From af541f7f6ace49e0758deff1a071dc6c2ebee756 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 9 Sep 2015 03:04:22 -0700 Subject: Translation updates Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 5770 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_cs.ts | 5770 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_da_DK.ts | 5838 +++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_de_CH.ts | 5739 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_de_DE.ts | 5739 +++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_el_GR.ts | 5743 +++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_en_GB.ts | 5749 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_es_ES.ts | 5756 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_et_EE.ts | 5741 +++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_fi_FI.ts | 5757 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_fr_FR.ts | 5643 ++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_he.ts | 5745 +++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_hr_HR.ts | 5749 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_hu.ts | 5779 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_id.ts | 5749 +++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_it_IT.ts | 5743 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_lv_LV.ts | 5748 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_nb_NO.ts | 5742 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_nl_NL.ts | 5592 ++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_pl_PL.ts | 5734 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_pt_BR.ts | 5748 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_pt_PT.ts | 5750 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_ro_RO.ts | 5747 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_ru_RU.ts | 5639 ++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_sk_SK.ts | 5764 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_source.ts | 390 +-- translations/subsurface_sv_SE.ts | 5638 ++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_tr.ts | 5743 +++++++++++++++++++++++++----------- translations/subsurface_vi.ts | 5753 ++++++++++++++++++++++++------------ translations/subsurface_zh_TW.ts | 5739 ++++++++++++++++++++++++------------ 30 files changed, 114942 insertions(+), 51795 deletions(-) diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index 943025b3b..0eee0d8db 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Запиши + + + + + Quit + Изход + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Лице: - + Searches for buddies and divemasters Търсене за партньори и водачи @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Няма партньори @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Гмуркане № - + Date Дата - + Time Време - + Duration Продълж. (мин.) - + Location Местонахождение - + GPS GPS - + Weight Тежест - + Cyl. size Големина на бутилката - + Start pressure Начално налягане - + End pressure Крайно налягане - + Divemaster Водач - + Buddy Партньор - + Notes Бележки - + Tags Тагове - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Max. depth Макс. дълбочина - + Avg. depth Средна дълбочина - + + Suit + Водолазен костюм + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Време на проба - + Sample depth Дълбочина на проба - + Sample temperature Температура на проба - + Sample pO₂ pO₂ на проба - + Sample CNS CNS на проба - + Sample NDL NDL na проба - + Sample TTS TTS на проба - + Sample stopdepth Дълбоч. стоп на проба - + Sample pressure Налягане на проба + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Не може да бъде записън бекъп файл %1. Грешка: %2 - + Could not open backup file: %1 Не може да бъде отворен бекъп файл: %1 - + Dive computer details read successfully Данни на гмуркачески компютър прочетени успешно - + Setting successfully written to device Настройките успешно записани на устройството - + Device firmware successfully updated Фърмуер успешно обновен - + Device settings successfully reset Настройките успешно рестартирани @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Настрой леководолазен комютър + Device or mount point Устройсто или входна точка + + + ... ... + Retrieve available details Изтегли детайли + Save changes to device Запиши промени на устройство + Backup Бекъп + Restore backup Върни бекъп + Update firmware Обнови фърмуер - + + Cancel Отмяна - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Общи настройки - - - + + + + + + Serial No. Сериен номер - - - + + + + + + Firmware version Фърмуер версия - - - + + + + + + Custom text Потребителски текс - + + Language Език - + + English Английски - + + German Немски - + + French Френски - + + Italian Италиански - + + Dive mode Режим на гмуркане - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Калибър - + + Apnea Апнеа - - + + + + Date format Формат на датата - + + MMDDYY ММДДГГ - + + DDMMYY ДДММГГ - + + YYMMDD ГГММДД - - + + + + Saturation Сатурация - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Десатурация - - + + + + Last deco Последна декомпресия - - + + + + m м - + + Brightness Яркост - + + Eco Еко - + + Medium Средно - + + High Високо - - + + + + Sampling rate Честота - + + 2s 2сек. - - + + + + 10s 10сек. - - + + + + Units Единици - + + m/°C м/°C - + + ft/°F фута/°F - + + Dive mode color Цветови режим - + + Standard Стандарт - + + Red Червен - + + Green Зелен - + + Blue Син - + + Salinity (0-5%) Соленост (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Синхронизирай времето на Г.К. с PC - + + Compass gain Компас настройка + Read settings from backup file or from device before writing to the device Прочети настройки от бекъп файл или от устройството преди запис + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Прочети настройки от бекъп файл или от устройството преди запис на бекъп файл - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Покажи безопасен стоп - + + Reset device to default settings Рестартирай настройки по подразбиране - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF може да бъде избран по водата - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper Family - - + + + + Advanced settings Разширени настройки - - + + + + Future TTS Бъдещ TTS - + + Pressure sensor offset Отклонение на датчика за налягане - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Тип декомпресия - + + mbar м.бара - - + + + + min мин - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Запиши libdivecomputer регистър файл + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Обърни екрана - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Газ настройки - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Тип - - - - + + + + + + + + Change depth Промени дълбочина - - + + + + Gas 1 Газ 1 - - + + + + Gas 2 Газ 2 - - + + + + Gas 3 Газ 3 - - + + + + Gas 4 Газ 4 - - + + + + Gas 5 Газ 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Постави точка [сенти бар] - - + + + + Change depth [m] Промени дълбочина [м] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Фиксиран сетпойнт - + + Sensor Сензор - + + Setpoint fallback Сетпойнт отстъпка - - - - + + + + + + + + cbar сенти бара - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (средно) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (високо) - + + Total dive time Време на гмуркане - + + kg/ℓ кг/л - + + Apnoea Апнея - + + Safety level Ниво на сугурност - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ в газ за настройка - - + + + + pO₂ max pO₂ макс - - + + + + pO₂ min pO₂ мин - + + Altitude range Височинен диапазон - + + Model Модел - - + + + + Number of dives Брой гмуркания - + + Max depth Макс. дълбочина - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (няма) - + + Sample rate Честота - + + 20s 20сек - + + 30s 30сек - + + 60s 60сек - + + Computer model Модел на комютъра - - + + + + min мин - + + 24h 24ч - + + 12h 12ч - + + Time format Времеви формат - + + Imperial Империална - + + Metric Метрична - + + s сек - + + Light Светла - + + Depth alarm Дълбочинна аларма - + + Time alarm Времева аларма - + + Salinity Соленост - + + MM/DD/YY ММ/ДД/ГГ - + + DD/MM/YY ДД/ММ/ГГ - + + YY/MM/DD ГГ/ММ/ДД - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Бекъп файлове (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Грешка при запис на бекъп файл. %1 - + Backup succeeded Бекъп успешен - + Your settings have been saved to: %1 Вашите настройки бяха записани в: %1 - + Backup dive computer settings Бекъп на настройки на гмуркачески компютър - + XML backup error XML бекъп грешка - + Restore dive computer settings Върни настройки на гмуркачески компютър - + XML restore error Грешка при XML връщане - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Настъпи грешка докато се връщаше бекъп файла. %1 - + Restore succeeded Връщане успешно - + Your settings have been restored successfully. Вашите настройки бяха върнати успешно. - + Select firmware file Изберете фърмуер файл - + All files (*.*) Всички файлове (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Изберете регистър файл при изтегляне + + + + Log files (*.log) + Регистър файлове (*.log) + CylindersModel - + Type Тип - + Size Големина - + He% He% - + Work press. Работно налягане - + Start press. Начално налягане - + End press. Крайно налягане - + O₂% O₂% - + Switch at Превключи при - + Use Използвaне - + Clicking here will remove this cylinder. Кликнете тук за да изтриете бутилка - + Cylinder cannot be removed Бутилката не може да бъде премахната - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркането могат да бъдат премахнати. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Избор на компонент - + + Which components would you like to copy Кои компоненти бихте желали да копирате - - Location - Местонахождение - - - + + Suit Водолазен костюм - - GPS coordinates - GPS координати - - - + + Divemaster Водач - + + Buddy Партньор - + + Rating Оценка - + + Visibility Видимост - + + + Dive site + + + + + Notes Бележки - + + Tags Тагове - + + Weights Тежести - + + Cylinders Бутилки @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Изтриване на леководолазен компютър? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Сигурни ли се, че искате да изтриете @@ -1212,6 +1789,7 @@ + Edit dive computer nicknames Редактирай прякори на гмуркачерски комютри @@ -1219,22 +1797,22 @@ DiveComputerModel - + Model Модел - + Device ID Име на устройство - + Nickname Прякор - + Clicking here will remove this dive computer. Кликнете тук за да изтриете този гмуркачески компютър. @@ -1242,18 +1820,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Връщане към OC + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! начало - + end Starts with space! край @@ -1262,27 +1840,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Дата/време - + Duration Продълж. (мин.) - + Depth Дълбочина - + h: ч: - + min мин @@ -1290,97 +1868,97 @@ DiveItem - + # - + Date Дата - + Rating Оценка - + Depth(%1) Дълбочина(%1) - + m м - + ft фута - + Duration Продълж. (мин.) - + Temp(%1%2) Температура(%1%2) - + Weight(%1) Тежест(%1) - + kg кг - + lbs паунда - + Suit Водолазен костюм - + Cyl Бут. - + Gas Газ - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min - + OTU OTU - + Max CNS Макс. CNS - + Location Местонахождение @@ -1388,87 +1966,92 @@ DiveListView - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Collapse others Свиване на други - + Remove dive(s) from trip Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване - + Create new trip above Създай ново пътуване - + Add dive(s) to trip immediately above Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване - + Add dive(s) to trip immediately below Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване - + Merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване - + Merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване - + Delete dive(s) Изтрий гмуркане (гмуркания) - + Mark dive(s) invalid Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни - + Merge selected dives Слей избраните гмуркания - + Renumber dive(s) Преномерирай гмуркане (гмуркания) - - Shift times - Измести времена + + Shift dive times + - - Load images - Зареди изображения + + Load image(s) from file(s) + - + + Load image(s) from web + + + + Open image files Отвори изображения - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Експорт формат - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Световна карта - + + + I&mage depths + + + + + Selection Селекция - - + + + + Selected dives Избрани гмуркания - - + + All dives Всички гмуркания - + + HTML HTML + Export dive log files Експортирай гмуркания - + + General export Общ експорт - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV гмуркачески профил - + + CSV dive details CSV гмуркачески данни - - Image depths - Дълбочина на изображения - - - + + CSV units CSV гмуркачески единици - + + Metric Метрична - + + Imperial Империална - + + General settings Общи настройки - + + Subsurface numbers Subsurface числа - + + Export yearly statistics Изтегли годишни статистики - + + + All di&ves + + + + + Export list only Експортирай само списъка - + + + Export photos + + + + + Style options Стилови настройки - + + Font Шрифт - + + Font size Големина на шрифта - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Тема - + + + Light Светла - + + Sand Пясък - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF файлове (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV файлове (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Общ формат, който се използва за обмен на данни между различни видове програми. - + Comma separated values describing the dive profile. Данни разделени със запетая, описващи гмуркаческия профил. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Данни разделени със запетая описващи гмуркането. Това не включва информация за профила. - + Send the dive data to divelogs.de website. Изпрати данните от гмуркането към сайта divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Изпрати данните към сайта dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML експорт на местонахождения, визуализирани на световната карта. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML формат - + Write depths of images to file. Запиши дълбочините във файл. - + Export UDDF file as Експорт на като UDDF файл - - + + Export CSV file as Експорт на СSV файл като - + Export world map Експорт на световна карта - - + + HTML files (*.html) HTML файлове (*.html) - + Export Subsurface XML Експорт на Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML файлове (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Запиши дълбочините - + Export HTML files as Експортирай HTML файлове като - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Не може да бъде отворен файл %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Вмъкни гмуркачески регистър - + + Time Време - + + Metric Метрична - + + Imperial Империална - + + dd.mm.yyyy дд.мм.гггг - + + mm/dd/yyyy дд/мм/гггг - + + yyyy-mm-dd гггг-мм-дд - + + Drag the tags above to each corresponding column below Може да завлечете таговете към определена колона долу - + + Dive # Гмуркане № - + + Date Дата - + + Duration Продълж. (мин.) - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Макс. дълбочина + + + + + Avg. depth + Средна дълбочина + + + + + Suit + Водолазен костюм + + + + Tags Тагове - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Секунди - + + Minutes Минути - + + Minutes:seconds Минути:секунди - + + Location Местонахождение - - Max depth - Макс. дълбочина - - - - - + + + Tab Етикет - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Някой заглавия на колони бяха популирани. Моля завлечете ги за да паснат на колоната към която са. - - - - - + + + + Sample time Време на проба - - - - + + + Sample depth Дълбочина на проба - - - - + + + Sample temperature Температура на проба - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Дълбоч. стоп на проба - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ pO₂ на проба - - - - + + + Sample CNS CNS на проба - - - - + + + Sample NDL NDL na проба - - - - + + + Sample TTS TTS на проба - - - - + + + Sample pressure Налягане на проба - - Mean depth - Средна дълбочина - - - + + Divemaster Водач - + + Buddy Партньор - + + Rating + Оценка + + + + Visibility + Видимост + + + + Notes Бележки - + + Weight Тежест - + + Cyl. size Големина на бутилката - + + Start pressure Начално налягане - + + End pressure Крайно налягане - + + Air temp. Темп. на въздух - + + Water temp. Темп. на водата @@ -1993,36 +2693,43 @@ DivePlanner + Altitude Височина + Planned dive time Планирано гмуркаческо време + ATM pressure АТМ налягане + Salinity Соленост + mbar м.бара + m м + kg/ℓ кг/л @@ -2030,65 +2737,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + Final depth Финална дълбочина - + Run time Teчащо време - + Duration Продълж. (мин.) - + Used gas Използван газ - + CC set point CC поставена точка - - - Discard the plan? - Изтрий плана? - - - - You are about to discard your plan. - Вие ще изтриете плана. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Точки в гмуркачески плановик - + Available gases Достъпни газове - + Add dive data point Добави точка в гмуркането - + Save new Запиши нов @@ -2096,112 +2793,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Дълбочина - + Time Време - + Pressure Налягане - + Temperature Температура: - + Color Цвят - + Pressure S Налягане S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Сетпойнт - + Sensor 1 Сензор 1 - + Sensor 2 Сензор 2 - + Sensor 3 Сензор 3 - + Heart rate Сърдечен ритъм - + Mean depth @ s Средна дълбочина @ сек - + Ambient pressure Околно налягане - + Gradient factor Градиент фактор - + Pressure I Налягане I - + User entered Въведено от потребителя - + Cylinder index Индекс на бутилка - + Ceiling Таван - + SAC SAC @@ -2210,169 +2907,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Диалог - + + User ID Потребителски ID - + + - + + Get user ID Вземи потребителски ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ако не използвате UserID трябва да маркирате гмурканията си на ръка за да ги откриете отново.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Личните гмуркания няма да се появят в списъка "подобни гмуркания" и ще бъдат достъпни само ако тяхния URL е наличен. - + + Keep dives private Маркирай гмурканията като лични - + + Upload dive data Качи данните за гмуркане + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # - - + + Date Дата - - + + Rating Оценка - + Depth Дълбочина - + Temp Температура - + Weight Тежест - + SAC SAC - + m м - + ft фута - + Weight(%1) Тежест(%1) - - + + Suit Водолазен костюм - - + + Cyl Бут. - - + + Gas Газ - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min - - + + Max CNS Макс. CNS - - + + Location Местонахождение - + kg кг - + Depth(%1) Дълбочина(%1) - - + + Duration Продълж. (мин.) - + Temp(%1%2) Температура(%1%2) - + lbs паунда - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected няма избрани гмуркания - + failed to create zip file for upload: %s не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s - - cannot create temporary file: %s - не може да бъде създаден временен файл: %s - - - - internal error: %s - вътрешна грешка: %s - - - + internal error вътрешна грешка - - + + Done Готово - + Uploading dive list... Обновяване на списъка от гмуркания... - + Downloading dive list... Изтегляне на списък от гмуркания... - + Downloading %1 dives... Изтегляне на %1 гмуркания... - + Download finished - %1 Изтеглянето приключи - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Неправилно изтегляне - + The archive could not be opened: %1 Архива не може да бъде отворен: %1 - + Upload failed Грешка при качването - + Upload successful Успешно качване - + Login failed Грешка при логин - + Cannot parse response Не може да бъде направен разбор на отговора - + Error: %1 Грешка: %1 - + Upload finished Качването приключи @@ -2476,52 +3192,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Грешка - + Retry Опитай пак - + Find Uemis dive computer Намери Uemis леководолазен компютър - + Download Изтегли - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Изберете регистър файл при изтегляне - + Log files (*.log) Регистър файлове (*.log) - + Warning Предупреждение - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания - + Choose file for divecomputer binary dump file Изберете файл за libdivecomputer дъмп - + Dump files (*.bin) Дъмп файлове (*.bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Производител + Download from dive computer Изтегли от леководолазен компютър - + + Device or mount point Устройсто или входна точка - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Леководолазен компютър - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Изтегли всички гмуркания - + + Always prefer downloaded dives Винаги предпочитай изтегленото гмуркане - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Изтегли - + + OK ОК - + + Cancel Отмяна - + + Downloaded dives Изтеглени гмуркания - + + Select all Селектирай всички - + + Unselect all Деселектирай всички - + + Save libdivecomputer logfile Запиши libdivecomputer регистър файл - + + Save libdivecomputer dumpfile Запиши libdivecomputer дъмп файл - + + Download into new trip Изтегли в ново пътуване @@ -2614,12 +3364,12 @@ ExtraDataModel - + Key Ключ - + Value Стойност @@ -2627,22 +3377,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Успешно качване на снимка - + Your dive profile was updated to Facebook. Гмуркаческия профил бе качен във Facebook - + Photo upload failed Грешка при качването на снимката - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3405,19 @@ FilterWidget + Form Форма - + + Text label Текстов етикет - + + Filter this list Филтрирай списъка @@ -2673,16 +3426,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters Изчисти филтрите + Show/hide filters Покажи/скрий филтрите + Close and reset filters Затвори и изчисти филтрите @@ -2690,17 +3446,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Тази функционалност не е достъпна за избрания леководолазен комютър. - + Firmware update failed! Фърмуера не може да бъде обновен! - + Could not a establish connection to the dive computer. Не може да се осъществи връзка с леководолазния компютър. @@ -2708,359 +3469,574 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations Редактирай избраните местонахождения + + KMessageWidget + + + &Close + &Затвори + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Местонахождение: - LocationFilterModel + LocationFilterDelegate - - No location set - Няма зададено местонахождение + + (same GPS fix) + - - - MainTab - - - Location - Местонахождение + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + - - Coordinates - Координати + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Divemaster - Водач + + (no GPS data) + - - Buddy - Партньор + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - Tags - Тагове + + No location set + Няма зададено местонахождение + + + LocationInformation - - Rating - Оценка + + + GroupBox + GroupBox - - Visibility - Видимост + + + Name + Име - - Suit - Водолазен костюм + + + Description + Описание - - - Dive notes + + + Notes Бележки - - Dive mode - Режим на гмуркане + + + Coordinates + Координати - - - - Air temp. - Темп. на въздух + + ... + ... - - - - Water temp. - Темп. на водата + + Dive sites on same coordinates + - - - Notes - Бележки + + Dive Site + + + + LocationInformationModel - - Equipment - Екипировка + + Create dive site with this name + + + + LocationInformationWidget - - Gases used - Използвани газове + + Apply changes + Направи промените - + + Discard changes + Отмени промените + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Местонахождение + + + + + Divemaster + Водач + + + + + Buddy + Партньор + + + + + Tags + Тагове + + + + + Rating + Оценка + + + + + Visibility + Видимост + + + + + Suit + Водолазен костюм + + + + + Dive mode + Режим на гмуркане + + + + + + + + Air temp. + Темп. на въздух + + + + + + + + Water temp. + Темп. на водата + + + + + + + + + Notes + Бележки + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Екипировка + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Информация + + + + + Dive information + Информация за гмуркане + + + + + Gases used + Използвани газове + + + + Gas consumed Консумиран газ - + + CNS CNS - + + Max. depth Макс. дълбочина - + + Air pressure Атмосф. налягане - + + Dive time Време - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Общо време - + + Gas consumption Консумация на газ - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Допълнителни данни - - Additional data from dive computer - Допълнителни данни от леководолазен комютър + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Дата - + + Time Време - - Dive info - Информация - - - + + Interval Интервал - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Средна дълбочина - + + OTU OTU - + + Salinity Соленост - + + Stats Статистики - + + Depth Дълбочина - + + Temperature Температура: - + + Duration Продълж. (мин.) - + + Dives Гмуркания - + + Photos Снимки - + Cylinders Бутилки - + Weights Тежести - + Apply changes Направи промените - + Discard changes Отмени промените - + Add cylinder Добави бутилка - + Add weight system Добави система за тежест - + Air temp. [%1] Tемп. на въздуха [%1] - + Water temp. [%1] Темп. на водата [%1] - + This trip is being edited. Това пътуване се редактира. - + Multiple dives are being edited. Редактира се повече от едно гмуркане. - + This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - - - - + + + + /min - + Deepest dive Най-дълбоко гмуркане - + Shallowest dive Най-плитко гмуркане - + Highest total SAC of a dive Най-висок SAC на гмуркане - + Lowest total SAC of a dive Най-нисък SAC на гмуркане - + Average total SAC of all selected dives Среден SAC на всички избрани гмуркания - + Highest temperature Най-висока температура - + Lowest temperature Най-ниска температура - + Average temperature of all selected dives Средна температура на всички избрани гмуркания - + Longest dive Най-дълго гмуркане - + Shortest dive Най-късо гмуркане - + Average length of all selected dives Средна дължина на избраните гмуркания - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4045,17 @@ mixed from Air and using: - + and и - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. @@ -3087,597 +4063,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File &Файл - + + Export dive logs Експорт на гмуркачески регистри - + + Toggle pHe graph Превключи pHе диаграма - + + Toggle calculating all tissues Превключи калкулация на всички тъкани - + + Toggle DC reported ceiling Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър - + + Toggle calculated ceiling Превключи калкулиран таван - + + Toggle NDL, TTS Превключи NDL. TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Превключи калкулиран таван с 3м нарастване - + + Configure &dive computer Настрой &леководолазен комютър - - Re-plan &dive - Планирай гмуркане &наново - - - + + Toggle heart rate Превключи показване на пулс - + + Toggle MOD Превключи MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Превключи EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Превключи SAC скорост - + + Toggle ruler Превключи линеал - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детайли за гмуркачески план</span></p></body></html> - - - - Print - Напечатай - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Регистър - + + &View &Изглед - + + &Help &Помощ - + + &Import &Вмъкване - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Нов регистър - + + New Нов - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Отвори регистър - - + + + Open Отвори - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Запиши - + + Save Запиши - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as З&апиши като - + + Save as Запиши като... - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Затвори - + + Close Затвори - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references На&стройки - + + Import &GPS data from Subsurface web service Вмъкни &GPS данни от Subsurface уеб услуга - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components &Копирай компоненти на гмуркане - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &Залепи компоненти на гмуркане - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Профил - + + &Info &Информация - + + &All &Всички - + + &Next DC &Следващ ГК - + + &About Subsurface &За Subsurface - + + &Globe &Глобус - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de &Вмъкни от divelogs.de - + + &Full screen &Цял екран - + + Toggle full screen Превключи цял екран - + + &Check for updates &Провери за обновления - + + &Export &Експорт - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Превключи pО₂ диаграма - + + Toggle pN₂ graph Превключи pN₂ диаграма - + + Scale graph Скалирай диаграмата - + + Toggle pictures Превключи изображения - + + Toggle tank bar Преключи бутилки - + + &Filter divelist &Филтрирай списъка - + + Toggle tissue graph Превключи тъканна диаграма - + + User &survey Потребителско &изследване - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print &Напечатай - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Изход - + + Import from &dive computer Изтегли от леководолазен &компютър - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Преномерирай - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Редактирай имена на устройства - - - + + &Add dive Добави гмуркане - + + Auto &group Автоматично &групиране - + + &Yearly statistics Годишни &статистики - + + &Dive list &Списък на гмуркания - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC &Предишен ГК - + + Left Ляво - + + Right Дясно - + + User &manual Ръководство за &потребителя - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive &Планирай гмуркане - + + &Import log files &Вмъкни регистър файлове - + + Import divelog files from other applications Вмъкни регистър файлове от други приложения - + + F11 F11 - + Open file Отвори файл - + + Cancel Отмяна - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Print runtime table Напечатай рунтайм таблица - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - + Save changes? Запиши промените? - + Save file as Запиши файла като - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Отвори регистър файл - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - - - + + + + + + Warning Предупреждение - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Годишни статистики - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Регистър файлове (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran файлове (*.can);;CSV файлове (*.csv);;DiveLog.de файлове (*.dld);;JDiveLog файлове (*.jlb);;Liquivision файлове (*.lvd);;MkVI файлове (*.txt);;Suunto файлове (*.sde *.db);;Divesoft файлове (*.dlf);;UDDF/UDCF файлове (*.uddf *.udcf);;XML файлове (*.xml);;Всички файлове (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Филтърът показва %1 (от %2) гмуркания @@ -3685,12 +4855,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Препоръчваме да обновите фърмуера на вашия гмуркачески компютър: имате версия %1, а последната стабилна версия е %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4869,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Моля стартирайте Bluetooth на вашия OSTC Sport и направете настройките за теглене на гмуркачески регистър преди да продължите с обновлението - + Not now Не сега - + Update firmware Обнови фърмуер - + Firmware upgrade notice Уведомление за обновяване на фърмуера - + Save the downloaded firmware as Запиши изтегления фърмуер като - + HEX files (*.hex) HEX файлове (*.hex) @@ -3727,69 +4897,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit Отворена верига - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min фута/мин - + Last stop at 20ft Последен стоп на 20фута - + 50% avg. depth to 20ft 50% средна дълбочина до 20фута - + 20ft to surface 20фута то повърхността - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последен стоп на 6 метра - + 50% avg. depth to 6m 50% средна дълбочина до 6м - + 6m to surface 6м до повърхността - - + + cuft/min кб.фута/мин - - + + ℓ/min л/мин @@ -3797,443 +4967,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults По подразбиране - + + Units Единици - + + Graph Диаграма - + + Language Език - + + Network Мрежа - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Шрифт - + + Font size Големина на шрифта - + + Dives Гмуркания - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default По подразбиране - + + ... ... - + + Animations Анимации - + + Speed Скорост - + + Clear all settings Изтрий всички настройки - + + Reset all settings to their default value Върни всики настройки по подразбиране - - System + + + Unit system + + + + + + System Състема - - Metric - Метрична + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Империална + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Настройки + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Империална + + + + Depth Дълбочина - + + meter метър - + + feet фута - - + + + + bar бара - + + psi psi - - liter - литра - - - + + cu ft кб. фут - + + celsius целзии - + + fahrenheit фаренхайт - + + kg кг - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: покажи сетпойнт за pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: покажи индивидуални O₂ сензор стойности за pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning Стандартен CCR сетпойнт за плануване на гмуркане - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ честота от метаболизъм - + + pSCR ratio pSCR съотношение - + + ℓ/min л/мин. - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default По подразбиране на системата - + + Proxy Прокси - + + Proxy type Прокси тип - + + Host Хост - + + Port Порт - + + Requires authentication Изисква автентификация - + + Username Потребителско име - + + + + Password Парола - + + Disconnect from Facebook Прекъсване на връзката с Facebook - + + Filter Филтър - + + Pressure Налягане - + + Lists and tables Списъци и таблици - + + Default dive log file Файл по подразбиране - + + Display invalid Невалиден дисплей - + + Default cylinder Бутилка по подразбиране - + + Use default cylinder Използвай бутилка по подразбиране - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Емейл адрес + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface уеб услуга - + + Default user ID Потребителски ID по подразбиране - + + Save user ID locally? Запази потребителски ID локално - + + Volume Обем - + + Temperature Температура: - + + Weight Тежест - + + lbs паунда - + + Time units Единици за време - + + Minutes Минути - + + Seconds Секунди - + + Show Покажи - + + GFLow at max depth GFLow на макс. дълбочина - + + Misc Общи + Preferences Настройки - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Знаменател за скорост на изкачване/спускане - + + + GPS coordinates + GPS координати + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Праг при показване на pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Праг при показване на pN₂ - + + Threshold when showing pHe Праг при показване на pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Макс. pO₂ при показване на MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Покажи таван на гмуркачески компютър в червено - + + Show unused cylinders in Equipment tab Покажи неизползвани бутилки в екипировка - + + Show average depth Покажи средна дълбочина - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Без прокси - + System proxy Системно прокси - + HTTP proxy HTTP прокси - + SOCKS proxy SOCKS прокси - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + За да прекъснете връзката на Subsurface с вашия Facebook акаунт, моля натиснете бутона по-долу. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline + За да се свържете с Facebook, моля въведете потребител и парола. Това позволява на Subsurface да публикува гмуркания на вашия таймлайн. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) - + Restart required Нужен рестарт - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Ако изберете OK, всички настройки на Subsurface ще бъдат върнати по подразбиране. Това ще бъде изпълнено веднага. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML файлове (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Отвори файла по подразбиране - + Warning Предупреждение @@ -4241,191 +5648,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Преглед - + P&rint Пе&чатане - + Print Напечатай - PrintLayout - - - Dive# - Гмуркане № - - - - Date - Дата - - - - Depth - Дълбочина - - - - Duration - Продълж. (мин.) - - - - Master - Водач - + PrintOptions - - Buddy - Партньор + + &Table print + &Печат на таблица - - Location - Местонахождение + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface не може да намери подходящ принтер на тази система! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 гмуркания на страница + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 гмуркане на страница - - - - &2 dives per page - &2 гмуркания на страница - - - - &Table print - &Печат на таблица + + &Statistics print + - + + Print options Настройки на принтиране - + + Print only selected dives Напечатай само избраните гмуркания - + + Print in color Печатай в цвят - - Prof&ile on top - Про&фила от горе + + + Template + + + + + + Edit + Редактирай + + + + Delete + Изтрий + + + + Export + - - &Notes on top - &Бележки от горе + + Import + + Print type Тип на печата - - Ordering - Подредба + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML файлове (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown неизвестно - + Dive #%1 - %2 Гмуркане №%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Макс. дълбочина: %1 %2 - + Duration: %1 min Времетраене: %1 мин - + Gas used: Използван газ: - + Tags: Тагове: - + SAC: SAC: - + Weights: Тежести: - + Notes: Бележки: - + Divemaster: Водач: - + Buddy: Партньор: - + Suit: Водолазен костюм: - + Viz: Видимост: - + Rating: Оценка: @@ -4433,108 +5836,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (№%1 от %2) - + Unknown dive computer Непознат гмуркачески компютър - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните - + Make first divecomputer Направи първи гмуркачески компютър - + Delete this divecomputer Изтрий този гмуркачески компютър - + Add gas change Добави промяна на газа - + (Tank %1) (Танк %1) - + Add set-point change Добави set-point промяна - + Add bookmark Добави бележка - + + Edit the profile + + + + Remove event Премахни събитие - + Hide similar events Премахни малки събития - + Edit name Редактирай име - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2) - + Unhide all events Покажи всички събития - + Hide events Скрий събития - + Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? - + Remove the selected event? Премахни избраните събития? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Редактирай име в показалец - + Custom name: Потребителско име: - + Name is too long! Името е прекалено дълго! @@ -4542,102 +5950,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR Въздух - + OXYGEN КИСЛОРОД - + Remove this point Изтрий тази точка - - Close - Затвори - - - + Average Средно - + Minimum Минимум - + Maximum Максимум - + Move the map and double-click to set the dive location Кликнете два пъти на глобус картата за да дефинирате местонахождение на гмуркането. - + kg кг - + lbs паунда - + ft фута - + m м - + psi psi - + bar бара - + l л - + cuft кб.фута - + Invalid response from server Грешен отговор от сървъра - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен - + Malformed XML response. Line %1: %2 Грешен XML отговор. Ред %1: %2 @@ -4645,12 +6048,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Тази функционалност не е достъпна за избрания леководолазен комютър. - + Could not a establish connection to the dive computer. Не може да се осъществи връзка с леководолазния компютър. @@ -4659,17 +6067,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Преномерирай - + + New starting number Нов стартов номер - + New number Нов номер @@ -4677,12 +6087,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Тази функционалност не е достъпна за избрания леководолазен комютър. - + Could not a establish connection to the dive computer. Не може да се осъществи връзка с леководолазния компютър. @@ -4691,6 +6106,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form Форма @@ -4699,16 +6115,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Преномерирай + New set-point (0 for OC) Нова set-point (0 за OC) + bar бара @@ -4717,56 +6136,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Измести време на изображение(изображенията) с + h:mm ч:мм + Shift selected image times Измести избраните времена + Earlier По-рано + Later По-късно - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. За да изчислите отклонението между времето на гмуркане от гмуркаческия компютър и камерата, използвайте камерата за да направите снимка на вашия гмуркачески компютър показващ настоящото време. Изтеглете това изображение на вашия компютър и натиснете този бутон. - + + Determine camera time offset Определи отклонение на времето на камерата - + + Select image of divecomputer showing time Избери снимка на гмуркачески компютър показващ времето - + + Which date and time are displayed on the image? Коя дата и час са показани на снимката? - + Open image file Отвори изображения - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Изображения (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4775,97 +6211,139 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Измести избраните времена + Shift times of selected dives by Измести времената в избраните гмуркания с + Shifted time: Изместено време: + Current time: Текущо време: + + 0:0 0:0 + h:mm ч:мм + Earlier По-рано + Later По-късно + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Диалог + + + + Name + Име + + + + Coordinates + Координати + + + + Description + Описание + + + + Notes + Бележки + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Дата на гмуркане: %1 - + Duration: %1 Времетраене: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator ч: - + min abbreviation for minutes мин - + Dive location: %1 Местонахождение: %1 - + Buddy: %1 Партньор: %1 - + Divemaster: %1 Водач: %1 - + %1 @@ -4876,61 +6354,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog Диалог + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Текста от дясно ще бъде използван като описание към вашето изображение на гмуркачески профил. Името на албума е нужно (изображението ще бъде добавено в този албум). + Album Албум + The profile picture will be posted in this album (required) Гмуркаческия профил ще бъде качен в този албум (нужно) + Include Включи + Date and time Дата и време + Duration Продълж. (мин.) + Location Местонахождение + Divemaster Водач + Buddy Партньор + Notes Бележки + Facebook post preview Faceboоk преглед @@ -4939,26 +6429,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface За Subsurface + &License &Лиценз + &Website &Уебсайт + &Close &Затвори - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>мулти-платформен, гмуркачески регистър софтуер<br><span style='font-size: 8pt'>Линус Торвалдс, Дърк Хондел, Томаз Канабрава, и други, 2011-2015</span> @@ -4966,47 +6460,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Уеб услуга - + Connecting... Свръзване... - + Download finished Изтеглянето приключи - + Download error: %1 Грешка при изтеглянето: %1 - + Connection error: Грешка при връзка: - + Download successful Успешно изтегляне - + Invalid user identifier! Грешен потребителски ключ - + Enter User ID and click Download Въведете потребителски ID и натиснете "Изтегли" - + Cannot parse response! Не може да бъде напревен разряд! @@ -5014,7 +6508,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: Костюми: @@ -5022,7 +6516,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set Няма избран костюм @@ -5032,6 +6526,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox GroupBox @@ -5039,7 +6535,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: Тагове: @@ -5047,7 +6543,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags Празни тагове @@ -5055,193 +6551,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Описание - + ml мл. - + bar бара - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Информация + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 показани) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Провери за обновления + + Font + Шрифт - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface не успя да провери за обновления. + + Arial + - - The following error occurred: - Грешка: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Моля проверете интернет връзката си. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Вие използватe последната версия на Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Има нова версия на Subsruface.<br/>Щракнете на:<br/><a href="%1">%1</a><br/> за да я изтеглите. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - Има нова версия на Subsurface. + + Font size + Големина на шрифта - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Последната версия е %1, моля проверете %2 нашата страница %3 за информация как да обновите. + + Edit template + - - Newest release version is - Най-новата весия е + + Color palette + - - The server returned the following information: - Сървъра върна следната информация: + + Default + - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Subsurface проверява всеки две седмици ако нова версия е налична. Ако не искате тази проверка да продължи моля изберете Decline/Oткажи. + + Almond + - - Decline - Откажи + + Shades of blue + - - Accept - Приеми + + Custom + - - Automatic check for updates - Автоматична проверка за обновления + + Line spacing + - - - UserManual - - User manual - Ръководство за потребителя + + Template + - - - Cannot find the Subsurface manual - Начъчника на Subsurface не може да бъде намерен + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Редактирай + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Време на проба + + + + Sample depth + Дълбочина на проба + + + + Sample temperature + Температура на проба + + + + Sample pO₂ + pO₂ на проба + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + CNS на проба + + + + Sample NDL + NDL na проба + + + + Sample TTS + TTS на проба + + + + Sample stopdepth + Дълбоч. стоп на проба + + + + Sample pressure + Налягане на проба + + + + ToolTipItem + + + Information + Информация + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 показани) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Диалог + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Провери за обновления + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface не успя да провери за обновления. + + + + The following error occurred: + Грешка: + + + + Please check your internet connection. + Моля проверете интернет връзката си. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Вие използватe последната версия на Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Има нова версия на Subsruface.<br/>Щракнете на:<br/><a href="%1">%1</a><br/> за да я изтеглите. + + + + A new version of Subsurface is available. + Има нова версия на Subsurface. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Последната версия е %1, моля проверете %2 нашата страница %3 за информация как да обновите. + + + + Newest release version is + Най-новата весия е + + + + The server returned the following information: + Сървъра върна следната информация: + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + Subsurface проверява всеки две седмици ако нова версия е налична. Ако не искате тази проверка да продължи моля изберете Decline/Oткажи. + + + + Decline + Откажи + + + + Accept + Приеми + + + + Automatic check for updates + Автоматична проверка за обновления + + + + UserManual + + + User manual + Ръководство за потребителя + + + + + Cannot find the Subsurface manual + Начъчника на Subsurface не може да бъде намерен UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>С удоволствие бихме научили повече за нашите потребители, техните настройки и навици. Моля отделете минута да попълнете тази форма и да я изпратите на Subsurface екипа.</p></body></html> + Other software/sources Друг софтуер/източници + Manually entering dives Ръчно въвеждане на гмуркания + User survey Потребителско изследване + Subsurface user survey Subsurface потребителско изследвание + Technical diver Тех. гмуркач + Recreational diver Развлекателен гмуркач + Dive planner Гмуркачески плановик + Supported dive computer Потдържан леководолазен компютър + Android/iPhone companion app - + Android/iPhone спътник приложение + Any suggestions? (in English) Някакви предложения (на Английски)? + The following information about your system will also be submitted. Следната информация за вашата система ще бъде изпратена също. + What kind of diver are you? Какъв гмуркач сте? + Where are you importing data from? От къде вмъквате данни? @@ -5274,27 +7033,27 @@ Language: %1 Език: %1 - + Should we ask you later? Да ви попитаме ли по-късно? - + Don't ask me again Не ме питайте отново - + Ask later Попитайте ме отново - + Submit user survey. Изпрати потребителско изследване - + Ask again? Да ви попитаме отново? @@ -5304,27 +7063,27 @@ Language: %1 Изпрати - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface не успя да изпрати потребителското изследване. - + The following error occurred: Грешка: - + Please check your internet connection. Моля проверете интернет връзката си. - + Survey successfully submitted. Потребителското изследване изпратено успешно - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Настъпи грешка при проверката за обновления.<br/><br/>%1 @@ -5332,12 +7091,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description Описание - + kg кг @@ -5346,51 +7105,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection Връзка към уеб услуга + Status: Статус: + Enter your ID here Въведете вашия ID тук + Download Изтегли + User ID Потребителски ID + Save user ID locally? Запази потребителски ID локално + Password Парола + Upload Качи - + Operation timed out Времето за операцията изтече - + Transferring data... Трансфер на данни... @@ -5398,37 +7165,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Тип - + Weight Тежест - + Clicking here will remove this weight system. Кликнете тук за да изтриете система за тежест. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст + + + + + Failed! Неуспешна операция! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Тази функционалност не е достъпна за избрания леководолазен комютър. - + Could not a establish connection to the dive computer. Не може да се осъществи връзка с леководолазния компютър. @@ -5436,168 +7217,214 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Година > Месец / Пътуване - + # - + Duration Total Продължителност Общо - + Average Средно - + Shortest Най-късо - + Longest Най-дълго - + Depth (%1) Average Дълбочина (%1) Средно - - - + + + Minimum Минимум - - - + + + Maximum Максимум - + SAC (%1) Average SAC (%1) Средно - + Temp. (%1) Average Темп. (%1) Средно + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal паскала - - + + bar бара - - + + psi psi - + cuft кб.фута - - - + + + m м - - - + + + ft фута - + m/min м/мин - + m/s м/сек - + ft/min фута/мин - + ft/s фута/сек - - - + + + lbs паунда - - - + + + kg кг - + (%s) or (%s) (%s) или (%s) - + - - + + air въздух @@ -5627,449 +7454,358 @@ Maximum щипка - - - - + + + + + Failed to read '%s' Не може да бъде прочетен '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV файла %s не може да бъде отворен. Моля използвайте опцията "Вмъкни регистър файлове". - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Проблем при Poseidon импорт: не може да бъде прочетен '%s' - + Mouth piece position OC Позиция на мундщук OC - + Mouth piece position CC Позиция на мундщук CC - + Mouth piece position unknown Позиция на мундщук - неопределена - + Mouth piece position not connected Позиция на мундщук - няма връзка - + Power off Захранване изключено - + O₂ calibration failed O₂ калибрацията не може да бъде извършена - - + + O₂ calibration O₂ калибрация - + No matching DC found for file '%s' Няма подходящ Л.К. за файла '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Максималният потдържан брой на CSV колони е %d - - - + none няма - - - - + + + + deco stop деко. стоп - - + + battery батерия - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent покачване - - - + + + ceiling таван - + workload натовареност - - + + transmitter предавател - + violation нарушение - + bookmark бележка - + surface повърхност - + safety stop безопасен стоп - - - - - - + + + + + + gaschange смяна на газ - + safety stop (voluntary) безопасен стоп (свободен) - + safety stop (mandatory) безопасен стоп (задължителен) - + deepstop дълбочина на спиране - + ceiling (safety stop) таван (безопасен стоп) - + divetime време за гмуркане - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time под - - + + maxdepth макс. дълбочина - - + + OLF OLF - + airtime време за въздух - + rgbm rgbm - + heading посока - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning внимание: ниво на тъканта - + non stop time нон стоп време - + invalid event number грешен номер на събитие - + Unable to create parser for %s %s Не може да бъде създаден разряд за %s %s - + Error registering the data Грешка при регистриране на данни - + Error parsing the datetime Грешка при разряд на дата и час - + Dive %d: %s Гмуркане №%d: %s - + Error parsing the divetime Грешка при рaзряд на време за гмуркане - + Error parsing the maxdepth Грешка при рaзряд на максимална дълбочина - + Error parsing temperature Грешка при рaзряд на температура - + Error parsing the gas mix count Грешка при рaзряд на газ микс брой - + Error obtaining water salinity Грешка при прием на водна соленост - + Error obtaining surface pressure Грешка при прием на повърхностно налягане - + Error obtaining divemode Грешка при прием на режим на гмуркане - + Error parsing the gas mix Грешка при рaзряд на газ микс - + Error parsing the samples Грешка при рaзряд на стойности - + Event: waiting for user action Събитие: изчаквание на действие от потребителя - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Грешка при регистриране на направление за събития - + Error registering the cancellation handler. Грешка при регистриране на направление за отменяне - + Dive data import error Грешка при вход на данни - + Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст - + Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Недостатъчни привилегии да бъде отврено устройсто %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Неразпозната стойност за проценти %s - - Failed to parse '%s' - Не може да бъде напревен разбор на '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - Базата данни не може да изпълни dm4_events. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Базата данни не може да изпълни dm4_tags. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Базата данни не може да изпълни shearwater_cylinders. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Базата данни не може да изпълни shearwater_profile_sample. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Базата данни не може да изпълни cobalt_cylinders. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Базата данни не може да изпълни cobalt_buddies. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Базата данни не може да изпълни cobalt_visibility. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Базата данни не може да изпълни cobalt_location. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Базата данни не може да изпълни cobalt_location (място). - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Базата данни не може да изпълни cobalt_profile_sample. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Няма връзка към базата данни '%s'. - + - - - - - Database query failed '%s'. - - Грешка при заява към база данни '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Не може да бъде напревен разбор на '%s' - + Can't open stylesheet %s Не може да бъде отворен стилов файл %s @@ -6079,12 +7815,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s Не може да бъде намерен газ %s - + Too many gas mixes Твърде много газови смеси @@ -6094,147 +7831,163 @@ Maximum Калкулирането на декомпресия е прекратено заради дълга продължителност - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - базирано на GFlow = %d и GFHigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface гмуркачески план - + depth дълбочина - + runtime времетраене - + duration продължителност - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas газ - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s (SP = %.1f бара) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Преход към %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s (SP = %.1f бара) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dмин - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1f бара) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Превключи газ към %s (SP = %.1f бара) - + Switch gas to %s Превключи газ на %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Консумация на газ (CCR крака включени): - + Gas consumption: Консумация на газ: - - - - + + + + Warning: Предупреждение: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ВНИМАНИЕ: ТОВА Е НОВО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА АГЛОРИТЪМА НА БУЛМАН И НА ПЛАНОВИКА, КОИТО НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО. МОЛЯ НЕ ПЛАНУВАЙТЕ ИЗТИНСКИ ГМУРКАНИЯ БАЗИРАНИ НА ДАННИТЕ ТУК! + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! има повече газ от този на разположение в избраната бултилка - + not enough reserve for gas sharing on ascent! няма достатъчно резерв за газово споделяне при изкачване! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s от %s (%.0f%s/%.0f%s в планирано покачване) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s по време на плануваното изкачване) на %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s висока pO₂ стойност %.2f при %d:%02u с газ %s на дълбочина %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s - + ean ean @@ -6407,209 +8160,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Калкулиран таван %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Тъкан %.0fмин: %.0f%s - - + - + heartbeat: %d пулс: %d - + bearing: %d лагер: %d - + mean depth to here %.1f%s средна дълбочина до %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d мин - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 гмуркания) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 гмуркане) - + boat кораб - + shore бряг - + + drift дрейф - + deep дълбоко - + cavern каверна - + + ice лед - - wreck - останки + + search + + + + + + wreck + останки + + + + + cave + пещера + + + + altitude + височина + + + + pool + басейн + + + + lake + езеро + + + + + river + река + + + + + night + вечер + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + нов + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + - - cave - пещера + + other + - - altitude - височина + + Other activities + - - pool - басейн + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - езеро + + Manually entered dive + - - river - река + + Unknown + - - night - вечер + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - нов + + Error: no dive + - + student студент - + + photo снимка - + video видео - + + instructor инструктор - + + deco деко - + OC-gas OC-газ - + diluent разредител - + + + oxygen кислород - + @@ -6659,117 +8588,119 @@ EADD: %d%s (няма гмуркания) - + Sun Нед - + Mon Пон - + Tue Вт - + Wed Ср - + Thu Чет - + Fri Пет - + Sat Съб - + Jan Ян - + Feb Фев - + Mar Март - + Apr Апр - + May Май - + Jun Юни - + Jul Юли - + Aug Авг - + Sep Сеп - + Oct Окт - + Nov Нов - + Dec Дек - + + + unknown неизвестно - + data данни - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6778,461 +8709,459 @@ and click 'Retry' и опитайте пак. - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: Файловата система е пълна. -Излючете/свържете на ново леководолазния компютър -и опитайте пак +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Кратък запис в req.txt файл. Uemis Zurich включен ли е правилно? - + divelog # divelog # - + divespot # divespot # - + details for # details for # - + wetsuit мокър костюм - + semidry полусух - + drysuit сух костюм - + shorty къс - + vest жилетка - + long john лонг джон - + jacket яке - + full suit пълен косюм - + 2 pcs full suit 2 за цял костюм - + membrane мембрана - + Initialise communication Започни връзка - + Uemis init failed Uemis не може да бъде зареден - + Start download Започни теглене - + Safety stop violation Нарушение на безопасно спиране - + Speed alarm Тревога: скорост - + Speed warning Внимание: скорост - + pO₂ green warning pO₂ зелена тревога - + pO₂ ascend warning pO₂ тревога за изкачване - + pO₂ ascend alarm pO₂ аларма за изкачване - + Tank pressure info Информация за налагане на бутилка - + RGT warning Внимание: оставащо газ-време - + RGT alert Тревога: оставащо газ-време - + Tank change suggested Предложение за смяна на резервоар - + Depth limit exceeded Надминат лимит на дълбочина - + Max deco time warning Внимание: максимално време на декомпресия - + Dive time info Времева информация за гмуркане - + Dive time alert Тревога: време за гмуркане - + Marker Маркер - + No tank data Няма информация за резервоар - + Low battery warning Внимание: слаба батерия - + Low battery alert Тревога: слаба батерия - - - + + + Can't open file %s Не може да бъде отворен файл %s - + Number Номер - + Date Дата - + Time Време - + Location Местонахождение - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Statistics Статистика - + Rating Оценка - + Visibility Видимост - + Duration Продълж. (мин.) - + Dives Гмуркания - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Trips Пътувания - + Advanced search Разширено търсене - + Divemaster Водач - + Buddy Партньор - + Suit Водолазен костюм - + Tags Тагове - + Notes Бележки - + Show more details Покажи повече детайли - + Yearly statistics Годишни статистики - + Year Година - + Total time Общо време - + Average time Средно време - + Shortest time Най-кратко време - + Longest time Най-дълго време - + Average depth Средна дълбочина - + Min. depth Мин. дълбочина - + Max. depth Макс. дълбочина - + Min. SAC Мин. SAC - + Max. SAC Макс. SAC - + Average temp. Средна темп. - + Min. temp. Мин. темп. - + Max. temp. Макс. темп. - + Back to list Назад към списъка - + Dive equipment Екипировка - + Work pressure Работно налягане - + Start pressure Начално налягане - + End pressure Крайно налягане - + Dive status Статус на гмуркане - + Average SAC Средно SAC - + Dive No. Гмуркане № - + Dive profile Гмуркачески профил - + Dive information Информация за гмуркане - - + + Type Тип - + Size Големина - + Gas Газ - + Weight Тежест - + Events Събития - + Name Име - + Value Стойност - + Coordinates Координати @@ -7262,216 +9191,453 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Макс. дълбочина: - + Air temp.: Темп. на въздух: - + Water temp.: Темп. на водата: - + Location: Местонахождение: - + Notes: Бележки: - - + + N С - - + + S Ю - - + + E И - - + + W З + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Форма + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детайли за гмуркачески план</span></p></body></html> + + + + + Print + Напечатай + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Форма - + + Rates Рейтинг - + + Ascent Изкачване - + + below 75% avg. depth Под 75% средна дълбочина - - - - - + + + + + + + + + + m/min м/мин - + + Descent Спускане - + + surface to the bottom Повърхност до дъно - + + Planning Планиране - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Спускане до първа дълбочина - + + Last stop at 6m Последен стоп на 6 метра - + + Plan backgas breaks Планирай "бекгас брейкс" - + + Gas options Газ настройки - + + Bottom SAC Долен SAC - + + Deco SAC Деко SAC - + + Bottom pO₂ Долен pO₂ - + + Deco pO₂ Деко pO₂ - - + + + + ℓ/min л/мин. - - Dive notes - Бележки - - - + + Display runtime Покажи времетраене - + + Display segment duration Покажи времетраене на сегментацията - + + Display transitions in deco Покажи транзиции в декомпресията - + + Verbatim dive plan Дословен гмуркачески план - - + + + + + + bar бара - + + 75% to 50% avg. depth 75% до 50% средна дълбочина - + + 50% avg. depth to 6m 50% средна дълбочина до 6м - + + 6m to surface 6м до повърхността - + + + min + мин + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Бележки + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Покажи времетраене (абсолютно време) на стоповете в гмуркаческия план - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Покажи времетраене (oтносително време) на стоповете в гмуркаческия план - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Покажи преводи или ги третирай като косвени в гмуркаческия план diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index f0b19a446..be95d8c9c 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Uložit + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Hledání společníků při potápění a učitelů potápění (vedoucích skupiny) @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Žádný společník při potápění @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Číslo potápění - + Date Datum - + Time Čas - + Duration Délka - + Location Místo - + GPS GPS - + Weight Hmotnost - + Cyl. size Velikost láhve - + Start pressure Počáteční tlak - + End pressure Koncový tlak - + Divemaster Vedoucí skupiny potápečů - + Buddy Společník při potápění - + Notes Poznámky - + Tags Značky - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Max. depth Největší hloubka - + Avg. depth Průměrná hloubka - + + Suit + Oblek + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Čas vzorku - + Sample depth Hloubka vzorku - + Sample temperature Teplota vzorku - + Sample pO₂ pO₂ vzorku - + Sample CNS CNS vzorku - + Sample NDL NDL vzorku - + Sample TTS TTS vzorku - + Sample stopdepth Hloubka zastavení vzorku - + Sample pressure Tlak vzorku + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Nepodařilo se uložit soubor se zálohou %1. Zpráva o chybě: %2 - + Could not open backup file: %1 Nepodařilo se otevřít soubor se zálohou: %1 - + Dive computer details read successfully Podrobnosti o potápěcím počítači úspěšně přečteny - + Setting successfully written to device Nastavení bylo úspěšně zapsáno do zařízení - + Device firmware successfully updated Firmware počítače úspěšně aktualizován - + Device settings successfully reset Základní nastavení počítače úspěšně obnoveno @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Nastavení potápěcího počítače + Device or mount point Zařízení nebo přípojný bod + + + ... ... + Retrieve available details Nahrát dostupné podrobnosti + Save changes to device Uložit změny do zařízení + Backup Záloha + Restore backup Obnovit zálohu + Update firmware Aktualizovat firmware - + + Cancel Zrušit - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Základní nastavení - - - + + + + + + Serial No. Sériové číslo - - - + + + + + + Firmware version Verze firmware - - - + + + + + + Custom text Vlastní text - + + Language Jazyk - + + English Anglický - + + German Německý - + + French Francouzský - + + Italian Italský - + + Dive mode Režim potápění - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Gauge - + + Apnea Apnoe - - + + + + Date format Formát data - + + MMDDYY MMDDRR - + + DDMMYY DDMMRR - + + YYMMDD RRMMDD - - + + + + Saturation Nasycení - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Odsycení - - + + + + Last deco Poslední zastavení - - + + + + m m - + + Brightness Jas - + + Eco Eko - + + Medium Střední - + + High Vysoký - - + + + + Sampling rate Rychlost snímání - + + 2s 2 s - - + + + + 10s 10 s - - + + + + Units Jednotky - + + m/°C m/°C - + + ft/°F st/°F - + + Dive mode color Barva režimu potápění - + + Standard Obvyklá - + + Red Červená - + + Green Zelená - + + Blue Modrá - + + Salinity (0-5%) Obsah soli (0-5 %) - - + + + + Sync dive computer time with PC Seřízení času potápěcího počítače s PC - + + Compass gain Citlivost kompasu + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Ukázat bezpečnostní zastávku - + + Reset device to default settings Nastavit zařízení znovu na výchozí nastavení - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF lze vybrat pod vodou - + + Suunto Vyper family Rodina Suunto Vyper - - + + + + Advanced settings Pokročilá nastavení - - + + + + Future TTS Budoucí TTS - + + Pressure sensor offset Posun čidla tlaku - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Typ dekomprese - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Uložit soubor se záznamem libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alternativní GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alternativní GFHigh - + + Flip screen Obrátit obrazovku - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Nastavení směsi - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Typ - - - - + + + + + + + + Change depth Hloubka změny - - + + + + Gas 1 Směs 1 - - + + + + Gas 2 Směs 2 - - + + + + Gas 3 Směs 3 - - + + + + Gas 4 Směs 4 - - + + + + Gas 5 Směs 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Nastavení bodu [cbar] - - + + + + Change depth [m] Hloubka změny [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Stálá nastavovací hodnota - + + Sensor Čidlo - + + Setpoint fallback Záložní nastavovací hodnota - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (střední) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (vysoká) - + + Total dive time Celkový čas potápění - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnoea - + + Safety level Úroveň bezpečnosti - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ v kalibrační směsi - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Výškový rozsah - + + Model Model - - + + + + Number of dives Počet potápění - + + Max depth Největší hloubka - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (žádná) - + + Sample rate Míra vzorku - + + 20s 20 s - + + 30s 30 s - + + 60s 60 s - + + Computer model Počítačový model - - + + + + min min - + + 24h 24 h - + + 12h 12 h - + + Time format Formát času - + + Imperial Anglický - + + Metric Metrický - + + s s - + + Light Světlo - + + Depth alarm Hloubkový poplach - + + Time alarm Časový poplach - + + Salinity Obsah soli - + + MM/DD/YY MM/DD/RR - + + DD/MM/YY DD/MM/RR - + + YY/MM/DD RR/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Soubory se zálohou (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Chyba při ukládání souboru se zálohou. %1 - + Backup succeeded Vytvoření zálohy úspěšné - + Your settings have been saved to: %1 Nastavení bylo uloženo do: %1 - + Backup dive computer settings Nastavení záložního potápěcího počítače - + XML backup error Chyba zálohy XML - + Restore dive computer settings Obnova nastavení potápěcího počítače - + XML restore error Chyba obnovy XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Při obnově zálohy nastala chyba. %1 - + Restore succeeded Úspěšná obnova - + Your settings have been restored successfully. Nastavení byla obnovena úspěšně. - + Select firmware file Vyberte soubor s firmware - + All files (*.