene - + Discard changes Odbaci promjene - + OK U redu - + Undo Poništi - + This dive is being edited. Ovaj uron se uređuje. - - + + Trip notes Napomene grupe - + Trip location Lokacija grupe - + Discard the changes? Odbaci promjene? - + You are about to discard your changes. Želite li odbaciti promjene? - + Warning: edited %1 dives Upozorenje: promijenjeno %1 zarona @@ -6498,478 +6529,478 @@ Postojeća lokacija MainWindow - + &File &Datoteka - + &Log &Zapisnik - + &View &Pogled - + &Help P%omoć - + &Import U%voz - + &Edit %Uređivanje - + &New logbook %Novi dnevnik ronjenja - + New Novi - + &Open logbook %Otvori dnevnik ronjenja - - + + Open Otvori - + &Save %Spremi - + Save Spremi - + Sa&ve as Sp%remi kao - + Save as Spremi kao - + &Close %Zatvori - + Close Zatvori - + &Print &Ispis - + P&references &Postavke - + &Quit Iz&laz - + Import from &dive computer Uvoz iz &računala - + &Add dive &Dodaj uron - + &Copy dive components Kopiraj komponente urona (&C) - + &Paste dive components Zalijepi komponente zarona (%V) - + &Renumber &Renumeriraj - + Auto &group &Automatski grupiraj - + &Yearly statistics &Godišnja statistika - + &Dive list &Popis urona - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Svi - + P&revious DC &Pretnodno računalo - + &Next DC &Sljedeće računalo - + &About Subsurface &O subsurface - + User &manual Korisnički &pripručnik - + &Map &Karta - + P&lan dive P&laniranje urona - + &Import log files &Uvoz dnevnika ronjenja - + Import divelog files from other applications Uvoz dnevnika iz drugih programa - + &Import dive sites &Uvoz lokacija - + Import dive sites from other users Uvoz lokacija drugih korisnika - + Import &from divelogs.de Uvoz &iz divelogs.de - + &Full screen &Cijeli zaslon - + Toggle full screen Prebaci u/iz cijelog zaslona - + &Check for updates &Provjeri ažuriranja - + &Export &Izvoz - + Export dive logs Izvoz dnevnika ronjenja - + Change settings on &dive computer Promjena postavki &računala - + Edit &dive in planner Uređivanje urona u &planeru - + Toggle pO₂ graph pO₂ graf - + Toggle pN₂ graph pN₂ graf - + Toggle pHe graph pHe graf - + Toggle DC reported ceiling Prijavljeni strop s računala - + Toggle calculated ceiling Izračunati strop - + Toggle calculating all tissues Izračun svih tkiva - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Izračunati strop u razmacima od 3 m - + Toggle heart rate Puls - + Toggle MOD MOD - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + Toggle SAC rate Stopa potrošnje - + Toggle ruler Ravnalo - + Scale graph Skaliraj graf - + Toggle media Mediji - + Toggle gas bar Traka plina - + &Filter divelist &Filtriraj popis urona - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Toplinska karta tkiva - + &Undo &Poništi - + &Redo &Ponovi - + &Find moved media files &Pronađi premještene medije - + Open c&loud storage Otvori pohranu u %oblaku - + Save to clo&ud storage Spremi u &oblak - + &Manage dive sites &Upravljanje lokacijama - + Dive Site &Edit Uređivanje &lokacije - + Cloud stora&ge online Pohrana u o&blaku spojena - - + + Toggle deco information Deko informacije - - - - - + + + + + Warning Upozorenje - + Trying to merge dives with %1min interval in between Pokušaj spajanja urona između kojih je interval od %1 min - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6983,242 +7014,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Spremite ili odbacite trenutni uron prije otvaranja nove datoteke. - + Open file Otvori datoteku - - + + Cancel Poništi - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Spremi promjene? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files Subsurface datoteke - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files Sve datoteke - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files višestruke datotek - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7344,74 +7375,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50 % prosj. dubine do 6 m - + 6m to surface površina - 6 m - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7419,7 +7450,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table @@ -8625,32 +8656,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + Export Html - + Print - + Filename to export html to - + Html file @@ -8783,138 +8814,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change - + Add setpoint change - + Add bookmark Dodaj oznaku - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -8947,162 +8978,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h h - - - + + + min min - + sec - + weight težina - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Ponovi - + Undo: %1 - + Undo Poništi - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9116,13 +9147,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9132,7 +9163,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9892,71 +9923,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10105,244 +10131,244 @@ Files with inappropriate date/time Max. - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Datum - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Trajanje - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC potrošnja - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Težina - + in %L2 steps - + Dive # Uron # - + Dive mode Vrsta ronjenja - + People Ljudi - + Buddies - + Dive guides - + Tags Oznake - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Kisik - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Lokacija - + Day of week - + Rating Ocjena - + Visibility Vidljivost - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10380,6 +10406,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11244,7 +11295,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11252,7 +11303,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Info @@ -11710,8 +11761,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12036,10 +12087,10 @@ Maximum - + - - + + air zrak @@ -12047,7 +12098,7 @@ Maximum - + h h @@ -12059,7 +12110,7 @@ Maximum - + min min @@ -12068,7 +12119,7 @@ Maximum - + sec @@ -12101,8 +12152,8 @@ Maximum - - + + oxygen @@ -12153,7 +12204,7 @@ Maximum - + @@ -12163,7 +12214,7 @@ Maximum Nije uspjelo čitanje '%s' - + Empty file '%s' @@ -12390,32 +12441,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Kisik @@ -12435,108 +12486,108 @@ Maximum - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12801,26 +12852,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Nema novih zarona na računalu - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12853,12 +12904,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean ean @@ -13145,278 +13196,278 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min potrošnja: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s potrošnja: %.*f%s/min @@ -14386,7 +14437,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Napomene: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Poništi + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14431,7 +14492,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Cyl Boca @@ -14535,9 +14596,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14562,173 +14623,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary Sažetak urona - + Export Izvoz - + Location Lokacija - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Statistika - + Settings - + Help Pomoć - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts index 47620e1e9..0dae38bd1 100644 --- a/translations/subsurface_hu.ts +++ b/translations/subsurface_hu.ts @@ -353,15 +353,20 @@ Nyomd meg a mentés gombot. CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Várakozás a felhő kapcsolatra (%n eltelt másodperc(ek))Várakozás a felhő kapcsolatra (%n eltelt másodperc(ek)) - + Cloud connection failed Felhő kapcsolódás sikertelen + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -893,82 +898,82 @@ Nyomd meg a mentés gombot. - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Palack hozzáadása - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2734,58 +2739,68 @@ Nyomd meg a mentés gombot. DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2861,7 +2876,17 @@ Nyomd meg a mentés gombot. Értékelés - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3187,38 +3212,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Kézi váltás OC-re - + begin Starts with space! kezdés - + end Starts with space! befejezés @@ -3256,117 +3281,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Merülés lista - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Merülés törélse - + Show on map Mutasd a térképen - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Felhő hitelesítő adatok - + No dives in dive list Nincs merülés a listában - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Címkék - + Download dives - + Add dive Merülés hozzáadása - + Filter dives @@ -3374,127 +3405,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Mind kinyit - + Collapse all Összes összecsukása - + Collapse others Továbbiak összecsukása - - + + Remove dive(s) from trip - Merülés(ek) eltávolítása az túrából + - + Create new trip above Túra létrehozása fentebb - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Merülés(ek) hozzáadása a túrához azonnal fölé + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Merülés(ek) hozzáadása a túrához azonnal alá + - + Merge trip with trip above Túra egyesítése a fentivel - + Merge trip with trip below Túra egyesítése a lentivel - - + + Delete dive(s) - Merülés(ek) törlése + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - + - + Merge selected dives Egysiteni a kiválasztott merüléseket - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Újraszámozni a merülés(t/eket) + - + Shift dive times - + Split selected dives Felosztani a kiválasztott merüléseket - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3758,7 +3789,7 @@ GPS location: - + Light Fény @@ -3770,151 +3801,151 @@ GPS location: Homok - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. Subsurface nativ XML formátum - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as - + UDDF files UDDF fájlok - - + + Export CSV file as - - + + CSV files CSV fájlok - + Export world map Világtérkép exportálása - - + + HTML files HTML fájlok - + Export Subsurface XML Subsurface XML exportálása - - + + Subsurface files Subsurface fájlok - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file Exportálás TeX fájlba - + TeX files TeX fájlok - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as - + Please wait, exporting... Kérlek várj, exportálás ... @@ -3998,11 +4029,7 @@ GPS location: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4010,47 +4037,73 @@ GPS location: Idő minta + Sample depth Mélység minta - - - Sample temperature - Hőmérséklet minta - - - - - Sample pO₂ - Minta pO₂ + + + + Sample setpoint + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Minta pO₂ + + + + + + Sample temperature + Hőmérséklet minta + + + Sample CNS Minta CNS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4063,24 +4116,12 @@ GPS location: Sample TTS Minta TTS - - - - Sample stopdepth - - Sample pressure Nyomás minta - - - - Sample setpoint - - @@ -4329,62 +4370,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown ismeretlen - + cyl. pal. - + Final depth Végső mélység - + Run time - + Duration Tartam - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode Merülési mód - + min perc - + m m - + ft - + Stop times @@ -4670,27 +4711,27 @@ GPS location: - + Available gases Elérhető gázok - + Add cylinder Palack hozzáadása - + Add dive data point - + Save new Új mentése - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4698,107 +4739,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Mélység - + Time Idő - + Pressure Nyomás - + Temperature Hőmérséklet - + Color Szín - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Alapérték - + Sensor 1 Érzékelő 1 - + Sensor 2 Érzékelő 2 - + Sensor 3 Érzékelő 3 - - Ambient pressure - Környezeti nyomás - - - + Heart rate Pulzus - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -5013,196 +5044,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # # - - - + + + Date Dátum - - - + + + Rating Értékelés - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft - - - + + + Duration Időtartam - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg - - + + lbs - - - + + + Suit Ruha - - - + + + Cylinder Palack - - - + + + Gas Gáz - - + + SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags Címkék - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Ország - - - + + + Buddy Merülőtárs - - - + + + Location Hely - + Depth Mélység - + Temp. Hőm. - + Weight Súly - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6289,8 +6320,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6321,7 +6352,7 @@ Existing Site - + Location Hely @@ -6364,89 +6395,89 @@ Existing Site Értékelés - + Equipment Felszerelés - + Information - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes - + Discard changes - + OK - + Undo - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. - + Warning: edited %1 dives @@ -6484,478 +6515,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File - + &Log - + &View - + &Help - + &Import - + &Edit - + &New logbook - + New Új - + &Open logbook - - + + Open - + &Save - + Save Ment - + Sa&ve as - + Save as - + &Close &Bezárás - + Close Bezárás - + &Print - + P&references - + &Quit - + Import from &dive computer - + &Add dive - + &Copy dive components - + &Paste dive components - + &Renumber - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + &Profile - + &Info - + &All - + P&revious DC - + &Next DC - + &About Subsurface - + User &manual - + &Map - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export dive logs - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph - + Toggle pN₂ graph - + Toggle pHe graph - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle calculating all tissues - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6969,242 +7000,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel Mégse - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files Subsurface fájlok - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files Összes fájl - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7330,74 +7361,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/perc - + bar - + psi @@ -7405,7 +7436,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table @@ -8611,32 +8642,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + Export Html - + Print - + Filename to export html to - + Html file @@ -8769,138 +8800,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -8933,162 +8964,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h ó - - - + + + min perc - + sec - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9102,13 +9133,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9118,7 +9149,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9878,71 +9909,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min perc - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10091,244 +10117,244 @@ Files with inappropriate date/time Maximum - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Dátum - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h ó - + Duration Időtartam - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Súly - + in %L2 steps - + Dive # Merülés # - + Dive mode Merülési mód - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Címkék - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Merülő hely - + Day of week - + Rating Értékelés - + Visibility Láthatóság - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10366,6 +10392,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11230,7 +11281,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11238,7 +11289,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information @@ -11694,8 +11745,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12020,10 +12071,10 @@ Maximum - + - - + + air @@ -12031,7 +12082,7 @@ Maximum - + h ó @@ -12043,7 +12094,7 @@ Maximum - + min perc @@ -12052,7 +12103,7 @@ Maximum - + sec @@ -12085,8 +12136,8 @@ Maximum - - + + oxygen @@ -12137,7 +12188,7 @@ Maximum - + @@ -12147,7 +12198,7 @@ Maximum '%s' olvasása meghiúsult. - + Empty file '%s' @@ -12374,32 +12425,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12419,108 +12470,108 @@ Maximum - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12785,26 +12836,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12836,12 +12887,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean @@ -13128,277 +13179,277 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14368,7 +14419,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Jegyzetek: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Mégse + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14413,7 +14474,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Cyl Pal @@ -14517,9 +14578,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14544,173 +14605,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location Hely - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics - + Settings Beállítások - + Help Segítség - + About Névjegy - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Hely háttér szolgáltatás aktív - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts index 767681833..64e2bff54 100644 --- a/translations/subsurface_id.ts +++ b/translations/subsurface_id.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2736,58 +2741,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2863,7 +2878,17 @@ Peringkat - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3189,38 +3214,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! Mulai - + end Starts with space! Akhir @@ -3258,117 +3283,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive - + Show on map - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Tag - + Download dives - + Add dive - + Filter dives @@ -3376,127 +3407,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all - + Collapse all - + Collapse others - - + + Remove dive(s) from trip - + - + Create new trip above - - + + Add dive(s) to trip immediately above - + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - + - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - - + + Delete dive(s) - + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - + - + Merge selected dives - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - + - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3760,7 +3791,7 @@ GPS location: - + Light @@ -3772,151 +3803,151 @@ GPS location: - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as - + UDDF files - - + + Export CSV file as - - + + CSV files - + Export world map - - + + HTML files - + Export Subsurface XML - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as - + Please wait, exporting... @@ -4000,11 +4031,7 @@ GPS location: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4012,47 +4039,73 @@ GPS location: Waktu sampel + Sample depth Sampel Kedalaman - - - Sample temperature - - - - - - Sample pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + + + + + + + Sample temperature + + + + Sample CNS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4065,24 +4118,12 @@ GPS location: Sample TTS - - - - Sample stopdepth - - Sample pressure - - - - Sample setpoint - - @@ -4331,62 +4372,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown Tak dikenal - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration Durasi - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode - + min menit - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -4672,27 +4713,27 @@ GPS location: - + Available gases - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -4700,107 +4741,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth edalaman - + Time Waktu - + Pressure Tekanan - + Temperature Suhu - + Color - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC SAC - + pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - - Ambient pressure - - - - + Heart rate - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -5015,196 +5046,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # # - - - + + + Date Tanggal - - - + + + Rating Peringkat - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durasi - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg kgkg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Pakaian - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas - - + + SAC(%1) - - + + /min /menit - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags Tag - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Rekan - - - + + + Location Lokasi - + Depth edalaman - + Temp. - + Weight Berat - + SAC SAC - - + + Max CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6291,8 +6322,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6323,7 +6354,7 @@ Existing Site - + Location Lokasi @@ -6366,89 +6397,89 @@ Existing Site Peringkat - + Equipment Perlengkapan - + Information Informasi - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes - + Discard changes - + OK OK - + Undo - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. - + Warning: edited %1 dives @@ -6486,478 +6517,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File - + &Log - + &View - + &Help - + &Import - + &Edit - + &New logbook - + New Baru - + &Open logbook - - + + Open Buka - + &Save - + Save Simpan - + Sa&ve as - + Save as Simpan sebagai - + &Close - + Close Tutup - + &Print &Print - + P&references - + &Quit - + Import from &dive computer - + &Add dive - + &Copy dive components - + &Paste dive components - + &Renumber - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + &Profile - + &Info - + &All - + P&revious DC - + &Next DC - + &About Subsurface - + User &manual - + &Map - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export dive logs - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph - + Toggle pN₂ graph - + Toggle pHe graph - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle calculating all tissues - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS - + Toggle SAC rate SAC - + Toggle ruler - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6971,242 +7002,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel Batal - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. Perubahan akan hilang jika anda tidak simpan. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7332,74 +7363,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7407,7 +7438,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table @@ -8613,32 +8644,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + Export Html - + Print - + Filename to export html to - + Html file @@ -8771,138 +8802,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -8935,162 +8966,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min menit - + sec - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9104,13 +9135,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9120,7 +9151,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9880,71 +9911,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min menit - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10093,244 +10119,244 @@ Files with inappropriate date/time Maksimal - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Tanggal - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Kedalaman Maks - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h - + Duration Durasi - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /menit - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Berat - + in %L2 steps - + Dive # Selam# - + Dive mode - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Tag - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site - + Day of week - + Rating Peringkat - + Visibility Jarak Lihat - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10368,6 +10394,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11232,7 +11283,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11240,7 +11291,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Informasi @@ -11704,8 +11755,8 @@ Rata-rata gettextFromC - - + + @@ -12030,10 +12081,10 @@ Rata-rata - + - - + + air udara @@ -12041,7 +12092,7 @@ Rata-rata - + h @@ -12053,7 +12104,7 @@ Rata-rata - + min menit @@ -12062,7 +12113,7 @@ Rata-rata - + sec @@ -12095,8 +12146,8 @@ Rata-rata - - + + oxygen @@ -12147,7 +12198,7 @@ Rata-rata - + @@ -12157,7 +12208,7 @@ Rata-rata Gagal baca '%s' - + Empty file '%s' @@ -12384,32 +12435,32 @@ Rata-rata - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12429,108 +12480,108 @@ Rata-rata - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12795,26 +12846,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12846,12 +12897,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean @@ -13138,277 +13189,277 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14378,7 +14429,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Exporting... + + + + + Cancel + Batal + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14423,7 +14484,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Cyl @@ -14527,9 +14588,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14554,173 +14615,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location Lokasi - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics - + Settings Pengaturan - + Help - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index 249ddef7f..f47c2fc7d 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) In attesa della connessione al cloud (trascorso %n secondo)In attesa della connessione al cloud (trascorsi %n secondi) - + Cloud connection failed Connessione al cloud fallita + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ dive master - + Paste onto %n dive(s) Incolla in %n immersioneIncolla in %n immersioni - + Replan dive Ripianifica immersione - + Edit profile Modifica profilo - + Add weight Aggiungi pesi - + Add weight (%n dive(s)) Aggiungi peso (%n immersione)Aggiungi peso (%n immersioni) - + Remove weight Rimuovi pesi - + Remove weight (%n dive(s)) Rimuovi peso (%n immersione)Rimuovi peso (%n immersioni) - + Edit weight Modifica pesi - + Edit weight (%n dive(s)) Rimuovi peso (%n immersione)Modifica peso (%n immersioni) - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Add cylinder (%n dive(s)) Aggiungi bombola (%n immersione)Aggiungi bombola (%n immersioni) - + Remove cylinder Elimina bombola - + Remove cylinder (%n dive(s)) Rimuovi bombola (%n immersione)Rimuovi bombola (%n immersioni) - + Edit cylinder Cambia bombola - + Edit cylinder (%n dive(s)) Modifica bombola (%n immersione)Modifica bombola (%n immersioni) - + Edit dive [%1] Modifica immersione [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Sito di immersione: - + Dive master: Dive master: - + Buddy: Compagno: - + Rating: Voto: - + Visibility: Visibilità: - + Notes: Note: - + Suit: Muta: - + Tags: Tag: - + Cylinders: Bombole: - + Weights: Pesi: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Valutazione - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Data / Ora + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Puoi incollare queste informazioni su un'altra immersione oppure - come testo - su un'altra applicazione @@ -3195,38 +3220,38 @@ del GPS: DiveEventItem - + (cyl. %1) (bot. %1) - + ICD Controdiffusione Isobarica - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Switch manuale a OC - + begin Starts with space! inizio - + end Starts with space! fine @@ -3264,117 +3289,123 @@ del GPS: DiveList - + Dive list Lista immersioni - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Rimuovi immersione %1 dal viaggio - + Add dive %1 to trip above Aggiungi immersione %1 al viaggio sopra - + Add dive %1 to trip below Aggiungi immersione %1 al viaggio sotto - + Create trip with dive %1 Crea viaggio con l'immersione %1 - + Mark dive as valid Segna come valida - + Mark dive as invalid Segna come non valida - + Delete dive Cancella immersione - + Show on map Mostra nella mappa - + Edit trip details Modifica i dettagli del viaggio - + Undo Annulla - + Redo Ripeti - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Premi il tasto '+' per una nuova immersione (o scarica le immersioni da un computer subacqueo supportato) - + Cloud credentials Credenziali per il cloud - + No dives in dive list Nessuna immersione in lista - + Please wait, updating the dive list Attendere prego, sto aggiornando la lista immersioni - + Fulltext full-text - + People Persone - + Tags Tags - + Download dives Scarica immersioni - + Add dive Aggiungi immersione - + Filter dives Filtra immersioni @@ -3382,127 +3413,127 @@ del GPS: DiveListView - + Expand all Espandi tutto - + Collapse all Minimizza tutto - + Collapse others Collassa altri - - + + Remove dive(s) from trip - Rimuove immersione(i) dal viaggio + - + Create new trip above Crea un nuovo viaggio sopra - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sopra + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sotto + - + Merge trip with trip above Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra - + Merge trip with trip below Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto - - + + Delete dive(s) - Cancella immersione(i) + - - + + Mark dive(s) valid - Segna immersioni come valide + - - + + Mark dive(s) invalid - Marca l'immersione(i) come non valide + - + Merge selected dives Fondi le immersioni selezionate - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Aggiungi immersione(i) a un qualsiasi viaggio + - - + + Renumber dive(s) - Rinumera le immersioni + - + Shift dive times Sposta i tempi di immersione - + Split selected dives Dividi le immersioni selezionate - + Load media from file(s) Carica media da file - + Load media from web Carica media da web - + Open media files Carica file media - + Media files File media - + Image files File immagine - + Video files File video - + All files Tutti i file - + %1 does not appear to be an image %1 non sembra un'immagine @@ -3766,7 +3797,7 @@ del GPS: - + Light Luce @@ -3778,151 +3809,151 @@ del GPS: Sabbia - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato generico usato per lo scambio di informazioni tra diverse applicazioni in campo subacqueo. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Descrizione del profilo dell'immersione scaricato dal computer subacqueo, con i campi separati da virgole - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. La maggior parte delle informazioni di immersione (ma non il profilo) con i campi separati da virgole - + Send the dive data to divelogs.de website. Invia i dati di immersione al sito divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Manda i dati dell'immersione al sito dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Esportazione HTML dei luoghi di immersione, visualizzati su un mappamondo - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo di Subsurface - + Subsurface dive sites native XML format. Formato XML nativo di Subsurface per i siti di immersione - + Write depths of images to file. Esporta la profondità a cui sono state scattate le foto. - + Write dive as TeX macros to file. Salva immersione su file come TeX macros - + Write dive as LaTeX macros to file. Esporta l'immersione come macro LaTeX in un file - + Write the profile image as PNG file. Esporta il profilo come immagine in un file PNG - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Salva i dati calcolati in Profile Panel in un file CSV. - + Export UDDF file as Esporta file UDDF come - + UDDF files File UDDF - - + + Export CSV file as Esporta file CSV come - - + + CSV files File CSV - + Export world map Esporta il mappamondo - - + + HTML files File HTML - + Export Subsurface XML Esporta XML di Subsurface - - + + Subsurface files File Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Esporta siti di immersione nel formato XML di Subsurface - + Save image depths Salva la profondità a cui sono state scattate le foto - + Export to TeX file Esporta in TeX file - + TeX files File TeX - + Save profile image Salva immagine del profilo - + Save profile data Salva dati del profilo - + Export HTML files as Esporta file HTML come - + Please wait, exporting... Prego attendere, esportazione in corso... @@ -4006,11 +4037,7 @@ del GPS: Tabulazione - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Alcune intestazioni delle colonne sono state riempite; trascina le intestazioni in modo che riflettano il contenuto delle colonne. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ del GPS: Tempo + Sample depth Profondità - - - Sample temperature - Temperatura - - - - - Sample pO₂ - pO₂ + + + + Sample setpoint + Setpoint + Sample sensor1 pO₂ pO₂ sensore1 + Sample sensor2 pO₂ pO₂ sensore2 + Sample sensor3 pO₂ pO₂ sensore3 + + + + Sample pO₂ + pO₂ + + + + + + Sample temperature + Temperatura + + + Sample CNS CNS + + + + + Sample stopdepth + Profondità della sosta + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Alcune intestazioni delle colonne sono state riempite; trascina le intestazioni in modo che riflettano il contenuto delle colonne. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ del GPS: Sample TTS TTS - - - - Sample stopdepth - Profondità della sosta - Sample pressure Pressione - - - - Sample setpoint - Setpoint - @@ -4337,62 +4378,62 @@ del GPS: DivePlannerPointsModel - + unknown sconosciuto - + cyl. bombola - + Final depth Profondità finale - + Run time Run Time - + Duration Durata - + Used gas Miscela utilizzata - + CC setpoint Setpoint CC - + Dive mode Modalità immersione - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Tempi di sosta @@ -4678,27 +4719,27 @@ del GPS: Punti del pianificatore di immersione - + Available gases Miscele disponibili - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Add dive data point Aggiungi punto del profilo di immersione - + Save new Salva nuovo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ del GPS: DivePlotDataModel - + Depth Profondità - + Time Ora - + Pressure Pressione - + Temperature Temperatura - + Color Colore - + User entered Inserito dall'utente - + Pressure S Pressione S - + Pressure I Pressione I - + Ceiling Ceiling - + SAC CAS - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensore 1 - + Sensor 2 Sensore 2 - + Sensor 3 Sensore 3 - - Ambient pressure - Pressione ambiente - - - + Heart rate Battito cardiaco - - Gradient factor - Gradient factor - - - + Mean depth @ s Profondità media/e @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 mostrati) - - - + + + # n - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Valutazione - - + + Depth(%1) Prof. (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Durata - - + + Temp.(°%1) Temp. (°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Muta - - - + + + Cylinder Bombola - - - + + + Gas Miscela - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS massimo - - - + + + Tags Tags - - + + Media before/during/after dive Media prima/durante/dopo l'immersione - - + + Country Nazione - - - + + + Buddy Compagno - - - + + + Location Luogo - + Depth Profondità - + Temp. Temperatura - + Weight Peso - + SAC CAS - - + + Max CNS CNS massimo - + Media Media - + finish populating data store ultimato il popolamento dell'archivio dati - + setting up internal data structures sto configurando le strutture-dati interne - + done setting up internal data structures strutture-dati interne configurate @@ -6303,8 +6334,8 @@ Più vicino - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ Più vicino - + Location Luogo @@ -6378,89 +6409,89 @@ Più vicino Valutazione - + Equipment Attrezzatura - + Information Informazione - + Summary Riepilogo - + Media Media - + Extra Info Informazioni Extra - + Dive sites Siti di immersione - + Device names Nomi dei dispositivi - + Apply changes Applica le modifiche - + Discard changes Elimina le modifiche - + OK OK - + Undo Annulla - + This dive is being edited. Si sta modificando questa immersione - - + + Trip notes Note di viaggio - + Trip location Luogo del viaggio - + Discard the changes? Elimino le modifiche? - + You are about to discard your changes. Stai per cancellare le modifiche. - + Warning: edited %1 dives Attenzione: %1 immersioni modificate @@ -6498,478 +6529,478 @@ Più vicino MainWindow - + &File &File - + &Log &Log - + &View &Vista - + &Help &Aiuto - + &Import &Importa - + &Edit &Modifica - + &New logbook &Nuovo logbook - + New Nuovo - + &Open logbook &Apri logbook - - + + Open Apri - + &Save &Salva - + Save Salva - + Sa&ve as Sal&va come - + Save as Salva come - + &Close &Chiudi - + Close Chiudi - + &Print &Stampa - + P&references P&referenze - + &Quit &Esci - + Import from &dive computer Importa &da computer subacqueo - + &Add dive &Aggiungi immersione - + &Copy dive components &Copia dettagli immersione - + &Paste dive components &Incolla dettagli immersione - + &Renumber &Rinumera - + Auto &group Raggruppamento Automatico - + &Yearly statistics &Statistiche Annuali - + &Dive list Lista immersioni - + &Profile &Profilo - + &Info &Info - + &All &Tutti - + P&revious DC Computer &precedente - + &Next DC Computer &successivo - + &About Subsurface Informazioni su &Subsurface - + User &manual &Manuale utente - + &Map &Mappa - + P&lan dive Pianifica immersione - + &Import log files &Importa logbook da file - + Import divelog files from other applications Importa log delle immersioni da altra applicazioni - + &Import dive sites &Importa siti di immersione - + Import dive sites from other users Importa siti di immersione da altri utenti - + Import &from divelogs.de Importa da Divelogs.de - + &Full screen &Tutto Schermo - + Toggle full screen Abilita Modalità Tutto Schermo - + &Check for updates &Controlla aggiornamenti - + &Export &Esporta - + Export dive logs Esporta il libretto di immersioni - + Change settings on &dive computer Cambia impostazioni sul &computer subacqueo - + Edit &dive in planner Modifica &immersione nel pianificatore - + Toggle pO₂ graph Visualizza il grafico della pO₂ - + Toggle pN₂ graph Visualizza il grafico della pN₂ - + Toggle pHe graph Visualizza il grafico pHe - + Toggle DC reported ceiling Visualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo - + Toggle calculated ceiling Visualizza il ceiling calcolato - + Toggle calculating all tissues Attiva/disattiva il calcolo su tutti i tessuti - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Visualizza il ceiling calcolato con incrementi di 3m - + Toggle heart rate Visualizza il battito cardiaco - + Toggle MOD Visualizza la MOD - + Toggle EAD, END, EADD Visualizza EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Visualizza NDL, TTS - + Toggle SAC rate Visualizza il CAS - + Toggle ruler Visualizza il righello - + Scale graph Scala grafico - + Toggle media - + Toggle gas bar Mostra la barra miscela - + &Filter divelist &Filtra la lista delle immersioni - + Dive statistics Statistiche immersione - + Toggle tissue heat-map Visualizza il grafico della saturazione dei tessuti - + &Undo &Annulla - + &Redo &Ripeti - + &Find moved media files &Trova file media spostati - + Open c&loud storage Apri memoria c&loud - + Save to clo&ud storage Salva nella memoria clo&ud - + &Manage dive sites &Gestisti i siti di immersione - + Dive Site &Edit &Modifica il sito di immersione - + Cloud stora&ge online Cloud connesso - - + + Toggle deco information Mostra/nascondi informazioni decompressione - - - - - + + + + + Warning Avviso - + Trying to merge dives with %1min interval in between Sto cercando di unire delle immmersioni con un intervallo di %1min tra di loro - + Template backup created Backup del modello creato - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7023,244 @@ sono protetti in sola lettura e non dovrebbero essere modificati direttamente da li può sovrascrivere alla partenza. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. - + Open file Apri file - - + + Cancel Annulla - + Please save or cancel the current dive edit before going online Salva o cancella le modifiche all'immersione corrente prima di connetterti - - + + Save changes? Salvo le modifiche? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Ci sono modifiche non salvate. Vuoi salvarle nel Cloud? In caso negativo, il Cloud verrá sincronizzato solo alla prossima operazione di "Connessione al Cloud" or "Salva nel Cloud". - + Failure taking cloud storage online Errore nella connessione con il Cloud - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Occorre salvare o annullare le modifiche prima di uscire dall'applicazione - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata. - + Yearly statistics Statistiche Annuali - - + + Dive log files File di log delle immersioni - - - + + + Subsurface files File Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files File MkVI - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Tutti i file - + Dive site files File sito di immersione - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati? - + Changes will be lost if you don't save them. Le modifiche saranno perse se tu non le salvi. - + Save file as Apri file come - + [local cache for] %1 [cache locale for] %1 - + [cloud storage for] %1 [spazio di memorizzazione cloud per] %1 - - + + multiple files file multipli - + Opening datafile from older version Apertura di un file di dati da una vecchia versione - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo. Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un'occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto. - + Open dive log file Apri file di log immersioni - + Open dive site file Apri file sito di immersione - + Contacting cloud service... Sto contattando il servizio cloud... @@ -7358,74 +7389,74 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es PlannerSettingsWidget - + ft/min piedi/min - + Last stop at 20ft Ultima sosta a 20 piedi - + 50% avg. depth to 20ft Dal 50% della prof. media a 20ft - + 20ft to surface 20 piedi alla superficie - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ultima sosta a 6m - + 50% avg. depth to 6m Dal 50% della prof. media a 6m - + 6m to surface 6m alla superficie - + m m - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7433,7 +7464,7 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es PlannerWidgets - + Print runtime table Stampa la tabella con il runtime @@ -8644,32 +8675,32 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint &Stampa - + &Preview &Anteprima - + Export Html Esporta HTML - + Print Stampa - + Filename to export html to Nome file per esportazione HTML - + Html file File HTML @@ -8803,138 +8834,138 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. ProfileWidget2 - + Planned dive Immersione pianificata - + Manually added dive Immersione inserita manualmente - + Unknown dive computer Computer subacqueo sconosciuto - + (#%1 of %2) (nº%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time La visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo - + Make first dive computer Rendi il computer principale - + Delete this dive computer Cancella questo computer subacqueo - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change Modifica il cambio gas - + Add gas change Aggiungi un cambio gas - + Add setpoint change Aggiungi cambio setpoint - + Add bookmark Aggiungi un segnalibro - + Split dive into two Dividi in due l'immersione - + Change divemode Cambia la modalità di immersione - + Edit the profile Modifica il profilo - + Remove event Rimuovi evento - + Hide similar events Nascondi eventi simili - + Edit name Modifica il nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Corregge la pressione della bombola %1 (attualmente interpolata come %2) - + Unhide all events Mostra tutti gli eventi - + Hide events Nascondi gli eventi - + Hide all %1 events? Nascondi tutti gli eventi %1? - + Remove the selected event? Rimuovere l'evento selezionato? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifica il nome del bookmark - + Custom name: Nome personalizzato: - + Name is too long! Il nome è troppo lungo @@ -8967,162 +8998,162 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. Credenziali per il cloud errate - + working in no-cloud mode sto lavorando in modalità off-line - + Error parsing local storage, giving up Errore nella decodifica dell'archivio locale, abbandono - + no cloud credentials Credenziali cloud mancanti - - + + Please enter valid cloud credentials. Prego inserire credenziali valide per il cloud - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e password per lo spazio di memorizzazione cloud possono contenere solo lettere, numeri, '.', '-', '_', e '+'. - + Invalid format for email address Formato email errato - + Attempting to open cloud storage with new credentials Sto cercando di aprire lo spazio di memorizzazione cloud con le nuove credenziali - + Testing cloud credentials Controlle le credenziali per il cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Nessuna risposta del server cloud per la validazione delle credenziali - + Incorrect email / password combination Combinazione di email e password sbagliata - + Cloud credentials require verification PIN Le credenziali cloud richiedono un PIN di verifica - + Incorrect PIN, please try again PIN non corretto, riprova - + PIN accepted, credentials verified PIN accettato, le credenziali sono state verificate - + Cloud storage error: %1 Errore spazio di memorizzazione cloud: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Sto caricando le immersioni dalla memoria locale (modalità "no cloud") - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Impossibile connettersi al server cloud, passo alla modalità off-line - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Spazio di memorizzazione cloud aperto con successo. Non ho trovato immersioni. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight peso - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Ripeti - + Undo: %1 - + Undo Annulla - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Errore grave: impossibile salvare i dati su file. Si prega di copiare i file di log e inviarli. - + Unknown GPS location Posizione GPS sconosciuta - + no default cylinder no default cylinder - + (unsaved changes in memory) (modifiche in memoria non salvate) - + (changes synced locally) (modifiche sincronizzate localmente) - + (synced with cloud) (sincronizzato con cloud) @@ -9136,13 +9167,13 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. - + start processing avvia l'elaborazione - + %1 dives processed %1 immersioni elaborate @@ -9152,7 +9183,7 @@ Per favore esporta questo modello in un file diverso. nessuna immersione in queste date - + populate data model popola il modello dei dati @@ -9917,71 +9948,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other altro - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10130,244 +10156,244 @@ Files with inappropriate date/time Massimo - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Data - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Profondità max - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Durata - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC CAS - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Peso - + in %L2 steps - + Dive # Immersione nº - + Dive mode Modalità immersione - + People Persone - + Buddies - + Dive guides - + Tags Tags - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Ossigeno - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Generali - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Luogo immersione - + Day of week - + Rating Valutazione - + Visibility Visibilità - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10405,6 +10431,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11273,7 +11324,7 @@ miscelati con aria e usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click per visitare %2 @@ -11281,7 +11332,7 @@ miscelati con aria e usando: ToolTipItem - + Information Informazione @@ -11748,8 +11799,8 @@ Media gettextFromC - - + + @@ -12075,10 +12126,10 @@ Media %L1 immersioni - + - - + + air aria @@ -12086,7 +12137,7 @@ Media - + h h @@ -12098,7 +12149,7 @@ Media - + min min @@ -12107,7 +12158,7 @@ Media - + sec sec @@ -12140,8 +12191,8 @@ Media - - + + oxygen ossigeno @@ -12192,7 +12243,7 @@ Media Non posso aprire il file CSV %s; per favore usa la finestra Importa logbook da file - + @@ -12202,7 +12253,7 @@ Media Impossibile leggere '%s' - + Empty file '%s' File vuoto '%s' @@ -12429,32 +12480,32 @@ Media non è - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Ossigeno @@ -12474,108 +12525,108 @@ Media Trasferimento allo spazio di memorizzazione (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage La cartella della cache locale %s è corrotta - non è possibile sincronizzare con lo spazio di memorizzazione cloud di Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data Non è stato possibile aggiornare la cache local con i dati remoti più aggiornati - + Subsurface cloud storage corrupted Spazio di memorizzazione cloud di Subsurface corrotto - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Non ho potuto aggiornare lo spazio di memorizzazione cloud di Subsurface, riprovare più tardi - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Dati remoti e dati locali non coincidono. Errore: unione fallita (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Dati locali e dati remoti non coincidono. Non è possibile unire i cambiamenti locali e remoti - + Remote storage and local data diverged Dati remoti e dati locali non coincidono - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Dati remoti e dati locali non coincidono. Errore: impossibile scrivere i dati (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemi con la cache locale dello spazio di memorizzazione cloud Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Dati della cache spostati in %s. Perfavore, riprova di nuovo - + Update local storage to match cloud storage Aggiornamento memoria locale dallo spazio di memorizzazione cloud - + Push local changes to cloud storage Trasferimento delle modifiche locali allo spazio di memorizzazione cloud - + Try to merge local changes into cloud storage Tentativo di unire le modifiche locali allo spazio di memorizzazione cloud - + Store data into cloud storage Memorizza i dati nello spazio di memorizzazione cloud - + Sync with cloud storage Sincronizzazione con lo spazio di memorizzazione cloud - + Can't reach cloud server, working with local data Impossibile connettersi al server cloud, lavora con i dati locali - + Successful cloud connection, fetch remote Connessione con il cloud riuscita, scaricamento dei dati - + Done syncing with cloud storage Sincronizzazione con lo spazio di memorizzazione cloud riuscita - + Error connecting to Subsurface cloud storage Errore nella connessione allo spazio di memorizzazione cloud di Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Errore (%s) nel clone git di %s - + Synchronising data file Sincronizzazione dei dati in corso @@ -12843,7 +12894,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl Non sono state trovate nuove immersioni nel computer subacqueo - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12851,7 +12902,7 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl - + additional name for site: %s @@ -12859,12 +12910,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl - + Load dives from local cache Carica le immersioni dalla cache locale - + Successfully opened dive data Dati di immersione letti correttamente @@ -12898,12 +12949,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl Non é possibile aprire il foglio di stile %s - + Can't find gas %s Non trovo la miscela %s - + ean ean @@ -13192,12 +13243,12 @@ Puoi crearne uno selezionando il corrispondente checkbox nella maschera di downl valore basso di pO₂ %.2f at %d:%02u con miscela %s alla profondità %.*f %s - + planned waypoint above ceiling Waypoint pianificato sopra il ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13206,28 +13257,28 @@ D:%.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min @@ -13235,49 +13286,49 @@ D:%.1f%s - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13286,7 +13337,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13295,215 +13346,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densità: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sosta di sicurezza: tempo sconosciuto @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Decompressione: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Decompressione: tempo sconosciuto @ %.0f%s - + In deco In decompressione - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Decompressione: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deco mpressione(calc) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% FG %d%% - + Surface GF %.0f%% FG superficie %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Ceiling calcolato %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tessuti %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue CDI nel tessuto pilota - + heart rate: %d frequenza cardiaca: %d - + bearing: %d Direzione: %d - + mean depth to here %.1f%s Profondità media fin qui %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14478,7 +14528,17 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Note: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Annulla + + + Don't save an empty log to the cloud Non salvare un log vuoto nel cloud @@ -14523,7 +14583,7 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Rimuovi questo punto - + Cyl Bombola @@ -14627,9 +14687,9 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? - - - + + + Back Indietro @@ -14654,173 +14714,184 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Sincronizzazione manuale con il cloud - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Disabilita sincronizzazione automatica con il cloud - + Enable auto cloud sync Abilita auto sincronizzazione con il cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere 'sincronizzazione manuale' se si vuole trasferire i propri dati nello spazio di memorizzazione cloud. - + Dive summary Riepilogo immersione - + Export Esporta - + Location Luogo - + Show GPS fixes Mostra i punti GPS - + Clear GPS cache Cancella la cache del GPS - + Disable background location service Disabilita geolocalizzazione in backgroud - + Run background location service Avvia geolocalizzazione in background - + Statistics Statistiche - + Settings Impostazioni - + Help Aiuto - + About Informazioni - + Show user manual Mostra manuale utente - + Ask for support Chiedi supporto - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. impossibile aprire l'applicazione di posta elettronica: si prega di inviare manualmente una richiesta di supporto a support@subsurface-divelog.org; i log sono già stati copiati in memoria e possono essere comodamente incollati nella mail. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Resetta password dimenticata per Subsurface Cloud - + Developer Sviluppatore - + App log Log dell'app - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text Testo di prova notifica - + Theme information Informazioni sul tema - + Enable verbose logging (currently: %1) Abilita log dettagliato (attualmente: %1) - + Not persistent Non persistente - + Access local cloud cache dirs Accedi alla cache locale del cloud - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Servizio di localizzazione attivo in background - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled Servizio di localizzazione attivo - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood Ho capito - + Subsurface-mobile starting up Avvio di Subsurface-mobile diff --git a/translations/subsurface_ja_JP.ts b/translations/subsurface_ja_JP.ts index 9c0d95eb2..73f2e970e 100644 --- a/translations/subsurface_ja_JP.ts +++ b/translations/subsurface_ja_JP.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder シリンダの追加 - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2736,58 +2741,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2863,7 +2878,17 @@ 評価 - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3189,38 +3214,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! - + end Starts with space! @@ -3258,117 +3283,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive - + Show on map - + Edit trip details - + Undo 元に戻す - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials クラウド公開鍵 - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags タグ - + Download dives - + Add dive - + Filter dives @@ -3376,127 +3407,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all - + Collapse all - + Collapse others - - + + Remove dive(s) from trip - + - + Create new trip above - - + + Add dive(s) to trip immediately above - + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - + - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - - + + Delete dive(s) - + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - + - + Merge selected dives - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - + - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) ファイルからメディアを読み込み - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3760,7 +3791,7 @@ GPS location: - + Light @@ -3772,151 +3803,151 @@ GPS location: - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as - + UDDF files - - + + Export CSV file as - - + + CSV files - + Export world map - - + + HTML files - + Export Subsurface XML - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as - + Please wait, exporting... @@ -4000,11 +4031,7 @@ GPS location: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4012,47 +4039,73 @@ GPS location: サンプリング時間 + Sample depth サンプリング深度 - - - Sample temperature - サンプリング温度 - - - - - Sample pO₂ - サンプリング pO₂ + + + + Sample setpoint + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + サンプリング pO₂ + + + + + + Sample temperature + サンプリング温度 + + + Sample CNS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4065,24 +4118,12 @@ GPS location: Sample TTS - - - - Sample stopdepth - - Sample pressure - - - - Sample setpoint - - @@ -4331,62 +4372,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown 不明 - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration 潜水時間 - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode ダイブモード - + min - + m - + ft - + Stop times @@ -4672,27 +4713,27 @@ GPS location: - + Available gases - + Add cylinder シリンダの追加 - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -4700,107 +4741,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth 水深 - + Time 時間 - + Pressure - + Temperature 気温 - + Color - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC 水面空気消費量 - + pN₂ - + pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - - Ambient pressure - - - - + Heart rate - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -5015,196 +5046,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # - - - + + + Date 日付 - - - + + + Rating 評価 - - + + Depth(%1) - - + + m - - + + ft - - - + + + Duration 潜水時間 - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg - - + + lbs - - - + + + Suit スーツ - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas - - + + SAC(%1) - - + + /min /分 - - - + + + OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags タグ - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy バディ - - - + + + Location 場所 - + Depth 水深 - + Temp. - + Weight ウェイト - + SAC 水面空気消費量 - - + + Max CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6291,8 +6322,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6323,7 +6354,7 @@ Existing Site - + Location 場所 @@ -6366,89 +6397,89 @@ Existing Site 評価 - + Equipment 器材 - + Information 情報 - + Summary - + Media - + Extra Info 追加情報 - + Dive sites ダイビングポイント - + Device names - + Apply changes - + Discard changes - + OK OK - + Undo 元に戻す - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. - + Warning: edited %1 dives 警告: %1 ダイブが変更されています @@ -6486,478 +6517,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File ファイル(&F) - + &Log ログ(&L) - + &View 表示 - + &Help ヘルプ(&H) - + &Import インポート(&I) - + &Edit 編集(&E) - + &New logbook 新しいログブック(&N) - + New - + &Open logbook ログブックを開く(&O) - - + + Open - + &Save 保存(&S) - + Save - + Sa&ve as 名前を付けて保存(&V) - + Save as - + &Close 閉じる(&C) - + Close - + &Print 印刷(&P) - + P&references 設定(&R) - + &Quit 終了(&Q) - + Import from &dive computer ダイブコンピュータからインポート(&D) - + &Add dive ダイブの追加(&A) - + &Copy dive components ダイブコンポーネントのコピー(&C) - + &Paste dive components ダイブコンポーネントの貼り付け(&P) - + &Renumber ダイブ番号の変更(&R) - + Auto &group 自動グルーピング(&G) - + &Yearly statistics 年統計(&Y) - + &Dive list ダイブリスト(&D) - + &Profile プロファイル(&P) - + &Info 情報(&I) - + &All すべて(&A) - + P&revious DC - + &Next DC - + &About Subsurface Subsurfaceについて(&A) - + User &manual ユーザマニュアル(&M) - + &Map 地図(&M) - + P&lan dive ダイブの計画(&P) - + &Import log files ログファイルのインポート(&I) - + Import divelog files from other applications - + &Import dive sites ダイビングポイントのインポート(&I) - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de divelogs.deからインポート(&F) - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates 更新の確認(&C) - + &Export エクスポート(&E) - + Export dive logs - + Change settings on &dive computer ダイブコンピュータの設定変更(&D) - + Edit &dive in planner プラナーでダイブを編集(&D) - + Toggle pO₂ graph - + Toggle pN₂ graph - + Toggle pHe graph - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle calculating all tissues - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo 元に戻す(&U) - + &Redo やり直す(&R) - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information 減圧情報を切り替える - - - - - + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6971,242 +7002,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel キャンセル - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7332,74 +7363,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min - + bar - + psi @@ -7407,7 +7438,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table @@ -8613,32 +8644,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + Export Html - + Print - + Filename to export html to - + Html file @@ -8771,138 +8802,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -8935,162 +8966,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h 時間 - - - + + + min - + sec - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo 元に戻す - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9104,13 +9135,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9120,7 +9151,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9880,71 +9911,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10093,244 +10119,244 @@ Files with inappropriate date/time - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date 日付 - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h 時間 - + Duration 潜水時間 - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /分 - + SAC 水面空気消費量 - + Water temperature - + Air temperature - + Weight ウェイト - + in %L2 steps - + Dive # ダイブNo. - + Dive mode ダイブモード - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags タグ - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site - + Day of week - + Rating 評価 - + Visibility 透明度 - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10368,6 +10394,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11232,7 +11283,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11240,7 +11291,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information 情報 @@ -11696,8 +11747,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12022,10 +12073,10 @@ Maximum - + - - + + air @@ -12033,7 +12084,7 @@ Maximum - + h 時間 @@ -12045,7 +12096,7 @@ Maximum - + min @@ -12054,7 +12105,7 @@ Maximum - + sec @@ -12087,8 +12138,8 @@ Maximum - - + + oxygen @@ -12139,7 +12190,7 @@ Maximum - + @@ -12149,7 +12200,7 @@ Maximum - + Empty file '%s' @@ -12376,32 +12427,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12421,108 +12472,108 @@ Maximum - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12787,26 +12838,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12838,12 +12889,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean @@ -13130,282 +13181,282 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s 減圧: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s 減圧: 未知の時間 @ %.0f%s - + In deco 減圧中 - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) 減圧: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) 減圧中 (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14375,7 +14426,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Exporting... + + + + + Cancel + キャンセル + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14420,7 +14481,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Cyl @@ -14524,9 +14585,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14551,173 +14612,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location 場所 - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics 統計 - + Settings - + Help - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_lv_LV.ts b/translations/subsurface_lv_LV.ts index 248f4423f..dd2147ac3 100644 --- a/translations/subsurface_lv_LV.ts +++ b/translations/subsurface_lv_LV.ts @@ -351,15 +351,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -891,82 +896,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Pievienot cilindri - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2732,58 +2737,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2859,7 +2874,17 @@ Novērtējums - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3185,38 +3210,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! sākums - + end Starts with space! beigas @@ -3254,117 +3279,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive - + Show on map - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Tagi - + Download dives - + Add dive - + Filter dives @@ -3372,127 +3403,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Izvērst visu - + Collapse all Savērst visu - + Collapse others Savērst pārējus - - + + Remove dive(s) from trip - Noņemt niršanas reizi(-es) no ceļojuma + - + Create new trip above Izveidot jaunu ceļojumu augšup - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Nekavējoties pievienot niršanu(-as) ceļojumam augšup + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Tūlītēji pievienot niršanu(-as) pie apakšēja ceļojuma + - + Merge trip with trip above Saplūdināt ceļojumu ar augšējo - + Merge trip with trip below Saplūdināt ceļojumu ar apakšējo - - + + Delete dive(s) - Izdzēst niršanu(-as) + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Atzīmēt niršanu(-as) kā nepareizus + - + Merge selected dives Saplūdināt izvēlētas niršanas - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Pārnumurēt niršanu(-as) + - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3756,7 +3787,7 @@ GPS location: - + Light Gaišs @@ -3768,151 +3799,151 @@ GPS location: Smilts - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Eksportēt UDDF failu kā - + UDDF files - - + + Export CSV file as Eksportēt CSV failu kā - - + + CSV files - + Export world map Eksportēt pasaules karti - - + + HTML files - + Export Subsurface XML Eksportēt Subsurface XML - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Eksportēt HTML failus, kā - + Please wait, exporting... @@ -3996,11 +4027,7 @@ GPS location: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4008,47 +4035,73 @@ GPS location: + Sample depth - - - Sample temperature - - - - - - Sample pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + + + + + + + Sample temperature + + + + Sample CNS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4061,24 +4114,12 @@ GPS location: Sample TTS - - - - Sample stopdepth - - Sample pressure - - - - Sample setpoint - - @@ -4327,62 +4368,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown nezināms - + cyl. - + Final depth Gala dziļums - + Run time Izpildes laiks - + Duration Ilgums - + Used gas Izm. gāze - + CC setpoint - + Dive mode - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -4668,27 +4709,27 @@ GPS location: Niršanas vietas - + Available gases Pieejamas gāzes - + Add cylinder Pievienot cilindri - + Add dive data point Pievienot niršanas vietu - + Save new - + kg/ℓ @@ -4696,107 +4737,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Dziļums - + Time Laiks - + Pressure Spiediens - + Temperature Temperatūra - + Color Krāsa - + User entered Ievādīts lietotājs - + Pressure S Spiedums S - + Pressure I Spiediens I - + Ceiling Maksimāla dekompr. pietura - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - - Ambient pressure - - - - + Heart rate - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -5011,196 +5042,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # # - - - + + + Date Datums - - - + + + Rating Novērtējums - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Ilgums - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg kg - - + + lbs mārciņa - - - + + + Suit Kostīms - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas - - + + SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS - - - + + + Tags Tagi - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Draugs - - - + + + Location Vieta - + Depth Dziļums - + Temp. - + Weight Svars - + SAC SAC - - + + Max CNS Maks. CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6288,8 +6319,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6320,7 +6351,7 @@ Existing Site - + Location Vieta @@ -6363,89 +6394,89 @@ Existing Site Novērtējums - + Equipment Aprīkojums - + Information Informācija - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes - + Discard changes - + OK OK - + Undo - + This dive is being edited. Niršanas rediģēšana. - - + + Trip notes Ceļojuma piezīmes - + Trip location Ceļojuma vieta - + Discard the changes? Atcelt izmaiņas? - + You are about to discard your changes. Jūs taisāties atcelt izmaiņas. - + Warning: edited %1 dives @@ -6483,478 +6514,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Fails - + &Log &Žurnāls - + &View &Skats - + &Help &Palīdzība - + &Import &Imports - + &Edit - + &New logbook &Jauns žunāls - + New Jauns - + &Open logbook &Atvērt žurnālu - - + + Open Atvērt - + &Save &Saglabāt - + Save Saglabāt - + Sa&ve as Saglabāt kā - + Save as Saglabāt kā - + &Close Aizvērt - + Close Aizvērt - + &Print &Drukāt - + P&references Preferences - + &Quit &Pabeigt - + Import from &dive computer Importēt no &niršanas datora - + &Add dive &Pievienot niršanu - + &Copy dive components - + &Paste dive components - + &Renumber &Pārnumurēt - + Auto &group &Auto-grupēšana - + &Yearly statistics &Gada statistika - + &Dive list &Niršanas saraksts - + &Profile Profils - + &Info Info - + &All Visi - + P&revious DC - + &Next DC Nākamais DC - + &About Subsurface Par Subsurface - + User &manual - + &Map - + P&lan dive Plānotājs - + &Import log files &Importēt žurnalēšanas failu - + Import divelog files from other applications Importēt žurnālus no citām programmām - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Importēt &no divelogs.de - + &Full screen Pilnekrāns - + Toggle full screen Pārslēgt pilnekrāna režīmu - + &Check for updates &Pārbaudīt atjaunāšanas - + &Export Eksports - + Export dive logs - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph - + Toggle pN₂ graph - + Toggle pHe graph Pārslēgt pHe grafiku - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle calculating all tissues - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle heart rate Pārslēgt pulsu - + Toggle MOD Pārslēgt MOD - + Toggle EAD, END, EADD Pārslēgt EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Pārslēgt NDL, TTS - + Toggle SAC rate SAC - + Toggle ruler - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Brīdinājums - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6968,242 +6999,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms jauna faila atveršanas. - + Open file Atvērt failu - - + + Cancel Atcelt - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Saglabāt izmaiņas? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms fails aizvēršanas. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms niršanas pievienošanas. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Gada statistika - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vai velāties saglabāt izmaiņas datnē %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vai velāties saglabāt izmaiņas datnes datu datnē? - + Changes will be lost if you don't save them. Izmaiņas pazūs, ja tos nesaglabāt. - + Save file as Saglabāt kā - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Atvērt niršanas žurnālu - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7329,74 +7360,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Pēdējā pietura pie 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Pēdējā pietura pie 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7404,7 +7435,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table Izdrukāt niršanas tabulu @@ -8610,32 +8641,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Drukāt - + &Preview &Priekšskatījums - + Export Html - + Print Drukāt - + Filename to export html to - + Html file @@ -8768,138 +8799,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) (#%1 no %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Pievienot gāzes maiņu - + Add setpoint change - + Add bookmark Pievienot grāmatzīmi - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event Noņemt notikumu - + Hide similar events Paslēpt līdzīgus notikumus - + Edit name Rediģēt vārdu - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Parādīt visus notikumus - + Hide events Paslēpt notikumus - + Hide all %1 events? Paslēpt visus %1 notikumus? - + Remove the selected event? Nodzēst izvēlēto notikumu? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediģēt grāmatzīmes vārdu - + Custom name: Vārds: - + Name is too long! @@ -8932,162 +8963,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9101,13 +9132,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9117,7 +9148,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9877,71 +9908,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10090,244 +10116,244 @@ Files with inappropriate date/time Maksimums - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Datums - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Maks. dziļums - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h - + Duration Ilgums - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Svars - + in %L2 steps - + Dive # Niršana # - + Dive mode - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Tagi - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site - + Day of week - + Rating Novērtējums - + Visibility Redzamība - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10365,6 +10391,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11229,7 +11280,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11237,7 +11288,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Informācija @@ -11703,8 +11754,8 @@ Vidējais gettextFromC - - + + @@ -12029,10 +12080,10 @@ Vidējais - + - - + + air gaiss @@ -12040,7 +12091,7 @@ Vidējais - + h @@ -12052,7 +12103,7 @@ Vidējais - + min min @@ -12061,7 +12112,7 @@ Vidējais - + sec @@ -12094,8 +12145,8 @@ Vidējais - - + + oxygen @@ -12146,7 +12197,7 @@ Vidējais - + @@ -12156,7 +12207,7 @@ Vidējais Neizdevas nolasīt '%s' - + Empty file '%s' @@ -12383,32 +12434,32 @@ Vidējais - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12428,108 +12479,108 @@ Vidējais - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12794,26 +12845,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12846,12 +12897,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Nevar atvērts stila lapu %s - + Can't find gas %s Nevar atrast gāzi %s - + ean ean @@ -13138,12 +13189,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13152,132 +13203,132 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s L: %.1f%s - + V: %.1f%s Ā: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Dekompr.: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco Dekompresijā - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin @@ -13286,149 +13337,148 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Dekompr.: %umin @ %.0f%s (izrēķ.) - + In deco (calc) Dekompresijā (izrēķ.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (izrēķ.) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (izrēķ.) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Aprēķināta maks. dekompr. pietura %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d azimuts: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14398,7 +14448,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Piezīmes: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Atcelt + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14443,7 +14503,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Noņemt šo vietu - + Cyl Balons @@ -14547,9 +14607,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14574,173 +14634,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location Vieta - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics - + Settings - + Help - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts index 3f68a4cd4..544f50358 100644 --- a/translations/subsurface_nb_NO.ts +++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts @@ -351,15 +351,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Venter på skytilkobling (%n sekund(er) har gått)Venter på skytilkobling (%n sekund(er) har gått) - + Cloud connection failed Skyforbindelse feilet + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -891,82 +896,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Legg til flaske - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2734,61 +2739,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: Notater: - + Suit: Drakt: - + Tags: Emneord: - + Cylinders: Flasker: - + Weights: Vekter: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2864,7 +2879,17 @@ Vurdering - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Dato / tid + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3191,38 +3216,38 @@ GPS-posisjon: DiveEventItem - + (cyl. %1) (flaske %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manuelt bytte til OC - + begin Starts with space! start - + end Starts with space! slutt @@ -3260,117 +3285,123 @@ GPS-posisjon: DiveList - + Dive list Liste over dykk - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Slett dykk - + Show on map Vis på kart - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Trykk '+'-knappen for å legge til et dykk (eller last ned dykk fra en dykkecomputer) - + Cloud credentials Påloggingsinformasjon i skyen - + No dives in dive list Ingen dykk i lista - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Emner - + Download dives - + Add dive Nytt dykk - + Filter dives @@ -3378,127 +3409,127 @@ GPS-posisjon: DiveListView - + Expand all Fold ut turer - + Collapse all Fold sammen turer - + Collapse others Slå sammen andre - - + + Remove dive(s) from trip - Fjern dykk fra tur + - + Create new trip above Lag ny tur - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Legg til dykk til turen over + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Legg til dykk til turen under + - + Merge trip with trip above Slå samme tur med turen over - + Merge trip with trip below Slå sammen tur med turen under - - + + Delete dive(s) - Slett dykk + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Marker dykk som ugyldige + - + Merge selected dives Slå sammen valgte dyk - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Renummerer dykk + - + Shift dive times Flytt på dykketider - + Split selected dives Del opp valgte dykk - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3762,7 +3793,7 @@ GPS-posisjon: - + Light Lys @@ -3774,151 +3805,151 @@ GPS-posisjon: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generelt format som brukes til datautveksling mellom en mengde dykkerelaterte programmer. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykkeinformasjon som kommaseparerte verdier. Dette inkluderer de fleste dykkedetaljene men ikke profilinformasjonen. - + Send the dive data to divelogs.de website. Send dataene til divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Send dykkedata til dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-eksport av dykkestedene, visualisert på et verdenskart. - + Subsurface native XML format. Subsurface sitt eget XML-format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. Skriv dybdedata fra bilder til fil. - + Write dive as TeX macros to file. Lagre dykk som TeX-makroer til fil. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Eksporter UDDF-filer som - + UDDF files UDDF-filer - - + + Export CSV file as Eksporter CSV-file som - - + + CSV files CSV-filer - + Export world map Eksporter verdenskart - - + + HTML files HTML-filer - + Export Subsurface XML Eksporter Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface-filer - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths Lagre dybdedata fra bilder - + Export to TeX file Eksporter til TeX-fil - + TeX files TeX-filer - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Eksporter HTML-filer som - + Please wait, exporting... Vent, eksporterer... @@ -4002,11 +4033,7 @@ GPS-posisjon: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Noen kolonnetitler ble automatisk fylt ut. Dra og slipp disse titlene så de matcher kolonnene de er i. - - + @@ -4014,47 +4041,73 @@ GPS-posisjon: Datapunkt: tid + Sample depth Datapunkt: dybde - - - Sample temperature - Datapunkt: temperatur - - - - - Sample pO₂ - Datapunkt: pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample settpunkt + Sample sensor1 pO₂ Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Datapunkt: pO₂ + + + + + + Sample temperature + Datapunkt: temperatur + + + Sample CNS Datapunkt: CNS + + + + + Sample stopdepth + Datapunkt: stoppdybde + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Noen kolonnetitler ble automatisk fylt ut. Dra og slipp disse titlene så de matcher kolonnene de er i. + @@ -4067,24 +4120,12 @@ GPS-posisjon: Sample TTS Datapunkt: TTS - - - - Sample stopdepth - Datapunkt: stoppdybde - Sample pressure Datapunkt: trykk - - - - Sample setpoint - Sample settpunkt - @@ -4333,62 +4374,62 @@ GPS-posisjon: DivePlannerPointsModel - + unknown ukjent - + cyl. syl. - + Final depth Siste dybde - + Run time Løpetid - + Duration Varighet - + Used gas Gassforbruk - + CC setpoint CC settpunkt - + Dive mode Dykkemodus - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopptider @@ -4674,27 +4715,27 @@ GPS-posisjon: Punkter i dykkplan - + Available gases Tilgjengelige gasser - + Add cylinder Legg til flaske - + Add dive data point Legg til punkt - + Save new Lagre ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4702,107 +4743,97 @@ GPS-posisjon: DivePlotDataModel - + Depth Dybde - + Time Tid - + Pressure Trykk - + Temperature Temperatur - + Color Farge - + User entered Brukeren la inn - + Pressure S Trykk S - + Pressure I Trykk I - + Ceiling Tak - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Settpunkt - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Omgivelsestrykk - - - + Heart rate Hjertefrekvens - - Gradient factor - Gradientfaktor - - - + Mean depth @ s Snittdypde @ s @@ -5021,196 +5052,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 vist) - - - + + + # # - - - + + + Date Dato - - - + + + Rating Vurdering - - + + Depth(%1) Dybde(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varighet - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vekt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pund - - - + + + Suit Drakt - - - + + + Cylinder Flaske - - - + + + Gas Gass - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Maks CNS - - - + + + Tags Emner - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Sted - + Depth Dybde - + Temp. Temp. - + Weight Vekt - + SAC SAC - - + + Max CNS Maks CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6298,8 +6329,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6330,7 +6361,7 @@ Existing Site - + Location Sted @@ -6373,89 +6404,89 @@ Existing Site Vurdering - + Equipment Utstyr - + Information Informasjon - + Summary - + Media - + Extra Info Ekstra info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes Bruk endringene - + Discard changes Forkast endringene - + OK OK - + Undo - + This dive is being edited. Dette dykket redigeres. - - + + Trip notes Turnotater - + Trip location Tursted - + Discard the changes? Slette endringer? - + You are about to discard your changes. Du er i ferd med å droppe endringene dine. - + Warning: edited %1 dives @@ -6493,478 +6524,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Fil - + &Log &Logg - + &View &Vis - + &Help &Hjelp - + &Import &Importer - + &Edit R&ediger - + &New logbook &Ny loggbok - + New Ny - + &Open logbook Åpne l&oggbok - - + + Open Åpne - + &Save Lagre - + Save Lagre - + Sa&ve as Lagre som - + Save as Lagre som - + &Close Lukk - + Close Lukk - + &Print Skriv ut - + P&references Valg - + &Quit Avslutt - + Import from &dive computer Importer fra &dykkecomputer - + &Add dive Legg til dykk - + &Copy dive components Kopier dykkekomponenter - + &Paste dive components Lim inn dykkekomponenter - + &Renumber Nummere&r på nytt - + Auto &group Auto&grupper - + &Yearly statistics Årsstatistikk - + &Dive list &Dykkeliste - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alle - + P&revious DC Fo&rrige computer - + &Next DC &Neste computer - + &About Subsurface Om Subsurf&ace - + User &manual Bruker&manual - + &Map Kart - + P&lan dive P&lanlegg dykk - + &Import log files &Importer loggfiler - + Import divelog files from other applications Importer dykkelogg fra andre programmer - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Importer &fra divelogs.de - + &Full screen &Fullskjerm - + Toggle full screen Fullskjerm av/på - + &Check for updates Se etter oppdateringer - + &Export &Eksport - + Export dive logs Eksporter dykkelogger - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Rediger &dykk i planlegger - + Toggle pO₂ graph Skru av/på pO₂-graf - + Toggle pN₂ graph Skru av/på pN₂-graf - + Toggle pHe graph Skru pHe-graf av/på - + Toggle DC reported ceiling Skru av/på dekograf fra computer - + Toggle calculated ceiling Skru av/på dekograf - + Toggle calculating all tissues Skru av/på utregning av vev - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak - + Toggle heart rate Skru av/på hjertefrekvens - + Toggle MOD Skru av/på MOD - + Toggle EAD, END, EADD Skru av/på EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Skru av/på NDL, TTS - + Toggle SAC rate Skru av/på SAC - + Toggle ruler Skru av/på linjal - + Scale graph Skaler graf - + Toggle media - + Toggle gas bar Skru gass-bar av/på - + &Filter divelist &Filtrer dykkeliste - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Slå heap-map av/på - + &Undo Angre - + &Redo Gjør om - + &Find moved media files - + Open c&loud storage Åpne skylager - + Save to clo&ud storage Lagre til skylager - + &Manage dive sites Dykkestedsdatabase - + Dive Site &Edit R&ediger dykkested - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Advarsel - + Trying to merge dives with %1min interval in between Prøver å slå sammen dykk med %1min intervall mellom - + Template backup created Sikkerhertskopi av templat opprettet - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6987,244 +7018,244 @@ templatene være skrivebeskyttet og bør ikke redigeres direkte, siden programmet kan overskrive dem. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil. - + Open file Åpne fil - - + + Cancel Avbryt - + Please save or cancel the current dive edit before going online Lagre eller avbryt redigeringen av dykk før du går online - - + + Save changes? Lagre endringer? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Du har ulagrede endringer. Ønsker du å lagre dem til skyen? Hvis du svarer nei vil skylagring kun bli synkronisert neste gang du velger "Åpne skylagring" eller "Lagre til skyen" - + Failure taking cloud storage online Kunne ikke skru på skylagring - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Prøver å re-planlegge et dykk som ikke allerede er et planlagt dykk. - + Yearly statistics Årsstatistikk - - + + Dive log files Dykkeloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface-filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-filer - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle filer - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du lagre endringene i fila %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du lagre endrinene i datafila? - + Changes will be lost if you don't save them. Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer. - + Save file as Lagre fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [skylager for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Åpner datafil fra eldre versjon - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du åpnet en datafil fra en eldre versjon av Subsurface. Vi anbefaler at du leser manualen for å else om endringene i den nye versjonen, særlig med tanke på dykkestedsdatabasen. Subsurface har allerede konvertert dataene, men det er sikkert lurt å kikke på dykkestedsdatabasen og sjekke at alt er greit. - + Open dive log file Åpne dykkelogg - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Kontakter skylager... @@ -7353,74 +7384,74 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Siste stopp ved 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdybde til 20ft - + 20ft to surface 20ft til overflaten - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Siste stopp ved 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m - + 6m to surface 6m til overflaten - + m m - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7428,7 +7459,7 @@ Hvis devicen din bruker bluetooth, gjør det samme som du gjør før en logg-ned PlannerWidgets - + Print runtime table Skriv ut løpetidstabel @@ -8637,32 +8668,32 @@ Se http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Skriv ut - + &Preview Forhåndsvisning - + Export Html - + Print Skriv ut - + Filename to export html to - + Html file @@ -8796,138 +8827,138 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. ProfileWidget2 - + Planned dive Planlagt dyk - + Manually added dive Dykk lagt til manuelt - + Unknown dive computer Ukjent computer - + (#%1 of %2) (#%1 av %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Funksjonen Vis NDL/TTS ble avskrudd siden den brukte for mye ressurser - + Make first dive computer Velg som første dykkecomputer - + Delete this dive computer Slett denne computeren - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Legg til gassbytte - + Add setpoint change Legg til endring av setpoint - + Add bookmark Legg til bokmerke - + Split dive into two - + Change divemode Endre dykkemodus - + Edit the profile Rediger profil - + Remove event Fjern hendelse - + Hide similar events Skjul lignende hendelser - + Edit name Rediger navn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Juster trykket på syl. %1 (interpolert som %2) - + Unhide all events Vis alle hendelser - + Hide events Skjul hendelser - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hendelser? - + Remove the selected event? Fjern den valgte hendelsen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediger navn på bokmerke - + Custom name: Tilpasset navn: - + Name is too long! Navnet er for langt @@ -8960,162 +8991,162 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. Feil bruker/passord for skyen - + working in no-cloud mode jobber i ikke-sky-modus - + Error parsing local storage, giving up Klarte ikke å lese fra lokalt lagring - + no cloud credentials ingen påloggingsdetaljer for skyen - - + + Please enter valid cloud credentials. Legg in påloggingsdetaljer for skyen - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Epost og passord for skylager kan bare bestå av bokstaver, tall og '.', '-', '_', og '+'. - + Invalid format for email address Feil format på epostadresse - + Attempting to open cloud storage with new credentials Prøver å åpne skylagring med nye påloggingsdetaljer - + Testing cloud credentials Tester påloggingsdetaljer for skyen - + No response from cloud server to validate the credentials Skytjener svarte ikke ved validering av påloggingsdetaljer - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Feil i skylagring: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Henter dykk fra lokalt lager ('ikke-sky-modus") - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Fikk ikke koblet til skylagring, skrur tilbake til lokal modus - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Tilkobling til skylagring OK. Ingen dykk i lista. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + weight Vekt - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Ukjent GPS-posisjon - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9129,13 +9160,13 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9145,7 +9176,7 @@ Eksporter denne templaten til en annen fil. - + populate data model @@ -9906,71 +9937,66 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other annet - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10119,244 +10145,244 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid Maksimum - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Dato - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Maksdybde - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h t - + Duration Varighet - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Vekt - + in %L2 steps - + Dive # Dykk # - + Dive mode Dykkemodus - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Emner - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Oksygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Generelt - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Dykkested - + Day of week - + Rating Vurdering - + Visibility Sikt - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10394,6 +10420,31 @@ Filer med upassende dykkedato/-tid Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11260,7 +11311,7 @@ fra luft og bruker: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klikk for å besøke %2 @@ -11268,7 +11319,7 @@ fra luft og bruker: ToolTipItem - + Information Informasjon @@ -11735,8 +11786,8 @@ Snitt gettextFromC - - + + @@ -12062,10 +12113,10 @@ Snitt - + - - + + air luft @@ -12073,7 +12124,7 @@ Snitt - + h t @@ -12085,7 +12136,7 @@ Snitt - + min min @@ -12094,7 +12145,7 @@ Snitt - + sec sek @@ -12127,8 +12178,8 @@ Snitt - - + + oxygen oksygen @@ -12179,7 +12230,7 @@ Snitt Kunne ikke åpne CSV-fil %s. Bruk import-dialogen isteden - + @@ -12189,7 +12240,7 @@ Snitt Kunne ikke åpne '%s' - + Empty file '%s' Tom fil '%s' @@ -12416,32 +12467,32 @@ Snitt - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Oksygen @@ -12461,108 +12512,108 @@ Snitt Laster opp til lager (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokalt mellomlager i %s er ødelagt - kan ikke synkronisere med Subsurface skylager - - + + Could not update local cache to newer remote data Kunne ikke oppdatere lokalt mellomlager med nyere data - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface skylager ødelagt - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Kunne ikke oppdatere Subsurface skylager, prøv igjen senere - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Skylager og lokal data avviker. Feil: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Skylager og lokal data er forskjellig. Klarer ikke å kombinere nye data med lokale data. - + Remote storage and local data diverged Skylager og lokal data er forskjellig - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Skylager og lokal data er forskjellig. Feil: kunne ikke skrive data (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemer med det lokale mellomlageret til skylageret - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Flyttet mellomlager til %s. Prøv igjen. - + Update local storage to match cloud storage Oppdaterer lokalt lager til å matche skylager - + Push local changes to cloud storage Dytter lokale endringer til skyen - + Try to merge local changes into cloud storage Prøver å slå sammen lokale endringer til skylager - + Store data into cloud storage Lagrer data til skylager - + Sync with cloud storage Synkroniserer med skylager - + Can't reach cloud server, working with local data Kunne ikke nå skyserver, bruker isteden lokal data - + Successful cloud connection, fetch remote Koblet til skylager, henter data - + Done syncing with cloud storage Ferdig å synkroniserer med skylager - + Error connecting to Subsurface cloud storage Klarte ikke å koble til skylager for Subsurface - + git clone of %s failed (%s) git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file Synkroniserer datafil @@ -12830,7 +12881,7 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. Ingen dykk lastet ned fra dykkecomputer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12838,7 +12889,7 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. - + additional name for site: %s @@ -12846,12 +12897,12 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. - + Load dives from local cache Last inn dykk fra lokal cache - + Successfully opened dive data Åpnet dykkelogg @@ -12884,12 +12935,12 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. Kan ikke åpne stilark %s - + Can't find gas %s Finner ikke gassen %s - + ean ean @@ -13176,12 +13227,12 @@ Du kan lage denne ved å velge tilsvarende sjekkboks når i nedlastingsdialogen. lav pO₂ verdi %.2f ved %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s - + planned waypoint above ceiling planlagt stopp over tak - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13190,74 +13241,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13266,7 +13317,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13275,212 +13326,211 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Tetthet: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sikkerhetsstopp: ukjent tid @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: ukjent tid @ %.0f%s - + In deco I deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (kalk.) - + In deco (calc) I deko (kalk.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (kalk.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (kalk.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (kalk.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (kalk.) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Kalkulert tak %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Vev %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD i ledende vev - + heart rate: %d puls: %d - + bearing: %d retning: %d - + mean depth to here %.1f%s snittdybde hit %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14456,7 +14506,17 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Notater: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Avbryt + + + Don't save an empty log to the cloud Ikke lagre en tom logg til skyen @@ -14501,7 +14561,7 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Fjern dette punktet - + Cyl Flaske @@ -14605,9 +14665,9 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? - - - + + + Back Tilbake @@ -14632,173 +14692,184 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Manuell skysynkronisering - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Skru av automatisk synk mot skylagring - + Enable auto cloud sync Skru på automatisk skysynkronisering - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Ved å skru av automatisk skysynkronisering vil all data bli lagret lokalt. Dette kan være nyttig ved begrenset eller ingen nettverkstilgang. Velg "Manuell synk med skyen" hvis du har nettverkstilgang og ønsker å synke til skyen. - + Dive summary - + Export Eksport - + Location Sted - + Show GPS fixes Vis GPS-posisjoner - + Clear GPS cache Slett GPS-cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Statistikk - + Settings Valg - + Help Hjelp - + About Om - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Utvikler - + App log Applikasjonslogg - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Temainformasjon - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Posisjonstjeneste er aktiv - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 95fb05b89..e1ad2c03c 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Wacht op cloud verbinding (%n seconde verstreken)Wacht op cloud verbinding (%n seconden verstreken) - + Cloud connection failed Cloud verbinding mislukt + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ duikleider - + Paste onto %n dive(s) In %n duik plakkenIn %n duiken plakken - + Replan dive Duik herplannen - + Edit profile Profiel bewerken - + Add weight Gewicht toevoegen - + Add weight (%n dive(s)) Gewicht toevoegen (%n duik)Gewicht toevoegen (%n duiken) - + Remove weight Gewicht verwijderen - + Remove weight (%n dive(s)) Gewicht verwijderen (%n duik)Gewicht verwijderen (%n duiken) - + Edit weight Gewicht bewerken - + Edit weight (%n dive(s)) Gewicht bewerken (%n duik)Gewicht bewerken (%n duiken) - + Add cylinder Fles toevoegen - + Add cylinder (%n dive(s)) Fles toevoegen (%n duik)Fles toevoegen (%n duiken) - + Remove cylinder Fles verwijderen - + Remove cylinder (%n dive(s)) Fles verwijderen (%n duik)Fles verwijderen (%n duiken) - + Edit cylinder Fles bewerken - + Edit cylinder (%n dive(s)) Fles bewerken (%n duik)Fles bewerken (%n duiken) - + Edit dive [%1] Bewerk duik [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Duikstek: - + Dive master: Duikleider: - + Buddy: Buddy: - + Rating: Waardering: - + Visibility: Zicht: - + Notes: Notities: - + Suit: Pak: - + Tags: Trefwoorden: - + Cylinders: Flessen: - + Weights: Gewichten: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Waardering - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Datum / tijd + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Deze kunnen in een ander duik of als tekst in een andere applicatie worden geplakt. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS locatie: DiveEventItem - + (cyl. %1) (fles %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Handmatig overschakelen naar OC - + begin Starts with space! begin - + end Starts with space! eind @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS locatie: DiveList - + Dive list Duiklijst - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Duik %1 uit trip verwijderen - + Add dive %1 to trip above Duik %1 toevoegen aan trip hierboven - + Add dive %1 to trip below Duik %1 toevoegen aan trip hieronder - + Create trip with dive %1 Maak trip met duik %1 - + Mark dive as valid Duik als geldig markeren - + Mark dive as invalid Duik als ongeldig markeren - + Delete dive Duik verwijderen - + Show on map Toon op kaart - + Edit trip details Tripdetails bewerken - + Undo Ongedaan maken - + Redo Opnieuw - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Selecteer de '+' knop om een duik toe te voegen (of laad van een ondersteunde duikcomputer) - + Cloud credentials Cloud rechten - + No dives in dive list Geen duiken in de duiklijst - + Please wait, updating the dive list Ogenblik, de duiklijst wordt bijgewerkt - + Fulltext Volledige tekst - + People Personen - + Tags Trefwoorden - + Download dives Duiken downloaden - + Add dive Duik toevoegen - + Filter dives Filter duiken @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS locatie: DiveListView - + Expand all Alles uitklappen - + Collapse all Alles inklappen - + Collapse others Andere samenklappen - - + + Remove dive(s) from trip - Duik(en) uit trip verwijderen + - + Create new trip above Nieuwe trip hierboven invoegen - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Duik(en) toevoegen aan de trip hierboven + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Duik(en) toevoegen aan de trip hieronder + - + Merge trip with trip above Trip met bovenstaande samenvoegen - + Merge trip with trip below Trip met onderstaande samenvoegen - - + + Delete dive(s) - Duik(en) verwijderen + - - + + Mark dive(s) valid - Duik(en) als geldig markeren + - - + + Mark dive(s) invalid - Duik(en) als ongeldig markeren + - + Merge selected dives Geselecteerde duiken samenvoegen - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Duik(en) toevoegen aan een willekeurige trip + - - + + Renumber dive(s) - Duik(en) hernummeren + - + Shift dive times Tijdstip verschuiven - + Split selected dives Geselecteerde duiken splitsen - + Load media from file(s) Laad media van bestand(en) - + Load media from web Laad media van het web - + Open media files Open media bestanden - + Media files Media bestanden - + Image files Afbeeldingen - + Video files Videobestanden - + All files Alle bestanden - + %1 does not appear to be an image %1 lijkt geen afbeelding te zijn @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS locatie: - + Light Licht @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS locatie: Zandkleurig - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Algemene bestandsindeling die gebruikt wordt om gegevens uit te wisselen tussen verschillende duikprogramma's. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Door komma's gescheiden waarden die het duikprofiel beschrijven zoals gedownload van de duikcomputer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Door komma's gescheiden waarden van de duikinformatie. Dit omvat een groot deel van de informatie, uitgezonderd het duikprofiel. - + Send the dive data to divelogs.de website. Verstuur de duikgegevens naar de divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Verstuur de duikgegevens naar dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export van duiklocaties op een wereldkaart. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML bestandsindeling. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface duikstekken XML bestandsindeling. - + Write depths of images to file. Bestand maken met dieptes waarop foto's genomen zijn. - + Write dive as TeX macros to file. Duik als TeX macro's naar bestand schrijven. - + Write dive as LaTeX macros to file. Duik als LaTeX macro's naar bestand schrijven. - + Write the profile image as PNG file. Profielafbeelding als PNG bestand opslaan. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. De berekende profielvenster gegevens naar een CSV-bestand schrijven. - + Export UDDF file as Exporteer UDDF bestand als - + UDDF files UDDF bestanden - - + + Export CSV file as Exporteer CSV bestand als - - + + CSV files CSV bestanden - + Export world map Wereldkaart exporteren - - + + HTML files HTML bestanden - + Export Subsurface XML Exporteer Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface bestanden - + Export Subsurface dive sites XML Exporteer Subsurface duikstekken XML - + Save image depths Bewaar dieptes waarop de foto's genomen zijn - + Export to TeX file Exporteer naar TeX bestand - + TeX files TeX bestanden - + Save profile image Profielafbeelding opslaan - + Save profile data Profielgegevens opslaan - + Export HTML files as Exporteer HTML bestanden als - + Please wait, exporting... Even geduld, bezig met exporteren... @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS locatie: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Sommige hoofdingen werden op voorhand automatisch ingesteld: versleep de hoofdingen totdat ze boven de juiste kolom geplaatst zijn. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS locatie: Voorbeeld tijd + Sample depth Voorbeeld diepte - - - Sample temperature - Voorbeeld temperatuur - - - - - Sample pO₂ - Voorbeeld pO₂ + + + + Sample setpoint + Voorbeeld setpoint + Sample sensor1 pO₂ Voorbeeld sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Voorbeeld sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Voorbeeld sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Voorbeeld pO₂ + + + + + + Sample temperature + Voorbeeld temperatuur + + + Sample CNS Voorbeeld CNS + + + + + Sample stopdepth + Voorbeeld diepte stop + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Sommige hoofdingen werden op voorhand automatisch ingesteld: versleep de hoofdingen totdat ze boven de juiste kolom geplaatst zijn. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS locatie: Sample TTS Voorbeeld TTS - - - - Sample stopdepth - Voorbeeld diepte stop - Sample pressure Voorbeeld druk - - - - Sample setpoint - Voorbeeld setpoint - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS locatie: DivePlannerPointsModel - + unknown onbekend - + cyl. fles - + Final depth Eind diepte - + Run time Run time - + Duration Duur - + Used gas Gebruikt gas - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Duikmodus - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stoptijden @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS locatie: Duikplanner punten - + Available gases Beschikbare gasmengsels - + Add cylinder Fles toevoegen - + Add dive data point Duik punt toevoegen - + Save new Opslaan als nieuw bestand - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS locatie: DivePlotDataModel - + Depth Diepte - + Time Tijd - + Pressure Druk - + Temperature Temperatuur - + Color Kleur - + User entered Ingevoerd door gebruiker - + Pressure S Druk S - + Pressure I Druk I - + Ceiling Plafond - + SAC Gasverbruik - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Omgevingsdruk - - - + Heart rate Hartslag - - Gradient factor - Gradiënt Factor - - - + Mean depth @ s Gemiddelde diepte @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 getoond) - - - + + + # Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Waardering - - + + Depth(%1) Diepte (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Duur - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Gewicht (%1) - - + + kg kg - - + + lbs US pond - - - + + + Suit Pak - - - + + + Cylinder Fles - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) Gasverbruik (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Trefwoorden - - + + Media before/during/after dive Media voor/gedurende/na duik - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Locatie - + Depth Diepte - + Temp. Temp. - + Weight Gewicht - + SAC Gasverbruik - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media - + finish populating data store klaar met vullen van dataopslag - + setting up internal data structures opzetten van interne datastructuren - + done setting up internal data structures klaar met het opzetten van interne datastructuren @@ -6303,8 +6334,8 @@ Bestaande duikstek - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ Bestaande duikstek - + Location Locatie @@ -6378,89 +6409,89 @@ Bestaande duikstek Waardering - + Equipment Uitrusting - + Information Informatie - + Summary Overzicht - + Media Media - + Extra Info Extra Informatie - + Dive sites Duikstekken - + Device names Apparaatnamen - + Apply changes Wijzigingen toepassen - + Discard changes Wijzigingen verwijderen - + OK OK - + Undo Ongedaan maken - + This dive is being edited. Deze duik wordt bewerkt. - - + + Trip notes Trip notities - + Trip location Trip locatie - + Discard the changes? Wijzigingen niet opslaan? - + You are about to discard your changes. U staat op het punt wijzigingen te annuleren. - + Warning: edited %1 dives Waarschuwing: %1 duiken bewerkt @@ -6498,478 +6529,478 @@ Bestaande duikstek MainWindow - + &File &Bestand - + &Log &Logboek - + &View Toon - + &Help &Help - + &Import &Importeren - + &Edit B&ewerken - + &New logbook &Nieuw logboek - + New Nieuw - + &Open logbook Logboek &openen - - + + Open Open - + &Save Op&slaan - + Save Opslaan - + Sa&ve as Opslaan als - + Save as Opslaan als... - + &Close Sluiten - + Close Sluiten - + &Print Afdrukken - + P&references Voorkeuren - + &Quit Afsluiten - + Import from &dive computer Importeren uit &duikcomputer - + &Add dive Duik &toevoegen - + &Copy dive components Duikcomponenten kopiëren - + &Paste dive components Duikcomponenten plakken - + &Renumber He&rnummeren - + Auto &group Automatisch &groeperen - + &Yearly statistics &Jaarlijkse statistieken - + &Dive list &Duiklijst - + &Profile &Profiel - + &Info &Info - + &All &Alle - + P&revious DC Vorige duikcomputer - + &Next DC Volgende duikcomputer - + &About Subsurface &Over Subsurface - + User &manual &Handleiding - + &Map &Kaart - + P&lan dive Duik p&lannen - + &Import log files &Importeer logbestanden - + Import divelog files from other applications Importeer logboeken uit andere programma's - + &Import dive sites Duikstekken &importeren - + Import dive sites from other users Duikstekken van andere gebruikers importeren - + Import &from divelogs.de Importeren &vanuit divelogs.de - + &Full screen Volledig scherm - + Toggle full screen Volledig scherm in-/uitschakelen - + &Check for updates &Zoek naar updates - + &Export &Exporteren - + Export dive logs Duiklogboek exporteren - + Change settings on &dive computer Instellingen wijzigen op &duikcomputer - + Edit &dive in planner Duik bewerken in de &planner - + Toggle pO₂ graph Toon/verberg pO₂ grafiek - + Toggle pN₂ graph Toon/verberg pN₂ grafiek - + Toggle pHe graph pHe grafiek in-/uitschakelen - + Toggle DC reported ceiling Door DC aangegeven plafond in-/uitschakelen - + Toggle calculated ceiling Berekend plafond in-/uitschakelen - + Toggle calculating all tissues Berekening van alle compartimenten in-/uitschakelen - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Berekend plafond in 3m stappen in-/uitschakelen - + Toggle heart rate Toon/verberg hartslag - + Toggle MOD MOD in-/uitschakelen - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD in-/uitschakelen - + Toggle NDL, TTS NDL, TTS in-/uitschakelen - + Toggle SAC rate SAC in-/uitschakelen - + Toggle ruler Meetlat in-/uitschakelen - + Scale graph Grafiek schalen - + Toggle media Media in-/uitschakelen - + Toggle gas bar Toon Gas Bar - + &Filter divelist Duiklijst filteren - + Dive statistics Duikstatistieken - + Toggle tissue heat-map Heat-map tonen/verbergen - + &Undo Ongedaan maken - + &Redo Opnieuw - + &Find moved media files &Vind verplaatste mediabestanden - + Open c&loud storage Open c&loud opslag - + Save to clo&ud storage Opslaan in clo&ud opslag - + &Manage dive sites &Manage duikstekken - + Dive Site &Edit B&ewerk duikstek - + Cloud stora&ge online Cloud opsla&g online - - + + Toggle deco information Deco informatie in-/uitschakelen - - - - - + + + + + Warning Waarschuwing - + Trying to merge dives with %1min interval in between Je probeert duiken samen te voegen met een %1min oppervlakteinterval - + Template backup created Template backup aangemaakt - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7023,244 @@ alleen leesbaar zijn, en deze dienen niet bewerkt te worden, want de applicatie kan deze overschrijven bij opnieuw opstarten. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent. - + Open file Bestand openen - - + + Cancel Annuleren - + Please save or cancel the current dive edit before going online Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u online gaat - - + + Save changes? Aanpassingen opslaan? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen. Wilt u deze opslaan in de cloud opslag? Bij antwoord nee, zal de cloud pas gesynchroniseerd worden bij de eerstvolgende "Open cloud opslag" of "Opslaan in cloud opslag". - + Failure taking cloud storage online Cloud opslag online gaan is mislukt. - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Bewaar of annuleer de wijzigingen van de huidige duik voordat u de applicatie afsluit. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. U probeert een duik te herplannen die geen geplande duik is. - + Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - - + + Dive log files Duiklog bestanden - - - + + + Subsurface files Subsurface bestanden - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI bestanden - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alle bestanden - + Dive site files Duikstek bestanden - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Wilt u de wijzigingen in bestand %1 opslaan? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Wilt u de wijzigingen opslaan in het bestand? - + Changes will be lost if you don't save them. Wijzigingen gaan verloren als u deze niet opslaat. - + Save file as Bestand opslaan als - + [local cache for] %1 [lokale cache voor] %1 - + [cloud storage for] %1 [cloud opslag voor] %1 - - + + multiple files meerdere bestanden - + Opening datafile from older version Opent een databestand van een oudere versie - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. U heeft een databestand van een oudere versie van Subsurface geopend. Wij raden u aan de handleiding te lezen met betrekking tot de nieuwe versie, in het bijzonder de sterk veranderde duikstek-afhandeling. Subsurface heeft reeds gesprobeerd de data te converteren, maar het is nuttig zelf vast te stellen dat de conversie correct is verlopen. - + Open dive log file Open duiklogboek - + Open dive site file Duikstek bestand openen - + Contacting cloud service... Contact opnemen met cloud service... @@ -7358,74 +7389,74 @@ Als uw apparaat Bluetooth gebruikt, doe dezelfde voorbereidingen als voor het do PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Laatste stop op 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% gem. diepte tot 20ft - + 20ft to surface 20ft tot oppervlakte - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Laatste stop op 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% gem. diepte tot 6m - + 6m to surface 6m tot oppervlakte - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7433,7 +7464,7 @@ Als uw apparaat Bluetooth gebruikt, doe dezelfde voorbereidingen als voor het do PlannerWidgets - + Print runtime table Runtime tabel afdrukken @@ -8642,32 +8673,32 @@ Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Afd&rukken - + &Preview Voorbeeldweergave - + Export Html Html exporteren - + Print Afdrukken - + Filename to export html to Bestandsnaam voor html export - + Html file Html bestand @@ -8801,138 +8832,138 @@ Exporteer naar een ander bestand. ProfileWidget2 - + Planned dive Geplande duik - + Manually added dive Handmatig toegevoegde duik - + Unknown dive computer Onbekende duikcomputer - + (#%1 of %2) (#%1 van %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time NDL / TTS wordt niet getoond omdat de berekening te lang duurt - + Make first dive computer Maak eerste duikcomputer - + Delete this dive computer Verwijder deze duikcomputer - + Split this dive computer into own dive Deze duikcomputer naar eigen duik splitsen - + Edit Gas Change Gaswissel bewerken - + Add gas change Gaswissel toevoegen - + Add setpoint change Setpoint wissel toevoegen - + Add bookmark Bladwijzer toevoegen - + Split dive into two Duik in tweeën splitsen - + Change divemode Duikmodus wijzigen - + Edit the profile Profiel bewerken - + Remove event Gebeurtenis verwijderen - + Hide similar events Gelijkaardige gebeurtenissen verbergen - + Edit name Naam bewerken - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druk aanpassen van fles %1 (nu geïnterpoleerd als %2) - + Unhide all events Alle gebeurtenissen tonen - + Hide events Gebeurtenissen verbergen - + Hide all %1 events? Alle %1 gebeurtenissen verbergen? - + Remove the selected event? Geselecteerde gebeurtenis verwijderen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Naam bladwijzer bewerken - + Custom name: Naam: - + Name is too long! Deze naam is te lang! @@ -8965,164 +8996,164 @@ Exporteer naar een ander bestand. Onjuiste cloud rechten - + working in no-cloud mode werkt met lokale data - + Error parsing local storage, giving up Fout bij het verwerken van de lokale opslag, opgegeven - + no cloud credentials Geen cloud rechten - - + + Please enter valid cloud credentials. Voer geldige cloud rechten in - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, cijfers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address Ongeldig formaat voor e-mailadres - + Attempting to open cloud storage with new credentials Probeert cloud opslag te openen met nieuwe rechten - + Testing cloud credentials Cloud rechten worden gecontroleerd - + No response from cloud server to validate the credentials Geen antwoord van de cloud server bij het valideren van de inlogrechten - + Incorrect email / password combination Onjuiste combinatie e-mail / wachtwoord - + Cloud credentials require verification PIN Cloud rechten vereisen controle PIN - + Incorrect PIN, please try again Onjuiste PIN, probeer opnieuw - + PIN accepted, credentials verified PIN correct, rechten geverifieerd - + Cloud storage error: %1 Cloud opslag fout: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Duiken laden uit de lokale opslag ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud opslag succesvol geopend. Geen duiken in de duiklijst. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight Gewicht - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu [%1]Opgeslagen wijzigingen:'%2'. %1 mogelijk via contextmenu - + Redo Opnieuw - + Undo: %1 Ongedaan maken: %1 - + Undo Ongedaan maken - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Fatale fout: kan gegevensbestand niet opslaan. Kopieer a.u.b. het logbestand en meld dit aan support. - + Unknown GPS location Onbekende GPS locatie - + no default cylinder geen standaard fles - + (unsaved changes in memory) (niet-opgeslagen wijzigingen in het geheugen) - + (changes synced locally) (wijzigingen lokaal gesynchroniseerd) - + (synced with cloud) (gesynchroniseerd met cloud) @@ -9136,13 +9167,13 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode - + start processing bezig met verwerken - + %1 dives processed %1 duiken verwerkt @@ -9152,7 +9183,7 @@ Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale modegeen duiken in de periode - + populate data model datamodel vullen @@ -9916,71 +9947,66 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives %1 (%2 van %3) duiken - + Count Aantal - + %1 (%2 dives) %1 (%2 duiken) - - - + + + min min - + Q1 Q1 - + median mediaan - + Q3 Q3 - + max max - + other (%1 items) overige (%1 stuks) - + other andere - - Removed dive - Verwijderde duik - - - + Dive #%1 Duik #%1 - + and %1 more en nog %1 @@ -10129,244 +10155,244 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd Grootste - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly Per jaar - + Quarterly Per kwartaal - + %1 Q%2 %1 Q%2 - + Q%1 Q%1 - + Monthly Per maand - + Date Datum - - - + + + in %1 %2 steps in %1 %2 stappen - + Max. Depth Max. Diepte - + Mean Depth Gemiddelde Diepte - + in %1 min steps in %1 min stappen - + in hours in uren - + h h - + Duration Duur - - + + in %1 %2/min steps in %1 %2/min stappen - - - + + + /min /min - + SAC Gasverbruik - + Water temperature Watertemperatuur - + Air temperature Luchttemperatuur - + Weight Gewicht - + in %L2 steps in %L2 stappen - + Dive # Duik # - + Dive mode Duikmodus - + People Personen - + Buddies Buddy’s - + Dive guides Duikleiders - + Tags Trefwoorden - + in %1% steps in %1% stappen - + Air Lucht - + Oxygen Zuurstof - + EAN%1–%2 EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 %1/%2–%3/%4 - + General Algemeen - + Gas type Type gas - + In %L1% steps In %L1% stappen - + O₂ (max) O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) O₂ (bodemgas) - + He (max) He (max) - + Suit type Type pak - + Weightsystem Gewichtssysteem - + Cylinder type Flestype - + Dive site Duikstek - + Day of week Weekdag - + Rating Waardering - + Visibility Zicht - + No. dives Aantal duiken - + %1 vs. %2 %1 vs. %2 @@ -10404,6 +10430,31 @@ Bestanden met onjuiste datum/tijd Chart Grafiek + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11272,7 +11323,7 @@ worden uit lucht en: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klik om te bezoeken %2 @@ -11280,7 +11331,7 @@ worden uit lucht en: ToolTipItem - + Information Informatie @@ -11748,8 +11799,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12075,10 +12126,10 @@ Maximum %L1 duiken - + - - + + air lucht @@ -12086,7 +12137,7 @@ Maximum - + h h @@ -12098,7 +12149,7 @@ Maximum - + min min @@ -12107,7 +12158,7 @@ Maximum - + sec sec @@ -12140,8 +12191,8 @@ Maximum - - + + oxygen zuurstof @@ -12192,7 +12243,7 @@ Maximum CSV bestand %s kan niet geopend worden; gebruik het Importeer logbestanden menu - + @@ -12202,7 +12253,7 @@ Maximum Fout bij lezen van '%s' - + Empty file '%s' Leeg bestand '%s' @@ -12429,32 +12480,32 @@ Maximum is niet - + Air Lucht - + Nitrox Nitrox - + Hypoxic Trimix Hypoxisch Trimix - + Normoxic Trimix Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix Hyperoxisch Trimix - + Oxygen Zuurstof @@ -12474,108 +12525,108 @@ Maximum Verplaatsen naar opslag (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokale cache map %s is corrupt - kan niet synchroniseren met de Subsurface cloud opslag - - + + Could not update local cache to newer remote data Kan de lokale cache niet aanpassen naar nieuwere data uit de Sursurface cloud - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface cloud opslag corrupt - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Kan de Subsurface cloud opslag niet actualiseren, probeer later opnieuw - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Cloud en lokale data verschillen teveel. Fout: samenvoegen mislukt (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Cloud en lokale data verschillen teveel. Kan de verschillen niet samenvoegen - + Remote storage and local data diverged Cloud en lokale data verschillen teveel. - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Cloud en lokale data verschillen teveel. Fout: wegschrijven data mislukt (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemen met lokale cache van de Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Cache data verplaatst naar %s. Probeer de bewerking opnieuw. - + Update local storage to match cloud storage Lokale opslag synchroniseren met cloud opslag - + Push local changes to cloud storage Lokale wijzigingen naar cloud opslag verplaatsen - + Try to merge local changes into cloud storage Probeer lokale wijzigingen in cloud opslag samen te voegen - + Store data into cloud storage Data in cloud opslag oplaan - + Sync with cloud storage Synchroniseren met cloud opslag - + Can't reach cloud server, working with local data Kan cloud server niet bereiken, werken met lokale data - + Successful cloud connection, fetch remote Verbinden met cloud gelukt, wijzigingen ophalen - + Done syncing with cloud storage Synchroniseren met cloud gereed - + Error connecting to Subsurface cloud storage Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag - + git clone of %s failed (%s) git clone van %s mislukt (%s) - + Synchronising data file Gegevensbestand synchroniseren @@ -12843,7 +12894,7 @@ Dit logbestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzevel Geen nieuwe duiken uit duikcomputer geladen - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12851,7 +12902,7 @@ Dit logbestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzevel - + additional name for site: %s @@ -12859,12 +12910,12 @@ Dit logbestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzevel - + Load dives from local cache Duiken uit lokale cache laden - + Successfully opened dive data Duikgegevens openen gelukt @@ -12897,12 +12948,12 @@ Dit logbestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzevel Kan stylesheet %s niet openen - + Can't find gas %s Gas %s kan niet gevonden worden - + ean EAN @@ -13191,12 +13242,12 @@ Dit logbestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzevel lage pO₂ waarde %.2f op %d:%02u met gas %s op diepte %.*f %s - + planned waypoint above ceiling gepland routepunt boven plafond - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13205,77 +13256,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13284,7 +13335,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13293,215 +13344,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Dichtheid: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Veiligheidsstop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Veiligheidsstop: onbekende tijd @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: onbekende tijd @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (berekend) - + In deco (calc) In deco (berekend) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (berekend) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (berekend) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (berekend) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (berekend) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Oppervlakte GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Berekend plafond %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Compartiment %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD in leidende weefsel - + heart rate: %d hartslag: %d - + bearing: %d koers: %d - + mean depth to here %.1f%s gemiddelde diepte tot nu toe %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14476,7 +14526,17 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Notities: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Annuleren + + + Don't save an empty log to the cloud Sla geen lege duiklog op in de cloud @@ -14521,7 +14581,7 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Dit punt verwijderen - + Cyl Fles @@ -14625,9 +14685,9 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? - - - + + + Back Terug @@ -14652,173 +14712,184 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Handmatig synchroniseren met cloud - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Automatische cloud synchronisatie uitzetten - + Enable auto cloud sync Automatische cloud synchronisatie aanzetten - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Door automatische synchronisatie uit te zetten, wordt de data alleen lokaal opgeslagen. Dit kan nuttig zijn op plekken zonder mobiel netwerk. Door "Handmatig synchroniseren met cloud" te kiezen, wordt de data alsnog met de cloud gesynchroniseerd. - + Dive summary Duikoverzicht - + Export Exporteren - + Location Locatie - + Show GPS fixes Toon GPS fixes - + Clear GPS cache GPS cache leegmaken - + Disable background location service Achtergrond locatieservice uitschakelen - + Run background location service Start locatieservice op de achtergrond - + Statistics Statistieken - + Settings Instellingen - + Help Help - + About Over - + Show user manual Toon gebruikershandleiding - + Ask for support Vraag om support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Kan de e-mailclient niet openen, maak handmatig een support e-mail aan support@subsurface-divelog.org - de logs zijn naar het klembord gekopieerd en kunnen in die e-mail worden geplakt. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Vergeten Subsurface Cloud-wachtwoord herstellen - + Developer Ontwikkelaar - + App log App log - + Test busy indicator (toggle) Bezet indicator testen (wisselen) - - + + Test notification text Meldingstekst testen - + Theme information Thema informatie - + Enable verbose logging (currently: %1) Uitgebreide logging inschakelen (momenteel: %1) - + Not persistent Niet persistent - + Access local cloud cache dirs Toegang tot lokale cloudcache mappen - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Achtergrond service is actief - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested Lettertype grootte waarschijnlijk te groot voor het scherm, omschakelen naar kleiner lettertype aangeraden - + Location Service Enabled Locatieservice ingeschakeld - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Deze service verzamelt locatiegegevens zodat u de GPS-coördinaten van uw duiken kunt volgen. Hiermee wordt geprobeerd locatiegegevens te blijven verzamelen, zelfs als de app is gesloten of uw telefoonscherm is vergrendeld. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. De locatiegegevens worden op geen enkele manier gebruikt, behalve wanneer u de locatiegegevens toepast op de duiken in uw duiklijst op dit apparaat. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Standaard worden de locatiegegevens nooit overgedragen naar de cloud of naar een andere service. Om foutopsporing van locatiegegevens gerelateerde problemen mogelijk te maken, kunt u het opslaan van die locatiegegevens in de cloud expliciet inschakelen door de overeenkomstige optie in te schakelen in de geavanceerde instellingen. - + Understood Akkoord - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile is aan het opstarten diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 92e75581c..62d874d33 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Czekam na połączenie z chmurą (%n sekunda minęła)Czekam na połączenie z chmurą (%n sekund minęło)Czekam na połączenie z chmurą (%n sekund minęło)Czekam na połączenie z chmurą (%n sekund minęło) - + Cloud connection failed Nieudane połączenie z chmurą + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Dodaj butlę - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Miejsce nurkowe: - + Dive master: Divemaster: - + Buddy: Partner: - + Rating: Ocena: - + Visibility: Wizura: - + Notes: Notatki: - + Suit: Skafander: - + Tags: Tagi: - + Cylinders: Butle: - + Weights: Balast: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Ocena - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Możesz to wkleić do innego nurkowania lub jako tekst do innej aplikacji. @@ -3195,38 +3220,38 @@ lokalizacji GPS: DiveEventItem - + (cyl. %1) (butla %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ręczna zmiana na OC - + begin Starts with space! początek - + end Starts with space! koniec @@ -3264,117 +3289,123 @@ lokalizacji GPS: DiveList - + Dive list Lista nurkowań - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Usuń nurkowanie - + Show on map Pokaż na mapie - + Edit trip details - + Undo Cofnij - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Wciśnij przycisk '+' by dodać nurkowanie (lub pobrać nurkowania z wspieranego komputera nurkowego) - + Cloud credentials Dane logowania do chmury - + No dives in dive list Brak nurkowań na liście nurkowań - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People Ludzie - + Tags Tagi - + Download dives Pobierz nurkowania - + Add dive Dodaj nurkowanie - + Filter dives Filtruj nurkowania @@ -3382,127 +3413,127 @@ lokalizacji GPS: DiveListView - + Expand all Rozwiń wszystkie - + Collapse all Zwiń wszystkie - + Collapse others Zwiń pozostałe - - + + Remove dive(s) from trip - Usuń nurkowanie(a) z grupy + - + Create new trip above Utwórz nową grupę powyżej - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Dodaj nurkowanie(a) do grupy powyżej + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Dodaj nurkowanie(a) do grupy poniżej + - + Merge trip with trip above Połącz grupę z grupą powyżej - + Merge trip with trip below Połącz grupę z grupą poniżej - - + + Delete dive(s) - Usuń nurkowanie(a) + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Oznacz nurkowanie(a) jak niepoprawne + - + Merge selected dives Połącz wybrane nurkowania - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Zmień numerację + - + Shift dive times Zmień czas nurkowania - + Split selected dives Podziel wybrane nurkowanie(a) - + Load media from file(s) Wczytaj media z dysku - + Load media from web Wczytaj media z Internetu - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3766,7 +3797,7 @@ lokalizacji GPS: - + Light Światło @@ -3778,151 +3809,151 @@ lokalizacji GPS: Piasek - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format używany do wymiany danych pomiędzy różnorodnymi programami związanymi z nurkowaniem. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Lista oddzielonych przecinkami najważniejszych informacji z nurkowania. Nie obejmuje to profilu nurkowania. - + Send the dive data to divelogs.de website. Wysyła dane na stronę divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Wysyła dane do strony dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Eksport danych o miejscach nurkowych w HTML z zaznaczeniem ich na mapie świata. - + Subsurface native XML format. Format XML używany przez Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Natywny format XML miejsc nurkowych Subsurface - + Write depths of images to file. Zapisuje głębokości zdjęć do pliku. - + Write dive as TeX macros to file. Zapisuje nurkowanie jako plik makro TeX. - + Write dive as LaTeX macros to file. Zapisuje nurkowanie jako plik makro LaTeX - + Write the profile image as PNG file. Zapisuje profil nurkowania jako plik PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Eksportuj plik UDDF jako - + UDDF files Pliki UDDF - - + + Export CSV file as Eksportuj plik CSV jako - - + + CSV files Pliki CSV - + Export world map Eksport mapy świata - - + + HTML files Pliki HTML - + Export Subsurface XML Eksport Subsurface XML - - + + Subsurface files Pliki Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Exksport miejsc nurkowań Subsurface do XML - + Save image depths Zapisz głębokości zdjeć - + Export to TeX file Eksportuj do pliku TeX - + TeX files Pliki TeX - + Save profile image Zapisz obraz profilu - + Save profile data Zapisz dane profilu - + Export HTML files as Eksportuj pliki HTML jako - + Please wait, exporting... Poczekaj proszę, trwa eksportowanie.. @@ -4006,11 +4037,7 @@ lokalizacji GPS: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Niektóre nagłówki kolumn zostały uzupełnione automatycznie; przeciągnij pozostałe nagłówki do odpowiadających im kolumn. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ lokalizacji GPS: Czas próbki + Sample depth Głębokość próbki - - - Sample temperature - Temperatura próbki - - - - - Sample pO₂ - pO₂ próbki + + + + Sample setpoint + Setpoint + Sample sensor1 pO₂ 1. czujnik pO₂ + Sample sensor2 pO₂ 2. czujnik pO₂ + Sample sensor3 pO₂ 3. czujnik pO₂ + + + + Sample pO₂ + pO₂ próbki + + + + + + Sample temperature + Temperatura próbki + + + Sample CNS CNS próbki + + + + + Sample stopdepth + Przystanek próbki + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Niektóre nagłówki kolumn zostały uzupełnione automatycznie; przeciągnij pozostałe nagłówki do odpowiadających im kolumn. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ lokalizacji GPS: Sample TTS TTS próbki - - - - Sample stopdepth - Przystanek próbki - Sample pressure Ciśnienie próbki - - - - Sample setpoint - Setpoint - @@ -4337,62 +4378,62 @@ lokalizacji GPS: DivePlannerPointsModel - + unknown nieznana - + cyl. butla. - + Final depth Głębokość końcowa - + Run time Czas - + Duration Czas trwania - + Used gas Używany gaz - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Rodzaj - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Czasy dekompresyjne @@ -4678,27 +4719,27 @@ lokalizacji GPS: Plan nurkowy - + Available gases Dostępne gazy - + Add cylinder Dodaj butlę - + Add dive data point dodaj punkt do profilu - + Save new Zapisz nowy - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ lokalizacji GPS: DivePlotDataModel - + Depth Głębokość - + Time Czas - + Pressure Ciśnienie - + Temperature Temperatura - + Color Kolor - + User entered Podane przez użytkownika - + Pressure S Ciśnienie S - + Pressure I Ciśnienie I - + Ceiling Sufit - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Czujnik 1 - + Sensor 2 Czujnik 2 - + Sensor 3 Czujnik 3 - - Ambient pressure - Cisnienie otoczenia - - - + Heart rate Tętno - - Gradient factor - Gradient factor - - - + Mean depth @ s Głębokość średnia @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 pokazane) - - - + + + # Nr - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Ocena - - + + Depth(%1) Głębokość(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Czas trwania - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Balast(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Skafander - - - + + + Cylinder Butla - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tagi - - + + Media before/during/after dive Media przed/w trakcie/po nurkowaniu - - + + Country Kraj - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Miejsce - + Depth Głębokość - + Temp. Temperatura. - + Weight Balast - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6303,8 +6334,8 @@ istniejące miejsce nurkowe - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ istniejące miejsce nurkowe - + Location Miejsce @@ -6378,89 +6409,89 @@ istniejące miejsce nurkowe Ocena - + Equipment Wyposażenie - + Information Informacje - + Summary - + Media Media - + Extra Info Dodatkowe informacje - + Dive sites Miejsca nurkowe - + Device names - + Apply changes Zastosuj zmiany - + Discard changes Porzuć zmiany - + OK OK - + Undo Cofnij - + This dive is being edited. To nurkowanie jest obecnie edytowane. - - + + Trip notes Opis nurkowań - + Trip location Miejsce nurkowań - + Discard the changes? Porzucić zmiany? - + You are about to discard your changes. Masz zamiar porzucić zmiany. - + Warning: edited %1 dives Uwaga: edycja %1 nurkowań @@ -6498,478 +6529,478 @@ istniejące miejsce nurkowe MainWindow - + &File Plik - + &Log Log - + &View Widok - + &Help Pomoc - + &Import Import - + &Edit Edytuj - + &New logbook Nowy logbook - + New Nowy - + &Open logbook Otwórz logbook - - + + Open Otwórz - + &Save Zapisz - + Save Zapisz - + Sa&ve as Zapisz jako - + Save as Zapisz jako - + &Close Zamknij - + Close Zamknij - + &Print Drukuj - + P&references Ustawienia - + &Quit Wyjdź - + Import from &dive computer Importuj z komputera nurkowego - + &Add dive Dodaj nurkowanie - + &Copy dive components Kopiuj parametry nurkowania - + &Paste dive components Wklej parametry nurkowania - + &Renumber Zmień numerację - + Auto &group Automatycznie grupuj - + &Yearly statistics Statystyka roczna - + &Dive list Lista nurkowań - + &Profile Profil - + &Info Info - + &All Wszystko - + P&revious DC Poprzedni komputer - + &Next DC Następny komputer - + &About Subsurface O Subsurface - + User &manual Instrukcja obsługi - + &Map &Mapa - + P&lan dive Zaplanuj nurkowanie - + &Import log files Importowanie logów nurkowych - + Import divelog files from other applications Importuj logi z innej aplikacji - + &Import dive sites &Importuj miejsca nurkowe - + Import dive sites from other users Importuj miejsca nurkowe od innych użytkowników - + Import &from divelogs.de Importuj z divelogs.de - + &Full screen Pełen ekran - + Toggle full screen Przełącz pełen ekran - + &Check for updates Sprawdź aktualizacje - + &Export Eksport - + Export dive logs Eksport nurkowań - + Change settings on &dive computer Zmień ustawienia na komputerze nurkowym - + Edit &dive in planner Edytuj w planerze - + Toggle pO₂ graph Pokazuj wykres pO₂ - + Toggle pN₂ graph Pokazuj wykres pN₂ - + Toggle pHe graph Pokazuj wykres pHe - + Toggle DC reported ceiling Pokazuj sufit z komputera nurkowego - + Toggle calculated ceiling Pokazuj obliczony sufit - + Toggle calculating all tissues Obliczenia dla wszystkich tkanek - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Pokazuj obliczony sufit z krokiem 3m - + Toggle heart rate Pokazuj tętno - + Toggle MOD Pokazuj MOD - + Toggle EAD, END, EADD Pokazuj EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Pokazuj NDL / TTS - + Toggle SAC rate Pokazuj SAC - + Toggle ruler Pokazuj linijkę - + Scale graph Skalowanie wykresu - + Toggle media Pokazuj media - + Toggle gas bar Pokazuj pasek gazu - + &Filter divelist Filtrowanie nurkowań - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Pokazuj mapę nasyceń tkanek - + &Undo Cofnij - + &Redo Ponów - + &Find moved media files Znajdź przeniesione pliki mediów - + Open c&loud storage Otwórz dane z chmury - + Save to clo&ud storage Zapisz do chmury - + &Manage dive sites Zarządzaj miejscami nurkowymi - + Dive Site &Edit Edycja miejsc nurkowych - + Cloud stora&ge online Chmura dostępna - - + + Toggle deco information Pokazuj informacje o dekompresji - - - - - + + + + + Warning Ostrzeżenie - + Trying to merge dives with %1min interval in between Próba połączenia nurkowań z %1 min odstępu - + Template backup created Utworzona kompia zapasowa szablonu - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7023,244 @@ są tylko do odczytu i nie powinny być edytowane bezpośrednio, ponieważ aplik może je nadpisać przy uruchomieniu. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. - + Open file Otwórz plik - - + + Cancel Anuluj - + Please save or cancel the current dive edit before going online Zapisz zmiany lub anuluj edycję obecnego nurkowania przed przejściem online - - + + Save changes? Zapisać zmiany? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Masz niezapisane zmiany. Czy chcesz je zapisać do chmury? Jeżeli odpowiesz nie, chmura zostanie zsynchronizowana przy następnym odwołaniu do "Otwórz dane z chmury" albo "Zapisz do chmury" - + Failure taking cloud storage online Nieudane połączenie z chmurą - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - + Yearly statistics Statystyka roczna - - + + Dive log files Pliki logów nurkowych - - - + + + Subsurface files Pliki Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Pliki MkVI - - + + APD log viewer Przeglądarka logów APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Wszystkie pliki - + Dive site files Pliki miejsc nurkowych - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - + Save file as Zapisz plik jako - + [local cache for] %1 [lokalna pamięć podręczna dla] %1 - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - - + + multiple files wiele plików - + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Open dive site file Otwórz plik z listą miejsc nurkowych - + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... @@ -7358,74 +7389,74 @@ Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania d PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ostatni przystanek na gł. 20 stóp - + 50% avg. depth to 20ft 50% śr. głębokości do 20ft - + 20ft to surface 20ft do powierzchni - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ostatni przystanek na 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% śr. głębokości do 6m - + 6m to surface 6m do powierzchni - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7433,7 +7464,7 @@ Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania d PlannerWidgets - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego @@ -8642,32 +8673,32 @@ Spójrz na http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Drukuj - + &Preview Podgląd - + Export Html - + Print Drukuj - + Filename to export html to - + Html file @@ -8801,138 +8832,138 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. ProfileWidget2 - + Planned dive Zaplanowane nurkowanie - + Manually added dive Nurkowanie dodane ręcznie - + Unknown dive computer Nieznany komputer nurkowy - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. - + Make first dive computer Ustaw jako podstawowy komputer - + Delete this dive computer Usuń ten komputer nurkowy - + Split this dive computer into own dive Wydziel ten komputer nurkowy do osobnego nurkowania - + Edit Gas Change - + Add gas change Dodaj zmianę gazu - + Add setpoint change Dodaj zmianę setpointu - + Add bookmark Dodaj zakładkę - + Split dive into two Podziel nurkowanie na dwa - + Change divemode Zmień tryb nurkowania - + Edit the profile Edytuj profil - + Remove event Usuń znacznik - + Hide similar events Ukryj podobne znaczniki - + Edit name Zmień nazwę - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Zmień ciśnienie w butli %1 (obecnie interpolowane jako %2) - + Unhide all events Odkryj wszystkie znaczniki - + Hide events Ukrywanie wydarzeń - + Hide all %1 events? Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1? - + Remove the selected event? Usunąć wybrane wydarzenie? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Zmień nazwę zakładki - + Custom name: Własna nazwa: - + Name is too long! Nazwa jest za długa! @@ -8965,162 +8996,162 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. Błędne dane logowania do chmury - + working in no-cloud mode praca w trybie bez połączenia z chmurą - + Error parsing local storage, giving up Błąd przetwarzania lokalnych danych, poddaję się - + no cloud credentials brak danych logowania do chmury - - + + Please enter valid cloud credentials. Proszę wpisz poprawne dane logowania do chmury. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Błędny format adresu e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Próbuję połączyć się z chmurą z nowymi danymi logowania - + Testing cloud credentials Testuję dane logowania do chmury - + No response from cloud server to validate the credentials Brak odpowiedzi z chmury by zweryfikować dane do logowania - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Błąd przechowywania danych w chmurze: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Wczytywanie danych z lokalnych plików (tryb 'bez chmury') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Nieudane połączenie z chmurą, przejście do trybu bez chmury - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Połączenie z chmurą udane. Brak nurkowań na liście. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight waga - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo Cofnij - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Nieznana lokalizacja GPS - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9134,13 +9165,13 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9150,7 +9181,7 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + populate data model @@ -9913,71 +9944,66 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other inne - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10126,244 +10152,244 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem max. - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Data - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Max głębokość - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Czas trwania - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Balast - + in %L2 steps - + Dive # Nurkowanie nr - + Dive mode Rodzaj - + People Ludzie - + Buddies - + Dive guides - + Tags Tagi - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Tlen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Ogólne - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Miejsce nurkowe - + Day of week - + Rating Ocena - + Visibility Widzialność - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10401,6 +10427,31 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11268,7 +11319,7 @@ z powietrza przy użyciu: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click by odwiedzić %2 @@ -11276,7 +11327,7 @@ z powietrza przy użyciu: ToolTipItem - + Information Informacje @@ -11739,8 +11790,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12066,10 +12117,10 @@ Maximum %L1 nurkowań - + - - + + air powietrze @@ -12077,7 +12128,7 @@ Maximum - + h h @@ -12089,7 +12140,7 @@ Maximum - + min min @@ -12098,7 +12149,7 @@ Maximum - + sec sek @@ -12131,8 +12182,8 @@ Maximum - - + + oxygen tlen @@ -12183,7 +12234,7 @@ Maximum Nie można otworzyć pliku CSV %s; Użyj opcji Importowanie logów nurkowych. - + @@ -12193,7 +12244,7 @@ Maximum Błąd odczytu '%s' - + Empty file '%s' Pusty plik '%s' @@ -12420,32 +12471,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Tlen @@ -12465,108 +12516,108 @@ Maximum Kopiuję do chmury (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokalny katalog podręczny %s został uszkodzony - nie można zsynchronizować się z chmurą - - + + Could not update local cache to newer remote data Nie można zaktualizować zdalnych danych lokalnymi - zdalne dane są nowsze. - + Subsurface cloud storage corrupted Dane w chmurze zostały uszkodzone - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Nie można zaktualizować danych w chmurze Subsurface, spróbuj później. - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Dane zdalne i dane lokalne utraciły synchronizację. Nie udało się ich scalić (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się. Nie można połączyć zdalnych i lokalnych zmian. - + Remote storage and local data diverged Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się. Błąd przy zapisywaniu danych (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problem z lokalną pamięcią podręczna danych z chmury - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Pamięć podręczna przeniesiona do %s. Spróbuj ponownie. - + Update local storage to match cloud storage Zaktualizuj dane lokalne by pasowały do danych w chmurze - + Push local changes to cloud storage Wyślij zmiany lokalne do chmury - + Try to merge local changes into cloud storage Spróbuj dołączyć zmiany lokalne do danych w chmurze - + Store data into cloud storage Zapisuj dane w chmurze - + Sync with cloud storage Zsynchronizuj dane z chmurą - + Can't reach cloud server, working with local data Nie mogę nawiązać połączenia z chmurą, pracuję z danymi lokalnie - + Successful cloud connection, fetch remote Udane połączenie z chmurą, pobieram dane - + Done syncing with cloud storage Ukończyłem synchronizację z chmurą - + Error connecting to Subsurface cloud storage Nie udało się połączyć z chmurą Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Nieudana operacja git clone dla %s (%s) - + Synchronising data file Synchronizuję plik z danymi @@ -12834,7 +12885,7 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow Nie pobrano nowych nurkowań z komputera - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12842,7 +12893,7 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow - + additional name for site: %s @@ -12850,12 +12901,12 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow - + Load dives from local cache Wczytaj nurkowania z pamięci podręcznej - + Successfully opened dive data Udane otwarcie pliku z danymi @@ -12888,12 +12939,12 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow Nie można otworzyć arkusza stylów %s - + Can't find gas %s Nie można znaleźć gazu %s - + ean ean @@ -13180,12 +13231,12 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - + planned waypoint above ceiling planowany punkt orientacyjny ponad sufitem - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13194,77 +13245,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13273,7 +13324,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13282,42 +13333,42 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Gęstość: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Przystanek bezpieczeństwa: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Przystanek bezpieczeństwa: nieznany czas @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: nieznany czas @ %.0f%s - + In deco dekompresja @@ -13325,172 +13376,171 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (obliczone) - + In deco (calc) dekompresja (obliczone) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Powierzchniowy GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Obliczony sufit: %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkanka %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD w tkance wiodącej - + heart rate: %d tętno: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s gł. średnia do teraz %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14465,7 +14515,17 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Notatki: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Anuluj + + + Don't save an empty log to the cloud Nie zapisuj pustych logów do chmury @@ -14510,7 +14570,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Usuń ten punkt - + Cyl Butle @@ -14614,9 +14674,9 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - - - + + + Back Cofnij @@ -14641,173 +14701,184 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Ręczna synchronizacja z chmurą - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Wyłącz automatyczną synchronizację z chmurą - + Enable auto cloud sync Włącz automatyczną synchronizację z chmurą - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Wyłączenie automatycznej synchronizacji z chmurą spowoduje że wszystkie dane będą zapisywane lokalnie. To może być użyteczne w sytuacjach ograniczonego lub braku dostępu do internetu. Wybierz 'Ręczna synchronizacja z chmurą' gdy będziesz miał dostęp do internetu i będziesz chciał zsynchronizować swoje dane z chmurą. - + Dive summary - + Export Eksport - + Location Miejsce - + Show GPS fixes Pokaż poprawki GPS - + Clear GPS cache Wyczyść pamięć podręczną GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Statystyka - + Settings Ustawienia - + Help Pomoc - + About O programie - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Programista - + App log Log aplikacji - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informacje o motywie - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Ustalanie lokalizacji w tle aktywne - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index 052bee9ff..d7b3d9c4c 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Aguardando conexão com a nuvem (%n segundos(s) passados)Aguardando conexão com a nuvem (%n segundos(s) passados) - + Cloud connection failed Conexão à nuvem falhou + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Adicionar cilindro - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2738,58 +2743,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Etiquetas: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2865,7 +2880,17 @@ Classificação - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3192,38 +3217,38 @@ Localização GPS: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cil. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Troca manual para OC - + begin Starts with space! início - + end Starts with space! fim @@ -3261,117 +3286,123 @@ Localização GPS: DiveList - + Dive list Lista de mergulhos - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Remover mergulho - + Show on map Mostrar no mapa - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Por favor clique o botão '+' para adicionar um mergulho (ou baixar mergulhos de um computador de mergulho suportado). - + Cloud credentials Credenciais para nuvem - + No dives in dive list Sem mergulhos na lista - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Etiquetas - + Download dives Baixar mergulhos - + Add dive Adicionar mergulho... - + Filter dives Filtrar mergulhos @@ -3379,127 +3410,127 @@ Localização GPS: DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Esconder todos - + Collapse others Esconder outros - - + + Remove dive(s) from trip - Remover mergulhos de viagem + - + Create new trip above Criar viagem acima - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Adicionar mergulhos para a viagem acima + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Adicionar mergulhos para viagem abaixo + - + Merge trip with trip above Juntar viagem com viagem acima - + Merge trip with trip below Juntar viagem com viagem abaixo - - + + Delete dive(s) - Apagar mergulho(s) + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Marcar megulho(s) como inválidos + - + Merge selected dives Juntar mergulhos selecionados - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Renumerar mergulho(s) + - + Shift dive times Deslocar tempo dos mergulhos - + Split selected dives Dividir mergulhos selecionados - + Load media from file(s) Carregar multimídia(s) do(s) arquivo(s) - + Load media from web Carregar multimídia da web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3763,7 +3794,7 @@ Localização GPS: - + Light Leve @@ -3775,151 +3806,151 @@ Localização GPS: Areia - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato genérico que é utilizado para troca de dados em uma variedade de programas de mergulho - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valores separados por vírgulas das informações do mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Enviar os dados para o site do divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Enviar dados de mergulho para dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exportação HTML de pontos de mergulho visualizados no mundo - + Subsurface native XML format. Formato nativo do Subsurface - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. Gravar as profundidades das imagens para um arquivo. - + Write dive as TeX macros to file. Exportar o mergulho como macros TeX para o arquivo. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Exportar arquivo UDDF como - + UDDF files Arquivos UDDF - - + + Export CSV file as Exportar arquivo CSV como - - + + CSV files Arquivos CSV - + Export world map Exportar mapa do mundo - - + + HTML files Arquivos HTML - + Export Subsurface XML Exportar XML do Subsurface - - + + Subsurface files Arquivos subsurface - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths Gravar profundidades das imagens - + Export to TeX file Exportar para arquivo TeX - + TeX files Arquivos TeX - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Exportar arquivo HTML como - + Please wait, exporting... Favor aguardar, exportando... @@ -4003,11 +4034,7 @@ Localização GPS: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Alguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e solte os cabeçalhos de modo que correspondam às colunas em questão. - - + @@ -4015,47 +4042,73 @@ Localização GPS: Tempo entre amostras + Sample depth Tempo entre medidas de profundidade - - - Sample temperature - Temperatura da medição - - - - - Sample pO₂ - pO₂ da medição + + + + Sample setpoint + Set point da medição + Sample sensor1 pO₂ pO₂ do sensor 1 da medição + Sample sensor2 pO₂ pO₂ do sensor 2 da medição + Sample sensor3 pO₂ pO₂ do sensor 3 da medição + + + + Sample pO₂ + pO₂ da medição + + + + + + Sample temperature + Temperatura da medição + + + Sample CNS CNS da medição + + + + + Sample stopdepth + Profundidade de parada da medição + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Alguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e solte os cabeçalhos de modo que correspondam às colunas em questão. + @@ -4068,24 +4121,12 @@ Localização GPS: Sample TTS TTS da medição - - - - Sample stopdepth - Profundidade de parada da medição - Sample pressure Pressão da medição - - - - Sample setpoint - Set point da medição - @@ -4334,62 +4375,62 @@ Localização GPS: DivePlannerPointsModel - + unknown desconhecido - + cyl. cil. - + Final depth Profundidade final - + Run time Tempo - + Duration Duração - + Used gas Gás usado - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Modo de mergulho - + min min - + m m - + ft pé(s) - + Stop times Tempo das paradas @@ -4675,27 +4716,27 @@ Localização GPS: Pontos planejados - + Available gases Gases disponíveis - + Add cylinder Adicionar cilindro - + Add dive data point Adicionar ponto - + Save new Salvar novo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4703,107 +4744,97 @@ Localização GPS: DivePlotDataModel - + Depth Profundidade - + Time Horário - + Pressure Pressão - + Temperature Temperatura - + Color Cor - + User entered Entrado pelo usuário - + Pressure S Pressão S - + Pressure I Pressão I - + Ceiling Teto - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Pressão ambiente - - - + Heart rate Batimento cardíaco - - Gradient factor - Fator gradiente - - - + Mean depth @ s Profundidade média @ s @@ -5022,196 +5053,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 mostrados) - - - + + + # - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Classificação - - + + Depth(%1) Profundidade(%1) - - + + m m - - + + ft pé(s) - - - + + + Duration Duração - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Roupa - - - + + + Cylinder Cilindro - - - + + + Gas Gás - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS Máx. - - - + + + Tags Etiquetas - - + + Media before/during/after dive Multimídia antes/durante/depois do mergulho - - + + Country País - - - + + + Buddy Parceiro - - - + + + Location Local - + Depth Profundidade - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC SAC - - + + Max CNS CNS Máximo - + Media Multimídia - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6299,8 +6330,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6331,7 +6362,7 @@ Existing Site - + Location Local @@ -6374,89 +6405,89 @@ Existing Site Classificação - + Equipment Equipamento - + Information Informação - + Summary - + Media Mídia - + Extra Info Informação extra - + Dive sites - + Device names - + Apply changes Aplicar alterações - + Discard changes Descartar alterações - + OK OK - + Undo - + This dive is being edited. Este mergulho está sendo editado. - - + + Trip notes Notas da viagem - + Trip location Local do mergulho - + Discard the changes? Descartar alterações? - + You are about to discard your changes. Você está prestes a eliminar suas alterações. - + Warning: edited %1 dives @@ -6494,478 +6525,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File A&rquivo - + &Log &Log - + &View &Ver - + &Help &Ajuda - + &Import &Importar - + &Edit &Editar - + &New logbook &Novo logbook - + New Novo - + &Open logbook &Abrir logbook - - + + Open Abrir - + &Save &Salvar - + Save Salvar - + Sa&ve as Sal&var como - + Save as Salvar como - + &Close Fe&char - + Close Fechar - + &Print &Imprimir - + P&references P&referências - + &Quit &Fechar - + Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - + &Add dive &Adicionar mergulho - + &Copy dive components &Copiar componentes do mergulho - + &Paste dive components Colar com&ponentes do mergulho - + &Renumber &Renumerar - + Auto &group A&grupar automáticamente - + &Yearly statistics Estatísticas Anuais - + &Dive list Lista de Mergulho - + &Profile &Perfil - + &Info &Informações - + &All &Todos - + P&revious DC Computador de mergulho anterio&r - + &Next DC Próximo Computador de mergulho - + &About Subsurface &Sobre o Subsurface - + User &manual &Manual do usuário - + &Map &Mapa - + P&lan dive Planejador - + &Import log files Importar arquivos de mergulho - + Import divelog files from other applications Importar arquivos de mergulho de outros programas - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Importar de &divelogs.de - + &Full screen &F Tela Cheia - + Toggle full screen Alternar em Tela Cheia - + &Check for updates &Buscar atualizações - + &Export &Exportar - + Export dive logs Exportar logbook - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner E&ditar mergulho no planejador - + Toggle pO₂ graph Alternar gráfico pO₂ - + Toggle pN₂ graph Alternar gráfico pN₂ - + Toggle pHe graph Alterna gráfico pHe - + Toggle DC reported ceiling Alterna teto calculado pelo computador - + Toggle calculated ceiling Alterna teto calculado - + Toggle calculating all tissues Alterna calcular todos os tecidos - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Alterna teto calculado com incrementos de 3m - + Toggle heart rate Alterna batimentos cardiacos - + Toggle MOD alterna MOD - + Toggle EAD, END, EADD Alterna EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Alterna NDL, TTS - + Toggle SAC rate alterna taxa SAC - + Toggle ruler Anternar visualização da régua - + Scale graph Escala do gráfico - + Toggle media Ligar/desligar multimídia - + Toggle gas bar Alternar barra de gases - + &Filter divelist &Filtrar lista de mergulhos - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Alternar mapa de tecidos - + &Undo &Reverter - + &Redo &Refazer - + &Find moved media files &Encontrar arquivos multimídia movidos - + Open c&loud storage Abrir armazenamento &remoto - + Save to clo&ud storage Salvar no armazenamento rem&oto - + &Manage dive sites &Gerenciar pontos de mergulho - + Dive Site &Edit &Editar pontos de mergulho - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Aviso - + Trying to merge dives with %1min interval in between Tentando juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles - + Template backup created Criada cópia de segurança do modelo - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6986,244 +7017,244 @@ Localização: A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de leitura e não devem ser editados diretamente, uma vez que a aplicação poderá recriar-los na inicialização. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. - + Open file Abrir arquivo - - + + Cancel Cancelar - + Please save or cancel the current dive edit before going online Por favor salvar ou cancelar a edição do mergulho atual antes de usar o armazenamento remoto - - + + Save changes? Salvar Alteraḉões? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento na nuvem? Se responder não, o armazenamento na nuvem será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento na nuvem" ou "Salvar no armazenamento na nuvem". - + Failure taking cloud storage online Falha ao colocar o armazenamento remoto online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentando replanejar um mergulho que não foi criado no planejador. - + Yearly statistics Estatisticas Anuais - - + + Dive log files Arquivos de registro de mergulhos - - - + + + Subsurface files Arquivos subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Arquivos MkVI - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Todos arquivos - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Você quer salvar as alterações feitas no arquivo? - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - + Save file as Salvar arquivo como - + [local cache for] %1 [cache local para] %1 - + [cloud storage for] %1 [armazenamento na nuvem para] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Abrir arquivo de uma versão antiga - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Abriu um arquivo de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que diz a gestão de pontos de mergulho, que sofreu alterações importantes. O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos pontos de mergulho para garantir que tudo está correto. - + Open dive log file Abrir arquivo - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Contactando à nuvem... @@ -7352,74 +7383,74 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara PlannerSettingsWidget - + ft/min pés/min - + Last stop at 20ft Última parada em 20 pés - + 50% avg. depth to 20ft 50% da profundidade média até 20ft - + 20ft to surface 20ft até superfície - + ft pé(s) - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada em 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média até 6m - + 6m to surface 6m até superfície - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7427,7 +7458,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara PlannerWidgets - + Print runtime table Imprimir tabela @@ -8636,32 +8667,32 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Imp&rimir - + &Preview &Pré-visualizar - + Export Html - + Print Imprimir - + Filename to export html to - + Html file @@ -8794,138 +8825,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive Mergulho planejado - + Manually added dive Mergulho adicionado manualmente - + Unknown dive computer Computador de mergulho desconhecido - + (#%1 of %2) (#%1 de %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time A visualização do NDL /TTS foi desativada devido ao excessivo tempo de processamento - + Make first dive computer Marcar como computador principal - + Delete this dive computer Apagar este computador de mergulho - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Adicionar mudança de gás - + Add setpoint change Adicionar mudança no setpoint - + Add bookmark Adicionar marcador - + Split dive into two Dividir mergulho em dois - + Change divemode Alterar modo do mergulho - + Edit the profile Editar o perfil - + Remove event Remover evento - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name Editar nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajustar pressão do cilindro %1 (atualmente interpolada como %2) - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Esconder todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento selecionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar nome do favorito - + Custom name: Apelido: - + Name is too long! Nome é muito grande! @@ -8958,162 +8989,162 @@ Please export this template to a different file. Credenciais incorretas - + working in no-cloud mode Trabalhando em modo local - + Error parsing local storage, giving up Erro ao ler armazenamento local. Cancelando - + no cloud credentials Sem credenciais para a nuvem - - + + Please enter valid cloud credentials. Favor inserir credenciais válidas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. - + Invalid format for email address Formato de email inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials Tentando abrir armazenamento na nuvem com as novas credenciais - + Testing cloud credentials Testando credenciais da nuvem - + No response from cloud server to validate the credentials Não houve resposta da nuvem para validar as credenciais - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Erro no armazenamento na nuvem: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Carregando mergulhos do armazenamento local (modo local) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Falha na conexão à nuvem, alterando para modo local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Armazenamento na nuvem aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Localização GPS desconhecida - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9127,13 +9158,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9143,7 +9174,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9905,71 +9936,66 @@ Arquivos com data/hora inapropriados StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other outro - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10118,244 +10144,244 @@ Arquivos com data/hora inapropriados Máximo - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Data - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Profundidade máxima - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration Duração - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Peso - + in %L2 steps - + Dive # Mergulho nº - + Dive mode Modo de mergulho - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Etiquetas - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Geral - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Ponto do mergulho - + Day of week - + Rating Classificação - + Visibility Visibilidade - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10393,6 +10419,31 @@ Arquivos com data/hora inapropriados Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11259,7 +11310,7 @@ misturados com ar usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1clicar para visitar %2 @@ -11267,7 +11318,7 @@ misturados com ar usando: ToolTipItem - + Information Informação @@ -11734,8 +11785,8 @@ Médio gettextFromC - - + + @@ -12061,10 +12112,10 @@ Médio - + - - + + air ar @@ -12072,7 +12123,7 @@ Médio - + h h @@ -12084,7 +12135,7 @@ Médio - + min min @@ -12093,7 +12144,7 @@ Médio - + sec seg @@ -12126,8 +12177,8 @@ Médio - - + + oxygen oxigênio @@ -12178,7 +12229,7 @@ Médio Não foi possível abrir o arquivo CSV %s; por favor use a opção "Importar arquivos de mergulho" - + @@ -12188,7 +12239,7 @@ Médio Falha na leitura de '%s' - + Empty file '%s' Arquivo vazio '%s' @@ -12415,32 +12466,32 @@ Médio - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12460,108 +12511,108 @@ Médio Transferindo para armazenamento (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Cache local %s está corrompido - não é possível sincronizar com o armazenamento na nuvem do Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data Não foi possível atualizar cópia local com novos dados remotos - + Subsurface cloud storage corrupted Armazenamento na nuvem está corrompido - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Não foi possível atualizar o armazenamento na nuvem do Subsurface. Tente novamente mais tarde - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Error: falha ao combinar (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Não foi possível combinar alterações. remotas e locais - + Remote storage and local data diverged Dados no servidor remoto divergem dos dados locais - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Erro: falha ao salvar dados (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemas com o cache local dos dados da nuvem do Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Cache movido para %s. Tente a operação novamente. - + Update local storage to match cloud storage Atualizar armazenamento local de acordo com o armazenamento na nuvem - + Push local changes to cloud storage Enviar alterações locais para armazenamento na nuvem - + Try to merge local changes into cloud storage Tentar mesclar as alterações locais para o armazenamento na nuvem - + Store data into cloud storage Salvar dados no armazenamento na nuvem - + Sync with cloud storage Sincronizar com armazenamento na nuvem - + Can't reach cloud server, working with local data Não foi possível conectar à nuvem, usando dados locais - + Successful cloud connection, fetch remote Conexão à nuvem bem sucedida, baixando dados - + Done syncing with cloud storage Sincronização com armazenamento na nuvem concluída. - + Error connecting to Subsurface cloud storage Erro conectando com armazenamento na nuvem - + git clone of %s failed (%s) git clone de %s falhou (%s) - + Synchronising data file Sincronizando arquivos de dados @@ -12829,7 +12880,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di Não foram baixados novos mergulhos do computador de mergulho - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12837,7 +12888,7 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di - + additional name for site: %s @@ -12845,12 +12896,12 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di - + Load dives from local cache Carregar dados do armazenamento local - + Successfully opened dive data Dados dos mergulhos abertos com sucesso @@ -12884,12 +12935,12 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di Falha na abertura da folha de estilo %s - + Can't find gas %s Não é possivel achar gas o %s - + ean ean @@ -13176,12 +13227,12 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di baixo pO₂ %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade %.*f %s - + planned waypoint above ceiling o waypoint planeado está acima do teto - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13190,74 +13241,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13266,7 +13317,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13275,212 +13326,211 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densidade: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Parada de segurança: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Parada de segurança: tempo desconhecido @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Descompressão: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s - + In deco Em deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Em deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Teto calculado %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tecido %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD no tecido dominante - + heart rate: %d batimento cardíaco: %d - + bearing: %d direção: %d - + mean depth to here %.1f%s profundidade média até aqui %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14455,7 +14505,17 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? Notas: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Cancelar + + + Don't save an empty log to the cloud Não salvar arquivos vazios na nuvem @@ -14500,7 +14560,7 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? Remover este ponto - + Cyl Cilindro @@ -14604,9 +14664,9 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? - - - + + + Back Voltar @@ -14631,173 +14691,184 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? Sincronização manual - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Desativar sincronização automática - + Enable auto cloud sync Ativar sincronização automática - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desligar a sincronização automática para o armazenamento na nuvem faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com conexões limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem conexão à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. - + Dive summary - + Export Exportar - + Location Local - + Show GPS fixes Mostrar dados de GPS - + Clear GPS cache Limpar cache de GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Estatísticas - + Settings Configurações - + Help Ajuda - + About Sobre - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Desenvolvedor - + App log Logs do aplicativo - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informações sobre o tema - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Serviço de localização rodando em background - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts index c61909c01..120a1cbdc 100644 --- a/translations/subsurface_pt_PT.ts +++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) À espera da ligação remota (passou %n segundo)À espera da ligação remota (passaram %n segundos) - + Cloud connection failed A ligação remota falhou + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ guia de mergulho - + Paste onto %n dive(s) Colar em %1 mergulhoColar em %n mergulhos - + Replan dive Planear mergulho novamente - + Edit profile Editar perfil - + Add weight Adicionar lastro - + Add weight (%n dive(s)) Adicionar lastro (%n mergulho)Adicionar lastro (%n mergulho(s)) - + Remove weight Remover lastro - + Remove weight (%n dive(s)) Remover lastro (%n mergulho)Remover lastro (%n mergulho(s)) - + Edit weight Editar lastro - + Edit weight (%n dive(s)) Editar lastro (%n mergulho)Editar lastro (%n mergulho(s)) - + Add cylinder Adicionar garrafa - + Add cylinder (%n dive(s)) Adicionar garrafa (%n mergulho)Adicionar garrafa (%n mergulhos) - + Remove cylinder Remover garrafa - + Remove cylinder (%n dive(s)) Remover garrafa (%n mergulho)Remover garrafa (%n mergulhos) - + Edit cylinder Editar garrafa - + Edit cylinder (%n dive(s)) Editar garrafa (%n mergulho)Editar garrafa (%n mergulhos) - + Edit dive [%1] Editar mergulho [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Local de mergulho: - + Dive master: Guia de mergulho: - + Buddy: Companheiro: - + Rating: Classificação: - + Visibility: Visibilidade: - + Notes: Notas: - + Suit: Fato: - + Tags: Categorias: - + Cylinders: Garrafas: - + Weights: Lastro: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Classificação - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Data / hora + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Pode colar estes a outro mergulho ou como texto noutra aplicação. @@ -3195,38 +3220,38 @@ do GPS actual: DiveEventItem - + (cyl. %1) (garr. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Mudança manual para circuito aberto - + begin Starts with space! iniciar - + end Starts with space! fim @@ -3264,117 +3289,123 @@ do GPS actual: DiveList - + Dive list Lista de mergulhos - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Remover mergulho %1 da viagem - + Add dive %1 to trip above Adicionar mergulho %1 à viagem acima - + Add dive %1 to trip below Adicionar mergulho %1 à viagem abaixo - + Create trip with dive %1 Criar viagem com o mergulho %1 - + Mark dive as valid Marcar mergulho como válido - + Mark dive as invalid Marcar mergulho como inválido - + Delete dive Eliminar mergulho - + Show on map Mostrar no mapa - + Edit trip details Editar detalhes da viagem - + Undo Reverter - + Redo Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Por favor toque no botão '+' para adicionar um mergulho (ou para descarregar mergulhos de um computador de mergulho) - + Cloud credentials Credenciais da nuvem - + No dives in dive list Não existem mergulhos na lista de mergulhos - + Please wait, updating the dive list Por favor espere; a actualizar a lista de mergulhos - + Fulltext Texto - + People Pessoas - + Tags Categorias - + Download dives Descarregar mergulhos - + Add dive Adicionar mergulho - + Filter dives Filtrar mergulhos @@ -3382,127 +3413,127 @@ do GPS actual: DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Colapsar todos - + Collapse others Colapsar outros - - + + Remove dive(s) from trip - Remover mergulho(s) desta viagem + - + Create new trip above Criar uma nova viagem acima - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente acima + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente abaixo + - + Merge trip with trip above Juntar esta viagem com a viagem acima - + Merge trip with trip below Juntar esta viagem com a viagem abaixo - - + + Delete dive(s) - Eliminar mergulho(s) + - - + + Mark dive(s) valid - Marcar mergulho(s) como válido(s) + - - + + Mark dive(s) invalid - Marcar mergulho(s) como inválido(s) + - + Merge selected dives Juntar os mergulhos seleccionados - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Adicionar mergulho(s) a uma viagem arbitrária + - - + + Renumber dive(s) - Renumerar mergulho(s) + - + Shift dive times Deslocar os tempos de mergulho - + Split selected dives Dividir os mergulhos seleccionados - + Load media from file(s) Carregar ficheiros multimedia a partir do(s) ficheiro(s) - + Load media from web Carregar ficheiros multimédia a partir da internet - + Open media files Abrir ficheiros multimedia: - + Media files Ficheiros multimedia - + Image files Ficheiros de imagem - + Video files Ficheiros vídeo - + All files Todos os ficheiros - + %1 does not appear to be an image %1 não parece ser uma imagem @@ -3766,7 +3797,7 @@ do GPS actual: - + Light Leve @@ -3778,151 +3809,151 @@ do GPS actual: Areia - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato de uso genérico para trocar dados entre vários programas relacionados com o mergulho. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Valores separados por vírgulas que descrevem o perfil do mergulho tal como descarregado do computador de mergulho. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valores separados por vírgulas que descrevem dados sobre o mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Enviar dados de mergulho para o sítio da web do divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Enviar dados de mergulho para o sítio dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exportar HTML dos locais de mergulho, visualizados num mapa mundo. - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo do Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Formato XML nativo do Subsurface para os locais de mergulho - + Write depths of images to file. Grava a profundidade a que foi obtida cada imagem para um ficheiro de texto - + Write dive as TeX macros to file. Exportar o mergulho como macros TeX para o ficheiro. - + Write dive as LaTeX macros to file. Exportar o mergulho como macros TeX para o ficheiro. - + Write the profile image as PNG file. Gravar imagem do perfil de mergulho como ficheiro PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Gravar os dados do painel do perfil calculado para um ficheiro CSV. - + Export UDDF file as Exportar ficheiro UDDF como - + UDDF files Ficheiros UDDF - - + + Export CSV file as Exportar ficheiro CSV como - - + + CSV files Ficheiros CSV - + Export world map Exportar mapa mundo - - + + HTML files Ficheiros HTML - + Export Subsurface XML Exportar XML do Subsurface - - + + Subsurface files Ficheiros do Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Exportar XML do Subsurface com os locais de mergulho - + Save image depths Gravar profundidades das imagens - + Export to TeX file Exportar para um ficheiro TeX - + TeX files Ficheiros TeX - + Save profile image Gravar imagem do perfil - + Save profile data Gravar dados do perfil - + Export HTML files as Exportar ficheiros HTML como - + Please wait, exporting... A exportar. Por favor aguarde... @@ -4006,11 +4037,7 @@ do GPS actual: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Alguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e largue os cabeçalhos de modo a que correspondam às colunas em questão. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ do GPS actual: Hora + Sample depth Profundidade - - - Sample temperature - Temperatura - - - - - Sample pO₂ - pO₂ + + + + Sample setpoint + Amostrar o setpoint + Sample sensor1 pO₂ Amostrar o sensor de pO₂ #1 + Sample sensor2 pO₂ Amostrar o sensor de pO₂ #2 + Sample sensor3 pO₂ Amostrar o sensor de pO₂ #3 + + + + Sample pO₂ + pO₂ + + + + + + Sample temperature + Temperatura + + + Sample CNS CNS + + + + + Sample stopdepth + Profundidade da paragem + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Alguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e largue os cabeçalhos de modo a que correspondam às colunas em questão. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ do GPS actual: Sample TTS TTS - - - - Sample stopdepth - Profundidade da paragem - Sample pressure Pressão - - - - Sample setpoint - Amostrar o setpoint - @@ -4337,62 +4378,62 @@ do GPS actual: DivePlannerPointsModel - + unknown desconhecido - + cyl. garr. - + Final depth Profundidade final - + Run time Tempo de mergulho - + Duration Duração - + Used gas Gás usado - + CC setpoint Setpoint Circuito fechado - + Dive mode Modo de mergulho - + min min - + m m - + ft - + Stop times Tempos das paragens @@ -4678,27 +4719,27 @@ do GPS actual: Pontos do plano de mergulho - + Available gases Gases disponíveis - + Add cylinder Adicionar garrafa - + Add dive data point Adicionar ponto ao mergulho - + Save new Gravar novo - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ do GPS actual: DivePlotDataModel - + Depth Profundidade - + Time Tempo - + Pressure Pressão - + Temperature Temperatura - + Color Côr - + User entered Inserido pelo utilizador - + Pressure S Pressão S - + Pressure I Pressão I - + Ceiling Tecto - + SAC Consumo - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint fixo - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Pressão ambiente - - - + Heart rate Frequência cardíaca - - Gradient factor - Factor de gradiente - - - + Mean depth @ s Profundidade média @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 mostrados) - - - + + + # # - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Classificação - - + + Depth(%1) Profundidade(%1) - - + + m m - - + + ft - - - + + + Duration Duração - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs libra - - - + + + Suit Fato - - - + + + Cylinder Garrafa - - - + + + Gas Gás - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS Máx. - - - + + + Tags Categorias - - + + Media before/during/after dive Imagens antes/durante/depois do mergulho - - + + Country País - - - + + + Buddy Companheiros - - - + + + Location Local - + Depth Profundidade - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC Consumo - - + + Max CNS CNS Máx - + Media Media - + finish populating data store a terminar de popular o armazenamento - + setting up internal data structures preparar as estruturas internas de dados - + done setting up internal data structures preparadas as estruturas de dados internas @@ -6303,8 +6334,8 @@ Local existente - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ Local existente - + Location Local @@ -6378,89 +6409,89 @@ Local existente Classificação - + Equipment Equipamento - + Information Informação - + Summary Sumário - + Media Ficheiros multimedia - + Extra Info Informação extra - + Dive sites Locais de mergulho - + Device names Nomes dos dispositivos - + Apply changes Aplicar alterações - + Discard changes Descartar alterações - + OK OK - + Undo Reverter - + This dive is being edited. Este mergulho está a ser editado. - - + + Trip notes Notas sobre a viagem - + Trip location Local da viagem - + Discard the changes? Eliminar as alterações? - + You are about to discard your changes. Está prestes a eliminar as alterações. - + Warning: edited %1 dives Aviso: editados %1 mergulhos @@ -6498,478 +6529,478 @@ Local existente MainWindow - + &File &Ficheiro - + &Log &Log - + &View &Ver - + &Help &Ajuda - + &Import &Importar - + &Edit &Editar - + &New logbook &Novo logbook - + New Novo - + &Open logbook &Abrir logbook - - + + Open Abrir - + &Save &Gravar - + Save Gravar - + Sa&ve as G&ravar como - + Save as Guardar como - + &Close &Fechar - + Close Encerrar - + &Print &Imprimir - + P&references P&referências - + &Quit &Fechar - + Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - + &Add dive &Adicionar mergulho - + &Copy dive components &Copiar detalhes do mergulho - + &Paste dive components Colar detalhes do mergulho - + &Renumber &Renumerar - + Auto &group Agrupar &automaticamente - + &Yearly statistics &Estatísticas anuais - + &Dive list &Lista de mergulhos - + &Profile &Perfil - + &Info &Informações - + &All &Todos os painéis - + P&revious DC Computador de mergulho &anterior - + &Next DC &Próximo computador de mergulho - + &About Subsurface &Acerca do Subsurface - + User &manual &Manual do utilizador - + &Map &Mapa - + P&lan dive P&lanear mergulho - + &Import log files &Importar ficheiros de registo de mergulhos - + Import divelog files from other applications Importar logbooks de outros programas - + &Import dive sites &Importar locais de mergulho - + Import dive sites from other users Importar locais de mergulho de outros utilizadores - + Import &from divelogs.de Importar &de Divelogs.de - + &Full screen &Ecrã completo - + Toggle full screen Ligar/desligar ecrã completo - + &Check for updates &Procurar actualizações - + &Export &Exportar - + Export dive logs Exportar logbook - + Change settings on &dive computer Alterar configurações do computador de mergulho - + Edit &dive in planner E&ditar mergulho no planeador - + Toggle pO₂ graph Mostrar/ocultar gráfico da pO₂ - + Toggle pN₂ graph Mostrar/ocultar gráfico da pN₂ - + Toggle pHe graph Mostrar/ocultar gráfico de pHe - + Toggle DC reported ceiling Mostrar/ocultar o tecto indicado pelo computador de mergulho - + Toggle calculated ceiling Mostrar/ocultar o tecto calculado - + Toggle calculating all tissues Mostrar/ocultar cálculo para todos os tecidos - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Mostrar/ocultar tecto calculado com intervalos de 3 m - + Toggle heart rate Mostrar/ocultar ritmo cardíaco - + Toggle MOD Mostrar/ocultar MOD - + Toggle EAD, END, EADD Mostrar/ocultar EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Mostrar/ocultar NDL, TTS - + Toggle SAC rate Mostrar/ocultar taxa de consumo - + Toggle ruler Mostrar/ocultar régua - + Scale graph Escalar gráfico - + Toggle media Mostrar/ocultar ficheiros multimedia - + Toggle gas bar Mostrar/ocultar barra de gases - + &Filter divelist &Filtrar lista mergulhos - + Dive statistics Estatísticas dos mergulhos - + Toggle tissue heat-map Mostrar/ocultar mapa de tecidos - + &Undo &Reverter - + &Redo &Refazer - + &Find moved media files &Procurar ficheiros movidos - + Open c&loud storage Abrir armazenamento &remoto - + Save to clo&ud storage Gravar rem&otamente - + &Manage dive sites &Gerir locais de mergulho - + Dive Site &Edit &Editar locais de mergulho - + Cloud stora&ge online Armazenamento remoto em linha - - + + Toggle deco information Visualizar/ocultar informação de descompressão - - - - - + + + + + Warning Aviso - + Trying to merge dives with %1min interval in between A tentar juntar mergulhos com %1min de intervalo entre eles - + Template backup created Criada cópia de segurança do modelo - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6990,244 +7021,244 @@ Localização: Por favor tenha em atenção que a partir desta versão do Subsurface os modelos predefinidos são ficheiros apenas de leitura e não devem ser editados directamente, uma vez que a aplicação poderá criá-los novamente no arranque. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro. - + Open file Abrir Ficheiro - - + + Cancel Cancelar - + Please save or cancel the current dive edit before going online Por favor grave ou cancele as edições ao mergulho antes de usar o armazenamento remoto - - + + Save changes? Guardar alterações? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Existem mudanças que não foram gravadas. Quer guardá-las no armazenamento remoto? Se responder não, o armazenamento remoto será sincronizado apenas da próxima vez que seleccionar "Abrir armazenamento remoto" ou "Guardar no armazenamento remoto". - + Failure taking cloud storage online Falha ao colocar o armazenamento remoto em linha - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Por favor grave ou cancele as edições feitas ao mergulho antes de fechar o programa. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Está a tentar planear novamente um mergulho que não foi criado no planeador de mergulhos - + Yearly statistics Estatísticas anuais - - + + Dive log files Ficheiros de registo de mergulhos - - - + + + Subsurface files Ficheiros do Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI files - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Todos os ficheiros - + Dive site files Ficheiros de locais de mergulho - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados? - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - + Save file as Guardar ficheiro como - + [local cache for] %1 [cache local para] %1 - + [cloud storage for] %1 [armazenamento remoto para] %1 - - + + multiple files múltiplos ficheiros - + Opening datafile from older version A abrir ficheiro de uma versão mais antiga - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Abriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes. O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto. - + Open dive log file Abrir ficheiro de registo de mergulhos - + Open dive site file Abrir ficheiro dos locais de mergulho - + Contacting cloud service... A contactar o serviço remoto... @@ -7356,74 +7387,74 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última paragem aos 20 ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% da profundidade média para 6 m/20 ft - + 20ft to surface 6 m/20 ft para a superfície - + ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última paragem aos 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média para 6 m - + 6m to surface 6 m para a superfície - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7431,7 +7462,7 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare o update do mesmo modo qu PlannerWidgets - + Print runtime table Imprimir tabela de runtime @@ -8639,32 +8670,32 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Im&primir - + &Preview &Previsão - + Export Html Exportar HTML - + Print Imprimir - + Filename to export html to Nome do ficheiro HTML a exportar - + Html file Ficheiro HTML @@ -8798,138 +8829,138 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. ProfileWidget2 - + Planned dive Mergulho planeado - + Manually added dive Mergulho adicionado manualmente - + Unknown dive computer Computador de mergulho desconhecido - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time A visualização do NDL /TTS foi desactivada devido ao excessivo tempo de processamento - + Make first dive computer Marca do computador de mergulho principal - + Delete this dive computer Apagar este computador de mergulho - + Split this dive computer into own dive Separar este computador de mergulho num outro mergulho - + Edit Gas Change Editar troca de gás - + Add gas change Adicionar mudança de gás - + Add setpoint change Adicionar mudança no setpoint - + Add bookmark Adicionar marcador - + Split dive into two Dividir mergulho em dois - + Change divemode Mudar modo de mergulho - + Edit the profile Editar o perfil - + Remove event Remover evento - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name Editar nome - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajustar a pressão da garrafa %1 (presentemente interpolada como %2) - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Ocultar todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento seleccionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar nome do marcador - + Custom name: Nome personalizado: - + Name is too long! O nome é demasiado comprido! @@ -8962,163 +8993,163 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. Credenciais remotas inválidas - + working in no-cloud mode A trabalhar em modo local - + Error parsing local storage, giving up Erro na análise do armazenamento local, a cancelar - + no cloud credentials Não existem credenciais da nuvem - - + + Please enter valid cloud credentials. Por favor insira credenciais de nuvem válidas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'. - + Invalid format for email address Formato de endereço de correio electrónico inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials A tentar abrir o armazenamento remoto com as novas credenciais - + Testing cloud credentials A testar as credenciais da nuvem - + No response from cloud server to validate the credentials Não houve resposta do servidor remoto para validar as credenciais - + Incorrect email / password combination Combinação endereço de email/password incorrecta - + Cloud credentials require verification PIN As credenciais do armazenamento remoto requerem a verificação do PIN - + Incorrect PIN, please try again PIN incorrecto; por favor tente novamente - + PIN accepted, credentials verified PIN aceite; credenciais verificadas - + Cloud storage error: %1 Erro no armazenamento remoto: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) A carregar mergulhos do armazenamento local (modo 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Falha na ligação ao servidor remoto. A passar para modo local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Armazenamento remoto aberto com sucesso. Não existem mergulhos na lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight peso - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu [%1]Alterações gravadas:'%2'. %1 possível através do menu de contexto - + Redo Redo - + Undo: %1 Reverter: %1 - + Undo Reverter - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Erro fatal: não foi possível gravar o ficheiro. Por favor copie o ficheiro de registo e reporte o problema. - + Unknown GPS location Localização GPS desconhecida - + no default cylinder não há garrafa predefinida - + (unsaved changes in memory) (alterações não gravadas em memória) - + (changes synced locally) (alterações sincronizadas localmente) - + (synced with cloud) (sincronizado com o armazenamento remoto) @@ -9132,13 +9163,13 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. - + start processing iniciar processamento - + %1 dives processed %1 mergulhos processados @@ -9148,7 +9179,7 @@ Por favor exporte o modelo para outro ficheiro. não há mergulhos no período seleccionado - + populate data model popular modelo de dados @@ -9912,71 +9943,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives %1 (%2 de %3) mergulhos - + Count Contagem - + %1 (%2 dives) %1 (%2 mergulhos) - - - + + + min min - + Q1 Q1 - + median mediana - + Q3 Q3 - + max máximo - + other (%1 items) outros (%1 items) - + other outro - - Removed dive - Mergulho removido - - - + Dive #%1 Mergulho #%1 - + and %1 more e mais %1 @@ -10125,244 +10151,244 @@ Files with inappropriate date/time Máxima - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly Anual - + Quarterly Trimestral - + %1 Q%2 %1 Q%2 - + Q%1 Q%1 - + Monthly Mensal - + Date Data - - - + + + in %1 %2 steps em %1 %2 intervalos - + Max. Depth Prof. Máxima - + Mean Depth Profundidade média - + in %1 min steps em intervalos de %1 min - + in hours em horas - + h h - + Duration Duração - - + + in %1 %2/min steps em intervalos de %1 %2/min - - - + + + /min /min - + SAC Consumo - + Water temperature Temperatura da água - + Air temperature Temperatura do ar - + Weight Peso - + in %L2 steps em intervalos de %L2 - + Dive # Mergulho # - + Dive mode Modo de mergulho - + People Pessoas - + Buddies Companheiros - + Dive guides Guias de mergulho - + Tags Categorias - + in %1% steps em intervalos de %1% - + Air Ar - + Oxygen Oxigénio - + EAN%1–%2 EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 %1/%2–%3/%4 - + General Geral - + Gas type Tipo de gás - + In %L1% steps Em intervalos de %L1% - + O₂ (max) O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) O₂ (gás de fundo) - + He (max) He (max) - + Suit type Tipo de fato - + Weightsystem Sistema de lastro - + Cylinder type Tipo de garrafa - + Dive site Local de mergulho - + Day of week Dia da semana - + Rating Classificação - + Visibility Visibilidade - + No. dives Nº de mergulhos - + %1 vs. %2 %1 vs. %2 @@ -10400,6 +10426,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart Gráfico + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11268,7 +11319,7 @@ obtidos a partir do ar usando: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1clicar para visitar %2 @@ -11276,7 +11327,7 @@ obtidos a partir do ar usando: ToolTipItem - + Information Informação @@ -11744,8 +11795,8 @@ Média gettextFromC - - + + @@ -12071,10 +12122,10 @@ Média %L1 mergulhos - + - - + + air ar @@ -12082,7 +12133,7 @@ Média - + h h @@ -12094,7 +12145,7 @@ Média - + min min @@ -12103,7 +12154,7 @@ Média - + sec seg @@ -12136,8 +12187,8 @@ Média - - + + oxygen oxigénio @@ -12188,7 +12239,7 @@ Média Não foi possível abrir o ficheiro CSV %s; por favor usar a opção Importar log no menu Ficheiro - + @@ -12198,7 +12249,7 @@ Média Falha na leitura de '%s' - + Empty file '%s' Ficheiro vazio '%s' @@ -12425,32 +12476,32 @@ Média não é - + Air Ar - + Nitrox Nitrox - + Hypoxic Trimix Trimix hipóxico - + Normoxic Trimix Trimix normóxico - + Hyperoxic Trimix Trimix hiperóxico - + Oxygen Oxigénio @@ -12470,108 +12521,108 @@ Média Transferir para o armazenamento (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage A cache da pasta %s está corrompida - não é possível sincronizar com o armazenamento remoto do Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data Não foi possível actualizar a cache local com os novos dados no servidor remoto - + Subsurface cloud storage corrupted O armazenamento remoto do Subsurface está corrompido - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Não foi possível actualizar o armazenamento remoto do Subsurface. Tente novamente mais tarde - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na junção (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Os dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Não é possível combinar as diferenças. - + Remote storage and local data diverged Os dados no servidor remoto divergem dos dados locais. - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Os dados no servidor remoto divergem dos dados locais. Erro: a escrita dos dados falhou (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problemas com a cache local dos dados remotos do Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Cache movida para %s. Tente novamente a operação. - + Update local storage to match cloud storage A actualizar o armazenamento local de acordo com o armazenamento remoto - + Push local changes to cloud storage Transferir alterações locais para o armazenamento remoto - + Try to merge local changes into cloud storage Tentar fundir as alterações locais para o armazenamento remoto - + Store data into cloud storage Armazenar dados remotamente - + Sync with cloud storage Sincronizar com o armazenamento remoto - + Can't reach cloud server, working with local data Não foi possível ligar ao servidor remoto, usando os dados armazenados localmente - + Successful cloud connection, fetch remote Ligação remota bem sucedida, a descarregar dados - + Done syncing with cloud storage Sincronização com o armazenamento remoto concluída - + Error connecting to Subsurface cloud storage Erro ao ligar ao armazenamento remodo do Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Falha (%s) no git clone %s - + Synchronising data file A sincronizar o ficheiro de dados @@ -12839,7 +12890,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo Não foram descarregados novos mergulhos do computador de mergulho - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12847,7 +12898,7 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo - + additional name for site: %s @@ -12855,12 +12906,12 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo - + Load dives from local cache Carregar dados do armazenamento local - + Successfully opened dive data Dados de mergulho abertos com sucesso @@ -12893,12 +12944,12 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo Não é possível abrir a folha de estilos %s - + Can't find gas %s Não foi possível encontrar o gás %s - + ean ean @@ -13187,12 +13238,12 @@ Poderá criar este ficheiro seleccionando a opção respectiva no menu de downlo valor de pO₂ baixo %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s - + planned waypoint above ceiling o waypoint planeado está acima do tecto - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13201,77 +13252,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13280,7 +13331,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13289,215 +13340,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densidade: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Paragem de segurança: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Paragem de segurança: duração desconhecida @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Descompressão: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Descompressão: duração desconhecida @ %.0f%s - + In deco Em descompressão - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Descompressão: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) Em descompressão (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% GF à superfície %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Tecto calculado %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Compartimento %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue Contradifusão hiperbárica no tecido director - + heart rate: %d frequência cardíaca: %d - + bearing: %d Rumo: %d - + mean depth to here %.1f%s profundidade média até aqui %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14472,7 +14522,17 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? Notas: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Cancelar + + + Don't save an empty log to the cloud Não gravar um ficheiro vazio remotamente @@ -14517,7 +14577,7 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? Remover este ponto - + Cyl Garrafa @@ -14621,9 +14681,9 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? - - - + + + Back Anterior @@ -14648,173 +14708,184 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? Sincronizar manualmente com a nuvem - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Desactivar a sincronização automática com a nuvel - + Enable auto cloud sync Ligar sincronização automática com a nuvem - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desligar a sincronização automática para o armazenamento remoto faz com que todos os dados sejam armazenados localmente. Isto pode ser útil em situações em que não haja internet ou com ligações limitadas. Por favor escolha 'Sincronização manual com o armazenamento remoto' se tem ligação à rede e deseja sincronizar os seus dados com a nuvem. - + Dive summary Sumário - + Export Exportar - + Location Local - + Show GPS fixes Mostrar pontos GPS - + Clear GPS cache Limpar a memória GPS - + Disable background location service Desligar serviço de localização em segundo plano - + Run background location service Activar serviço de localização em segundo plano - + Statistics Estatísticas - + Settings Definições - + Help Ajuda - + About Sobre - + Show user manual Mostrar Manual do utilizador - + Ask for support Pedir suporte - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. falha ao abrir o cliente de email. Por favor envie manualmente uma mensagem para: support@subsurface-divelog.org - os ficheiros foram copiados para a área de transferência e podem ser colados a essa mensagem. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Reinicializar password do armazenamento remoto do Subsurface - + Developer Desenvolvedores - + App log Registo da app - + Test busy indicator (toggle) Testar indicador de ocupado (toggle) - - + + Test notification text Testar texto de notificação - + Theme information Informações sobre o tema - + Enable verbose logging (currently: %1) Ligar registo verboso (presentemente: %1) - + Not persistent Não persistente - + Access local cloud cache dirs Aceder aos directórios da cache local - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Serviço de localização activo - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested O tamanho da fonte é provavelmente demasiado grande para o ecrã; mudar para o tamanho mais pequeno sugerido - + Location Service Enabled Serviço de localização ligado - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Este serviço recolhe dados de localização de forma a permitir o registo das coordenadas dos seus locais de mergulho. Quando activo, o serviço tentará continuar a recolher dados mesmo que a aplicação seja fechada ou o telefone bloqueado. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. Os dados de localização não são usados de forma alguma, excepto quando aplicar esses dados aos mergulhos da lista de mergulhos existente neste dispositivo. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Por defeito, os dados de localização nunca são transferidos para o serviço de armazenamento remoto ou para qualquer outro serviço. Contudo, de forma a permitir a resolução de problemas relacionados com o serviço de localização, você poderá permitir o armazenamento destes dados no serviço de armazenamento remoto através da opção existente nas configurações avançadas. - + Understood Compreendi - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile a iniciar diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts index 5aede94e5..1e6ff6798 100644 --- a/translations/subsurface_ro_RO.ts +++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Asteapta conexiunea cu cloud-ul (%n secunda(e) trecute)Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute)Asteapta conexiunea cu cloud (%n secund(e) trecute) - + Cloud connection failed Conexiunea cu cloud-ul esuata + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ dive master - + Paste onto %n dive(s) Lipeste la %n scufundare(i)Lipeste la %n scufundare(i)Lipeste la %n scufundare(i) - + Replan dive Replanifică scufundarea - + Edit profile Editează profil - + Add weight Adaugă greutate - + Add weight (%n dive(s)) Adaugă greutate (%n scufundare(i))Adaugă greutate (%n scufundare(i))Adaugă greutate (%n scufundare(i)) - + Remove weight Șterge greutate - + Remove weight (%n dive(s)) Șterge greutate (%n scufundăre(i))Șterge greutate (%n scufundăre(i))Șterge greutate (%n scufundăre(i)) - + Edit weight Modifică greutatea - + Edit weight (%n dive(s)) Modifică greutatea (%n scufundare(i))Modifică greutatea (%n scufundare(i))Modifică greutatea (%n scufundare(i)) - + Add cylinder Adaugă butelie - + Add cylinder (%n dive(s)) Adaugă butelie (%n scufundare(i))Adaugă butelie (%n scufundare(i))Adaugă butelie (%n scufundare(i)) - + Remove cylinder Șterge butelie - + Remove cylinder (%n dive(s)) Șterge butelie (%n sufundare(i))Șterge butelie (%n sufundare(i))Șterge butelie (%n sufundare(i)) - + Edit cylinder Modifică butelie - + Edit cylinder (%n dive(s)) Modifică butelie (%n scufundare(i))Modifică butelie (%n scufundare(i))Modifică butelie (%n scufundare(i)) - + Edit dive [%1] Modifică scufundarea [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Locație scufundare: - + Dive master: Dive master: - + Buddy: Partener: - + Rating: Notă: - + Visibility: Vizibilitate: - + Notes: Notițe: - + Suit: Costum: - + Tags: Etichete: - + Cylinders: Butelii: - + Weights: Greutăți: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Rating - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Data/Ora + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Poți lipi acestea la un alt computer sau ca text in altă aplicație @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS curenta: DiveEventItem - + (cyl. %1) (but. %1) - + ICD icd - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Schimbare manuală la OC - + begin Starts with space! început - + end Starts with space! sfârșit @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS curenta: DiveList - + Dive list Lista scufundari - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Elimina scufundarea %1 din excursie - + Add dive %1 to trip above Adaugă scufundarea %1 in excursia de desupra - + Add dive %1 to trip below Adaugă scufundarea %1 in excursia de dedesubt - + Create trip with dive %1 Crează excursie cu scufundarea %1 - + Mark dive as valid Marchează scufundarea ca validă - + Mark dive as invalid Marchează scufundarea ca invalidă - + Delete dive Stergere scufundare - + Show on map Afisare pe harta - + Edit trip details Modifică detaliile excursiei - + Undo Anulează - + Redo Refă - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Apasați butonul '+' pentru a adăuga o scufundare (sau pentru descărcarea scufundărilor din un computer suportat) - + Cloud credentials Date de conectare la Cloud - + No dives in dive list Nu exista nici o scufundare in lista - + Please wait, updating the dive list Vă rog așteptați, se actualizează lista de scufundări - + Fulltext Text întreg - + People Oameni - + Tags Etichete - + Download dives Descarcă scufundările - + Add dive Adaugă scufundare - + Filter dives Filtreaza scufundările @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS curenta: DiveListView - + Expand all Expandare totală - + Collapse all Colapsare separată - + Collapse others Colapsare separată - - + + Remove dive(s) from trip - Elimină scufundare/scufundări din excursie + - + Create new trip above Adaugă o nouă excursie deasupra - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate deasupra + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate sub + - + Merge trip with trip above Unește excursia cu cea aflată deasupra - + Merge trip with trip below Unește excursia cu cea aflată sub - - + + Delete dive(s) - Șterge scufundare/scufundări + - - + + Mark dive(s) valid - Marchează scufundare(i) ca valid + - - + + Mark dive(s) invalid - Marchează scufundarea/scufundările ca fiind invalidă/invalide + - + Merge selected dives Unește scufundările selectate - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Adaugă scufundare(i) la excursie arbitrară + - - + + Renumber dive(s) - Renumerotează scufundarea/scufundările + - + Shift dive times Schimbarea timpilor de scufundare - + Split selected dives Împărțirea scufundărilor selectate - + Load media from file(s) Incarcă datele din fișier(e) - + Load media from web Incarcă datele din web - + Open media files Deschide fișiere media - + Media files Fișiere media - + Image files Fisiere imagine - + Video files Fișiere video - + All files Toate fisierele - + %1 does not appear to be an image %1 nu este o imagine @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS curenta: - + Light Luminozitate @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS curenta: Nisip - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Valori CSV ce descriu profilul scufundării așa cum a fost descărcat din computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valori separate prin virgulă ce reprezintă informațiile scufundării. Acestea includ majoritatea detaliilor, fără informații legate de profil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de . - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Trimiteți datele de scufundare la siteul dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Export HTML al locațiilor scufundărilor vizualizate pe harta lumii. - + Subsurface native XML format. Format XML nativ Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. Format XML nativ Subsurface cu locații scufundare - + Write depths of images to file. Scrie adâncimea imaginilor in fișier. - + Write dive as TeX macros to file. Salveaza scufundarea in fisier ca macro in format TeX - + Write dive as LaTeX macros to file. Scrie scufundările ca fișier in format LaTeX. - + Write the profile image as PNG file. Scrie imaginea profil ca fișier in format PNG. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Scrie date din panou ale profilului calculat in fișier CSV. - + Export UDDF file as Exportă ca fișier UDDF - + UDDF files Fisiere UDDF - - + + Export CSV file as Exporă ca fișier CSV - - + + CSV files Fisiere CSV - + Export world map Exportă harta lumii - - + + HTML files Fisiere HTML - + Export Subsurface XML Exportă XML Subsurface - - + + Subsurface files Fisiere Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML Exportă locații scufundare din Subsurface ca XML - + Save image depths Salvează adâncimile imaginii - + Export to TeX file Exporta in fisier TeX - + TeX files Fisiere TeX - + Save profile image Salvează imaginea de profil - + Save profile data Salvează datele din profil - + Export HTML files as Exportă ca fișier HTML - + Please wait, exporting... Vă rugăm aștepați, se exportă... @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS curenta: Filă - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Unele antete de coloane au fost pre-populate; vă rugăm să fixați antetele astfel încât acestea să se potrivească cu coloana în care se află. - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS curenta: Timp de probă + Sample depth Adâncime de probă - - - Sample temperature - Temperatură de probă - - - - - Sample pO₂ - pO₂ de probă + + + + Sample setpoint + Exemplu valoare de refetință + Sample sensor1 pO₂ Exemplu sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Exemplu sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Exemplu sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + pO₂ de probă + + + + + + Sample temperature + Temperatură de probă + + + Sample CNS CNS de probă + + + + + Sample stopdepth + Limită de adâncime de probă + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Unele antete de coloane au fost pre-populate; vă rugăm să fixați antetele astfel încât acestea să se potrivească cu coloana în care se află. + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS curenta: Sample TTS TTS de probă - - - - Sample stopdepth - Limită de adâncime de probă - Sample pressure Presiune de probă - - - - Sample setpoint - Exemplu valoare de refetință - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS curenta: DivePlannerPointsModel - + unknown necunoscut - + cyl. but. - + Final depth Adâncime finală - + Run time Timp de rulare - + Duration Durată - + Used gas Gaz folosit - + CC setpoint Valorare CC de refetință - + Dive mode Mod de scufundare - + min min - + m m - + ft picioare - + Stop times Timpi oprire @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS curenta: Punctele planului de scufundare - + Available gases Gaz disponibil - + Add cylinder Adaugă butelie - + Add dive data point Adaugă punct de scufundare - + Save new Salvează unul nou - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS curenta: DivePlotDataModel - + Depth Adâncime - + Time Timp - + Pressure Presiune - + Temperature Temperatură - + Color Culoare - + User entered Utilizatorul a intrat - + Pressure S Presiune S - + Pressure I Presiunea I - + Ceiling Plafon - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Punct setat - + Sensor 1 Senzor 1 - + Sensor 2 Senzor 2 - + Sensor 3 Senzor 3 - - Ambient pressure - Presiunea ambientală - - - + Heart rate Puls - - Gradient factor - Factorul gradient - - - + Mean depth @ s Adâncime medie @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 afisat) - - - + + + # # - - - + + + Date Dată - - - + + + Rating Rating - - + + Depth(%1) Adâncime(%1) - - + + m m - - + + ft picioare - - - + + + Duration Durată - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Greutate(%1) - - + + kg kg - - + + lbs livre - - - + + + Suit Costum - - - + + + Cylinder Butelie - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS Max. - - - + + + Tags Etichete - - + + Media before/during/after dive Datele înainte/în timpul/după scufundare - - + + Country Tara - - - + + + Buddy Însoțitor - - - + + + Location Locație - + Depth Adâncime - + Temp. Temp. - + Weight Greutate - + SAC SAC - - + + Max CNS CNS maxim - + Media Media - + finish populating data store Finalizare populare stocaj date - + setting up internal data structures Setare structuri interne de date - + done setting up internal data structures Setare structuri interne de date finalizată @@ -6303,8 +6334,8 @@ Existentă - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ Existentă - + Location Locație @@ -6378,89 +6409,89 @@ Existentă Rating - + Equipment Echipament - + Information Informații - + Summary Sumar - + Media Media - + Extra Info Informații suplimentare - + Dive sites Locații scufundări - + Device names Nume dispozitive - + Apply changes Aplică modificările - + Discard changes Renunță la modificări - + OK OK - + Undo Anulează - + This dive is being edited. Această scufundare este editată. - - + + Trip notes Notițe excursie - + Trip location Locație excursie - + Discard the changes? Renunțați la modificări? - + You are about to discard your changes. Sunteți pe cale să renunțați la modificări. - + Warning: edited %1 dives Avertisment: s-au editat %1 scufundări @@ -6498,478 +6529,478 @@ Existentă MainWindow - + &File &Fișier - + &Log &Log - + &View &Afișare - + &Help &Ajutor - + &Import &Importați - + &Edit &Editează - + &New logbook &Jurnal nou - + New Nou - + &Open logbook &Deschide jurnal - - + + Open Deschide - + &Save &Salvează - + Save Salvează - + Sa&ve as Sa&lvează ca - + Save as Salvează ca - + &Close &Închide - + Close Închide - + &Print &Printează - + P&references P&referințe - + &Quit &Închide - + Import from &dive computer Importă din computerul de &scufundări - + &Add dive &Adăugați scufundări - + &Copy dive components &Copiază componetele scufundării - + &Paste dive components &Lipește componentele scufundării - + &Renumber &Renumerotează - + Auto &group Grupare &automată - + &Yearly statistics &Statistici anuale - + &Dive list &Lista scufundărilor - + &Profile &Profil - + &Info &Informații - + &All &Toate - + P&revious DC DC& anterior - + &Next DC &Următorul DC - + &About Subsurface &Despre Subsurface - + User &manual Manual &utilizator - + &Map &Harta - + P&lan dive P&lanul scufundării - + &Import log files &Importați fișierele cu înregistrări - + Import divelog files from other applications &Importați înregistrările scufundărilor din alte aplicații - + &Import dive sites &Importă locuri scufundare - + Import dive sites from other users Importă locuri scufundare de la alți utilizatori - + Import &from divelogs.de Importă &de pe divelogs.de - + &Full screen &Expandare ecran - + Toggle full screen Comutați ecranul expandat - + &Check for updates Verifică ultimele actualizări - + &Export &Exportă - + Export dive logs Exportați înregistrările scufundărilor - + Change settings on &dive computer Schimbă setările pe computer de scufundare - + Edit &dive in planner Editează &scufundarea din planificator - + Toggle pO₂ graph Comutați graficul pO₂ - + Toggle pN₂ graph Comutați graficul pN₂ - + Toggle pHe graph Comutați graficul pHe - + Toggle DC reported ceiling Comutați rapoartele plafonului DC - + Toggle calculated ceiling Comutați plafoanele calculate - + Toggle calculating all tissues Comutați calculul țesăturilor - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Comutați plafoanele calculate incremental cu 3m - + Toggle heart rate Comutați pulsul - + Toggle MOD Comutați MOD - + Toggle EAD, END, EADD Comutați EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Comutați NDL, TTS - + Toggle SAC rate Comutați rata SAC - + Toggle ruler Comutați conducătorul - + Scale graph Scalați graficul - + Toggle media Alternează media - + Toggle gas bar Afisare sau nu bara presiune - + &Filter divelist &Filtrați lista scufundărilor - + Dive statistics Statistici scufundare - + Toggle tissue heat-map Alterneaza afișarea diagramei de saturație a țesuturilor - + &Undo &Anulează - + &Redo &Refă - + &Find moved media files &Găsire fișiere media mutate - + Open c&loud storage Deschide stocarea în cloud - + Save to clo&ud storage Salvează în cloud - + &Manage dive sites &Administrează locațiile scufundărilor - + Dive Site &Edit Editarea locației scufundării - + Cloud stora&ge online Storage cloud online - - + + Toggle deco information Alternează informațiile deco - - - - - + + + + + Warning Avertizare - + Trying to merge dives with %1min interval in between Incercare de unire scufundări cu interval de %1min între - + Template backup created Sablonul a fost salvat - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7023,244 @@ sabloanele implicite sunt numai pentru citire si nu ar trebui editate direct deoarece aplicatia le poate suprascrie la pornire. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier. - + Open file Deschideți fișier - - + + Cancel Anulează - + Please save or cancel the current dive edit before going online Va rugam salvati sau anulati editarea curenta a scufundarii inainte de a trece online - - + + Save changes? Doriți să salvați modificările? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Aveti modificari nesalvate. Vreti sa le salvati in cloud? Daca raspundeti nu, sincronizarea cu cloud-ul se va face la urmatoare apelare a functiei "Deschidere stocare cloud" sau "Salvare in cloud". - + Failure taking cloud storage online Eroare in accesarea stocarii in cloud - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Salvați sau anulați modificările curente din editarea scufundării înainte de a ieși din aplicație - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Încercare de replanificare scufundare ce nu este o scufundare planificată - + Yearly statistics Statistici anuale - - + + Dive log files Fisiere jurnal scufundare - - - + + + Subsurface files Fisiere Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fisiere MkVI - - + + APD log viewer Editor jurnale APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Toate fisierele - + Dive site files Fișiere locuri scufundare - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul de date? - + Changes will be lost if you don't save them. Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați. - + Save file as Salvează ca - + [local cache for] %1 [cache local pentru] %1 - + [cloud storage for] %1 [intregistrare din cloud pentru] %1 - - + + multiple files fișiere multiple - + Opening datafile from older version Deschidere fisier de date din o versiune mai veche - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. A-ți deschis un fisier cu date din o versiune mai veche a Subsurface. Recomandăm citirea manualului pentru a afla despre schimbările din noua versiune, în special despre administrarea locurilor de scufundare, modul a suferit modificări majore. Subsurface a încercat deja să pre-populeze datele dar ar trebui să verificați noul sistem de administrare a locurilor de scufundare și să vă asigurați că totul a decurs fără erori. - + Open dive log file Deschideți înregistrările scufundărilor - + Open dive site file Deschide fișier locație scufundare - + Contacting cloud service... Se contactează serviciul cloud @@ -7358,74 +7389,74 @@ Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ultima oprire la 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% adâncime medie până la 20ft - + 20ft to surface 20ft pană la suprafață - + ft picioare - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ultima oprire la 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie pană la 6m - + 6m to surface 6m pană la suprafață - + m m - - + + cuft/min metri cubi/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi livre pe inch pătrat @@ -7433,7 +7464,7 @@ Dacă dispozitivul dvs. folosește Bluetooth, faceți aceleași pregatiri ca și PlannerWidgets - + Print runtime table Printați tabelul de execuție @@ -8642,32 +8673,32 @@ A se vedea http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint P&rintează - + &Preview &Previzualizare - + Export Html Export Html - + Print Printează - + Filename to export html to Numele fișierului de export html - + Html file Fișier html @@ -8801,138 +8832,138 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. ProfileWidget2 - + Planned dive Scufundare planificată - + Manually added dive Scufundare adăugată manual - + Unknown dive computer Calculator de scufundări necunoscut - + (#%1 of %2) (#%1 din %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare - + Make first dive computer Definește ca primul computer - + Delete this dive computer Șterge acest computer - + Split this dive computer into own dive Împarte acest computer in scufundarea proprie - + Edit Gas Change Editeză schimbarea de gaz - + Add gas change Adaugă gazul modificat - + Add setpoint change Adaugă schimbare de setpoint - + Add bookmark Adaugă marcaj - + Split dive into two Desparte scufundarea în două - + Change divemode Schimba modul de scufundare - + Edit the profile Modifică profilul - + Remove event Șterge evenimentul - + Hide similar events Ascunde evenimente similare - + Edit name Modifică numele - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajusteza presiuneal but. %1 (mementan interpolata ca %2) - + Unhide all events Arată toate evenimentele - + Hide events Ascunde evenimente - + Hide all %1 events? Ascunde toate %1 evenimentele? - + Remove the selected event? Înlătură evenimentul selectat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifică numele marcajului - + Custom name: Nume presonalizat: - + Name is too long! Numele este prea lung @@ -8965,163 +8996,163 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. Utilizator/parola cloud incorecte - + working in no-cloud mode operare în mod local - + Error parsing local storage, giving up Eroare in parsarea stocarii locale, se renunta - + no cloud credentials utilizator/parola pentru cloud lipsesc - - + + Please enter valid cloud credentials. Va rugam introduceti utilizator/parola pentru cloud valide. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-mailul și parola de cloud pot conține doar litere, numere și '.', '-', '_', și '+'. - + Invalid format for email address Format invalid a adresei de e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Incercare accesare cloud cu noile utilizator/parola - + Testing cloud credentials Testare utilizator/parola cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Nici un raspuns de la serverul cloud pentru validarea utilizatorului/parola - + Incorrect email / password combination Combinație e-mail/parolă incorectă - + Cloud credentials require verification PIN Detaliile cloud au nevoie de verificare PIN - + Incorrect PIN, please try again PIN incorect, reîncercați - + PIN accepted, credentials verified PIN acceptat, detaliile verificate - + Cloud storage error: %1 Eroare cloud: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Incarcare scufundari de pe local (mod 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Eroare de conectare la serverul cloud, revenire la local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Accesare cloud cu succes. Nici o scufundare in tabel. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight greutate - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu [%1]Modificări salvate:'%2'. %1 posibil din meniul contextual - + Redo Refă - + Undo: %1 Revenire: %1 - + Undo Anulează - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Eroare fatală: nu s-a putut salva fișierul de date. Vă rugăm copiați fisieul de log și raportați - + Unknown GPS location Locatie GPS necunoscuta - + no default cylinder nici o butelie implicită - + (unsaved changes in memory) (modificări nesalvate in memorie) - + (changes synced locally) (modificări sincronizate local) - + (synced with cloud) (sincronizat cu cloud) @@ -9135,13 +9166,13 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. - + start processing Începere procesare - + %1 dives processed %1 scufundări procesate @@ -9151,7 +9182,7 @@ Va rugam exportati sablonul in alt fisier. nici o scufundare în perioada - + populate data model Populare model date @@ -9916,71 +9947,66 @@ Fisiere cu data/ora neconforme StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives %1 (%2 din %3) scufundări - + Count Număratoare - + %1 (%2 dives) %1 (%2 scufundări) - - - + + + min min - + Q1 Q1 - + median median - + Q3 Q3 - + max max - + other (%1 items) altele (%1 obiecte) - + other altele - - Removed dive - Scufundare ștearsă - - - + Dive #%1 Scufundare #%1 - + and %1 more și %1 mai mult @@ -10129,244 +10155,244 @@ Fisiere cu data/ora neconforme Maxim - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly Anual - + Quarterly Semestrial - + %1 Q%2 %1 Q%2 - + Q%1 Q%1 - + Monthly Lunar - + Date Dată - - - + + + in %1 %2 steps în %1 %2 pași - + Max. Depth Adâncime Maximă - + Mean Depth Adîncime medie - + in %1 min steps în %1 pași minimi - + in hours în ore - + h h - + Duration Durată - - + + in %1 %2/min steps în %1 %2/pași minimi - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature Temperatură apă - + Air temperature Temperatură aer - + Weight Greutate - + in %L2 steps în %L2 pași - + Dive # Scufundare # - + Dive mode Mod de scufundare - + People Oameni - + Buddies Coechipieri - + Dive guides Ghizi scufundare - + Tags Etichete - + in %1% steps în %1 pași - + Air Aer - + Oxygen Oxygen - + EAN%1–%2 EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 %1/%2–%3/%4 - + General General - + Gas type Tip gaz - + In %L1% steps În %L1 pași - + O₂ (max) O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) O₂ (gas de fund) - + He (max) He (max) - + Suit type Tip costum - + Weightsystem System greutăți - + Cylinder type Tip butelie - + Dive site Locația scufundării - + Day of week Zi a săptămînii - + Rating Rating - + Visibility Vizibilitate - + No. dives Nr. scufundări - + %1 vs. %2 %1 vs. %2 @@ -10404,6 +10430,31 @@ Fisiere cu data/ora neconforme Chart Grafic + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11272,7 +11323,7 @@ mixate cu aer și folosite: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click pentru deschidere %2 @@ -11280,7 +11331,7 @@ mixate cu aer și folosite: ToolTipItem - + Information Informații @@ -11748,8 +11799,8 @@ Medie gettextFromC - - + + @@ -12075,10 +12126,10 @@ Medie %L1 scufundări - + - - + + air aer @@ -12086,7 +12137,7 @@ Medie - + h h @@ -12098,7 +12149,7 @@ Medie - + min min @@ -12107,7 +12158,7 @@ Medie - + sec sec @@ -12140,8 +12191,8 @@ Medie - - + + oxygen oxigen @@ -12192,7 +12243,7 @@ Medie Nu s-a putut deschide fișierul CSV %s;vă rugăm să folosiți dialogul Importă fișierul cu înregistrări - + @@ -12202,7 +12253,7 @@ Medie Nu s-a putut citi '%s' - + Empty file '%s' Fiisier '%s' gol @@ -12429,32 +12480,32 @@ Medie nu este - + Air Aer - + Nitrox Nitrox - + Hypoxic Trimix Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix Hyperoxic Trimix - + Oxygen Oxygen @@ -12474,108 +12525,108 @@ Medie Transfer in stocare (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Director local cache %s corupt - nu se poate sincroniza cu cloud Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data Nu se poate actualiza cacjhe local cu date noi din cloud - + Subsurface cloud storage corrupted Stocare cloud Subsurface corupta - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Nu se poate actializa stocare cloud Subsurface, incercati mai tarziu - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Exista divergente intre stocarea locala si cloud. Eroare: combinare nereusita (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Exista divergente intre stocarea locala si cloud. Nu se pot combina schimbarile locale si cloud - + Remote storage and local data diverged Datele de scufundare locale si cloud desincronizate - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Datele de pe stocarea locala si cloud desincronizate. Eroare: scriere date nereusita (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Probleme cu cache local al datelor cloud Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Datele din cache mutate la %s. Rugam incercati din nou operatiunea. - + Update local storage to match cloud storage Actualizeaza storage local la fel cu cloud - + Push local changes to cloud storage Impinge datele locate in cloud - + Try to merge local changes into cloud storage Incearcare de combinare a datelor locale cu cele din cloud - + Store data into cloud storage Stocare date locale in cloud - + Sync with cloud storage Sincronizare cu cloud - + Can't reach cloud server, working with local data Serverul cloud nu poate fi contactat, se folosesc datele locale - + Successful cloud connection, fetch remote Conexiune cu cloud realizata, descarcare date - + Done syncing with cloud storage Sincronizare cu cloud terminata - + Error connecting to Subsurface cloud storage Eroare conectare la cloud Subsurface - + git clone of %s failed (%s) clonare git a %s nereusita (%s) - + Synchronising data file Sincronizare fisier date @@ -12843,7 +12894,7 @@ Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarca Nici o scufundare noua descarcata din computer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12851,7 +12902,7 @@ Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarca - + additional name for site: %s @@ -12859,12 +12910,12 @@ Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarca - + Load dives from local cache Scufundari incarcate din cache local - + Successfully opened dive data Date de scufundare accesate cu succes @@ -12897,12 +12948,12 @@ Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarca Nu s-a putut deschide stylesheet-ul %s - + Can't find gas %s Gazul %s nu a fost găsit - + ean ean @@ -13191,12 +13242,12 @@ Poti crea acest jurnal selectand casuta corespunzatoare in fereastra de descarca valoare pO₂ mică %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s - + planned waypoint above ceiling puncul tinta planificat peste plafon - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13205,77 +13256,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13284,7 +13335,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13293,215 +13344,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densitate: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Oprire siguranta: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Oprire siguranta: timp necunoscut @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Decompresie: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Decompresie: timp necunoscut @ %.0f%s - + In deco În decompresie - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Decompresie: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) În decompresie (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% GF suprafață %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Limita calculată %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Țesut %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD in primele tesuturi - + heart rate: %d puls: %d - + bearing: %d producere: %d - + mean depth to here %.1f%s adâncimea medie pana aici %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14476,7 +14526,17 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? Notițe - + + Exporting... + + + + + Cancel + Anulează + + + Don't save an empty log to the cloud Nu salva un jurnal gol in cloud @@ -14521,7 +14581,7 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? Elimină acest punct - + Cyl Tub @@ -14625,9 +14685,9 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? - - - + + + Back Inapoi @@ -14652,173 +14712,184 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? Sincronizare manuala cu cloud - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync Dezactiveaza sincronizarea automata cu cloud - + Enable auto cloud sync Activeaza sincronizarea automata cu cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Oprirea sincronizarii automate cu cloud face ca toatedatele sa fie stocate local. Aceasta poate fi folositor in situatii cu access limitat la retea. Folositi "Mod manual de sincronizare cloud" daca dispuneti de conectare la retea si doriti sincronizarea datelor cu cloud. - + Dive summary Rezumat scufundare - + Export Exportă - + Location Locație - + Show GPS fixes Arată cache GPS - + Clear GPS cache Goliți cache GPS - + Disable background location service Dezactivează localizarea în background - + Run background location service Porneste localizarea în background - + Statistics Statistici - + Settings Parametri - + Help Ajutor - + About Despre - + Show user manual Arată manual de utilizare - + Ask for support Cere ajutor - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. nu s-a putut deschide aplicația de e-mail, vă rugăm creați un e-mail de ajutor la support@subsurface-divelog.org - jurnalele au fost copiate în clipboard si pot fi alipite la acest e-mail. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Resetare parolă uitată a contului cloud Subsurface - + Developer Dezvoltator - + App log Jurnal aplicație - + Test busy indicator (toggle) Verificați indicatorul de ocupat (comutare) - - + + Test notification text Verificați text notificare - + Theme information Informații despre tip interfață - + Enable verbose logging (currently: %1) Initializați jurnal detaliat (acum: %1) - + Not persistent Nu e persistent - + Access local cloud cache dirs Accesează directoarele locale de cache - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Serviciu de localizare activ - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested Mărime font probabil prea mare pentru ecran, sugerăm schimbați cu un font mai mic - + Location Service Enabled Serviciu localizare pornit - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Acest dispozitiv colectează datele de localizarte pentru a îți da posibilitatea sa urmarești coordonatele GPS ale scufundărilor tale. Va continua să încerce să colecteze datele de localizare, chiar dacă applicația este închisă sau ecranul telefonului tău este blocat. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. Datele de localizare nu sunt folosite în nici un mod, cu excepția cînd tu aplici aceste date la scufundările din lista ta pe acest dispozitiv. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Implicit, datele de localizare nu sunt transferate niciodată în cloud sau în alt dispozitiv. Cu toate acestea, în scopul depanării defectelor legate de serviciul de localizare, poți explicit activa stocarea acestor date în cloud activînd opțiunea corespunzătoare in setări avansate. - + Understood Am înteles - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile pornește diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index 35999a143..f6e50281f 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Ожидание подключения к облаку (прошла %n секунда)Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунды)Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунд)Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунд) - + Cloud connection failed Ошибка соединения с облаком + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Добавить баллон - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2738,58 +2743,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Метки: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2865,7 +2880,17 @@ Оценка - + + Dive Number + + + + + Date / Time + Дата / Время + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3192,38 +3217,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (баллон %1) - + ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ручной переход на ОЦ - + begin Starts with space! начало - + end Starts with space! конец @@ -3261,117 +3286,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Список погружений - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Удалить погружение - + Show on map Показать на карте - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Учетные данные в облаке - + No dives in dive list Нет погружений в списке - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Метки - + Download dives - + Add dive Добавить погружение - + Filter dives @@ -3379,127 +3410,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Развернуть все - + Collapse all Свернуть все - + Collapse others Свернуть остальные - - + + Remove dive(s) from trip - Удалить из поездки + - + Create new trip above Создать поездку выше - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Добавить к поездке сверху + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Добавить к поездке снизу + - + Merge trip with trip above Объединить с поездкой выше - + Merge trip with trip below Объединить с поездкой ниже - - + + Delete dive(s) - Удалить + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Пометить как ошибочное(-ые) + - + Merge selected dives Объединить выбранные - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Перенумеровать + - + Shift dive times Сдвиг времени - + Split selected dives Разбить выделенные погружения - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3763,7 +3794,7 @@ GPS location: - + Light Светлая @@ -3775,151 +3806,151 @@ GPS location: Песочная - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Распространенный формат, используемый для обмена данными между различными дайверскими программами. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Информация о погружении в виде значений, разделенных запятой. Включает почти все детали кроме профиля. - + Send the dive data to divelogs.de website. Отправить данные погружения на сайт divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Отправить данные погружения на сайт dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML экспорт мест погружений на карте мира. - + Subsurface native XML format. Собственный XML-формат Subsurface. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. Выгружает имена фотографий и глубины, на которых они были сделаны. - + Write dive as TeX macros to file. Сохранить погружение как макрос TeX. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Файл для UDDF экспорта - + UDDF files Файлы UDDF - - + + Export CSV file as Файл для CSV экспорта - - + + CSV files Файлы CSV - + Export world map Файл для экспорта карты - - + + HTML files Файлы HTML - + Export Subsurface XML Экспорт Subsurface XML - - + + Subsurface files Файлы Subsurface - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths Экспорт глубин фотографий - + Export to TeX file Экспорт в TeX-файл - + TeX files Файлы TeX - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Экспортировать HTML файл как - + Please wait, exporting... Ожидайте, идет экспорт... @@ -4003,11 +4034,7 @@ GPS location: Tab - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Перетаскивайте заголовки так, чтобы они соответствовали колонам с данными. - - + @@ -4015,47 +4042,73 @@ GPS location: Выборка времени + Sample depth Выборка глубины - - - Sample temperature - Выборка температуры - - - - - Sample pO₂ - Выборка pO₂ + + + + Sample setpoint + Выборка установки + Sample sensor1 pO₂ Выборка 1-го сеносора pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Выборка 2-го сеносора pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Выборка 3-го сеносора pO₂ + + + + Sample pO₂ + Выборка pO₂ + + + + + + Sample temperature + Выборка температуры + + + Sample CNS Выборка CNS + + + + + Sample stopdepth + Выборка остановки + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Перетаскивайте заголовки так, чтобы они соответствовали колонам с данными. + @@ -4068,24 +4121,12 @@ GPS location: Sample TTS Выборка TTS - - - - Sample stopdepth - Выборка остановки - Sample pressure Выборка давления - - - - Sample setpoint - Выборка установки - @@ -4334,62 +4375,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + cyl. балл. - + Final depth Глубина - + Run time Отсчет - + Duration Длительность - + Used gas Исп. газ - + CC setpoint Установка ребризера - + Dive mode Режим - + min мин - + m м - + ft фут - + Stop times @@ -4675,27 +4716,27 @@ GPS location: Путевые точки плана - + Available gases Доступные смеси - + Add cylinder Добавить баллон - + Add dive data point Добавить путевую точку - + Save new Сохранить новый - + kg/ℓ кг/л @@ -4703,107 +4744,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Глубина - + Time Время - + Pressure Давление - + Temperature Температура - + Color Цвет - + User entered Пользователь - + Pressure S Давление S - + Pressure I Давление I - + Ceiling Потолок - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Установка - + Sensor 1 Сенсор 1 - + Sensor 2 Сенсор 2 - + Sensor 3 Сенсор 3 - - Ambient pressure - Внешнее давление - - - + Heart rate Пульс - - Gradient factor - Градиент-фактор - - - + Mean depth @ s Средняя глубина @ s @@ -5022,196 +5053,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (показано %1) - - - + + + # - - - + + + Date Дата - - - + + + Rating Оценка - - + + Depth(%1) Глубина(%1) - - + + m м - - + + ft фут - - - + + + Duration Длительность - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Вес(%1) - - + + kg кг - - + + lbs фунт - - - + + + Suit Костюм - - - + + + Cylinder Баллон - - - + + + Gas Смесь - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /мин - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Макс. CNS - - - + + + Tags Метки - - + + Media before/during/after dive - - + + Country Страна - - - + + + Buddy Партнер - - - + + + Location Местонахождение - + Depth Глубина - + Temp. Темп. - + Weight Вес - + SAC SAC - - + + Max CNS Макс. CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6299,8 +6330,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6331,7 +6362,7 @@ Existing Site - + Location Местонахождение @@ -6374,89 +6405,89 @@ Existing Site Оценка - + Equipment Снаряжение - + Information Информация - + Summary - + Media - + Extra Info Дополнительно - + Dive sites - + Device names - + Apply changes Применить изменения - + Discard changes Отменить изменения - + OK OK - + Undo - + This dive is being edited. Редактирование погружения. - - + + Trip notes Поездка - + Trip location Местоположение - + Discard the changes? Отменить изменения? - + You are about to discard your changes. Вы собираетесь отменить свои изменения. - + Warning: edited %1 dives @@ -6494,478 +6525,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File Файл - + &Log Журнал - + &View Вид - + &Help Помощь - + &Import Импорт - + &Edit Редактирование - + &New logbook Новый журнал - + New Новый - + &Open logbook Открыть журнал - - + + Open Открыть - + &Save Сохранить - + Save Сохранить - + Sa&ve as Сохранить как - + Save as Сохранить как - + &Close Закрыть - + Close Закрыть - + &Print Печать - + P&references Настройки - + &Quit Выход - + Import from &dive computer Импорт из дайвкомпьютера - + &Add dive Добавить погружение - + &Copy dive components Копировать параметры погружения - + &Paste dive components Вставить параметры погружения - + &Renumber Перенумеровать - + Auto &group Авто-группировка - + &Yearly statistics Статистика по годам - + &Dive list Список погружений - + &Profile Профиль - + &Info Информация - + &All Все - + P&revious DC Пред. компьютер - + &Next DC След. компьютер - + &About Subsurface О Subsurface - + User &manual Руководство пользователя - + &Map &Карта - + P&lan dive Планировщик - + &Import log files Импорт журналов - + Import divelog files from other applications Импортировать журнал погружений из другой программы - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Импорт с сайта divelogs.de - + &Full screen Полный экран - + Toggle full screen Переключить полноэкранный режим - + &Check for updates Проверить обновления - + &Export Экспорт - + Export dive logs Экспорт - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner Редактировать в планировщике - + Toggle pO₂ graph График pO₂ - + Toggle pN₂ graph График pN₂ - + Toggle pHe graph График pHe - + Toggle DC reported ceiling Потолок компьютера - + Toggle calculated ceiling Расчетный потолок - + Toggle calculating all tissues Расчет всех тканей - + Toggle calculated ceiling with 3m increments 3м шаг для расчетного потолка - + Toggle heart rate Пульс - + Toggle MOD MOD - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + Toggle SAC rate SAC - + Toggle ruler Рулетка - + Scale graph Альтернативный масштаб - + Toggle media - + Toggle gas bar Газы - + &Filter divelist Фильтр погружений - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map Насыщение тканей - + &Undo Отменить - + &Redo Повторить - + &Find moved media files - + Open c&loud storage Открыть облачное хранилище - + Save to clo&ud storage Сохранить в облаке - + &Manage dive sites Управление дайв-сайтами - + Dive Site &Edit Редактирование дайв-сайта - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Предупреждение - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6979,243 +7010,243 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла. - + Open file Открыть журнал - - + + Cancel Отмена - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Сохранить изменения? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике. - + Yearly statistics Статистика по годам - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files Файлы Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Файлы MkVI - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Все файлы - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала? - + Changes will be lost if you don't save them. Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их. - + Save file as Сохранить как - + [local cache for] %1 [локальный кэш для] %1 - + [cloud storage for] %1 [облачное хранилище для] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Журнал создан в старой версии - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений. Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно. - + Open dive log file Открыть журнал погружений - + Open dive site file - + Contacting cloud service... Соединение с облачным сервисом... @@ -7343,74 +7374,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min фут/мин - + Last stop at 20ft Последняя остановка на 20фт - + 50% avg. depth to 20ft 50% ср. глубины - 20фут - + 20ft to surface 20фут - поверхность - + ft фут - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последняя остановка на 6м - + 50% avg. depth to 6m 50% ср. глубины - 6м - + 6m to surface 6м - поверхность - + m м - - + + cuft/min куб.фут/мин - - + + ℓ/min л/мин - + bar бар - + psi psi @@ -7418,7 +7449,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table Печать плана погружения @@ -8626,32 +8657,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Печать - + &Preview Просмотр - + Export Html - + Print Печать - + Filename to export html to - + Html file @@ -8784,138 +8815,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer Неизвестный дайвкомпьютер - + (#%1 of %2) (#%1 из %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета - + Make first dive computer Сделать первым дайв-компьютером - + Delete this dive computer Удалить этот дайв-компьютер - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Добавить замену газа - + Add setpoint change Добавить изменение сетпойнта - + Add bookmark Добавить закладку - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile Редактировать профиль - + Remove event Удалить событие - + Hide similar events Скрыть похожие события - + Edit name Изменить закладку - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Показать все события - + Hide events Скрыть событие - + Hide all %1 events? Спрятать все %1 события? - + Remove the selected event? Удалить выбранное событие? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Изменить закладку - + Custom name: Название: - + Name is too long! Слишком длинное название! @@ -8948,162 +8979,162 @@ Please export this template to a different file. Неверная облачная учетная запись - + working in no-cloud mode работа без облачного хранилища - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials нет учетных данных для облака - - + + Please enter valid cloud credentials. Укажите правильные учетные данные для облака - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Попытка открыть облачное хранилище с новыми учетными данными - + Testing cloud credentials Проверка учетных данных - + No response from cloud server to validate the credentials Нет ответа от сервера в облаке чтобы проверить учетные данные - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Ошибка облачного хранилища: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ошибка подключения к серверу в облаке, работа в обычном режиме - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облачное хранилище открыто. Погружения отсутствуют. - - + + h ч - - - + + + min мин - + sec с - + weight вес - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Неизвестное местоположение GPS - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9117,13 +9148,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9133,7 +9164,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9893,71 +9924,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min мин - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other прочее - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10106,244 +10132,244 @@ Files with inappropriate date/time Максимум - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Дата - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Макс. глубина - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h ч - + Duration Длительность - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /мин - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Вес - + in %L2 steps - + Dive # - + Dive mode Режим - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Метки - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Кислород - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General Общие - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site Дайв-сайт - + Day of week - + Rating Оценка - + Visibility Видимость - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10381,6 +10407,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11247,7 +11298,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1нажмите чтобы перейти к %2 @@ -11255,7 +11306,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Информация @@ -11722,8 +11773,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12048,10 +12099,10 @@ Maximum - + - - + + air воздух @@ -12059,7 +12110,7 @@ Maximum - + h ч @@ -12071,7 +12122,7 @@ Maximum - + min мин @@ -12080,7 +12131,7 @@ Maximum - + sec с @@ -12113,8 +12164,8 @@ Maximum - - + + oxygen кислород @@ -12165,7 +12216,7 @@ Maximum Невозможно открыть CSV-файл %s; воспользуйтесь функцией Импорт - + @@ -12175,7 +12226,7 @@ Maximum Ошибка чтения '%s' - + Empty file '%s' Пустой файл '%s' @@ -12402,32 +12453,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Кислород @@ -12447,108 +12498,108 @@ Maximum - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Директория локального кэша %s повреждена, синхронизация с облачным хранилищем невозможна - - + + Could not update local cache to newer remote data Невозможно синхронизировать локальный кэш с облачным хранилищем - + Subsurface cloud storage corrupted Облачное хранилице поверждено - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Невозможно обновить облачное хранилище, попробуйте позже - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Ошибка слияния (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Невозможно объединить изменения. - + Remote storage and local data diverged Данные в локальном и облачном хранилице отличаются - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Ошибка записи (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Проблема с локальным кэшем облачного хранилища - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Директория кэша перенесена в %s. Попробуйте снова. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote Успешное соединение с облаком, получение данных - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage Ошибка подключения к облачному хранилищу Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Клонирование git-репозитория %s не удалось (%s) - + Synchronising data file @@ -12813,7 +12864,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12821,7 +12872,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s @@ -12829,12 +12880,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache Загрузить погружения из локального кэша - + Successfully opened dive data @@ -12867,12 +12918,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Невозможно открыть файл преобразования %s - + Can't find gas %s Невозможно найти газ %s - + ean ean @@ -13159,12 +13210,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Низкое значение pO₂ %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s - + planned waypoint above ceiling путевая точка выше потолка - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13173,74 +13224,74 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) Д: %d%s (%s) - + T: %.1f%s Т: %.1f%s - + V: %.1f%s С: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13249,7 +13300,7 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13258,210 +13309,209 @@ EADD: %d%s / %.1fг/л - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Ост. без-ти: %uмин @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Ост. без-ти: неизв. время @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Деко: %uмин @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Деко: неиз. время @ %.0f%s - + In deco В деко - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.) - + In deco (calc) В деко (вычисл.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (вычисл.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (вычисл.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (вычисл.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (вычисл.) - + RBT: %umin RBT: %uмин - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Расчетный потолок %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Ткань %.0fмин: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d пульс: %d - + bearing: %d азимут: %d - + mean depth to here %.1f%s средная глубина здесь %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/мин @@ -14436,7 +14486,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Заметки: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Отмена + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14481,7 +14541,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Удалить эту точку - + Cyl Баллон @@ -14585,9 +14645,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back Назад @@ -14612,173 +14672,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Ручная синхронизация с облаком - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync Включить синхронизацию с облаком - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export Экспорт - + Location Местонахождение - + Show GPS fixes Показать точки GPS - + Clear GPS cache Очистить кэш GPS - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Статистика - + Settings Настройки - + Help Справка - + About О программе - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Разработчик - + App log Журнал приложения - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Тема оформления - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Фоновая служба активна - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts index da5f7dedd..43d9c8050 100644 --- a/translations/subsurface_sk_SK.ts +++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts @@ -351,15 +351,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -891,82 +896,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Pridaj fľašu - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2734,58 +2739,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Značky: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2861,7 +2876,17 @@ Hodnotenie - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3187,38 +3212,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! začiatok - + end Starts with space! koniec @@ -3256,117 +3281,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Zmazať ponor - + Show on map - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Značky - + Download dives - + Add dive Pridať ponor - + Filter dives @@ -3374,127 +3405,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Expandovať všetky - + Collapse all Zredukovať všetky - + Collapse others Zbaliť ostatné - - + + Remove dive(s) from trip - Vymazať ponor(y) z akcie + - + Create new trip above Vytvoriť novú akciu nad - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Pridať ponor(y) do akcie hneď nad + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Pridať ponor(y) do akcie hneď pod + - + Merge trip with trip above Spoj akciu s akciou nad - + Merge trip with trip below Spoj akciu s akciou pod - - + + Delete dive(s) - Zmazať ponor(y) + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Neplatný ponor(y) + - + Merge selected dives Spojiť vybraté ponory - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Prečíslovanie ponorov + - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3758,7 +3789,7 @@ GPS location: - + Light Svetlo @@ -3770,151 +3801,151 @@ GPS location: Piesok - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Všeobecný formát používaný pre výmenu dát medzi rôznymi potápačskými programami. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Odoslať dáta o ponore na stránku divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export potápačskej lokality zobrazenej na mape sveta. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML formát. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as Exportovať UDDF súbor ako - + UDDF files - - + + Export CSV file as Exportovať CSV súbor ako - - + + CSV files - + Export world map Exportovať mapu sveta - - + + HTML files - + Export Subsurface XML Exportovať - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Exportovať HTML súbor ako - + Please wait, exporting... @@ -3998,11 +4029,7 @@ GPS location: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4010,47 +4037,73 @@ GPS location: + Sample depth - - - Sample temperature - - - - - - Sample pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + + + + + + + Sample temperature + + + + Sample CNS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4063,24 +4116,12 @@ GPS location: Sample TTS - - - - Sample stopdepth - - Sample pressure - - - - Sample setpoint - - @@ -4329,62 +4370,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown neznámy - + cyl. - + Final depth Cieľová hĺbka - + Run time Aktuálny čas - + Duration Dĺžka (min) - + Used gas Použitá zmes - + CC setpoint - + Dive mode Mód ponoru - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -4670,27 +4711,27 @@ GPS location: Body plánu ponoru - + Available gases Zmesi k dispozícii - + Add cylinder Pridaj fľašu - + Add dive data point Pridať data point ponoru - + Save new Uložiť nový - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4698,107 +4739,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Hĺbka - + Time Čas - + Pressure Tlak - + Temperature Teplota - + Color Farba - + User entered - + Pressure S Tlak S - + Pressure I Tlak I - + Ceiling Strop - + SAC Spotreba plynu - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - - Ambient pressure - Okolitý tlak - - - + Heart rate - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -5013,196 +5044,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # # - - - + + + Date Dátum - - - + + + Rating Hodnotenie - - + + Depth(%1) Hĺbka(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Dĺžka (min) - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Záťaž(%1) - - + + kg kg - - + + lbs US libra - - - + + + Suit Oblek - - - + + + Cylinder Fľaša - - - + + + Gas Zmes - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Značky - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Miesto - + Depth Hĺbka - + Temp. - + Weight Hmotnosť - + SAC Spotreba plynu - - + + Max CNS Max. CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6290,8 +6321,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6322,7 +6353,7 @@ Existing Site - + Location Miesto @@ -6365,89 +6396,89 @@ Existing Site Hodnotenie - + Equipment Výstroj - + Information Informácie - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes - + Discard changes Vymazať zmeny - + OK OK - + Undo - + This dive is being edited. Tento ponor sa edituje. - - + + Trip notes Poznámky - + Trip location Lokalita - + Discard the changes? Vymazať zmeny? - + You are about to discard your changes. Chystáš sa vymazať zmeny. - + Warning: edited %1 dives @@ -6485,478 +6516,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Súbor - + &Log &Log - + &View &Náhľad - + &Help &Help - + &Import &Import - + &Edit - + &New logbook &Nový logbook - + New Nový - + &Open logbook &Otvoriť logbook - - + + Open Otvor - + &Save &Uložiť - + Save Uložiť - + Sa&ve as Uložiť a&ko - + Save as Uložiť ako - + &Close &Zatvoriť - + Close Zatvoriť - + &Print &Tlačiť - + P&references Na&stavenia - + &Quit &Ukončiť - + Import from &dive computer Import z &počítača - + &Add dive &Pridanie ponoru - + &Copy dive components &Kopírovať údaje z ponoru - + &Paste dive components &Vložiť údaje z ponoru - + &Renumber &Prečisluj - + Auto &group &Automatické zoskupovanie - + &Yearly statistics &Ročné štatistiky - + &Dive list Zoznam &ponorov - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Všetko - + P&revious DC P&redchádzajúci DC - + &Next DC &Nasledujúci DC - + &About Subsurface &O Subsurface - + User &manual Uživateľský &manuál - + &Map - + P&lan dive P&lánovanie ponoru - + &Import log files Import z &log súborov - + Import divelog files from other applications Import log súborov z iných aplikácii - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de Import z & - + &Full screen &Celá obrazovka - + Toggle full screen Prepnúť celú obrazovku - + &Check for updates &Kontrola novšej verzie - + &Export &Export - + Export dive logs Exportovať všetko - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph Prepnúť pO₂ graf - + Toggle pN₂ graph Prepnúť pN₂ graf - + Toggle pHe graph Prepnúť pHe graf - + Toggle DC reported ceiling Prepnúť zobrazenie stropu podľa počítača - + Toggle calculated ceiling Prepnúť na vypočítaný strop - + Toggle calculating all tissues Prepnúť výpočet všetkých tkanív - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Prepnúť na - + Toggle heart rate Prepnúť tepovú frekvenciu - + Toggle MOD Prepnúť MOD - + Toggle EAD, END, EADD Prepnúť - + Toggle NDL, TTS Prepnúť NDL, TTS - + Toggle SAC rate Prepnúť SAC spotrebu - + Toggle ruler Prepnúť pravítko - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist &Filtruj zoznam ponorov - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Upozornenie - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6970,242 +7001,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru. - + Open file Otvoriť súbor - - + + Cancel Zrušiť - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Uložiť zmeny? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Ročná štatistika - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmeny budu stratené ak ich neuložíš. - + Save file as Uložiť súbor ako - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Otvoriť log súbor - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7331,74 +7362,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Posledná zastávka v 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50% priemernej hĺbky do 20ft - + 20ft to surface 20ft na hladinu - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Posledná zastávka v 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% priemernej hĺbky do 6m - + 6m to surface 6m na povrch - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7406,7 +7437,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table Vytlačiť runtime tabuľku @@ -8612,32 +8643,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint T&lač - + &Preview &Náhľad - + Export Html - + Print Tlačiť - + Filename to export html to - + Html file @@ -8770,138 +8801,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) (#%1 z %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Pridaj zmenu zmesi - + Add setpoint change - + Add bookmark Pridať Bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event Vymazať udalosť - + Hide similar events Schovaj podobné udalosti - + Edit name Editovať meno - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Zobraziť všetky udalosti - + Hide events Schovaj udalosti - + Hide all %1 events? Schovať všetky %1 udalosti? - + Remove the selected event? Zmazať vybrané udalosti? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editovať meno záložky - + Custom name: Voliteľné meno: - + Name is too long! Príliš dlhý názov! @@ -8934,162 +8965,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + weight hmotnosť - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9103,13 +9134,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9119,7 +9150,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9879,71 +9910,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10092,244 +10118,244 @@ Files with inappropriate date/time Maximum - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Dátum - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth Max. hĺbka - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h - + Duration Dĺžka (min) - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC Spotreba plynu - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Hmotnosť - + in %L2 steps - + Dive # Ponor # - + Dive mode Mód ponoru - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Značky - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Kyslik - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site - + Day of week - + Rating Hodnotenie - + Visibility Viditeľnosť - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10367,6 +10393,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11233,7 +11284,7 @@ vytvorene zo vzduchu a: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11241,7 +11292,7 @@ vytvorene zo vzduchu a: ToolTipItem - + Information Informácie @@ -11704,8 +11755,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12030,10 +12081,10 @@ Maximum - + - - + + air vzduch @@ -12041,7 +12092,7 @@ Maximum - + h @@ -12053,7 +12104,7 @@ Maximum - + min min @@ -12062,7 +12113,7 @@ Maximum - + sec @@ -12095,8 +12146,8 @@ Maximum - - + + oxygen kyslík @@ -12147,7 +12198,7 @@ Maximum - + @@ -12157,7 +12208,7 @@ Maximum Chyba pri načítaní '%s' - + Empty file '%s' @@ -12384,32 +12435,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Kyslik @@ -12429,108 +12480,108 @@ Maximum - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12795,26 +12846,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12847,12 +12898,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Neviem otvoriť šablónu %s - + Can't find gas %s Neviem nájsť zmes %s - + ean ean @@ -13141,12 +13192,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13155,282 +13206,281 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) V deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Vypočítaný strop %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkanivo %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d smer: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14400,7 +14450,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Poznámky: - + + Exporting... + + + + + Cancel + Zrušiť + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14445,7 +14505,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Odstrániť tento bod - + Cyl Fľaša @@ -14549,9 +14609,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14576,173 +14636,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location Miesto - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Štatistika - + Settings Nastavenia - + Help Pomoc - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Lokalizačná služba na pozadí je aktívna - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index 16f764c11..7b667021c 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Väntar på anslutning till molntjänst (%n sekund(er) passerade)Väntar på anslutning till molntjänst (%n sekund(er) passerade) - + Cloud connection failed Anslutning till Subsurface Cloud misslyckades + + + Trying different cloud server... + Försöker med annan molnserver... + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ divemaster - + Paste onto %n dive(s) Klistra in till %n dykKlistra in till %n dyk - + Replan dive Omplanera dyk - + Edit profile Redigera profil - + Add weight Lägg till vikt - + Add weight (%n dive(s)) Lägg till vikt (%n dyk)Lägg till vikt (%n dyk) - + Remove weight Ta bort vikt - + Remove weight (%n dive(s)) Ta bort vikt (%n dyk)Ta bort vikt (%n dyk) - + Edit weight Ändra vikt - + Edit weight (%n dive(s)) Ändra vikt (%n dyk)Ändra vikt (%n dyk) - + Add cylinder Lägg till flaska - + Add cylinder (%n dive(s)) Lägg till flaska (%n dyk)Lägg till flaska (%n dyk) - + Remove cylinder Ta bort flaska - + Remove cylinder (%n dive(s)) Ta bort flaska (%n dyk)Ta bort flaska (%n dyk) - + Edit cylinder Redigera flaska - + Edit cylinder (%n dive(s)) Redigera flaska (%n dyk)Redigera flaska (%n dyk) - + Edit dive [%1] Redigera dyk [%1] @@ -2588,7 +2593,7 @@ Selection for copy-paste - Markering för kopiera-klistra in + Val för kopiera-klistra in @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Dykplats: - + Dive master: Dive master: - + Buddy: Parkamrat: - + Rating: Betyg: - + Visibility: Sikt: - + Notes: Anteckningar: - + Suit: Dräkt: - + Tags: Taggar: - + Cylinders: Flaskor: - + Weights: Vikter: + + + Dive number: + Dyknummer: + + + + Date / time: + Datum / tid: + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ Betyg - + + Dive Number + Dyknummer + + + + Date / Time + Datum / tid + + + You can paste these to another dive or as text to another application. Du kan klistra in informationen i ett annat dyk eller som text i en annan applikation. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS-position: DiveEventItem - + (cyl. %1) (flaska %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Manuellt byte till OC - + begin Starts with space! start - + end Starts with space! slut @@ -3264,117 +3289,124 @@ GPS-position: DiveList - + Dive list Dyklista - + + Completed manual sync with cloud + + Slutförde manuell synkronisering med molntjänst + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Ta bort dyk %1 från resa - + Add dive %1 to trip above Lägg till dyk %1 till resan ovanför - + Add dive %1 to trip below Lägg till dyk %1 till resan nedanför - + Create trip with dive %1 Skapa ny resa för dyk %1 - + Mark dive as valid Markera dyk som giltigt - + Mark dive as invalid Markera dyk som ogiltigt - + Delete dive Radera dyk - + Show on map Visa på kartan - + Edit trip details Redigera resa - + Undo Ångra - + Redo Gör om - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Vänligen klicka på '+' knappen för att lägga till ett dyk (eller hämta dyk från en supporterad dykdator) - + Cloud credentials Inställningar Subsurface Cloud - + No dives in dive list Inga dyk i dyklistan - + Please wait, updating the dive list Vänligen vänta, uppdaterar dyklista - + Fulltext Fulltext - + People Personer - + Tags Taggar - + Download dives Ladda ner dyk - + Add dive Nytt dyk - + Filter dives Filtrera dyk @@ -3382,127 +3414,127 @@ GPS-position: DiveListView - + Expand all Visa alla dyk - + Collapse all Dölj alla dyk - + Collapse others Dölj alla andra dyk - - + + Remove dive(s) from trip - Ta bort dyk från resa + ta bort dyk från resata bort dyk från resa - + Create new trip above Skapa ny resa - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Lägg till dyk till resan ovanför + Lägg till dyk till resan direkt ovanförLägg till dyk till resan direkt ovanför - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Lägg till dyk till resan nedanför + Lägg till dyk till resan direkt nedanförLägg till dyk till resan direkt nedanför - + Merge trip with trip above Sammanfoga med resan ovan - + Merge trip with trip below Sammanfoga med resan under - - + + Delete dive(s) - Radera dyk + Ta bort dykTa bort dyk - - + + Mark dive(s) valid - Markera dyk som giltiga + Markera dyk som giltigtMarkera dyk som giltigt - - + + Mark dive(s) invalid - Markera dyk som ogiltiga + Markera dyk som ogiltigtMarkera dyk som ogiltigt - + Merge selected dives Sammanfoga valda dyk - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - Lägg till dyk till resa + Lägg till dyk till godtycklig resaLägg till dyk till godtycklig resa - - + + Renumber dive(s) - Uppdatera numrering för dyk + Numrera om dykNumrera om dyk - + Shift dive times Korrigera dyktider - + Split selected dives Dela markerade dyk - + Load media from file(s) Lägg till media från fil - + Load media from web Lägg till media från webb - + Open media files Öppna mediafiler - + Media files Mediafiler - + Image files Bildfiler - + Video files Videofiler - + All files Alla filer - + %1 does not appear to be an image %1 verkar inte vara en bild @@ -3766,7 +3798,7 @@ GPS-position: - + Light Ljus @@ -3778,151 +3810,151 @@ GPS-position: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. Dykinformation i kommaseparerat format. Innehåller dykprofilen från dykdatorn. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykinformation i kommaseparerat format. Inkluderar merparten av dykdetaljer men inte dykprofilen. - + Send the dive data to divelogs.de website. Skicka dykdata till divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Skicka dykdata till dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta. - + Subsurface native XML format. Subsurface standard XML-format. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface dykplatser i XML-format. - + Write depths of images to file. Skriv djupet där bilder tagits till fil. - + Write dive as TeX macros to file. Exportera dyk som TeX-makro till fil. - + Write dive as LaTeX macros to file. Spara dyk som LaTeX-makro till fil. - + Write the profile image as PNG file. Skriv dykprofilbild till en PNG fil. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. Spara beräknad profilpaneldata till en CSV-fil. - + Export UDDF file as Exportera UDDF-fil som - + UDDF files UDDF-filer - - + + Export CSV file as Exportera CSV-fil som - - + + CSV files CSV-filer - + Export world map Exportera världskarta - - + + HTML files HTML-filer - + Export Subsurface XML Exportera som Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface filer - + Export Subsurface dive sites XML Exportera dykplatser som Subsurface XML - + Save image depths Spara djup för bilder - + Export to TeX file Exportera som TeX-fil - + TeX files TeX-filer - + Save profile image Spara profilbild - + Save profile data Spara profildata - + Export HTML files as Exportera HTML-filer som - + Please wait, exporting... Vänligen vänta, exporterar... @@ -4006,11 +4038,7 @@ GPS-position: Flik - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - Vissa kolumnrubriker förhandsifylldes; vänligen dra och släpp rubrikerna till den kolumn de tillhör. - - + @@ -4018,47 +4046,73 @@ GPS-position: Samplingstid + Sample depth Samplingsdjup - - - Sample temperature - Samplingstemperatur - - - - - Sample pO₂ - Mätdata pO₂ + + + + Sample setpoint + Samplings setpoint + Sample sensor1 pO₂ Mätdata sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Mätdata sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Mätdata sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Mätdata pO₂ + + + + + + Sample temperature + Samplingstemperatur + + + Sample CNS Mätdata CNS + + + + + Sample stopdepth + Samplingsstoppdjup + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + Vissa kolumnrubriker förhandsifylldes; vänligen dra och släpp rubrikerna till den kolumn de tillhör. + @@ -4071,24 +4125,12 @@ GPS-position: Sample TTS Mätdata TTS - - - - Sample stopdepth - Samplingsstoppdjup - Sample pressure Samplingstryck - - - - Sample setpoint - Samplings setpoint - @@ -4337,62 +4379,62 @@ GPS-position: DivePlannerPointsModel - + unknown okänd - + cyl. flaska - + Final depth Slutdjup - + Run time Löptid - + Duration Varaktighet - + Used gas Gastyp - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Dykläge - + min Min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopptider @@ -4678,27 +4720,27 @@ GPS-position: Dykplanering - + Available gases Tillgänglig gas - + Add cylinder Lägg till flaska - + Add dive data point lägg till dykdatapunkt - + Save new Spara ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4748,97 @@ GPS-position: DivePlotDataModel - + Depth Djup - + Time Tid - + Pressure Tryck - + Temperature Temperatur - + Color Färg - + User entered Användarinmatad - + Pressure S Tryck S - + Pressure I Tryck I - + Ceiling Takdjup - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - Omgivande tryck - - - + Heart rate Hjärtrytm - - Gradient factor - Gradientfaktor - - - + Mean depth @ s Medeldjup @ s @@ -5025,196 +5057,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 visas) - - - + + + # # - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Betyg - - + + Depth(%1) Djup(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varaktighet - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vikt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Dräkt - - - + + + Cylinder Flaska - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Taggar - - + + Media before/during/after dive Media innan/under/efter dyk - - + + Country Land - - - + + + Buddy Parkamrat - - - + + + Location Plats - + Depth Djup - + Temp. Temp. - + Weight Vikt - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media - + finish populating data store klar med populering av datalager - + setting up internal data structures upprättar interna datastrukturer - + done setting up internal data structures klar med upprättning av interna datastrukturer @@ -6303,8 +6335,8 @@ Existerande dykplats - - + + Notes @@ -6335,7 +6367,7 @@ Existerande dykplats - + Location Plats @@ -6378,89 +6410,89 @@ Existerande dykplats Betyg - + Equipment Utrustning - + Information Information - + Summary Sammanfattning - + Media Media - + Extra Info Extra Info - + Dive sites Dykplatser - + Device names Enhetsnamn - + Apply changes Spara förändringar - + Discard changes Ångra förändringar - + OK OK - + Undo Ångra - + This dive is being edited. Detta dyk håller på att ändras. - - + + Trip notes Reseanteckningar - + Trip location Resmål - + Discard the changes? Ta bort förändringar? - + You are about to discard your changes. Du är påväg att ta bort dina förändringar. - + Warning: edited %1 dives Varning: redigerade %1 dyk @@ -6498,478 +6530,478 @@ Existerande dykplats MainWindow - + &File &Arkiv - + &Log &Logg - + &View &Visa - + &Help &Hjälp - + &Import &Importera - + &Edit &Redigera - + &New logbook &Ny loggbok - + New Ny - + &Open logbook &Öppna loggbok - - + + Open Öppna - + &Save &Spara - + Save Spara - + Sa&ve as S&para som - + Save as Spara som - + &Close St&äng - + Close Stäng - + &Print &Skriv ut - + P&references &Inställningar - + &Quit &Avsluta - + Import from &dive computer Importera från &dykdator - + &Add dive &Lägg till dyk - + &Copy dive components &Kopiera dykinformation - + &Paste dive components Kl&istra in dykinformation - + &Renumber &Uppdatera numrering - + Auto &group &Autogruppering - + &Yearly statistics &Årsstatistik - + &Dive list &Dyklista - + &Profile &Profil - + &Info &Info - + &All &Alla - + P&revious DC Fö&regående dykdator - + &Next DC &Nästa dykdator - + &About Subsurface &Om Subsurface - + User &manual Användar&manual - + &Map &Karta - + P&lan dive &Planera dyk - + &Import log files Importera från &loggfil - + Import divelog files from other applications Importera dykloggfiler från andra applikationer - + &Import dive sites &Importera dykplatser - + Import dive sites from other users Importera dykplatser från andra användare - + Import &from divelogs.de Importera från di&velogs.de - + &Full screen &Helskärmsläge - + Toggle full screen Växla helskärmsläge - + &Check for updates &Sök efter uppdateringar - + &Export &Exportera - + Export dive logs Exportera dykloggar - + Change settings on &dive computer Ändra inställningar på &dykdator - + Edit &dive in planner Redigera &dykplan - + Toggle pO₂ graph Slå på/av pO₂ graf - + Toggle pN₂ graph Slå på/av pN₂ graf - + Toggle pHe graph Slå på/av pHe graf - + Toggle DC reported ceiling Slå på/av rapporterat takdjup från dykdator - + Toggle calculated ceiling Slå på/av beräknat takdjup - + Toggle calculating all tissues Slå på/av beräkningen av vävnader - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Slå av/på beräknat takdjup i 3m inkrement - + Toggle heart rate Slå på/av hjärtrytm - + Toggle MOD Slå på/av MOD (Maximum Operating Depth) - + Toggle EAD, END, EADD Slå på/av EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Slå på/av NDL, TTS - + Toggle SAC rate Slå på/av SAC (Surface Consumtion Rate) - + Toggle ruler Slå på/av mätverktyget - + Scale graph Skala graf - + Toggle media Slå på/av media - + Toggle gas bar Slå på/av graf för gas - + &Filter divelist &Filtrera dyk - + Dive statistics Dykstatistik - + Toggle tissue heat-map Slå på/av färgdiagram för vävnader - + &Undo &Ångra - + &Redo &Gör om - + &Find moved media files Sök efter flyttade &mediafiler - + Open c&loud storage &Öppna molntjänst - + Save to clo&ud storage Spara &till molntjänst - + &Manage dive sites &Hantera dykplatser - + Dive Site &Edit Dykplats redigering - + Cloud stora&ge online Ansluten till &molntjänst - - + + Toggle deco information Slå på/av deco-information - - - - - + + + + + Warning Varning - + Trying to merge dives with %1min interval in between Försöker slå ihop dyk med %1 min ytintervall mellan varandra - + Template backup created Säkerhetskopia av mall skapad - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6992,244 +7024,244 @@ skrivskyddade och inte ska redigeras direkt, det är möjligt att applikationen skriver över utskriftsmallen vid start. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. - + Open file Öppna fil - - + + Cancel Avbryt - + Please save or cancel the current dive edit before going online Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du går online. - - + + Save changes? Spara ändringar? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Du har ändringar som inte har sparats. Vill du skicka ändringar till Subsurface Cloud? Om du svarar Nej kommer förändringarna synkroniseras nästa gång du väljer "Öppna molntjänst" eller "Spara till molntjänst". - + Failure taking cloud storage online Misslyckades med anslutning till molntjänsten - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Spara eller avbryt redigeringen av dyk innan du avslutar applikationen. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Försöker planera om ett dyk som inte har en dykplan. - + Yearly statistics Årsstatistik - - + + Dive log files dykloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI filer - - + + APD log viewer APD loggvisare - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alla filer - + Dive site files Dykplatsfiler - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? - + Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. - + Save file as Spara fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache för] %1 - + [cloud storage for] %1 [molnlagring för] %1 - - + + multiple files flera filer - + Opening datafile from older version Öppnar datafil från en äldre version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att ta del av förändringarna i den nya versionen, det är framför allt redigering av dykplatser som har genomgått signifikanta förändringar. Subsurface har redan försökt att fylla i data korrekt men kontrollera dina dykplatser och se till att allt ser bra ut. - + Open dive log file Öppna dyklogg - + Open dive site file Öppna dykplatsfil - + Contacting cloud service... Kontaktar molnlagringstjänst... @@ -7358,74 +7390,74 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Sista stoppdjup 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdjup till 20ft - + 20ft to surface 20ft till ytan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sista stoppdjup 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m - + 6m to surface Från 6m till ytan - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7433,7 +7465,7 @@ Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladd PlannerWidgets - + Print runtime table Skriv ut dyktidstabell @@ -8642,32 +8674,32 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Skriv ut - + &Preview Förhands&visning - + Export Html Exportera som Html - + Print Skriv ut - + Filename to export html to Filnamn att exportera html till - + Html file Html-fil @@ -8801,138 +8833,138 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. ProfileWidget2 - + Planned dive Planera dyk - + Manually added dive Manuellt dyk - + Unknown dive computer Okänd dykdator - + (#%1 of %2) (#%1 av %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Visa NDL / TTS stängdes av för att beräkningen tog för lång tid - + Make first dive computer Gör till första dykdator - + Delete this dive computer Ta bort denna dykdator - + Split this dive computer into own dive Dela dykdator till ett eget dyk - + Edit Gas Change Redigera gasbyte - + Add gas change Lägg till gasbyte - + Add setpoint change Lägg till byte av setpoint - + Add bookmark Lägg till bokmärke - + Split dive into two Dela dyk i två delar - + Change divemode Ändra dykläge - + Edit the profile Redigera profil - + Remove event Ta bort händelse - + Hide similar events Göm liknande händelser - + Edit name Ändra namn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Anpassa trycket i flaska %1 (nu interpolerat som %2) - + Unhide all events Visa alla händelser - + Hide events Göm händelser - + Hide all %1 events? Göm alla %1 händelser? - + Remove the selected event? Ta bort markerad händelse? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Ändra namnet på bokmärket - + Custom name: Valt namn: - + Name is too long! Namnet är för långt! @@ -8965,163 +8997,163 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Felaktiga molnuppgifter - + working in no-cloud mode använder lokalt läge - + Error parsing local storage, giving up Kunde inte läsa lokal lagring, ger upp. - + no cloud credentials inga molnlagringsuppgifter - - + + Please enter valid cloud credentials. Ange giltiga uppgifter för molnlagrinstjänsten - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. - + Invalid format for email address Ogiltigt format för e-postadress - + Attempting to open cloud storage with new credentials Försöker ansluta till molntjänsten med nya inloggningsuppgifter - + Testing cloud credentials Testar molnuppgifter - + No response from cloud server to validate the credentials Inget svar från molntjänsten vid verifiering av uppgifter - + Incorrect email / password combination Felaktig kombination av e-postadress/lösenord - + Cloud credentials require verification PIN Autentiseringsuppgifter för molntjänsten kräver verifiering med PIN - + Incorrect PIN, please try again Felaktig PIN, försök igen - + PIN accepted, credentials verified PIN accepterad, autentiseringsuppgifter verifierade - + Cloud storage error: %1 Fel uppstod i molnlagringstjänsten: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Läser in dyk från lokal lagring ('lokalt läge') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Misslyckades med att ansluta till Subsurface Cloud, återgår till lokalt läge - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Lyckades öppna molnlagrinstjänsten. Inga dyk i dyklistan. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight vikt - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu [%1]Ändringar sparade:'%2'. %1 möjligt via innehållsmenyn - + Redo Gör om - + Undo: %1 Ångra: %1 - + Undo Ångra - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Fel: Kan inte spara data till fil. Vänligen kopiera loggfilen och rapportera problemet. - + Unknown GPS location Okänd GPS-position - + no default cylinder Ingen standardflaska - + (unsaved changes in memory) (osparade förändringar i minnet) - + (changes synced locally) (förändringar synkroniserade lokalt) - + (synced with cloud) (synkroniserad med molntjänst) @@ -9135,13 +9167,13 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. - + start processing startar bearbetning - + %1 dives processed %1 dyk bearbetade @@ -9151,7 +9183,7 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Inga dyk inom intervallet - + populate data model populerar datamodell @@ -9916,71 +9948,66 @@ Filer med felaktig datum/tid StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives %1 (%2 av %3) dyk - + Count Antal - + %1 (%2 dives) %1 (%2 dyk) - - - + + + min min - + Q1 Q1 - + median median - + Q3 Q3 - + max max - + other (%1 items) övriga (%1 objekt) - + other Övrigt - - Removed dive - Borttaget dyk - - - + Dive #%1 Dyk #%1 - + and %1 more och %1 till @@ -10129,244 +10156,244 @@ Filer med felaktig datum/tid Maximum - - - + + + %1–%2 %1–%2 - + Yearly Årsvis - + Quarterly Kvartalsvis - + %1 Q%2 %1 Q%2 - + Q%1 Q%1 - + Monthly Månadsvis - + Date Datum - - - + + + in %1 %2 steps i %1 %2 steg - + Max. Depth Maxdjup - + Mean Depth Medeldjup - + in %1 min steps i %1 min. steg - + in hours i timmar - + h h - + Duration Varaktighet - - + + in %1 %2/min steps i %1 %2/min. steg - - - + + + /min /min - + SAC SAC - + Water temperature Vattentemperatur - + Air temperature Lufttemperatur - + Weight Vikt - + in %L2 steps i %L2 steg - + Dive # Dyk # - + Dive mode Dykläge - + People Personer - + Buddies Parkamrater - + Dive guides Dykguider - + Tags Taggar - + in %1% steps i %1% steg - + Air Luft - + Oxygen Syre - + EAN%1–%2 EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 %1/%2–%3/%4 - + General Allmänt - + Gas type Gastyp - + In %L1% steps i %L1% steg - + O₂ (max) O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) O₂ (bottengas) - + He (max) He (max) - + Suit type Dräkttyp - + Weightsystem Viktsystem - + Cylinder type Flasktyp - + Dive site Dykplats - + Day of week Veckodag - + Rating Betyg - + Visibility Sikt - + No. dives Antal dyk - + %1 vs. %2 %1 vs. %2 @@ -10404,6 +10431,31 @@ Filer med felaktig datum/tid Chart Diagram + + + Restriction + Begränsning + + + + Restrict to selection + Begränsa till val + + + + Reset restriction + Återställ begränsning + + + + Analyzing all dives + Analyserar alla dyk + + + + Analyzing subset (%L1) dives + Analyserar delmängd (%L1) dyk + SubsurfaceAbout @@ -11272,7 +11324,7 @@ luft och användning av: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicka för att besöka %2 @@ -11280,7 +11332,7 @@ luft och användning av: ToolTipItem - + Information Information @@ -11746,8 +11798,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12073,10 +12125,10 @@ Maximum %L1 dyk - + - - + + air luft @@ -12084,7 +12136,7 @@ Maximum - + h h @@ -12096,7 +12148,7 @@ Maximum - + min Min @@ -12105,7 +12157,7 @@ Maximum - + sec sek @@ -12138,8 +12190,8 @@ Maximum - - + + oxygen syre @@ -12190,7 +12242,7 @@ Maximum Kunde inte öppna CSV-fil %s; använd importera från loggfil i menyn - + @@ -12200,7 +12252,7 @@ Maximum Kunde inte öppna '%s' - + Empty file '%s' Tom fil '%s' @@ -12427,32 +12479,32 @@ Maximum som inte - + Air Luft - + Nitrox Nitrox - + Hypoxic Trimix Hypoxisk Trimix - + Normoxic Trimix Normoxisk Trimix - + Hyperoxic Trimix Hyperoxisk Trimix - + Oxygen Syre @@ -12472,108 +12524,108 @@ Maximum Flytta till lagringsplats (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Lokal cache-katalog %s är korrupt - kan inte synkronisera med Subsurface Cloud - - + + Could not update local cache to newer remote data Kan inte uppdatera lokal cache med ny extern data - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface molnlagringstjänst skadad - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Kunde inte uppdatera Subsurface molnlagringstjänst, försök igen senare - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Extern lagring och lokal data separerade. Fel: sammanfogning misslyckades (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Extern lagring och lokal data separerade. Kan inte kombinera lokala och externa ändringar - + Remote storage and local data diverged Extern lagring och lokal data separerade - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Extern lagring och lokal data separerade. Fel: skrivning av data misslyckades (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problem med lokal cache för Subsurface molndata - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Flyttade datacache till %s. Vänligen försök igen. - + Update local storage to match cloud storage Uppdatera lokal lagring att matcha molnlagring - + Push local changes to cloud storage Skicka lokala förändringar till molnlagringstjänsten - + Try to merge local changes into cloud storage Försöker sammanfoga lokala förändringar i molnlagringsmiljön - + Store data into cloud storage Spara till molnlagring - + Sync with cloud storage Synkronisera med molnlagringstjänst - + Can't reach cloud server, working with local data Kan inte ansluta till molnlagringstjänsten, arbetar med data lokalt - + Successful cloud connection, fetch remote Lyckades med anslutning till molntjänsten - + Done syncing with cloud storage Klar med synkronisering till molnlagringstjänsten - + Error connecting to Subsurface cloud storage Fel på uppkopplingen mot molnlagringstjänsten för Subsurface - + git clone of %s failed (%s) git clone av %s misslyckades (%s) - + Synchronising data file Synkroniserar datafil @@ -12841,7 +12893,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf Inga nya dyk finns att hämta från dykdator - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12849,7 +12901,7 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf - + additional name for site: %s @@ -12857,12 +12909,12 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf - + Load dives from local cache Ladda dyk från lokal cache - + Successfully opened dive data Lyckades med att öppna dykdata @@ -12895,12 +12947,12 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf Kan inte öppna formatmall %s - + Can't find gas %s Kan inte hitta gas %s - + ean ean @@ -13189,12 +13241,12 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - + planned waypoint above ceiling planerat mål ovanför takdjup - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13203,77 +13255,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13282,7 +13334,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13291,215 +13343,215 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densitet: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: okänd tid @ %.0f%s - + In deco I deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (beräknad) - + In deco (calc) I deco (beräknad) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (beräknad) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (beräknad) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (beräknad) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (beräknad) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Ytan GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - Beräknat takdjup %.0f%s + Beräknat takdjup %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Vävnad %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD i ledande vävnad - + heart rate: %d hjärtrytm: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s Medeldjup till position %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14474,7 +14526,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Anteckningar: - + + Exporting... + Exporterar... + + + + Cancel + Avbryt + + + Don't save an empty log to the cloud Spara inte en tom loggbok till molntjänsten @@ -14519,7 +14581,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Ta bort denna punkt - + Cyl Cyl @@ -14623,9 +14685,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back Tillbaka @@ -14650,173 +14712,185 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Manuell molnsynkronisering - + + Completed manual sync with cloud + + Slutförde manuell synkronisering med molntjänst + + + + Disable auto cloud sync Stäng av molnsynkronisering - + Enable auto cloud sync Automatisk molnsynkronisering - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Att stänga av automatisk molnsynkronisering medför att data sparas lokalt. Det är användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Välj 'Manuell molnsynkronisering' om du har en internetuppkoppling och vill synkronisera din data till molntjänsten. - + Dive summary Dykhistorik - + Export Exportera - + Location Plats - + Show GPS fixes Visa GPS-position - + Clear GPS cache Rensa GPS-cache - + Disable background location service Inaktivera platstjänst i bakgrunden - + Run background location service Kör platstjänst i bakgrunden - + Statistics Statistik - + Settings Inställningar - + Help Hjälp - + About Om - + Show user manual Visa användarmanual - + Ask for support Fråga efter hjälp - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Misslyckades med att öppna e-postklient, skicka manuellt e-post till support@subsurface-divelog.org - loggar har sparats till urklipp och kan klistras in i brevet. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Återställ lösenord - + Developer Utvecklare - + App log Appikationslogg - + Test busy indicator (toggle) Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text Test notification text - + Theme information Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) Aktivera utökad logging (nu: %1) - + Not persistent Inte persistent - + Access local cloud cache dirs Öppna lokal katalog för cloud cache - + + Copy GPS to clipboard + Kopiera GPS till urklipp + + + Background location service active Bakgrundstjänsten för platsinformation startad - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested Fontstorleken verkar vara för stor för skärmen, byte till mindre font rekommenderas - + Location Service Enabled Platstjänst Aktiverad - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. Tjänsten samlar platsinformation för att möjliggöra spårning av GPS-koordinater för dina dyk. Tjänsten kommer försöka fortsätta att samla platsinformation även när appen är avstängd eller din telefon är låst. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. Data från platstjänsten används endast i samband när du sparar platsinformation för dyk i din dyklista på denna enhet. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. Den förvalda inställningen innebär att platsinformation aldrig sparas till molntjänsten eller annan typ av tjänst. Men för att möjliggöra felsökning av fel relaterade till din plats så kan du explicit tillåta att data från platstjänsten sparas i molntjänsten genom att aktivera alternativet under avancerade inställningar. - + Understood Uppfattat - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile startar diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts index 3d4a10cae..b20173e06 100644 --- a/translations/subsurface_tr.ts +++ b/translations/subsurface_tr.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) Bulut bağlantısı bekleniyor (%n saniye geçti)Bulut bağlantısı bekleniyor (%n saniye geçti) - + Cloud connection failed Bulut bağlantısı başarısız oldu + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder Tüp ekle - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2736,58 +2741,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: Etiketler: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2863,7 +2878,17 @@ Değerlendirme - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3189,38 +3214,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! - + end Starts with space! son @@ -3258,117 +3283,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive - + Show on map - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials Bulut kimlik bilgileri - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags Etiketler - + Download dives - + Add dive - + Filter dives @@ -3376,127 +3407,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Hepsini aç - + Collapse all - + Collapse others - - + + Remove dive(s) from trip - Geziden dalış kaldır + - + Create new trip above - - + + Add dive(s) to trip immediately above - + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - + - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - - + + Delete dive(s) - Dalış sil + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - + - + Merge selected dives Seçili dalışları birleştir - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Dalışları yeniden numaralandır + - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3760,7 +3791,7 @@ GPS location: - + Light @@ -3772,151 +3803,151 @@ GPS location: kum - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Divelogs.de web sitesine dalış verilerini gönder. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. Subsurface doğal XML biçimi - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as UDDF dosyası olarak dışarı aktar - + UDDF files - - + + Export CSV file as CSV dosyası olarak dışarı aktar - - + + CSV files - + Export world map Dünya haritasını dışarı aktar - - + + HTML files - + Export Subsurface XML Subsurface XML dışa aktar - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as HTML dosyası olarak dışarı aktar - + Please wait, exporting... @@ -4000,11 +4031,7 @@ GPS location: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4012,47 +4039,73 @@ GPS location: Örnek zaman + Sample depth Örnek derinlik - - - Sample temperature - Örnek sıcaklık - - - - - Sample pO₂ - Örnek pO₂ + + + + Sample setpoint + Örnek donma noktası + Sample sensor1 pO₂ Örnek sensör1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ Örnek sensör2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ Örnek sensör3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + Örnek pO₂ + + + + + + Sample temperature + Örnek sıcaklık + + + Sample CNS Örnek CNS + + + + + Sample stopdepth + Örnek durma derinliği + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4065,24 +4118,12 @@ GPS location: Sample TTS Örnek TTS - - - - Sample stopdepth - Örnek durma derinliği - Sample pressure Örnek Basınç - - - - Sample setpoint - Örnek donma noktası - @@ -4331,62 +4372,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown bilinmeyen - + cyl. - + Final depth Final derinlik - + Run time Çalışma süresi - + Duration Süre - + Used gas Gaz kullanımı - + CC setpoint - + Dive mode - + min dak - + m m - + ft fit - + Stop times @@ -4672,27 +4713,27 @@ GPS location: - + Available gases Mevcut gazlar - + Add cylinder Tüp ekle - + Add dive data point Dalış veri noktası ekle - + Save new - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4700,107 +4741,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Derinlik - + Time Zaman - + Pressure Basınç - + Temperature Sıcaklık - + Color Renk - + User entered Kullanıcı girdisi - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling Tavan - + SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 Sensör 1 - + Sensor 2 Sensör 2 - + Sensor 3 Sensör 3 - - Ambient pressure - - - - + Heart rate - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -5015,196 +5046,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # # - - - + + + Date Tarih - - - + + + Rating Değerlendirme - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft fit - - - + + + Duration Süre - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg kg - - + + lbs libre - - - + + + Suit Elbise - - - + + + Cylinder - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OZB - + Max. CNS - - - + + + Tags Etiketler - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Dalış eşi - - - + + + Location Konum - + Depth Derinlik - + Temp. - + Weight Ağırlık - + SAC - - + + Max CNS Azami MSS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6292,8 +6323,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6324,7 +6355,7 @@ Existing Site - + Location Konum @@ -6367,89 +6398,89 @@ Existing Site Değerlendirme - + Equipment Ekipman - + Information Bilgilendirme - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes - + Discard changes - + OK TAMAM - + Undo - + This dive is being edited. Bu dalış düzenleniyor. - - + + Trip notes Gezi notları - + Trip location Gezi konumu - + Discard the changes? Değişiklikleri silinsin mi ? - + You are about to discard your changes. - + Warning: edited %1 dives @@ -6487,478 +6518,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File &Dosya - + &Log &Kayıt - + &View &Görünüm - + &Help &Yardım - + &Import &İçe Aktar - + &Edit - + &New logbook &Yeni seyir defteri - + New Yeni - + &Open logbook &Seyir defteri aç - - + + Open - + &Save &Kaydet - + Save Kaydet - + Sa&ve as &Farklı kaydet - + Save as Farklı kaydet - + &Close &Kapat - + Close Kapat - + &Print &Yazdır - + P&references &Tercihler - + &Quit &Çıkış - + Import from &dive computer &Dalış bilgisayarından içe aktar - + &Add dive &Dalış ekle - + &Copy dive components - + &Paste dive components - + &Renumber &Yeniden numarala - + Auto &group &Otomatik grup - + &Yearly statistics &Yıllık istatistikler - + &Dive list &Dalış listesi - + &Profile &Profil - + &Info &Bilgi - + &All &Tümü - + P&revious DC - + &Next DC - + &About Subsurface &Subsurface Hakkında - + User &manual &Kullanıcı rehberi - + &Map - + P&lan dive &Dalış planı - + &Import log files &Kayıt dosyalarını içe aktar - + Import divelog files from other applications Diğer uygulamalardan dalış kayıt dosyalarını içe aktar - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de &divelogs.de'den içe aktar - + &Full screen &Tam ekran - + Toggle full screen Tam ekran geçişi - + &Check for updates &Güncellemeler için denetle - + &Export &Dışa aktar - + Export dive logs - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph - + Toggle pN₂ graph - + Toggle pHe graph pHe grafik değiştir - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling Hesaplanan tavanı değiştir - + Toggle calculating all tissues Tüm doku hesaplamalarını değiştir - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle heart rate Kalp atış hızı geçişi - + Toggle MOD MOD değiştir - + Toggle EAD, END, EADD EHD, END, EHYD değiştir - + Toggle NDL, TTS NDL, YZ geçişi - + Toggle SAC rate - + Toggle ruler Cetvel geçişi - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo &Geri al - + &Redo &Tekrarla - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning Uyarı - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6972,242 +7003,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lütfen yeni bir dosya açmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Open file Dosya aç - - + + Cancel İptal - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? Değişiklikler kaydedilsin mi ? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Dosyayı kapatmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bir dalış eklemeyi denemeden önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics Yıllık istatistikler - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? %1 dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Veri dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Dalış kayıt dosyasını aç - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7333,74 +7364,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min fit/dak - + Last stop at 20ft 20 fit son durak - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface Yüzeye 20 fit - + ft fit - + m/min m/dak - + Last stop at 6m 6m son durak - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface yüzeye 6m - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7408,7 +7439,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table @@ -8614,32 +8645,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint &Yazdır - + &Preview &Önizleme - + Export Html - + Print Yazdır - + Filename to export html to - + Html file @@ -8772,138 +8803,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change Gaz değişimi ekle - + Add setpoint change - + Add bookmark Yerimi ekle - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event OLay kaldır - + Hide similar events Benzer olayları gizle - + Edit name İsmi düzenle - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events Olayları gizle - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? Seçili olayları kaldırılsın mı ? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Yeriminde ismi düzenle - + Custom name: Özel isim: - + Name is too long! İsim çok uzun! @@ -8936,162 +8967,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min dak - + sec - + weight - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9105,13 +9136,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9121,7 +9152,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9881,71 +9912,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min dak - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10094,244 +10120,244 @@ Files with inappropriate date/time Azami - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Tarih - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h - + Duration Süre - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min - + SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Ağırlık - + in %L2 steps - + Dive # Dalış # - + Dive mode - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags Etiketler - + in %1% steps - + Air - + Oxygen - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site - + Day of week - + Rating Değerlendirme - + Visibility Görünütlük - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10369,6 +10395,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11233,7 +11284,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11241,7 +11292,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information Bilgilendirme @@ -11706,8 +11757,8 @@ Ortalama gettextFromC - - + + @@ -12032,10 +12083,10 @@ Ortalama - + - - + + air hava @@ -12043,7 +12094,7 @@ Ortalama - + h @@ -12055,7 +12106,7 @@ Ortalama - + min dak @@ -12064,7 +12115,7 @@ Ortalama - + sec @@ -12097,8 +12148,8 @@ Ortalama - - + + oxygen @@ -12149,7 +12200,7 @@ Ortalama - + @@ -12159,7 +12210,7 @@ Ortalama - + Empty file '%s' @@ -12386,32 +12437,32 @@ Ortalama - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen @@ -12431,108 +12482,108 @@ Ortalama - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12797,26 +12848,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12848,12 +12899,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s %s gaz bulunamıyor - + ean @@ -13140,283 +13191,283 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% MSS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %udak @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin YZ: %udak - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) YZ: %udak (hesap) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14386,7 +14437,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Notlar: - + + Exporting... + + + + + Cancel + İptal + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14431,7 +14492,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Bu noktayı kaldır - + Cyl @@ -14535,9 +14596,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14562,173 +14623,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location Konum - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics - + Settings Ayarlar - + Help - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Konum hizmeti arka planda aktif - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts index 57c9bcbda..8f28a6b33 100644 --- a/translations/subsurface_vi.ts +++ b/translations/subsurface_vi.ts @@ -351,15 +351,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) - + Cloud connection failed + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -891,82 +896,82 @@ - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Add cylinder - + Add cylinder (%n dive(s)) - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -2732,58 +2737,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: - + Dive master: - + Buddy: - + Rating: - + Visibility: - + Notes: - + Suit: - + Tags: - + Cylinders: - + Weights: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2859,7 +2874,17 @@ Xếp hạng - + + Dive Number + + + + + Date / Time + + + + You can paste these to another dive or as text to another application. @@ -3185,38 +3210,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + ICD - + ΔHe - + ΔN₂ - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! bắt đầu - + end Starts with space! kết thúc @@ -3254,117 +3279,123 @@ GPS location: DiveList - + Dive list - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip - + Add dive %1 to trip above - + Add dive %1 to trip below - + Create trip with dive %1 - + Mark dive as valid - + Mark dive as invalid - + Delete dive Xóa lần lặn - + Show on map - + Edit trip details - + Undo - + Redo - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Cloud credentials - + No dives in dive list - + Please wait, updating the dive list - + Fulltext - + People - + Tags - + Download dives - + Add dive Thêm lần lặn - + Filter dives @@ -3372,127 +3403,127 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Mở rộng tất cả - + Collapse all Mở ra tất cả - + Collapse others Mở ra tất cả - - + + Remove dive(s) from trip - Loại bỏ (các)máy lặn từ chuyến đi + - + Create new trip above Tạo một chuyến đi mới phía trước - - + + Add dive(s) to trip immediately above - Thêm (các)chuyến đi lặn ngay lập tức ở trên + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - Thêm (các)chuyến đi lặn ngay lập tức ở dưới + - + Merge trip with trip above Gập chuyến đi với chuyến đi trước - + Merge trip with trip below Gộp chuyến đi với chuyến đi bên dưới - - + + Delete dive(s) - Xóa (các)lần lặn + - - + + Mark dive(s) valid - + - - + + Mark dive(s) invalid - Đánh dấu (các)lần lặn không hợp lệ + - + Merge selected dives Hợp nhất các lần lặn được chọn - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - + - - + + Renumber dive(s) - Đánh dấu lại (các)lần lặn + - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load media from file(s) - + Load media from web - + Open media files - + Media files - + Image files - + Video files - + All files - + %1 does not appear to be an image @@ -3756,7 +3787,7 @@ GPS location: - + Light Sáng @@ -3768,151 +3799,151 @@ GPS location: Cát - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Subsurface dive sites native XML format. - + Write depths of images to file. - + Write dive as TeX macros to file. - + Write dive as LaTeX macros to file. - + Write the profile image as PNG file. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. - + Export UDDF file as - + UDDF files - - + + Export CSV file as - - + + CSV files - + Export world map - - + + HTML files - + Export Subsurface XML Xuất dữ liệu dưới dạng Subsurface XML - - + + Subsurface files - + Export Subsurface dive sites XML - + Save image depths - + Export to TeX file - + TeX files - + Save profile image - + Save profile data - + Export HTML files as Xuất dữ liệu từ tập tin HTML dưới dạng - + Please wait, exporting... @@ -3996,11 +4027,7 @@ GPS location: - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + @@ -4008,47 +4035,73 @@ GPS location: + Sample depth - - - Sample temperature - - - - - - Sample pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + + + + + + + Sample temperature + + + + Sample CNS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + + @@ -4061,24 +4114,12 @@ GPS location: Sample TTS - - - - Sample stopdepth - - Sample pressure - - - - Sample setpoint - - @@ -4327,62 +4368,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown chưa rõ - + cyl. - + Final depth - + Run time - + Duration Độ dài - + Used gas - + CC setpoint - + Dive mode - + min nhỏ nhất - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -4668,27 +4709,27 @@ GPS location: - + Available gases Dưỡng khí hiện có - + Add cylinder - + Add dive data point - + Save new - + kg/ℓ @@ -4696,107 +4737,97 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Độ sâu - + Time Thời gian - + Pressure Áp suất - + Temperature Nhiệt độ - + Color - + User entered - + Pressure S - + Pressure I - + Ceiling - + SAC SAC - + pN₂ - + pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - - Ambient pressure - - - - + Heart rate - - Gradient factor - - - - + Mean depth @ s @@ -5011,196 +5042,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + # # - - - + + + Date Ngày tháng - - - + + + Rating Xếp hạng - - + + Depth(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Độ dài - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) - - + + kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Đồ lặn - - - + + + Cylinder Xilan - - - + + + Gas - - + + SAC(%1) - - + + /min /nhỏ nhất - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS tối đa - - - + + + Tags - - + + Media before/during/after dive - - + + Country - - - + + + Buddy Bạn - - - + + + Location Địa điểm - + Depth Độ sâu - + Temp. - + Weight Cân nặng - + SAC SAC - - + + Max CNS - + Media - + finish populating data store - + setting up internal data structures - + done setting up internal data structures @@ -6287,8 +6318,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6319,7 +6350,7 @@ Existing Site - + Location Địa điểm @@ -6362,89 +6393,89 @@ Existing Site Xếp hạng - + Equipment Dụng cụ - + Information - + Summary - + Media - + Extra Info - + Dive sites - + Device names - + Apply changes - + Discard changes - + OK - + Undo - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. - + Warning: edited %1 dives @@ -6482,478 +6513,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File - + &Log - + &View - + &Help - + &Import - + &Edit - + &New logbook - + New Mới - + &Open logbook - - + + Open - + &Save - + Save Lưu lại - + Sa&ve as - + Save as Lưu dưới dạng - + &Close - + Close Đóng lại - + &Print - + P&references - + &Quit - + Import from &dive computer - + &Add dive - + &Copy dive components - + &Paste dive components - + &Renumber - + Auto &group - + &Yearly statistics - + &Dive list - + &Profile - + &Info - + &All - + P&revious DC - + &Next DC - + &About Subsurface - + User &manual - + &Map - + P&lan dive - + &Import log files - + Import divelog files from other applications - + &Import dive sites - + Import dive sites from other users - + Import &from divelogs.de - + &Full screen - + Toggle full screen - + &Check for updates - + &Export - + Export dive logs - + Change settings on &dive computer - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph - + Toggle pN₂ graph - + Toggle pHe graph - + Toggle DC reported ceiling - + Toggle calculated ceiling - + Toggle calculating all tissues - + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + Toggle heart rate - + Toggle MOD - + Toggle EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS - + Toggle SAC rate SAC - + Toggle ruler - + Scale graph - + Toggle media - + Toggle gas bar - + &Filter divelist - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map - + &Undo - + &Redo - + &Find moved media files - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Cloud stora&ge online - - + + Toggle deco information - - - - - + + + + + Warning - + Trying to merge dives with %1min interval in between - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6967,242 +6998,242 @@ can overwrite them on startup. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + Open file - - + + Cancel - + Please save or cancel the current dive edit before going online - - + + Save changes? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. - + Yearly statistics - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Changes will be lost if you don't save them. - + Save file as - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Open dive site file - + Contacting cloud service... @@ -7328,74 +7359,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + ft ft - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - + m m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7403,7 +7434,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table @@ -8609,32 +8640,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint - + &Preview - + Export Html - + Print - + Filename to export html to - + Html file @@ -8767,138 +8798,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive - + Manually added dive - + Unknown dive computer - + (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first dive computer - + Delete this dive computer - + Split this dive computer into own dive - + Edit Gas Change - + Add gas change - + Add setpoint change - + Add bookmark - + Split dive into two - + Change divemode - + Edit the profile - + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -8931,162 +8962,162 @@ Please export this template to a different file. - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min nhỏ nhất - + sec - + weight cân nặng - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo - + Undo: %1 - + Undo - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9100,13 +9131,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing - + %1 dives processed @@ -9116,7 +9147,7 @@ Please export this template to a different file. - + populate data model @@ -9876,71 +9907,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min nhỏ nhất - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10089,244 +10115,244 @@ Files with inappropriate date/time Tối đa - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date Ngày tháng - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h - + Duration Độ dài - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /nhỏ nhất - + SAC SAC - + Water temperature - + Air temperature - + Weight Cân nặng - + in %L2 steps - + Dive # - + Dive mode - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags - + in %1% steps - + Air - + Oxygen Ôxi - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site - + Day of week - + Rating Xếp hạng - + Visibility Tầm nhìn - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10364,6 +10390,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11228,7 +11279,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -11236,7 +11287,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information @@ -11692,8 +11743,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12018,10 +12069,10 @@ Maximum - + - - + + air không khí @@ -12029,7 +12080,7 @@ Maximum - + h @@ -12041,7 +12092,7 @@ Maximum - + min nhỏ nhất @@ -12050,7 +12101,7 @@ Maximum - + sec @@ -12083,8 +12134,8 @@ Maximum - - + + oxygen @@ -12135,7 +12186,7 @@ Maximum - + @@ -12145,7 +12196,7 @@ Maximum Thất bại khi đọc dữ liệu '%s' - + Empty file '%s' @@ -12372,32 +12423,32 @@ Maximum - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen Ôxi @@ -12417,108 +12468,108 @@ Maximum - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - + + Could not update local cache to newer remote data - + Subsurface cloud storage corrupted - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + Remote storage and local data diverged - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage - + git clone of %s failed (%s) - + Synchronising data file @@ -12783,26 +12834,26 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + additional name for site: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -12835,12 +12886,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Can't find gas %s - + ean ean @@ -13127,277 +13178,277 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + planned waypoint above ceiling - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s - + V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s - + In deco - + NDL: %umin - + TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue - + heart rate: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min @@ -14367,7 +14418,17 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Exporting... + + + + + Cancel + + + + Don't save an empty log to the cloud @@ -14412,7 +14473,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Cyl Xlanh @@ -14516,9 +14577,9 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - - - + + + Back @@ -14543,173 +14604,184 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync - + Enable auto cloud sync - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Dive summary - + Export - + Location Địa điểm - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Disable background location service - + Run background location service - + Statistics Thống kê - + Settings Thiết lập - + Help Trợ giúp - + About - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer - + App log - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active Kích hoạt dịch vụ của địa điểm nền - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Understood - + Subsurface-mobile starting up diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index af61a006c..ba8d634d4 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -355,15 +355,20 @@ CheckCloudConnection - + Waiting for cloud connection (%n second(s) passed) 等待雲端連線 (經過 %n 秒) - + Cloud connection failed 雲端連結失敗 + + + Trying different cloud server... + + CloudCredentials @@ -895,82 +900,82 @@ 潛導 - + Paste onto %n dive(s) 到 %n 潛水 (多筆) 貼上 - + Replan dive 重新計畫潛水 - + Edit profile 編輯資訊 - + Add weight 增加配重 - + Add weight (%n dive(s)) 增加配重 (%n 潛水(多筆)) - + Remove weight 移除配重 - + Remove weight (%n dive(s)) 移除配重 (%n 潛水(多筆)) - + Edit weight 編輯配重 - + Edit weight (%n dive(s)) 編輯配重 (%n 潛水(多筆)) - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add cylinder (%n dive(s)) 新增氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Remove cylinder 移除氣瓶 - + Remove cylinder (%n dive(s)) 移除氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Edit cylinder 修改氣瓶 - + Edit cylinder (%n dive(s)) 修改氣瓶 (%n 潛水(多筆)) - + Edit dive [%1] 編輯潛水 [%1] @@ -2738,61 +2743,71 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: 潛點: - + Dive master: 潛導: - + Buddy: 潛伴: - + Rating: 評分: - + Visibility: 能見度: - + Notes: 記錄: - + Suit: 防寒衣: - + Tags: 標籤: - + Cylinders: 氣瓶: - + Weights: 配重: + + + Dive number: + + + + + Date / time: + + DiveComponentSelectionDialog @@ -2868,7 +2883,17 @@ 評分 - + + Dive Number + + + + + Date / Time + 日期 / 時間 + + + You can paste these to another dive or as text to another application. 您可貼上這些資料至其它潛水記錄, 或是複製文字用於其它應用程式. @@ -3195,38 +3220,38 @@ GPS位置: DiveEventItem - + (cyl. %1) (cyl. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC 手動切換至 OC - + begin Starts with space! 開始 - + end Starts with space! 結束 @@ -3264,117 +3289,123 @@ GPS位置: DiveList - + Dive list 潛水列表 - + + Completed manual sync with cloud + + + + + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip 自旅程中移除潛水 %1 - + Add dive %1 to trip above 加入潛水 %1 至旅程上方 - + Add dive %1 to trip below 加入潛水 %1 至旅程下方 - + Create trip with dive %1 從 %1 潛水記錄建立旅程 - + Mark dive as valid 標示潛水為有效 - + Mark dive as invalid 標示潛水無效 - + Delete dive 刪除此潛水 - + Show on map 顯示於地圖 - + Edit trip details 編輯旅程細節 - + Undo 回復 - + Redo 取消還原 - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) 請按下 '+' 鍵新增潛水 (或從支持的潛水電腦下載潛水記錄) - + Cloud credentials 雲端憑證 - + No dives in dive list 列表中無任何潛水記錄 - + Please wait, updating the dive list 請稍後, 更新潛水記錄中 - + Fulltext 全文 - + People - + Tags 標籤 - + Download dives 下載潛水記錄 - + Add dive 增加潛水 - + Filter dives 篩選潛水記錄 @@ -3382,127 +3413,127 @@ GPS位置: DiveListView - + Expand all 全部展開 - + Collapse all 全部摺疊 - + Collapse others 摺疊其它 - - + + Remove dive(s) from trip - 從旅程中移除潛水記錄(多支) + - + Create new trip above 設定為新的旅程 - - + + Add dive(s) to trip immediately above - 於上方增加潛水記錄(多支)至旅程中 + - - + + Add dive(s) to trip immediately below - 於下方增加潛水記錄(多支)至旅程中 + - + Merge trip with trip above 與上方旅程合併 - + Merge trip with trip below 與下方旅程合併 - - + + Delete dive(s) - 刪除潛水記錄 (多筆) + - - + + Mark dive(s) valid - 標示為有效潛水 (多筆) + - - + + Mark dive(s) invalid - 標示為無效的潛水記錄(多支) + - + Merge selected dives 合併所選擇的潛水記錄 - - + + Add dive(s) to arbitrary trip - 加入潛水至旅程中 + - - + + Renumber dive(s) - 為潛水記錄 (多筆) 重新編號 + - + Shift dive times 移動潛水時間 - + Split selected dives 分開所選擇的潛水 - + Load media from file(s) 從檔案載入 - + Load media from web 從網頁載入 - + Open media files 開啟媒體文件 - + Media files 媒體文件 - + Image files 影像檔案 - + Video files 影片檔案 - + All files 所有檔案 - + %1 does not appear to be an image %1 非影像檔案 @@ -3766,7 +3797,7 @@ GPS位置: - + Light Light @@ -3778,151 +3809,151 @@ GPS位置: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. 通用格式是於不同潛水程式中,做為資料交換使用。 - + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. 描述下載的潛水摘要時,請以逗號分隔資料。 - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. 包含大部分潛水細節但不包含摘要部分,資料以逗號分隔。 - + Send the dive data to divelogs.de website. 傳送潛水資料至 divelogs.de 網站。 - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. 傳送潛水資料至dive-share.appspot.com網站. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. 匯出潛點位置至 HTML,並繪製於地圖上。 - + Subsurface native XML format. Subsurface 原生 XML 格式 - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface 潛點資料原生 XML 格式. - + Write depths of images to file. 寫入影像深度至檔案中 - + Write dive as TeX macros to file. 依照 TeX 巨集寫入潛水記錄至檔案. - + Write dive as LaTeX macros to file. 寫入潛水記錄為 LaTex 巨集格式至檔案. - + Write the profile image as PNG file. 寫入摘要影像成 PNG 檔案. - + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. 寫入摘要欄位資料至 CSV 檔案. - + Export UDDF file as 匯出 UDDF 檔案為 - + UDDF files UDDF檔案 - - + + Export CSV file as 匯出 CSV 檔案為 - - + + CSV files CSV檔案 - + Export world map 匯出地圖 - - + + HTML files HTML檔案 - + Export Subsurface XML 匯出 Subsurface XML - - + + Subsurface files Subsurface檔案 - + Export Subsurface dive sites XML 匯出 Subsurface 潛點 XML - + Save image depths 儲存影像深度 - + Export to TeX file 輸出 TeX 檔案 - + TeX files TeX檔案 - + Save profile image 儲存摘要影像 - + Save profile data 儲存摘要資料 - + Export HTML files as 匯出 HTML 檔案為 - + Please wait, exporting... 請稍待, 匯出中... @@ -4006,11 +4037,7 @@ GPS位置: 標籤 - - Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - 部分欄位標籤是預先產生,請拖拉標籤使其能符合實際意義 - - + @@ -4018,47 +4045,73 @@ GPS位置: 取樣時間 + Sample depth 取樣深度 - - - Sample temperature - 取樣溫度 - - - - - Sample pO₂ - 取樣 pO₂ + + + + Sample setpoint + 取樣設定點 + Sample sensor1 pO₂ 取樣感測器 1 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ 取樣感測器 2 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ 取樣感測器 3 pO₂ + + + + Sample pO₂ + 取樣 pO₂ + + + + + + Sample temperature + 取樣溫度 + + + Sample CNS 取樣 CNS + + + + + Sample stopdepth + 取樣停留深度 + + + + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. + 部分欄位標籤是預先產生,請拖拉標籤使其能符合實際意義 + @@ -4071,24 +4124,12 @@ GPS位置: Sample TTS 取樣 TTS - - - - Sample stopdepth - 取樣停留深度 - Sample pressure 取樣壓力 - - - - Sample setpoint - 取樣設定點 - @@ -4337,62 +4378,62 @@ GPS位置: DivePlannerPointsModel - + unknown 未知 - + cyl. 氣瓶 - + Final depth 最後深度 - + Run time 持續時間 - + Duration 區間 - + Used gas 使用氣量 - + CC setpoint CC 設定點 - + Dive mode 潛水模式 - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times 停留次數 @@ -4678,27 +4719,27 @@ GPS位置: 潛水計畫指示 - + Available gases 可用氣瓶 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add dive data point 新增潛水資料點 - + Save new 另存 - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4706,107 +4747,97 @@ GPS位置: DivePlotDataModel - + Depth 深度 - + Time 時間 - + Pressure 壓力 - + Temperature 溫度 - + Color 顔色 - + User entered 使用者輸入 - + Pressure S 壓力S - + Pressure I 壓力I - + Ceiling 上限深度 - + SAC 耗氣率 - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - - Ambient pressure - 環境壓力 - - - + Heart rate 心率 - - Gradient factor - 梯度因子 - - - + Mean depth @ s 平均深度 @ s @@ -5025,196 +5056,196 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 顯示) - - - + + + # # - - - + + + Date 日期 - - - + + + Rating 評分 - - + + Depth(%1) 深度(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration 區間 - - + + Temp.(°%1) 溫度.(°%1) - - + + Weight(%1) 重量(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit 防寒衣 - - - + + + Cylinder 氣瓶 - - - + + + Gas 氣體 - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU 氧容許量 OTU - + Max. CNS 最大 CNS - - - + + + Tags 標籤 - - + + Media before/during/after dive 潛水前/中/後媒體 - - + + Country 國家 - - - + + + Buddy 潛伴 - - - + + + Location 位置 - + Depth 深度 - + Temp. 溫度 - + Weight 重量 - + SAC 耗氣率 - - + + Max CNS 最大 CNS - + Media 媒體 - + finish populating data store 結束資料填滿 - + setting up internal data structures 建立內部資料結構 - + done setting up internal data structures 完成建立內部資料結構 @@ -6303,8 +6334,8 @@ Existing Site - - + + Notes @@ -6335,7 +6366,7 @@ Existing Site - + Location 位置 @@ -6378,89 +6409,89 @@ Existing Site 評分 - + Equipment 裝備 - + Information 資訊 - + Summary - + Media 媒體 - + Extra Info 額外資訊 - + Dive sites 潛點 - + Device names 裝置名稱 - + Apply changes 套用變更 - + Discard changes 取消變更 - + OK 確認 - + Undo 回復 - + This dive is being edited. 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 - + Warning: edited %1 dives 警告: 已編輯 %1 潛水 @@ -6498,478 +6529,478 @@ Existing Site MainWindow - + &File 檔案 - + &Log 日誌 - + &View 檢視 - + &Help 幫助 - + &Import 匯入 - + &Edit 編輯 - + &New logbook 建立新日誌 - + New 建立 - + &Open logbook 開啟日誌 - - + + Open 開啟 - + &Save 儲存 - + Save 儲存 - + Sa&ve as 另存為 - + Save as 另存為 - + &Close 關閉 - + Close 關閉 - + &Print 列印 - + P&references 設置 - + &Quit 結束 - + Import from &dive computer 從潛水電腦匯入 - + &Add dive 新增潛水 - + &Copy dive components 拷貝潛水配件 - + &Paste dive components 貼上潛水配件 - + &Renumber 重新編號 - + Auto &group 自動群組 - + &Yearly statistics 年統計 - + &Dive list 潛水列表 - + &Profile 描述 - + &Info 資訊 - + &All 全部 - + P&revious DC 上一個 DC - + &Next DC 下一個 DC - + &About Subsurface 關於 Subsurface - + User &manual 使用者說明 - + &Map 地圖 - + P&lan dive 計畫潛水 - + &Import log files 匯入日誌檔案 - + Import divelog files from other applications 從其他程序導入潛水檔案文件 - + &Import dive sites 匯入潛點 - + Import dive sites from other users 自其他使用者匯入潛點 - + Import &from divelogs.de 自 Divelogs.de 匯入 - + &Full screen 全螢幕 - + Toggle full screen 切換為全螢幕 - + &Check for updates 檢查有無更新 - + &Export 匯出 - + Export dive logs 匯出潛水記錄 - + Change settings on &dive computer 變更潛水電腦設定 - + Edit &dive in planner 編輯潛水計畫 - + Toggle pO₂ graph 切換pO₂圖表 - + Toggle pN₂ graph 切換pN₂圖表 - + Toggle pHe graph 切換 pHe 圖表 - + Toggle DC reported ceiling 切換 DC 回報的上限深度 - + Toggle calculated ceiling 切換計算的上限深度 - + Toggle calculating all tissues 切換計算所有的組織 - + Toggle calculated ceiling with 3m increments 切換以每次增加 3m 計算的上限深度 - + Toggle heart rate 切換心跳率 - + Toggle MOD 切換 MOD - + Toggle EAD, END, EADD 切換 EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS 切換 NDL, TTS - + Toggle SAC rate 切換 SAC 率 - + Toggle ruler 切換規則 - + Scale graph 調整圖表比例 - + Toggle media 切換媒體 - + Toggle gas bar 切換氣體壓力 - + &Filter divelist 篩選潛水列表 - + Dive statistics - + Toggle tissue heat-map 切換組織熱圖 - + &Undo 復原 - + &Redo 取消還原 - + &Find moved media files 尋找移動的媒體文件 - + Open c&loud storage 開啟雲端裝置 - + Save to clo&ud storage 儲存至雲端裝置 - + &Manage dive sites 管理潛點 - + Dive Site &Edit 潛點編輯 - + Cloud stora&ge online 線上雲端儲存 - - + + Toggle deco information 切換減壓資訊 - - - - - + + + + + Warning 提醒 - + Trying to merge dives with %1min interval in between 以 %1 min 時間區間嘗試合併潛水記錄 - + Template backup created 儲存備份範本 - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6991,244 +7022,244 @@ can overwrite them on startup. 且是自程式啟動覆蓋設定後, 無法直接編輯. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Open file 開啟檔案 - - + + Cancel 取消 - + Please save or cancel the current dive edit before going online 前往線上版之前請先儲存或取消目前的日誌修改 - - + + Save changes? 儲存變更? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". 有未儲存的變更. 想要上傳至雲端空間嗎? 如果選擇否, 雲端只會在下一次點選"開啟雲端空間", 或"儲存至雲端空間"選項時, 才會進行同步. - + Failure taking cloud storage online 取得線上雲端儲存失敗 - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. 在關閉程式前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. 嘗試針對非原計畫的潛水進行重新規畫. - + Yearly statistics 年統計 - - + + Dive log files 潛水日誌檔案 - - - + + + Subsurface files Subsurface檔案 - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI檔案 - - + + APD log viewer APD日誌瀏覽器 - - + + OSTCtools OSTC工具 - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files 全部檔案 - + Dive site files 潛點資訊檔案 - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - + Save file as 另存新檔 - + [local cache for] %1 [本地端暫存] %1 - + [cloud storage for] %1 [雲端裝置] %1 - - + + multiple files 複數檔案 - + Opening datafile from older version 從較舊的版本中開啟資料檔案 - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. 自舊版的 Subsurface 開啟資料檔案. 建議請先在新版程式中, 閱讀相關變更, 特別是有關潛點管理的部分. Subsurface 已嘗試預先填寫部分資料, 值得花些時間看看新的潛點管理系統, 並確認資料是否正確. - + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + Open dive site file 開啟潛點資訊檔案 - + Contacting cloud service... 聯絡雲端服務... @@ -7357,74 +7388,74 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft 上一次在20英呎停留 - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 水面下 20 英尺 - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 水面下 6m - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -7432,7 +7463,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerWidgets - + Print runtime table 列印操作表格 @@ -8641,32 +8672,32 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint 列印 - + &Preview 預覽 - + Export Html 匯出 Html - + Print 列印 - + Filename to export html to 輸入檔名匯出 html - + Html file Html 檔案 @@ -8800,138 +8831,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive 計畫潛水 - + Manually added dive 手動記錄的潛水 - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Make first dive computer 設定優先潛水電腦 - + Delete this dive computer 刪除此潛水電腦 - + Split this dive computer into own dive 分隔此潛水電腦至獨立潛水記錄 - + Edit Gas Change 編輯氣源變更 - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + Add setpoint change 增加設置點變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + Split dive into two 將此潛水分割為二 - + Change divemode 變更潛水模式 - + Edit the profile 編輯摘要 - + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶壓力 %1 (目前添加為 %2) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -8964,162 +8995,162 @@ Please export this template to a different file. 不正確的雲端憑證 - + working in no-cloud mode 於非雲端模式工作 - + Error parsing local storage, giving up 本機端解析錯誤, 中斷 - + no cloud credentials 無雲端憑證 - - + + Please enter valid cloud credentials. 請輸入合法的雲端憑證 - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. 雲端裝置 email 與密碼只接受使用字母, 數字, 與 '.', '-', '_', 和 '+'. - + Invalid format for email address 錯誤的email格式 - + Attempting to open cloud storage with new credentials 嘗試使用新的憑證開啟雲端儲存 - + Testing cloud credentials 測試雲端憑證 - + No response from cloud server to validate the credentials 雲端伺服器認證憑證無回應 - + Incorrect email / password combination 不正確的 email / 密碼組合 - + Cloud credentials require verification PIN 雲端伺服器需要驗證 PIN 碼 - + Incorrect PIN, please try again 不正確的 PIN 碼, 請再次嘗試 - + PIN accepted, credentials verified 伺服器已驗證 PIN 碼 - + Cloud storage error: %1 雲端儲存錯誤: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) 從本機端載入日誌 (本機模式) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status 連結雲端伺服器失敗, 返回非雲端狀態 - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. 成功開啟雲端儲存. 列表無潛水記錄. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight 重量 - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo 取消還原 - + Undo: %1 - + Undo 回復 - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. 錯誤: 無法儲存資料檔案. 請複製 log 檔案並回報. - + Unknown GPS location 未知的GPS位置 - + no default cylinder 無預設氣瓶 - + (unsaved changes in memory) (記憶體內有未儲存的變更) - + (changes synced locally) (本地端變更已同步) - + (synced with cloud) (已與雲端同步) @@ -9133,13 +9164,13 @@ Please export this template to a different file. - + start processing 開始處理 - + %1 dives processed %1 潛水已處理 @@ -9149,7 +9180,7 @@ Please export this template to a different file. 期間無潛水記錄 - + populate data model 常用的資料模型 @@ -9914,71 +9945,66 @@ Files with inappropriate date/time StatsTranslations - - + + %1 (%2 of %3) dives - + Count - + %1 (%2 dives) - - - + + + min min - + Q1 - + median - + Q3 - + max - + other (%1 items) - + other 其他 - - Removed dive - - - - + Dive #%1 - + and %1 more @@ -10127,244 +10153,244 @@ Files with inappropriate date/time 最高 - - - + + + %1–%2 - + Yearly - + Quarterly - + %1 Q%2 - + Q%1 - + Monthly - + Date 日期 - - - + + + in %1 %2 steps - + Max. Depth 最大深度 - + Mean Depth - + in %1 min steps - + in hours - + h h - + Duration 區間 - - + + in %1 %2/min steps - - - + + + /min /min - + SAC 耗氣率 - + Water temperature - + Air temperature - + Weight 重量 - + in %L2 steps - + Dive # 潛水編號 # - + Dive mode 潛水模式 - + People - + Buddies - + Dive guides - + Tags 標籤 - + in %1% steps - + Air - + Oxygen 氧氣 - + EAN%1–%2 - + %1/%2–%3/%4 - + General 一般 - + Gas type - + In %L1% steps - + O₂ (max) - + O₂ (bottom gas) - + He (max) - + Suit type - + Weightsystem - + Cylinder type - + Dive site 潛點 - + Day of week - + Rating 評分 - + Visibility 能見度 - + No. dives - + %1 vs. %2 @@ -10402,6 +10428,31 @@ Files with inappropriate date/time Chart + + + Restriction + + + + + Restrict to selection + + + + + Reset restriction + + + + + Analyzing all dives + + + + + Analyzing subset (%L1) dives + + SubsurfaceAbout @@ -11269,7 +11320,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 按下 %1 前往 %2 @@ -11277,7 +11328,7 @@ mixed from Air and using: ToolTipItem - + Information 資訊 @@ -11745,8 +11796,8 @@ Maximum gettextFromC - - + + @@ -12072,10 +12123,10 @@ Maximum %L1 潛水 - + - - + + air air @@ -12083,7 +12134,7 @@ Maximum - + h h @@ -12095,7 +12146,7 @@ Maximum - + min min @@ -12104,7 +12155,7 @@ Maximum - + sec sec @@ -12137,8 +12188,8 @@ Maximum - - + + oxygen 氧氣 @@ -12189,7 +12240,7 @@ Maximum 無法開啟 CSV 檔案 %s;請使用匯入 log 檔案對話盒 - + @@ -12199,7 +12250,7 @@ Maximum 無法讀取 '%s' - + Empty file '%s' 空檔案 '%s' @@ -12426,32 +12477,32 @@ Maximum 不是 - + Air - + Nitrox - + Hypoxic Trimix - + Normoxic Trimix - + Hyperoxic Trimix - + Oxygen 氧氣 @@ -12471,108 +12522,108 @@ Maximum 傳輸至儲存空間 (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage 本地端暫存目錄 %s 損壞 - 無法與 Subsurface 雲端進行同步 - - + + Could not update local cache to newer remote data 無法更新本地端暫存來更新遠端資料 - + Subsurface cloud storage corrupted Subsurface 雲端裝置中斷 - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later 無法更新 Subsurface 雲端裝置, 請稍待後重試 - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) 遠端裝置與本地端資料分歧. 錯誤: 合併失敗 (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes 遠端裝置與本機端資料分歧. 無法合併本機端與遠端的差異資料 - + Remote storage and local data diverged 遠端裝置與本機端資料分歧 - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) 遠端裝置與本機端資料分歧. 錯誤: 寫入資料失敗 (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Subsurface 雲端資料於本機端的暫存錯誤 - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. 搬移暫存資料至 %s. 請再嘗試操作. - + Update local storage to match cloud storage 更新本機端資料來符合雲端空間資料 - + Push local changes to cloud storage 傳送本機端修改至雲端空間 - + Try to merge local changes into cloud storage 嘗試合併本機端變更至雲端空間 - + Store data into cloud storage 儲存資料至雲端空間 - + Sync with cloud storage 雲端空間同步 - + Can't reach cloud server, working with local data 無法連結雲端伺服器, 本機端資料運作 - + Successful cloud connection, fetch remote 雲端連結成功, 取得控制 - + Done syncing with cloud storage 雲端空間同步結束 - + Error connecting to Subsurface cloud storage 錯誤連結至 Subsurface 雲端裝置 - + git clone of %s failed (%s) git clone %s 失敗 (%s) - + Synchronising data file 同步資料檔案 @@ -12840,7 +12891,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 潛水電腦無新的潛水日誌下載 - + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -12848,7 +12899,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s @@ -12856,12 +12907,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache 自本機端載入潛水 - + Successfully opened dive data 成功開啟潛水資料 @@ -12894,12 +12945,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 無法開啟樣式 %s - + Can't find gas %s 無法找到氣體 %s - + ean ean @@ -13188,12 +13239,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - + planned waypoint above ceiling 根據深度計畫路徑點 - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -13202,72 +13253,72 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13276,7 +13327,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -13285,215 +13336,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ 密度: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s 安全停留: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s 安全停留: 未知時間 @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s 減壓: 未知時間 @ %.0f%s - + In deco 減壓中 - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) 減壓: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) 減壓 (計算) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (預計) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% 表面 GF %.0f%% - - Calculated ceiling %.0f%s + + Calculated ceiling %.1f%s - 計算的上限深度 %.0f%s - + - + Tissue %.0fmin: %.1f%s 組織 %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue 領先組織的 ICD - + heart rate: %d 心率: %d - + bearing: %d 方位: %d - + mean depth to here %.1f%s 至此的平均深度 %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -14468,7 +14518,17 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 記錄: - + + Exporting... + + + + + Cancel + 取消 + + + Don't save an empty log to the cloud 無法上傳空白日誌至雲端 @@ -14513,7 +14573,7 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 移除此點 - + Cyl 氣瓶 @@ -14617,9 +14677,9 @@ Uemis Zurich 已正確插入? - - - + + + Back 回到 @@ -14644,173 +14704,184 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 手動雲端同步 - + + Completed manual sync with cloud + + + + + Disable auto cloud sync 關閉雲端同步 - + Enable auto cloud sync 啟動自動雲端同步 - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. 關閉雲端自動同步會使資料僅能在本機端使用. 在無網路連結情況下, 此為有效的解決對策. 若有網路連結, 需要同步資料至雲端, 請選擇 '手動雲端同步'. - + Dive summary 潛水摘要 - + Export 匯出 - + Location 位置 - + Show GPS fixes 顯示 GPS 位置 - + Clear GPS cache 清除 GPS 暫存 - + Disable background location service 停止背景位置服務 - + Run background location service 背景執行位置服務 - + Statistics 統計 - + Settings 設定 - + Help 幫助 - + About 關於 - + Show user manual 顯示使用者手冊 - + Ask for support 要求支援 - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. 開啓 email 客戶端程式失敗, 請手動建立支援 email, 寄送至 support@subsurface-divelog.org - 相關記錄已被複製至剪貼簿中, 請在 email 中貼上. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password 重設遺失的 Subsurface 雲端密碼 - + Developer 開發人員 - + App log App 日誌 - + Test busy indicator (toggle) 測試忙碌提醒 (開關) - - + + Test notification text 測試提醒訊息 - + Theme information 主題資訊 - + Enable verbose logging (currently: %1) 啟用完整日誌 (目前: %1) - + Not persistent 非永久 - + Access local cloud cache dirs 訪問本機端雲端暫存目錄 - + + Copy GPS to clipboard + + + + Background location service active 背景定位服務啟動 - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - + Location Service Enabled 位置服務啓用 - + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. 此服務會進行收集, 由潛水中所追蹤的GPS座標產生的位置資訊. 即使在程式關閉或螢幕鎖定下, 仍會持續進行收集位置資料. - + The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. 除非套用潛水記錄使用此位置資料, 目前這些位置資料皆從未被使用. - + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. 原本設定下, 位置資訊的資料並不會傳送到雲端或其它服務. 然而, 爲了對位置資訊相關產生的問題進行出錯, 您可以在進階設定中, 自行決定是否啓用選項, 將位置資訊資料放置在雲端. - + Understood 了解 - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile 啓動 -- cgit v1.2.3-70-g09d2