*) Všechny soubory (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Vyberte soubor ke stažení souboru se záznamem potápecího počítače + + + + Log files (*.log) + Soubory se záznamy (*.log) + CylindersModel - + Type Typ - + Size Velikost - + He% He% - + Work press. Provozní tlak - + Start press. Začáteční tlak. - + End press. Konečný tlak - + O₂% O₂% - + Switch at Změna při - + Use Použít - + Clicking here will remove this cylinder. Klepnutí zde odstraní tuto láhev. - + Cylinder cannot be removed Láhev nelze odstranit - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Tento plyn se používá. Lze odstranit jen ty láhve, jež nejsou při potápění používány. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Výběr součásti - + + Which components would you like to copy Které součásti chcete kopírovat - - Location - Místo - - - + + Suit Oblek - - GPS coordinates - Souřadnice GPS - - - + + Divemaster Vedoucí skupiny potápečů - + + Buddy Společník při potápění - + + Rating Hodnocení - + + Visibility Viditelnost - + + + Dive site + + + + + Notes Poznámky - + + Tags Značky - + + Weights Olovo - + + Cylinders Láhve @@ -1199,18 +1776,19 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Odstranit vybraný potápecí počítač? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Jste si jistý, že chcete odstranit vybraný potápecí počítač? + Edit dive computer nicknames Upravit označení potápěcího počítače @@ -1218,22 +1796,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Označení zařízení - + Nickname Název zařízení - + Clicking here will remove this dive computer. Klepnutí zde odstraní tento potápecí počítač. @@ -1241,18 +1819,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Nouzový výstup s otevřeným systémem + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! začátek - + end Starts with space! konec @@ -1261,27 +1839,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Datum/Čas - + Duration Délka - + Depth Hloubka - + h: h: - + min min @@ -1289,97 +1867,97 @@ DiveItem - + # # - + Date Datum - + Rating Hodnocení - + Depth(%1) Hloubka (%1) - + m m - + ft st - + Duration Délka - + Temp(%1%2) Teplota (%1%2) - + Weight(%1) Váha (%1) - + kg kg - + lbs libra US - + Suit Oblek - + Cyl Láhev - + Gas Plyn - + SAC(%1) Spotřeba plynu (%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max. CNS - + Location Místo @@ -1387,87 +1965,92 @@ DiveListView - + Expand all Rozbalit vše - + Collapse all Sbalit vše - + Collapse others Složit ostatní - + Remove dive(s) from trip Odstranit potápení z cesty - + Create new trip above Vytvořit novou cestu výše - + Add dive(s) to trip immediately above Přidat potápění k cestě bezprostředně výše - + Add dive(s) to trip immediately below Přidat potápění k cestě bezprostředně níže - + Merge trip with trip above Spojit cestu s cestou výše - + Merge trip with trip below Spojit cestu s cestou níže - + Delete dive(s) Smazat potápění - + Mark dive(s) invalid Označit potápění jako neplatné - + Merge selected dives Sloučit vybraná potápění - + Renumber dive(s) Přečíslovat potápění - - Shift times - Posunout časy + + Shift dive times + - - Load images - Nahrát obrázky + + Load image(s) from file(s) + + + + + Load image(s) from web + - + Open image files Otevřít soubory s obrázky - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Soubory s obrázky (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1475,277 +2058,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Ukládací formát - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Mapa světa - + + + I&mage depths + + + + + Selection Výběr - - + + + + Selected dives Vybraná potápění - - + + All dives Všechna potápění - + + HTML HTML + Export dive log files Vyvést soubory se záznamy o potápění - + + General export Obecné vyvedení - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Profil potápění CSV - + + CSV dive details Podrobnosti potápění CSV - - Image depths - Hloubka, v níž byl obrázek pořízen - - - + + CSV units Jednotky CSV - + + Metric Metrický - + + Imperial Anglický palcový - + + General settings Obecná nastavení - + + Subsurface numbers Čísla Subsurface - + + Export yearly statistics Vyvést roční statistiky - + + + All di&ves + + + + + Export list only Vyvést pouze seznamy - + + + Export photos + + + + + Style options Volby pro styl - + + Font Písmo - + + Font size Velikost písma - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Vzhled - + + + Light Světlý - + + Sand Pískový - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Soubory UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) Soubory CSV (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Všeobecný formát používaný pro výměnu dat mezi různými potápěčskými programy. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Odeslat data o potápění na stránku divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Odeslat data o potápění na stránku dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Vyvedení potápěčského místa do HTML zobrazené na mapě světa. - + Subsurface native XML format. Původní formát XML programu Subsurface. - + Write depths of images to file. Zapsat hloubku, v níž byl obrázek pořízen, do souboru. - + Export UDDF file as Vyvést soubor UDDF jako - - + + Export CSV file as Vyvést soubor CSV jako - + Export world map Vyvést mapu světa - - + + HTML files (*.html) Soubory HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Vyvést Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) Soubory XML (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Uložit hloubku, v níž byl obrázek pořízen - + Export HTML files as Vyvést soubor HTML jako - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Nelze otevřít soubor %s @@ -1754,236 +2390,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Zavést soubory se záznamy o potápění - + + Time Čas - + + Metric Metrické - + + Imperial Anglické - + + dd.mm.yyyy dd.mm.rrrr - + + mm/dd/yyyy mm/dd/rrrr - + + yyyy-mm-dd rrrr-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Značky nahoře přetáhněte na odpovídající sloupce dole - + + Dive # Číslo potápění - + + Date Datum - + + Duration Délka - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Největší hloubka + + + + + Avg. depth + Průměrná hloubka + + + + + Suit + Oblek + + + + Tags Značky - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Sekundy - + + Minutes Minuty - + + Minutes:seconds Minuty:sekundy - + + Location Místo - - Max depth - Největší hloubka - - - - - + + + Tab - + Karta - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time Čas vzorku - - - - + + + Sample depth Hloubka vzorku - - - - + + + Sample temperature Teplota vzorku - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Hloubka zastavení vzorku - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ pO₂ vzorku - - - - + + + Sample CNS CNS vzorku - - - - + + + Sample NDL NDL vzorku - - - - + + + Sample TTS TTS vzorku - - - - + + + Sample pressure Tlak vzorku - - Mean depth - Průměrná hloubka - - - + + Divemaster Vedoucí skupiny potápečů - + + Buddy Společník při potápění - + + Rating + Hodnocení + + + + Visibility + Viditelnost + + + + Notes Poznámky - + + Weight Váha - + + Cyl. size Velikost láhve - + + Start pressure Počáteční tlak - + + End pressure Koncový tlak - + + Air temp. Teplota vzduchu - + + Water temp. Teplota vody @@ -1992,36 +2692,43 @@ DivePlanner + Altitude Nadmořská výška + Planned dive time Plánovaná doba trvání + ATM pressure Tlak na hladině + Salinity Obsah soli + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2029,65 +2736,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown Neznámý - + Final depth Konečná hloubka - + Run time Doba potápění - + Duration Délka - + Used gas Spotřeba plynu - + CC set point CC SetPoint - - - Discard the plan? - Odmítnout tento plán? - - - - You are about to discard your plan. - Chystáte se zamítnout svůj plán. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Body plánovače potápění - + Available gases Dostupné plyny - + Add dive data point Přidat bod potápěcích dat - + Save new Uložit nový @@ -2095,112 +2792,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Hloubka - + Time Čas - + Pressure Tlak - + Temperature Teplota - + Color Barva - + Pressure S Tlak S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Nastavovací hodnota - + Sensor 1 Čidlo 1 - + Sensor 2 Čidlo 2 - + Sensor 3 Čidlo 3 - + Heart rate Srdeční rytmus - + Mean depth @ s Průměrná hloubka @ s - + Ambient pressure Okolní tlak - + Gradient factor - + Pressure I Tlak I - + User entered Zadání uživatele - + Cylinder index Lahvový index - + Ceiling Strop - + SAC Spotřeba plynu @@ -2209,169 +2906,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID Označení uživatele - + + - + + Get user ID Získat označení uživatele - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private Držet potápění soukromé - + + Upload dive data Nahrát potápěcí data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # Číslo - - + + Date Datum - - + + Rating Hodnocení - + Depth Hloubka - + Temp Teplota - + Weight Váha - + SAC Spotřeba plynu - + m m - + ft st - + Weight(%1) Váha (%1) - - + + Suit Oblek - - + + Cyl Láhev - - + + Gas Plyn - + SAC(%1) Spotřeba plynu (%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max. CNS - - + + Location Místo - + kg kg - + Depth(%1) Hloubka (%1) - - + + Duration Délka - + Temp(%1%2) Teplota (%1%2) - + lbs libra US - - + + OTU OTU @@ -2379,95 +3094,96 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected Nebyla vybrána žádná potápění - + failed to create zip file for upload: %s Nepodařilo se vytvořit soubor s archivem ve formátu zip pro nahrání: %s - - cannot create temporary file: %s - Nelze vytvořit dočasný soubor: %s - - - - internal error: %s - Vnitřní chyba: %s - - - + internal error Vnitřní chyba - - + + Done Hotovo - + Uploading dive list... Nahrává se seznam potápění... - + Downloading dive list... Stahuje se seznam potápění... - + Downloading %1 dives... Stahuje se %1 potápění... - + Download finished - %1 Stahování dokončeno - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Poškozené stahování - + The archive could not be opened: %1 Archiv se nepodařilo otevřít: %1 - + Upload failed Přenos se nezdařil - + Upload successful Přenos se zdařil - + Login failed Přihlášení se nezdařilo - + Cannot parse response Odpověď nelze zpracovat - + Error: %1 Chyba: %1 - + Upload finished Přenos dokončen @@ -2475,52 +3191,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Chyba - + Retry Opakovat - + Find Uemis dive computer Najít potápecí počítač Uemis - + Download Stáhnout - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Vyberte soubor ke stažení souboru se záznamem potápecího počítače - + Log files (*.log) Soubory se záznamy (*.log) - + Warning Varování - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file Vyberte soubor, do něhož se má ukládat soubor Dump potápecího počítače - + Dump files (*.bin) Soubory Dump (*.bin) @@ -2528,84 +3249,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Dodavatel + Download from dive computer Stáhnout z potápecího počítače - + + Device or mount point Zařízení nebo přípojný bod - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Potápecí počítač - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Vynutit opětovné stažení všech potápění - + + Always prefer downloaded dives Vždy dávat přednnost staženým potápěním - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Stáhnout - + + OK OK - + + Cancel Zrušit - + + Downloaded dives Stažená potápění - + + Select all Označit vše - + + Unselect all Odznačit vše - + + Save libdivecomputer logfile Uložit soubor se záznamem libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Uložit soubor Dump přenosu libdivecomputer - + + Download into new trip Stáhnout do nové cesty @@ -2613,12 +3363,12 @@ ExtraDataModel - + Key Popis - + Value Hodnota @@ -2626,22 +3376,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Fotografie nahrána úspěšně - + Your dive profile was updated to Facebook. Váš potápěcí profil byl aktualizován na Facebooku. - + Photo upload failed Nahrání fotografie se nezdařilo - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2652,16 +3402,19 @@ FilterWidget + Form Formulář - + + Text label Textové označení - + + Filter this list Filtrovat tento seznam @@ -2670,16 +3423,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters Nastavit filtry znovu + Show/hide filters Ukázat/Skrýt filtry + Close and reset filters Zavřít filtry a nastavit znovu @@ -2687,17 +3443,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Potíže při inicializaci libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není pro vybraný potápěcí počítač dostupná. - + Firmware update failed! Aktualizace firmware selhala! - + Could not a establish connection to the dive computer. Nepodařilo se zřídit spojení s potápěcím počítačem. @@ -2705,359 +3466,574 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations Upravit vybraná místa potápění - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: - Místo: + + &Close + &Zavřít - - - LocationFilterModel - - No location set - Nestanoveno žádné místo + + Close message + - MainTab - - - - Location - Místo - + LocationFilter - - Coordinates - Souřadnice + + Location: + Místo: + + + LocationFilterDelegate - - Divemaster - Vedoucí skupiny potápečů + + (same GPS fix) + - - Buddy - Společník při potápění + + (~%1 away + - - - Tags - Značky + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - Hodnocení + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Viditelnost + + (no GPS data) + - - Suit - Oblek + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes - Poznámky k potápění + + No location set + Nestanoveno žádné místo + + + LocationInformation - - Dive mode - Režim potápění + + + GroupBox + Seskupovací okénko - - - - Air temp. - Teplota vzduchu + + + Name + Název - - - - Water temp. - Teplota vody + + + Description + Popis - - + + Notes Poznámky - - Equipment - Výstroj + + + Coordinates + Souřadnice - - Gases used - Použité plyny + + ... + ... - - Gas consumed - Spotřeba plynu + + Dive sites on same coordinates + - - CNS - CNS + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Použít změny + + + + Discard changes + Zahodit změny + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Místo + + + + + Divemaster + Vedoucí skupiny potápečů + + + + + Buddy + Společník při potápění + + + + + Tags + Značky + + + + + Rating + Hodnocení + + + + + Visibility + Viditelnost + + + + + Suit + Oblek + + + + + Dive mode + Režim potápění + + + + + + + + Air temp. + Teplota vzduchu + + + + + + + + Water temp. + Teplota vody + + + + + + + + + Notes + Poznámky + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Výstroj + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + + + + + + Dive information + Informace o potápění + + + + + Gases used + Použité plyny + + + + + Gas consumed + Spotřeba plynu + + + + + CNS + CNS - + + Max. depth Největší hloubka - + + Air pressure Tlak vzduchu - + + Dive time Doba trvání potápění - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Celkový čas - + + Gas consumption Spotřeba plynu - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Další data - - Additional data from dive computer - Dodatečná data z potápěcího počítače + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Datum - + + Time Čas - - Dive info - Informace o potápění - - - + + Interval Hladinová přestávka - - + + + + SAC Spotřeba plynu - + + Avg. depth Průměrná hloubka - + + OTU OTU - + + Salinity Obsah soli - + + Stats Statistika - + + Depth Hloubka - + + Temperature Teplota - + + Duration Délka - + + Dives Potápění - + + Photos Fotografie - + Cylinders Láhve - + Weights Olovo - + Apply changes Použít změny - + Discard changes Zahodit změny - + Add cylinder Přidat láhev - + Add weight system Přidat závaží - + Air temp. [%1] Teplota vzduchu [%1] - + Water temp. [%1] Teplota vody [%1] - + This trip is being edited. Tato cesta se upravuje. - + Multiple dives are being edited. Upravuje se vícero potápění. - + This dive is being edited. Toto potápění se upravuje. - - + + Trip notes Poznámky o cestě - + Trip location Místo výletu - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Nejhlubší potápění - + Shallowest dive Nejméně hluboké potápění - + Highest total SAC of a dive Nejvyšší celková spotřeba plynu (SAC) potápění - + Lowest total SAC of a dive Nejnižší celková spotřeba plynu (SAC) potápění - + Average total SAC of all selected dives Průměrná celková spotřeba plynu (SAC) všech vybraných potápění - + Highest temperature Nejvyšší teplota - + Lowest temperature Nejnižší teplota - + Average temperature of all selected dives Průměrná teplota všech vybraných potápění - + Longest dive Nejdelší potápění - + Shortest dive Nejkratší potápění - + Average length of all selected dives Průměrná délka všech vybraných potápění - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3065,17 +4041,17 @@ mixed from Air and using: ze vzduchu a následujících plynů: - + and a - + Discard the changes? Zahodit změny? - + You are about to discard your changes. Chystáte se zahodit změny. @@ -3083,597 +4059,791 @@ ze vzduchu a následujících plynů: MainWindow - + + &File &Soubor - + + Export dive logs Vyvést soubory se záznamy o potápění - + + Toggle pHe graph Zapnout/Vypnout křivku pHe - + + Toggle calculating all tissues Zapnout/Vypnout výpočet všech tkání - + + Toggle DC reported ceiling Zapnout/Vypnout potápěcí počítač pro horní mez (hranici vynoření) - + + Toggle calculated ceiling Zapnout/Vypnout vypočítanou horní mez (hranici vynoření) - + + Toggle NDL, TTS Zapnout/Vypnout nulový čas, celkový čas výstupu - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Zapnout/Vypnout vypočítanou horní mez (hranici vynoření) v 3 m krocích - + + Configure &dive computer Nastavit &potápěcí počítač - - Re-plan &dive - Naplánovat &potápění znovu - - - + + Toggle heart rate Zapnout/Vypnout srdeční rytmus - + + Toggle MOD Zapnout/Vypnout MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Zapnout/Vypnout EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Prepnout spotřebu plynu (SAC) - + + Toggle ruler Zapnout/Vypnout pravítko - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Podrobnosti plánu potápění</span></p></body></html> - - - - Print - Tisk - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Záznam - + + &View &Pohled - + + &Help &Nápověda - + + &Import Za&vedení - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Nová záznamní kniha - + + New Nová - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Otevřít záznamní knihu - - + + + Open Otevřít - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Uložit - + + Save Uložit - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Uložit &jako - + + Save as Uložit jako - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Zavřít - + + Close Zavřít - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references &Nastavení - + + Import &GPS data from Subsurface web service Zavedení dat &GPS ze stránek Subsurface - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components &Kopírovat součásti potápění - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &Vložit součásti potápění - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profil - + + &Info &Informace - + + &All &Vše - + + &Next DC &Další PP - + + &About Subsurface &O programu Subsurface - + + &Globe Země&koule - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de &Zavést z divelogs.de - + + &Full screen &Celá obrazovka - + + Toggle full screen Přepnout zobrazení na celou obrazovku - + + &Check for updates &Zkontrolovat aktualizace - + + &Export &Vyvést - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Přepnout nákres pO₂ - + + Toggle pN₂ graph Přepnout nákres pN₂ - + + Scale graph Měřítko grafu - + + Toggle pictures Přepnout obrázky - + + Toggle tank bar Přepnout pruh s nádrží - + + &Filter divelist &Filtrovat seznam potápění - + + Toggle tissue graph Zapnout/Vypnout křivku nasycení-tkáně - + + User &survey Uživatelský &průzkum. - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print &Tisk - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Ukončit - + + Import from &dive computer Zavést z p&otápecího počítače - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Přečíslovat - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Upravit názvy zařízení - - - + + &Add dive &Přidat potápění - + + Auto &group &Seskupit automaticky - + + &Yearly statistics &Roční statistiky - + + &Dive list S&eznam potápění - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC &Předchozí PP - + + Left Vlevo - + + Right Vpravo - + + User &manual Uživatelská &příručka - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive &Naplánovat potápění - + + &Import log files &Zavést soubory se záznamy - + + Import divelog files from other applications Zavést soubory se záznamy o potápění z jiných programů - + + F11 F11 - + Open file Otevřít soubor - + + Cancel Zrušit - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před zavřením souboru. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před pokusem o přidání potápění. - + Print runtime table Vypsat provozní tabulku - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chcete uložit změny provedené v souboru %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chcete uložit změny provedené v souboru s daty? - + Save changes? Uložit změny? - + Save file as Uložit soubor jako - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Otevřít soubor se záznamem o potápění - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte. - - - + + + + + + Warning Varování - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Uložte, prosím, nebo zrušte nynější upravování potápění před otevřením nového souboru. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Roční statistiky - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Soubory Subsurface XML (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Soubory se záznamy o potápění (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt* .dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;Soubory DiveLog.de (*.dld);;Soubory JDiveLog (*.jlb);;Soubory Liquivision (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Soubory Suunto (*.sde *.db);;Soubory Divesoft (*.dlf);;Soubory UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Nejprve, prosím, skončete nynější upravování před pokusem o provádění dalších úprav. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtr ukazuje %1 (z %2) potápění @@ -3681,39 +4851,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now Teď ne - + Update firmware Aktualizovat firmware - + Firmware upgrade notice Upozornění na aktualizaci firmware - + Save the downloaded firmware as Uložit stažený firmware jako - + HEX files (*.hex) Soubory HEX (*.hex) @@ -3721,69 +4891,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min stop/min - + Last stop at 20ft Poslední zastavení v 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50 % průměrná hloubka do 20 stop - + 20ft to surface 20 stop k hladině - + m/min m/min - + Last stop at 6m Poslední zastavení v 6 metrech - + 50% avg. depth to 6m 50 % průměrná hloubka do 6 metrů - + 6m to surface 6 metrů k hladině - - + + cuft/min cu st/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3791,443 +4961,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Výchozí - + + Units Jednotky - + + Graph Nákres - + + Language Jazyk - + + Network Síť - + + Facebook + Facebook + + + + + Georeference - + + Font Písmo - + + Font size Velikost písma - + + Dives Potápění - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Použít výchozí - + + ... ... - + + Animations Animace - + + Speed Rychlost - + + Clear all settings Smazat všechna nastavení - + + Reset all settings to their default value Nastavit všechna nastavení na jejich výchozí hodnotu - + + + Unit system + + + + + System Systém - - Metric - Metrický + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Anglický palcový + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Přizpůsobit osobním potřebám + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Anglický palcový + + + + Depth Hloubka - + + meter metr - + + feet stopa - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litr - - - + + cu ft cu stopa - + + celsius celsius - + + fahrenheit stupně Fahrenheita - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: Ukazovat nastavovací hodnoty, když se zobrazuje pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning Výchozí nastavovací hodnota CCR pro plánování potápění - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR rychlost látkové výměny O₂ - + + pSCR ratio Poměr pSCR - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Výchozí nastavení systému - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Typ proxy - + + Host Hostitel - + + Port Přípojka - + + Requires authentication Vyžaduje ověření - + + Username Uživatelské jméno - + + + + Password Heslo - + + Disconnect from Facebook Odpojit od Facebooku - + + Filter Filtr - + + Pressure Tlak - + + Lists and tables Seznamy a tabulky - + + Default dive log file Výchozí soubor se záznamem o potápění - + + Display invalid Zobrazit neplatné - + + Default cylinder Standardní láhev - + + Use default cylinder Použít standardní láhev - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Internetová služba Subsurface - + + Default user ID Výchozí označení uživatele - + + Save user ID locally? Uložit označení uživatele místně? - + + Volume Objem - + + Temperature Teplota - + + Weight Váha - + + lbs libra US - + + Time units Jednotky času - + + Minutes Minuty - + + Seconds Sekundy - + + Show Ukázat - + + GFLow at max depth Použít GFLow při největší hloubce - + + Misc Různé + Preferences Nastavení - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Jednotky času pro rychlost při výstupu/sestupu - + + + GPS coordinates + Souřadnice GPS + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Prahová hodnota při ukázání pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Prahová hodnota při ukázání pN₂ - + + Threshold when showing pHe Prahová hodnota při ukázání pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Největší pO₂ při ukázání MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Kreslit hranici potápění potápěcího počítače červenou barvou - + + Show unused cylinders in Equipment tab Ukázat nepoužité láhve na kartě s výstrojí - + + Show average depth Ukázat průměrnou hloubku - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Žádná proxy - + System proxy Systémová proxy - + HTTP proxy Proxy HTTP - + SOCKS proxy Proxy SOCKS - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Vyžadováno znovuspuštění - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Pro nahrání nového jazyka se musí program Subsurface spustit znovu. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Pokud klepnete na OK, všechna nastavení Subsurface budou znovu nastavena na jejich výchozí hodnoty. Toto má okamžitý účinek. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Soubory XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Otevřít výchozí soubor se záznamem - + Warning Varování @@ -4235,191 +5642,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Náhled - + P&rint &Tisk - + Print Tisk - PrintLayout - - - Dive# - Číslo potápění - - - - Date - Datum - - - - Depth - Hloubka - - - - Duration - Délka - - - - Master - Průvodce - + PrintOptions - - Buddy - Společník při potápění + + &Table print + Tisk &tabulky - - Location - Místo + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface se v tomto systému nedaří najít použitelnou tiskárnu! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 potápění na stranu + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 potápění na stranu - - - - &2 dives per page - &2 potápění na stranu - - - - &Table print - Tisk &tabulky + + &Statistics print + - + + Print options Volby pro tisk - + + Print only selected dives Vytisknout pouze vybraná potápění - + + Print in color Vytisknout barevně - - Prof&ile on top - Prof&il nahoře + + + Template + + + + + + Edit + + + + + Delete + Smazat + + + + Export + - - &Notes on top - &Poznámky nahoře + + Import + + Print type Druh tisku - - Ordering - Pořadí + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + Soubory HTML (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown Neznámý - + Dive #%1 - %2 Číslo potápění #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Největší hloubka: %1 %2 - + Duration: %1 min Doba trvání: %1 min - + Gas used: Použitý plyn: - + Tags: Značky: - + SAC: SAC: - + Weights: Olovo: - + Notes: Poznámky: - + Divemaster: Vedoucí skupiny potápečů: - + Buddy: Společník při potápění: - + Suit: Oblek: - + Viz: Viditelnost: - + Rating: Hodnocení: @@ -4427,108 +5830,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 z %2) - + Unknown dive computer Neznámý potápěcí počítač - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Nulový čas/Čas vynoření byl zakázán kvůli překročení času - + Make first divecomputer Hlavní potápěcí počítač - + Delete this divecomputer Smazat tento potápěcí počítač - + Add gas change Přidat změnu plynu - + (Tank %1) (nádrž %1) - + Add set-point change Přidat změnu nastavení bodu - + Add bookmark Přidat záložku - + + Edit the profile + + + + Remove event Odstranit událost - + Hide similar events Skrýt podobné události - + Edit name Upravit název - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Upravit tlak v láhvi (nádrži) %1 (v současnosti interpolován jako %2) - + Unhide all events Zrušit skrytí všech událostí - + Hide events Skrýt události - + Hide all %1 events? Skrýt všech %1 událostí? - + Remove the selected event? Odstranit vybranou událost? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Upravit název záložky - + Custom name: Vlastní název: - + Name is too long! Název je příliš dlouhý! @@ -4536,102 +5944,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR VZDUCH - + OXYGEN KYSLÍK - + Remove this point Odstranit tento bod - - Close - Zavřít - - - + Average Průměr - + Minimum Nejmenší - + Maximum Největší - + Move the map and double-click to set the dive location Posunout mapu a dvojitým klepnutím označit místo potápění - + kg kg - + lbs libra US - + ft st - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cu stopa - + Invalid response from server Neplatná odpověď od serveru - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Byla očekávána značka XML 'DiveDateReader', místo ní obdrženo '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Očekávaná značka XML 'DiveDates' nenalezena - + Malformed XML response. Line %1: %2 Neplatná odpověď XML. Řádek %1: %2 @@ -4639,12 +6042,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Potíže při inicializaci libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není pro vybraný potápěcí počítač dostupná. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nepodařilo se zřídit spojení s potápěcím počítačem. @@ -4653,17 +6061,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Přečíslovat - + + New starting number Nové první číslo - + New number Nové číslo @@ -4671,12 +6081,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Potíže při inicializaci libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není pro vybraný potápěcí počítač dostupná. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nepodařilo se zřídit spojení s potápěcím počítačem. @@ -4685,6 +6100,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form Formulář @@ -4693,16 +6109,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Přečíslovat + New set-point (0 for OC) Nový bod nastavení (0 pro otevřený sytém) + bar bar @@ -4711,56 +6130,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Vybrané časy obrázku(ů) posunout o + h:mm h:mm + Shift selected image times Posunout vybrané časy obrázků + Earlier Dříve + Later Později - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset Určit posun času kamery - + + Select image of divecomputer showing time Vybrat obrázek potápecího počítače, který ukazuje hodiny potápecího počítače - + + Which date and time are displayed on the image? Jaké datum a čas jsou zobrazeny na obrázku? - + Open image file Otevřít soubor s obrázkem - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Soubory s obrázky (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4769,97 +6205,139 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Posunout vybrané časy potápění + Shift times of selected dives by Posunout časy vybraných potápění o + Shifted time: Posunutý čas: + Current time: Nynější čas: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Dříve + Later Později + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Název + + + + Coordinates + Souřadnice + + + + Description + Popis + + + + Notes + Poznámky + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Datum potápění: %1 - + Duration: %1 Doba trvání: %1 min - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Místo potápění: %1 min - + Buddy: %1 Společník při potápění: %1 - + Divemaster: %1 Vedoucí skupiny potápečů: %1 - + %1 @@ -4870,61 +6348,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) Obrázek profilu bude zobrazen v tomto albu (vyžadováno) + Include Zahrnout + Date and time Datum a čas + Duration Délka + Location Místo + Divemaster Vedoucí skupiny potápečů + Buddy Společník při potápění + Notes Poznámky + Facebook post preview @@ -4933,26 +6423,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface O programu Subsurface + &License &Povolení + &Website &Stránky + &Close &Zavřít - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4960,47 +6454,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Internetová služba - + Connecting... Připojuje se... - + Download finished Stahování dokončeno - + Download error: %1 Chyba při stahování: %1 - + Connection error: Chyba spojení: - + Download successful Stažení se zdařilo - + Invalid user identifier! Neplatné označení uživatele! - + Enter User ID and click Download Zadejte označení uživatele a klepněte na Stáhnout - + Cannot parse response! Odpověď nelze zpracovat! @@ -5008,7 +6502,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: Obleky: @@ -5016,7 +6510,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set Nenastaven žádný oblek @@ -5026,6 +6520,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox Seskupovací okénko @@ -5033,7 +6529,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: Značky: @@ -5041,7 +6537,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags Prázdné značky @@ -5049,111 +6545,360 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Popis - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informace + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 ukázáno) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Zkontrolovat aktualizace + + Font + Písmo - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface se nepodařilo najít novou verzi. + + Arial + - - The following error occurred: - Vyskytla se následující chyba: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Prověřte, prosím, vaše internetové připojení. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Používáte nejnovější verzi programu Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Je dostupná nová verze Subsurface.<br/>Klepněte na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pro její stažení. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - Je dostupná nová verze Subsurface. + + Font size + Velikost písma - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is - Poslední vydaná verze je + + Color palette + - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline - Odmítnout + + Shades of blue + - - Accept - Přijmout + + Custom + - - Automatic check for updates - Automatická kontrola aktualizací + + Line spacing + - - + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Čas vzorku + + + + Sample depth + Hloubka vzorku + + + + Sample temperature + Teplota vzorku + + + + Sample pO₂ + pO₂ vzorku + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + CNS vzorku + + + + Sample NDL + NDL vzorku + + + + Sample TTS + TTS vzorku + + + + Sample stopdepth + Hloubka zastavení vzorku + + + + Sample pressure + Tlak vzorku + + + + ToolTipItem + + + Information + Informace + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 ukázáno) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Zkontrolovat aktualizace + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface se nepodařilo najít novou verzi. + + + + The following error occurred: + Vyskytla se následující chyba: + + + + Please check your internet connection. + Prověřte, prosím, vaše internetové připojení. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Používáte nejnovější verzi programu Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Je dostupná nová verze Subsurface.<br/>Klepněte na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pro její stažení. + + + + A new version of Subsurface is available. + Je dostupná nová verze Subsurface. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Nejnovější verze je %1. Podívejte se, prosím, na %2 naši stahovací stránku %3 kvůli informaci o tom, jak aktualizovat. + + + + Newest release version is + Poslední vydaná verze je + + + + The server returned the following information: + Server vrátil následující informace: + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + Odmítnout + + + + Accept + Přijmout + + + + Automatic check for updates + Automatická kontrola aktualizací + + + UserManual @@ -5171,71 +6916,85 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + Other software/sources Jiné programy/zdroje + Manually entering dives - + Ruční zadávání potápění + User survey + Subsurface user survey + Technical diver Technický potápěč + Recreational diver Rekreační potápěč + Dive planner Plánovač potápění + Supported dive computer Podporovaný potápěcí počítač + Android/iPhone companion app Program průvodce Android/iPhone + Any suggestions? (in English) Návrhy? (v angličtině) + The following information about your system will also be submitted. Budou odeslány i následující údaje o vašem systému. + What kind of diver are you? Jakým druhem potápěče jste? + Where are you importing data from? Odkud zavádíte data? @@ -5268,27 +7027,27 @@ Language: %1 Jazyk: %1 - + Should we ask you later? Máme se zeptat později? - + Don't ask me again Už se mě neptejte - + Ask later Zeptat se později - + Submit user survey. Odeslat uživatelský průzkum. - + Ask again? Zeptat se znovu? @@ -5298,27 +7057,27 @@ Jazyk: %1 Poslat - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nedokázal odeslat uživatelský průzkum. - + The following error occurred: Vyskytla se následující chyba: - + Please check your internet connection. Prověřte, prosím, vaše internetové připojení. - + Survey successfully submitted. Uživatelský průzkum úspěšně odeslán. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Při pokusu o prověření dostupnosti aktualizace se vyskytla chyba.<br/><br/>%1 @@ -5326,12 +7085,12 @@ Jazyk: %1 WSInfoModel - + Description Popis - + kg kg @@ -5340,51 +7099,59 @@ Jazyk: %1 WebServices + Web service connection Připojení internetové služby + Status: Stav: + Enter your ID here Zadejte identifikátor zde + Download Stáhnout + User ID Označení uživatele + Save user ID locally? Uložit označení uživatele místně? + Password Heslo + Upload Nahrát - + Operation timed out Operace trvala příliš dlouho - + Transferring data... Probíhá přenos dat... @@ -5392,37 +7159,51 @@ Jazyk: %1 WeightModel - + Type Typ - + Weight Váha - + Clicking here will remove this weight system. Klepnutím zde se odstraní systém vah. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Potíže při inicializaci libdivecomputer + + + + + Failed! Nepodařilo se! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není pro vybraný potápěcí počítač dostupná. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nepodařilo se zřídit spojení s potápěcím počítačem. @@ -5430,168 +7211,214 @@ Jazyk: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Rok > Měsíc/Cesta - + # Číslo - + Duration Total Doba trvání Celkem - + Average Průměr - + Shortest Nejkratší - + Longest Nejdelší - + Depth (%1) Average Hloubka (%1) Průměr - - - + + + Minimum Nejmenší - - - + + + Maximum Největší - + SAC (%1) Average Spotřeba plynu (SAC) (%1) Průměr - + Temp. (%1) Average Teplota (%1) Průměr + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cu stopa - - - + + + m m - - - + + + ft st - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min stop/min - + ft/s st/s - - - + + + lbs libra US - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) nebo (%s) - + - - + + air vzduch @@ -5621,452 +7448,375 @@ Průměr připínací (se svorkou/sponou) - - - - + + + + + Failed to read '%s' Nepodařilo se přečíst '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nelze otevřít soubor CSV %s; Použijte, prosím, dialog pro zavedení souboru se záznamem - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Nepodařilo se zavést Poseidon: Nelze přečíst '%s' - + Mouth piece position OC Poloha náustku otevřený systém - + Mouth piece position CC Poloha náustku zavřený systém - + Mouth piece position unknown Poloha náustku neznámé - + Mouth piece position not connected Poloha náustku nepřipojen - + Power off Vypnout - + O₂ calibration failed Kalibrace O₂ se nezdařila - - + + O₂ calibration Přesné změření (kalibrace) O₂ - + No matching DC found for file '%s' Pro soubor '%s' nebyl nalezen odpovídající počítač - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Největší počet podporovaných sloupců pro zavedení CSV je %d - - - + none žádný - - - - + + + + deco stop dekompresní zastávka - - + + battery baterie - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent výstup - - - + + + ceiling strop - + workload zátěž - - + + transmitter vysílač - + violation překročení - + bookmark záložka - + surface povrch - + safety stop bezpečnostní zastávka - - - - - - + + + + + + gaschange změna plynu - + safety stop (voluntary) bezpečnostní zastávka (dobrovolná) - + safety stop (mandatory) bezpečnostní zastávka (povinná) - + deepstop hloubková zastávka - + ceiling (safety stop) strop (bezpečnostní zastávka) - + divetime čas potápění - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time pod stropem - - + + maxdepth největší hloubka - - + + OLF OLF - + airtime čas na vzduchu - + rgbm rgbm - + heading směr - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning upozornění na nasycení tkaniv - + non stop time non stop čas - + invalid event number neplatné číslo události - + Unable to create parser for %s %s Nelze zpracovat %s %s - + Error registering the data Chyba registrace dat - + Error parsing the datetime Chyba při zpracování času - + Dive %d: %s Potápění #%d: %s - + Error parsing the divetime Chyba při zpracování času potápění - + Error parsing the maxdepth Chyba při zpracování největší hloubky - + Error parsing temperature Chyba při zpracování teploty - + Error parsing the gas mix count Chyba při zpracování dýchacích směsí - + Error obtaining water salinity Chyba při získávání slanosti vody - + Error obtaining surface pressure Chyba při získávání tlaku na povrchu - + Error obtaining divemode Chyba při získávání režimu potápění - + Error parsing the gas mix Chyba při zpracování směsi plynu - + Error parsing the samples Chyba při zpracování vzorků - + Event: waiting for user action Událost: Čekání na vstup uživatele - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. - + Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error Chyba při zavádění dat o potápění - + Unable to create libdivecomputer context Potíže při inicializaci libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nelze otevřít %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Nedostatečná oprávnění k otevření zařízení %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s - - Failed to parse '%s' - Nepodařilo se zpracovat '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - + + Failed to parse '%s' + Nepodařilo se zpracovat '%s' - + Can't open stylesheet %s - + Nelze otevřít stylový list %s EAN%d - + EAN %d - + + Can't find gas %s - + Nelze najít směs %s - + Too many gas mixes - + Příliš mnoho směsí plynu @@ -6074,147 +7824,163 @@ Průměr - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - založeno na GFlow = %d a GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan - + Plán potápění Subsurface - + depth - + Hloubka - + runtime - + Průběh - + duration + Délka + + + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - - gas + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d - + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + gas + Směs + + + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - + %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Změna plynu na %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + Změna plynu na %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: - Spotreba plynu: + Spotřeba plynu: - - - - + + + + Warning: Varování: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s z %s (%.0f%s/%.0f%s v plánovaném výstupu) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s po dobu plánovaného výstupu) z %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s vysoká pO₂ hodnota %.2f v %d:%02u se směsí %s v hloubce %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6386,207 +8152,384 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Vypočítaný strop %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tkanivo %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d tep srdce: %d - + bearing: %d směr: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 potápění) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 potápění) - + boat z lodi - + shore z břehu - + + drift proudový - + deep hluboký - + cavern dutina - + + ice led - - wreck - vrak + + search + + + + + + wreck + vrak + + + + + cave + jeskyně + + + + altitude + výškový + + + + pool + bazén + + + + lake + jezero + + + + + river + řeka + + + + + night + noční + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + čerstvý + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + - - cave - jeskyně + + other + - - altitude - výškový + + Other activities + - - pool - bazén + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - jezero + + Manually entered dive + - - river - řeka + + Unknown + - - night - noční + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - čerstvý + + Error: no dive + - + student student - + + photo focení - + video video - + + instructor instruktor - + + deco dekomprese - + OC-gas OC-směs - + diluent - + + + oxygen kyslík - + @@ -6636,575 +8579,577 @@ EADD: %d%s (žádná potápění) - + Sun Ne - + Mon Po - + Tue Út - + Wed St - + Thu Čt - + Fri - + Sat So - + Jan led - + Feb úno - + Mar bře - + Apr dub - + May kvě - + Jun čer - + Jul čeč - + Aug srp - + Sep zář - + Oct říj - + Nov lis - + Dec pro - + + + unknown Neznámý - + data data - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # potápěčský deník # - + divespot # místo potápění # - + details for # podrobnosti pro # - + wetsuit neoprenová kombinéza - + semidry polosuchý - + drysuit suchý oblek - + shorty krátký - + vest vesta - + long john dlouhé spodky - + jacket vesta - tílko, nátělník - + full suit celotělový oblek - + 2 pcs full suit dvoudílný oblek - + membrane blána, membrána - + Initialise communication započetí komunikace - + Uemis init failed Uemis - inicializace neúspěšná - + Start download Začít nahrávání - + Safety stop violation Nedodržena bezpečnostní zastávka - + Speed alarm Poplach: Rychlost - + Speed warning Upozornění: Rychlost - + pO₂ green warning pO₂ Upozornění: Zelená - + pO₂ ascend warning pO₂ Upozornění: Výstup - + pO₂ ascend alarm pO₂ Poplach: Výstup - + Tank pressure info Info: Tlak v láhvi - + RGT warning Upozornění: zůstávající čas plynu - + RGT alert Poplach: zůstávající čas plynu - + Tank change suggested Navrhovaná změna láhve - + Depth limit exceeded Překročena největší hloubka - + Max deco time warning Upozornění: Max. dekompresní čas - + Dive time info Info: Čas potápění - + Dive time alert Poplach: Času potápění - + Marker Značka - + No tank data Žádné informace o láhvi - + Low battery warning Upozornění: Slabá baterie - + Low battery alert Poplach: Slabá baterie - - - + + + Can't open file %s Nelze otevřít soubor - + Number Číslo - + Date Datum - + Time Čas - + Location Místo - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Statistics Statistika - + Rating Hodnocení - + Visibility Viditelnost - + Duration Délka - + Dives Potápění - + Expand all Rozbalit vše - + Collapse all Sbalit vše - + Trips Cesty - + Advanced search Pokročilé hledání - + Divemaster Vedoucí skupiny potápečů - + Buddy Společník při potápění - + Suit Oblek - + Tags Značky - + Notes Poznámky - + Show more details Ukázat více podrobností - + Yearly statistics Roční statistiky - + Year Rok - + Total time Celkový čas - + Average time Průměrný čas - + Shortest time Nejkratší čas - + Longest time Nejdelší čas - + Average depth Průměrná hloubka - + Min. depth Nejmenší hloubka - + Max. depth Největší hloubka - + Min. SAC Nejmenší spotřeba - + Max. SAC Největší spotřeba - + Average temp. Průměrná teplota - + Min. temp. Nejmenší teplota - + Max. temp. Největší teplota - + Back to list Zpět na seznam - + Dive equipment Vybavení pro potápění - + Work pressure Pracovní tlak - + Start pressure Počáteční tlak - + End pressure Koncový tlak - + Dive status Stav potápění - + Average SAC Průměrná spotřeba (SAC) - + Dive No. Číslo potápění - + Dive profile Profil potápění - + Dive information Informace o potápění - - + + Type Typ - + Size Velikost - + Gas Směs - + Weight Hmotnost - + Events Událost - + Name Název - + Value Hodnota - + Coordinates Souřadnice @@ -7234,216 +9179,453 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Největší hloubka: - + Air temp.: Teplota vzduchu: - + Water temp.: Teplota vody: - + Location: Místo: - + Notes: Poznámky: - - + + N S - - + + S J - - + + E V - - + + W Z + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Formulář + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Podrobnosti plánu potápění</span></p></body></html> + + + + + Print + Tisk + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formulář - + + Rates Rychlosti - + + Ascent Výstup - + + below 75% avg. depth Pod 75 % průměrné hloubky - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Sestup - + + surface to the bottom Od hladiny ke dnu - + + Planning Plánování - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GFLow - - + + + + % % - + + GF high GFHigh - + + Drop to first depth Přímý sestup k první hloubce - + + Last stop at 6m Poslední zastavení v 6 metrech - + + Plan backgas breaks Plánovat vzduchové přestávky - + + Gas options Nastavení směsi - + + Bottom SAC SAC na dně - + + Deco SAC SAC při dekompresi - + + Bottom pO₂ pO₂ na dně - + + Deco pO₂ pO₂ při dekompresi - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Poznámky - - - + + Display runtime Zobrazit průběh - + + Display segment duration Zobrazit trvání segmentu - + + Display transitions in deco Zobrazit přechody mezi zastaveními dekomprese - + + Verbatim dive plan Podrobný plán potápění - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75 % až 50 % průměrné hloubky - + + 50% avg. depth to 6m 50 % průměrné hloubky do 6m - + + 6m to surface 6 m na povrch - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Poznámky + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Zobrazit průběh zastávek (absolutní čas) v plánu potápění - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops V plánu potápění zobrazit trvání (poměrný čas) zastávek - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Zobrazit přechody v plánu potápění anebo je předpokládat implicitně diff --git a/translations/subsurface_da_DK.ts b/translations/subsurface_da_DK.ts index d4c34f148..77c606fb0 100644 --- a/translations/subsurface_da_DK.ts +++ b/translations/subsurface_da_DK.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + Fundne enheder + + + + + Save + Gem + + + + + Quit + Quit + + + + + Scan + Skan + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + Enheds detaljer + + + + Name: + Navn: + + + + + Address: + Adresse: + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth startet + + + + + Turn on/off + Tænd/sluk + + + + + Select device: + Vælg enhed: + + + + Name: + Navn: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + Forsøger at tænde Bluetooth enhed... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + Forsøger at slukke Bluetooth enhed .... + + + + Scanning for remote devices... + Skanner for enheder.... + + + + Scanning finished successfully. + Skanning afsluttet med succes. + + + + + + UNPAIRED + UNPAIRED + + + + + + PAIRED + PARIED + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + AUTHORIZED_PAIRED + + + + %1 (%2) [State: %3] + %1 (%2) [Status: %3] + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + Enheden %1 kan bruges til forbindelse. Du kan trykke på GEM knappen. + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + Enheden %1 skal parres før den kan bruges. Brug venligst contekst menuen for parrings muligheder. + + + + The local device was changed. + Den lokale enhed blev ændret. + + + + Pair + Pair + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + Tændt + + + + turned off + Slukket + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + Ukendt fejl + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Søger efter makkere og divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Ingen makkere @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Dyk # - + Date Dato - + Time Tid - + Duration Varighed - + Location Placering - + GPS GPS - + Weight Vægt - + Cyl. size Tank str - + Start pressure Start tryk - + End pressure Slut tryk - + Divemaster Divemaster - + Buddy Makker - + Notes Noter - + Tags Tags - + Air temp. Luft temp. - + Water temp. Vand temp. - + Max. depth Max dybde - + Avg. depth - Gnm dybde + Gnm. dybde - + + Suit + Dragt + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Eksempel tid - + Sample depth Eksempel dybde - + Sample temperature Eksempel temperatur - + Sample pO₂ Eksempel pO₂ - + Sample CNS Eksempel CNS - + Sample NDL Eksempel NDL - + Sample TTS Eksempel TTS - + Sample stopdepth Eksempel stopdybde - + Sample pressure Eksempel tryk + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Kunne ikke gemme backup fil %1. Fejl besked: %2 - + Could not open backup file: %1 Kunne ikke åbne backup fil: %1 - + Dive computer details read successfully Detaljer fra dykkercomputeren er læst med succes - + Setting successfully written to device Indstillinger er succesfuldt skevet til enheden - + Device firmware successfully updated Firmware er opdateret med succes - + Device settings successfully reset Indstillinger for enheden er nulstillet @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Konfigurer dykker computer + Device or mount point Device or mount point + + + ... ... + Retrieve available details Hent detaljer + Save changes to device Gem ændringer til enhed + Backup Backup + Restore backup Indlæs backup + Update firmware Opdater firmware - + + Cancel Fortryd - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Basis indstillinger - - - + + + + + + Serial No. Serie nr. - - - + + + + + + Firmware version Firmware version - - - + + + + + + Custom text - Egen tekst + Valgfri tekst - + + Language Sprog - + + English Engelsk - + + German Tysk - + + French Fransk - + + Italian Italiensk - + + Dive mode Dykker tilstand - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Gauge - + + Apnea Apnea - - + + + + Date format - Data format + Dato format - + + MMDDYY MMDDÅÅ - + + DDMMYY DDMMÅÅ - + + YYMMDD ÅÅMMDD - - + + + + Saturation Mætning - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Afmætning - - + + + + Last deco Sidste Deko - - + + + + m m - + + Brightness Lysstyrke - + + Eco Eco - + + Medium Medium - + + High Høj - - + + + + Sampling rate - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Enheder - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Dyk mode farve - + + Standard Standard - + + Red - Red + Rød - + + Green Grøn - + + Blue Blå - + + Salinity (0-5%) Saltindhold(0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Synkroniser dykker computeren med PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device Læs indstillingerne fra backup eller fra enheden inden skrivning til enheden + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Læs indstillingerne fra backup eller fra enheden inden skrivning til backup - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Vis sikkerhedsstop - + + Reset device to default settings - Sæt enheden til fabriksindstilllingen + Sæt enheden til fabriksindstilllinger - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF kan vælges under vandet - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper familie - - + + + + Advanced settings Avancerede indstillinger - - + + + + Future TTS Fremtidig TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow GFlow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Dekotype - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Gem libdivecomputer logfil + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Vend skrærm - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Gas indstillinger - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Type - - - - + + + + + + + + Change depth Skift dybde - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Skift dybde [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Fast setpoint - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Setpoint backup - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (medium) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (high) - + + Total dive time Totel dykker tid - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnø - + + Safety level Sikkerheds niveau - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ i kalibrerings gas - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Højde rækkevidde - + + Model Model - - + + + + Number of dives Antal dyk - + + Max depth Max dybde - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (ingen) - + + Sample rate - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Computer model - - + + + + min min. - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Tids format - + + Imperial Imperial - + + Metric Metrisk - + + s s - + + Light Lys - + + Depth alarm Dybde alarm - + + Time alarm Tids alarm - + + Salinity Saltindhold - + + MM/DD/YY MM/DD/YY - + + DD/MM/YY DD/MM/YY - + + YY/MM/DD YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Backup filer (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Det opstod en fejl under skrivning af backup fil: %s - + Backup succeeded Backup færdig med succes - + Your settings have been saved to: %1 Dine indstillinger er gemt til: %1 - + Backup dive computer settings Backup af dykker computer indstillinger - + XML backup error XML backup fejl - + Restore dive computer settings Gendan dykker computer indstillinger - + XML restore error XML gendannelses fejl - + An error occurred while restoring the backup file. %1 En fejl opstod under indlæsning af backup file %1 - + Restore succeeded Gendannet med succes - + Your settings have been restored successfully. Dine indstillinger er blevet gendannet med succes. - + Select firmware file Vælg firmware fil - + All files (*.*) Alle filer(*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Vælg logfil for computer download + + + + Log files (*.log) + Logfiler (*.log) + CylindersModel - + Type Type - + Size Størrelse - + He% He% - + Work press. Arbejdstryk - + Start press. Start tryk. - + End press. Slut tryk. - + O₂% O₂% - + Switch at Skift ved - + Use Brug - + Clicking here will remove this cylinder. Klik her vil fjerne flasken - + Cylinder cannot be removed Flasken kan ikke fjernes - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Denne gas er i brug. Kun flasker som ikke bruges i dykket, kan fjernes @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Komponent valg - + + Which components would you like to copy Hvilke komponenter vil du kopiere - - Location - Placering - - - + + Suit Dragt - - GPS coordinates - GPS koordinater - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Makker - + + Rating Bedømmelse - + + Visibility Sigtbarhed - + + + Dive site + + + + + Notes Noter - + + Tags Tags - + + Weights Vægt - + + Cylinders Flasker @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Fjern den valgte computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Er du sikker på at du vil @@ -1212,6 +1789,7 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? + Edit dive computer nicknames Ret dykker computer navne @@ -1219,22 +1797,22 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Enheds ID - + Nickname Kaldenavn - + Clicking here will remove this dive computer. Klik her vil fjerne denne dykkercomputer. @@ -1242,18 +1820,18 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveEventItem - - Bailing out to OC - BailOut til OC + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! start - + end Starts with space! slut @@ -1262,27 +1840,27 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveImportedModel - + Date/time Dato/tid - + Duration Varighed - + Depth Dybde - + h: h: - + min min. @@ -1290,97 +1868,97 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveItem - + # # - + Date Dato - + Rating Bedømmelse - + Depth(%1) Dybde(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Varighed - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Vægt(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit Dragt - + Cyl Cyl - + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Maks CNS - + Location Placering @@ -1388,87 +1966,92 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveListView - + Expand all Udvid alt - + Collapse all Skjul alle - + Collapse others Saml andre - + Remove dive(s) from trip Fjern dyk fra tur - + Create new trip above Opret ny tur over - + Add dive(s) to trip immediately above Tilføj dyk umiddelbart over - + Add dive(s) to trip immediately below Tilføj dyk umiddelbart under - + Merge trip with trip above Flet tur med turen over - + Merge trip with trip below Flet tur med turen under - + Delete dive(s) Slet dyk - + Mark dive(s) invalid Marker dyk som ugyldige - + Merge selected dives Flet valgte dyk - + Renumber dive(s) Gen-Numerer dyk - - Shift times - Skift tid + + Shift dive times + + + + + Load image(s) from file(s) + - - Load images - Indlæs billeder + + Load image(s) from web + - + Open image files Åben billed filer - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Billed filer (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveLogExportDialog - + + Export format Eksporter format - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Verdens kort - + + + I&mage depths + + + + + Selection Valg - - + + + + Selected dives Valgte dyk - - + + All dives Alle dyk - + + HTML HTML + Export dive log files Exporter log filer - + + General export Generel eksport - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV dyk profil - + + CSV dive details CSV dyk detaljer - - Image depths - - - - + + CSV units CSV enheder - + + Metric Metrisk - + + Imperial Imperial - + + General settings Generelle indstillinger - + + Subsurface numbers Subsurface numre - + + Export yearly statistics Exporter årlig statistik - + + + All di&ves + + + + + Export list only Eksporter kun listen - - Style options + + + Export photos + + + + + + Style options Udseende muligheder - + + Font Font - + + Font size Font størrelse - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tema - + + + Light Lys - + + Sand Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF filer (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV filer (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Basis format bruges til udveksling af data mellem diverse dykker relaterede programmer - + Comma separated values describing the dive profile. Komma separerede værdier som beskriver profiler. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Komma separerede værdier over dyk informationen. Disse indeholder de fleste dyk detaljer men ingen profil information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Send data til divelog.de hjemmeside - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Send dykker data til dive-share.appspot.com webside - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML eksport af dykker lokationer, vist på kortet - + Subsurface native XML format. Subsurface originale XML format - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as Eksporter UDDF fil som - - + + Export CSV file as Eksporter CSV fil som - + Export world map Eksporter verdens kort - - + + HTML files (*.html) HTML filer (*.html) - + Export Subsurface XML Eksporter Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML filer (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as Exporter HTML filer som - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Kan ikke åbne filen %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveLogImportDialog + Import dive log file Importer dykkerlog - + + Time Tid - + + Metric Metrisk - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy dd.mm.åååå - + + mm/dd/yyyy mm/dd/åååå - + + yyyy-mm-dd åååå-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # Dyk # - + + Date Dato - + + Duration Varighed - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Max dybde + + + + + Avg. depth + Gnm dybde + + + + + Suit + Dragt + + + + Tags Tags - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Sekunder - + + Minutes Minutter - + + Minutes:seconds Minutter:sekunder - + + Location Lokation - - Max depth - Max dybde - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time Eksempel tid - - - - + + + Sample depth Eksempel dybde - - - - + + + Sample temperature Eksempel temperatur - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Eksempel stopdybde - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ Eksempel pO₂ - - - - + + + Sample CNS Eksempel CNS - - - - + + + Sample NDL Eksempel NDL - - - - + + + Sample TTS Eksempel TTS - - - - + + + Sample pressure Eksempel tryk - - Mean depth - Gnm dybde - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Makker - + + Rating + Bedømmelse + + + + Visibility + Sigtbarhed + + + + Notes Noter - + + Weight Vægt - + + Cyl. size Tank str. - + + Start pressure Start tryk - + + End pressure Slut tryk - + + Air temp. Luft temp. - + + Water temp. Vand temp. @@ -1993,36 +2693,43 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DivePlanner + Altitude Høje + Planned dive time Planlagt dykker tid + ATM pressure ATM tryk + Salinity Saltindhold + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DivePlannerPointsModel - + unknown Ukendt - + Final depth Slut dybde - + Run time Run time - + Duration Varighed - + Used gas Brugt gas - + CC set point CC set point - - - Discard the plan? - Drop planen? - - - - You are about to discard your plan. - Du er ved at droppe din plan. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Planlægnings punkter - + Available gases Gas til rådighed - + Add dive data point Tilføj punkt - + Save new Gem ny @@ -2096,112 +2793,112 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DivePlotDataModel - + Depth Dybde - + Time Tid - + Pressure Tryk - + Temperature Temperatur - + Color Farve - + Pressure S Tryk S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Hjerte frekvens - + Mean depth @ s Middel dybde @ s - + Ambient pressure Omgivende tryk - + Gradient factor Gradient factor - + Pressure I Tryk I - + User entered Bruger tilføjet - + Cylinder index Flaske oversigt - + Ceiling Loft - + SAC SAC @@ -2210,169 +2907,187 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID Bruger ID - + + - + + Get user ID Hent bruger ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Uden bruger ID skal du manuelt holde styr på dine dyk</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Private dyk vil ikke fremstå i 'relaterede dyk' liste. Vil kun være tilgængelige hvis dets egen URL er kendt. - + + Keep dives private Behold dyk som private - + + Upload dive data Upload dykker data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Dato - - + + Rating Bedømmelse - + Depth Dybde - + Temp Temp - + Weight Vægt - + SAC SAC - + m m - + ft fod - + Weight(%1) Vægt(%1) - - + + Suit Dragt - - + + Cyl Cyl - - + + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Maks CNS - - + + Location Lokation - + kg kg - + Depth(%1) Dybde(%1) - - + + Duration Varighed - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected ingen dyk var valgt - + failed to create zip file for upload: %s Kunne ikke danne zip fil til upload: %s - - cannot create temporary file: %s - Kan ikke danne midlertidig fil: %s - - - - internal error: %s - Intern fejl: %s - - - + internal error Intern fejl - - + + Done Færdig - + Uploading dive list... Uploader dyk liste... - + Downloading dive list... Downloader dyk liste... - + Downloading %1 dives... Downloader %1 dyk... - + Download finished - %1 Download færdig - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Fejl i download - + The archive could not be opened: %1 Arkivet kunne i åbnes: %1 - + Upload failed Upload fejlede - + Upload successful Uploadet med succes - + Login failed Login fejlede - + Cannot parse response Kan ikke fortolke svar - + Error: %1 Fejl: %1 - + Upload finished Upload færdig @@ -2476,52 +3192,57 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DownloadFromDCWidget - + Error Fejl - + Retry Prøv igen - + Find Uemis dive computer Find Uemis dykker computer - + Download Download - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Vælg logfil for computer download - + Log files (*.log) Logfiler (*.log) - + Warning Advarsel - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Gem af libdivecomputer dump vil IKKE downloade dyk til listen - + Choose file for divecomputer binary dump file Vælg fil for dykkercomputerens binære dump fil - + Dump files (*.bin) Dump filer (*.bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Leverandør + Download from dive computer Download fra dykkercomputer - + + Device or mount point Device or mount point - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Dykkercomputer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Tving download af alle dyk - + + Always prefer downloaded dives Foretræk altid downloadede dyk - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Download - + + OK OK - + + Cancel Fortryd - + + Downloaded dives - + + Select all Vælg alt - + + Unselect all Fra vælg alt - + + Save libdivecomputer logfile Gem libdivecomputer logfil - + + Save libdivecomputer dumpfile Gem dumpfil fra libdivecomputer - + + Download into new trip Download til ny tur @@ -2614,12 +3364,12 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? ExtraDataModel - + Key Nøgle - + Value Værdi @@ -2627,22 +3377,22 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? FacebookManager - + Photo upload sucessfull Foto uploaded med succes - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed Foto upload fejlede - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2653,16 +3403,19 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? FilterWidget + Form Formular - + + Text label Tekst etiket - + + Filter this list Filtrer denne liste @@ -2671,16 +3424,19 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? FilterWidget2 + Reset filters Slet filter + Show/hide filters Vis/skjul filtre + Close and reset filters Luk og nulstil filtre @@ -2688,17 +3444,22 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan ikke danne libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne facilitet er endnu ikke tilgængelig for den valgte computer - + Firmware update failed! Firmware update fejlede - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunne ikke lave en forbindelse til dykker computeren @@ -2706,359 +3467,574 @@ fjerne den valgte dykkercomputer? GlobeGPS - + Edit selected dive locations Editer valgte dykker lokationer + + KMessageWidget + + + &Close + &Luk + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Sted: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + + + LocationFilterModel - + No location set Stedet er ikke sat - MainTab + LocationInformation - - - Location - Position + + + GroupBox + + + + + + Name + Navn + + + + + Description + Beskrivelse + + + + + Notes + Noter - + + Coordinates Koordinater - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Gem ændringer + + + + Discard changes + Drop ændringer + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Position + + + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Makker - + + Tags Tags - + + Rating Bedømmelse - + + Visibility Sigtbarhed - + + Suit Dragt - - - Dive notes - Dyk - - - + + Dive mode Dykker tilstand - - - + + + + + Air temp. Luft temp. - - - + + + + + Water temp. Vand temp. - - + + + + + + Notes Noter - - Equipment + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment Udstyr - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + Dyk information + + + + Gases used Brugt gas - + + Gas consumed Forbrugt gas - + + CNS CNS - + + Max. depth Max dybde - + + Air pressure Luft tryk - + + Dive time Dykker tid - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Total tid - + + Gas consumption Gas forbrug - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Ekstra data - - Additional data from dive computer - Yderligere data fra dykker computeren + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Dato - + + Time Tid - - Dive info - Dyk info - - - + + Interval Interval - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Gnm dybde - + + OTU OTU - + + Salinity Saltindhold - + + Stats Statistik - + + Depth Dybde - + + Temperature Temperatur - + + Duration Varighed - + + Dives Dyk - + + Photos Fotos - + Cylinders Flasker - + Weights Vægt - + Apply changes Gem ændringer - + Discard changes Drop ændringer - + Add cylinder Tilføj flaske - + Add weight system Tilføj vægt system - + Air temp. [%1] Luft temp. [%1] - + Water temp. [%1] Vand temp. [%1] - + This trip is being edited. Turen er ved at blive rettet. - + Multiple dives are being edited. Flere dyk bliver rettet. - + This dive is being edited. Dette dyk bliver rettet. - - + + Trip notes Tur notater - + Trip location Tur lokation - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Dybeste dyk - + Shallowest dive Laveste dyk - + Highest total SAC of a dive Højeste total SAC på et dyk - + Lowest total SAC of a dive Laveste total SAC på det dyk - + Average total SAC of all selected dives Gennemsnitlig total SAC for alle valgte dyk - + Highest temperature Højeste temperatur - + Lowest temperature Laveste temperatur - + Average temperature of all selected dives Gennemsnitlig temperatur af alle valgte dyk - + Longest dive Længste dyk - + Shortest dive Korteste dyk - + Average length of all selected dives Gennemsnit længde af alle valgte dyk - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3067,17 +4043,17 @@ blandes fra Luft ved brug: - + and og - + Discard the changes? Drop ændringerne? - + You are about to discard your changes. Du er ved at droppe dine ændringer. @@ -3085,597 +4061,791 @@ blandes fra Luft ved brug: MainWindow - + + &File &Fil - + + Export dive logs Exporter dykker logs - + + Toggle pHe graph Skift pH2 graf - + + Toggle calculating all tissues Skift beregning af alle væv - + + Toggle DC reported ceiling Skift DC rapporteret loft - + + Toggle calculated ceiling Skift beregnet loft - + + Toggle NDL, TTS Skift NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Skift beregnet loft med 3m stop - + + Configure &dive computer Konfigurer &Dykker computer - - Re-plan &dive - Genberegn &dyk - - - + + Toggle heart rate Skift hjerte frekvens - + + Toggle MOD Skift MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Skift EAD,END,EADD - + + Toggle SAC rate Skift SAC rate - + + Toggle ruler Skift måler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykkerplan detaljer</span></p></body></html> - - - - Print - Udskriv: - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Log - + + &View &Vis - + + &Help &Hjælp - + + &Import &Importer - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Ny logbog - + + New Ny - + + Ctrl+N Crtl-N - + + &Open logbook &Åben logbog - - + + + Open Åben - + + Ctrl+O Crtl-O - + + &Save &Gem - + + Save Gem - + + Ctrl+S Crtl+S - + + Sa&ve as Ge&m som - + + Save as Gem som - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Luk - + + Close Luk - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references I&ndstillinger - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importer &GPS data fra Subsurface webservice - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components &Kopier dykker komponenter - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &Indsæt dyk komponenter - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profil - + + &Info &Info - + + &All &Alt - + + &Next DC &Næste DC - + + &About Subsurface &Om Subsurface - + + &Globe &Globus - + + Ctrl+I Ctrl+l - + + Import &from divelogs.de Importer fra divelogs.de - + + &Full screen &Fuld skærm - + + Toggle full screen Skift fuld skærm - + + &Check for updates &Tjek for opdateringer - + + &Export &Eksporter - + + Ctrl+E Ctrl-E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph pO₂graf fra/til - + + Toggle pN₂ graph pN₂ graf fra/til - + + Scale graph Skaler graf - + + Toggle pictures Billeder fra/til - + + Toggle tank bar Tank tryk fra/til - + + &Filter divelist &Filtrer dykliste - + + Toggle tissue graph Vævs graf fra/til - + + User &survey Bruger &undersøgelse - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print &Print - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Afslut - + + Import from &dive computer Importer fra &dive computer - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Re-Nummerer - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Editer device navne - - - + + &Add dive &Tilføj dyk - + + Auto &group Auto &grupering - + + &Yearly statistics &Årlig statistik - + + &Dive list &Dykker liste - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Fo&rige DC - + + Left Venstre - + + Right Højre - + + User &manual &Manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive &Planlæg dyk - + + &Import log files &Importer logfiler - + + Import divelog files from other applications Importer dykkerlog fra andre programmer - + + F11 F11 - + Open file Åben fil - + + Cancel Fortryd - + + Traverse image directories + + + + + Scan + Skan + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Gem eller fortryd venligst denne rettelse før du lukker filen - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Gem eller fortryd venligst dette dyk før du tilføjer et dyk - + Print runtime table Print runtime skema - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du gemme ændringerne du foretog på denne fil %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du gemme ændringerne du foretog på data filen? - + Save changes? Gem ændringer? - + Save file as Gem fil som - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Åben log fil - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Ændringer vil blive tabt hvis du ikke gemmer dem. - - - + + + + + + Warning Advarsel - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Gem eller fortryd venligst det aktuelle dyk før du åbner en ny fil - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Årlig statistik - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Dyk logfiler (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;Alle filer (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Færdiggør denne rettelse inden du starter på en ny. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtrer visning %1(af %2) dyk @@ -3683,39 +4853,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du bør opdatere firmwaren i din dykkercomputer: Du har version %1 hvor den nyeste er version %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now Ikke nu - + Update firmware Opdater firmware - + Firmware upgrade notice Firmware opdaterings note - + Save the downloaded firmware as Gem den downloadede firmware som - + HEX files (*.hex) HEX filer (*.hex) @@ -3723,69 +4893,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit Open circuit - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min f/min - + Last stop at 20ft Sidste stop på 20f - + 50% avg. depth to 20ft 50% gnm. dybde til 20ft - + 20ft to surface 20ft til overflade - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sidste stop på 6 meter - + 50% avg. depth to 6m 50% gnm. dybde til 6m - + 6m to surface 6m til overflade - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3793,443 +4963,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Standard - + + Units Enheder - + + Graph Graf - + + Language Sprog - + + Network Netværk - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Font - + + Font size Font størrelse - + + Dives Dyk - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Brug standard - + + ... ... - + + Animations Animationer - + + Speed Hastighed - + + Clear all settings Nulstil alle indstillinger - + + Reset all settings to their default value Sæt alle indstillinger til default værdier - + + + Unit system + + + + + System System - - Metric - Metrisk + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + + + + + + Parse site without GPS data + - - Personalize - Personliggør + + + Same format for existing dives + - + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth Dybde - + + meter meter - + + feet fod - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - liter - - - + + cu ft cu ft - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default System standard - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy type - + + Host Host - + + Port Port - + + Requires authentication Kræver godkendelse - + + Username Brugernavn - + + + + Password Password - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Filter - + + Pressure Tryk - + + Lists and tables Lister og tabeller - + + Default dive log file Standard log fil - + + Display invalid Ugyldigt display - + + Default cylinder Standard flaske - + + Use default cylinder Brug standard flaske - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Email adresse + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface web service - + + Default user ID Standard bruger ID - + + Save user ID locally? Gem bruger ID lokalt - + + Volume Volumen - + + Temperature Temperatur - + + Weight Vægt - + + lbs lbs - + + Time units Tids enheder - + + Minutes Minutter - + + Seconds Sekunder - + + Show Vis - + + GFLow at max depth GFLow på max dybde - + + Misc Blandet + Preferences Indstillinger - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Op/Nedstignings hastigheds nævner - + + + GPS coordinates + GPS koordinater + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Tærskel ved visning af pO2 - + + Threshold when showing pN₂ Tærskel ved visning af pN2 - + + Threshold when showing pHe Tærskel ved visning af pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Maks pO₂ ved visning af MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Tegn dykker computer rapporteret loft rødt - + + Show unused cylinders in Equipment tab Vis ubrugte flasker i Udstyrs fanebladet - + + Show average depth Vis gennemsnits dybde - + + GFLow GFlow - + + GFHigh GFHøj - + No proxy Ingen proxy - + System proxy System proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Genstart nødvendigt - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Valg af nyt sprog vil kræve en genstart af Subsurface - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Hvis du klikker OK, vil alle indstillinger bliver set til deres standard værdier. Dette vil ske øjeblikkeligt. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Åben standard log fil - + Warning Advarsel @@ -4237,191 +5644,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Vis Udskrift - + P&rint U&dskriv - + Print Udskriv: - PrintLayout - - - Dive# - Dyk# - - - - Date - Dato - - - - Depth - Dybde - - - - Duration - Varighed - - - - Master - Master - + PrintOptions - - Buddy - Makker + + &Table print + &Table print - - Location - Sted + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface kan ikke finde en printer + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 dyk pr side + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 dyk pr side - - - - &2 dives per page - &2 dyk pr side - - - - &Table print - &Table print + + &Statistics print + - + + Print options Print valg - + + Print only selected dives Print kun valgte dyk - + + Print in color Skriv i farver - - Prof&ile on top - Prof&ile i toppen + + + Template + + + + + + Edit + Rediger + + + + Delete + Slet + + + + Export + - - &Notes on top - &Noter i toppen + + Import + + Print type Print type - - Ordering - Sortering + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML filer (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown Ukendt - + Dive #%1 - %2 Dyk #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Max dybde: %1 %2 - + Duration: %1 min Varighed: %1 min - + Gas used: Brugt gas: - + Tags: Tags: - + SAC: SAC: - + Weights: Vægt: - + Notes: Noter: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Makker: - + Suit: Dragt: - + Viz: Sigt: - + Rating: Vurdering: @@ -4429,108 +5832,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 af %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Vis NDL / TTS blev slået fra, da det tog for lang tid at danne den. - + Make first divecomputer Vælg som 1. dykkercomputer - + Delete this divecomputer Slet denne dykkercomputer - + Add gas change Tilføj gas skift - + (Tank %1) (Flaske %1) - + Add set-point change Tilføj set-point skift - + Add bookmark Tilføj bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event Slet hændelse - + Hide similar events Skjul tilsvarende hændelser - + Edit name Rediger navn - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Vis alle hændelser - + Hide events Skjul hændelser - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hændelser? - + Remove the selected event? Fjern de valgte hændelser? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediger bogmærke navn - + Custom name: Brugerdefineret navn: - + Name is too long! Navn er for langt! @@ -4538,102 +5946,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR LUFT - + OXYGEN ILT - + Remove this point Fjern dette punkt - - Close - Luk - - - + Average Gennemsnit - + Minimum Minimum - + Maximum Maksimal - + Move the map and double-click to set the dive location Naviger på kortet og dobbelt klik for at sætte lokationen - + kg kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server Ugyldigt svar fra serveren - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Forventet XML tag 'DiveDateReader', fik istedet '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Forventet XML tag 'DiveDates' ikke fundet - + Malformed XML response. Line %1: %2 Ugyldig XML svar. Linje %1: %2 @@ -4641,12 +6044,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan ikke danne libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne facilitet er endnu ikke tilgængelig for den valgte computer - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunne ikke lave en forbindelse til dykker computeren @@ -4655,17 +6063,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Re-nummerer - + + New starting number Nyt start nummer - + New number Nyt nummer @@ -4673,12 +6083,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan ikke danne libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne facilitet er endnu ikke tilgængelig for den valgte computer - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunne ikke lave en forbindelse til dykker computeren @@ -4687,6 +6102,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form Formular @@ -4695,16 +6111,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Re-nummerer + New set-point (0 for OC) Nyt set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4713,56 +6132,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Skift tider på billede(r) med + h:mm h:mm + Shift selected image times Skift valgte billede tider + Earlier Tidligere + Later Senere - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. For at beregne tiden mellem dykkercomputerens ur og dit kameras ud, tag et billede af dykkercomputerens aktuelle tid, indlæs billedet på din computer og klik på denne knap. - + + Determine camera time offset Beregn kameratid - + + Select image of divecomputer showing time Vælg billede af dykkercomputerens ur - + + Which date and time are displayed on the image? Hvilke dato/tid er vist på billedet? - + Open image file Åben billede til - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Billede filer (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4771,94 +6207,136 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Skift valgte dykker tider + Shift times of selected dives by Skift tider på valgte dyk + Shifted time: Skiftet tid: + Current time: Aktuel tid: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Tidligere + Later Senere + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Navn + + + + Coordinates + Koordinater + + + + Description + Beskrivelse + + + + Notes + Noter + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 Varighed: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min. - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 Makker: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4869,61 +6347,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time Dato og tid + Duration Varighed + Location Lokation + Divemaster Divemaster + Buddy Makker + Notes Noter + Facebook post preview @@ -4932,26 +6422,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface Om Subsurface + &License &Licens + &Website &Hjemmeside + &Close &Luk - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4959,47 +6453,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservice - + Connecting... Forbinder... - + Download finished Download færdig - + Download error: %1 Download fejl; %1 - + Connection error: Forbindelse fejl: - + Download successful Download succes - + Invalid user identifier! Ugyldig bruger id - + Enter User ID and click Download Indtast bruger ID og klik Download - + Cannot parse response! Kan ikke fortolke svar! @@ -5007,7 +6501,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: Dragte: @@ -5015,7 +6509,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5025,6 +6519,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5032,7 +6528,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: Tags: @@ -5040,7 +6536,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5048,273 +6544,536 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Beskrivelse - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem - - - Information - Information - - - - TripItem - - - (%1 shown) - (%1 vist) - - - - UpdateManager + TemplateEdit - - Check for updates. - Tjek for opdateringer + + Preview + - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface kunne ikke tjekke for opdateringer + + Style + - - The following error occurred: - Følgende fejl opstod: + + Font + Font - - Please check your internet connection. - Tjek din internet forbindelse. + + Arial + - - You are using the latest version of Subsurface. - Du anvender den nyeste version af Subsurface. + + Impact + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - En ny version af Subsurface er tilgængelig.<br/>Klik på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> for at downloade den. + + Georgia + - - A new version of Subsurface is available. - En ny version af Subsurface er tilgængelig. + + Courier + - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Verdana - - Newest release version is - Nyeste udgave er + + Font size + Font størrelse - - The server returned the following information: + + Edit template - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Color palette - - Decline + + Default - - Accept - Accept - - - - Automatic check for updates - Kontroller automatisk efter opdateringer + + Almond + - - - UserManual - - User manual - Bruger manual + + Shades of blue + - - - Cannot find the Subsurface manual - Kan ikke finde Subsurface manualen + + Custom + - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Line spacing - - Other software/sources + + Template - - Manually entering dives + + Colors - - User survey + + Background - - Subsurface user survey - Subsurface bruger undersøgelse + + color1 + - - Technical diver - Teknisk dykker + + + + + + + Edit + Rediger - - Recreational diver - Sports dykker + + Table cells 1 + - - Dive planner + + color2 - - Supported dive computer + + Table cells 2 - - Android/iPhone companion app + + color3 - - Any suggestions? (in English) + + Text 1 - - The following information about your system will also be submitted. + + color4 - - What kind of diver are you? + + Text 2 - - Where are you importing data from? + + color5 - - -Operating system: %1 + + Borders - - -CPU architecture: %1 + + color6 + + + TestParse - - -OS CPU architecture: %1 - + + Sample time + Eksempel tid - - -Language: %1 - -Sprog: %1 + + Sample depth + Eksempel dybde - - Should we ask you later? - Skal vi spørge dig senere? + + Sample temperature + Eksempel temperatur - - Don't ask me again - Spørg ikke igen + + Sample pO₂ + Eksempel pO₂ - - Ask later - Spørg senere + + Sample sensor1 pO₂ + - - Submit user survey. - Gem undersøgelse + + Sample sensor2 pO₂ + - - Ask again? - Spørg igen? + + Sample sensor3 pO₂ + - - Send - Send + + Sample CNS + Eksempel CNS - - Subsurface was unable to submit the user survey. - Subsurface kunne ikke sende bruger undersøgelsen. + + Sample NDL + Eksempel NDL - - The following error occurred: - Følgende fejl opstod: + + Sample TTS + Eksempel TTS - + + Sample stopdepth + Eksempel stopdybde + + + + Sample pressure + Eksempel tryk + + + + ToolTipItem + + + Information + Information + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 vist) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Tjek for opdateringer + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface kunne ikke tjekke for opdateringer + + + + The following error occurred: + Følgende fejl opstod: + + + + Please check your internet connection. + Tjek din internet forbindelse. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Du anvender den nyeste version af Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + En ny version af Subsurface er tilgængelig.<br/>Klik på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> for at downloade den. + + + + A new version of Subsurface is available. + En ny version af Subsurface er tilgængelig. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + Nyeste udgave er + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + Accept + + + + Automatic check for updates + Kontroller automatisk efter opdateringer + + + + UserManual + + + User manual + Bruger manual + + + + + Cannot find the Subsurface manual + Kan ikke finde Subsurface manualen + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + + + + + + Subsurface user survey + Subsurface bruger undersøgelse + + + + + Technical diver + Teknisk dykker + + + + + Recreational diver + Sports dykker + + + + + Dive planner + + + + + + Supported dive computer + + + + + + Android/iPhone companion app + + + + + + Any suggestions? (in English) + + + + + + The following information about your system will also be submitted. + + + + + + What kind of diver are you? + + + + + + Where are you importing data from? + + + + + +Operating system: %1 + + + + + +CPU architecture: %1 + + + + + +OS CPU architecture: %1 + + + + + +Language: %1 + +Sprog: %1 + + + + Should we ask you later? + Skal vi spørge dig senere? + + + + Don't ask me again + Spørg ikke igen + + + + Ask later + Spørg senere + + + + Submit user survey. + Gem undersøgelse + + + + Ask again? + Spørg igen? + + + + Send + Send + + + + Subsurface was unable to submit the user survey. + Subsurface kunne ikke sende bruger undersøgelsen. + + + + The following error occurred: + Følgende fejl opstod: + + + Please check your internet connection. Tjek din internet forbindelselse. - + Survey successfully submitted. Undersøgelsen er sendt med succes. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Der opstod en fejl da der blev tjekket for opdateringer.<br/><br/>%1 @@ -5322,12 +7081,12 @@ Sprog: %1 WSInfoModel - + Description Beskrivelse - + kg kg @@ -5336,51 +7095,59 @@ Sprog: %1 WebServices + Web service connection Web service forbindelse + Status: Status: + Enter your ID here Tast dit ID her: + Download Download + User ID Bruger ID + Save user ID locally? Gem bruger ID lokalt? + Password Password + Upload Upload - + Operation timed out Tiden er udløbet - + Transferring data... Overfører data... @@ -5388,37 +7155,51 @@ Sprog: %1 WeightModel - + Type Type - + Weight Vægt - + Clicking here will remove this weight system. Et klik her vil fjerne dette vægt system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan ikke danne libdivecomputer context + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne facilitet er endnu ikke tilgængelig for den valgte computer - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunne ikke lave en forbindelse til dykker computeren @@ -5426,168 +7207,214 @@ Sprog: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip År >Måned / Tur - + # # - + Duration Total Varighed Ialt - + Average Gennemsnit - + Shortest Kortest - + Longest Længst - + Depth (%1) Average Dybde (%1) Gennemsnit - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Gennemsnit - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Gennemsnit + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft fod - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min f/min - + ft/s f/s - - - + + + lbs pund (lbs) - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) eller (%s) - + - - + + air luft @@ -5617,438 +7444,358 @@ Gennemsnit Clip-On - - - - + + + + + Failed to read '%s' Fejl i læsning af '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kan ikke åbne CSV fil %s; Brug venligst import log fil dialogen - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon import fejlede: Kunne ikke læse '%s' - + Mouth piece position OC Mundstykke position OC - + Mouth piece position CC Mundstykke position CC - + Mouth piece position unknown Mundstykke position ukendt - + Mouth piece position not connected Mundstykke position ikke forbundet - + Power off Power off - + O₂ calibration failed O₂ kalibrering fejlede - - + + O₂ calibration O₂ kalibrering - + No matching DC found for file '%s' Ingen DC passer til filen '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maksimum antal kolonner i CSV import er %d - - - + none Ingen - - - - + + + + deco stop deco stop - - + + battery batteri - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent opstigning - - - + + + ceiling Loft - + workload Arbejdsbyrde - - + + transmitter Sender - + violation Overtrædelse - + bookmark bogmærke - + surface overflade - + safety stop sikkerhedsstop - - - - - - + + + + + + gaschange gasskifte - + safety stop (voluntary) Sikkerhedsstop (frivillig) - + safety stop (mandatory) Sikkerhedsstop (Krævet) - + deepstop dybe stop - + ceiling (safety stop) Loft (sikkerhedsstop) - + divetime dykketid - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time Under gulv - - + + maxdepth Maks. dybde - - + + OLF OLF - + airtime Lufttid - + rgbm rgbm - + heading Overskrift - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Vævs advarsel - + non stop time non stop time - + invalid event number Ugyldigt hændelses nummer - + Unable to create parser for %s %s Kan ikke oprette parser for %s %s - + Error registering the data Fejl i registrering af data - + Error parsing the datetime Fejl ved fortolkning af dato/tid - + Dive %d: %s Dyk %d: %s - + Error parsing the divetime Fejl i fortolkning af dykkertid - + Error parsing the maxdepth Fejl i fortolkning af max dybde - + Error parsing temperature Fejl ved læsning af temperatur - + Error parsing the gas mix count Fejl i fortolkning af antallet af gasser - + Error obtaining water salinity Fejl i læsning af saltindhold i vandet - + Error obtaining surface pressure Fejl ved at opnå overflade tryk - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Fejl i fortolkning af gas blanding - + Error parsing the samples Fejl i fortolkning af prøver - + Event: waiting for user action Event: waiting for user action - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Fejl: registering the event handler. - + Error registering the cancellation handler. Fejl: registering the cancellation handler. - + Dive data import error Import fejl i dykker data - + Unable to create libdivecomputer context Kan ikke danne libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Kan ikke åbne %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Utilstrækkelige privilegier til at åbne enheden %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Mærkelig procent læsning %s - - Failed to parse '%s' - Fejl i fortolkning af '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - Database forbindelse fejlede '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Database forespørgsel fejlede '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Fejl i fortolkning af '%s' - + Can't open stylesheet %s Kan ikke åbne stylesheet %s @@ -6058,12 +7805,13 @@ Gennemsnit EAN%d - + + Can't find gas %s Kan ikke finde gas %s - + Too many gas mixes For mange gas blandinger @@ -6073,147 +7821,163 @@ Gennemsnit - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - Baseret på GFlow = %d og GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface dykker plan - + depth dybde - + runtime runtime - + duration varighed - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Overgang til %.*f %s i %d:%02d min - runtime %d:%02u på %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Overgang til %.*f %s i %d:%02d min - runtime %d:%02u på %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Stop på %.*f %s i %d:%02d min - runtime %d:%02u på %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stop på %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Skift gas til %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Skift gas til %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gas forbrug (CCR etaper udeladt) - + Gas consumption: Gas forbrug: - - - - + + + + Warning: Advarsel: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! det er mere gas end der er tilrådighed i flasken! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Ikke ekstra gas nok til deling ved opstigning - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s i planlagt opstigning) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s under planlagt opstigning) af %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s høj pO₂ værdi %.2f at %d:%02u med gas %s på dybde %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lav pO₂ værdi %.2f på %d:%02u med gas %s på dybde %.*f %s - + ean ean @@ -6383,208 +8147,385 @@ EADD: %d%s TTS: %umin (beregn) - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Beregnet loft %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Væv %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d Hjertefrekvens: %d - + bearing: %d bærende: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 dyk) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 dyk) - + boat Båd - + shore Kyst - + + drift Strøm - + deep dybde - + cavern hule - + + ice is - - wreck - vrag + + search + + + + + + wreck + vrag + + + + + cave + grotte + + + + altitude + Højde + + + + pool + svømmehal + + + + lake + + + + + + river + flod + + + + + night + nat + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + Fersk + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + - - cave - grotte + + other + - - altitude - Højde + + Other activities + - - pool - svømmehal + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - + + Manually entered dive + - - river - flod + + Unknown + - - night - nat + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - Fersk + + Error: no dive + - + student Elev - + + photo foto - + video video - + + instructor Instruktør - + + deco deco - + OC-gas OC-gas - + diluent diluent - + + + oxygen ilt - + @@ -6634,575 +8575,577 @@ EADD: %d%s (ingen dyk) - + Sun Søn - + Mon Man - + Tue Tir - + Wed Ons - + Thu Tor - + Fri Fre - + Sat Lør - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Apr - + May Maj - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dec - + + + unknown Ukendt - + data data - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # dykkerlog # - + divespot # Dykkersted # - + details for # Detaljer for # - + wetsuit våddragt - + semidry semidry - + drysuit tørdragt - + shorty shorty - + vest vest - + long john Long John - + jacket Jakke - + full suit heldragt - + 2 pcs full suit 2-delt heldragt - + membrane membran - + Initialise communication - + Uemis init failed Uemis start op fejlede - + Start download Begynd download - + Safety stop violation Sikkerhedsstop overtrædelse - + Speed alarm Hastighedsalam - + Speed warning Hastighedsalarm - + pO₂ green warning pO₂ grøn advarsel - + pO₂ ascend warning pO₂ opstignings advarsel - + pO₂ ascend alarm pO₂ opstignings alarm - + Tank pressure info Flaske tryk info - + RGT warning RGT advarsel - + RGT alert RGT alarm - + Tank change suggested Flaske skift anbefalet - + Depth limit exceeded Dybde grænse overskredet - + Max deco time warning Advarsel - max deko tid - + Dive time info Dykker tid info - + Dive time alert Alarm, dykkertid - + Marker Marker - + No tank data Ingen flaske data - + Low battery warning Advarsel, lav batteri - + Low battery alert Advarsel, lav batteri - - - + + + Can't open file %s Kan ikke åbne filen %s - + Number Nummer - + Date Dato - + Time Tid - + Location Lokation - + Air temp. Luft temp. - + Water temp. Vand temp. - + Statistics Statistik - + Rating Bedømmelse - + Visibility Sigtbarhed - + Duration Varighed - + Dives Dyk - + Expand all Udvid alt - + Collapse all Skjul alle - + Trips Ture - + Advanced search Avanceret søgning - + Divemaster Divemaster - + Buddy Makker - + Suit Dragt - + Tags Tags - + Notes Noter - + Show more details Vis flere detaljer - + Yearly statistics Årlig statistik - + Year År - + Total time Total tid - + Average time Gennemsnits tid - + Shortest time Korteste tid - + Longest time Længste tid - + Average depth Gennemsnits dybde - + Min. depth Min. dybde - + Max. depth Max dybde - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Max SAC. - + Average temp. Gennemsnits temp. - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Tilbage til listen - + Dive equipment Udstyr - + Work pressure Arbejdstryk - + Start pressure Start tryk - + End pressure Slut tryk - + Dive status Dykkerstatus - + Average SAC Gennemsnits SAC - + Dive No. Dyk nr. - + Dive profile Dykker profil - + Dive information Dyk information - - + + Type Type - + Size Størrelse - + Gas Gas - + Weight Vægt - + Events Hændelser - + Name Navn - + Value Værdi - + Coordinates Koordinater @@ -7232,216 +9175,453 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max. dybde - + Air temp.: Luft temp. - + Water temp.: Vand temp. - + Location: Lokation: - + Notes: Noter: - - + + N N - - + + S S - - + + E Ø - - + + W V + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Formular + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykkerplan detaljer</span></p></body></html> + + + + + Print + Udskriv: + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formular - + + Rates Vurderinger - + + Ascent Nedstigning - + + below 75% avg. depth under 75% gnm. dybde - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Opstigning - + + surface to the bottom overflade til bund - + + Planning Planlægning - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Gå til første dybde - + + Last stop at 6m Sidste stop på 6 meter - + + Plan backgas breaks Planlæg gasbreaks - + + Gas options Gas muligheder - + + Bottom SAC Bund SAC - + + Deco SAC Deco SAC - + + Bottom pO₂ Bund pO₂ - + + Deco pO₂ Deco pO2 - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Dyk notater - - - + + Display runtime Vis runtime - + + Display segment duration Vis etappe varighed - + + Display transitions in deco Vis overgange i deko - + + Verbatim dive plan Trin for trin dykkerplan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% til 50% gnm. dybde - + + 50% avg. depth to 6m 50% gnm. dybde til 6m - + + 6m to surface 6m til overflade - + + + min + min. + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Noter + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops I planen, vis runtime (absolut tid) af stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops I planen, vis varighed (relativ tid) af stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit I planen, vis overgangene og behandl disse implicit diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index 92a6b1f5b..8006a031f 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Speichern + + + + + Quit + Beenden + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Sucht nach Buddies und Divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Keine Buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Tauchgang Nr. - + Date Datum - + Time Zeit - + Duration Dauer - + Location Ort - + GPS GPS - + Weight Gewicht - + Cyl. size Flaschengrösse - + Start pressure Anfangsdruck - + End pressure Enddruck - + Divemaster Divemaster - + Buddy Buddy - + Notes Notizen - + Tags Stichwörter - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Max. depth Max. Tiefe - + Avg. depth Ø Tiefe - + + Suit + Anzug + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Segment Zeit - + Sample depth Segment Tiefe - + Sample temperature Segment Temperatur - + Sample pO₂ Segment pO₂ - + Sample CNS Segment CNS - + Sample NDL Segment Nullzeit - + Sample TTS Segment Aufstiegszeit - + Sample stopdepth Segment Stopptiefe - + Sample pressure Segment Flaschendruck + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Sicherungsdatei %1 konnte nicht gespeichert werden. Fehlermeldung: %2 - + Could not open backup file: %1 Sicherungsdatei konnte nicht geöffnet werden: %1 - + Dive computer details read successfully Tauchcomputerdetails erfolgreich gelesen - + Setting successfully written to device Einstellungen erfolgreich übertragen - + Device firmware successfully updated Geräte-Firmware erfolgreich aktualisiert - + Device settings successfully reset Geräte-Einstellungen erfolgreich zurückgesetzt @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Tauchcomputer konfigurieren + Device or mount point Gerät oder Einhängepunkt + + + ... ... + Retrieve available details Verfügbare Details abrufen + Save changes to device Änderungen auf Gerät speichern + Backup Sicherung + Restore backup Sicherung wiederherstellen + Update firmware Firmware aktualisieren - + + Cancel Abbrechen - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Grundeinstellungen - - - + + + + + + Serial No. Seriennummer - - - + + + + + + Firmware version Firmware-Version - - - + + + + + + Custom text Benutzerdefinierter Text - + + Language Sprache - + + English Englisch - + + German Deutsch - + + French Französisch - + + Italian Italienisch - + + Dive mode Tauchmodus - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Zeit-/Tiefenmesser - + + Apnea Apnoe - - + + + + Date format Datumsformat - + + MMDDYY MMTTJJ - + + DDMMYY TTMMJJ - + + YYMMDD JJMMTT - - + + + + Saturation Sättigung - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Entsättigung - - + + + + Last deco Letzter Dekostopp - - + + + + m m - + + Brightness Helligkeit - + + Eco Öko - + + Medium Mittel - + + High Hoch - - + + + + Sampling rate Abtastrate - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Einheiten - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Tauchmodusfarbe - + + Standard Standard - + + Red Rot - + + Green Grün - + + Blue Blau - + + Salinity (0-5%) Salzgehalt (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Tauchcomputerzeit mit dem PC synchronisieren - + + Compass gain Kompass Empfindlichkeit + Read settings from backup file or from device before writing to the device Vor dem Schreiben auf das Gerät die Einstellungen aus einer Sicherungsdatei oder vom Gerät lesen + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Vor dem Schreiben in eine Sicherungsdatei die Einstellungen aus einer Sicherungsdatei oder vom Gerät lesen - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Sicherheitsstopp anzeigen - + + Reset device to default settings Gerät auf die Standardeinstellungen zurücksetzen - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alternativer GF kann unter Wasser ausgewählt werden - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper-Familie - - + + + + Advanced settings Erweiterte Einstellungen - - + + + + Future TTS Künftige Gesamtaufstiegszeit - + + Pressure sensor offset Drucksensor-Offset - - + + + + GFLow GF niedrig - - + + + + GFHigh GF hoch - - + + + + Decotype Dekotyp - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + libdivecomputer-Protokolldatei speichern + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GF niedrig - - + + + + Alt GFHigh Alt GF hoch - + + Flip screen Bildschirm drehen - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Gas-Einstellungen - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Typ - - - - + + + + + + + + Change depth Tiefe ändern - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Punkt festlegen [cbar] - - + + + + Change depth [m] Tiefe ändern [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Festwert - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Ersatzeinstellwert - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (mittel) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (hoch) - + + Total dive time Gesamtdauer - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnoe - + + Safety level Sicherheitsstufe - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ im Kalibrierungsgas - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Höhenbereich - + + Model Modell - - + + + + Number of dives Anzahl an Tauchgängen - + + Max depth Max. Tiefe - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (keine) - + + Sample rate Abtastrate - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Computermodell - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Zeitformat - + + Imperial Zöllig - + + Metric Metrisch - + + s s - + + Light Licht - + + Depth alarm Tiefenalarm - + + Time alarm Zeitalarm - + + Salinity Salzgehalt - + + MM/DD/YY MM/TT/JJ - + + DD/MM/YY TT/MM/JJ - + + YY/MM/DD JJ/MM/TT - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Sicherungsdateien (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Beim Speichern der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. %1 - + Backup succeeded Sicherung abgeschlossen - + Your settings have been saved to: %1 Ihre Einstellungen wurden gespeichert nach: %1 - + Backup dive computer settings Tauchcomputereinstellungen sichern - + XML backup error XML-Sicherungsfehler - + Restore dive computer settings Tauchcomputereinstellungen wiederherstellen - + XML restore error XML-Wiederherstellungsfehler - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Beim Wiederherstellen der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. %1 - + Restore succeeded Wiederherstellung abgeschlossen - + Your settings have been restored successfully. Ihre Einstellungen wurden erfolgreich wiederhergestellt. - + Select firmware file Firmwaredatei auswählen - + All files (*.*) Alle Dateien (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus + + + + Log files (*.log) + Protokolldateien (*.log) + CylindersModel - + Type Typ - + Size Grösse - + He% He% - + Work press. Betriebsdruck - + Start press. Anfangsdruck - + End press. Enddruck - + O₂% O₂% - + Switch at Wechsel bei - + Use Verwenden - + Clicking here will remove this cylinder. Hier klicken entfernt diese Flasche. - + Cylinder cannot be removed Flasche kann nicht entfernt werden - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Komponentenauswahl - + + Which components would you like to copy Welche Komponenten möchten Sie kopieren - - Location - Ort - - - + + Suit Anzug - - GPS coordinates - GPS Koordinaten - - - + + Divemaster Tauchgruppenleiter - + + Buddy Buddy - + + Rating Bewertung - + + Visibility Sicht - + + + Dive site + + + + + Notes Notizen - + + Tags Stichwörter - + + Weights Blei - + + Cylinders Flaschen @@ -1199,18 +1776,19 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Ausgewählten Tauchcomputer entfernen? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Tauchcomputer wirklich entfernen? + Edit dive computer nicknames Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten @@ -1218,22 +1796,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Gerätekennung - + Nickname Gerätename - + Clicking here will remove this dive computer. Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer. @@ -1241,18 +1819,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Notausstieg mit offenem System + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! Anfang - + end Starts with space! Ende @@ -1261,27 +1839,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Datum und Zeit - + Duration Dauer - + Depth Tiefe - + h: h: - + min min @@ -1289,97 +1867,97 @@ DiveItem - + # Nr. - + Date Datum - + Rating Bewertung - + Depth(%1) Tiefe(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Dauer - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Gewicht(%1) - + kg kg - + lbs US Pfund - + Suit Anzug - + Cyl Flasche - + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max. CNS - + Location Ort @@ -1387,87 +1965,92 @@ DiveListView - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Collapse others Andere einklappen - + Remove dive(s) from trip Entferne Tauchgäng(e) aus Reise - + Create new trip above Neue Reise darüber einfügen - + Add dive(s) to trip immediately above Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen - + Add dive(s) to trip immediately below Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen - + Merge trip with trip above Reise mit der darüber verbinden - + Merge trip with trip below Reise mit der darunter verbinden - + Delete dive(s) Tauchgäng(e) löschen - + Mark dive(s) invalid Tauchgäng(e) als ungültig markieren - + Merge selected dives Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen - + Renumber dive(s) Tauchgänge neu nummerieren - - Shift times - Zeiten verschieben + + Shift dive times + + + + + Load image(s) from file(s) + - - Load images - Bilder laden + + Load image(s) from web + - + Open image files Öffne Bilddateien - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1475,277 +2058,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Export Format - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Weltkarte - + + + I&mage depths + + + + + Selection Auswahl - - + + + + Selected dives Ausgewählte Tauchgänge - - + + All dives Alle Tauchgänge - + + HTML HTML + Export dive log files Tauchprotokolldateien exportieren - + + General export Allgemeiner Export - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV-Tauchprofil - + + CSV dive details CSV-Tauchdetails - - Image depths - Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde - - - + + CSV units CSV-Einheiten - + + Metric Metrisch - + + Imperial Zöllig - + + General settings Allg. Einstellungen - + + Subsurface numbers Subsurface Nummern - + + Export yearly statistics Jährliche Statistiken exportieren - + + + All di&ves + + + + + Export list only Nur Liste exportieren - + + + Export photos + + + + + Style options Stiloptionen - + + Font Schriftart - + + Font size Schriftgrösse - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Motiv - + + + Light Licht - + + Sand Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF Dateien (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV Dateien (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. - + Comma separated values describing the dive profile. Kommagetrennte Werte, die das Tauchprofil beschreiben - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Durch Kommata getrennte Werte (CSV) des Taugang. Beinhaltet die meisten Tauchgangsdetauls aber keine Profilinformation. - + Send the dive data to divelogs.de website. Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Tauchdaten an die dive-share.appspot.com-Webseite senden - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-Export der Tauchplätze, visualisiert auf einer Weltkarte. - + Subsurface native XML format. Natives Subsurface XML-Format - + Write depths of images to file. Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde, in die Datei schreiben - + Export UDDF file as UDDF-Datei exportieren als - - + + Export CSV file as CSV-Datei exportieren als - + Export world map Weltkarte exportieren - - + + HTML files (*.html) HTML Dateien (*.html) - + Export Subsurface XML Exportiere Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML Dateien (*.xml, *.ssrf) - + Save image depths Tiefe speichern, in der das Bild aufgenommen wurde - + Export HTML files as HTML-Datei exportieren als - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Kann Datei %s nicht öffnen @@ -1754,236 +2390,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Tauchprotokolldatei importieren - + + Time Zeit - + + Metric Metrisch - + + Imperial Zöllig - + + dd.mm.yyyy tt.mm.jjjj - + + mm/dd/yyyy mm/tt/jjjj - + + yyyy-mm-dd jjjj-mm-tt - + + Drag the tags above to each corresponding column below Tags auf die Spalten ziehen - + + Dive # Tauchgang Nr. - + + Date Datum - + + Duration Dauer - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Max. Tiefe + + + + + Avg. depth + Ø Tiefe + + + + + Suit + Anzug + + + + Tags Stichwörter - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Sekunden - + + Minutes Minuten - + + Minutes:seconds Minuten:Sekunden - + + Location Ort - - Max depth - Max. Tiefe - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. - - - - - + + + + Sample time Segment Dauer - - - - + + + Sample depth Segment Tiefe - - - - + + + Sample temperature Segment Temperatur - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Segment Stopptiefe - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ Segment pO₂ - - - - + + + Sample CNS Segment CNS - - - - + + + Sample NDL Segment Nullzeit - - - - + + + Sample TTS Segment Aufstiegszeit - - - - + + + Sample pressure Segment Flaschendruck - - Mean depth - Mittlere Tiefe - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Buddy - + + Rating + Bewertung + + + + Visibility + Sicht + + + + Notes Notizen - + + Weight Gewicht - + + Cyl. size Flaschengrösse - + + Start pressure Anfangsdruck - + + End pressure Enddruck - + + Air temp. Lufttemp. - + + Water temp. Wassertemp. @@ -1992,36 +2692,43 @@ DivePlanner + Altitude Meereshöhe + Planned dive time Geplante Dauer + ATM pressure Oberflächendruck + Salinity Salzgehalt + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2029,65 +2736,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown unbekannt - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Gasverbrauch - + CC set point CC Set Point - - - Discard the plan? - Diese Planung verwerfen? - - - - You are about to discard your plan. - Du bist dabei Deinen Plan zu verwerfen. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Planerpunkte - + Available gases Verfügbare Gase - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern @@ -2095,112 +2792,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Tiefe - + Time Zeit - + Pressure Druck - + Temperature Temperatur - + Color Farbe - + Pressure S Druck S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Einstellwert - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Pulsrate - + Mean depth @ s Mittlere Tiefe @ s - + Ambient pressure Umgebungsdruck - + Gradient factor Gradientenfaktor - + Pressure I Druck I - + User entered Benutzer Eingabe - + Cylinder index Flaschen Index - + Ceiling Tiefster Deko-Stopp - + SAC SAC @@ -2209,169 +2906,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID Benutzerkennung - + + - + + Get user ID Benutzerkennung holen - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ohne eine Benutzerkennung kann nur über eine Markierung auf die Tauchgänge zugegriffen werden.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Tauchgänge, die als privat markiert sind, werden nicht unter "ähnliche Tauchgänge" angezeigt und können nur angezeigt werden, wenn ihr URL bekannt ist. - + + Keep dives private Tauchgänge privat halten - + + Upload dive data Tauchdaten hochladen + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # Nr. - - + + Date Datum - - + + Rating Bewertung - + Depth Tiefe - + Temp Temperatur - + Weight Gewicht - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Gewicht(%1) - - + + Suit Anzug - - + + Cyl Flasche - - + + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max. CNS - - + + Location Ort - + kg kg - + Depth(%1) Tiefe(%1) - - + + Duration Dauer - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + lbs US Pfund - - + + OTU OTU @@ -2379,95 +3094,96 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected keine Tauchgänge ausgewählt - + failed to create zip file for upload: %s konnte keine zip-Datei zum Hochladen erstellen: %s - - cannot create temporary file: %s - kann keine temporäre Datei erstellen: %s - - - - internal error: %s - ein Fehler ist aufgetreten: %s - - - + internal error ein interner Fehler ist aufgetreten - - + + Done Fertig - + Uploading dive list... Liste der Tauchgänge wird hochgeladen... - + Downloading dive list... Liste der Tauchgänge herunterladen... - + Downloading %1 dives... Lade %1 Tauchgänge vom Server... - + Download finished - %1 Herunterladen beendet - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Heruntergeladene Daten sind beschädigt. - + The archive could not be opened: %1 Das Archiv konnte nicht geöffnet werden %1 - + Upload failed Hochladen fehlgeschlagen - + Upload successful Hochladen erfolgreich - + Login failed Anmeldung fehlgeschlagen - + Cannot parse response Verstehe die Antwort nicht - + Error: %1 Fehler: %1 - + Upload finished Hochladen abgeschlossen @@ -2475,52 +3191,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Fehler - + Retry Wiederholen - + Find Uemis dive computer Finde Uemis Tauchcomputer - + Download Herunterladen - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus - + Log files (*.log) Protokolldateien (*.log) - + Warning Warnung - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. - + Choose file for divecomputer binary dump file Datei auswählen, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - + Dump files (*.bin) Dump Dateien (*.bin) @@ -2528,84 +3249,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Hersteller + Download from dive computer Von Tauchcomputer laden - + + Device or mount point Gerät oder Einhängepunkt - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Tauchcomputer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Erneutes Laden aller Tauchgänge erzwingen - + + Always prefer downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge immer bevorzugen - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Herunterladen - + + OK OK - + + Cancel Abbrechen - + + Downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge - + + Select all Alles auswählen - + + Unselect all Alles abwählen - + + Save libdivecomputer logfile libdivecomputer-Protokolldatei speichern - + + Save libdivecomputer dumpfile Dump Datei der libdivecomputer Übertragung speichern - + + Download into new trip Download in neue Reise @@ -2613,12 +3363,12 @@ ExtraDataModel - + Key Beschreibung - + Value Wert @@ -2626,22 +3376,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Hochladen des Fotos war erfolgreich - + Your dive profile was updated to Facebook. Ihr Tauchprofil auf Facebook wurde aktualisiert. - + Photo upload failed Hochladen des Fotos ist fehlgeschlagen - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2654,16 +3404,19 @@ bitte senden Sie Folgendes an die Entwickler. FilterWidget + Form Formular - + + Text label Textbezeichnung - + + Filter this list Diese Liste filtern @@ -2672,16 +3425,19 @@ bitte senden Sie Folgendes an die Entwickler. FilterWidget2 + Reset filters Filter zurücksetzen + Show/hide filters Filter anzeigen/ausblenden + Close and reset filters Filter schliessen und zurücksetzen @@ -2689,17 +3445,22 @@ bitte senden Sie Folgendes an die Entwickler. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Firmware update failed! Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen! - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -2707,359 +3468,574 @@ bitte senden Sie Folgendes an die Entwickler. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Ausgewählte Tauchplätze bearbeiten + + KMessageWidget + + + &Close + Schliessen + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Ort: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + + + LocationFilterModel - + No location set Kein Ort festgelegt - MainTab + LocationInformation - - - Location - Ort + + + GroupBox + GroupBox + + + + + Name + Name + + + + + Description + Beschreibung + + + + + Notes + Notizen - + + Coordinates Koordinaten - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Änderungen anwenden + + + + Discard changes + Änderungen Verwerfen + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Ort + + + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Buddy - + + Tags Stichwörter - + + Rating Bewertung - + + Visibility Sicht - + + Suit Anzug - - - Dive notes - Notizen - - - + + Dive mode Tauchmodus - - - + + + + + Air temp. Lufttemp. - - - + + + + + Water temp. Wassertemp. - - + + + + + + Notes Notizen - + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + Equipment Ausrüstung - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Informationen + + + + + Dive information + Tauchinformation + + + + Gases used Verw. Gase - + + Gas consumed Gasverbrauch - + + CNS CNS - + + Max. depth Max. Tiefe - + + Air pressure Luftdruck - + + Dive time Dauer - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Gesamtzeit - + + Gas consumption Gasverbrauch - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Zusatzdaten - - Additional data from dive computer - Zusätzliche Daten vom Tauchcomputer + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Datum - + + Time Zeit - - Dive info - Informationen - - - + + Interval Oberflächenpause - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Ø Tiefe - + + OTU OTU - + + Salinity Salzgehalt - + + Stats Statistiken - + + Depth Tiefe - + + Temperature Temperatur - + + Duration Dauer - + + Dives Tauchgänge - + + Photos Bilder - + Cylinders Flaschen - + Weights Blei - + Apply changes Änderungen anwenden - + Discard changes Änderungen Verwerfen - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add weight system Gewicht hinzufügen - + Air temp. [%1] Lufttemp. [%1] - + Water temp. [%1] Wassertemp. [%1] - + This trip is being edited. Diese Reise wird bearbeitet. - + Multiple dives are being edited. Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Tiefster Tauchgang - + Shallowest dive Flachster Tauchgang - + Highest total SAC of a dive Höchster gesamt SAC eines Tauchganges - + Lowest total SAC of a dive Niedrigster gesamt SAC eines Tauchganges - + Average total SAC of all selected dives Durchschnittlicher gesamt SAC aller ausgewählter Tauchgänge - + Highest temperature Höchste Temperatur - + Lowest temperature Niedrigste Temperatur - + Average temperature of all selected dives Durchschnittstemperatur aller ausgewählten Tauchgänge - + Longest dive Längster Tauchgang - + Shortest dive Kürzester Tauchgang - + Average length of all selected dives Durchschnittsdauer aller ausgewählten Tauchgänge - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3068,17 +4044,17 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - + and und - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. @@ -3086,597 +4062,791 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: MainWindow - + + &File &Datei - + + Export dive logs Logbücher exportieren - + + Toggle pHe graph pHe-Kurve ein-/ausschalten - + + Toggle calculating all tissues Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten - + + Toggle DC reported ceiling Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten - + + Toggle calculated ceiling Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten - + + Toggle NDL, TTS Nullzeit, Gesamtaufstiegszeit ein-/ausschalten - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten - + + Configure &dive computer &Tauchcomputer konfigurieren - - Re-plan &dive - Tauchgang erneut planen - - - + + Toggle heart rate Pulsrate ein-/ausschalten - + + Toggle MOD MOD ein-/ausschalten - + + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD ein-/ausschalten - + + Toggle SAC rate SAC Rate ein-/ausschalten - + + Toggle ruler Lineal ein-/ausschalten - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplandetails</span></p></body></html> - - - - Print - Drucken - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Logbuch - + + &View &Ansicht - + + &Help &Hilfe - + + &Import &Importieren - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Neues Logbuch - + + New Neu - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook Logbuch &öffnen - - + + + Open Öffnen - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Speichern - + + Save Speichern - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Speichern als - + + Save as Speichern unter - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Schliessen - + + Close Schliessen - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Einstellungen - + + Import &GPS data from Subsurface web service GPS-Daten vom Subsurface-Webdienst importieren - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components Tau&chkomponenten kopieren - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components Tauchkom&ponenten einfügen - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile Profil - + + &Info Informationen - + + &All Alle - + + &Next DC Nächster TC - + + &About Subsurface Info zu Subsurface - + + &Globe Globus - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de &Von divelogs.de importieren - + + &Full screen Vollbild - + + Toggle full screen Vollbild Umschalten - + + &Check for updates Nach neuer Version suchen - + + &Export Exportiere - + + Ctrl+E Strg+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph pO₂-Plot umschalten - + + Toggle pN₂ graph pN₂-Plot umschalten - + + Scale graph Massstabsgraph - + + Toggle pictures Bilder umschalten - + + Toggle tank bar Tankleiste umschalten - + + &Filter divelist Liste der Tauchgänge filtern - + + Toggle tissue graph Gewebe-Sättigungskurve ein-/ausschalten - + + User &survey Benutzer&umfrage - - Ctrl+F - Ctrl+F + + + + &Undo + - - &Print - &Drucken + + + Ctrl+Z + - + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + + &Print + &Drucken + + + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Beenden - + + Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Neu nummerieren - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - Gerätenamen bearbeiten - - - + + &Add dive Tauchgang hinzufügen - + + Auto &group Automatisch &gruppieren - + + &Yearly statistics Jahresstatistiken - + + &Dive list Tauchgangliste - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Vorh. TC - + + Left Links - + + Right Rechts - + + User &manual Benutzerhandbuch - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive Tauchgang planen - + + &Import log files Protokolldateien &importieren - + + Import divelog files from other applications Tauchprotokolldateien von anderen Anwendungen importieren - + + F11 F11 - + Open file Datei öffnen - + + Cancel Abbrechen - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Laufzeittabelle anzeigen - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern? - + Save changes? Änderungen speichern? - + Save file as Datei speichern unter - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Tauchprotokolldatei öffnen - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - - - + + + + + + Warning Warnung - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Jahresstatistiken - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Tauchprotokolldateien (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran-Dateien (*.can);;CSV-Dateien (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog-Dateien (*.jlb);;Liquivision-Dateien (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto-Dateien (*.sde *.db);;Divesoft-Dateien (*.dlf);;UDDF/UDCF-Dateien (*.uddf *.udcf);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine neue zu beginnen. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zeigt %1 (von %2) Tauchgängen @@ -3684,12 +4854,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Sie sollten die Firmware auf Ihrem Tauchcomputer aktualisieren: Sie haben Version %1, aber die neueste stabile Version ist %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3698,27 +4868,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie für ein Logbuchdownload treffen, bevor das Update fortgeführt wird. - + Not now Nicht jetzt - + Update firmware Firmware aktualisieren - + Firmware upgrade notice Firmware-Aktualisierungsbenachrichtigung - + Save the downloaded firmware as Heruntergeladene Firmware speichern als - + HEX files (*.hex) HEX-Dateien (*.hex) @@ -3726,69 +4896,69 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f PlannerSettingsWidget - + Open circuit Offenes System - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20 Fuss - + 50% avg. depth to 20ft 50% mitlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3796,443 +4966,680 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f PreferencesDialog - + + Defaults Standardeinstellungen - + + Units Einheiten - + + Graph Diagramm - + + Language Sprache - + + Network Netzwerk - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Schriftart - + + Font size Schriftgrösse - + + Dives Tauchgänge - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Standardeinstellungen verwenden - + + ... ... - + + Animations Animationen - + + Speed Geschwindigkeit - + + Clear all settings Alle Einstellungen zurücksetzen - + + Reset all settings to their default value Alle Einstellungen auf Standardwert setzen - + + + Unit system + + + + + System System - - Metric - Metrisch + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Zöllig + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personalisieren + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Zöllig + + + + Depth Tiefe - + + meter Meter - + + feet Fuss - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - Liter - - - + + cu ft cu ft - + + celsius Celsius - + + fahrenheit Fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: Setpoint anzeigen, wenn der pO₂ dargestellt wird - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: EInzelne O₂-Sensorwerte anzeigen, wenn pO₂ dargestellt wird - + + Default CCR set-point for dive planning Voreinstellung CCR-Setpoint für die Tauchgangsplanung - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂-Verbrauch - + + pSCR ratio pSCR Auswurfverhältnis - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Standardeinstellungen - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy-Typ - + + Host Host - + + Port Port - + + Requires authentication Anmeldung erforderlich - + + Username Benutzername - + + + + Password Passwort - + + Disconnect from Facebook Verbindung zu Facebook trennen - + + Filter Filter - + + Pressure Druck - + + Lists and tables Listen und Tabellen - + + Default dive log file Standard-Tauchprotokolldatei - + + Display invalid Ungültige anzeigen - + + Default cylinder Standardflasche - + + Use default cylinder Standardflasche verwenden - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Email Adresse + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface-Webdienst - + + Default user ID Standard-Benutzerkennung - + + Save user ID locally? Benutzerkennung lokal speichern? - + + Volume Volumen - + + Temperature Temperatur - + + Weight Gewicht - + + lbs US-Pfund - + + Time units Zeiteinheiten - + + Minutes Minuten - + + Seconds Sekunden - + + Show Anzeigen - + + GFLow at max depth GF niedrig bei maximaler Tiefe anwenden - + + Misc Sonstiges + Preferences Einstellungen - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Zeiteinheit für Geschwindigkeit bei Aufstieg/Abstieg - + + + GPS coordinates + GPS Koordinaten + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Schwellenwert bei pO₂ Anzeige - + + Threshold when showing pN₂ Schwellenwert bei pN₂ Anzeige - + + Threshold when showing pHe Schwellenwert bei pHe Anzeige - + + Max pO₂ when showing MOD max pO₂ bei MOD Anzeige - + + Draw dive computer reported ceiling red Zeichne Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot - + + Show unused cylinders in Equipment tab Nicht benutzte Flaschen unter Ausrüstung anzeigen - + + Show average depth Durchschnittstiefe anzeigen - + + GFLow GF niedrig - + + GFHigh GF hoch - + No proxy Kein Proxy - + System proxy Systemproxy - + HTTP proxy HTTP Proxy - + SOCKS proxy SOCKS Proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Um die Verbindung mit Facebook zu unterbrechen, bitte diesen Knopf drücken. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Damit ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten. - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Bitte Programm neu starten - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Um die neue Sprache laden zu können, muss Subsurface neu gestartet werden. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Mit OK werden alle Einstellungen zurückgesetzt. Dies hat sofortige Wirkung. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Standard-Protokolldatei öffnen - + Warning Warnung @@ -4240,191 +5647,187 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f PrintDialog - + &Preview Vorschau - + P&rint Drucken - + Print Drucken - PrintLayout - - - Dive# - Tauchgang Nr. - - - - Date - Datum - - - - Depth - Tiefe - - - - Duration - Dauer - - - - Master - Guide - + PrintOptions - - Buddy - Buddy + + &Table print + &Tabellendruck - - Location - Ort + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface konnte keine nutzbaren Drucker finden. + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 Tauchgänge pro Seite + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 Tauchgang pro Seite + + &Statistics print + - - &2 dives per page - &2 Tauchgänge pro Seite - - - - &Table print - &Tabellendruck - - - + + Print options Druckoptionen - + + Print only selected dives Nur ausgewählte Tauchgänge drucken - + + Print in color Farbdruck - - Prof&ile on top - Prof&il oben + + + Template + + + + + + Edit + Bearbeiten - - &Notes on top - &Notizen oben + + Delete + Löschen + + + + Export + + + + + Import + + Print type Art des Ausdrucks - - Ordering - Reihenfolge + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML Dateien (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown unbekannt - + Dive #%1 - %2 Tauchgang Nr. %1 - %2 - + Max depth: %1 %2 max Tiefe: %1 %2 - + Duration: %1 min Dauer: %1 Minuten - + Gas used: Verw. Gas: - + Tags: Stichwörter: - + SAC: SAC: - + Weights: Blei: - + Notes: Notizen: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Suit: Anzug: - + Viz: Sicht: - + Rating: Bewertung: @@ -4432,108 +5835,113 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Make first divecomputer Primärer Tauchcomputer - + Delete this divecomputer Lösche diesen Tauchcomputer - + Add gas change Gaswechsel setzen - + (Tank %1) (Tank %1) - + Add set-point change Set-Point-Wechsel hinzufügen - + Add bookmark Markierung setzen - + + Edit the profile + + + + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -4541,102 +5949,97 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f QObject - + AIR Luft - + OXYGEN SAUERSTOFF - + Remove this point Diesen Punkt entfernen - - Close - Schliessen - - - + Average Ø - + Minimum Min. - + Maximum Max. - + Move the map and double-click to set the dive location Karte verschieben und mit Doppelklick Tauchplatz markieren - + kg kg - + lbs US Pfund - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server Ungültige Serverantwort - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 %1 anstelle des erwarteten XML Tags 'DiveDateReader'. - + Expected XML tag 'DiveDates' not found XML Tag 'DiveDates' nicht gefunden. - + Malformed XML response. Line %1: %2 Ungültige XML Antwort. Zeile %1: %2 @@ -4644,12 +6047,17 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -4658,17 +6066,19 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f RenumberDialog + Renumber Neu nummerieren - + + New starting number Neue erste Nummer - + New number Neue Nummer @@ -4676,12 +6086,17 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -4690,6 +6105,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SearchBar + Form Formular @@ -4698,16 +6114,19 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SetpointDialog + Renumber Neu nummerieren + New set-point (0 for OC) Neuer Set-Point (0 für offenes System) + bar bar @@ -4716,56 +6135,73 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Ausgewählte Zeiten von Bild(ern) verschieben um + h:mm h:mm + Shift selected image times Ausgewählte Bildzeiten verschieben + Earlier früher + Later später - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Mach ein Bild es Tauchcomputers mit der Kamera, um den Zeitversatz zwischen der Uhrzeit des Tauchcomputers und der der Kamera zu berechnen. Dann das Bild in den Computer laden und diesen Knopf drücken. - + + Determine camera time offset Versatz der Kamerazeit bestimmen - + + Select image of divecomputer showing time Wähle Bild des Tauchcomputers, das die Tauchcomputeruhr zeigt - + + Which date and time are displayed on the image? Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open image file Öffne Bilddatei - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4774,97 +6210,139 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Ausgewählte Tauchzeiten verschieben + Shift times of selected dives by Ausgewählte Zeiten verschieben um + Shifted time: Verschobene Zeit: + Current time: Aktuelle Zeit: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier früher + Later später + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Name + + + + Coordinates + Koordinaten + + + + Description + Beschreibung + + + + Notes + Notizen + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Tauchdatum: %1 - + Duration: %1 Dauer: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Tauchplatz: %1 - + Buddy: %1 Partner: %1 - + Divemaster: %1 Tauchgruppenleiter: %1 - + %1 @@ -4875,61 +6353,73 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Der Text zur Rechten wird mit dem Tauchgangsprofil auf Facebook gepostet. Der Albumsname ist wird benötigt, um das Profilbild in diesem Album zu posten. + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) Das Tauchgangsprofil wird in diesem Album gepustet (Pflichtfeld). + Include Miteinbeziehen + Date and time Datum und Zeit + Duration Dauer + Location Ort + Divemaster Divemaster + Buddy Buddy + Notes Notizen + Facebook post preview Facebook-Beitragsvorschau @@ -4938,26 +6428,30 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SubsurfaceAbout + About Subsurface Info zu Subsurface + &License &Lizenz + &Website &Webseite + &Close Schliessen - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-Plattform Tauchprotokollsoftware<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava und andere, 2011-2015</span> @@ -4965,47 +6459,47 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SubsurfaceWebServices - + Webservice Webdienst - + Connecting... Verbinde... - + Download finished Herunterladen beendet - + Download error: %1 Fehler beim Herunterladen: %1 - + Connection error: Verbindungsfehler: - + Download successful Erfolgreich geladen! - + Invalid user identifier! Ungültige Benutzerkennung - + Enter User ID and click Download Benutzerkennung eingeben und Herunterladen klicken - + Cannot parse response! Verstehe die Antwort nicht! @@ -5013,7 +6507,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SuitFilter - + Suits: Anzug: @@ -5021,7 +6515,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SuitsFilterModel - + No suit set Kein Anzug eingetragen @@ -5031,6 +6525,8 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f + + GroupBox GroupBox @@ -5038,7 +6534,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f TagFilter - + Tags: Stichwörter: @@ -5046,7 +6542,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f TagFilterModel - + Empty tags Leere Tags @@ -5054,106 +6550,355 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f TankInfoModel - + Description Beschreibung - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Information + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 angezeigt) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Neue Version suchen + + Font + Schriftart - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface konnte nicht nach neuen Versionen suchen. + + Arial + - - The following error occurred: - Fehlermeldung erhalten: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Dies ist die neuste Subsurfaceversion. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Es gibt eine neue Subsurface-Version.<br/>Klick hier:<br/><a href="%1">%1</a><br/> zum Download. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - Es gibt eine neue Version von Subsurface. + + Font size + Schriftgrösse - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Die aktuellste Version ist %1, bitte auf unserer %2 Programme herunterladen %3 Seite nachlesen, wo diese Version verfügbar ist. + + Edit template + - - Newest release version is - Die letzte freigegebene Version ist + + Color palette + - + + Default + + + + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Bearbeiten + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Segment Dauer + + + + Sample depth + Segment Tiefe + + + + Sample temperature + Segment Temperatur + + + + Sample pO₂ + Segment pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + Segment CNS + + + + Sample NDL + Segment Nullzeit + + + + Sample TTS + Segment Aufstiegszeit + + + + Sample stopdepth + Segment Stopptiefe + + + + Sample pressure + Segment Flaschendruck + + + + ToolTipItem + + + Information + Information + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 angezeigt) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Neue Version suchen + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface konnte nicht nach neuen Versionen suchen. + + + + The following error occurred: + Fehlermeldung erhalten: + + + + Please check your internet connection. + Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Dies ist die neuste Subsurfaceversion. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Es gibt eine neue Subsurface-Version.<br/>Klick hier:<br/><a href="%1">%1</a><br/> zum Download. + + + + A new version of Subsurface is available. + Es gibt eine neue Version von Subsurface. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Die aktuellste Version ist %1, bitte auf unserer %2 Programme herunterladen %3 Seite nachlesen, wo diese Version verfügbar ist. + + + + Newest release version is + Die letzte freigegebene Version ist + + + The server returned the following information: Der Server hat die folgenden Informationen zurückgegeben: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface überprüft alle zwei Wochen, ob eine neue Version zur Verfügung steht. Falls Subsurface dies nicht weiter prüfen soll, bitte "Ablehnen" klicken. - + Decline Ablehnen - + Accept Annehmen - + Automatic check for updates Automatisch nach Aktualisierungen suchen @@ -5176,71 +6921,85 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Wir würden gerne mehr über unsere Benutzer, ihre Vorlieben und ihre Art, das Programm zu verwenden, lernen. Bitte gib uns eine Minute, füll das Formular aus und schick es ans Subsurface-Team.</p></body></html> + Other software/sources Weitere Software/Quellen + Manually entering dives Manuelle Tauchgangseingabe + User survey Benutzerumfrage + Subsurface user survey Subsurface Benutzerumfrage + Technical diver Tec-Taucher + Recreational diver Sporttaucher + Dive planner Tauchgangsplaner + Supported dive computer Unterstützte Tauchcomputer + Android/iPhone companion app Android/iPhone Begleit-App + Any suggestions? (in English) Irgendwelche Vorschläge? (auf Englisch) + The following information about your system will also be submitted. Die folgenden Systeminformationen werden ebenfalls übertragen. + What kind of diver are you? Welche Art von Taucher sind Sie? + Where are you importing data from? Von wo importieren Sie Daten? @@ -5273,27 +7032,27 @@ Language: %1 Sprache: %1 - + Should we ask you later? Sollen wir später noch einmal fragen? - + Don't ask me again Fragt mich nicht mehr - + Ask later Später nochmal fragen - + Submit user survey. Unfrageergebnis übertragen. - + Ask again? Fragt noch einmal? @@ -5303,27 +7062,27 @@ Sprache: %1 Senden - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface konnte die Benutzerumfrage nicht übertragen. - + The following error occurred: Fehlermeldung erhalten: - + Please check your internet connection. Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. - + Survey successfully submitted. Benutzerumfrage erfolgreich übertragen. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Während der Suche nach einer neuen Version ist ein Fehler aufgetreten.<br/><br/>%1 @@ -5331,12 +7090,12 @@ Sprache: %1 WSInfoModel - + Description Beschreibung - + kg kg @@ -5345,51 +7104,59 @@ Sprache: %1 WebServices + Web service connection Webdienstverbindung + Status: Status: + Enter your ID here Hier Kennung eingeben + Download Herunterladen + User ID Benutzerkennung + Save user ID locally? Benutzerkennung lokal speichern? + Password Passwort + Upload Hochladen - + Operation timed out Die Aktion hat zu lange gedauert - + Transferring data... Daten werden übertragen... @@ -5397,37 +7164,51 @@ Sprache: %1 WeightModel - + Type Typ - + Weight Gewicht - + Clicking here will remove this weight system. Hier klicken entfernt dieses Gewichtssystem. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts + + + + + Failed! Fehlgeschlagen! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -5435,168 +7216,214 @@ Sprache: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Jahr > Monat / Reise - + # Nr. - + Duration Total Dauer Gesamt - + Average Ø - + Shortest Kürzester - + Longest Längster - + Depth (%1) Average Tiefe (%1) Durchschnitt - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Durchschnitt - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Durchschnitt + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal Pa - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs US Pfund - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) oder (%s) - + - - + + air Luft @@ -5626,449 +7453,358 @@ Durchschnitt clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Fehler beim Lesen von '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kann CSV-Datei %s nicht öffnen; bitte verwenden Sie den Dialog Protokolldatei importieren - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon-Import fehlgeschlagen: kann '%s' nicht lesen - + Mouth piece position OC Mundstücksposition offenes System - + Mouth piece position CC Mundstücksposition geschlossenes System - + Mouth piece position unknown Mundstücksposition unbekannt - + Mouth piece position not connected Mundstücksposition nicht angeschlossen - + Power off Ausschalten - + O₂ calibration failed O₂-Kalibrierung fehlgeschlagen - - + + O₂ calibration O₂-Kalibrierung - + No matching DC found for file '%s' Kein zugehöriger Tauchcomputer für die Datei '%s' gefunden - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maximale Anzahl der unterstützten Spalten beim CSV-Import sind %d - - - + none keine - - - - + + + + deco stop Deko-Stopp - - + + battery Batterie - - - + + + rbt Nullzeit - - - - + + + + ascent Aufstieg - - - + + + ceiling Tiefster Deko-Stopp - + workload Arbeit - - + + transmitter Sender - + violation Verletzung - + bookmark Markierung - + surface Oberfläche - + safety stop Sicherheitsstopp - - - - - - + + + + + + gaschange Gaswechsel - + safety stop (voluntary) Sicherheitsstopp (freiwillig) - + safety stop (mandatory) Sicherheitsstopp (obligatorisch) - + deepstop Tiefen-Stopp - + ceiling (safety stop) Sicherheits-Stopp - + divetime Tauchgangsdauer - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time unterhalb Dekotiefe - - + + maxdepth Max. Tiefe - - + + OLF OLF - + airtime verbleibende Atemzeit - + rgbm rgbm - + heading Richtung - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Gewebewarnung - + non stop time Nullzeit - + invalid event number ungültige Ereignisnummer - + Unable to create parser for %s %s Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen - + Error registering the data Fehler beim Registrieren der Daten - + Error parsing the datetime Fehler beim Lesen des Datums - + Dive %d: %s Tauchgang %d: %s - + Error parsing the divetime Fehler beim Lesen der Dauer - + Error parsing the maxdepth Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe - + Error parsing temperature Fehler beim Lesen der Temperatur - + Error parsing the gas mix count Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl - + Error obtaining water salinity Fehler beim Lesen des Salzgehalts - + Error obtaining surface pressure Kein Oberflächendruck erhalten - + Error obtaining divemode Fehler beim Auslesen des Modus des Tauchcomputers - + Error parsing the gas mix Fehler beim Lesen des Gasgemischs - + Error parsing the samples Fehler beim Lesen der Samples - + Event: waiting for user action Ereignis: warte auf Benutzeraktion - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung - + Error registering the cancellation handler. Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung - + Dive data import error Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - + Unable to open %s %s (%s) Fehler beim Öffnen von %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Unzureichende Privilegien zum Öffnen von Gerät %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Unverständliche Prozentangabe %s - - Failed to parse '%s' - Fehler beim Lesen von '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - Datenbankabfrage dm4_events fehlgeschlagen. - - - - - - Database query dm4_tags failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Datenbankabfrage dm4_tags fehlgeschlagen. - + - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Datenbankabfrage shearwater_cylinders fehlgeschlagen. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Datenbankabfrage shearwater_changes fehlgeschlagen. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Datenbankabfrage shearwater_profile_sample fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Datenbankabfrage cobalt_cylinders fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Datenbankabfrage cobalt_buddies fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Datenbankabfrage cobalt_visibility fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Datenbankabfrage cobalt_location fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Datenbankabfrage cobalt_location (Seite) fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Datenbankabfrage cobalt_profile_sample fehlgeschlagen. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Datenbankverbindung fehlgeschlagen '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Datenbankabfrage fehlgeschlagen '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Fehler beim Lesen von '%s' - + Can't open stylesheet %s Kann Stylesheet %s nicht öffnen @@ -6078,12 +7814,13 @@ Durchschnitt EAN%d - + + Can't find gas %s Kann Gas %s nicht finden - + Too many gas mixes Zu viele Gasgemische @@ -6093,147 +7830,163 @@ Durchschnitt Dekompressionsrechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - basierend auf GF niedrig = %d und GF hoch = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface Tauchplan - + depth Tiefe - + runtime Laufzeit - + duration Dauer - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas Gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Auf-/Abstieg bis %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Aufstieg auf %.*f %s in %d:%02d min - Laufzeit %d:%02u mit %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Auf %.*f %s bleiben für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Wechsle Gas auf %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Gaswechsel zu %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasverbrauch (ohne CCR Segmente): - + Gas consumption: Gasverbrauch: - - - - + + + + Warning: Warnung: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTATION DES BÜHLMANN-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF BASIERENDEN TAUCHPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! Dies ist mehr Gas, als in der Flasche verfügbar ist! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Keine ausreichende Reserve für Aufstieg unter Wechselatmung! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s %s (%.0f%s/%.0f%s im berechneten Aufstieg) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s im berechneten Aufstiegs) von %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s hoher pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + ean ean @@ -6405,208 +8158,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Gewebe %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d Herzschlag: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sTiefe:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sTiefe:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sTiefe:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sDruck:%d %s + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 Tauchgänge) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 Tauchgang) + + + + boat + Boot + + + + shore + Ufer + + + + + drift + Strömung + + + + deep + tief + + + + cavern + Kaverne + + + + + ice + Eis + + + + search + + + + + + wreck + Wrack + + + + + cave + Höhle + + + + altitude + Berg + + + + pool + Pool + + + + lake + See + + + + + river + Fluss + + + + + night + Nacht + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sTiefe:%.1f%s - + + snow + - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + - - %s %sP:%d %s - %s %sDruck:%d %s + + Combi + - - C - C + + Wet suit + - - F - F + + Semidry suit + - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 Tauchgänge) + + Dry suit + - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 Tauchgang) + + no stop + - - boat - Boot + + single ascent + - - shore - Ufer + + multiple ascent + - - drift - Strömung + + + fresh + süss - - deep - tief + + salt water + - - cavern - Kaverne + + sight seeing + - - ice - Eis + + club dive + - - wreck - Wrack + + instruction + - - cave - Höhle + + other + - - altitude - Berg + + Other activities + - - pool - Pool + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - See + + Manually entered dive + - - river - Fluss + + Unknown + - - night - Nacht + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - süss + + Error: no dive + - + student Schüler - + + photo Foto - + video Video - + + instructor Instruktor - + + deco Deko - + OC-gas OC-Gas - + diluent Verdünnungsmittel - + + + oxygen Sauerstoff - + @@ -6656,117 +8586,119 @@ EADD: %d%s (keine Tauchgänge) - + Sun So - + Mon Mo - + Tue Di - + Wed Mi - + Thu Do - + Fri Fr - + Sat Sa - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mär - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dez - + + + unknown unbekannt - + data Daten - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6775,461 +8707,459 @@ Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken und erneut versuchen - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zürich: Dateisystem voll. -Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken -und erneut versuchen +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - + divelog # Tauchprotokoll # - + divespot # Tauchplatz # - + details for # Details für # - + wetsuit Nass-Tauchanzug - + semidry halbtrocken - + drysuit Trockentauchanzug - + shorty Shorty - + vest Weste - + long john Latzhose - + jacket Jacke - + full suit vollständiger Tauchanzug - + 2 pcs full suit Zweiteiler - + membrane Membran - + Initialise communication Kommunikation einleiten - + Uemis init failed Uemis-Initialisierung fehlgeschlagen - + Start download Beginne zu Laden - + Safety stop violation Sicherheitsstopp verletzt - + Speed alarm Geschwindigkeitsalarm - + Speed warning Geschwindigkeitswarnung - + pO₂ green warning Warnung: pO₂ Grün - + pO₂ ascend warning pO₂-Aufstiegswarnung - + pO₂ ascend alarm pO₂-Aufstiegsalarm - + Tank pressure info Flaschendruckinformation - + RGT warning Gasmengenwarnung - + RGT alert Gasmengenalarm - + Tank change suggested Flaschenwechsel vorgeschlagen - + Depth limit exceeded Tiefenbegrenzung überschritten - + Max deco time warning Maximale Dekozeit-Warnung - + Dive time info Grundzeitsinformation - + Dive time alert Grundzeitswarnung - + Marker Markierung - + No tank data Keine Flaschendaten - + Low battery warning Batteriewarnung - + Low battery alert Batteriealarm - - - + + + Can't open file %s Kann Datei %s nicht öffnen - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Zeit - + Location Ort - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Statistics Statistiken - + Rating Bewertung - + Visibility Sicht - + Duration Dauer - + Dives Tauchgänge - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Trips Ausflüge - + Advanced search Erweiterte Suche - + Divemaster Divemaster - + Buddy Buddy - + Suit Anzug - + Tags Stichwörter - + Notes Notizen - + Show more details Mehr Details anzeigen - + Yearly statistics Jahresstatistiken - + Year Jahr - + Total time Gesamtzeit - + Average time Durchschnittszeit - + Shortest time Kürzeste Zeit - + Longest time Längste Zeit - + Average depth Durchschnittstiefe - + Min. depth Min. Tiefe - + Max. depth Max. Tiefe - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Max. SAC - + Average temp. Durchschnittstemp. - + Min. temp. Min. Temp. - + Max. temp. Max. Temp. - + Back to list Zurück zur Liste - + Dive equipment Tauchausrüstung - + Work pressure Arbeitsdruck - + Start pressure Anfangsdruck - + End pressure Enddruck - + Dive status Tauchstatus - + Average SAC Durchschnittliches SAC - + Dive No. Tauchgang Nr. - + Dive profile Tauchprofil - + Dive information Tauchinformation - - + + Type Typ - + Size Grösse - + Gas Gas - + Weight Gewicht - + Events Ereignisse - + Name Name - + Value Wert - + Coordinates Koordinaten @@ -7259,216 +9189,453 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Max. Tiefe: - + Air temp.: Lufttemp.: - + Water temp.: Wassertemp.: - + Location: Ort: - + Notes: Notizen: - - + + N N - - + + S S - - + + E O - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Formular + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplandetails</span></p></body></html> + + + + + Print + Drucken + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formular - + + Rates Raten - + + Ascent Aufstieg - + + below 75% avg. depth unter 75% mittlerer Tiefe - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Abstieg - + + surface to the bottom Von der Oberfläche zum Grund - + + Planning Planung - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF niedrig - - + + + + % % - + + GF high GF hoch - + + Drop to first depth Direkter Abstieg zur ersten Tiefe - + + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + + Plan backgas breaks Plane backgas Pausen - + + Gas options Gas Optionen - + + Bottom SAC SAC - + + Deco SAC Deko SAC - + + Bottom pO₂ Grund pO₂ - + + Deco pO₂ Deko pO₂ - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Notizen - - - + + Display runtime Zeige runtime - + + Display segment duration Zeige Segmentdauer - + + Display transitions in deco Aufstiege in der Deko anzeigen - + + Verbatim dive plan Ausführlicher Tauchplan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% bis 50% mittlerer Tiefe - + + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - + + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Notizen + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Zeige runtime (absolute Zeit) der Stopps im Tauchplan - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Zeige Dauer (relative Zeit) der Stopps im Tauchplan. - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Zeige Aufstiege im Tauchplen oder behandle sie als implizit diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index e3d8fcb52..1d966740c 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + Auswahl des externen Bluetooth-Geräts + + + + + Discovered devices + Erkannte Geräte + + + + + Save + Speichern + + + + + Quit + Beenden + + + + + Scan + Durchsuchen + + + + + Clear + Löschen + + + + + Local Bluetooth device details + Lokale Bluetooth-Gerätedetails + + + + Name: + Name: + + + + + Address: + Adresse: + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth eingeschaltet + + + + + Turn on/off + Ein-/ausschalten + + + + + Select device: + Gerät auswählen: + + + + Name: + Name: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + Es wird versucht, dass lokale Bluetooth-Gerät einzuschalten... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + Es wird versucht, dass lokale Bluetooth-Gerät auszuschalten... + + + + Scanning for remote devices... + Nach externen Geräten wird gesucht... + + + + Scanning finished successfully. + Suchvorgang erfolgreich beendet. + + + + + + UNPAIRED + UNVERBUNDEN + + + + + + PAIRED + VERBUNDEN + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + AUTORISIERT GEPAART + + + + %1 (%2) [State: %3] + %1 (%2) [Status: %3] + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + Das Gerät %1 kann für die Verbindung verwendet werden. Sie können die Schaltfläche Speichern drücken. + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + Das Gerät %1 muss verbunden sein, um verwendet werden zu können. Bitte verwenden Sie das Kontextmenü für Verbindungsoptionen. + + + + The local device was changed. + Das lokale Gerät wurde geändert. + + + + Pair + Verbindung + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + Winsock-Version 2.2 konnte nicht initialisiert werden + + + + Remote devices list was cleared. + Liste der externen Geräte wurde geleert. + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + Das lokale Bluetooth-Gerät war %1. + + + + turned on + eingeschaltet + + + + turned off + ausgeschaltet + + + + Remove pairing + Paarung aufheben + + + + Trying to pair device %1 + Es wird versucht, dass Gerät %1 zu verbinden + + + + Trying to unpair device %1 + Es wird versucht, dass Gerät %1 zu trennen + + + + Device %1 was unpaired. + Gerät %1 wurde getrennt. + + + + Device %1 was paired. + Gerät %1 wurde verbunden. + + + + Device %1 was authorized paired. + Gerät %1 wurde autorisiert gepaart. + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + Das Gerät %1 kann jetzt für die Verbindung verwendet werden. Sie können die Schaltfläche Speichern drücken. + + + + Local device error: %1. + Lokaler Gerätefehler: %1. + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + Paarungsfehler. Wenn das Gerät eine PIN verlangt, bitte versuchen, es über das Betriebssystem zu paaren. + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + Der Bluetooth-Adapter ist ausgeschaltet. Schalten Sie ihn ein, bevor Sie die Erkennung durchführen. + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + Schreiben oder Lesen vom Gerät fehlerhaft. + + + + An unknown error has occurred. + Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. + + + + Device discovery error: %1. + Geräterkennungsfehler: %1. + + + + Not available + Nicht verfügbar + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + Auf den lokalen Bluetooth-Adapter kann nicht zugegriffen werden. + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + Der Geräteerkennungsassistent wurde nicht erstellt, da Adresse %1 nicht der Adapteradresse eines lokalen Bluetooth-Geräts entspricht. + + BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Sucht nach Tauchgruppenleiter und Tauchpartner @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Keine Tauchpartner @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Tauchgang Nr. - + Date Datum - + Time Zeit - + Duration Dauer - + Location Ort - + GPS GPS - + Weight Gewicht - + Cyl. size Flaschengröße - + Start pressure Anfangsdruck - + End pressure Enddruck - + Divemaster Tauchgruppenleiter - + Buddy Tauchpartner - + Notes Notizen - + Tags Stichwörter - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Max. depth Max. Tiefe - + Avg. depth Ø Tiefe - + + Suit + Anzug + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Segment Zeit - + Sample depth Segment Tiefe - + Sample temperature Segment Temperatur - + Sample pO₂ Segment pO₂ - + Sample CNS Segment CNS - + Sample NDL Segment Nullzeit - + Sample TTS Segment Aufstiegszeit - + Sample stopdepth Segment Stopptiefe - + Sample pressure Segment Flaschendruck + + + Sample sensor1 pO₂ + Beispielsensor1 pO₂ + + + + Sample sensor2 pO₂ + Beispielsensor2 pO₂ + + + + Sample sensor3 pO₂ + Beispielsensor3 pO₂ + + + + Sample setpoint + Set-Point des Datenpunkts + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Sicherungsdatei %1 konnte nicht gespeichert werden. Fehlermeldung: %2 - + Could not open backup file: %1 Sicherungsdatei konnte nicht geöffnet werden: %1 - + Dive computer details read successfully Tauchcomputerdetails erfolgreich gelesen - + Setting successfully written to device Einstellungen erfolgreich übertragen - + Device firmware successfully updated Geräte-Firmware erfolgreich aktualisiert - + Device settings successfully reset Geräte-Einstellungen erfolgreich zurückgesetzt @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Tauchcomputer konfigurieren + Device or mount point Gerät oder Einhängepunkt + + + ... ... + Retrieve available details Verfügbare Details abrufen + Save changes to device Änderungen auf Gerät speichern + Backup Sicherung + Restore backup Sicherung wiederherstellen + Update firmware Firmware aktualisieren - + + Cancel Abbrechen - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Grundeinstellungen - - - + + + + + + Serial No. Seriennummer - - - + + + + + + Firmware version Firmware-Version - - - + + + + + + Custom text Benutzerdefinierter Text - + + Language Sprache - + + English Englisch - + + German Deutsch - + + French Französisch - + + Italian Italienisch - + + Dive mode Tauchmodus - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Zeit-/Tiefenmesser - + + Apnea Apnoe - - + + + + Date format Datumsformat - + + MMDDYY MMTTJJ - + + DDMMYY TTMMJJ - + + YYMMDD JJMMTT - - + + + + Saturation Sättigung - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Entsättigung - - + + + + Last deco Letzter Dekostopp - - + + + + m m - + + Brightness Helligkeit - + + Eco Öko - + + Medium Mittel - + + High Hoch - - + + + + Sampling rate Abtastrate - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Einheiten - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Tauchmodusfarbe - + + Standard Standard - + + Red Rot - + + Green Grün - + + Blue Blau - + + Salinity (0-5%) Salzgehalt (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Tauchcomputerzeit mit dem PC synchronisieren - + + Compass gain Kompass Empfindlichkeit + Read settings from backup file or from device before writing to the device Vor dem Schreiben auf das Gerät die Einstellungen aus einer Sicherungsdatei oder vom Gerät lesen + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Vor dem Schreiben in eine Sicherungsdatei die Einstellungen aus einer Sicherungsdatei oder vom Gerät lesen - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Sicherheitsstopp anzeigen - + + Reset device to default settings Gerät auf die Standardeinstellungen zurücksetzen - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alternativer GF kann unter Wasser ausgewählt werden - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper-Familie - - + + + + Advanced settings Erweiterte Einstellungen - - + + + + Future TTS Künftige Gesamtaufstiegszeit - + + Pressure sensor offset Drucksensor-Offset - - + + + + GFLow GF niedrig - - + + + + GFHigh GF hoch - - + + + + Decotype Dekotyp - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + libdivecomputer-Protokolldatei speichern + + + + Left button sensitivity + Linke Tastenempfindlichkeit + + + + Always show ppO2 + ppO2 immer anzeigen + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GF niedrig - - + + + + Alt GFHigh Alt GF hoch - + + Flip screen Bildschirm drehen - - + + Right button sensitivity + Rechte Tastenempfindlichkeit + + + + + Graphical speed indicator + Grafische Geschwindigkeitsanzeige + + + + + Bottom gas consumption + Grundgasverbrauch + + + + + Deco gas consumption + Dekogasverbrauch + + + + + + Gas settings Gas-Einstellungen - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Typ - - - - + + + + + + + + Change depth Tiefe ändern - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Punkt festlegen [cbar] - - + + + + Change depth [m] Tiefe ändern [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Festwert - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Ersatzeinstellwert - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (mittel) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (hoch) - + + Total dive time Gesamtdauer - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnoe - + + Safety level Sicherheitsstufe - - - - + + MOD warning + MOD-Warnung + + + + Dynamic ascent rate + Dynamische Aufstiegsrate + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ im Kalibrierungsgas - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Höhenbereich - + + Model Modell - - + + + + Number of dives Anzahl an Tauchgängen - + + Max depth Max. Tiefe - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (keine) - + + Sample rate Abtastrate - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Computermodell - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Zeitformat - + + Imperial Zöllig - + + Metric Metrisch - + + s s - + + Light Licht - + + Depth alarm Tiefenalarm - + + Time alarm Zeitalarm - + + Salinity Salzgehalt - + + MM/DD/YY MM/TT/JJ - + + DD/MM/YY TT/MM/JJ - + + YY/MM/DD JJ/MM/TT - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Sicherungsdateien (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Beim Speichern der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. %1 - + Backup succeeded Sicherung abgeschlossen - + Your settings have been saved to: %1 Ihre Einstellungen wurden gespeichert nach: %1 - + Backup dive computer settings Tauchcomputereinstellungen sichern - + XML backup error XML-Sicherungsfehler - + Restore dive computer settings Tauchcomputereinstellungen wiederherstellen - + XML restore error XML-Wiederherstellungsfehler - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Beim Wiederherstellen der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. %1 - + Restore succeeded Wiederherstellung abgeschlossen - + Your settings have been restored successfully. Ihre Einstellungen wurden erfolgreich wiederhergestellt. - + Select firmware file Firmwaredatei auswählen - + All files (*.*) Alle Dateien (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus + + + + Log files (*.log) + Protokolldateien (*.log) + CylindersModel - + Type Typ - + Size Größe - + He% He% - + Work press. Betriebsdruck - + Start press. Anfangsdruck - + End press. Enddruck - + O₂% O₂% - + Switch at Wechsel bei - + Use Verwenden - + Clicking here will remove this cylinder. Hier klicken entfernt diese Flasche. - + Cylinder cannot be removed Flasche kann nicht entfernt werden - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Komponentenauswahl - + + Which components would you like to copy Welche Komponenten möchten Sie kopieren - - Location - Ort - - - + + Suit Anzug - - GPS coordinates - GPS Koordinaten - - - + + Divemaster Tauchgruppenleiter - + + Buddy Tauchpartner - + + Rating Bewertung - + + Visibility Sicht - + + + Dive site + Tauchplatz + + + + Notes Notizen - + + Tags Stichwörter - + + Weights Blei - + + Cylinders Flaschen @@ -1199,18 +1776,19 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Ausgewählten Tauchcomputer entfernen? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Tauchcomputer wirklich entfernen? + Edit dive computer nicknames Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten @@ -1218,22 +1796,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Gerätekennung - + Nickname Gerätename - + Clicking here will remove this dive computer. Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer. @@ -1241,18 +1819,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Notausstieg mit offenem System + + Manual switch to OC + Manueller Wechsel auf OC - + begin Starts with space! Anfang - + end Starts with space! Ende @@ -1261,27 +1839,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Datum und Zeit - + Duration Dauer - + Depth Tiefe - + h: h: - + min min @@ -1289,97 +1867,97 @@ DiveItem - + # Nr. - + Date Datum - + Rating Bewertung - + Depth(%1) Tiefe(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Dauer - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Gewicht(%1) - + kg kg - + lbs US Pfund - + Suit Anzug - + Cyl Flasche - + Gas Gas - + SAC(%1) AMV(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max. CNS - + Location Ort @@ -1387,87 +1965,92 @@ DiveListView - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Collapse others Andere einklappen - + Remove dive(s) from trip Entferne Tauchgäng(e) aus Reise - + Create new trip above Neue Reise darüber einfügen - + Add dive(s) to trip immediately above Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen - + Add dive(s) to trip immediately below Tauchgäng(e) zur Reise darunter hinzufügen - + Merge trip with trip above Reise mit der darüber verbinden - + Merge trip with trip below Reise mit der darunter verbinden - + Delete dive(s) Tauchgäng(e) löschen - + Mark dive(s) invalid Tauchgäng(e) als ungültig markieren - + Merge selected dives Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen - + Renumber dive(s) Tauchgänge neu nummerieren - - Shift times - Zeiten verschieben + + Shift dive times + Tauchzeiten verschieben + + + + Load image(s) from file(s) + Bild(er) aus Datei(en) laden - - Load images - Bilder laden + + Load image(s) from web + Bild(er) aus Web laden - + Open image files Öffne Bilddateien - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1475,277 +2058,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Export Format - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Weltkarte - + + + I&mage depths + Bild&tiefen + + + + Selection Auswahl - - + + + + Selected dives Ausgewählte Tauchgänge - - + + All dives Alle Tauchgänge - + + HTML HTML + Export dive log files Tauchprotokolldateien exportieren - + + General export Allgemeiner Export - + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV-Tauchprofil - + + CSV dive details CSV-Tauchdetails - - Image depths - Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde - - - + + CSV units CSV-Einheiten - + + Metric Metrisch - + + Imperial Zöllig - + + General settings Allg. Einstellungen - + + Subsurface numbers Subsurface Nummern - + + Export yearly statistics Jährliche Statistiken exportieren - + + + All di&ves + Alle Ta&uchgänge + + + + Export list only Nur Liste exportieren - + + + Export photos + Fotos exportieren + + + + Style options Stiloptionen - + + Font Schriftart - + + Font size Schriftgröße - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Motiv - + + + Light Licht - + + Sand Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF Dateien (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV Dateien (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generisches Format, welches zum Datenaustausch in diversen Taucherprogrammen verwendet wird. - + Comma separated values describing the dive profile. Kommagetrennte Werte, die das Tauchprofil beschreiben - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Durch Kommata getrennte Werte (CSV) des Taugang. Beinhaltet die meisten Tauchgangsdetauls aber keine Profilinformation. - + Send the dive data to divelogs.de website. Tauchdaten an die divelogs.de-Webseite senden. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Tauchdaten an die dive-share.appspot.com-Webseite senden - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-Export der Tauchplätze, visualisiert auf einer Weltkarte. - + Subsurface native XML format. Natives Subsurface XML-Format - + Write depths of images to file. Tiefe, in der das Bild aufgenommen wurde, in die Datei schreiben - + Export UDDF file as UDDF-Datei exportieren als - - + + Export CSV file as CSV-Datei exportieren als - + Export world map Weltkarte exportieren - - + + HTML files (*.html) HTML Dateien (*.html) - + Export Subsurface XML Exportiere Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML Dateien (*.xml, *.ssrf) - + Save image depths Tiefe speichern, in der das Bild aufgenommen wurde - + Export HTML files as HTML-Datei exportieren als - + + Please wait, exporting... + Bitte warten, Exportiervorgang... + + + Can't open file %s Kann Datei %s nicht öffnen @@ -1754,236 +2390,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Tauchprotokolldatei importieren - + + Time Zeit - + + Metric Metrisch - + + Imperial Zöllig - + + dd.mm.yyyy tt.mm.jjjj - + + mm/dd/yyyy mm/tt/jjjj - + + yyyy-mm-dd jjjj-mm-tt - + + Drag the tags above to each corresponding column below Tags auf die Spalten ziehen - + + Dive # Tauchgang Nr. - + + Date Datum - + + Duration Dauer - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Max. Tiefe + + + + + Avg. depth + Ø Tiefe + + + + + Suit + Anzug + + + + Tags Stichwörter - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Sekunden - + + Minutes Minuten - + + Minutes:seconds Minuten:Sekunden - + + Location Ort - - Max depth - Max. Tiefe - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. - - - - - + + + + Sample time Segment Dauer - - - - + + + Sample depth Segment Tiefe - - - - + + + Sample temperature Segment Temperatur - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + Beispielsensor1 pO₂ + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + Beispielsensor2 pO₂ + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + Beispielsensor3 pO₂ + + + + + Sample stopdepth Segment Stopptiefe - - - - + + + Sample setpoint + Set-Point des Datenpunkts + + + + + Sample pO₂ Segment pO₂ - - - - + + + Sample CNS Segment CNS - - - - + + + Sample NDL Segment Nullzeit - - - - + + + Sample TTS Segment Aufstiegszeit - - - - + + + Sample pressure Segment Flaschendruck - - Mean depth - Mittlere Tiefe - - - + + Divemaster Tauchgruppenleiter - + + Buddy Tauchpartner - + + Rating + Bewertung + + + + Visibility + Sicht + + + + Notes Notizen - + + Weight Gewicht - + + Cyl. size Flaschengröße - + + Start pressure Anfangsdruck - + + End pressure Enddruck - + + Air temp. Lufttemp. - + + Water temp. Wassertemp. @@ -1992,36 +2692,43 @@ DivePlanner + Altitude Meereshöhe + Planned dive time Geplante Dauer + ATM pressure Oberflächendruck + Salinity Salzgehalt + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2029,65 +2736,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown unbekannt - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Gasverbrauch - + CC set point CC Set Point - - - Discard the plan? - Diese Planung verwerfen? - - - - You are about to discard your plan. - Du bist dabei Deinen Plan zu verwerfen. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Planerpunkte - + Available gases Verfügbare Gase - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern @@ -2095,112 +2792,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Tiefe - + Time Zeit - + Pressure Druck - + Temperature Temperatur - + Color Farbe - + Pressure S Druck S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Einstellwert - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Pulsrate - + Mean depth @ s Mittlere Tiefe @ s - + Ambient pressure Umgebungsdruck - + Gradient factor Gradientenfaktor - + Pressure I Druck I - + User entered Benutzer Eingabe - + Cylinder index Flaschen Index - + Ceiling Tiefster Deko-Stopp - + SAC AMV @@ -2209,169 +2906,191 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID Benutzerkennung - + + - + + Get user ID Benutzerkennung holen - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ohne eine Benutzerkennung kann nur über eine Markierung auf die Tauchgänge zugegriffen werden.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Tauchgänge, die als privat markiert sind, werden nicht unter "ähnliche Tauchgänge" angezeigt und können nur angezeigt werden, wenn ihr URL bekannt ist. - + + Keep dives private Tauchgänge privat halten - + + Upload dive data Tauchdaten hochladen + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + DiveTripModel - - + + # Nr. - - + + Date Datum - - + + Rating Bewertung - + Depth Tiefe - + Temp Temperatur - + Weight Gewicht - + SAC AMV - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Gewicht(%1) - - + + Suit Anzug - - + + Cyl Flasche - - + + Gas Gas - + SAC(%1) AMV(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max. CNS - - + + Location Ort - + kg kg - + Depth(%1) Tiefe(%1) - - + + Duration Dauer - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + lbs US Pfund - - + + OTU OTU @@ -2379,95 +3098,97 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected keine Tauchgänge ausgewählt - + failed to create zip file for upload: %s konnte keine zip-Datei zum Hochladen erstellen: %s - - cannot create temporary file: %s - kann keine temporäre Datei erstellen: %s - - - - internal error: %s - ein Fehler ist aufgetreten: %s - - - + internal error ein interner Fehler ist aufgetreten - - + + Done Fertig - + Uploading dive list... Liste der Tauchgänge wird hochgeladen... - + Downloading dive list... Liste der Tauchgänge herunterladen... - + Downloading %1 dives... Lade %1 Tauchgänge vom Server... - + Download finished - %1 Herunterladen beendet - %1 - + + Problem with download + Problem beim Herunterladen + + + + The archive could not be opened: + + Das Archiv konnte nicht geöffnet werden: + + + + Corrupted download Heruntergeladene Daten sind beschädigt. - + The archive could not be opened: %1 Das Archiv konnte nicht geöffnet werden %1 - + Upload failed Hochladen fehlgeschlagen - + Upload successful Hochladen erfolgreich - + Login failed Anmeldung fehlgeschlagen - + Cannot parse response Verstehe die Antwort nicht - + Error: %1 Fehler: %1 - + Upload finished Hochladen abgeschlossen @@ -2475,52 +3196,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Fehler - + Retry Wiederholen - + Find Uemis dive computer Finde Uemis Tauchcomputer - + Download Herunterladen - + + Choose Bluetooth download mode + Bluetooth-Modus wählen + + + Choose file for divecomputer download logfile Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus - + Log files (*.log) Protokolldateien (*.log) - + Warning Warnung - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. - + Choose file for divecomputer binary dump file Datei auswählen, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - + Dump files (*.bin) Dump Dateien (*.bin) @@ -2528,84 +3254,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Hersteller + Download from dive computer Von Tauchcomputer laden - + + Device or mount point Gerät oder Einhängepunkt - + + Choose Bluetooth download mode + Bluetooth-Modus wählen + + + + Dive computer Tauchcomputer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Erneutes Laden aller Tauchgänge erzwingen - + + Always prefer downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge immer bevorzugen - + + Select a remote Bluetooth device. + Wählen Sie ein externes Bluetooth-Gerät aus. + + + + Download Herunterladen - + + OK OK - + + Cancel Abbrechen - + + Downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge - + + Select all Alles auswählen - + + Unselect all Alles abwählen - + + Save libdivecomputer logfile libdivecomputer-Protokolldatei speichern - + + Save libdivecomputer dumpfile Dump Datei der libdivecomputer Übertragung speichern - + + Download into new trip Download in neue Reise @@ -2613,12 +3368,12 @@ ExtraDataModel - + Key Beschreibung - + Value Wert @@ -2626,22 +3381,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Hochladen des Fotos war erfolgreich - + Your dive profile was updated to Facebook. Ihr Tauchprofil auf Facebook wurde aktualisiert. - + Photo upload failed Hochladen des Fotos ist fehlgeschlagen - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2654,16 +3409,19 @@ bitte senden Sie das Folgende an die Entwickler. FilterWidget + Form Formular - + + Text label Textbezeichnung - + + Filter this list Diese Liste filtern @@ -2672,16 +3430,19 @@ bitte senden Sie das Folgende an die Entwickler. FilterWidget2 + Reset filters Filter zurücksetzen + Show/hide filters Filter anzeigen/ausblenden + Close and reset filters Filter schließen und zurücksetzen @@ -2689,17 +3450,22 @@ bitte senden Sie das Folgende an die Entwickler. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Firmware update failed! Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen! - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -2707,359 +3473,574 @@ bitte senden Sie das Folgende an die Entwickler. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Ausgewählte Tauchplätze bearbeiten + + KMessageWidget + + + &Close + Schließen + + + + Close message + Nachricht schließen + + LocationFilter - + Location: Ort: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + (gleiche GPS-Korrektur) + + + + (~%1 away + (~%1 weg + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + (keine vorhandenen GPS-Daten, GPS-Korrektur von diesem Tauchgang hinzufügen) + + + + (no GPS data) + (keine GPS-Daten) + + + + Pick site: + Tauchplatz auswählen: + + LocationFilterModel - + No location set Kein Ort festgelegt - MainTab + LocationInformation - - - Location - Ort + + + GroupBox + GroupBox + + + + + Name + Name + + + + + Description + Beschreibung + + + + + Notes + Notizen - + + Coordinates Koordinaten - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + Tauchplätze auf denselben Koordinaten + + + + Dive Site + Tauchplatz + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + Tauchplatz mit diesem Namen erstellen + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Änderungen anwenden + + + + Discard changes + Änderungen Verwerfen + + + + + Dive site management + Tauchplatzverwaltung + + + + Merge dive Sites + Tauchplätze zusammenführen + + + + Merging dive sites + Tauchplätze werden zusammengeführt + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + Es werden Tauchplätze vereinigt; diese Aktion kann nicht zurückgenommen werden. Trotzdem fortfahren? + + + + You are editing a dive site + Sie bearbeiten einen Tauchplatz + + + + MainTab + + + + + Location + Ort + + + + Divemaster Tauchgruppenleiter - + + Buddy Tauchpartner - + + Tags Stichwörter - + + Rating Bewertung - + + Visibility Sicht - + + Suit Anzug - - - Dive notes - Notizen - - - + + Dive mode Tauchmodus - - - + + + + + Air temp. Lufttemp. - - - + + + + + Water temp. Wassertemp. - - + + + + + + Notes Notizen - + + + General notes about the current selection + Allgemeine Hinweise über die aktuelle Auswahl + + + + Edit dive site + Tauchplatz bearbeiten + + + + + ... + ... + + + + Equipment Ausrüstung - + + + Used equipment in the current selection + Verwendete Ausrüstung in der aktuellen Auswahl + + + + + Info + Informationen + + + + + Dive information + Tauchinformation + + + + Gases used Verw. Gase - + + Gas consumed Gasverbrauch - + + CNS CND - + + Max. depth Max. Tiefe - + + Air pressure Luftdruck - + + Dive time Dauer - + + + Simple statistics about the selection + Einfache Statistiken über die Auswahl + + + + Total time Gesamtzeit - + + Gas consumption Gasverbrauch - + + + All photos from the current selection + Alle Fotos von der aktuellen Auswahl + + + + Extra data Zusatzdaten - - Additional data from dive computer - Zusätzliche Daten vom Tauchcomputer + + + Adittional data from the dive computer + Zusätzliche Daten von dem Tauchcomputer - - + + + + Date Datum - + + Time Zeit - - Dive info - Informationen - - - + + Interval Oberflächenpause - - + + + + SAC AMV - + + Avg. depth Ø Tiefe - + + OTU OTU - + + Salinity Salzgehalt - + + Stats Statistiken - + + Depth Tiefe - + + Temperature Temperatur - + + Duration Dauer - + + Dives Tauchgänge - + + Photos Bilder - + Cylinders Flaschen - + Weights Blei - + Apply changes Änderungen anwenden - + Discard changes Änderungen Verwerfen - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Add weight system Gewicht hinzufügen - + Air temp. [%1] Lufttemp. [%1] - + Water temp. [%1] Wassertemp. [%1] - + This trip is being edited. Diese Reise wird bearbeitet. - + Multiple dives are being edited. Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Tiefster Tauchgang - + Shallowest dive Flachster Tauchgang - + Highest total SAC of a dive Höchster gesamt SAC eines Tauchganges - + Lowest total SAC of a dive Niedrigster gesamt SAC eines Tauchganges - + Average total SAC of all selected dives Durchschnittlicher gesamt SAC aller ausgewählter Tauchgänge - + Highest temperature Höchste Temperatur - + Lowest temperature Niedrigste Temperatur - + Average temperature of all selected dives Durchschnittstemperatur aller ausgewählten Tauchgänge - + Longest dive Längster Tauchgang - + Shortest dive Kürzester Tauchgang - + Average length of all selected dives Durchschnittsdauer aller ausgewählten Tauchgänge - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3068,17 +4049,17 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - + and und - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. @@ -3086,597 +4067,792 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: MainWindow - + + &File &Datei - + + Export dive logs Logbücher exportieren - + + Toggle pHe graph pHe-Kurve ein-/ausschalten - + + Toggle calculating all tissues Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten - + + Toggle DC reported ceiling Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten - + + Toggle calculated ceiling Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten - + + Toggle NDL, TTS Nullzeit, Gesamtaufstiegszeit ein-/ausschalten - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten - + + Configure &dive computer &Tauchcomputer konfigurieren - - Re-plan &dive - Tauchgang erneut planen - - - + + Toggle heart rate Pulsrate ein-/ausschalten - + + Toggle MOD MOD ein-/ausschalten - + + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD ein-/ausschalten - + + Toggle SAC rate AMV-Rate ein-/ausschalten - + + Toggle ruler Lineal ein-/ausschalten - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplandetails</span></p></body></html> - - - - Print - Drucken - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Logbuch - + + &View &Ansicht - + + &Help &Hilfe - + + &Import &Importieren - + + + &Edit + B&earbeiten + + + + &New logbook &Neues Logbuch - + + New Neu - + + Ctrl+N Strg+N - + + &Open logbook Logbuch &öffnen - - + + + Open Öffnen - + + Ctrl+O Strg+O - + + &Save &Speichern - + + Save Speichern - + + Ctrl+S Strg+S - + + Sa&ve as Speichern als - + + Save as Speichern unter - + + Ctrl+Shift+S Strg+Shift+S - + + &Close Schließen - + + Close Schliessen - + + Ctrl+W Strg+W - + + P&references Einstellungen - + + Import &GPS data from Subsurface web service GPS-Daten vom Subsurface-Webdienst importieren - + + + Edit device &names + Geräte&namen bearbeiten + + + + + &Edit dive + Tauchgang b&earbeiten + + + + &Copy dive components Tau&chkomponenten kopieren - + + Ctrl+C Strg+C - + + &Paste dive components Tauchkom&ponenten einfügen - + + Ctrl+V Strg+V - + + &Profile Profil - + + &Info Informationen - + + &All Alle - + + &Next DC - Nächster TC + &Nächster TC - + + &About Subsurface Info zu Subsurface - + + &Globe Globus - + + Ctrl+I Strg+I - + + Import &from divelogs.de &Von divelogs.de importieren - + + &Full screen Vollbild - + + Toggle full screen Vollbild Umschalten - + + &Check for updates Nach neuer Version suchen - + + &Export Exportiere - + + Ctrl+E Strg+E - + + Ctrl+Shift+C Strg+Umschalt+C - + + + Edit &dive in planner + &Tauchgang im Planer bearbeiten + + + + Toggle pO₂ graph pO₂-Plot umschalten - + + Toggle pN₂ graph pN₂-Plot umschalten - + + Scale graph Maßstabsgraph - + + Toggle pictures Bilder umschalten - + + Toggle tank bar Tankleiste umschalten - + + &Filter divelist Liste der Tauchgänge filtern - + + Toggle tissue graph Gewebe-Sättigungskurve ein-/ausschalten - + + User &survey Benutzer&umfrage - + + + + &Undo + &Rückgängig + + + + + Ctrl+Z + Strg+Z + + + + + + &Redo + &Wiederherstellen + + + + + Ctrl+Shift+Z + Strg+Umschalt+Z + + + + + &Find moved images + &Finde verschobene Bilder + + + + Open c&loud storage + C&loudspeicher öffnen + + + + Save to clo&ud storage + In Clo&udspeicher speichern + + + + + &Manage dive sites + Tauchplätze ver&walten + + + + Dive Site &Edit + Tauchplatzb&earbeitung + + + + Ctrl+F Strg+F - + + &Print &Drucken - + + Ctrl+, Strg+, - + + &Quit &Beenden - + + Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - + + Ctrl+G Strg+G - + + Ctrl++ Strg++ - + + &Renumber &Neu nummerieren - + + Ctrl+R Strg+R - + + Ctrl+Y Strg+Y - + + Ctrl+L Strg+L - + + Ctrl+P Strg+P - + + Ctrl+Q Strg+Q - + + Ctrl+D Strg+D - - &Edit device names - Gerätenamen bearbeiten - - - + + &Add dive Tauchgang hinzufügen - + + Auto &group Automatisch &gruppieren - + + &Yearly statistics Jahresstatistiken - + + &Dive list Tauchgangliste - + + Ctrl+2 Strg+2 - + + Ctrl+3 Strg+3 - + + Ctrl+4 Strg+4 - + + Ctrl+1 Strg+1 - + + P&revious DC - Vorh. TC + Vo&rheriger TC - + + Left Links - + + Right Rechts - + + User &manual Benutzerhandbuch - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Strg+5 - + + P&lan dive Tauchgang planen - + + &Import log files Protokolldateien &importieren - + + Import divelog files from other applications Tauchprotokolldateien von anderen Anwendungen importieren - + + F11 F11 - + Open file Datei öffnen - + + Cancel Abbrechen - + + Traverse image directories + Durchsuche Bild-Verzeichnisse + + + + Scan + Durchsuchen + + + + Scanning images...(this can take a while) + Bilder werden gesucht...(dies kann eine Weile dauern) + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Laufzeittabelle anzeigen - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + Es wird versucht, einen nicht Tauchgang, der nicht manuell erstellt wurde, zu editieren. + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern? - + Save changes? Änderungen speichern? - + Save file as Datei speichern unter - + + [cloud storage for] %1 + [Cloudspeicher für] %1 + + + + Opening datafile from older version + Datendatei von älterer Version wird geöffnet + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. +Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. + + + Open dive log file Tauchprotokolldatei öffnen - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + Tauchprotokolldateien (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran-Dateien (*.can *.CAN);;CSV-Dateien (*.csv *.CSV);;DiveLog.de-Dateien (*.dld *.DLD);;JDiveLog-Dateien (*.jlb *.JLB);;Liquivision-Dateien (*.lvd *.LVD);;MkVI-Dateien (*.txt *.TXT);;Suunto-Dateien (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft-Dateien (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF-Dateien (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML-Dateien (*.xml *.XML);;APD-Protokollbetrachter (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog-Dateien (*.log *.LOG);;OSTCtools-Dateien (*.dive *.DIVE);;Alle Dateien (*) + + + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - - - + + + + + + Warning Warnung - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Jahresstatistiken - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Tauchprotokolldateien (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran-Dateien (*.can);;CSV-Dateien (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog-Dateien (*.jlb);;Liquivision-Dateien (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto-Dateien (*.sde *.db);;Divesoft-Dateien (*.dlf);;UDDF/UDCF-Dateien (*.uddf *.udcf);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen. + + + Open cloud storage + Cloudspeicher öffnen + + + + Save to cloud storage + In Cloudspeicher speichern + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zeigt %1 (von %2) Tauchgängen @@ -3684,12 +4860,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Sie sollten die Firmware auf Ihrem Tauchcomputer aktualisieren: Sie haben Version %1, aber die neueste stabile Version ist %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3698,27 +4874,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie für ein Logbuchdownload treffen, bevor das Update fortgeführt wird. - + Not now Nicht jetzt - + Update firmware Firmware aktualisieren - + Firmware upgrade notice Firmware-Aktualisierungsbenachrichtigung - + Save the downloaded firmware as Heruntergeladene Firmware speichern als - + HEX files (*.hex) HEX-Dateien (*.hex) @@ -3726,69 +4902,69 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f PlannerSettingsWidget - + Open circuit Offenes System - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20 Fuß - + 50% avg. depth to 20ft 50% mitlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - - + + cuft/min cft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3796,443 +4972,680 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f PreferencesDialog - + + Defaults Stdeinstellungen - + + Units Einheiten - + + Graph Diagramm - + + Language Sprache - + + Network Netzwerk - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + Georeferenz + + + + Font Schriftart - + + Font size Schriftgrösse - + + Dives Tauchgänge - + + + No default file + Keine Standarddatei + + + + + &Local default file + &Lokale Standarddatei + + + + + Clo&ud storage default file + Clo&udspeicher-Standarddatei + + + + + Local dive log file + Lokale Tauchprotokolldatei + + + + Use default Standardeinstellungen verwenden - + + ... ... - + + Animations Animationen - + + Speed Geschwindigkeit - + + Clear all settings Alle Einstellungen zurücksetzen - + + Reset all settings to their default value Alle Einstellungen auf Standardwert setzen - + + + Unit system + Einheitensystem + + + + System System - - Metric - Metrisch + + + Dive site geo lookup + Standortbestimmung - - Imperial - Zöllig + + + Enable geocoding for dive site management + Geokodierung für Tauchplatzverwaltung aktivieren - - Personalize - Personalisieren + + + Parse site without GPS data + Platz ohne GPS-Daten lesen - + + + Same format for existing dives + Gleiches Format für vorhandene Tauchgänge + + + + + Dive Site Layout + Tauchplatzangangaben + + + + + + + / + / + + + + + Imperial + Zöllig + + + + Depth Tiefe - + + meter Meter - + + feet Fuß - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - Liter - - - + + cu ft cu ft - + + celsius Celsius - + + fahrenheit Fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: Setpoint anzeigen, wenn der pO₂ dargestellt wird - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: EInzelne O₂-Sensorwerte anzeigen, wenn pO₂ dargestellt wird - + + Default CCR set-point for dive planning Voreinstellung CCR-Setpoint für die Tauchgangsplanung - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂-Verbrauch - + + pSCR ratio pSCR Auswurfverhältnis - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + Oberflächensprache + + + + System default Standardeinstellungen - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy-Typ - + + Host Host - + + Port Port - + + Requires authentication Anmeldung erforderlich - + + Username Benutzername - + + + + Password Passwort - + + Disconnect from Facebook Verbindung zu Facebook trennen - + + Filter Filter - + + Pressure Druck - + + Lists and tables Listen und Tabellen - + + Default dive log file Standard-Tauchprotokolldatei - + + Display invalid Ungültige anzeigen - + + Default cylinder Standardflasche - + + Use default cylinder Standardflasche verwenden - + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface-Cloudspeicher + + + + + Email address + E-Mail-Adresse + + + + + Verification PIN + Bestätigungs-PIN + + + + New password + Neues Passwort + + + + + Sync to cloud in the background? + Im Hintergrund mit der Cloud synchronisieren? + + + + + Save Password locally? + Passwort lokal speichern? + + + + Subsurface web service Subsurface-Webdienst - + + Default user ID Standard-Benutzerkennung - + + Save user ID locally? Benutzerkennung lokal speichern? - + + Volume Volumen - + + Temperature Temperatur - + + Weight Gewicht - + + lbs US-Pfund - + + Time units Zeiteinheiten - + + Minutes Minuten - + + Seconds Sekunden - + + Show Anzeigen - + + GFLow at max depth GF niedrig bei maximaler Tiefe anwenden - + + Misc Sonstiges + Preferences Einstellungen - + + + &Metric + &Metrisch + + + + + Personali&ze + Personali&sieren + + + + + Individual settings + Individuelle Einstellungen + + + + + &liter + &Liter + + + + Ascent/descent speed denominator Zeiteinheit für Geschwindigkeit bei Aufstieg/Abstieg - + + + GPS coordinates + GPS Koordinaten + + + + + Location Display + Ortsanzeige + + + + + traditional (dms) + traditionall (Grad Minuten Sekunden) + + + + + decimal + Dezimal + + + + Threshold when showing pO₂ Schwellenwert bei pO₂ Anzeige - + + Threshold when showing pN₂ Schwellenwert bei pN₂ Anzeige - + + Threshold when showing pHe Schwellenwert bei pHe Anzeige - + + Max pO₂ when showing MOD max pO₂ bei MOD Anzeige - + + Draw dive computer reported ceiling red Zeichne Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot - + + Show unused cylinders in Equipment tab Nicht benutzte Flaschen unter Ausrüstung anzeigen - + + Show average depth Durchschnittstiefe anzeigen - + + GFLow GF niedrig - + + GFHigh GF hoch - + No proxy Kein Proxy - + System proxy Systemproxy - + HTTP proxy HTTP Proxy - + SOCKS proxy SOCKS Proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Um die Verbindung mit Facebook zu unterbrechen, bitte diesen Knopf drücken. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Dadurch ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten. - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface-Cloudspeicher (Anmeldedaten bestätigt) + + + Restart required Bitte Programm neu starten - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Um die neue Sprache laden zu können, muss Subsurface neu gestartet werden. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + E-Mail-Adresse und Passwort für den Cloudspeicher können nur aus Buchstaben, Zahlen und '.', '-', '_', sowie '+' bestehen. + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Mit OK werden alle Einstellungen zurückgesetzt. Dies hat sofortige Wirkung. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Standard-Protokolldatei öffnen - + Warning Warnung @@ -4240,191 +5653,187 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f PrintDialog - + &Preview Vorschau - + P&rint Drucken - + Print Drucken - PrintLayout - - - Dive# - Tauchgang Nr. - - - - Date - Datum - - - - Depth - Tiefe - - - - Duration - Dauer - - - - Master - Guide - + PrintOptions - - Buddy - Tauchpartner + + &Table print + &Tabellendruck - - Location - Ort + + One dive per page + Ein Tauchgang pro Seite - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface konnte keine nutzbaren Drucker finden. + + Two dives per page + Zwei Tauchgänge pro Seite - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 Tauchgänge pro Seite + + &Dive list print + Tauchgangsliste drucken - &1 dive per page - &1 Tauchgang pro Seite - - - - &2 dives per page - &2 Tauchgänge pro Seite - - - - &Table print - &Tabellendruck + + &Statistics print + &Statistik drucken - + + Print options Druckoptionen - + + Print only selected dives Nur ausgewählte Tauchgänge drucken - + + Print in color Farbdruck - - Prof&ile on top - Prof&il oben + + + Template + Vorlage + + + + + Edit + Bearbeiten + + + + Delete + Löschen + + + + Export + Exportiere - - &Notes on top - &Notizen oben + + Import + Importieren + Print type Art des Ausdrucks - - Ordering - Reihenfolge + + Import template file + Vorlagendatei importieren + + + + + HTML files (*.html) + HTML Dateien (*.html) + + + + Export template files as + Vorlagendateien exportieren als ProfilePrintModel - + unknown unbekannt - + Dive #%1 - %2 Tauchgang Nr. %1 - %2 - + Max depth: %1 %2 max Tiefe: %1 %2 - + Duration: %1 min Dauer: %1 Minuten - + Gas used: Verw. Gas: - + Tags: Stichwörter: - + SAC: AMV: - + Weights: Blei: - + Notes: Notizen: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Tauchpartner: - + Suit: Anzug: - + Viz: Sicht: - + Rating: Bewertung: @@ -4432,108 +5841,113 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Make first divecomputer Primärer Tauchcomputer - + Delete this divecomputer Lösche diesen Tauchcomputer - + Add gas change Gaswechsel setzen - + (Tank %1) (Tank %1) - + Add set-point change Set-Point-Wechsel hinzufügen - + Add bookmark Markierung setzen - + + Edit the profile + Profil bearbeiten + + + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -4541,102 +5955,97 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f QObject - + AIR Luft - + OXYGEN SAUERSTOFF - + Remove this point Diesen Punkt entfernen - - Close - Schliessen - - - + Average Ø - + Minimum Min. - + Maximum Max. - + Move the map and double-click to set the dive location Karte verschieben und mit Doppelklick Tauchplatz markieren - + kg kg - + lbs US Pfund - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cft - + Invalid response from server Ungültige Serverantwort - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 %1 anstelle des erwarteten XML Tags 'DiveDateReader'. - + Expected XML tag 'DiveDates' not found XML Tag 'DiveDates' nicht gefunden. - + Malformed XML response. Line %1: %2 Ungültige XML Antwort. Zeile %1: %2 @@ -4644,12 +6053,17 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -4658,17 +6072,19 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f RenumberDialog + Renumber Neu nummerieren - + + New starting number Neue erste Nummer - + New number Neue Nummer @@ -4676,12 +6092,17 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -4690,6 +6111,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SearchBar + Form Formular @@ -4698,16 +6120,19 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SetpointDialog + Renumber Neu nummerieren + New set-point (0 for OC) Neuer Set-Point (0 für offenes System) + bar bar @@ -4716,56 +6141,74 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Ausgewählte Zeiten von Bild(ern) verschieben um + h:mm h:mm + Shift selected image times Ausgewählte Bildzeiten verschieben + Earlier früher + Later später - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + Achtung! +Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der ausgewählten Tauchgänge. + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Mach ein Bild es Tauchcomputers mit der Kamera, um den Zeitversatz zwischen der Uhrzeit des Tauchcomputers und der der Kamera zu berechnen. Dann das Bild in den Computer laden und diesen Knopf drücken. - + + Determine camera time offset Versatz der Kamerazeit bestimmen - + + Select image of divecomputer showing time Wähle Bild des Tauchcomputers, das die Tauchcomputeruhr zeigt - + + Which date and time are displayed on the image? Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open image file Öffne Bilddatei - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4774,97 +6217,139 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Ausgewählte Tauchzeiten verschieben + Shift times of selected dives by Ausgewählte Zeiten verschieben um + Shifted time: Verschobene Zeit: + Current time: Aktuelle Zeit: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier früher + Later später + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Name + + + + Coordinates + Koordinaten + + + + Description + Beschreibung + + + + Notes + Notizen + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + Tauchplatz Schnell-Editor. ESC-Taste drücken oder außerhalb klicken zum Schließen + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Tauchdatum: %1 - + Duration: %1 Dauer: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Tauchplatz: %1 - + Buddy: %1 Partner: %1 - + Divemaster: %1 Tauchgruppenleiter: %1 - + %1 @@ -4875,61 +6360,73 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Der Text zur Rechten wird mit dem Tauchgangsprofil auf Facebook gepostet. Der Albumsname ist wird benötigt, um das Profilbild in diesem Album zu posten. + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) Das Tauchgangsprofil wird in diesem Album gepustet (Pflichtfeld). + Include Miteinbeziehen + Date and time Datum und Zeit + Duration Dauer + Location Ort + Divemaster Tauchgruppenleiter + Buddy Tauchpartner + Notes Notizen + Facebook post preview Facebook-Beitragsvorschau @@ -4938,26 +6435,30 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SubsurfaceAbout + About Subsurface Info zu Subsurface + &License &Lizenz + &Website &Webseite + &Close Schließen - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-Plattform Tauchprotokollsoftware<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava und andere, 2011-2015</span> @@ -4965,47 +6466,47 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SubsurfaceWebServices - + Webservice Webdienst - + Connecting... Verbinde... - + Download finished Herunterladen beendet - + Download error: %1 Fehler beim Herunterladen: %1 - + Connection error: Verbindungsfehler: - + Download successful Erfolgreich geladen! - + Invalid user identifier! Ungültige Benutzerkennung - + Enter User ID and click Download Benutzerkennung eingeben und Herunterladen klicken - + Cannot parse response! Verstehe die Antwort nicht! @@ -5013,7 +6514,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SuitFilter - + Suits: Anzug: @@ -5021,7 +6522,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f SuitsFilterModel - + No suit set Kein Anzug eingetragen @@ -5031,6 +6532,8 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f + + GroupBox GroupBox @@ -5038,7 +6541,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f TagFilter - + Tags: Stichwörter: @@ -5046,7 +6549,7 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f TagFilterModel - + Empty tags Leere Tags @@ -5054,106 +6557,355 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f TankInfoModel - + Description Beschreibung - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Information + + Preview + Vorschau - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 angezeigt) + + Style + Stil - - - UpdateManager - - Check for updates. - Neue Version suchen + + Font + Schriftart - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface konnte nicht nach neuen Versionen suchen. + + Arial + Arial - - The following error occurred: - Fehlermeldung erhalten: + + Impact + Impact - - Please check your internet connection. - Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. + + Georgia + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. - Dies ist die neuste Subsurfaceversion. + + Courier + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Es gibt eine neue Subsurface-Version.<br/>Klick hier:<br/><a href="%1">%1</a><br/> zum Download. + + Verdana + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - Es gibt eine neue Version von Subsurface. + + Font size + Schriftgröße - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Die aktuellste Version ist %1, bitte auf unserer %2 Programme herunterladen %3 Seite nachlesen, wo diese Version verfügbar ist. + + Edit template + Vorlage bearbeiten - - Newest release version is - Die letzte freigegebene Version ist + + Color palette + Farbpalette - - The server returned the following information: - Der Server hat die folgenden Informationen zurückgegeben: + + Default + Standard + + + + Almond + Almond + + + + Shades of blue + Blauabstufungen + + + + Custom + Benutzerdefiniert + + + + Line spacing + Zeilenabstand + + + + Template + Vorlage + + + + Colors + Farben + + + + Background + Hintergrund + + + + color1 + Farbe1 + + + + + + + + + Edit + Bearbeiten + + + + Table cells 1 + Tabellenzellen 1 + + + + color2 + Farbe2 + + + + Table cells 2 + Tabellenzellen 2 + + + + color3 + Farbe3 + + + + Text 1 + Text 1 + + + + color4 + Farbe4 + + + + Text 2 + Text 2 + + + + color5 + Farbe5 + + + + Borders + Rahmen + + + + color6 + Farbe6 + + + + TestParse + + + Sample time + Segment Dauer + + + + Sample depth + Segment Tiefe - + + Sample temperature + Segment Temperatur + + + + Sample pO₂ + Segment pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + Beispielsensor1 pO₂ + + + + Sample sensor2 pO₂ + Beispielsensor2 pO₂ + + + + Sample sensor3 pO₂ + Beispielsensor3 pO₂ + + + + Sample CNS + Segment CNS + + + + Sample NDL + Segment Nullzeit + + + + Sample TTS + Segment Aufstiegszeit + + + + Sample stopdepth + Segment Stopptiefe + + + + Sample pressure + Segment Flaschendruck + + + + ToolTipItem + + + Information + Information + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + Subsurface mobile + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 angezeigt) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + URL für Bilder eingeben + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Neue Version suchen + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface konnte nicht nach neuen Versionen suchen. + + + + The following error occurred: + Fehlermeldung erhalten: + + + + Please check your internet connection. + Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Dies ist die neuste Subsurfaceversion. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Es gibt eine neue Subsurface-Version.<br/>Klick hier:<br/><a href="%1">%1</a><br/> zum Download. + + + + A new version of Subsurface is available. + Es gibt eine neue Version von Subsurface. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Die aktuellste Version ist %1, bitte auf unserer %2 Programme herunterladen %3 Seite nachlesen, wo diese Version verfügbar ist. + + + + Newest release version is + Die letzte freigegebene Version ist + + + + The server returned the following information: + Der Server hat die folgenden Informationen zurückgegeben: + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface überprüft alle zwei Wochen, ob eine neue Version zur Verfügung steht. Falls Subsurface dies nicht weiter prüfen soll, bitte "Ablehnen" klicken. - + Decline Ablehnen - + Accept Annehmen - + Automatic check for updates Automatisch nach Aktualisierungen suchen @@ -5176,71 +6928,85 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Wir würden gerne mehr über unsere Benutzer, ihre Vorlieben und ihre Art, das Programm zu verwenden, lernen. Bitte gib uns eine Minute, füll das Formular aus und schick es ans Subsurface-Team.</p></body></html> + Other software/sources Weitere Software/Quellen + Manually entering dives Manuelle Tauchgangseingabe + User survey Benutzerumfrage + Subsurface user survey Subsurface Benutzerumfrage + Technical diver Tec-Taucher + Recreational diver Sporttaucher + Dive planner Tauchgangsplaner + Supported dive computer Unterstützte Tauchcomputer + Android/iPhone companion app Android/iPhone Begleit-App + Any suggestions? (in English) Irgendwelche Vorschläge? (auf Englisch) + The following information about your system will also be submitted. Die folgenden Systeminformationen werden ebenfalls übertragen. + What kind of diver are you? Welche Art von Taucher sind Sie? + Where are you importing data from? Von wo importieren Sie Daten? @@ -5273,27 +7039,27 @@ Language: %1 Sprache: %1 - + Should we ask you later? Sollen wir später noch einmal fragen? - + Don't ask me again Fragt mich nicht mehr - + Ask later Später nochmal fragen - + Submit user survey. Unfrageergebnis übertragen. - + Ask again? Fragt noch einmal? @@ -5303,27 +7069,27 @@ Sprache: %1 Senden - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface konnte die Benutzerumfrage nicht übertragen. - + The following error occurred: Fehlermeldung erhalten: - + Please check your internet connection. Bitte Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. - + Survey successfully submitted. Benutzerumfrage erfolgreich übertragen. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Während der Suche nach einer neuen Version ist ein Fehler aufgetreten.<br/><br/>%1 @@ -5331,12 +7097,12 @@ Sprache: %1 WSInfoModel - + Description Beschreibung - + kg kg @@ -5345,51 +7111,59 @@ Sprache: %1 WebServices + Web service connection Webdienstverbindung + Status: Status: + Enter your ID here Hier Kennung eingeben + Download Herunterladen + User ID Benutzerkennung + Save user ID locally? Benutzerkennung lokal speichern? + Password Passwort + Upload Hochladen - + Operation timed out Die Aktion hat zu lange gedauert - + Transferring data... Daten werden übertragen... @@ -5397,37 +7171,51 @@ Sprache: %1 WeightModel - + Type Typ - + Weight Gewicht - + Clicking here will remove this weight system. Hier klicken entfernt dieses Gewichtssystem. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + Kein Fehler + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts + + + + + Failed! Fehlgeschlagen! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Could not a establish connection to the dive computer. Verbindung zum Tauchcomputer konnte nicht hergestellt werden. @@ -5435,168 +7223,214 @@ Sprache: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Jahr > Monat / Reise - + # Nr. - + Duration Total Dauer Gesamt - + Average Ø - + Shortest Kürzester - + Longest Längster - + Depth (%1) Average Tiefe (%1) Durchschnitt - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average AMV (%1) Durchschnitt - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Durchschnitt + + getTextFromC + + + None + Keine + + + + Ocean + Ozean + + + + Country + Land + + + + State + Bundesland + + + + County + Landkreis + + + + Town + Stadt + + + + City + Großstadt + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + Fehler beim Lesen der Kopfdaten + + gettextFromC - + pascal Pa - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs US Pfund - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) oder (%s) - + - - + + air Luft @@ -5626,449 +7460,359 @@ Durchschnitt clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Fehler beim Lesen von '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kann CSV-Datei %s nicht öffnen; bitte verwenden Sie den Dialog Protokolldatei importieren - + + Empty file '%s' + Leere Datei '%s' + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon-Import fehlgeschlagen: kann '%s' nicht lesen - + Mouth piece position OC Mundstücksposition offenes System - + Mouth piece position CC Mundstücksposition geschlossenes System - + Mouth piece position unknown Mundstücksposition unbekannt - + Mouth piece position not connected Mundstücksposition nicht angeschlossen - + Power off Ausschalten - + O₂ calibration failed O₂-Kalibrierung fehlgeschlagen - - + + O₂ calibration O₂-Kalibrierung - + No matching DC found for file '%s' Kein zugehöriger Tauchcomputer für die Datei '%s' gefunden - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maximale Anzahl der unterstützten Spalten beim CSV-Import sind %d - - - + none keine - - - - + + + + deco stop Deko-Stopp - - + + battery Batterie - - - + + + rbt Nullzeit - - - - + + + + ascent Aufstieg - - - + + + ceiling Tiefster Deko-Stopp - + workload Arbeit - - + + transmitter Sender - + violation Verletzung - + bookmark Markierung - + surface Oberfläche - + safety stop Sicherheitsstopp - - - - - - + + + + + + gaschange Gaswechsel - + safety stop (voluntary) Sicherheitsstopp (freiwillig) - + safety stop (mandatory) Sicherheitsstopp (obligatorisch) - + deepstop Tiefen-Stopp - + ceiling (safety stop) Sicherheits-Stopp - + divetime Tauchgangsdauer - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time unterhalb Dekotiefe - - + + maxdepth Max. Tiefe - - + + OLF OLF - + airtime verbleibende Atemzeit - + rgbm rgbm - + heading Richtung - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Gewebewarnung - + non stop time Nullzeit - + invalid event number ungültige Ereignisnummer - + Unable to create parser for %s %s Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen - + Error registering the data Fehler beim Registrieren der Daten - + Error parsing the datetime Fehler beim Lesen des Datums - + Dive %d: %s Tauchgang %d: %s - + Error parsing the divetime Fehler beim Lesen der Dauer - + Error parsing the maxdepth Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe - + Error parsing temperature Fehler beim Lesen der Temperatur - + Error parsing the gas mix count Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl - + Error obtaining water salinity Fehler beim Lesen des Salzgehalts - + Error obtaining surface pressure Kein Oberflächendruck erhalten - + Error obtaining divemode Fehler beim Auslesen des Modus des Tauchcomputers - + Error parsing the gas mix Fehler beim Lesen des Gasgemischs - + Error parsing the samples Fehler beim Lesen der Samples - + Event: waiting for user action Ereignis: warte auf Benutzeraktion - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung - + Error registering the cancellation handler. Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung - + Dive data import error Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - + Unable to open %s %s (%s) Fehler beim Öffnen von %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Unzureichende Privilegien zum Öffnen von Gerät %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Unverständliche Prozentangabe %s - - Failed to parse '%s' - Fehler beim Lesen von '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - Datenbankabfrage dm4_events fehlgeschlagen. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Datenbankabfrage dm4_tags fehlgeschlagen. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Datenbankabfrage shearwater_cylinders fehlgeschlagen. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Datenbankabfrage shearwater_changes fehlgeschlagen. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Datenbankabfrage shearwater_profile_sample fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Datenbankabfrage cobalt_cylinders fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Datenbankabfrage cobalt_buddies fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Datenbankabfrage cobalt_visibility fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Datenbankabfrage cobalt_location fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Datenbankabfrage cobalt_location (Seite) fehlgeschlagen. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Datenbankabfrage cobalt_profile_sample fehlgeschlagen. - - - - - Database connection failed '%s'. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Datenbankverbindung fehlgeschlagen '%s'. + mehrere GPS Koordinaten für diesen Tauchplatz; ebenso %s - - - - - Database query failed '%s'. - - Datenbankabfrage fehlgeschlagen '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Fehler beim Lesen von '%s' - + Can't open stylesheet %s Kann Stylesheet %s nicht öffnen @@ -6078,12 +7822,13 @@ Durchschnitt EAN%d - + + Can't find gas %s Kann Gas %s nicht finden - + Too many gas mixes Zu viele Gasgemische @@ -6093,147 +7838,163 @@ Durchschnitt Dekompressionsrechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - basierend auf GF niedrig = %d und GF hoch = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface Tauchplan - + depth Tiefe - + runtime Laufzeit - + duration Dauer - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + HINWEIS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUIMPLEMENTATION DES %s-ALGORITHMUS UND EINE DARAUF BASIERENDE TAUCHGANGSPLANERIMPLEMENTATION, DIE NUR EINER GERINGEN ZAHL VON TESTS UNTERZOGEN WURDE. WIR RATEN DRINGEND, TAUCHGÄNGE NICHT AUSSSCHLIESSLICH AUFGRUND DIESER RESULTATE ZU PLANEN! + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + basierend auf Buhlmann ZHL-16B mit Golf = %d und GFhigh = %d + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + Sporttauchmodus basierend auf Buhlmann ZHL-16B mit Golf = %d und GFhigh = %d + + + gas Gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Auf-/Abstieg bis %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Aufstieg auf %.*f %s in %d:%02d min - Laufzeit %d:%02u mit %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Auf %.*f %s bleiben für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Wechsle Gas auf %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Gaswechsel zu %s - + CNS CND - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasverbrauch (ohne CCR Segmente): - + Gas consumption: Gasverbrauch: - - - - + + + + Warning: Warnung: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUE IMPLEMENTATION DES BÜHLMANN-ALGORITHMUS UND EINES DARAUF BASIERENDEN TAUCHPLANERS, DIE NUR EINGESCHRÄNKT GETESTET WURDE. WIR RATEN DRINGENST, KEINE TAUCHGÄNGE DURCHZUFÜHREN, DIE NUR AUF DEN HIER ERSTELLTEN DATEN BERUHEN. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! Dies ist mehr Gas, als in der Flasche verfügbar ist! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - Keine ausreichende Reserve für Aufstieg unter Wechselatmung! + keine ausreichende Reserve für Aufstieg unter Wechselatmung! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s %s (%.0f%s/%.0f%s im berechneten Aufstieg) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s im berechneten Aufstiegs) von %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s hoher pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + ean ean @@ -6405,208 +8166,387 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + Restgrundzeit: %umin + + + + Calculated ceiling %.0f%s Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Gewebe %.0fmin: %.0f%s + Gewebe %.0fmin: $.1f%s - + heartbeat: %d Herzschlag: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sDruck:%d %s + + + + %1km + %1 km + + + + %1m + %1 m + + + + %1mi + %1 mi + + + + %1yd + %1 yd + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 Tauchgänge) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 Tauchgang) + + + + boat + Boot + + + + shore + Ufer + + + + + drift + Strömung + + + + deep + tief + + + + cavern + Kaverne + + + + + ice + Eis + + + + search + suchen + + + + + wreck + Wrack + + + + + cave + Höhle + + + + altitude + Berg + + + + pool + Pool + + + + lake + See + + + + + river + Fluss + + + + + night + Nacht + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + Fehler: die Datei scheint kein DATATRAK-Tauchprotokoll zu sein + + + + clear + löschen + + + + misty + diesig + + + + fog + Nebel + + + + rain + Regen + + + + storm + Sturm + + + + snow + Schnee + + + + No suit + Kein Anzug - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + Shorty - - %s %sP:%d %s - %s %sDruck:%d %s + + Combi + Kombi - - C - C + + Wet suit + Nasstauchanzug - - F - F + + Semidry suit + Halbtrockentauchanzug - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 Tauchgänge) + + Dry suit + Trockentauchanzug - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 Tauchgang) + + no stop + kein Stopp - - boat - Boot + + single ascent + einzelner Aufstieg - - shore - Ufer + + multiple ascent + mehrere Aufstiege - - drift - Strömung + + + fresh + süss - - deep - tief + + salt water + Salzwasser - - cavern - Kaverne + + sight seeing + Besichtigung - - ice - Eis + + club dive + Vereinstauchgang - - wreck - Wrack + + instruction + Anweisung - - cave - Höhle + + other + sonstige - - altitude - Berg + + Other activities + Sonstige Aktivitäten - - pool - Pool + + Datatrak/Wlog notes + Datatrak/Wlog-Hinweise - - lake - See + + Manually entered dive + Manuell eingegebener Tauchgang - - river - Fluss + + Unknown + Unbekannt - - night - Nacht + + Error: couldn't open the file %s + Fehler: Datei %s konnte nicht geöffnet werden - - fresh - süss + + Error: no dive + Fehler: kein Tauchgang - + student Schüler - + + photo Foto - + video Video - + + instructor Tauchlehrer - + + deco Deko - + OC-gas OC-Gas - + diluent Verdünnungsmittel - + + + oxygen Sauerstoff - + @@ -6656,580 +8596,580 @@ EADD: %d%s (keine Tauchgänge) - + Sun So - + Mon Mo - + Tue Di - + Wed Mi - + Thu Do - + Fri Fr - + Sat Sa - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mär - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dez - + + + unknown unbekannt - + data Daten - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - Uemis Zürich: Dateisystem beinahe voll + Uemis Zürich: Das Dateisystem ist fast voll. Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken und erneut versuchen - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zürich: Dateisystem voll. -Bitte den Tauchcomputer ausstecken, wieder einstecken -und erneut versuchen +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - + divelog # Tauchprotokoll # - + divespot # Tauchplatz # - + details for # Details für # - + wetsuit Nass-Tauchanzug - + semidry halbtrocken - + drysuit Trockentauchanzug - + shorty Shorty - + vest Weste - + long john Latzhose - + jacket Jacke - + full suit vollständiger Tauchanzug - + 2 pcs full suit Zweiteiler - + membrane Membran - + Initialise communication Kommunikation einleiten - + Uemis init failed Uemis-Initialisierung fehlgeschlagen - + Start download Beginne zu Laden - + Safety stop violation Sicherheitsstopp verletzt - + Speed alarm Geschwindigkeitsalarm - + Speed warning Geschwindigkeitswarnung - + pO₂ green warning Warnung: pO₂ Grün - + pO₂ ascend warning pO₂-Aufstiegswarnung - + pO₂ ascend alarm pO₂-Aufstiegsalarm - + Tank pressure info Flaschendruckinformation - + RGT warning Gasmengenwarnung - + RGT alert Gasmengenalarm - + Tank change suggested Flaschenwechsel vorgeschlagen - + Depth limit exceeded Tiefenbegrenzung überschritten - + Max deco time warning Maximale Dekozeit-Warnung - + Dive time info Grundzeitsinformation - + Dive time alert Grundzeitswarnung - + Marker Markierung - + No tank data Keine Flaschendaten - + Low battery warning Batteriewarnung - + Low battery alert Batteriealarm - - - + + + Can't open file %s Kann Datei %s nicht öffnen - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Zeit - + Location Ort - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Statistics Statistiken - + Rating Bewertung - + Visibility Sicht - + Duration Dauer - + Dives Tauchgänge - + Expand all Alle ausfalten - + Collapse all Alle einfalten - + Trips Ausflüge - + Advanced search Erweiterte Suche - + Divemaster Tauchgruppenleiter - + Buddy Tauchpartner - + Suit Anzug - + Tags Stichwörter - + Notes Notizen - + Show more details Mehr Details anzeigen - + Yearly statistics Jahresstatistiken - + Year Jahr - + Total time Gesamtzeit - + Average time Durchschnittszeit - + Shortest time Kürzeste Zeit - + Longest time Längste Zeit - + Average depth Durchschnittstiefe - + Min. depth Min. Tiefe - + Max. depth Max. Tiefe - + Min. SAC Min. AMV - + Max. SAC Max. AMV - + Average temp. Durchschnittstemp. - + Min. temp. Min. Temp. - + Max. temp. Max. Temp. - + Back to list Zurück zur Liste - + Dive equipment Tauchausrüstung - + Work pressure Arbeitsdruck - + Start pressure Anfangsdruck - + End pressure Enddruck - + Dive status Tauchstatus - + Average SAC Durchschnittliches AMV - + Dive No. Tauchgang Nr. - + Dive profile Tauchprofil - + Dive information Tauchinformation - - + + Type Typ - + Size Größe - + Gas Gas - + Weight Gewicht - + Events Ereignisse - + Name Name - + Value Wert - + Coordinates Koordinaten @@ -7259,216 +9199,455 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Max. Tiefe: - + Air temp.: Lufttemp.: - + Water temp.: Wassertemp.: - + Location: Ort: - + Notes: Notizen: - - + + N N - - + + S S - - + + E O - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + Die lokale Version ist von der Serverversion divergiert. Fehler: Kann commit nicht erhalten (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Lokaler Baum kann nicht nachgeschlagen werden (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + Die lokale Version ist von der Serverversion divergiert. Fehler: Serverbaum kann nicht geladen werden (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Kann commit nicht erhalten (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Basisbaum kann nicht nachgeschlagen werden (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Vereinigung fehlgeschlagen (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Konflikt bei Vereinigung - manuelles Einschreiten erforderlich + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Das Schreiben des Baumes ist fehlgeschlagen (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Baum konnte nicht nachgeschlagen werden (%s) + + + + Failed to get author: (%s) + Autor konnte nicht gelesen werden: (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + Die lokale Version ist von der Servierversion divergiert. Fehler: Commit konnte nicht erstellt werden (%s) + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + Fehler: Konnte nicht den Vereinigung-commit, der grade erstellt wurde, lesen (%s) + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + Fehler beim Verbinden mit dem Subsurface-Cloudspeicher + + + + git clone of %s failed (%s) + git clone von %s fehlgeschlagen (%s) + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + mehrere GPS-Koordinaten für diesen Tauchplatz; ebenso %s + + + + + + additional name for site: %s + + zusätzlicher Name für Platz: %s + + + + + + Unknown DC in dive %d + Unbekannter TC in Tauchgang %d + + + + Error - %s - parsing dive %d + Fehler - %s - Tauchgang %d wird gelesen + + + + main + + + + Subsurface mobile + Subsurface mobile + + + + plannerDetails + + + + Form + Formular + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplandetails</span></p></body></html> + + + + + Print + Drucken + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formular - + + Rates Raten - + + Ascent Aufstieg - + + below 75% avg. depth unter 75% mittlerer Tiefe - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Abstieg - + + surface to the bottom Von der Oberfläche zum Grund - + + Planning Planung - + + VPM-B deco + VPM-B Deko + + + + Buehlmann deco + Bühlmann Deko + + + + + Reserve gas + Reservegas + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + Verschiebe Gaswechsel zum nächsten Stopp + + + + + Only switch at required stops + Nur bei erforderlichen Stopps umschalten + + + + GF low GF niedrig - - + + + + % % - + + GF high GF hoch - + + Drop to first depth Direkter Abstieg zur ersten Tiefe - + + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + + Plan backgas breaks Plane backgas Pausen - + + Gas options Gas Optionen - + + Bottom SAC SAC - + + Deco SAC Deko AMV - + + Bottom pO₂ Grund pO₂ - + + Deco pO₂ Deko pO₂ - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Notizen - - - + + Display runtime Zeige runtime - + + Display segment duration Zeige Segmentdauer - + + Display transitions in deco Aufstiege in der Deko anzeigen - + + Verbatim dive plan Ausführlicher Tauchplan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% bis 50% mittlerer Tiefe - + + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - + + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + + + min + min + + + + + Recreational mode + Freizeitmodus + + + + + Min. switch duration + Min. Schaltdauer + + + + + Safety stop + Sicherheitsstopp + + + + Conservatism level + Konservativismus + + + + + Notes + Notizen + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Zeige runtime (absolute Zeit) der Stopps im Tauchplan - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Zeige Dauer (relative Zeit) der Stopps im Tauchplan. - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Zeige Aufstiege im Tauchplen oder behandle sie als implizit diff --git a/translations/subsurface_el_GR.ts b/translations/subsurface_el_GR.ts index 162008fa9..3fab5c7f6 100644 --- a/translations/subsurface_el_GR.ts +++ b/translations/subsurface_el_GR.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Αποθήκευση + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # - + Date Ημερομηνία - + Time Ώρα - + Duration Διάρκεια - + Location Τοποθεσία - + GPS - + Weight Βάρος - + Cyl. size - + Start pressure - + End pressure - + Divemaster Divemaster - + Buddy Ζευγάρι - + Notes Σημειώσεις - + Tags Ετικέτες - + Air temp. - + Water temp. - + Max. depth - + Avg. depth - + + Suit + Στολή + + + O₂ - + He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer + Device or mount point + + + ... ... + Retrieve available details + Save changes to device + Backup + Restore backup + Update firmware - + + Cancel Ακύρωση - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. - - - + + + + + + Firmware version - - - + + + + + + Custom text - + + Language Γλώσσα - + + English - + + German - + + French - + + Italian - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format - + + MMDDYY - + + DDMMYY - + + YYMMDD - - + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m m - + + Brightness - + + Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s - - + + + + 10s - - + + + + Units Μονάδες Μέτρησης - + + m/°C - + + ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard - + + Red - + + Green - + + Blue - + + Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype - + + mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Save libdivecomputer logfile + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He - - - - + + + + + + + + Type Τύπος - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 - - + + + + Gas 2 - - + + + + Gas 3 - - + + + + Gas 4 - - + + + + Gas 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max - - + + + + pO₂ min - + + Altitude range - + + Model Μοντέλο - - + + + + Number of dives - + + Max depth Μέγιστο βάθος - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s - + + 30s - + + 60s - + + Computer model - - + + + + min min - + + 24h - + + 12h - + + Time format - + + Imperial Imperial - + + Metric Μετρικό - + + s - + + Light - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity Αλμυρότητα - + + MM/DD/YY - + + DD/MM/YY - + + YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Επιλέξτε το αρχείο για το logfile της λήψης από τον υπολογιστή κατάδυσης + + + + Log files (*.log) + Log files (*.log) + CylindersModel - + Type Τύπος - + Size Μέγεθος - + He% He% - + Work press. - + Start press. - + End press. - + O₂% - + Switch at Αλλαγή στα - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. Πατώντας εδώ θα διαγραφή αυτή η φιάλη. - + Cylinder cannot be removed Η φιάλη δεν μπορεί να διαγραφεί - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - Τοποθεσία - - - + + Suit Στολή - - GPS coordinates - - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Ζευγάρι - + + Rating Βαθμός - + + Visibility Ορατότητα - + + + Dive site + + + + + Notes Σημειώσεις - + + Tags Ετικέτες - + + Weights Βάρη - + + Cylinders Φιάλες @@ -1197,12 +1774,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Ο Υπολογιστής Κατάδυσης θα αφαιρεθεί. @@ -1210,6 +1787,7 @@ + Edit dive computer nicknames @@ -1217,22 +1795,22 @@ DiveComputerModel - + Model Μοντέλο - + Device ID ID Συσκευής - + Nickname Όνομα - + Clicking here will remove this dive computer. @@ -1240,18 +1818,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Bailing out σε ανοικτό κύκλωμα + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! έναρξη - + end Starts with space! λήξη @@ -1260,27 +1838,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Διάρκεια - + Depth Βάθος - + h: - + min min @@ -1288,97 +1866,97 @@ DiveItem - + # # - + Date Ημερομηνία - + Rating Βαθμός - + Depth(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Διάρκεια - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit Στολή - + Cyl - + Gas - + SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS - + Location Τοποθεσία @@ -1386,87 +1964,92 @@ DiveListView - + Expand all - + Collapse all - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip - + Create new trip above - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - + Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives - + Renumber dive(s) - - Shift times + + Shift dive times - - Load images + + Load image(s) from file(s) - - Open image files + + Load image(s) from web - + + Open image files + + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1474,277 +2057,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format - - Subsurface XML - - - - + + UDDF - - divelogs.de + + + Worldmap - - Worldmap + + + I&mage depths - + + Selection - - + + + + Selected dives - - + + All dives - + + HTML + Export dive log files - + + General export - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric Μετρικό - + + Imperial Imperial - + + General settings - + + Subsurface numbers - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only - + + + Export photos + + + + + Style options - + + Font Γραμματοσειρά - + + Font size Μέγεθος Γραμματοσειράς - + + 8 - + + 10 10 - + + 12 - + + 14 - + + 16 - + + 18 - + + 20 - + + Theme - + + + Light - + + Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF αρχεία (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as - - + + Export CSV file as - + Export world map - - + + HTML files (*.html) - + Export Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s @@ -1753,236 +2389,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file - + + Time Ώρα - + + Metric Μετρικό - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # - + + Date Ημερομηνία - + + Duration Διάρκεια - + + GPS - + + + Max. depth + + + + + + Avg. depth + + + + + + Suit + Στολή + + + + Tags Ετικέτες - + + O₂ - + + He - + + Seconds Δευτερόλεπτα (sec) - + + Minutes Λεπτά (min) - + + Minutes:seconds - + + Location Τοποθεσία - - Max depth - Μέγιστο βάθος - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - Ενδιάμεσο βάθος - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Ζευγάρι - + + Rating + Βαθμός + + + + Visibility + Ορατότητα + + + + Notes Σημειώσεις - + + Weight Βάρος - + + Cyl. size - + + Start pressure - + + End pressure - + + Air temp. - + + Water temp. @@ -1991,36 +2691,43 @@ DivePlanner + Altitude + Planned dive time + ATM pressure + Salinity Αλμυρότητα + mbar + m m + kg/ℓ @@ -2028,65 +2735,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown άγνωστο - + Final depth - + Run time - + Duration Διάρκεια - + Used gas - + CC set point - - - Discard the plan? - - - - - You are about to discard your plan. - Είστε έτοιμοι να απορρίψετε το Πλάνο. - DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases - + Add dive data point - + Save new @@ -2094,112 +2791,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Βάθος - + Time Ώρα - + Pressure Πίεση - + Temperature Θερμοκρασία - + Color Χρώμα - + Pressure S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I - + User entered - + Cylinder index - + Ceiling - + SAC SAC @@ -2208,169 +2905,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID ID χρήστη - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Ημερομηνία - - + + Rating Βαθμός - + Depth Βάθος - + Temp Θερμοκρασία - + Weight Βάρος - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) - - + + Suit Στολή - - + + Cyl - - + + Gas - + SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS - - + + Location Τοποθεσία - + kg kg - + Depth(%1) - - + + Duration Διάρκεια - + Temp(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2378,95 +3093,96 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected καμία κατάδυση δεν έχει επιλεγεί - + failed to create zip file for upload: %s - - cannot create temporary file: %s - - - - - internal error: %s - - - - + internal error εσωτερικό σφάλμα - - + + Done Done - + Uploading dive list... Μεταφόρτωση λίστας καταδύσεων... - + Downloading dive list... Λήψη λίστας καταδύσεων... - + Downloading %1 dives... Λήψη %1 καταδύσων... - + Download finished - %1 Η λήψη τελείωσε - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Κατεστραμμένη λήψη - + The archive could not be opened: %1 Το αρχείο αυτό δεν μπορούσε να ανοιχθεί: %1 - + Upload failed Η μεταφόρτωση απέτυχε - + Upload successful Η μεταφόρτωση πέτυχε - + Login failed Login failed - + Cannot parse response Cannot parse response - + Error: %1 Σφάλμα: %1 - + Upload finished Η μεταφόρτωση τελείωσε @@ -2474,52 +3190,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Σφάλμα - + Retry Επανάληψη - + Find Uemis dive computer - + Download Λήψη - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Επιλέξτε το αρχείο για το logfile της λήψης από τον υπολογιστή κατάδυσης - + Log files (*.log) Log files (*.log) - + Warning Προειδοποίηση - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file Επιλέξτε αρχείο για το binary dump file του υπολογιστή κατάδυσης - + Dump files (*.bin) Dump files (*.bin) @@ -2527,84 +3248,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Κατασκευαστής + Download from dive computer - + + Device or mount point - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Λήψη όλων των καταδύσεων - + + Always prefer downloaded dives Προτίμηση των ληφθέντων καταδύσεων - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Λήψη - + + OK ΟΚ - + + Cancel Ακύρωση - + + Downloaded dives - + + Select all - + + Unselect all - + + Save libdivecomputer logfile Save libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile Save libdivecomputer dumpfile - + + Download into new trip @@ -2612,12 +3362,12 @@ ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2625,22 +3375,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2651,16 +3401,19 @@ FilterWidget + Form - + + Text label - + + Filter this list @@ -2669,16 +3422,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2686,17 +3442,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Unable to create libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2704,376 +3465,591 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: + + &Close + Έ&ξοδος + + + + Close message - LocationFilterModel + LocationFilter - - No location set + + Location: - MainTab + LocationFilterDelegate - - - Location - Τοποθεσία - - - - Coordinates - Συντεταγμένες - - - - Divemaster - Divemaster + + (same GPS fix) + - - Buddy - Ζευγάρι + + (~%1 away + - - - Tags - Ετικέτες + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - Βαθμός + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Ορατότητα + + (no GPS data) + - - Suit - Στολή + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes + + No location set + + + LocationInformation - - Dive mode + + + GroupBox - - - - Air temp. + + + Name - - - - Water temp. - + + + Description + Περιγραφή - - + + Notes Σημειώσεις - - Equipment - Εξοπλισμός + + + Coordinates + Συντεταγμένες - - Gases used - + + ... + ... - - Gas consumed + + Dive sites on same coordinates - - CNS + + Dive Site + + + LocationInformationModel - - Max. depth + + Create dive site with this name + + + LocationInformationWidget - - Air pressure + + Apply changes - - Dive time + + Discard changes - - Total time + + + Dive site management - - Gas consumption + + Merge dive Sites - - Extra data + + Merging dive sites - - Additional data from dive computer + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? - - - Date - Ημερομηνία + + You are editing a dive site + + + + MainTab - - Time - Ώρα + + + + Location + Τοποθεσία + + + + + Divemaster + Divemaster + + + + + Buddy + Ζευγάρι + + + + + Tags + Ετικέτες + + + + + Rating + Βαθμός + + + + + Visibility + Ορατότητα + + + + + Suit + Στολή + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + + + + + + + + + Water temp. + + + + + + + + + + Notes + Σημειώσεις + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Εξοπλισμός - - Dive info + + + Used equipment in the current selection - + + + Info + Πληροφορίες + + + + + Dive information + + + + + + Gases used + + + + + + Gas consumed + + + + + + CNS + + + + + + Max. depth + + + + + + Air pressure + + + + + + Dive time + + + + + + Simple statistics about the selection + + + + + + Total time + + + + + + Gas consumption + + + + + + All photos from the current selection + + + + + + Extra data + + + + + + Adittional data from the dive computer + + + + + + + + Date + Ημερομηνία + + + + + Time + Ώρα + + + + Interval Διάλειμμα - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth - + + OTU OTU - + + Salinity Αλμυρότητα - + + Stats Στατιστικά - + + Depth Βάθος - + + Temperature Θερμοκρασία - + + Duration Διάρκεια - + + Dives Καταδύσεις - + + Photos - + Cylinders Φιάλες - + Weights Βάρη - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. Το ταξίδι αυτό επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. - + Multiple dives are being edited. Πολλαπλές καταδύσεις επεξεργάζονται αυτή τη στιγμή. - + This dive is being edited. Η κατάδυση επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive - + Shallowest dive - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -3081,593 +4057,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File &File - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph - + + Toggle calculating all tissues - + + Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling - + + Toggle NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate - + + Toggle MOD - + + Toggle EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate SAC - + + Toggle ruler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - - - - - Print - Εκτύπωση - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - - + + &Log &Log - + + &View &View - + + &Help &Help - + + &Import &Import - + + + &Edit + + + + + &New logbook &New logbook - + + New Νέο - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Open logbook - - + + + Open Άνοιγμα - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Save - + + Save Αποθήκευση - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as - + + Save as Αποθήκευση ως... - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Έ&ξοδος - + + Close Κλείσιμο - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references - + + Import &GPS data from Subsurface web service - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V - + + &Profile - + + &Info - + + &All - + + &Next DC - + + &About Subsurface - + + &Globe - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de - + + &Full screen - + + Toggle full screen - + + &Check for updates - + + &Export - + + Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F - + + &Print Εκτύ&πωση - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit Έ&ξοδος - + + Import from &dive computer Εισαγωγή από &υπολογιστή κατάδυσης - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber Επ&αναρίθμηση - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - - - - + + &Add dive - + + Auto &group - + + &Yearly statistics - + + &Dive list - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC - + + Left Αριστερά - + + Right Δεξιά - + + User &manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive - + + &Import log files - + + Import divelog files from other applications - + + F11 - + Open file - + + Cancel Ακύρωση - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν κλέισετε το αρχείο. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν προσπαθήσετε να προσθέσετε μια κατάδυση. - + Print runtime table - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν τις αποθηκεύσετε. - - - + + + + + + Warning Προειδοποίηση - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Παρακάλω αποθηκεύστε ή ακυρώστε την επεξεργασία της κατάδυσης πριν ανοίξετε ένα νέο αρχείο. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3675,39 +4849,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3715,69 +4889,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3785,443 +4959,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Προεπιλογές - + + Units Μονάδες Μέτρησης - + + Graph Γράφημα - + + Language Γλώσσα - + + Network - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Γραμματοσειρά - + + Font size Μέγεθος Γραμματοσειράς - + + Dives Καταδύσεις - - Use default + + + No default file - - ... + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + + Use default + + + + + + ... ... - + + Animations - + + Speed - + + Clear all settings - + + Reset all settings to their default value - + + + Unit system + + + + + System Σύστημα - - Metric - Μετρικό + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Προσαρμογή + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth Βάθος - + + meter μέτρα - + + feet πόδια - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - λίτρα - - - + + cu ft cu ft - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default - + + Proxy - + + Proxy type - + + Host - + + Port - + + Requires authentication - + + Username - + + + + Password Κωδικός - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Φίλτρο - + + Pressure Πίεση - + + Lists and tables - + + Default dive log file - + + Display invalid - + + Default cylinder - + + Use default cylinder - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Email address + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service - + + Default user ID - + + Save user ID locally? - + + Volume Όγκος - + + Temperature Θερμοκρασία - + + Weight Βάρος - + + lbs lbs - + + Time units Μονάδες Μέτρησης Χρόνου - + + Minutes Λεπτά (min) - + + Seconds Δευτερόλεπτα (sec) - + + Show Εμφάνιση - + + GFLow at max depth GFlow στο μέγιστο βάθος - + + Misc Διάφορα + Preferences Προτιμήσεις - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy - + System proxy - + HTTP proxy - + SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Απαιτείται επανεκκίνηση - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Για να φορτώσε σωστά μια γλώσσα πρέπει να επανεκκινήσεσε το Subsurface - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Warning Προειδοποίηση @@ -4229,191 +5640,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Προεπισκόπηση - + P&rint Εκτύ&πωση - + Print Εκτύπωση - PrintLayout - - - Dive# - Κατάδυση# - - - - Date - Ημερομηνία - - - - Depth - Βάθος - - - - Duration - Διάρκεια - - - - Master - Master - - - - Buddy - Ζευγάρι - - - - Location - Τοποθεσία - + PrintOptions - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + &Table print - - - PrintOptions - - &6 dives per page + + One dive per page - - &1 dive per page + + Two dives per page - - &2 dives per page + + + &Dive list print - - &Table print + + + &Statistics print - + + Print options Επιλογές Εκτύπωσης - + + Print only selected dives Εκτύπωση μόνο Επιλεγμένων Καταδύσεων - + + Print in color Εκτύπωση με χρώμα - - Prof&ile on top + + + Template + + + + + + Edit + Επεξεργασία + + + + Delete + Διαγραφή + + + + Export - - &Notes on top + + Import + Print type Τύπος Εκτύπωσης - - Ordering - Ταξινόμηση + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown άγνωστο - + Dive #%1 - %2 Κατάδυση #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Μέγιστο Βάθος: %1 %2 - + Duration: %1 min Διάρκεια: %1 min - + Gas used: - + Tags: - + SAC: SAC: - + Weights: Βάρη: - + Notes: Σημειώσεις: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Ζευγάρι: - + Suit: Στολή: - + Viz: Ορατότητα: - + Rating: Βαθμός: @@ -4421,108 +5828,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Add gas change - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event - + Hide similar events Απόκρυψη παρόμοιων συμβάντων - + Edit name - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - + Hide events Απόκρυψη όλων των συμβάντων - + Hide all %1 events? Απόκρυψη όλων των %1 συμβάντων; - + Remove the selected event? Διαγραφή του επιλεγμένου συμβάντος; - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -4530,102 +5942,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR ΑΕΡΑΣ - + OXYGEN - + Remove this point - - Close - Κλείσιμο - - - + Average Μέσος όρος - + Minimum Ελάχιστο - + Maximum Μέγιστο - + Move the map and double-click to set the dive location Μετακινήστε τον χάρτη και με διπλό κλικ ορίστε την τοποθεσία κατάδυσης - + kg kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server Άκυρη απάντηση από τον σέρβερ - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Expected XML tag 'DiveDates' not found - + Malformed XML response. Line %1: %2 Malformed XML response. Line %1: %2 @@ -4633,12 +6040,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Unable to create libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4647,17 +6059,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Επαναρίθμηση - + + New starting number Νέος αρχικός αριθμός - + New number @@ -4665,12 +6079,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Unable to create libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4679,6 +6098,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form @@ -4687,16 +6107,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Επαναρίθμηση + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4705,56 +6128,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by + h:mm h:mm + Shift selected image times + Earlier + Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset - + + Select image of divecomputer showing time - + + Which date and time are displayed on the image? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4763,92 +6203,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times + Shift times of selected dives by Μετακίνηση επιλεγμένων καταδύσεων για + Shifted time: + Current time: + + 0:0 + h:mm h:mm + Earlier + Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + Συντεταγμένες + + + + Description + Περιγραφή + + + + Notes + Σημειώσεις + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4858,61 +6340,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Διάρκεια + Location Τοποθεσία + Divemaster Divemaster + Buddy Ζευγάρι + Notes Σημειώσεις + Facebook post preview @@ -4921,26 +6415,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface Περί... + &License &Άδεια Χρήσης + &Website &Ιστοσελίδα + &Close Έ&ξοδος - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4948,47 +6446,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservice - + Connecting... Σύνδεση... - + Download finished Η λήψη τελείωσε - + Download error: %1 Σφάλμα λήψης: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! Άκυρος έλεγχος χρήστη! - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! Cannot parse response! @@ -4996,7 +6494,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5004,7 +6502,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5014,6 +6512,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5021,7 +6521,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: @@ -5029,7 +6529,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5037,193 +6537,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Περιγραφή - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Πληροφορίες + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - + + Font + Γραμματοσειρά - - Subsurface was unable to check for updates. + + Arial - - The following error occurred: + + Impact - - Please check your internet connection. + + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - + + Font size + Μέγεθος Γραμματοσειράς - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is + + Color palette - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept + + Custom - - Automatic check for updates + + Line spacing - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual - Δεν βρέθηκε το εγχειρίδιο χρήσης + + Colors + - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - - Manually entering dives + + + + + + + Edit + Επεξεργασία + + + + Table cells 1 - - User survey + + color2 - - Subsurface user survey + + Table cells 2 - - Technical diver + + color3 - - Recreational diver + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + Πληροφορίες + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + + + + + Subsurface was unable to check for updates. + + + + + The following error occurred: + + + + + Please check your internet connection. + + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + Δεν βρέθηκε το εγχειρίδιο χρήσης + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + + + + + + Subsurface user survey + + + + + + Technical diver + + + + + + Recreational diver + Dive planner + Supported dive computer + Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5252,27 +7015,27 @@ Language: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again - + Ask later - + Submit user survey. - + Ask again? @@ -5282,27 +7045,27 @@ Language: %1 Αποστολή - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -5310,12 +7073,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description Περιγραφή - + kg kg @@ -5324,51 +7087,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection + Status: Κατάσταση: + Enter your ID here Εισαγωγή του ID εδώ + Download Λήψη + User ID ID χρήστη + Save user ID locally? + Password Κωδικός + Upload Μεταφόρτωση - + Operation timed out Operation timed out - + Transferring data... @@ -5376,37 +7147,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Τύπος - + Weight Βάρος - + Clicking here will remove this weight system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Unable to create libdivecomputer context + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5414,168 +7199,214 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Έτος > Μήνας / Ταξίδι - + # # - + Duration Total Συνολική Διάρκεια - + Average Μέσος Όρος - + Shortest Συντομότερο - + Longest Μακρύτερο - + Depth (%1) Average Μέσο Βάθος (%1) - - - + + + Minimum Ελάχιστο - - - + + + Maximum Μέγιστο - + SAC (%1) Average Μέσο SAC (%1) - + Temp. (%1) Average Μέση Θερμοκρασία (%1) + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min - + m/s - + ft/min - + ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) ή (%s) - + - - + + air αέρας @@ -5605,438 +7436,358 @@ SAC (%1) clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Αποτυχία ανάγνωσης '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Μέγιστο αριθμός υποστηριζόμενων στηλών στην εισαγωγή CSV είναι %d - - - + none κανένα - - - - + + + + deco stop στάση αποσυμπίεσης - - + + battery - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent άνοδος - - - + + + ceiling ταβάνι - + workload φόρτο εργασίας - - + + transmitter πομπός - + violation παράβαση - + bookmark σελιδοδείκτης - + surface επιφάνεια - + safety stop στάση ασφαλείας - - - - - - + + + + + + gaschange αλλαγή αερίου - + safety stop (voluntary) στάση ασφαλείας (προληπτική) - + safety stop (mandatory) στάση ασφαλείας (υποχρεωτική) - + deepstop βαθιά στάση - + ceiling (safety stop) ταβάνι (στάση ασφαλείας) - + divetime διάρκεια - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - - + + maxdepth μέγιστο βάθος - - + + OLF OLF - + airtime airtime - + rgbm rgbm - + heading heading - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning προειδοποίηση επιπέδου ιστών - + non stop time non stop time - + invalid event number άκυρος αριθμός συμβάντος - + Unable to create parser for %s %s Αδύνατον να αναλυθεί το %s %s - + Error registering the data Σφάλμα στην καταχώρηση των δεδομένων - + Error parsing the datetime Σφάλμα στην ημερομηνία - + Dive %d: %s Κατάδυση %d: %s - + Error parsing the divetime Σφάλμα στην διάρκεια της κατάδυσης - + Error parsing the maxdepth Σφάλμα στο μέγιστο βάθος - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Σφάλμα στον αριθμό των αερίων - + Error obtaining water salinity Σφάλμα στην απόκτηση της αλμυρότητας - + Error obtaining surface pressure Σφάλμα στην απόκτηση της ατμοσφαιρικής πίεσης - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Σφάλμα στο μίγμα αερίων - + Error parsing the samples Σφάλμα στα δείγματα - + Event: waiting for user action Συμβάν: Περιμένοντας για ενέργεια από τον χρήστη - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Σφάλμα στην καταχώρηση του συμβάντος - + Error registering the cancellation handler. Σφάλμα στην καταχώρηση της ακύρωσης - + Dive data import error Σφάλμα στην εισαγωγή δεδομένων - + Unable to create libdivecomputer context Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Αδύνατον να ανοιχθεί το %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Περίεργο νούμερο ποσοστού %s - - Failed to parse '%s' - Σφάλμα στην ανάλυση του '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - Σφάλμα στην επικοινωνία με την βάση δεδομένων '%s' - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Σφάλμα στο ερώτημα της βάσης δεδομένων '%s' - + + Failed to parse '%s' + Σφάλμα στην ανάλυση του '%s' - + Can't open stylesheet %s Αδύνατο το άνοιγμα του stylesheet %s @@ -6046,12 +7797,13 @@ SAC (%1) EAN%d - + + Can't find gas %s - + Too many gas mixes Πάρα πολλά μείγματα αερίων @@ -6061,147 +7813,163 @@ SAC (%1) - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - - - - + Subsurface dive plan - + depth - + runtime - + duration - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: - - - - + + + + Warning: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6347,203 +8115,381 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 dives) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 dive) - + boat σκάφος - + shore ακτή - + + drift ρεύμα - + deep βαθιά - + cavern ανοικτό σπήλαιο - - ice - πάγος + + + ice + πάγος + + + + search + + + + + + wreck + ναυάγιο + + + + + cave + σπήλαιο + + + + altitude + υψόμετρο + + + + pool + πισίνα + + + + lake + λίμνη + + + + + river + ποτάμι + + + + + night + νύχτα + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + fresh + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + - - wreck - ναυάγιο + + instruction + - - cave - σπήλαιο + + other + - - altitude - υψόμετρο + + Other activities + - - pool - πισίνα + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - λίμνη + + Manually entered dive + - - river - ποτάμι + + Unknown + - - night - νύχτα + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - fresh + + Error: no dive + - + student μαθητής - + + photo φωτογραφία - + video βίντεο - + + instructor εκπαιδευτής - + + deco αποσυμπίεση - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6593,575 +8539,577 @@ EADD: %d%s (καμία κατάδυση) - + Sun Κυρ - + Mon Δευ - + Tue Τρι - + Wed Τετ - + Thu Πεμ - + Fri Παρ - + Sat Σαβ - + Jan Ιαν - + Feb Φεβ - + Mar Μαρ - + Apr Απρ - + May Μαι - + Jun Ιουν - + Jul Ιουλ - + Aug Αυγ - + Sep Σεπ - + Oct Οκτ - + Nov Νοε - + Dec Δεκ - + + + unknown άγνωστο - + data δεδομένα - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit υγρού τύπου - + semidry ημιστεγανή - + drysuit στεγανή - + shorty μονοσόρτς - + vest γιλέκο - + long john long john - + jacket jacket - + full suit μονοκόματη - + 2 pcs full suit 2 κομματιών - + membrane μεμβράνης - + Initialise communication - + Uemis init failed Uemis init failed - + Start download Έναρξη λήψης - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker Marker - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s - + Number - + Date Ημερομηνία - + Time Ώρα - + Location Τοποθεσία - + Air temp. - + Water temp. - + Statistics - + Rating Βαθμός - + Visibility Ορατότητα - + Duration Διάρκεια - + Dives Καταδύσεις - + Expand all - + Collapse all - + Trips - + Advanced search - + Divemaster Divemaster - + Buddy Ζευγάρι - + Suit Στολή - + Tags Ετικέτες - + Notes Σημειώσεις - + Show more details - + Yearly statistics - + Year - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type Τύπος - + Size Μέγεθος - + Gas - + Weight Βάρος - + Events - + Name - + Value - + Coordinates Συντεταγμένες @@ -7191,216 +9139,449 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: - + Notes: Σημειώσεις: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + + + + + + Print + Εκτύπωση + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + + plannerSettingsWidget + Form - + + Rates - + + Ascent - + + below 75% avg. depth - - - - - + + + + + + + + + + m/min - + + Descent - + + surface to the bottom - + + Planning - - GF low + + VPM-B deco - + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + + GF low + + + + + + + % - + + GF high - + + Drop to first depth - + + Last stop at 6m - + + Plan backgas breaks - + + Gas options - + + Bottom SAC SAC Βυθού - + + Deco SAC - + + Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - - - - + + Display runtime - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Σημειώσεις + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_en_GB.ts b/translations/subsurface_en_GB.ts index 527aab8e0..ccb85c372 100644 --- a/translations/subsurface_en_GB.ts +++ b/translations/subsurface_en_GB.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + Remote Bluetooth device selection + + + + + Discovered devices + Discovered devices + + + + + Save + Save + + + + + Quit + Quit + + + + + Scan + Scan + + + + + Clear + Clear + + + + + Local Bluetooth device details + Local Bluetooth device details + + + + Name: + Name: + + + + + Address: + Address: + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth powered on + + + + + Turn on/off + Turn on/off + + + + + Select device: + Select device: + + + + Name: + Name: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + Scanning for remote devices... + Scanning for remote devices... + + + + Scanning finished successfully. + Scanning finished successfully. + + + + + + UNPAIRED + UNPAIRED + + + + + + PAIRED + PAIRED + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + AUTHORISED_PAIRED + + + + %1 (%2) [State: %3] + %1 (%2) [State: %3] + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + The local device was changed. + The local device was changed. + + + + Pair + Pair + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + Remote devices list was cleared. + Remote devices list was cleared. + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + The local Bluetooth device was %1. + + + + turned on + turned on + + + + turned off + turned off + + + + Remove pairing + Remove pairing + + + + Trying to pair device %1 + Trying to pair device %1 + + + + Trying to unpair device %1 + Trying to unpair device %1 + + + + Device %1 was unpaired. + Device %1 was unpaired. + + + + Device %1 was paired. + Device %1 was paired. + + + + Device %1 was authorized paired. + Device %1 was authorised paired. + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + Local device error: %1. + Local device error: %1. + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + Unknown error + Unknown error + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + An unknown error has occurred. + An unknown error has occurred. + + + + Device discovery error: %1. + Device discovery error: %1. + + + + Not available + Not available + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Dive No. - + Date Date - + Time Time - + Duration Duration - + Location Location - + GPS GPS - + Weight Weight - + Cyl. size Cyl. size - + Start pressure Start pressure - + End pressure End pressure - + Divemaster Divemaster - + Buddy Buddy - + Notes Notes - + Tags Tags - + Air temp. Air temp. - + Water temp. Water temp. - + Max. depth Max. depth - + Avg. depth Avg. depth - + + Suit + Suit + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Sample time - + Sample depth Sample depth - + Sample temperature Sample temperature - + Sample pO₂ Sample pO₂ - + Sample CNS Sample CNS - + Sample NDL Sample NDL - + Sample TTS Sample TTS - + Sample stopdepth Sample stopdepth - + Sample pressure Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor1 pO₂ + + + + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + + + + Sample sensor3 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample setpoint + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device Setting successfully written to device - + Device firmware successfully updated Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset Device settings successfully reset @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Configure dive computer + Device or mount point Device or mount point + + + ... ... + Retrieve available details Retrieve available details + Save changes to device Save changes to device + Backup Backup + Restore backup Restore backup + Update firmware Update firmware - + + Cancel Cancel - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Basic settings - - - + + + + + + Serial No. Serial No. - - - + + + + + + Firmware version Firmware version - - - + + + + + + Custom text Custom text - + + Language Language - + + English English - + + German German - + + French French - + + Italian Italian - + + Dive mode Dive mode - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Gauge - + + Apnea Apnea - - + + + + Date format Date format - + + MMDDYY MMDDYY - + + DDMMYY DDMMYY - + + YYMMDD YYMMDD - - + + + + Saturation Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Desaturation - - + + + + Last deco Last deco - - + + + + m m - + + Brightness Brightness - + + Eco Eco - + + Medium Medium - + + High High - - + + + + Sampling rate Sampling rate - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Units - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Dive mode colour - + + Standard Standard - + + Red Red - + + Green Green - + + Blue Blue - + + Salinity (0-5%) Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Sync dive computer time with PC - + + Compass gain Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Show safety stop - + + Reset device to default settings Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings Advanced settings - - + + + + Future TTS Future TTS - + + Pressure sensor offset Pressure sensor offset - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Decotype - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Save libdivecomputer logfile + + + + Left button sensitivity + Left button sensitivity + + + + Always show ppO2 + Always show pO₂ + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Flip screen - - + + Right button sensitivity + Right button sensitivity + + + + + Graphical speed indicator + Graphical speed indicator + + + + + Bottom gas consumption + Bottom gas consumption + + + + + Deco gas consumption + Deco gas consumption + + + + + + Gas settings Gas settings - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Type - - - - + + + + + + + + Change depth Change depth - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Change depth [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Fixed setpoint - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (medium) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (high) - + + Total dive time Total dive time - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnoea - + + Safety level Safety level - - - - + + MOD warning + MOD warning + + + + Dynamic ascent rate + Dynamic ascent rate + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Altitude range - + + Model Model - - + + + + Number of dives Number of dives - + + Max depth Max depth - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (none) - + + Sample rate Sample rate - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Computer model - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Time format - + + Imperial Imperial - + + Metric Metric - + + s s - + + Light Light - + + Depth alarm Depth alarm - + + Time alarm Time alarm - + + Salinity Salinity - + + MM/DD/YY MM/DD/YY - + + DD/MM/YY DD/MM/YY - + + YY/MM/DD YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings Backup dive computer settings - + XML backup error XML backup error - + Restore dive computer settings Restore dive computer settings - + XML restore error XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file Select firmware file - + All files (*.*) All files (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Choose file for divecomputer download logfile + + + + Log files (*.log) + Log files (*.log) + CylindersModel - + Type Type - + Size Size - + He% He% - + Work press. Work press. - + Start press. Start press. - + End press. End press. - + O₂% O₂% - + Switch at Switch at - + Use Use - + Clicking here will remove this cylinder. Clicking here will remove this cylinder. - + Cylinder cannot be removed Cylinder cannot be removed - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Component selection - + + Which components would you like to copy Which components would you like to copy - - Location - Location - - - + + Suit Suit - - GPS coordinates - GPS coordinates - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Buddy - + + Rating Rating - + + Visibility Visibility - + + + Dive site + Dive site + + + + Notes Notes - + + Tags Tags - + + Weights Weights - + + Cylinders Cylinders @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Are you sure that you want to @@ -1212,6 +1789,7 @@ + Edit dive computer nicknames Edit dive computer nicknames @@ -1219,22 +1797,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Device ID - + Nickname Nickname - + Clicking here will remove this dive computer. Clicking here will remove this dive computer. @@ -1242,18 +1820,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Bailing out to OC + + Manual switch to OC + Manual switch to OC - + begin Starts with space! begin - + end Starts with space! end @@ -1262,27 +1840,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Date/time - + Duration Duration - + Depth Depth - + h: h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ DiveItem - + # No. - + Date Date - + Rating Rating - + Depth(%1) Depth(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Duration - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Weight(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit Suit - + Cyl Cyl - + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max CNS - + Location Location @@ -1388,87 +1966,92 @@ DiveListView - + Expand all Expand all - + Collapse all Collapse all - + Collapse others Collapse others - + Remove dive(s) from trip Remove dive(s) from trip - + Create new trip above Create new trip above - + Add dive(s) to trip immediately above Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below Merge trip with trip below - + Delete dive(s) Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives Merge selected dives - + Renumber dive(s) Renumber dive(s) - - Shift times - Shift times + + Shift dive times + Shift dive times + + + + Load image(s) from file(s) + Load image(s) from file(s) - - Load images - Load images + + Load image(s) from web + Load image(s) from web - + Open image files Open image files - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Export format - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Worldmap - + + + I&mage depths + I&mage depths + + + + Selection Selection - - + + + + Selected dives Selected dives - - + + All dives All dives - + + HTML HTML + Export dive log files Export dive log files - + + General export General export - + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV dive profile - + + CSV dive details CSV dive details - - Image depths - Image depths - - - + + CSV units CSV units - + + Metric Metric - + + Imperial Imperial - + + General settings General settings - + + Subsurface numbers Subsurface numbers - + + Export yearly statistics Export yearly statistics - + + + All di&ves + All di&ves + + + + Export list only Export list only - + + + Export photos + Export photos + + + + Style options Style options - + + Font Font - + + Font size Font size - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Theme - + + + Light Light - + + Sand Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF files (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV files (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export of the dive locations, visualised on a world map. - + Subsurface native XML format. Subsurface native XML format. - + Write depths of images to file. Write depths of images to file. - + Export UDDF file as Export UDDF file as - - + + Export CSV file as Export CSV file as - + Export world map Export world map - - + + HTML files (*.html) HTML files (*.html) - + Export Subsurface XML Export Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Save image depths - + Export HTML files as Export HTML files as - + + Please wait, exporting... + Please wait, exporting... + + + Can't open file %s Can't open file %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Import dive log file - + + Time Time - + + Metric Metric - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # Dive No. - + + Date Date - + + Duration Duration - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Max. depth + + + + + Avg. depth + Avg. depth + + + + + Suit + Suit + + + + Tags Tags - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Seconds - + + Minutes Minutes - + + Minutes:seconds Minutes:seconds - + + Location Location - - Max depth - Max depth - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time Sample time - - - - + + + Sample depth Sample depth - - - - + + + Sample temperature Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample stopdepth Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + Sample setpoint + + + + + Sample pO₂ Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS Sample CNS - - - - + + + Sample NDL Sample NDL - - - - + + + Sample TTS Sample TTS - - - - + + + Sample pressure Sample pressure - - Mean depth - Mean depth - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Buddy - + + Rating + Rating + + + + Visibility + Visibility + + + + Notes Notes - + + Weight Weight - + + Cyl. size Cyl. size - + + Start pressure Start pressure - + + End pressure End pressure - + + Air temp. Air temp. - + + Water temp. Water temp. @@ -1993,36 +2693,43 @@ DivePlanner + Altitude Altitude + Planned dive time Planned dive time + ATM pressure ATM pressure + Salinity Salinity + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown unknown - + Final depth Final depth - + Run time Run time - + Duration Duration - + Used gas Used gas - + CC set point CC set point - - - Discard the plan? - Discard the plan? - - - - You are about to discard your plan. - You are about to discard your plan. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Dive planner points - + Available gases Available gases - + Add dive data point Add dive data point - + Save new Save new @@ -2096,112 +2793,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Depth - + Time Time - + Pressure Pressure - + Temperature Temperature - + Color Colour - + Pressure S Pressure S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Heart rate - + Mean depth @ s Mean depth @ s - + Ambient pressure Ambient pressure - + Gradient factor Gradient factor - + Pressure I Pressure I - + User entered User entered - + Cylinder index Cylinder index - + Ceiling Ceiling - + SAC SAC @@ -2210,169 +2907,191 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID User ID - + + - + + Get user ID Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private Keep dives private - + + Upload dive data Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + DiveTripModel - - + + # No. - - + + Date Date - - + + Rating Rating - + Depth Depth - + Temp Temp - + Weight Weight - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Weight(%1) - - + + Suit Suit - - + + Cyl Cyl - - + + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max CNS - - + + Location Location - + kg kg - + Depth(%1) Depth(%1) - - + + Duration Duration - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3099,97 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected no dives were selected - + failed to create zip file for upload: %s failed to create zip file for upload: %s - - cannot create temporary file: %s - cannot create temporary file: %s - - - - internal error: %s - internal error: %s - - - + internal error internal error - - + + Done Done - + Uploading dive list... Uploading dive list... - + Downloading dive list... Downloading dive list... - + Downloading %1 dives... Downloading %1 dives... - + Download finished - %1 Download finished - %1 - + + Problem with download + Problem with download + + + + The archive could not be opened: + + The archive could not be opened: + + + + Corrupted download Corrupted download - + The archive could not be opened: %1 The archive could not be opened: %1 - + Upload failed Upload failed - + Upload successful Upload successful - + Login failed Login failed - + Cannot parse response Cannot parse response - + Error: %1 Error: %1 - + Upload finished Upload finished @@ -2476,52 +3197,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Error - + Retry Retry - + Find Uemis dive computer Find Uemis dive computer - + Download Download - + + Choose Bluetooth download mode + Choose Bluetooth download mode + + + Choose file for divecomputer download logfile Choose file for divecomputer download logfile - + Log files (*.log) Log files (*.log) - + Warning Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file Choose file for divecomputer binary dump file - + Dump files (*.bin) Dump files (*.bin) @@ -2529,84 +3255,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Vendor + Download from dive computer Download from dive computer - + + Device or mount point Device or mount point - + + Choose Bluetooth download mode + Choose Bluetooth download mode + + + + Dive computer Dive computer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Force download of all dives - + + Always prefer downloaded dives Always prefer downloaded dives - + + Select a remote Bluetooth device. + Select a remote Bluetooth device. + + + + Download Download - + + OK OK - + + Cancel Cancel - + + Downloaded dives Downloaded dives - + + Select all Select all - + + Unselect all Deselect all - + + Save libdivecomputer logfile Save libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile Save libdivecomputer dumpfile - + + Download into new trip Download into new trip @@ -2614,12 +3369,12 @@ ExtraDataModel - + Key Key - + Value Value @@ -2627,22 +3382,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3410,19 @@ FilterWidget + Form Form - + + Text label Text label - + + Filter this list Filter this list @@ -2673,16 +3431,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters Reset filters + Show/hide filters Show/hide filters + Close and reset filters Close and reset filters @@ -2690,17 +3451,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Unable to create libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! Firmware update failed. - + Could not a establish connection to the dive computer. Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2708,359 +3474,575 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations Edit selected dive locations + + KMessageWidget + + + &Close + &Close + + + + Close message + Close message + + LocationFilter - + Location: Location: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + (same GPS fix) + + + + (~%1 away + (~%1 away + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + (no GPS data) + (no GPS data) + + + + Pick site: + Pick site: + + LocationFilterModel - + No location set No location set - MainTab + LocationInformation - - - Location - Location + + + GroupBox + GroupBox + + + + + Name + Name + + + + + Description + Description + + + + + Notes + Notes - + + Coordinates Coordinates - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + Dive sites on same coordinates + + + + Dive Site + Dive site + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + Create dive site with this name + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Apply changes + + + + Discard changes + Discard changes + + + + + Dive site management + Dive site management + + + + Merge dive Sites + Merge dive Sites + + + + Merging dive sites + Merging dive sites + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + You are editing a dive site + You are editing a dive site + + + + MainTab + + + + + Location + Location + + + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Buddy - + + Tags Tags - + + Rating Rating - + + Visibility Visibility - + + Suit Suit - - - Dive notes - Dive notes - - - + + Dive mode Dive mode - - - + + + + + Air temp. Air temp. - - - + + + + + Water temp. Water temp. - - + + + + + + Notes Notes - + + + General notes about the current selection + General notes about the current selection + + + + Edit dive site + Edit dive site + + + + + ... + ... + + + + Equipment Equipment - + + + Used equipment in the current selection + Used equipment in the current selection + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + Dive information + + + + Gases used Gases used - + + Gas consumed Gas consumed - + + CNS CNS - + + Max. depth Max. depth - + + Air pressure Air pressure - + + Dive time Dive time - + + + Simple statistics about the selection + Simple statistics about the selection + + + + Total time Total time - + + Gas consumption Gas consumption - + + + All photos from the current selection + All photos from the current selection + + + + Extra data Extra data - - Additional data from dive computer - Additional data from dive computer + + + Adittional data from the dive computer + Adittional data from the dive computer - - + + + + Date Date - + + Time Time - - Dive info - Dive info - - - + + Interval Interval - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Avg. depth - + + OTU OTU - + + Salinity Salinity - + + Stats Stats - + + Depth Depth - + + Temperature Temperature - + + Duration Duration - + + Dives Dives - + + Photos Photos - + Cylinders Cylinders - + Weights Weights - + Apply changes Apply changes - + Discard changes Discard changes - + Add cylinder Add cylinder - + Add weight system Add weight system - + Air temp. [%1] Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] Water temp. [%1] - + This trip is being edited. This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. This dive is being edited. - - + + Trip notes Trip notes - + Trip location Trip location - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Deepest dive - + Shallowest dive Shallowest dive - + Highest total SAC of a dive Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature Highest temperature - + Lowest temperature Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives Average temperature of all selected dives - + Longest dive Longest dive - + Shortest dive Shortest dive - + Average length of all selected dives Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4051,17 @@ mixed from Air and using: - + and and - + Discard the changes? Discard the changes? - + You are about to discard your changes. You are about to discard your changes. @@ -3087,597 +4069,792 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File &File - + + Export dive logs Export dive logs - + + Toggle pHe graph Toggle pHe graph - + + Toggle calculating all tissues Toggle calculating all tissues - + + Toggle DC reported ceiling Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling Toggle calculated ceiling - + + Toggle NDL, TTS Toggle NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer Configure &dive computer - - Re-plan &dive - Re-plan &dive - - - + + Toggle heart rate Toggle heart rate - + + Toggle MOD Toggle MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Toggle EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Toggle SAC rate - + + Toggle ruler Toggle ruler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - - - - Print - Print - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Log - + + &View &View - + + &Help &Help - + + &Import &Import - + + + &Edit + &Edit + + + + &New logbook &New logbook - + + New New - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Open logbook - - + + + Open Open - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Save - + + Save Save - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Sa&ve as - + + Save as Save as - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Close - + + Close Close - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references P&references - + + Import &GPS data from Subsurface web service Import &GPS data from Subsurface web service - + + + Edit device &names + Edit device &names + + + + + &Edit dive + &Edit dive + + + + &Copy dive components &Copy dive components - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &Paste dive components - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profile - + + &Info &Info - + + &All &All - + + &Next DC &Next DC - + + &About Subsurface &About Subsurface - + + &Globe &Globe - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Import &from divelogs.de - + + &Full screen &Full screen - + + Toggle full screen Toggle full screen - + + &Check for updates &Check for updates - + + &Export &Export - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + Edit &dive in planner + + + + Toggle pO₂ graph Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph Toggle pN₂ graph - + + Scale graph Scale graph - + + Toggle pictures Toggle pictures - + + Toggle tank bar Toggle tank bar - + + &Filter divelist &Filter divelist - + + Toggle tissue graph Toggle tissue graph - + + User &survey User &survey - - Ctrl+F - Ctrl+F + + + + &Undo + &Undo - + + + Ctrl+Z + Ctrl+Z + + + + + + &Redo + &Redo + + + + + Ctrl+Shift+Z + Ctrl+Shift+Z + + + + + &Find moved images + &Find moved images + + + + Open c&loud storage + Open c&loud storage + + + + Save to clo&ud storage + Save to clo&ud storage + + + + + &Manage dive sites + &Manage dive sites + + + + Dive Site &Edit + Dive site &edit + + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + &Print &Print - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Quit - + + Import from &dive computer Import from &dive computer - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Renumber - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Edit device names - - - + + &Add dive &Add dive - + + Auto &group Auto &group - + + &Yearly statistics &Yearly statistics - + + &Dive list &Dive list - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC P&revious DC - + + Left Left - + + Right Right - + + User &manual User &manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&lan dive - + + &Import log files &Import log files - + + Import divelog files from other applications Import divelog files from other applications - + + F11 F11 - + Open file Open file - + + Cancel Cancel - + + Traverse image directories + Traverse image directories + + + + Scan + Scan + + + + Scanning images...(this can take a while) + Scanning images...(this can take a while) + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table Print runtime table - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? Save changes? - + Save file as Save file as - + + [cloud storage for] %1 + [cloud storage for] %1 + + + + Opening datafile from older version + Opening datafile from older version + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + Open dive log file Open dive log file - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + Changes will be lost if you don't save them. Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + + + + Warning Warning - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Yearly statistics - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Please, first finish the current edition before trying to do another. + + + Open cloud storage + Open cloud storage + + + + Save to cloud storage + Save to cloud storage + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3685,12 +4862,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4876,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now Not now - + Update firmware Update firmware - + Firmware upgrade notice Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) HEX files (*.hex) @@ -3727,69 +4904,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit Open circuit - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 20ft to surface - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 6m to surface - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3797,443 +4974,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Defaults - + + Units Units - + + Graph Graph - + + Language Language - + + Network Network - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + Georeference + + + + Font Font - + + Font size Font size - + + Dives Dives - + + + No default file + No default file + + + + + &Local default file + &Local default file + + + + + Clo&ud storage default file + Clo&ud storage default file + + + + + Local dive log file + Local dive log file + + + + Use default Use default - + + ... ... - + + Animations Animations - + + Speed Speed - + + Clear all settings Clear all settings - + + Reset all settings to their default value Reset all settings to their default value - + + + Unit system + Unit system + + + + System System - - Metric - Metric + + + Dive site geo lookup + Dive site geo lookup - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + Enable geocoding for dive site management - - Personalize - Personalise + + + Parse site without GPS data + Parse site without GPS data - + + + Same format for existing dives + Same format for existing dives + + + + + Dive Site Layout + Dive site layout + + + + + + + / + / + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth Depth - + + meter metre - + + feet feet - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litre - - - + + cu ft cu ft - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio pSCR ratio - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + UI language + + + + System default System default - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy type - + + Host Hostname - + + Port Port - + + Requires authentication Requires authentication - + + Username Username - + + + + Password Password - + + Disconnect from Facebook Disconnect from Facebook - + + Filter Filter - + + Pressure Pressure - + + Lists and tables Lists and tables - + + Default dive log file Default dive log file - + + Display invalid Display invalid - + + Default cylinder Default cylinder - + + Use default cylinder Use default cylinder - + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface cloud storage + + + + + Email address + Email address + + + + + Verification PIN + Verification PIN + + + + New password + New password + + + + + Sync to cloud in the background? + Sync to cloud in the background? + + + + + Save Password locally? + Save password locally? + + + + Subsurface web service Subsurface web service - + + Default user ID Default user ID - + + Save user ID locally? Save user ID locally? - + + Volume Volume - + + Temperature Temperature - + + Weight Weight - + + lbs lbs - + + Time units Time units - + + Minutes Minutes - + + Seconds Seconds - + + Show Show - + + GFLow at max depth GFLow at max depth - + + Misc Misc + Preferences Preferences - + + + &Metric + &Metric + + + + + Personali&ze + Personali&se + + + + + Individual settings + Individual settings + + + + + &liter + &litre + + + + Ascent/descent speed denominator Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + GPS coordinates + + + + + Location Display + Location display + + + + + traditional (dms) + deg/min/sec + + + + + decimal + decimal + + + + Threshold when showing pO₂ Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth Show average depth - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy No proxy - + System proxy System proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + Restart required Restart required - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. To correctly load a new language you must restart Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Open default log file - + Warning Warning @@ -4241,191 +5655,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Preview - + P&rint P&rint - + Print Print - PrintLayout - - - Dive# - Dive No. - - - - Date - Date - - - - Depth - Depth - - - - Duration - Duration - - - - Master - Master - + PrintOptions - - Buddy - Buddy + + &Table print + &Table print - - Location - Location + + One dive per page + One dive per page - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface cannot find a usable printer on this system. + + Two dives per page + Two dives per page - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 dives per page + + &Dive list print + &Dive list print - &1 dive per page - &1 dive per page - - - - &2 dives per page - &2 dives per page + + &Statistics print + &Statistics print - - &Table print - &Table print - - - + + Print options Print options - + + Print only selected dives Print only selected dives - + + Print in color Print in colour - - Prof&ile on top - Prof&ile on top + + + Template + Template + + + + + Edit + Edit + + + + Delete + Delete - - &Notes on top - &Notes on top + + Export + Export + + + + Import + Import + Print type Print type - - Ordering - Ordering + + Import template file + Import template file + + + + + HTML files (*.html) + HTML files (*.html) + + + + Export template files as + Export template files as ProfilePrintModel - + unknown unknown - + Dive #%1 - %2 Dive No. %1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Max depth: %1 %2 - + Duration: %1 min Duration: %1 min - + Gas used: Gas used: - + Tags: Tags: - + SAC: SAC: - + Weights: Weights: - + Notes: Notes: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Suit: Suit: - + Viz: Viz: - + Rating: Rating: @@ -4433,108 +5843,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (No.%1 of %2) - + Unknown dive computer Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer Make first dive computer - + Delete this divecomputer Delete this dive computer - + Add gas change Add gas change - + (Tank %1) (Tank %1) - + Add set-point change Add set-point change - + Add bookmark Add bookmark - + + Edit the profile + Edit the profile + + + Remove event Remove event - + Hide similar events Hide similar events - + Edit name Edit name - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Unhide all events - + Hide events Hide events - + Hide all %1 events? Hide all %1 events? - + Remove the selected event? Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Edit name of bookmark - + Custom name: Custom name: - + Name is too long! Name is too long. @@ -4542,102 +5957,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR AIR - + OXYGEN OXYGEN - + Remove this point Remove this point - - Close - Close - - - + Average Average - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum - + Move the map and double-click to set the dive location Move the map and double-click to set the dive location - + kg kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server Invalid response from server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Expected XML tag 'DiveDates' not found - + Malformed XML response. Line %1: %2 Malformed XML response. Line %1: %2 @@ -4645,12 +6055,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Unable to create libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4659,17 +6074,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Renumber - + + New starting number New starting number - + New number New number @@ -4677,12 +6094,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Unable to create libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4691,6 +6113,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form Form @@ -4699,16 +6122,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Renumber + New set-point (0 for OC) New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4717,56 +6143,75 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Shift times of image(s) by + h:mm h:mm + Shift selected image times Shift selected image times + Earlier Earlier + Later Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. To compute the offset between the clocks on your dive computer and your camera, use your camera to take a picture of your dive computer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset Determine camera time offset - + + Select image of divecomputer showing time Select image of divecomputer showing time - + + Which date and time are displayed on the image? Which date and time are displayed on the image? - + Open image file Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4775,97 +6220,139 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Shift selected dive times + Shift times of selected dives by Shift times of selected dives by + Shifted time: Shifted time: + Current time: Current time: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Earlier + Later Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Name + + + + Coordinates + Coordinates + + + + Description + Description + + + + Notes + Notes + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Dive date: %1 - + Duration: %1 Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Dive location: %1 - + Buddy: %1 Buddy: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -4876,61 +6363,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) The profile picture will be posted in this album (required) + Include Include + Date and time Date and time + Duration Duration + Location Location + Divemaster Divemaster + Buddy Buddy + Notes Notes + Facebook post preview Facebook post preview @@ -4939,26 +6438,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface About Subsurface + &License &License + &Website &Website + &Close &Close - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4966,47 +6469,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservice - + Connecting... Connecting... - + Download finished Download finished - + Download error: %1 Download error: %1 - + Connection error: Connection error: - + Download successful Download successful - + Invalid user identifier! Invalid user identifier. - + Enter User ID and click Download Enter User ID and click download - + Cannot parse response! Cannot parse response. @@ -5014,7 +6517,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: Suits: @@ -5022,7 +6525,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set No suit set @@ -5032,6 +6535,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox GroupBox @@ -5039,7 +6544,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: Tags: @@ -5047,7 +6552,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags Empty tags @@ -5055,106 +6560,355 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Description - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Information + + Preview + Preview - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 shown) + + Style + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - Check for updates. + + Font + Font - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface was unable to check for updates. + + Arial + Arial - - The following error occurred: - The following error occurred: + + Impact + Impact - - Please check your internet connection. - Please check your internet connection. + + Georgia + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - A new version of Subsurface is available. + + Font size + Font size - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template + Edit template - - Newest release version is - Newest release version is + + Color palette + Color palette - - The server returned the following information: - The server returned the following information: + + Default + Default - + + Almond + Almond + + + + Shades of blue + Shades of blue + + + + Custom + Custom + + + + Line spacing + Line spacing + + + + Template + Template + + + + Colors + Colours + + + + Background + Background + + + + color1 + colour1 + + + + + + + + + Edit + Edit + + + + Table cells 1 + Table cells 1 + + + + color2 + colour2 + + + + Table cells 2 + Table cells 2 + + + + color3 + colour3 + + + + Text 1 + Text 1 + + + + color4 + colour4 + + + + Text 2 + Text 2 + + + + color5 + colour5 + + + + Borders + Borders + + + + color6 + colour6 + + + + TestParse + + + Sample time + Sample time + + + + Sample depth + Sample depth + + + + Sample temperature + Sample temperature + + + + Sample pO₂ + Sample pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor1 pO₂ + + + + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + + + + Sample sensor3 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample CNS + Sample CNS + + + + Sample NDL + Sample NDL + + + + Sample TTS + Sample TTS + + + + Sample stopdepth + Sample stopdepth + + + + Sample pressure + Sample pressure + + + + ToolTipItem + + + Information + Information + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + Subsurface mobile + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 shown) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + Enter URL for images + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Check for updates. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface was unable to check for updates. + + + + The following error occurred: + The following error occurred: + + + + Please check your internet connection. + Please check your internet connection. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + You are using the latest version of Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + A new version of Subsurface is available. + A new version of Subsurface is available. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + Newest release version is + Newest release version is + + + + The server returned the following information: + The server returned the following information: + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - + Decline Decline - + Accept Accept - + Automatic check for updates Automatic check for updates @@ -5177,71 +6931,85 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + Other software/sources Other software/sources + Manually entering dives Manually entering dives + User survey User survey + Subsurface user survey Subsurface user survey + Technical diver Technical diver + Recreational diver Recreational diver + Dive planner Dive planner + Supported dive computer Supported dive computer + Android/iPhone companion app Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? What kind of diver are you? + Where are you importing data from? Where are you importing data from? @@ -5274,27 +7042,27 @@ Language: %1 Language: %1 - + Should we ask you later? Should we ask you later? - + Don't ask me again Don't ask me again - + Ask later Ask later - + Submit user survey. Submit user survey. - + Ask again? Ask again? @@ -5304,27 +7072,27 @@ Language: %1 Send - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: The following error occurred: - + Please check your internet connection. Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -5332,12 +7100,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description Description - + kg kg @@ -5346,51 +7114,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection Web service connection + Status: Status: + Enter your ID here Enter your ID here + Download Download + User ID User ID + Save user ID locally? Save user ID locally? + Password Password + Upload Upload - + Operation timed out Operation timed out - + Transferring data... Transferring data... @@ -5398,37 +7174,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Type - + Weight Weight - + Clicking here will remove this weight system. Clicking here will remove this weight system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + No error + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Unable to create libdivecomputer context + + + + + Failed! Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5436,168 +7226,214 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Year > Month / Trip - + # No. - + Duration Total Duration Total - + Average Average - + Shortest Shortest - + Longest Longest - + Depth (%1) Average Depth (%1) Average - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Average - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Average + + getTextFromC + + + None + None + + + + Ocean + Ocean + + + + Country + Country + + + + State + State + + + + County + County + + + + Town + Town + + + + City + City + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + Error parsing the header + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) or (%s) - + - - + + air air @@ -5627,449 +7463,359 @@ Maximum clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Failed to read '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog - + + Empty file '%s' + Empty file '%s' + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected Mouth piece position not connected - + Power off Power off - + O₂ calibration failed O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - - - + none none - - - - + + + + deco stop deco stop - - + + battery battery - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent ascent - - - + + + ceiling ceiling - + workload workload - - + + transmitter transmitter - + violation violation - + bookmark bookmark - + surface surface - + safety stop safety stop - - - - - - + + + + + + gaschange gas change - + safety stop (voluntary) safety stop (recommended) - + safety stop (mandatory) safety stop (mandatory) - + deepstop deep stop - + ceiling (safety stop) ceiling (safety stop) - + divetime divetime - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - - + + maxdepth maxdepth - - + + OLF OLF - + airtime airtime - + rgbm rgbm - + heading heading - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning tissue level warning - + non stop time no-stop time - + invalid event number invalid event number - + Unable to create parser for %s %s Unable to create parser for %s %s - + Error registering the data Error registering data - + Error parsing the datetime Error parsing the date/time - + Dive %d: %s Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Error parsing the divetime - + Error parsing the maxdepth Error parsing the maxdepth - + Error parsing temperature Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Error parsing the gas mix count - + Error obtaining water salinity Error obtaining water salinity - + Error obtaining surface pressure Error obtaining surface pressure - + Error obtaining divemode Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Error parsing the gas mix - + Error parsing the samples Error parsing the samples - + Event: waiting for user action Event: waiting for user action - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Error registering the event handler. - + Error registering the cancellation handler. Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error Dive data import error - + Unable to create libdivecomputer context Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Unable to open %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Strange percentage reading %s - - Failed to parse '%s' - Failed to parse '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Database query dm4_events failed. + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - - Database query dm4_tags failed. - - Database query dm4_tags failed. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Database query cobalt_location failed. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Database connection failed '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Database query failed '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Failed to parse '%s' - + Can't open stylesheet %s Can't open stylesheet %s @@ -6079,12 +7825,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s Can't find gas %s - + Too many gas mixes Too many gas mixes @@ -6094,147 +7841,163 @@ Maximum Decompression calculation aborted due to excessive time - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface dive plan - + depth depth - + runtime runtime - + duration duration - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + gas gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Switch gas to %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: Gas consumption: - - - - + + + + Warning: Warning: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6406,208 +8169,387 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + RBT: %umin + + + + Calculated ceiling %.0f%s Calculated ceiling %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tissue %.0fmin: %.0f%s + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d heartbeat: %d - + bearing: %d bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sD:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sD:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sP:%d %s + + + + %1km + %1km + + + + %1m + %1m + + + + %1mi + %1mi + + + + %1yd + %1yd + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 dives) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 dive) + + + + boat + boat + + + + shore + shore + + + + + drift + drift + + + + deep + deep + + + + cavern + cavern + + + + + ice + ice + + + + search + search + + + + + wreck + wreck + + + + + cave + cave + + + + altitude + altitude + + + + pool + pool + + + + lake + lake + + + + + river + river + + + + + night + night + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + clear + clear + + + + misty + misty + + + + fog + fog + + + + rain + rain + + + + storm + storm - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - + + snow + snow - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + No suit - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + Shorty - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s + + Combi + Combi - - C - C + + Wet suit + Wet suit - - F - F + + Semidry suit + Semi-dry suit - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 dives) + + Dry suit + Dry suit - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 dive) + + no stop + no stop - - boat - boat + + single ascent + single ascent - - shore - shore + + multiple ascent + multiple ascent - - drift - drift + + + fresh + fresh - - deep - deep + + salt water + salt water - - cavern - cavern + + sight seeing + sight seeing - - ice - ice + + club dive + club dive - - wreck - wreck + + instruction + instruction - - cave - cave + + other + other - - altitude - altitude + + Other activities + Other activities - - pool - pool + + Datatrak/Wlog notes + Datatrak/Wlog notes - - lake - lake + + Manually entered dive + Manually entered dive - - river - river + + Unknown + Unknown - - night - night + + Error: couldn't open the file %s + Error: couldn't open the file %s - - fresh - fresh + + Error: no dive + Error: no dive - + student student - + + photo photo - + video video - + + instructor instructor - + + deco deco - + OC-gas OC-gas - + diluent diluent - + + + oxygen oxygen - + @@ -6657,117 +8599,119 @@ EADD: %d%s (no dives) - + Sun Sun - + Mon Mon - + Tue Tue - + Wed Wed - + Thu Thu - + Fri Fri - + Sat Sat - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Apr - + May May - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Oct - + Nov Nov - + Dec Dec - + + + unknown unknown - + data data - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6776,461 +8720,459 @@ Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: the file system is full. -Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # divelog # - + divespot # divespot # - + details for # details for # - + wetsuit wetsuit - + semidry semidry - + drysuit drysuit - + shorty shorty - + vest vest - + long john long john - + jacket jacket - + full suit full suit - + 2 pcs full suit 2 pcs full suit - + membrane membrane - + Initialise communication Initialise communication - + Uemis init failed Uemis init failed - + Start download Start download - + Safety stop violation Safety stop violation - + Speed alarm Speed alarm - + Speed warning Speed warning - + pO₂ green warning pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info Tank pressure info - + RGT warning RGT warning - + RGT alert RGT alert - + Tank change suggested Tank change suggested - + Depth limit exceeded Depth limit exceeded - + Max deco time warning Max deco time warning - + Dive time info Dive time info - + Dive time alert Dive time alert - + Marker Marker - + No tank data No tank data - + Low battery warning Low battery warning - + Low battery alert Low battery alert - - - + + + Can't open file %s Can't open file %s - + Number Number - + Date Date - + Time Time - + Location Location - + Air temp. Air temp. - + Water temp. Water temp. - + Statistics Statistics - + Rating Rating - + Visibility Visibility - + Duration Duration - + Dives Dives - + Expand all Expand all - + Collapse all Collapse all - + Trips Trips - + Advanced search Advanced search - + Divemaster Divemaster - + Buddy Buddy - + Suit Suit - + Tags Tags - + Notes Notes - + Show more details Show more details - + Yearly statistics Yearly statistics - + Year Year - + Total time Total time - + Average time Average time - + Shortest time Shortest time - + Longest time Longest time - + Average depth Average depth - + Min. depth Min. depth - + Max. depth Max. depth - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Max. SAC - + Average temp. Average temp. - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Back to list - + Dive equipment Dive equipment - + Work pressure Work pressure - + Start pressure Start pressure - + End pressure End pressure - + Dive status Dive status - + Average SAC Average SAC - + Dive No. Dive No. - + Dive profile Dive profile - + Dive information Dive information - - + + Type Type - + Size Size - + Gas Gas - + Weight Weight - + Events Events - + Name Name - + Value Value - + Coordinates Coordinates @@ -7260,216 +9202,455 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max. depth: - + Air temp.: Air temp.: - + Water temp.: Water temp.: - + Location: Location: - + Notes: Notes: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + Failed to get author: (%s) + Failed to get author: (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + git clone of %s failed (%s) + git clone of %s failed (%s) + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + multiple GPS locations for this dive site; also %s + + + + + + additional name for site: %s + + additional name for site: %s + + + + + + Unknown DC in dive %d + Unknown DC in dive %d + + + + Error - %s - parsing dive %d + Error - %s - parsing dive %d + + + + main + + + + Subsurface mobile + Subsurface mobile + + + + plannerDetails + + + + Form + Form + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + + + + + Print + Print + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Form - + + Rates Rates - + + Ascent Ascent - + + below 75% avg. depth below 75% avg. depth - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Descent - + + surface to the bottom surface to the bottom - + + Planning Planning - + + VPM-B deco + VPM-B deco + + + + Buehlmann deco + Buehlmann deco + + + + + Reserve gas + Reserve gas + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + Only switch at required stops + Only switch at required stops + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Drop to first depth - + + Last stop at 6m Last stop at 6m - + + Plan backgas breaks Plan backgas breaks - + + Gas options Gas options - + + Bottom SAC Bottom SAC - + + Deco SAC Deco SAC - + + Bottom pO₂ Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Dive notes - - - + + Display runtime Display runtime - + + Display segment duration Display segment duration - + + Display transitions in deco Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface 6m to surface - + + + min + min + + + + + Recreational mode + Recreational mode + + + + + Min. switch duration + Min. switch duration + + + + + Safety stop + Safety stop + + + + Conservatism level + Conservatism level + + + + + Notes + Notes + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit In dive plan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index 57efe52a7..9fb2b4a72 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + Selección de dispositivo Bluetooth remoto + + + + + Discovered devices + Dispositivos encontrados + + + + + Save + Guardar + + + + + Quit + Salir + + + + + Scan + Buscar + + + + + Clear + Limpiar + + + + + Local Bluetooth device details + Detalles del dispositivo Bluetooth local + + + + Name: + Nombre: + + + + + Address: + Dirección: + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth activado + + + + + Turn on/off + Activar/desactivar + + + + + Select device: + Seleccionar dispositivo: + + + + Name: + Nombre: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + Intentando activar el dispositivo Bluetooth local ... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + Intentando desactivar el dispositivo Bluetooth local ... + + + + Scanning for remote devices... + Buscando dispositivos remotos ... + + + + Scanning finished successfully. + Busqueda finalizada con exito. + + + + + + UNPAIRED + NO EMPAREJADO + + + + + + PAIRED + EMPAREJADO + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + AUTORIZADO_EMPAREJADO + + + + %1 (%2) [State: %3] + %1 (%2) [Estado: %3] + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + El dispositivo %1 puede usarse para conectar. Puede pulsar el botón Guardar. + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + El dispositivo %1 debe ser emparejado para poder utilizarse. Por favor, utiliza el menú contextual para opciones de emparejado. + + + + The local device was changed. + Se ha cambiado el dispositivo local. + + + + Pair + Emparejar + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + No se pudo inicializar Winsock version 2.2 + + + + Remote devices list was cleared. + Se ha borrado la lista de dispositivos remotos + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + El dispositivo Bluetooth local era %1. + + + + turned on + activado + + + + turned off + desactivado + + + + Remove pairing + Borrar emparejamiento + + + + Trying to pair device %1 + Intentando emparejar el dispositivo %1 + + + + Trying to unpair device %1 + Intentando desemparejar el dispositivo %1 + + + + Device %1 was unpaired. + El dispositivo %1 ha sido desemparejado. + + + + Device %1 was paired. + El dispositivo %1 ha sido emparejado. + + + + Device %1 was authorized paired. + El dispositivo %1 ha sido autorizado a emparejar. + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + El dispositivo %1 puede usarse para conexión. Puedes pulsar el botón Guardar. + + + + Local device error: %1. + Error del dispositivo local: %1. + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + Error de emparejamiento. Si el dispositivo remoto requiere un PIN, por favor, intenta emparejar los dispositivos usando el sistema operativo. + + + + Unknown error + Error desconocido + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + El adaptador Bluetooth está apagado, enciendelo antes de activar la busqueda. + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + Escribir o leer del dispositivo ha resultado en un error. + + + + An unknown error has occurred. + Ha ocurrido un error desconocido. + + + + Device discovery error: %1. + Error en la busqueda de dispositivos: %1. + + + + Not available + No disonible + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + No se puede acceder al adaptador de Bluetooth local. + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + No se creó el agente de busqueda de dispositivos porque la dirección %1 no coincide con la dirección del adaptador físico de ningún dispositivo Bluetooth. + + BuddyFilter - + Person: Persona: - + Searches for buddies and divemasters Busca por compañeros y divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Sin compañeros @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Inmersión # - + Date Fecha - + Time Hora - + Duration Duración - + Location Ubicación - + GPS GPS - + Weight Peso - + Cyl. size Tam.botella - + Start pressure Presión inicial - + End pressure Presión final - + Divemaster Divemaster - + Buddy Compañero - + Notes Notas - + Tags Etiquetas - + Air temp. Temperatura del aire - + Water temp. Temperatura del agua - + Max. depth Prof. máxima - + Avg. depth Prof. media - + + Suit + Traje + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Hora de la muestra - + Sample depth Profundidad de la muestra - + Sample temperature Temperatura de la muestra - + Sample pO₂ PO2 de la muestra - + Sample CNS CNS de la muestra - + Sample NDL LND de la muestra - + Sample TTS TTS de la muestra - + Sample stopdepth Profundidad de parada de la muestra - + Sample pressure Presión de la muestra + + + Sample sensor1 pO₂ + pO₂ del sensor 1 de la muestra + + + + Sample sensor2 pO₂ + pO₂ del sensor 2 de la muestra + + + + Sample sensor3 pO₂ + pO₂ del sensor 3 de la muestra + + + + Sample setpoint + Setpoint de la muestra + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 No se pudo guardar copia de seguridad del archivo %1. Mensaje de error: %2 - + Could not open backup file: %1 No se pudo abrir la copia de seguridad: %1 - + Dive computer details read successfully Detalles del ordenador leídos correctamente - + Setting successfully written to device Ajuste grabado correctamente en el dispositivo - + Device firmware successfully updated Firmware del dispositivo actualizado con éxito - + Device settings successfully reset Ajustes del dispositivo reiniciados con exito @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Configurar ordenador de buceo + Device or mount point Dispositivo o punto de montaje + + + ... + Retrieve available details Descargar detalles disponibles + Save changes to device Guardar cambios en el dispositivo + Backup Copia de seguridad + Restore backup Recuperar copia de seguridad + Update firmware Actualizar firmware - + + Cancel Cancelar - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Ajustes básicos - - - + + + + + + Serial No. No. de serie - - - + + + + + + Firmware version Versión de firmware - - - + + + + + + Custom text Texto personalizable - + + Language Lenguaje - + + English Inglés - + + German Alemán - + + French Francés - + + Italian Italiano - + + Dive mode Modo de buceo - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Profundímetro - + + Apnea Apnea - - + + + + Date format Formato de fecha - + + MMDDYY MMDDAA - + + DDMMYY DDMMAA - + + YYMMDD AAMMDD - - + + + + Saturation Saturación - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Desaturación - - + + + + Last deco Última parada - - + + + + m m - + + Brightness Brillo - + + Eco Eco - + + Medium Medio - + + High Alto - - + + + + Sampling rate Frecuencia de muestreo - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Unidades - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Color en modo buceo - + + Standard Estándar - + + Red Rojo - + + Green Verde - + + Blue Azul - + + Salinity (0-5%) Salinidad (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Sincronizar la hora del ordenador con la del PC - + + Compass gain Ganancia del compás + Read settings from backup file or from device before writing to the device Leer ajustes de un archivo de respaldo o del dispositivo antes de escribir al dispositivo + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Leer ajustes de un archivo de respaldo o del dispositivo antes de escribir al dispositivo - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Mostrar parada de seguridad - + + Reset device to default settings Resetear el dispositivo a los ajustes iniciales - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF pueden seleccionarse bajo el agua - + + Suunto Vyper family Familia Suunto Vyper - - + + + + Advanced settings Ajustes avanzados - - + + + + Future TTS TTS futuro - + + Pressure sensor offset Offset del sensor de presión - - + + + + GFLow GF bajo - - + + + + GFHigh GF alto - - + + + + Decotype Tipo de deco - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Guardar registro de libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + Sensibilidad del botón izquierdo + + + + Always show ppO2 + Mostrar siempre la ppO₂ + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFBajo - - + + + + Alt GFHigh Alt GFAlto - + + Flip screen Plegar pantalla - - + + Right button sensitivity + Sensibilidad del botón derecho + + + + + Graphical speed indicator + Indicador gráfico de velocidad + + + + + Bottom gas consumption + Consumo de gas de fondo + + + + + Deco gas consumption + Consumo de gas de deco + + + + + + Gas settings Ajustes de gases - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Tipo - - - - + + + + + + + + Change depth Prof. de cambio - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Prof.de cambio [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Setpoint fijo - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Setpoint de retorno - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (medio) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (alto) - + + Total dive time Tiempo total de buceo - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnea - + + Safety level Nivel de seguridad - - - - + + MOD warning + Aviso de PMO + + + + Dynamic ascent rate + Ritmo de ascenso dinámico + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ en el gas de calibrado - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Rango de altura - + + Model Modelo - - + + + + Number of dives Número de inmersiones - + + Max depth Profundidad máxima - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (nada) - + + Sample rate Frecuencia de muestreo - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Modelo de ordenador - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Formato de hora - + + Imperial Imperial - + + Metric Métrico - + + s s - + + Light Ligero - + + Depth alarm Alarma de profundidad - + + Time alarm Alarma de tiempo - + + Salinity Salinidad - + + MM/DD/YY MM/DD/YY - + + DD/MM/YY DD/MM/YY - + + YY/MM/DD YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Archivos de copia de seguridad (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Sucedió un error al guardar la copia de seguridad. %1 - + Backup succeeded Copia de seguridad correcta - + Your settings have been saved to: %1 Se han guardado los ajustes en: %1 - + Backup dive computer settings Hacer copia de seguridad de los ajustes - + XML backup error Error en la copia de seguridad XML - + Restore dive computer settings Recuperar ajustes del ordenador de buceo - + XML restore error Error al recuperar el XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Ocurrió un error al recuperar la copia de seguridad. %1 - + Restore succeeded Recuperación correcta - + Your settings have been restored successfully. Los ajustes se han recuperado correctamente. - + Select firmware file Seleccionar archivo de firmware - + All files (*.*) Todos los archivos (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Selecciona archivo para registro de descarga de libdivecomputer + + + + Log files (*.log) + Archivos Log (*.log) + CylindersModel - + Type Tipo - + Size Tamaño - + He% He% - + Work press. Pres. Trabajo - + Start press. Pres. Inicio - + End press. Pres. Final - + O₂% O₂% - + Switch at Cambio a - + Use Uso - + Clicking here will remove this cylinder. Pulsar aquí borrará esta botella - + Cylinder cannot be removed La botella no puede borrarse - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la inmersión. @@ -1133,66 +1703,73 @@ Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la in DiveComponentSelectionDialog + Component selection Selección de componentes - + + Which components would you like to copy ¿ Que componentes te gustaría copiar ? - - Location - Ubicación - - - + + Suit Traje - - GPS coordinates - Coordenadas GPS - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Compañero - + + Rating Valoración - + + Visibility Visibilidad - + + + Dive site + Punto de buceo + + + + Notes Notas - + + Tags Etiquetas - + + Weights Lastre - + + Cylinders Botellas @@ -1200,12 +1777,12 @@ Este gas se está usando. Solo se pueden borrar botellas que no se usen en la in DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? ¿Borrar el ordenador de buceo seleccionado? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? ¿Está seguro de que quiere eliminar @@ -1213,6 +1790,7 @@ el ordenador de buceo seleccionado? + Edit dive computer nicknames Editar los nombres de los ordenadores de buceo @@ -1220,22 +1798,22 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveComputerModel - + Model Modelo - + Device ID ID del dispositivo - + Nickname Nombre - + Clicking here will remove this dive computer. Hacer clic aquí borrará este ordenador de buceo. @@ -1243,18 +1821,18 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Cambio de emergencia a OC + + Manual switch to OC + Cambio manual a OC - + begin Starts with space! comienzo - + end Starts with space! fin @@ -1263,27 +1841,27 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveImportedModel - + Date/time Fecha/hora - + Duration Duración - + Depth Prof. - + h: h: - + min min @@ -1291,97 +1869,97 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveItem - + # N.º - + Date Fecha - + Rating Valoración - + Depth(%1) Prof.(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Duración - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Lastre(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit Traje - + Cyl Botella - + Gas Gas - + SAC(%1) CAS(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS CNS máximo - + Location Ubicación @@ -1389,87 +1967,92 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Contraer todo - + Collapse others Contraer otras - + Remove dive(s) from trip Borrar inmersión(es) del viaje - + Create new trip above Crear nuevo viaje por encima - + Add dive(s) to trip immediately above Añadir inmersión(es) al viaje de arriba - + Add dive(s) to trip immediately below Añadir inmersión(es) al viaje de debajo - + Merge trip with trip above Combinar viaje con el viaje de encima - + Merge trip with trip below Combinar viaje con el viaje de abajo - + Delete dive(s) Borrar inmersión(es) - + Mark dive(s) invalid Marcar inmersión(es) como no válida(s) - + Merge selected dives Mezclar las inmersiones seleccionadas - + Renumber dive(s) Renumerar inmersiones - - Shift times - Desplazar horas + + Shift dive times + Desplazar hora de la inmersión + + + + Load image(s) from file(s) + Cargar imagen(es) de archivo(s) - - Load images - Cargar imágenes + + Load image(s) from web + Cargar imagen(es) desde la web - + Open image files Abrir archivos de imagen - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Archivos de imagen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1477,277 +2060,330 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveLogExportDialog - + + Export format Formato de exportación - - Subsurface XML - XML de Subsurface - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Mapamundi - + + + I&mage depths + Profundidades de las I&mágenes + + + + Selection Selección - - + + + + Selected dives Inmersiones seleccionadas - - + + All dives Todas las inmersiones - + + HTML HTML + Export dive log files Exportar archivos de diarios de buceo - + + General export Exportación general - + + + Subsurface &XML + &XML de Subsurface + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Perfil de buceo CSV - + + CSV dive details Detalles de buceo CSV - - Image depths - Profundidad de las imágenes - - - + + CSV units Unidades CSV - + + Metric Métrico - + + Imperial Imperial - + + General settings Ajustes generales - + + Subsurface numbers Numeración de Subsurface - + + Export yearly statistics Exportar estadísticas anuales - + + + All di&ves + Todas las inmersiones + + + + Export list only Exportar solo la lista - + + + Export photos + Exportar fotos + + + + Style options Opciones de estilo - + + Font Tipo de letra - + + Font size Tamaño de letra - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tema - + + + Light Iluminación - + + Sand Arena - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Archivos UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) Archivos CSV (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato genérico que se utiliza para intercambio de datos entre programas relacionados con el buceo. - + Comma separated values describing the dive profile. Valores separados por comas que describen el perfil de buceo - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valores separados por comas de la información del buceo. Aquí se incluyen la mayoría de los detalles pero no la información del perfil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Enviar los datos de buceo a la web de divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Enviar los datos de buceo al sitio web dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exporta las ubicaciones de buceo en HTML, visualizándolas en un mapa mundial. - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo de Subsurface. - + Write depths of images to file. Escribir la profundidad de las imágenes a archivo. - + Export UDDF file as Exportar archivo UDDF como - - + + Export CSV file as Exportar archivo CSV como - + Export world map Exportar Mapamundi - - + + HTML files (*.html) Archivos HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Exportar a XML de Subsurface - + XML files (*.xml *.ssrf) Archivos XML (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Guardar profundidades de las imágenes - + Export HTML files as Exportar archivos HTML como - + + Please wait, exporting... + Espera por favor, exportando ... + + + Can't open file %s No se puede abrir el archivo %s @@ -1756,236 +2392,300 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveLogImportDialog + Import dive log file Importar archivo de registro - + + Time Hora de entrada - + + Metric Métrico - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy dd.mm.aaaa - + + mm/dd/yyyy mm/dd/aaaa - + + yyyy-mm-dd aaaa-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Arrastra las etiquetas de arriba a las columnas correspondientes - + + Dive # Inmersión # - + + Date Fecha - + + Duration Duración - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Prof. máxima + + + + + Avg. depth + Prof. media + + + + + Suit + Traje + + + + Tags Etiquetas - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Segundos - + + Minutes Minutos - + + Minutes:seconds Minutos:segundos - + + Location Ubicación - - Max depth - Profundidad máxima - - - - - + + + Tab Tabulador - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Las cabeceras de algunas columnas pueden estar pre-rellenadas, por favor arrastra y suelta las cabeceras para que coincidan con las columnas correctas. - - - - - + + + + Sample time Hora de la muestra - - - - + + + Sample depth Profundidad de la muestra - - - - + + + Sample temperature Temperatura de la muestra - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + pO₂ del sensor 1 de la muestra + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + pO₂ del sensor 2 de la muestra + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + pO₂ del sensor 3 de la muestra + + + + + Sample stopdepth Profundidad de parada de la muestra - - - - + + + Sample setpoint + Setpoint de la muestra + + + + + Sample pO₂ PO2 de la muestra - - - - + + + Sample CNS CNS de la muestra - - - - + + + Sample NDL LND de la muestra - - - - + + + Sample TTS TTS de la muestra - - - - + + + Sample pressure Presión de la muestra - - Mean depth - Profundidad media - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Compañero - + + Rating + Valoración + + + + Visibility + Visibilidad + + + + Notes Notas - + + Weight Peso - + + Cyl. size Tam.botella - + + Start pressure Presión inicial - + + End pressure Presión final - + + Air temp. Temperatura del aire - + + Water temp. Temperatura del agua @@ -1994,36 +2694,43 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DivePlanner + Altitude Altitud + Planned dive time Fecha/Hora de la inmersión planeada + ATM pressure Presión atmosférica + Salinity Salinidad + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2031,65 +2738,55 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DivePlannerPointsModel - + unknown desconocido - + Final depth Profundidad final - + Run time Tiempo acumulado - + Duration Duración - + Used gas Gas usado - + CC set point CC Set Point - - - Discard the plan? - ¿Descartar el plan? - - - - You are about to discard your plan. - Está a punto de descartar su plan. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Puntos del planificador de inmersiones - + Available gases Gases disponibles - + Add dive data point Añadir punto de datos de inmersión. - + Save new Guardar nueva @@ -2097,112 +2794,112 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DivePlotDataModel - + Depth Profundidad - + Time Hora de entrada - + Pressure Presión - + Temperature Temperatura - + Color Color - + Pressure S Presión S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Ritmo cardiaco - + Mean depth @ s Profundidad/es media/s - + Ambient pressure Presión ambiental - + Gradient factor Factor de gradiente - + Pressure I Presión I - + User entered Introducido por el usuario - + Cylinder index Índice de botellas - + Ceiling Techo - + SAC CAS @@ -2211,169 +2908,191 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DiveShareExportDialog + Dialog Diálogo - + + User ID ID del usuario - + + - + + Get user ID Solicitar ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> No usar una UserID significa que necesitarás mantener manualmente marcadores a tus inmersiones para encontrarlas de nuevo.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Las inmersiones privadas no aparecerán en las listas de "inmersiones relacionadas" y solo serán accesibles si se conoce su URL. - + + Keep dives private Mantener las inmersiones privadas - + + Upload dive data Subir datos de buceo + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + DiveTripModel - - + + # N.º - - + + Date Fecha - - + + Rating Valoración - + Depth Prof. - + Temp Temp - + Weight Peso - + SAC CAS - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Lastre(%1) - - + + Suit Traje - - + + Cyl Botella - - + + Gas Gas - + SAC(%1) CAS(%1) - + /min /min - - + + Max CNS CNS máximo - - + + Location Ubicación - + kg kg - + Depth(%1) Prof.(%1) - - + + Duration Duración - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2381,95 +3100,97 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected No se seleccionó ninguna inmersión - + failed to create zip file for upload: %s Fallo al crear archivo .zip para subir: %s - - cannot create temporary file: %s - No puedo crear archivo temporal: %s - - - - internal error: %s - Error interno: %s - - - + internal error Error interno - - + + Done Hecho - + Uploading dive list... Subiendo lista de inmersiones… - + Downloading dive list... Descargando lista de inmersiones… - + Downloading %1 dives... Descargando %1 inmersiones… - + Download finished - %1 Descarga finalizada - - + + Problem with download + Problema con la descarga + + + + The archive could not be opened: + + No se ha podido abrir el archivo: + + + + Corrupted download Descarga corrompida - + The archive could not be opened: %1 El archivo no pudo abrirse %1 - + Upload failed La subida ha fallado - + Upload successful Subida correcta - + Login failed El acceso ha fallado - + Cannot parse response No se puede leer la respuesta - + Error: %1 Error: %1 - + Upload finished Subida finalizada @@ -2477,52 +3198,57 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DownloadFromDCWidget - + Error Error - + Retry Intentar de nuevo - + Find Uemis dive computer Encontrar ordenador de buceo Uemis - + Download Descargar - + + Choose Bluetooth download mode + Elegir modo de descarga Bluetooth + + + Choose file for divecomputer download logfile Selecciona archivo para registro de descarga de libdivecomputer - + Log files (*.log) Archivos Log (*.log) - + Warning Advertencia - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Guardar el volcado de libdivecomputer NO descargará buceos a la lista de inmersiones. - + Choose file for divecomputer binary dump file Selecciona archivo para el volcado binario del ordenador de buceo - + Dump files (*.bin) Archivos de volcado (*.bin) @@ -2530,84 +3256,113 @@ el ordenador de buceo seleccionado? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Proveedor + Download from dive computer Descargar desde el ordenador de Buceo - + + Device or mount point Dispositivo o punto de montaje - + + Choose Bluetooth download mode + Elegir modo de descarga Bluetooth + + + + Dive computer Ordenador de buceo - - - + + + + + + + ... - + + Force download of all dives Forzar descarga de todas las inmersiones - + + Always prefer downloaded dives Preferir siempre las inmersiones descargadas - + + Select a remote Bluetooth device. + Selecciona un dispositivo Bluetooth remoto + + + + Download Descargar - + + OK Aceptar - + + Cancel Cancelar - + + Downloaded dives Inmersiones descargadas - + + Select all Seleccionar todo - + + Unselect all Deseleccionar todo - + + Save libdivecomputer logfile Guardar registro de libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Guardar volcado de libdivecomputer - + + Download into new trip Descargar a un nuevo viaje @@ -2615,12 +3370,12 @@ el ordenador de buceo seleccionado? ExtraDataModel - + Key Clave - + Value Valor @@ -2628,22 +3383,22 @@ el ordenador de buceo seleccionado? FacebookManager - + Photo upload sucessfull Foto enviada correctamente - + Your dive profile was updated to Facebook. Tu perfil de buceo se ha subido a Facebook. - + Photo upload failed Fallo envío de Foto - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2656,16 +3411,19 @@ por favor envía lo siguiente al equipo de desarrollo. FilterWidget + Form Formulario - + + Text label Etiqueta de texto - + + Filter this list Filtrar esta lista @@ -2674,16 +3432,19 @@ por favor envía lo siguiente al equipo de desarrollo. FilterWidget2 + Reset filters Reiniciar filtros + Show/hide filters Mostrar/ocultar filtros + Close and reset filters Cerrar y reiniciar filtros @@ -2691,17 +3452,22 @@ por favor envía lo siguiente al equipo de desarrollo. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + No es posible crear el contexto de libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta función no está disponible, todavía, para el ordenador seleccionado - + Firmware update failed! ¡ Ha fallado la actualización de firmware ! - + Could not a establish connection to the dive computer. No se pudo establecer conexión con el ordenador de buceo. @@ -2709,359 +3475,575 @@ por favor envía lo siguiente al equipo de desarrollo. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Editar los puntos de buceo seleccionados. + + KMessageWidget + + + &Close + &Cerrar + + + + Close message + Cerrar mensaje + + LocationFilter - + Location: Ubicación: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + (igual posición GPS) + + + + (~%1 away + (~%1 de distancia + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + (no existen datos GPS, añadir posición GPS de esta inmersión) + + + + (no GPS data) + (sin datos GPS) + + + + Pick site: + Elegir punto: + + LocationFilterModel - + No location set Sin localización - MainTab + LocationInformation - - - Location - Ubicación + + + GroupBox + Caja de grupo + + + + + Name + Nombre + + + + + Description + Descripción + + + + + Notes + Notas - + + Coordinates Coordenadas - + + ... + + + + + Dive sites on same coordinates + Puntos de buceo en las mismas coordenadas + + + + Dive Site + Punto de buceo + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + Crear punto de buceo con este nombre + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Aplicar cambios + + + + Discard changes + Descartar cambios + + + + + Dive site management + Gestión de puntos de buceo + + + + Merge dive Sites + Mezclar puntos de buceo + + + + Merging dive sites + Mezclando puntos de buceo + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + Estás a punto de mexclar puntos de buceo, esta acción no se puede deshacer +¿Seguro que deseas continuar? + + + + You are editing a dive site + Estas editando un punto de buceo + + + + MainTab + + + + + Location + Ubicación + + + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Compañero - + + Tags Etiquetas - + + Rating Valoración - + + Visibility Visibilidad - + + Suit Traje - - - Dive notes - Notas de la inmersión - - - + + Dive mode Modo de buceo - - - + + + + + Air temp. Temperatura del aire - - - + + + + + Water temp. Temperatura del agua - - + + + + + + Notes Notas - + + + General notes about the current selection + Notas generales de la selección actual + + + + Edit dive site + Editar punto de buceo + + + + + ... + + + + + Equipment Equipo - + + + Used equipment in the current selection + Equipo utilizado en la selección actual + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + Información de la inmersión + + + + Gases used Gases usados - + + Gas consumed Gas consumido - + + CNS CNS - + + Max. depth Prof. máxima - + + Air pressure Presión atmosférica - + + Dive time Duración de la inmersión - + + + Simple statistics about the selection + Estadísticas simples de la selección + + + + Total time Tiempo total - + + Gas consumption Consumo de gas - + + + All photos from the current selection + Todas las fotos de la selección actual + + + + Extra data Otros datos - - Additional data from dive computer + + + Adittional data from the dive computer Datos adicionales del ordenador de buceo - - + + + + Date Fecha - + + Time Hora de entrada - - Dive info - Información de la inmersión - - - + + Interval Intervalo - - + + + + SAC CAS - + + Avg. depth Prof. media - + + OTU OTU - + + Salinity Salinidad - + + Stats Estadísticas - + + Depth Profundidad - + + Temperature Temperatura - + + Duration Duración - + + Dives Inmersiones - + + Photos Fotos - + Cylinders Botellas - + Weights Lastre - + Apply changes Aplicar cambios - + Discard changes Descartar cambios - + Add cylinder Añadir botella - + Add weight system Añadir sistema de lastre - + Air temp. [%1] Temp. aire [%1] - + Water temp. [%1] Temp. agua [%1] - + This trip is being edited. Este viaje está siendo editado. - + Multiple dives are being edited. Se están editando varias inmersiones. - + This dive is being edited. Esta inmersión esta siendo editada. - - + + Trip notes Notas del viaje - + Trip location Ubicación del viaje - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Inmersión más profunda - + Shallowest dive Inmersión más superficial - + Highest total SAC of a dive Mayor CAS total de una inmersión - + Lowest total SAC of a dive Menor CAS total de una inmersión - + Average total SAC of all selected dives CAS total promedio de todas las inmersiones seleccionadas - + Highest temperature Temperatura más alta - + Lowest temperature Temperatura más baja - + Average temperature of all selected dives Temperatura promedia de todas las inmersiones seleccionadas - + Longest dive Inmersión más larga - + Shortest dive Inmersión más corta - + Average length of all selected dives Duración promedia de todas las inmersiones seleccionadas - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3070,17 +4052,17 @@ a partir de aire y usando: - + and y - + Discard the changes? ¿ Descartar los cambios ? - + You are about to discard your changes. Estás a punto de descartar tus cambios. @@ -3088,597 +4070,792 @@ a partir de aire y usando: MainWindow - + + &File Archivo - + + Export dive logs Exportar diarios de buceo - + + Toggle pHe graph Activar el gráfico de pHe - + + Toggle calculating all tissues Activar cálculo de todos los tejidos - + + Toggle DC reported ceiling Activar techo informado por el ordenador - + + Toggle calculated ceiling Activar techo calculado - + + Toggle NDL, TTS Activar LND, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Activar techo calculado con incrementos de 3m - + + Configure &dive computer Configurar or&denador de buceo - - Re-plan &dive - Re-planificar inmersión - - - + + Toggle heart rate Activar ritmo cardiaco - + + Toggle MOD Activar PMO - + + Toggle EAD, END, EADD Activar PEA, PNE y EADD - + + Toggle SAC rate Activar tasa de CAS - + + Toggle ruler Activar regla - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalles del plan de inmersión</span></p></body></html> - - - - Print - Imprimir - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log Registro - + + &View &Vista - + + &Help Ayuda - + + &Import &Importar - + + + &Edit + &Editar + + + + &New logbook &Nuevo registro - + + New Nuevo - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook Abrir registr&o - - + + + Open Abrir - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save Guardar - + + Save Guardar - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Guardar como - + + Save as Guardar como - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Cerrar - + + Close Cerrar - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references P&referencias - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importar datos &GPS del servicio web de Subsurface - + + + Edit device &names + Editar &nombres de dispositivos + + + + + &Edit dive + &Editar inmersión + + + + &Copy dive components &Copiar componentes - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &Pegar componentes - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Perfil - + + &Info &Información - + + &All Todo - + + &Next DC Siguie&nte ordenador - + + &About Subsurface &Acerca de Subsurface - + + &Globe &Globo - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importar desde Divelogs.de - + + &Full screen Pantalla completa - + + Toggle full screen Activar pantalla completa - + + &Check for updates &Comprobar si hay actualizaciones - + + &Export &Exportar - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + Editar inmersión en el planificador + + + + Toggle pO₂ graph Activar gráfico de pO₂ - + + Toggle pN₂ graph Activar gráfico de pN₂ - + + Scale graph Escalar gráfico - + + Toggle pictures Activar fotografías - + + Toggle tank bar Activar barra de la botella - + + &Filter divelist &Filtrar la lista de inmersiones - + + Toggle tissue graph Activar el gráfico de tejidos - + + User &survey Encuesta de u&suario - + + + + &Undo + Deshacer + + + + + Ctrl+Z + Ctrl+Z + + + + + + &Redo + &Rehacer + + + + + Ctrl+Shift+Z + Ctrl+Shift+Z + + + + + &Find moved images + Encontrar imágenes movidas + + + + Open c&loud storage + Abrir a&lmacenamiento en la nube + + + + Save to clo&ud storage + Guardar en almacenamiento en la n&ube + + + + + &Manage dive sites + Gestionar puntos de buceo + + + + Dive Site &Edit + &Editar punto de buceo + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print Im&primir - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit Salir - + + Import from &dive computer Importar del or&denador de buceo - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Renumerar - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Editar nombres de dispositivos - - - + + &Add dive &Añadir inmersión - + + Auto &group Auto a&grupar - + + &Yearly statistics Estadísticas anuales - + + &Dive list Lista &de Inmersiones - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Ante&rior ordenador - + + Left Izquierda - + + Right Derecha - + + User &manual &Manual de usuario - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&lanificar inmersión - + + &Import log files &Importar archivos de registro - + + Import divelog files from other applications Importar archivos de registro de otras aplicaciones - + + F11 F11 - + Open file Abrir archivo - + + Cancel Cancelar - + + Traverse image directories + Buscar en directorios de imágenes + + + + Scan + Escanear + + + + Scanning images...(this can take a while) + Buscando imágenes ... (esto puede llevar un tiempo) + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de cerrar el archivo - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de intentar añadir otra. - + Print runtime table Imprimir tabla de tiempo acumulado - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + Intentando editar una inmersión que no se ha añadido manualmente. + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? ¿Quieres guardar los cambios realizados en el archivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? ¿Quieres guardar los cambios que has hecho en el archivo de datos? - + Save changes? ¿Guardar cambios? - + Save file as Guardar archivo como - + + [cloud storage for] %1 + [almacenamiento en la nube de] %1 + + + + Opening datafile from older version + Abriendo archivo de datos de una versión anterior + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + Has abierto un archivo de datos de una versión anterior de Subsurface. Te recomendaamos leer el manual para informarte acerca de los cambios de la nueva versión, especialmente sobre la gestión de puntos de buceo que ha variado significativamente. +Subsurface ya ha intentado cargar los datos pero puede que merezca la pena perder un momento en echar una mirada al nuevo sistema de gestión de puntos de buceo para asegurarte de que todo este correcto. + + + Open dive log file Abrir archivo de registro de inmersiones - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + Archivos de registro (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Archivos de Cochran (*.can *.CAN);;Archivos CSV (*.csv *.CSV);;Archivos de DiveLog.de (*.dld *.DLD);;Archivos de JDiveLog (*.jlb *.JLB);;Archivos de Liquivision (*.lvd *.LVD);;Archivos de MkVI (*.txt *.TXT);;Archivos de Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Archivos de Divesoft (*.dlf *.DLF);;Archivos UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;Archivos XML (*.xml *.XML);;Archivos de APD log viewer (*.apd *.APD);;Archivos de Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Archivos de OSTCtools (*.dive *.DIVE);;Todos los archivos (*) + + + Changes will be lost if you don't save them. Se perderán los cambios si no los guarda. - - - + + + + + + Warning Advertencia - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, guarda o cancela la edición de la inmersión actual antes de abrir otro archivo. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Estadísticas anuales - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Archivos Cochran (*.can);;Archivos CSV (*.csv);;Archivos DiveLog.de (*.dld);;Archivos JDiveLog (*.jlb);;Archivos Liquivision (*.lvd);;Archivos MkVI (*.txt);;Archivos Suunto (*.sde *.db);;Archivos Divesoft (*.dlf);;Archivos UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Por favor, termina la edición actual antes de intentar hacer otra. + + + Open cloud storage + Abrir almacenamiento en la nube + + + + Save to cloud storage + Guardar en almacenamiento en la nube + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Los filtros muestran %1 (de %2) inmersiones @@ -3686,12 +4863,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Se debería actualizar el firmware del ordenador de buceo: La versión actual es %1 pero la última versión estable es %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3700,27 +4877,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos que para descargar, antes de seguir con la actualización - + Not now Ahora no - + Update firmware Actualizar firmware - + Firmware upgrade notice Aviso de actualización del firmware - + Save the downloaded firmware as Guardar el firmware descargado como - + HEX files (*.hex) Archivos HEX (*.hex) @@ -3728,69 +4905,69 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos PlannerSettingsWidget - + Open circuit Circuito abierto - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última parada a 20pies - + 50% avg. depth to 20ft De 50% de prof. media a 20 pies - + 20ft to surface De 20 pies a superficie - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última parada a 6m - + 50% avg. depth to 6m De 50% prof. media a 6m - + 6m to surface De 6m a superficie - - + + cuft/min pies3/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3798,443 +4975,680 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos PreferencesDialog - + + Defaults Predeterminadas - + + Units Unidades - + + Graph Gráfico - + + Language Lenguaje - + + Network Red - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + Georeference + + + + Font Tipo de letra - + + Font size Tamaño de letra - + + Dives Inmersiones - + + + No default file + Sin archivo por defecto + + + + + &Local default file + Archivo por defecto &local + + + + + Clo&ud storage default file + Archivo por defecto en la n&ube + + + + + Local dive log file + Archivo de registro local + + + + Use default Predeterminado - + + ... - + + Animations Animaciones - + + Speed Velocidad - + + Clear all settings Borrar todos los ajustes - + + Reset all settings to their default value Reiniciar todos los ajustes a sus valores por defecto - + + + Unit system + Sistema de unidades + + + + System Sistema - - Metric - Métrico + + + Dive site geo lookup + Busqueda geográfica de puntos de buceo - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + Habilitar geocoding para la gestión de puntos de buceo - - Personalize - Personalizar + + + Parse site without GPS data + Analizar puntos sin datos GPS - + + + Same format for existing dives + Igual formato para inmersiones existentes + + + + + Dive Site Layout + Diseño del punto de buceo + + + + + + + / + / + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth Profundidad - + + meter metro - + + feet pie - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litro - - - + + cu ft pie³ - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: Mostrar setpoints al visualizar la pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: Mostrar los valores de los sensores de O₂ al visualizar la pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning Setpoint del CCR por defecto para planificación de inmersiones - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR Ratio de O₂ en el metabolismo - + + pSCR ratio pSCR ratio - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + Lenguaje de la UI + + + + System default Predeterminado del sistema - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Tipo de proxy - + + Host Host - + + Port Puerto - + + Requires authentication Requiere autenticación - + + Username Nombre de usuario - + + + + Password Contraseña - + + Disconnect from Facebook Desconectar de Facebook - + + Filter Filtros - + + Pressure Presión - + + Lists and tables Listas y tablas - + + Default dive log file Archivo de registro por defecto - + + Display invalid Mostrar no validas - + + Default cylinder Botella por defecto - + + Use default cylinder Usar botella por defecto - + + + + Subsurface cloud storage + Almacenamiento en la nube de Subsurface + + + + + Email address + Dirección de correo + + + + + Verification PIN + PIN de autenticación + + + + New password + Nueva password + + + + + Sync to cloud in the background? + ¿Sincronizar con la nube en segundo plano? + + + + + Save Password locally? + ¿Guardar password localmente? + + + + Subsurface web service Servicio web de Subsurface - + + Default user ID ID de usuario por defecto - + + Save user ID locally? ¿Guardar localmente la ID de usuario? - + + Volume Volumen - + + Temperature Temperatura - + + Weight Peso - + + lbs lbs - + + Time units Unidades de tiempo - + + Minutes Minutos - + + Seconds Segundos - + + Show Mostrar - + + GFLow at max depth GF bajo a la máxima profundidad - + + Misc Varios + Preferences Preferencias - + + + &Metric + &Métrico + + + + + Personali&ze + Personali&zar + + + + + Individual settings + Ajustes individuales + + + + + &liter + &litro + + + + Ascent/descent speed denominator Denominador de la velocidad de ascenso/descenso - + + + GPS coordinates + Coordenadas GPS + + + + + Location Display + Presentación de las coordenadas + + + + + traditional (dms) + Tradicional (gms) + + + + + decimal + decimal + + + + Threshold when showing pO₂ Umbral al mostrar la pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Umbral al mostrar la pN₂ - + + Threshold when showing pHe Umbral al mostrar la pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Max pO₂ al mostrar PMO - + + Draw dive computer reported ceiling red Trazar en rojo el techo informado por el ordenador de buceo - + + Show unused cylinders in Equipment tab Mostrar botellas no usadas en la pestaña Equipo - + + Show average depth Mostrar la profundidad media - + + GFLow GF bajo - + + GFHigh GF alto - + No proxy Sin proxy - + System proxy Proxy del sistema - + HTTP proxy Proxy HTTP - + SOCKS proxy Proxy SOCKS - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Para desconectar Subsurface de su cuenta en Facebook, use el botón de abajo - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Para conectar con Facebook, por favor inicie sesión. Esto permitirá a Subsurface publicar inmersiones en su historial. - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Almacenamiento en la nube de Subsurface (credenciales verificadas) + + + Restart required Reinicio requerido - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Para cargar correctamente un nuevo lenguaje debes reiniciar Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + El correo y la password del almacenamiento en la nube solo pueden contener letras, números, '.', '-', '_', y '+'. + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Si pulsas ACEPTAR, todos los ajustes de Subsurface se reiniciarán a sus valores por defecto. Esto se aplicará inmediatamente. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Archivos XML de Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Abrir archivo de registro por defecto - + Warning Advertencia @@ -4242,191 +5656,187 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos PrintDialog - + &Preview &Previsualizar - + P&rint Imp&rimir - + Print Imprimir - PrintLayout - - - Dive# - Inmersión n.º - - - - Date - Fecha - - - - Depth - Profundidad - - - - Duration - Duración - - - - Master - Guía - + PrintOptions - - Buddy - Compañero + + &Table print + Impresión de &tabla - - Location - Ubicación + + One dive per page + Una inmersión por página - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - ¡Subsurface no puede encontrar una impresora utilizable e este sistema! + + Two dives per page + Dos inmersiones por página - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 Inmersiones por página + + &Dive list print + Impresión &de lista de inmersiones - &1 dive per page - &1 Inmersión por página - - - - &2 dives per page - &2 Inmersiones por página - - - - &Table print - Impresión de &tabla + + &Statistics print + Impresión de e&stadísticas - + + Print options Opciones de impresión - + + Print only selected dives Imprimir sólo inmersiones seleccionadas - + + Print in color Impresión en color - - Prof&ile on top - Perf&il arriba + + + Template + Plantilla + + + + + Edit + Editar + + + + Delete + Borrar + + + + Export + Exportar - - &Notes on top - &Notas arriba + + Import + Importar + Print type Tipo de impresión - - Ordering - Ordenar + + Import template file + Importar archivo de plantilla + + + + + HTML files (*.html) + Archivos HTML (*.html) + + + + Export template files as + Exportar archivos de plantilla como ProfilePrintModel - + unknown desconocido - + Dive #%1 - %2 Inmersión n.º %1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Profundidad máxima: %1 %2 - + Duration: %1 min Duración: %1 min - + Gas used: Gas usado: - + Tags: Etiquetas: - + SAC: CAS: - + Weights: Lastre: - + Notes: Notas: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Compañero: - + Suit: Traje: - + Viz: Visibilidad: - + Rating: Calificación: @@ -4434,108 +5844,113 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer Ordenador de buceo desconocido - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Mostrar LND/TTS se ha desactivado por excesivo tiempo de proceso - + Make first divecomputer Hacer que sea el ordenador de buceo pricipal - + Delete this divecomputer Borrar este ordenador de buceo - + Add gas change Añadir cambio de gas - + (Tank %1) (Botella %1) - + Add set-point change Añadir cambio de "set-point" - + Add bookmark Añadir marca - + + Edit the profile + Editar el perfil + + + Remove event Borrar evento - + Hide similar events Ocultar eventos similares - + Edit name Editar nombre - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Ajustar presión de botella %1 (actualmente calculada como %2) - + Unhide all events Revelar todos los eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? ¿ Ocultar todos los eventos %1 ? - + Remove the selected event? ¿ Borrar el evento seleccionado ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar el nombre de la marca - + Custom name: Nombre personalizado: - + Name is too long! ¡El nombre es demasiado largo! @@ -4543,102 +5958,97 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos QObject - + AIR AIRE - + OXYGEN OXÍGENO - + Remove this point Borrar este punto - - Close - Cerrar - - - + Average Promedio - + Minimum Mínima - + Maximum Máxima - + Move the map and double-click to set the dive location Mueve el mapa y haz doble click para fijar la posición del buceo - + kg kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server Respuesta del servidor inválida - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Esperada etiqueta XML 'DiveDateReader', se recibió '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found No encontrada etiqueta XML esperada 'DiveDates' - + Malformed XML response. Line %1: %2 Respuesta XML mal formada. Línea %1:%2 @@ -4646,12 +6056,17 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + No es posible crear el contexto de libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta función no esta disponible, todavía, para el ordenador seleccionado. - + Could not a establish connection to the dive computer. No se pudo establecer conexión con el ordenador de buceo. @@ -4660,17 +6075,19 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos RenumberDialog + Renumber Renumerar - + + New starting number Número de partida nuevo - + New number Nuevo número @@ -4678,12 +6095,17 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + No es posible crear el contexto de libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta función no está disponible, todavía, para el ordenador seleccionado. - + Could not a establish connection to the dive computer. No se pudo establecer conexión con el ordenador de buceo. @@ -4692,6 +6114,7 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos SearchBar + Form Formulario @@ -4700,16 +6123,19 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos SetpointDialog + Renumber Renumerar + New set-point (0 for OC) Nuevo "set-point" (0 para OC) + bar bar @@ -4718,56 +6144,76 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Desplazar la hora de la(s) imagen(es) en + h:mm h:mm + Shift selected image times Desplazar las horas de la imagen seleccionada + Earlier Más pronto + Later Más tarde - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + ¡Aviso! +No todas las imágenes tienen marcas de tiempo en la franja entre +30 minutos antes del comienzo y 30 minutos despues del final de +cualquiera de las inmersiones seleccionadas. + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Para calcular la desviación entre los relojes de tu ordenador de buceo y tu cámara utiliza esta última para sacar una foto de tu ordenador de buceo mientras muestra la hora actual. Descarga esa imagen a tu ordenador y pulsa este botón. - + + Determine camera time offset Determinar la desviación de la hora de la cámara - + + Select image of divecomputer showing time Selecciona la imagen del ordenador de buceo mostrando la hora - + + Which date and time are displayed on the image? ¿ Que fecha y hora se muestran en la imagen ? - + Open image file Abrir archivo de imagen - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Archivos de imagen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4776,97 +6222,139 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Variar las horas de las inmersiones seleccionadas + Shift times of selected dives by Desplazar las horas de las inmersiones seleccionadas en + Shifted time: Hora desplazada: + Current time: Hora actual: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Más pronto + Later Más tarde + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Diálogo + + + + Name + Nombre + + + + Coordinates + Coordenadas + + + + Description + Descripción + + + + Notes + Notas + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + Edición rápida de puntos de buceo. Pulsa ESC o clica fuera de la ventana para cerrar + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Fecha de la inmersión: %1 - + Duration: %1 Duración: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Lugar de la inmersión: %1 - + Buddy: %1 Compañero: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -4877,61 +6365,73 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos SocialnetworksDialog + Dialog Diálogo + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). El texto a la derecha se publicará en Facebook como descripción del perfil de inmersión. Se requiere el nombre de album (el perfil se enviará a ese album). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) El perfil se publicará en este album (requerido) + Include Incluye + Date and time Fecha y hora + Duration Duración + Location Ubicación + Divemaster Divemaster + Buddy Compañero + Notes Notas + Facebook post preview Vista previa del envío a Facebook @@ -4940,26 +6440,30 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos SubsurfaceAbout + About Subsurface Acerca de Subsurface + &License &Licencia + &Website Sitio &web + &Close &Cerrar - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Software de registro de inmersiones multiplataforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, y otros, 2011-2015</span> @@ -4967,47 +6471,47 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos SubsurfaceWebServices - + Webservice Servicio web - + Connecting... Conectando… - + Download finished Descarga finalizada - + Download error: %1 Error de descarga: %1 - + Connection error: Error de conexión: - + Download successful Descarga completa - + Invalid user identifier! El identificador de usuario no es válido. - + Enter User ID and click Download Introducir ID de usuario y pulsar Descargar - + Cannot parse response! No se puede analizar la respuesta. @@ -5015,7 +6519,7 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos SuitFilter - + Suits: Trajes: @@ -5023,7 +6527,7 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos SuitsFilterModel - + No suit set Sin traje definido @@ -5033,6 +6537,8 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos + + GroupBox Caja de grupo @@ -5040,7 +6546,7 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos TagFilter - + Tags: Etiquetas: @@ -5048,7 +6554,7 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos TagFilterModel - + Empty tags Etiquetas vacío @@ -5056,106 +6562,355 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos TankInfoModel - + Description Descripción - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Información + + Preview + Vista previa - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 mostrada) + + Style + Estilo - - - UpdateManager - - Check for updates. - Buscar actualizaciones + + Font + Tipo de letra - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface no pudo buscar actualizaciones. + + Arial + Arial - - The following error occurred: - Ocurrió el siguiente error: + + Impact + Impact - - Please check your internet connection. - Por favor, comprueba la conexión a internet. + + Georgia + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. - Está usando la última versión de Subsurface. + + Courier + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Está disponible una nueva versión de Subsurface.<br/>Pulse en:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para descargarla. + + Verdana + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - Está disponible una nueva versión de Subsurface. + + Font size + Tamaño de letra - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - La última versión es %1, por favor comprueba %2 nuestra página de descargas %3 para informarte sobre como actualizar. + + Edit template + Editar plantilla - - Newest release version is - La versión más reciente es + + Color palette + Paleta de color - - The server returned the following information: - El servidor devolvió la siguiente información: + + Default + Por defecto - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Subsurface comprueba cada dos semanas si está disponible una nueva versión. Si no deseas que Subsurface continúe efectuando la comprobación, pulsa "Declinar", por favor. + + Almond + Almond - - Decline + + Shades of blue + Shades of blue + + + + Custom + A medida + + + + Line spacing + Espaciado de lineas + + + + Template + Plantilla + + + + Colors + Colores + + + + Background + Fondo + + + + color1 + Color1 + + + + + + + + + Edit + Editar + + + + Table cells 1 + Casillas de tabla 1 + + + + color2 + Color2 + + + + Table cells 2 + Casillas de tabla 2 + + + + color3 + Color3 + + + + Text 1 + Texto 1 + + + + color4 + Color4 + + + + Text 2 + Texto 2 + + + + color5 + Color5 + + + + Borders + Bordes + + + + color6 + Color6 + + + + TestParse + + + Sample time + Hora de la muestra + + + + Sample depth + Profundidad de la muestra + + + + Sample temperature + Temperatura de la muestra + + + + Sample pO₂ + PO2 de la muestra + + + + Sample sensor1 pO₂ + pO₂ del sensor 1 de la muestra + + + + Sample sensor2 pO₂ + pO₂ del sensor 2 de la muestra + + + + Sample sensor3 pO₂ + pO₂ del sensor 3 de la muestra + + + + Sample CNS + CNS de la muestra + + + + Sample NDL + LND de la muestra + + + + Sample TTS + TTS de la muestra + + + + Sample stopdepth + Profundidad de parada de la muestra + + + + Sample pressure + Presión de la muestra + + + + ToolTipItem + + + Information + Información + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + Subsurface mobile + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 mostrada) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Diálogo + + + + + Enter URL for images + Introducir URL para imágenes + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Buscar actualizaciones + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface no pudo buscar actualizaciones. + + + + The following error occurred: + Ocurrió el siguiente error: + + + + Please check your internet connection. + Por favor, comprueba la conexión a internet. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Está usando la última versión de Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Está disponible una nueva versión de Subsurface.<br/>Pulse en:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para descargarla. + + + + A new version of Subsurface is available. + Está disponible una nueva versión de Subsurface. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + La última versión es %1, por favor comprueba %2 nuestra página de descargas %3 para informarte sobre como actualizar. + + + + Newest release version is + La versión más reciente es + + + + The server returned the following information: + El servidor devolvió la siguiente información: + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + Subsurface comprueba cada dos semanas si está disponible una nueva versión. Si no deseas que Subsurface continúe efectuando la comprobación, pulsa "Declinar", por favor. + + + + Decline Declinar - + Accept Aceptar - + Automatic check for updates Comprobación automática de actualizaciones @@ -5178,71 +6933,85 @@ Por favor, inicia Bluetooth en tu OSTC Sport y efectúa los mismos preparativos UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nos encantaría saber más ssobre nuestros usuarios, sus preferencias y sus hábitos de uso. Por favor, invierte un minuto en completar este formulario y enviarlo al equipo de Subsurface</p></body></html> + Other software/sources Otro/as software/fuentes + Manually entering dives Introducción manual de inmersiones + User survey Encuesta de usuario + Subsurface user survey Encuesta a usuarios de Subsurface + Technical diver Buceador técnico + Recreational diver Buceador recreativo + Dive planner Planificador de inmersiones + Supported dive computer Ordenador de buceo soportado + Android/iPhone companion app App companion para Android/iPhone + Any suggestions? (in English) ¿Alguna sugerencia? (en inglés, por favor) + The following information about your system will also be submitted. También se enviara la siguiente información sobre tu sistema. + What kind of diver are you? ¿Qué tipo de buceador eres? + Where are you importing data from? ¿De donde importas los datos? @@ -5275,27 +7044,27 @@ Language: %1 Idioma: %1 - + Should we ask you later? ¿ Te preguntamos más adelante ? - + Don't ask me again No me preguntes de nuevo - + Ask later Pregúntame más adelante - + Submit user survey. Enviar encuesta de Usuario. - + Ask again? ¿ Preguntar de nuevo ? @@ -5305,27 +7074,27 @@ Idioma: %1 Enviar - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface no pudo enviar la encuesta a usuarios. - + The following error occurred: Ocurrió el siguiente error: - + Please check your internet connection. Por favor, comprueba la conexión a internet. - + Survey successfully submitted. Encuesta enviada correctamente. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Hubo un error al intentar buscar actualizaciones. <br/><br/>%1 @@ -5333,12 +7102,12 @@ Idioma: %1 WSInfoModel - + Description Descripción - + kg kg @@ -5347,51 +7116,59 @@ Idioma: %1 WebServices + Web service connection Conexión al servicio web + Status: Status: + Enter your ID here Introduce aquí tu ID + Download Descargar + User ID ID del usuario + Save user ID locally? ¿Guardar localmente la ID de usuario? + Password Contraseña + Upload Subir - + Operation timed out Tiempo de espera sobrepasado - + Transferring data... Transfiriendo datos ... @@ -5399,37 +7176,51 @@ Idioma: %1 WeightModel - + Type Tipo - + Weight Peso - + Clicking here will remove this weight system. Hacer clic aquí borrará este sistema de lastre + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + Sin errores + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + No es posible crear el contexto de libdivecomputer + + + + + Failed! ¡Fallo! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta función no está disponible, todavía, para el ordenador seleccionado. - + Could not a establish connection to the dive computer. No se pudo establecer conexión con el ordenador de buceo. @@ -5437,168 +7228,214 @@ Idioma: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Año > Mes / Viaje - + # N.º - + Duration Total Duración Total - + Average Media - + Shortest Más corta - + Longest Más larga - + Depth (%1) Average Profundidad (%1) Media - - - + + + Minimum Mínimo - - - + + + Maximum Máximo - + SAC (%1) Average CAS (%1) Medio - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Media + + getTextFromC + + + None + Nada + + + + Ocean + Oceano + + + + Country + Pais + + + + State + Estado + + + + County + Condado + + + + Town + Población + + + + City + Ciudad + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + Error al analizar la cabecera + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft pie³ - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) o (%s) - + - - + + air aire @@ -5628,449 +7465,359 @@ Media clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' No se pudo leer «%s» - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu No se puede abrir el archivo CSV %s; por favor, utilice el diálogo "Importar archivos de registro" - + + Empty file '%s' + Archivo vacio '%s' + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Importación de Poseidon ha fallado: imposible leer '%s' - + Mouth piece position OC Posición de la boquilla OC - + Mouth piece position CC Posición de la boquilla CC - + Mouth piece position unknown Posición de la boquilla desconocida - + Mouth piece position not connected Posición de la boquilla no conectada - + Power off Apagar - + O₂ calibration failed - Ha fallado el calibrado de O₂ + Ha fallado el calibrado de O₂ - - + + O₂ calibration Calibrado de O₂ - + No matching DC found for file '%s' No se ha encontrado concordancia con ningún DC para el archivo '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - El máximo número de columnas que soporta importar CSV es %d - - - + none ninguno - - - - + + + + deco stop parada deco - - + + battery batería - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent ascenso - - - + + + ceiling techo - + workload esfuerzo - - + + transmitter transmisor - + violation violación - + bookmark marcador - + surface superficie - + safety stop parada de seguridad - - - - - - + + + + + + gaschange cambio de mezcla - + safety stop (voluntary) parada de seguridad (voluntaria) - + safety stop (mandatory) parada de seguridad (obligatoria) - + deepstop parada profunda - + ceiling (safety stop) techo (parada de seguridad) - + divetime duración de inmersión - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time por debajo del techo - - + + maxdepth Profundidad Max - - + + OLF OLF - + airtime tiempo de aire - + rgbm rgbm - + heading encabezado - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Alarma de nivel de tejidos - + non stop time tiempo sin parada - + invalid event number el número de evento no es válido - + Unable to create parser for %s %s No es posible crear el analizador para %s %s - + Error registering the data Error al registrar los datos - + Error parsing the datetime Error al analizar la fecha - + Dive %d: %s Inmersión n.º %d: %s - + Error parsing the divetime Error al analizar el tiempo de buceo - + Error parsing the maxdepth Error al analizar la máxima profundidad - + Error parsing temperature Error al leer la temperatura - + Error parsing the gas mix count Error al analizar el conteo de mezcla de gas - + Error obtaining water salinity Error al obtener salinidad del agua - + Error obtaining surface pressure Error al obtener la presión en superficie - + Error obtaining divemode Error al obtener el modo de buceo - + Error parsing the gas mix Error al analizar la mezcla de gas - + Error parsing the samples Error al analizar las muestras - + Event: waiting for user action Evento: esperando acción del usuario - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), n.º de serie=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Error al registrar el manejador de eventos - + Error registering the cancellation handler. Error al registrar el manejador de cancelación - + Dive data import error Error al importar datos de inmersiones - + Unable to create libdivecomputer context No es posible crear el contexto de libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) No se pudo abrir %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Privilegios insuficientes para abrir el dispositivo %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Porcentaje extraño al leer %s - - Failed to parse '%s' - No se pudo analizar «%s» - - - - - Database query dm4_events failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos dm4_events. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos dm4_tags. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos shearwater_cylinders. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos shearwater_changes. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos shearwater_profile_sample. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos cobalt_cylinders. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Ha fallado la consulta de la base de datos cobalt_buddies. + multiples posiciones GPS para este punto de buceo; también %s - - Database query cobalt_visibility failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos cobalt_visibility. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos cobalt_location. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos cobalt_location (lugar). - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Ha fallado la consulta de la base de datos cobalt_profile_sample. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Falló la conexión a la base de datos «%s». - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Falló la petición a la base de datos «%s». - + + Failed to parse '%s' + No se pudo analizar '%s' - + Can't open stylesheet %s No se puede abrir la hoja de estilo %s @@ -6080,12 +7827,13 @@ Media EAN%d - + + Can't find gas %s No puedo encontrar el gas %s - + Too many gas mixes Demasiadas mezclas de gas @@ -6095,147 +7843,163 @@ Media Cálculo de descompresión abortado por exceso de tiempo - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - basado en GFbajo = %d y GFalto = %d - - - + Subsurface dive plan Plan de buceo de Subsurface - + depth Profundidad - + runtime Tiempo acumulado - + duration Duración - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO %s Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ. + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + basado en Buhlmann ZHL-16B con GFbajo = %d y GFalto = %d + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + modo recreativo basado en Buhlmann ZHL-16B con GFbajo = %d y GFalto = %d + + + gas Gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Transición a %.*f %s en %d:%02d min - tiempo acumulado %d:%02u con %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Cambio de cota a %.*f %s en %d:%02d min - tiempo acumulado %d:%02u con %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - tiempo acumulado %d:%02u con %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Permanecer a %.*f %s durante %d:%02d min - tiempo acumulado %d:%02u con %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Cambiar gas a %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Cambiar gas a %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consumo de gas (excluidos segmentos con CCR) - + Gas consumption: Consumo de gas: - - - - + + + + Warning: Aviso: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DESCARGO DE RESPONSABILIDAD / AVISO: ESTA ES UNA NUEVA IMPLEMENTACIÓN DEL ALGORITMO BUHLMANN Y UNA IMPLEMENTACIÓN DE UN PLANIFICADOR DE INMERSIÓN BASADO EN ÉL QUE SOLO HA SIDO PROBADA DE FORMA LIMITADA. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE NO PLANIFICAR INMERSIONES BASADAS SIMPLEMENTE EN LOS RESULTADOS QUE SE OBTENGAN AQUÍ. + + based on VPM-B at nominal conservatism + - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! !Esto es más gas del disponible en la botella especificada¡ - + not enough reserve for gas sharing on ascent! ¡Reserva insuficiente para compartir gas durante el ascenso! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s en el ascenso planeado) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s durante el ascenso planeado) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Valor de pO₂ alto %.2f a %d:%02u con %s a la profundidad de %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valor de pO₂ bajo %.2f en %d:%02u con gas %s a profundidad %.*f %s - + ean ean @@ -6407,208 +8171,387 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + RBT: %umin + + + + Calculated ceiling %.0f%s Techo calculado %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tejido %.0fmin: %.0f%s + Tejido %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d Ritmo cardiaco: %d - + bearing: %d Soporte: %d - + mean depth to here %.1f%s Prof. media hasta aquí %.1f%s - - %sT: %d:%02d min - %sT: %d:%02d min + + %sT: %d:%02d min + %sT: %d:%02d min + + + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sProf:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sProf:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sPres:%d %s + + + + %1km + %1km + + + + %1m + %1m + + + + %1mi + %1mi + + + + %1yd + %1yd + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 inmersiones) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 inmersión) + + + + boat + barco + + + + shore + orilla + + + + + drift + a la deriva + + + + deep + profunda + + + + cavern + caverna + + + + + ice + hielo + + + + search + busqueda + + + + + wreck + pecio + + + + + cave + cueva + + + + altitude + altura + + + + pool + piscina + + + + lake + lago + + + + + river + río + + + + + night + noche + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + Error: el archivo no parece ser un registro de DATATRAK + + + + clear + claro + + + + misty + nublado + + + + fog + niebla + + + + rain + lluvia - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sProf:%.1f%s + + storm + tormenta - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sProf:%.1f%s - + + snow + nieve - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + Sin traje - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + Shorty - - %s %sP:%d %s - %s %sPres:%d %s + + Combi + Combi - - C - C + + Wet suit + Traje humedo - - F - F + + Semidry suit + Traje semiseco - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 inmersiones) + + Dry suit + Traje seco - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 inmersión) + + no stop + sin paradas - - boat - barco + + single ascent + ascenso sencillo - - shore - orilla + + multiple ascent + ascenso múltiple - - drift - a la deriva + + + fresh + agua dulce - - deep - profunda + + salt water + agua salada - - cavern - caverna + + sight seeing + paisaje - - ice - hielo + + club dive + inmersión de club - - wreck - pecio + + instruction + instrucción - - cave - cueva + + other + otros - - altitude - altura + + Other activities + Otras actividades - - pool - piscina + + Datatrak/Wlog notes + Notas de Datatrak/Wlog - - lake - lago + + Manually entered dive + Inmersión manual - - river - río + + Unknown + Desconocido - - night - noche + + Error: couldn't open the file %s + Error: no se pudo abrir el archivo %s - - fresh - agua dulce + + Error: no dive + Error: sin inmersiones - + student estudiante - + + photo foto - + video vídeo - + + instructor instructor - + + deco deco - + OC-gas gas en OC - + diluent diluyente - + + + oxygen oxígeno - + @@ -6658,117 +8601,119 @@ EADD: %d%s (ninguna inmersión) - + Sun Do - + Mon Lu - + Tue Ma - + Wed Mi - + Thu Ju - + Fri Vi - + Sat Sa - + Jan Ene - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Abr - + May Mayo - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Ago - + Sep Sep - + Oct Oct - + Nov Nov - + Dec Dic - + + + unknown desconocido - + data datos - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6777,461 +8722,459 @@ Desconecte / conecte el ordenador de buceo y pulse 'Reintentar' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: el sistema de archivos está lleno. -Desconecte / conecte el ordenador de buceo -e inténtelo de nuevo +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Escritura al archivo req.txt muy corta. ¿Está el Uemis Zurich conectado correctamente? - + divelog # divelog # - + divespot # zona de buceo # - + details for # detalles para # - + wetsuit traje húmedo - + semidry semiseco - + drysuit traje seco - + shorty shorty - + vest chaleco - + long john long john - + jacket chaleco - + full suit traje completo - + 2 pcs full suit traje completo 2 piezas - + membrane membrana - + Initialise communication Inicializar comunicación - + Uemis init failed Fallo al intentar iniciar Uemis - + Start download Iniciar la descarga - + Safety stop violation Violación de la parada de seguridad - + Speed alarm Alarma de velocidad - + Speed warning Aviso de velocidad - + pO₂ green warning Aviso verde de pO₂ - + pO₂ ascend warning Aviso de ascenso de pO₂ - + pO₂ ascend alarm Alarma de ascenso de pO₂ - + Tank pressure info Info de presión de botella - + RGT warning Aviso de TGR - + RGT alert Alerta de TGR - + Tank change suggested Sugerido cambio de botella - + Depth limit exceeded Excedido límite de profundidad - + Max deco time warning Aviso de tiempo máximo de deco - + Dive time info Aviso de tiempo de inmersión - + Dive time alert Alerta de tiempo de inmersión - + Marker Marcador - + No tank data Sin datos de botella - + Low battery warning Aviso de batería baja - + Low battery alert Alerta de batería baja - - - + + + Can't open file %s No se puede abrir el archivo %s - + Number Número - + Date Fecha - + Time Hora - + Location Ubicación - + Air temp. Temperatura del aire - + Water temp. Temperatura del agua - + Statistics Estadísticas - + Rating Valoración - + Visibility Visibilidad - + Duration Duración - + Dives Inmersiones - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Contraer todo - + Trips Viajes - + Advanced search Búsqueda avanzada - + Divemaster Divemaster - + Buddy Compañero - + Suit Traje - + Tags Etiquetas - + Notes Notas - + Show more details Mostrar más detalles - + Yearly statistics Estadísticas anuales - + Year Año - + Total time Tiempo total - + Average time Duración media - + Shortest time Duración mas corta - + Longest time Duración más larga - + Average depth Prof media - + Min. depth Prof. mínima - + Max. depth Prof. máxima - + Min. SAC CAS mínimo - + Max. SAC CAS máximo - + Average temp. Temp. promedio - + Min. temp. Temp. mínima - + Max. temp. Temp. máxima - + Back to list Volver a la lista - + Dive equipment Equipo de buceo - + Work pressure Presión de trabajo - + Start pressure Presión inicial - + End pressure Presión final - + Dive status Estado de la inmersión - + Average SAC CAS medio - + Dive No. Inm No. - + Dive profile Perfil de la inmersión - + Dive information Información de la inmersión - - + + Type Tipo - + Size Tamaño - + Gas Gas - + Weight Peso - + Events Sucesos - + Name Nombre - + Value Valor - + Coordinates Coordenadas @@ -7261,216 +9204,455 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Prof. máxima; - + Air temp.: Temp. superficie: - + Water temp.: Temp. del agua: - + Location: Ubicación: - + Notes: Notas: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W O + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes: no se puede conseguir el commit (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: falló la busca en el árbol local (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: falló la busca en el árbol remoto (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: no se puede conseguir el commit (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: falló la busca en el árbol base: (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: falló el merge (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: conflicto de merge - se necesita intervención manual + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: fallo al escribir el árbol (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: falló la busca en el árbol (%s) + + + + Failed to get author: (%s) + Fallo al obtener el autor: (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + El almacenamiento remoto y los datos locales son diferentes. Error: git falló al crear el commit (%s) + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + Error: no se pudo buscar el commit de mezcla que acabo de crear (%s) + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + Error al conectar al almacenamiento en la nube de Subsurface + + + + git clone of %s failed (%s) + Falló "git clone" de %s (%s) + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + múltiples posiciones gps para este punto de buceo; también %s + + + + + + additional name for site: %s + + otro nombre para este sitio: %s + + + + + + Unknown DC in dive %d + Ordenador desconocido en inmersión %d + + + + Error - %s - parsing dive %d + Error - %s - al analizar la inmersión %d + + + + main + + + + Subsurface mobile + Subsurface mobile + + + + plannerDetails + + + + Form + Formulario + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalles del plan de inmersión</span></p></body></html> + + + + + Print + Imprimir + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formulario - + + Rates Velocidades - + + Ascent Ascenso - + + below 75% avg. depth Por debajo del 75% de la prof. media - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Descenso - + + surface to the bottom De superficie al fondo - + + Planning Planificar - + + VPM-B deco + Deco VPM-B + + + + Buehlmann deco + Deco Buehlmann + + + + + Reserve gas + Gas de reserva + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + Posponer cambio de gas si no se requiere parada + + + + + Only switch at required stops + Cambiar solo en paradas obligatorias + + + + GF low GF bajo - - + + + + % % - + + GF high GF alto - + + Drop to first depth Caer a la primera profundidad - + + Last stop at 6m Última parada a 6m - + + Plan backgas breaks Planear "breaks" con gas de fondo - + + Gas options Opciones de gases - + + Bottom SAC CAS en fondo - + + Deco SAC CAS en deco - + + Bottom pO₂ pO₂ en el fondo - + + Deco pO₂ pO₂ en deco - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Notas de la inmersión - - - + + Display runtime Mostrar tiempo acumulado - + + Display segment duration Mostrar duración de los segmentos - + + Display transitions in deco Mostrar transiciones en deco - + + Verbatim dive plan Plan de buceo detallado - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth De 75% a 50% de prof. media - + + 50% avg. depth to 6m De 50% prof. media a 6m - + + 6m to surface De 6m a superficie - + + + min + min + + + + + Recreational mode + Modo recreativo + + + + + Min. switch duration + Min. duración del cambio + + + + + Safety stop + Parada de seguridad + + + + Conservatism level + Nivel de conservatismo + + + + + Notes + Notas + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops En planificación, mostrar tiempo acumulado de paradas (tiempo absoluto) - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops En planificación, mostrar duración de paradas (tiempo relativo) - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit En planificación, listar transiciones o considerarlas implicitas diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index e9471eacb..30e2bab71 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Salvesta + + + + + Quit + Välju + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Isik: - + Searches for buddies and divemasters Otsi semusid ja divemastereid @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Pole semu @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Sukeldumise # - + Date Kuupäev - + Time Aeg - + Duration Kestus - + Location Asukoht - + GPS GPS - + Weight Raskus - + Cyl. size Ball. suurus - + Start pressure Algusrõhk - + End pressure Lõpurõhk - + Divemaster Divemaster - + Buddy Semu - + Notes Märkmed - + Tags Märgendid - + Air temp. Õhu temp. - + Water temp. Vee temp. - + Max. depth Max sügavus - + Avg. depth Keskmine sügavus - + + Suit + Ülikond + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Näidis aeg - + Sample depth Näidis sügavus - + Sample temperature Näidis temp - + Sample pO₂ Näidis pO₂ - + Sample CNS Näidis CNS - + Sample NDL Näidis NDL - + Sample TTS Näidis TTS - + Sample stopdepth Näidis peatuse sügavus - + Sample pressure Näidis rõhk + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Ei suuda salvestada varukoopia faili %1. Veateade: %2 - + Could not open backup file: %1 Ei suuda avada varukoopia faili: %1 - + Dive computer details read successfully Sukeldumiskompuutri andmed edukalt loetud - + Setting successfully written to device Seaded edukalt seadmesse kirjutatud - + Device firmware successfully updated Seadme firmware edukalt uuendatud - + Device settings successfully reset Seadme seaded edukalt algväärtustatud @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Seadista sukeldumiskompuuter + Device or mount point Seade või ühenduspunkt + + + ... ... + Retrieve available details + Save changes to device Salvesta muudatused seadmesse + Backup Varukoopia + Restore backup Taasta varukoopia + Update firmware Uuenda firmware - + + Cancel Loobu - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Põhiseaded - - - + + + + + + Serial No. Seerianr. - - - + + + + + + Firmware version Firmware versioon - - - + + + + + + Custom text Oma tekst - + + Language Keel - + + English Inglise - + + German Saksa - + + French Prantsuse - + + Italian Itaalia - + + Dive mode Sukeldumise liik - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Mõõdik - + + Apnea Apnea - - + + + + Date format Kuupäeva formaat - + + MMDDYY KKPPAA - + + DDMMYY PPKKAA - + + YYMMDD AAKKPP - - + + + + Saturation Küllastatus - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco Viimane deko - - + + + + m m - + + Brightness Heledus - + + Eco Öko - + + Medium Keskmine - + + High Kõrge - - + + + + Sampling rate Mõõtmiste sagedus - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Ühikud - + + m/°C m/°C - + + ft/°F jalg/°F - + + Dive mode color Sukeldumise liigi värv - + + Standard Standard - + + Red Punane - + + Green Roheline - + + Blue Sinine - + + Salinity (0-5%) Soolsus (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Sünkroniseeri sukeldumiskompuutri aeg arvutiga - + + Compass gain Kompassi tundlikkus + Read settings from backup file or from device before writing to the device Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne seadmesse kirjutamist + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne varukoopia faili kirjutamist - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Näita ohutuspeatust - + + Reset device to default settings Algväärtusta seade vaikeväärtustele - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper pere - - + + + + Advanced settings - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset Rõhuanduri nihe - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Deko tüüp - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Salvesta libdivecomputer logifail + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen vaheta ekraan - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Gaasi seaded - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Tüüp - - - - + + + + + + + + Change depth Muuda sügavus - - + + + + Gas 1 Gaas 1 - - + + + + Gas 2 Gaas 2 - - + + + + Gas 3 Gaas 3 - - + + + + Gas 4 Gaas 4 - - + + + + Gas 5 Gaas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Muuda sügavus [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (keskmine) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (kõrge) - + + Total dive time Sukeldumise koguaeg - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnoe - + + Safety level Ohutuse tase - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ kalibreerivas gaasis - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Kõrguse vahemik - + + Model Mudel - - + + + + Number of dives Sukeldumiste arv - + + Max depth Max sügavus - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate Mõõtmiste sagedus - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Sukeldumiskompuutri mudel - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Aja formaat - + + Imperial Briti/Ameerika - + + Metric SI - + + s s - + + Light Valgus - + + Depth alarm Sügavuse hoiatus - + + Time alarm Aja hoiatus - + + Salinity Soolsus - + + MM/DD/YY KK/PP/AA - + + DD/MM/YY PP/KK/AA - + + YY/MM/DD AA/KK/PP - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Varukoopia failid (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Viga varukoopia faili kirjutamisel. %1 - + Backup succeeded Varundamine õnnestus - + Your settings have been saved to: %1 Seaded on salvestatud: %1 - + Backup dive computer settings Varunda sukeldumiskompuutri seaded - + XML backup error XML varundamise viga - + Restore dive computer settings Taasta sukeldumiskompuutri seaded - + XML restore error XML taastamise viga - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Viga varukoopia taastamisel. %1 - + Restore succeeded Taastamine õnnestus - + Your settings have been restored successfully. Seaded on edukalt taastatud. - + Select firmware file Vali firmware fail - + All files (*.*) Kõik failid (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Vali sukeldumiskompuutri allalaadimise logifail + + + + Log files (*.log) + Logifailid (*.log) + CylindersModel - + Type Tüüp - + Size Suurus - + He% He% - + Work press. Töörõhk - + Start press. Algusrõhk - + End press. Lõpurõhk - + O₂% O₂% - + Switch at Vaheta - + Use Kasuta - + Clicking here will remove this cylinder. Siin klikkamine eemaldab selle ballooni - + Cylinder cannot be removed Ballooni ei saa eemaldada - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. See gaas on kasutusel. Eemaldada saab ainult neid balloone, mis pole sellel sukeldumisel kasutusel. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Komponendi valik - + + Which components would you like to copy Milliseid komponente soovid kopeerida - - Location - Asukoht - - - + + Suit Ülikond - - GPS coordinates - GPS koordinaadid - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Semu - + + Rating Hinne - + + Visibility Nähtavus - + + + Dive site + + + + + Notes Märkmed - + + Tags Märgendid - + + Weights Raskused - + + Cylinders Balloonid @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Eemalda valitud sukeldumiskompuuter? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Oled kindel et soovid eemaldada @@ -1212,6 +1789,7 @@ + Edit dive computer nicknames Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid @@ -1219,22 +1797,22 @@ DiveComputerModel - + Model Mudel - + Device ID Seadme ID - + Nickname Hüüdnimi - + Clicking here will remove this dive computer. Siin klikates eemaldate selle sukeldumiskompuutri. @@ -1242,18 +1820,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Üleminek avatud süsteemile + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! algus - + end Starts with space! lõpp @@ -1262,27 +1840,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Kuupäev /aeg - + Duration Kestus - + Depth Sügavus - + h: h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ DiveItem - + # # - + Date Kuupäev - + Rating Hinne - + Depth(%1) Sügavus(%1) - + m m - + ft jalg - + Duration Kestus - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Raskus(%1) - + kg kg - + lbs nael - + Suit Ülikond - + Cyl Ball - + Gas Gaas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max CNS - + Location Asukoht @@ -1388,87 +1966,92 @@ DiveListView - + Expand all Laienda kõik - + Collapse all Ahenda kõik kokku - + Collapse others Ahenda teised - + Remove dive(s) from trip Eemalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust - + Create new trip above Loo uus väljasõit üles - + Add dive(s) to trip immediately above Lisa sukeldumine/sukeldumised otse eespool asuvale väljasõidule - + Add dive(s) to trip immediately below Lisa sukeldumine/sukeldumised otse allpool asuvale väljasõidule - + Merge trip with trip above Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal - + Merge trip with trip below Ühenda väljasõit väljasõiduga all - + Delete dive(s) Kustuta sukeldumine/sukeldumised - + Mark dive(s) invalid Märgi sukeldumine/sukeldumised kehtetuks - + Merge selected dives Ühenda valitud sukeldumised - + Renumber dive(s) Nummerda sukeldumine/sukeldumised ümber - - Shift times - Nihuta ajad + + Shift dive times + - - Load images - Lae pildid + + Load image(s) from file(s) + - + + Load image(s) from web + + + + Open image files Ava pildifailid - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pildifailid (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Ekspordi formaat - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Maailmakaart - + + + I&mage depths + + + + + Selection Valik - - + + + + Selected dives Valitud sukeldumised - - + + All dives Kõik sukeldumised - + + HTML HTML + Export dive log files Ekspordi sukeldumise logifailid - + + General export Üldine eksport - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV sukeldumisprofiil - + + CSV dive details CSV sukeldumise info - - Image depths - - - - + + CSV units CSV mõõtühikud - + + Metric SI - + + Imperial Briti/Ameerika - + + General settings Üldised seaded - + + Subsurface numbers Subsurface numbrid - + + Export yearly statistics Ekspordi aastased statistikad - + + + All di&ves + + + + + Export list only Ekspordi ainult nimekiri - + + + Export photos + + + + + Style options Stiili valikud - + + Font Font - + + Font size Fondi suurus - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Teema - + + + Light Valgus - + + Sand Liiv - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF failid (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV failid (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Geneeriline formaat, mida kasutatakse andmevahetuseks erinevate sukeldumisega seotud tarkvarade vahel. - + Comma separated values describing the dive profile. Sukeldumisprofiili andmed CSV formaadis - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Sukeldumise info CSV formaadis. Sisaldab põhiosa sukeldumise infost v.a profiil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Saada sukeldumiste info divelogs.de kodulehele - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Saada sjukeldumiste andmed dive-share.appspot.com veebilehele - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Maailmakaardil visualiseeritavate sukeldumiskohtade eksport HTML-formaadis - + Subsurface native XML format. Subsurface oma XML vorming - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as Ekspordi UDDF fail kui - - + + Export CSV file as Ekspordi CSV fail kui - + Export world map Ekspordi maailmakaart - - + + HTML files (*.html) HTML failid (*.html) - + Export Subsurface XML Ekspordi Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML failid (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as Ekspordi HTML fail kui - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Ei saa avada faili %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Impordi sukeldumiste logi fail - + + Time Aeg - + + Metric SI - + + Imperial Briti/Ameerika - + + dd.mm.yyyy pp.kk.aaaa - + + mm/dd/yyyy kk/pp/aaaa - + + yyyy-mm-dd aaaa-kk-pp - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # Sukeldumise # - + + Date Kuupäev - + + Duration Kestus - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Max sügavus + + + + + Avg. depth + Keskmine sügavus + + + + + Suit + Ülikond + + + + Tags Märgendid - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Sekundid - + + Minutes Minutid - + + Minutes:seconds Minutid:sekundid - + + Location Asukoht - - Max depth - Max sügavus - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time Näidis aeg - - - - + + + Sample depth Näidis sügavus - - - - + + + Sample temperature Näidis temp - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Näidis peatuse sügavus - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ Näidis pO₂ - - - - + + + Sample CNS Näidis CNS - - - - + + + Sample NDL Näidis NDL - - - - + + + Sample TTS Näidis TTS - - - - + + + Sample pressure Näidis TTS - - Mean depth - Keskmine sügavus - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Semu - + + Rating + Hinne + + + + Visibility + Nähtavus + + + + Notes Märkmed - + + Weight Raskus - + + Cyl. size Ball. suurus - + + Start pressure Algusrõhk - + + End pressure Lõpurõhk - + + Air temp. Õhu temp. - + + Water temp. Vee temp. @@ -1993,36 +2693,43 @@ DivePlanner + Altitude Kõrgus + Planned dive time Plaanitud sukeldumise aeg + ATM pressure ATM rõhk + Salinity Soolsus + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown tundmatu - + Final depth Lõppsügavus - + Run time Töö aeg - + Duration Kestus - + Used gas Kasutatud gaas - + CC set point CC seadepunkt - - - Discard the plan? - Loobu plaanist? - - - - You are about to discard your plan. - Oled plaanist loobumas. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukeldumise planeerija punktid - + Available gases Saadaval gaasid - + Add dive data point Lisa sukeldumise andmepunkt - + Save new Salvesta uus @@ -2096,112 +2793,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Sügavus - + Time Aeg - + Pressure Rõhk - + Temperature Temperatuur - + Color Värvus - + Pressure S Rõhk S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHE - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Südame pulss - + Mean depth @ s Keskmine sügavus @ s - + Ambient pressure Ümbritsev rõhk - + Gradient factor - + Pressure I Rõhk I - + User entered Kasutaja sisestatud - + Cylinder index Ballooni indeks - + Ceiling Lagi - + SAC SAC @@ -2210,169 +2907,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Dialoog - + + User ID Kasutaja ID - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private Hoia sukeldumised isiklikuna - + + Upload dive data Lae sukeldumise andmed üles + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Kuupäev - - + + Rating Hinne - + Depth Sügavus - + Temp Temp - + Weight Raskus - + SAC SAC - + m m - + ft jalg - + Weight(%1) Raskus(%1) - - + + Suit Ülikond - - + + Cyl Ball - - + + Gas Gaas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max CNS - - + + Location Asukoht - + kg kg - + Depth(%1) Sügavus(%1) - - + + Duration Kestus - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + lbs nael - - + + OTU Hapnikumürgistuse ühik (OTU) @@ -2380,95 +3095,96 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected Ühtegi sukeldumist pole valitud - + failed to create zip file for upload: %s zip-faili loomine üleslaadimiseks ebaõnnestus: %s - - cannot create temporary file: %s - ei suuda luua ajutist faili: %s - - - - internal error: %s - sisemine viga: %s - - - + internal error sisemine viga - - + + Done Valmis - + Uploading dive list... Sukeldumiste listi üleslaadimine... - + Downloading dive list... Sukeldumiste listi allalaadimine... - + Downloading %1 dives... Laen alla %1 sukeldumist... - + Download finished - %1 Allalaadimine lõppenud - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Vigane allalaadimine - + The archive could not be opened: %1 Arhiivi ei saa avada: %1 - + Upload failed Üleslaadimine ebaõnnestus - + Upload successful Üleslaadimine edukas - + Login failed Sisselogimine ebaõnnestus - + Cannot parse response Ei suuda vastust tuvastada - + Error: %1 Viga: %1 - + Upload finished Üleslaadimine lõppenud @@ -2476,52 +3192,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Viga - + Retry Korda - + Find Uemis dive computer Leia Uemis sukeldumiskompuuter - + Download Allalaadimine - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Vali sukeldumiskompuutri allalaadimise logifail - + Log files (*.log) Logifailid (*.log) - + Warning Hoiatus - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. libdivecomputer tõmmisefaili salvestamine EI LAE sukeldumised sukeldumiste listi. - + Choose file for divecomputer binary dump file Vali sukeldumiskompuutri binaarformaadis tõmmisefail - + Dump files (*.bin) Tõmmisefailid (*.bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Tootja + Download from dive computer Allalaadimine sukeldumiskompuutrist - + + Device or mount point Seade või ühenduspunkt - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Sukeldumiskompuuter - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Kõikide sukeldumiste jõuga allalaadimine - + + Always prefer downloaded dives Eelista alati allalaetud sukeldumisi - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Allalaadimine - + + OK OK - + + Cancel Loobu - + + Downloaded dives Allalaetud sukeldumised - + + Select all Vali kõik - + + Unselect all Tühista kõik - + + Save libdivecomputer logfile Salvesta libdivecomputer logifail - + + Save libdivecomputer dumpfile Salvesta libdivecomputer tõmmisefail - + + Download into new trip Lae alla uude väljasõitu @@ -2614,12 +3364,12 @@ ExtraDataModel - + Key Võti - + Value Väärtus @@ -2627,22 +3377,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Fotode üleslaadimine õnnestus - + Your dive profile was updated to Facebook. Sukeldumise profiil on uuendatud Facebookis - + Photo upload failed Fotode üleslaadimine ebaõnnestus - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3405,19 @@ FilterWidget + Form Vorm - + + Text label - + + Filter this list @@ -2673,16 +3426,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters Tühista filtrid + Show/hide filters Näita/peida filtrid + Close and reset filters Sulge ja tühista filtrid @@ -2690,17 +3446,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Ei saa luua libdivecomputer konteksti + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas - + Firmware update failed! Firmware uuendamine ebaõnnestus! - + Could not a establish connection to the dive computer. Ei suuda luua sidet sukeldumiskompuutriga. @@ -2708,359 +3469,574 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations Toimeta valitud sukeldumiskohti - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: - Asukoht: + + &Close + &Sulge - - - LocationFilterModel - - No location set + + Close message - MainTab - - - - Location - Asukoht - + LocationFilter - - Coordinates - Koordinaadid + + Location: + Asukoht: + + + LocationFilterDelegate - - Divemaster - Divemaster + + (same GPS fix) + - - Buddy - Semu + + (~%1 away + - - - Tags - Märgendid + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - Hinne + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Nähtavus + + (no GPS data) + - - Suit - Ülikond + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes - Sukeldumise märkmed + + No location set + + + + LocationInformation - - Dive mode - Sukeldumise liik + + + GroupBox + - - - - Air temp. - Õhu temp. + + + Name + Nimi - - - - Water temp. - Vee temp. + + + Description + Kirjeldus - - + + Notes Märkmed - - Equipment - Varustus + + + Coordinates + Koordinaadid - - Gases used - Kasutatud gaasid + + ... + ... - - Gas consumed - Kulutatud gaasid + + Dive sites on same coordinates + - - CNS - CNS + + Dive Site + + + + LocationInformationModel - - Max. depth + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Rakenda muudatused + + + + Discard changes + Tühista muudatused + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Asukoht + + + + + Divemaster + Divemaster + + + + + Buddy + Semu + + + + + Tags + Märgendid + + + + + Rating + Hinne + + + + + Visibility + Nähtavus + + + + + Suit + Ülikond + + + + + Dive mode + Sukeldumise liik + + + + + + + + Air temp. + Õhu temp. + + + + + + + + Water temp. + Vee temp. + + + + + + + + + Notes + Märkmed + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Varustus + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + Sukeldumise info + + + + + Gases used + Kasutatud gaasid + + + + + Gas consumed + Kulutatud gaasid + + + + + CNS + CNS + + + + + Max. depth Max sügavus - + + Air pressure Õhurõhk - + + Dive time Sukeldumise aeg - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Koguaeg - + + Gas consumption Gaasi tarbimine - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Lisaandmed - - Additional data from dive computer - Lisaandmed sukeldumiskompuutrist + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Kuupäev - + + Time Aeg - - Dive info - Sukeldumise info - - - + + Interval Pinnaintervall - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Keskmine sügavus - + + OTU OTU - + + Salinity Soolsus - + + Stats Statistika - + + Depth Sügavus - + + Temperature Temperatuur - + + Duration Kestus - + + Dives Sukeldumisi kokku - + + Photos Fotod - + Cylinders Balloonid - + Weights Raskused - + Apply changes Rakenda muudatused - + Discard changes Tühista muudatused - + Add cylinder Lisa balloon - + Add weight system Lisa raskuste süsteem - + Air temp. [%1] Õhu temp. [%1] - + Water temp. [%1] Vee temp. [%1] - + This trip is being edited. Seda väljasõitu toimetatakse - + Multiple dives are being edited. Mitut sukeldumist toimetatakse - + This dive is being edited. Seda sukeldumist toimetatakse. - - + + Trip notes Väljasõidu märkmed - + Trip location Väljasõidu koht - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Sügavaim sukeldumine - + Shallowest dive Madalaim sukeldumine - + Highest total SAC of a dive Suurim summaarne SAC sukeldumisel - + Lowest total SAC of a dive Madalaim summaarne SAC sukeldumisel - + Average total SAC of all selected dives Keskmine summaarne SAC kõigil valitud sukeldumistel - + Highest temperature Kõrgeim temp - + Lowest temperature Madalaim temp - + Average temperature of all selected dives Kõigi valitud sukeldumiste keskmine temp - + Longest dive Pikim sukeldumine - + Shortest dive Lühim sukeldumine - + Average length of all selected dives Kõigi valitud sukeldumiste keskmine pikkus - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3068,17 +4044,17 @@ mixed from Air and using: õhust ja kasutades: - + and ja - + Discard the changes? Loobu muudatustest? - + You are about to discard your changes. Oled muudatustest loobumas. @@ -3086,597 +4062,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File &Fail - + + Export dive logs Ekspordi sukeldumiste logid - + + Toggle pHe graph pHe graaf - + + Toggle calculating all tissues Kõik koed - + + Toggle DC reported ceiling Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi - + + Toggle calculated ceiling Arvutatud lagi - + + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Arvutatud lagi 3m intervalliga - + + Configure &dive computer Seadista &dive kompuuter - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate Südame pulss - + + Toggle MOD MOD - + + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate SAC määr - + + Toggle ruler Joonlaud - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukeldumise plaani detailid</span></p></body></html> - - - - Print - Väljastus - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Logi - + + &View &Vaade - + + &Help &Abi - + + &Import &Import - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Uus logiraamat - + + New Uus - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Ava logiraamat - - + + + Open Ava - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Salvesta - + + Save Salvesta - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Sa&lvesta nimega - + + Save as Salvesta nimega - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Sulge - + + Close Sulge - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Eelistused - + + Import &GPS data from Subsurface web service Impordi &GPS andmed Subsurface veebiteenusest - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components &Kopeeri sukeldumise komponendid - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &kleebi sukeldumise komponendid - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profiil - + + &Info &info - + + &All &Kõik - + + &Next DC &Järgmine sukeldumiskompuuter - + + &About Subsurface Subsurface kohta - + + &Globe &Maakera - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Import divelogs.de-st - + + &Full screen &Täisekraan - + + Toggle full screen Kuva täisekraan - + + &Check for updates Kontrolli uuendusi - + + &Export &Eksport - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph pO₂ graaf - + + Toggle pN₂ graph pN₂ graaf - + + Scale graph Skaleeri graaf - + + Toggle pictures Pildid - + + Toggle tank bar Balloon(id) - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph Kudede graaf - + + User &survey Kasutajaküsitlus - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print &Väljastus - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Välju - + + Import from &dive computer Impordi &sukeldumiskompuutrist - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Nummerda ümber - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid - - - + + &Add dive &Lisa sukeldumine - + + Auto &group Automaatne grupeerimine - + + &Yearly statistics &Aastane statistika - + + &Dive list &Sukeldumiste nimekiri - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 CTRL+4 - + + Ctrl+1 CTRL+1 - + + P&revious DC &Eelmine sukeldumiskompuuter - + + Left Vasak - + + Right Parem - + + User &manual Kasutaja &juhend - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&laneeri sukeldumine - + + &Import log files &Impordi logifailid - + + Import divelog files from other applications Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest - + + F11 F11 - + Open file Ava fail - + + Cancel Loobu - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + Print runtime table Väljasta jooksva aja tabel - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - + Save changes? Salvesta muudatused? - + Save file as Salvesta nimega - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Ava sukeldumislogi fail - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - - - + + + + + + Warning Hoiatus - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Aastane statistika - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Sukeldumislogi (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran (*.can);;CSV (*.csv);;DiveLog.de (*.dld);;JDiveLog (*.jlb);;Liquivision (*.lvd);;MkVI (*.txt);;Suunto (*.sde *.db);;Divesoft (*.dlf);;UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;XML (*.xml);;Kõik (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3684,39 +4854,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Sukeldumiskompuutri firmware vajaks uuendamist: praegune on versioon %1, viimane stabiilne versioon on aga %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now Mitte praegu - + Update firmware Uuenda firmware - + Firmware upgrade notice Firmware uuendamise teade - + Save the downloaded firmware as Salvesta allalaetud firmware nimega - + HEX files (*.hex) HEX failid (*.hex) @@ -3724,69 +4894,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit Avatud süsteem - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min jalg/min - + Last stop at 20ft Viimane peatus 20 jala peal - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskmine sügavus 20 jalani - + 20ft to surface 20 jalga pinnani - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimane peatus 6m peal - + 50% avg. depth to 6m 50% keskmine sügavus 6m-i - + 6m to surface 6m pinnani - - + + cuft/min kuupjalg/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3794,444 +4964,681 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Vaike- väärtused - + + Units Ühikud - + + Graph Graaf - + + Language Keel - + + Network Võrk - + + Facebook Facebook - - Font + + + Georeference + + + + + + Font Font - + + Font size Fondi suurus - + + Dives Sukeldumised - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Kasuta vaikeväärtust - + + ... ... - + + Animations Animatsioonid - + + Speed Kiirus - + + Clear all settings Kustuta kõik seaded - + + Reset all settings to their default value Vii kõik seaded väikeväärtustele - + + + Unit system + + + + + System Süsteem - - Metric - SI + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Briti/Ameerika + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Isikupärasta + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Briti/Ameerika + + + + Depth Sügavus - + + meter meeter - + + feet jalg - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - liiter - - - + + cu ft kuupjalg - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Süsteemi vaikeväärtus - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy tüüp - + + Host Peaarvuti - + + Port Port - + + Requires authentication Nõuab autentimist - + + Username Kasutajanimi - + + + + Password Salasõna - + + Disconnect from Facebook Katkesta ühendus Facebookiga - + + Filter Filter - + + Pressure Rõhk - + + Lists and tables Nimekirjad ja tabelid - + + Default dive log file Vaikimis sukeldumise logi fail - + + Display invalid Kuva ebaõnnestunud - + + Default cylinder Vaikimisi balloon - + + Use default cylinder Kasuta vaikimis ballooni - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + E-posti aadress + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface veebiteenus - + + Default user ID Vaikimisi kasutaja ID - + + Save user ID locally? Salvesta kasutaja ID lokaalselt? - + + Volume Maht - + + Temperature Temperatuur - + + Weight Raskus - + + lbs nael - + + Time units Ajaühikud - + + Minutes Minutid - + + Seconds Sekundid - + + Show Näita - + + GFLow at max depth GFlow max sügavusel - + + Misc Muu + Preferences Eelistused - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Tõusu/laskumise kiiruse nimetaja - + + + GPS coordinates + GPS koordinaadid + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Lävi pO₂ kuvamisel - + + Threshold when showing pN₂ Lävi pN₂ kuvamisel - + + Threshold when showing pHe Lävi pHe kuvamisel - + + Max pO₂ when showing MOD Max pO₂ MOD kuvamisel - + + Draw dive computer reported ceiling red Joonista sukeldumiskompuutri väljastatud lagi punasega - + + Show unused cylinders in Equipment tab Näita kasutamata balloonid varustuse saki all - + + Show average depth Näita keskmine sügavus - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Pole proxyt - + System proxy Süsteemi proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Facebookiga ühenduse katkestamiseks kasuta all olevat nuppu - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Facebookiga ühenduse loomiseks logi sinna sise. See võimaldab Suibsurface'l avaldada sukeldumisi sinu ajajoonel - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Nõutav taaskäivitus - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uue keele kasutuselevõtuks tuleb Subsurface taaskäivitada. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Kui klikid OK, siis kõik Subsurface seaded viiakse nende vaikeväärtustele. See toimub viivitamata. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML failid (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Ava vaikimisi logifail - + Warning Hoiatus @@ -4239,191 +5646,187 @@ väärtused PrintDialog - + &Preview &Eelvaade - + P&rint P&rindi - + Print Väljastus - PrintLayout - - - Dive# - Sukeldumise nr - - - - Date - Kuupäev - - - - Depth - Sügavus - - - - Duration - Kestus - - - - Master - Master - + PrintOptions - - Buddy - Semu + + &Table print + &Tabel - - Location - Asukoht + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface ei suuda leida kasutatavat printerit! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 sukeldumist lehel + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 sukeldumine lehel - - - - &2 dives per page - &2 sukeldumist lehel - - - - &Table print - &Tabel + + &Statistics print + - + + Print options Väljundi valikud - + + Print only selected dives Väljasta ainult valitud sukeldumised - + + Print in color Väljasta värvilisena - - Prof&ile on top - Prof&iil ülal + + + Template + + + + + + Edit + Toimeta + + + + Delete + Kustuta - - &Notes on top - &Märkmed ülal + + Export + + + + + Import + + Print type Väljundi tüüp - - Ordering - Järjestus + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML failid (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown tundmatu - + Dive #%1 - %2 Sukeldumine #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Max sügavus: %1 %2 - + Duration: %1 min Kestus: %1 min - + Gas used: Kasutatud gaas: - + Tags: Märgendid: - + SAC: SAC: - + Weights: Raskused: - + Notes: Märkmed: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Semu: - + Suit: Ülikond: - + Viz: Nähtavus: - + Rating: Hinne: @@ -4431,108 +5834,113 @@ väärtused ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 %2st) - + Unknown dive computer Tundmatu sukeldumiskompuuter - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer Loo esimene sukeldumiskompuuter - + Delete this divecomputer Kustuta see sukeldumiskompuuter - + Add gas change Lisa gaasivahetus - + (Tank %1) (Balloon %1) - + Add set-point change - + Add bookmark Lisa järjehoidja - + + Edit the profile + + + + Remove event Eemalda sündmus - + Hide similar events Peida sarnased sündmused - + Edit name Toimeta nimi - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Peida kõik sündmused - + Hide events Peida sündmused - + Hide all %1 events? Peida kõik %1 sündmust? - + Remove the selected event? Eemalda valitud sündmus? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Toimeta järjehoidja nimi - + Custom name: Kohandatud nimi - + Name is too long! Nimi on liiga pikk! @@ -4540,102 +5948,97 @@ väärtused QObject - + AIR ÕHK - + OXYGEN HAPNIK - + Remove this point Eemalda punkt - - Close - Sulge - - - + Average Keskmine - + Minimum Miinimum - + Maximum Maksimum - + Move the map and double-click to set the dive location Liigu kaardil soovitud kohta ja märgi topeltklikiga sukeldumiskoht - + kg kg - + lbs nael - + ft jalg - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft kuupjalg - + Invalid response from server Vigane vastus serverilt - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Oodatava XML märgendi 'DiveDateReader' asemel on '%1' - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Oodatud XML märgendit 'DiveDates' ei leitud - + Malformed XML response. Line %1: %2 Vigane XML vastus. Rida %1: %2 @@ -4643,12 +6046,17 @@ väärtused ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Ei saa luua libdivecomputer konteksti + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas - + Could not a establish connection to the dive computer. Ei suuda luua sidet sukeldumiskompuutriga. @@ -4657,17 +6065,19 @@ väärtused RenumberDialog + Renumber Nummerda ümber - + + New starting number Uus algusnumber - + New number Uus number @@ -4675,12 +6085,17 @@ väärtused ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Ei saa luua libdivecomputer konteksti + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas - + Could not a establish connection to the dive computer. Ei suuda luua sidet sukeldumiskompuutriga. @@ -4689,6 +6104,7 @@ väärtused SearchBar + Form Vorm @@ -4697,16 +6113,19 @@ väärtused SetpointDialog + Renumber Nummerda ümber + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4715,56 +6134,73 @@ väärtused ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Nihuta pildi (piltide) aegu + h:mm t:mm + Shift selected image times Nihuta valitud piltide ajad + Earlier Varasem + Later Hilisem - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Sukeldumiskompuutri ja kaamera kellade näidu vahe arvutamiseks pildista kompuutri kellaajaga ekraani. Lae see pilt arvutisse ja vajuta sellele klahvile. - + + Determine camera time offset Määra kaamera kellaaja nihe - + + Select image of divecomputer showing time Vali pilt sukeldumiskompuutri ajaga - + + Which date and time are displayed on the image? Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil? - + Open image file Ava pildifail - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pildifailid (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4773,97 +6209,139 @@ väärtused ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Nihuta valitud sukeldumiste ajad + Shift times of selected dives by Nihuta valitud sukeldumiste aega + Shifted time: Nihutatud aeg: + Current time: Käesolev aeg + + 0:0 0:0 + h:mm t:mm + Earlier Varasem + Later Hilisem + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialoog + + + + Name + Nimi + + + + Coordinates + Koordinaadid + + + + Description + Kirjeldus + + + + Notes + Märkmed + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Sukeldumise kuupäev: %1 - + Duration: %1 Kestus: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Sukeldumise asukoht: %1 - + Buddy: %1 Semu: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -4874,61 +6352,73 @@ väärtused SocialnetworksDialog + Dialog Dialoog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time Kuupäev ja kellaaeg + Duration Kestus + Location Asukoht + Divemaster Divemaster + Buddy Semu + Notes Märkmed + Facebook post preview Facebooki postituse eelvaade @@ -4937,26 +6427,30 @@ väärtused SubsurfaceAbout + About Subsurface Programmist + &License &Litsents + &Website &Veebileht + &Close &Sulge - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Sukeldumislogi tarkvara paljudele opsüsteemidele<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, ja paljud teised, 2011-2015</span> @@ -4964,47 +6458,47 @@ väärtused SubsurfaceWebServices - + Webservice Veebiteenus - + Connecting... Ühendab... - + Download finished Allalaadimine lõppenud - + Download error: %1 Allalaadimise viga: %1 - + Connection error: Ühenduse viga: - + Download successful Allalaadimine õnnestus - + Invalid user identifier! Vale kasutaja ID! - + Enter User ID and click Download Sisesta kasutaja ID ja kliki Allalaadimisel - + Cannot parse response! Ei suuda vastust tuvastada @@ -5012,7 +6506,7 @@ väärtused SuitFilter - + Suits: Ülikond: @@ -5020,7 +6514,7 @@ väärtused SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5030,6 +6524,8 @@ väärtused + + GroupBox @@ -5037,7 +6533,7 @@ väärtused TagFilter - + Tags: Märgendid: @@ -5045,7 +6541,7 @@ väärtused TagFilterModel - + Empty tags Tühjad märgendid @@ -5053,106 +6549,355 @@ väärtused TankInfoModel - + Description Kirjeldus - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Info + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 näidatud) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Kontrolli kas on uuendusi + + Font + Font - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface ei saanud uurida uuenduste kohta. + + Arial + - - The following error occurred: - Tekkis järgmine viga: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Palun kontrolli oma netiühendust. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Kasutad kõige uuemat Subsurface versiooni. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Uuem Subsurface on väljas.<br/>Klikka allalaadimiseks:<br/><a href="%1">%1</a><br/> + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - Subsurface uuem versioon on väljas. + + Font size + Fondi suurus - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Viimane versioon on %1, vaata %2 allalaadimise lehte %3 kuidas uuendada. + + Edit template + - - Newest release version is - Uusim versioon on + + Color palette + - - The server returned the following information: - Server saatis järgneva info: + + Default + - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Subsurface kontrollib iga kahe nädala tagant uue versiooni olemasolu. Kui ei soovi seda kontrolli, vali Loobu. + + Almond + - - Decline - Loobu + + Shades of blue + - - Accept - Kinnita + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Toimeta + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Näidis aeg + + + + Sample depth + Näidis sügavus + + + + Sample temperature + Näidis temp + + + + Sample pO₂ + Näidis pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + Näidis CNS + + + + Sample NDL + Näidis NDL + + + + Sample TTS + Näidis TTS + + + + Sample stopdepth + Näidis peatuse sügavus + + + + Sample pressure + Näidis TTS + + + + ToolTipItem + + + Information + Info + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 näidatud) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialoog + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Kontrolli kas on uuendusi + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface ei saanud uurida uuenduste kohta. + + + + The following error occurred: + Tekkis järgmine viga: + + + + Please check your internet connection. + Palun kontrolli oma netiühendust. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Kasutad kõige uuemat Subsurface versiooni. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Uuem Subsurface on väljas.<br/>Klikka allalaadimiseks:<br/><a href="%1">%1</a><br/> + + + + A new version of Subsurface is available. + Subsurface uuem versioon on väljas. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Viimane versioon on %1, vaata %2 allalaadimise lehte %3 kuidas uuendada. + + + + Newest release version is + Uusim versioon on + + + + The server returned the following information: + Server saatis järgneva info: + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + Subsurface kontrollib iga kahe nädala tagant uue versiooni olemasolu. Kui ei soovi seda kontrolli, vali Loobu. + Decline + Loobu + + + + Accept + Kinnita + + + Automatic check for updates Automaatne uuenduste kontroll @@ -5175,71 +6920,85 @@ väärtused UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Me sooviksime rohkem teada meie kasutajatest, nende eelistustest ja kasutamise kommetest. Palun leidke minut selle küsitluse täitmiseks ja Subsurface tiimile saatmiseks.</p></body></html> + Other software/sources Muu tarkvara/allikad + Manually entering dives + User survey Kasutajaküsitlus + Subsurface user survey Subsurface kasutajauuring + Technical diver Tehniline sukelduja + Recreational diver Hobisukelduja + Dive planner Sukeldumise planeerija + Supported dive computer Toetatud sukeldumiskompuuter + Android/iPhone companion app Android/iPhone toetav äpp + Any suggestions? (in English) Ettepanekud? (inglise keeles) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? Milline sukelduja olete? + Where are you importing data from? @@ -5272,27 +7031,27 @@ Language: %1 Keel: %1 - + Should we ask you later? Kas me peaksime sinult hiljem küsima? - + Don't ask me again Ära küsi minult uuesti - + Ask later Küsi hiljem - + Submit user survey. Saada kasutusuuring. - + Ask again? Küsi uuesti? @@ -5302,27 +7061,27 @@ Keel: %1 Saada - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface ei suutnud kasutusuuringut edastada. - + The following error occurred: Tekkis järgmine viga: - + Please check your internet connection. Palun kontrolli oma netiühendust. - + Survey successfully submitted. Kasutusuuring edastatad. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Uuenduste olemasolu kontrolli viga.<br/><br/>%1 @@ -5330,12 +7089,12 @@ Keel: %1 WSInfoModel - + Description Kirjeldus - + kg kg @@ -5344,51 +7103,59 @@ Keel: %1 WebServices + Web service connection Veebiteenuse ühendus + Status: Staatus: + Enter your ID here Sisesta oma ID + Download Allalaadimine + User ID Kasutaja ID + Save user ID locally? Salvesta kasutaja ID lokaalselt? + Password Salasõna + Upload Üleslaadimine - + Operation timed out Toiming aegus - + Transferring data... Andmete ülekanne... @@ -5396,37 +7163,51 @@ Keel: %1 WeightModel - + Type Tüüp - + Weight Raskus - + Clicking here will remove this weight system. Siin klikkides eemaldatakse raskuste süsteem. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Ei saa luua libdivecomputer konteksti + + + + + Failed! Ebaõnnestus! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas. - + Could not a establish connection to the dive computer. Ei suuda luua sidet sukeldumiskompuutriga. @@ -5434,168 +7215,214 @@ Keel: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Aasta > Kuu / väljasõit - + # # - + Duration Total Kestus kokku - + Average Keskmine - + Shortest Lühim - + Longest Pikim - + Depth (%1) Average Sügavus (%1) keskmine - - - + + + Minimum Min - - - + + + Maximum Max - + SAC (%1) Average SAC (%1) keskmine - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) keskmine + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal paskal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft kuupjalg - - - + + + m m - - - + + + ft jalg - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min jalg/min - + ft/s jalga/s - - - + + + lbs nael - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) või (%s) - + - - + + air õhk @@ -5625,439 +7452,358 @@ Max külgeriputatav - - - - + + + + + Failed to read '%s' '%s' lugemine ebaõnnestus - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Ei suuda avada CSV faili %s; kasuta Impordi logifailid dialoogi - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC Huuliku asend avatud süsteem - + Mouth piece position CC Huuliku asend kinnine süsteem - + Mouth piece position unknown Huuliku asend teadmata - + Mouth piece position not connected Huuliku asend ühendamata - + Power off Välja lülitatud - + O₂ calibration failed O₂ kalibreerimine ebaõnnestus - - + + O₂ calibration O₂ kalibreerimine - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - CSV impordil on max toetatud veergude arv %d - - - + none mitte ükski - - - - + + + + deco stop dekopeatus - - + + battery patarei - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent tõus - - - + + + ceiling lagi - + workload töökoormus - - + + transmitter saatja - + violation rikkumine - + bookmark järjehoidja - + surface pind - + safety stop ohutuspeatus - - - - - - + + + + + + gaschange gaasivahetus - + safety stop (voluntary) ohutuspeatus (vabatahtlik) - + safety stop (mandatory) ohutuspeatus (kohustuslik) - + deepstop sügavpeatus - + ceiling (safety stop) lagi (ohutuspeatus) - + divetime põhjaaeg - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time allpool taset - - + + maxdepth max sügavus - - + + OLF Hapnikulimiidi osa (OLF) - + airtime aeg õhuga - + rgbm rgbm - + heading suund - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning koe taseme hoiatus - + non stop time mittepeatuste aeg - + invalid event number vale sündmuse nr - + Unable to create parser for %s %s Ei saa luua parserit %s %s jaoks - + Error registering the data Viga andmete registreerimisel - + Error parsing the datetime Viga kuupäeva ja aja tuvastamisel - + Dive %d: %s Sukeldumine %d: %s - + Error parsing the divetime Viga põhjaaja tuvastamisel - + Error parsing the maxdepth Viga max sügavuse tuvastamisel - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Viga gaasisegude arvu tuvastamisel - + Error obtaining water salinity Viga vee soolsuse saamisel - + Error obtaining surface pressure Viga pinnarõhu saamisel - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Viga gaasisegu tuvastamisel - + Error parsing the samples Viga proovide tuvastamisel - + Event: waiting for user action Sündmus: ootan kasutaja sekkumist - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) mudel=%u (0x%08x), püsivara=%u (0x%08x), seerianr=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Viga sündmuste draiveri registreerimisel. - + Error registering the cancellation handler. Viga tühistamise draiveri registreerimisel - + Dive data import error Viga sukeldumise andmete impordil - + Unable to create libdivecomputer context Ei saa luua libdivecomputer konteksti - + Unable to open %s %s (%s) Ei saa avada %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Imelik protsendilugem %s - - Failed to parse '%s' - '%s' tuvastamine ebaõnnestus - - - - - Database query dm4_events failed. - - Andmebaasi päring dm4_events ebaõnnestus. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - Andmebaasi ühendus ebaõnnestus '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Andmebaasi päring ebaõnnestus '%s'. - + + Failed to parse '%s' + '%s' tuvastamine ebaõnnestus - + Can't open stylesheet %s Ei suuda avada stiililehte &s @@ -6067,12 +7813,13 @@ Max EAN%d - + + Can't find gas %s Ei leia gaasi %s - + Too many gas mixes Liiga palju gaasisegusid @@ -6082,147 +7829,163 @@ Max Dekompressiooni arvutamine katkestatud liigse ajakulu tõttu - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - põhineb väärtustel GFlow = %d ja GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface sukeldumise plaan - + depth sügavus - + runtime jooksev aeg - + duration kestus - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gaas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Üleminek %.*f %s-le %d:%02d min jooksul - jooksev aeg %d:%02u %s peal - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Püsi %.*f %s peal %d:%02d min - jooksev aeg %d:%02u %s peal - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Vaheta gaasiks %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gaasikulu (CCR lõigud välja arvatud): - + Gas consumption: Gaasi tarbimine: - - - - + + + + Warning: Hoiatus: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ÕIGUSTEST LOOBUMINE / HOIATUS: SEE ON BÜHLMANNI ALGORITMI UUS TEOSTUS JA SUKELDUMISE PLANEERIJA UUS TEOSTUS MIDA ON VÄHE TESTITUD. SOOVITAME TUNGIVALT PLANEERIDA SUKELDUMISI TUGINEDES MITTE AINULT SIIN ANTUD TULEMUSTELE. + + based on VPM-B at nominal conservatism + - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! gaasi hulk on suurem kui määratud balloonis võimalik! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! pole piisavalt reservi gaasi jagamiseks tõusul! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s %s-st (%.0f%s/%.0f%s planeeritud tõusul) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s planeeritud tõusu jooksul) %s-st - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s kõrge pO₂ väärtus %.2f %d:%02u peal gaasiga %s sügavusel %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6391,205 +8154,382 @@ EADD: %d%s TTS: %umin (arvutatud) - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Arvutatud lagi %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Kude %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d Pulss: %d - + bearing: %d Kurss: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 sukeldumist) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 sukeldumine) - + boat paat - + shore kallas - + + drift hoovus - + deep sügav - + cavern õõs - + + ice jää - - wreck - vrakk + + search + + + + + + wreck + vrakk + + + + + cave + koobas + + + + altitude + kõrgus + + + + pool + bassein + + + + lake + järv + + + + + river + jõgi + + + + + night + öö + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + magevesi + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + - - cave - koobas + + other + - - altitude - kõrgus + + Other activities + - - pool - bassein + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - järv + + Manually entered dive + - - river - jõgi + + Unknown + - - night - öö + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - magevesi + + Error: no dive + - + student õpilane - + + photo foto - + video video - + + instructor instruktor - + + deco deko - + OC-gas avatud süsteemi gaas - + diluent - + + + oxygen hapnik - + @@ -6639,575 +8579,577 @@ EADD: %d%s (pole sukeldumisi) - + Sun Pühap - + Mon Esmasp - + Tue Teisip - + Wed Kolmap - + Thu Neljap - + Fri Reede - + Sat Laup - + Jan Jaan - + Feb Veebr - + Mar Märts - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Juuni - + Jul Juuli - + Aug Aug - + Sep Sept - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dets - + + + unknown tundmatu - + data andmed - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # sukeldumise logi # - + divespot # sukeldumise koht # - + details for # Detailid # kohta - + wetsuit märgülikond - + semidry poolkuiv - + drysuit kuivülikond - + shorty lühike ülikond - + vest vest - + long john pikk john - + jacket vest - + full suit täisülikond - + 2 pcs full suit 2-osaline täisülikond - + membrane membraan - + Initialise communication Initsialiseeri andmevahetus - + Uemis init failed Uemis alglaadimine ebaõnnestus - + Start download Alusta allalaadimist - + Safety stop violation Ohutuspeatuse rikkumine - + Speed alarm Kiiruse alarm - + Speed warning Kiiruse hoiatus - + pO₂ green warning pO₂ roheline hoiatus - + pO₂ ascend warning pO₂ tõusu hoiatus - + pO₂ ascend alarm pO₂ tõusu alarm - + Tank pressure info Ballooni rõhu info - + RGT warning RGT hoiatus - + RGT alert RGT alarm - + Tank change suggested Balloonivahetuse hoiatus - + Depth limit exceeded Sügavuse piirang ületatud - + Max deco time warning Max dekoaja hoiatus - + Dive time info Sukeldumise aja info - + Dive time alert Sukeldumise aja alarm - + Marker Tähis - + No tank data Pole ballooni andmeid - + Low battery warning Patarei tühjenemise hoiatus - + Low battery alert Patarei tühjenemise alarm - - - + + + Can't open file %s Ei saa avada faili %s - + Number Number - + Date Kuupäev - + Time Aeg - + Location Asukoht - + Air temp. Õhu temp. - + Water temp. Vee temp. - + Statistics Statistika - + Rating Hinne - + Visibility Nähtavus - + Duration Kestus - + Dives Sukeldumisi kokku - + Expand all Laienda kõik - + Collapse all Ahenda kõik kokku - + Trips Väljasõidud - + Advanced search Detailsem otsing - + Divemaster Divemaster - + Buddy Semu - + Suit Ülikond - + Tags Märgendid - + Notes Märkmed - + Show more details Näita rohkem detaile - + Yearly statistics Aastane statistika - + Year Aasta - + Total time Koguaeg - + Average time Keskmine aeg - + Shortest time Lühim aeg - + Longest time Pikim aeg - + Average depth Keskmine sügavus - + Min. depth Min sügavus - + Max. depth Max sügavus - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Max. SAC - + Average temp. Keskmine temp - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Tagasi nimekirja - + Dive equipment Sukeldumisvarustus - + Work pressure Töörõhk - + Start pressure Algusrõhk - + End pressure Lõpurõhk - + Dive status Sukeldumise staatus - + Average SAC Keskmine SAC - + Dive No. Sukeldumise nr - + Dive profile Sukeldumise profiil - + Dive information Sukeldumise info - - + + Type Tüüp - + Size Suurus - + Gas Gaas - + Weight Raskus - + Events Sündmused - + Name Nimi - + Value Väärtus - + Coordinates Koordinaadid @@ -7237,216 +9179,453 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max sügavus - + Air temp.: Õhu temp: - + Water temp.: Vee temp: - + Location: Asukoht: - + Notes: Märkmed: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Vorm + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukeldumise plaani detailid</span></p></body></html> + + + + + Print + Väljastus + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Vorm - + + Rates Määrad - + + Ascent Tõus - + + below 75% avg. depth allpool 75% keskmisest sügavusest - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Laskumine - + + surface to the bottom pinnalt põhjani - + + Planning Planeerimine - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF madal - - + + + + % % - + + GF high GF kõrge - + + Drop to first depth Lasku esimesele sügavusele - + + Last stop at 6m Viimane peatus 6m peal - + + Plan backgas breaks planeeri põhigaasi pausid - + + Gas options Gaasi valikud - + + Bottom SAC SAC põhjas - + + Deco SAC Deko SAC - + + Bottom pO₂ Põhja pO₂ - + + Deco pO₂ Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Sukeldumise märkmed - - - + + Display runtime Kuva jooksev aeg - + + Display segment duration Kuva segmendi kestust - + + Display transitions in deco Kuva üleminekud dekos - + + Verbatim dive plan Tekstiline sukeldumise plaan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% kuni 50%-ni keskmisest sügavusest - + + 50% avg. depth to 6m 50% keskmine sügavus 6m-i - + + 6m to surface 6m pinnani - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Märkmed + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Näita sukeldumise plaanis peatuste jooksvat (tõelist) aega - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Näita sukeldumiste plaanis peatuste pikkust (suhtelist aega) - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Näita sukeldumiste plaanis üleminekuid või käsitle neid peidetuna diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 71c2ecc38..e59f6521b 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Tallenna + + + + + Quit + Lopeta + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Henkilö: - + Searches for buddies and divemasters Etsii sukelluskavereita ja -kouluttajia @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Ei kavereita @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Sukellus - + Date Ajankohta - + Time Kello - + Duration Kesto - + Location Kohde - + GPS GPS - + Weight Painot - + Cyl. size Säiliön koko - + Start pressure Alkupaine - + End pressure Loppupaine - + Divemaster Sukellusvanhin - + Buddy Sukelluspari - + Notes Muistiinpanot - + Tags Avainsanat - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - + Max. depth Suurin syvyys - + Avg. depth Keskisyvyys - + + Suit + Puku + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Näytteen aika - + Sample depth Näytteen syvyys - + Sample temperature Näytteen lämpötila - + Sample pO₂ Näytteen pO₂ - + Sample CNS Näytteen CNS - + Sample NDL Näytteen NDL - + Sample TTS Näytteen TTS - + Sample stopdepth Näytteen pysähdyssyvyys - + Sample pressure Näytteen säiliöpaine + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Backup -tiedoston %1 tallennus epäonnistui. Virheviesti: %2 - + Could not open backup file: %1 Backup -tiedoston avaus epäonnistui: %1 - + Dive computer details read successfully Sukellustietokoneen tiedot luettu onnistuneesti - + Setting successfully written to device Asetuksen tallennus laitteeseen onnistui - + Device firmware successfully updated Laitteen ohjelmisto on päivitetty onnistuneesti - + Device settings successfully reset Laitteen asetukset on palautettu onnistuneesti @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Ohjelmoi sukellustietokone + Device or mount point Laite- tai hakemistopolku + + + ... ... + Retrieve available details Hae yksityiskohdat + Save changes to device Tallenna muutokset laitteelle + Backup Varmuuskopio + Restore backup Palauta varmuuskopio + Update firmware Päivitä laiteohjelmisto - + + Cancel Peruuta - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Perusasetukset - - - + + + + + + Serial No. Sarjanumero - - - + + + + + + Firmware version Laiteohjelmiston versio - - - + + + + + + Custom text Valinnainen teksti - + + Language Kieli - + + English Englanti - + + German Saksa - + + French Ranska - + + Italian Italia - + + Dive mode Sukellustyyppi - + + OC Vapaakierto - + + CC Suljettukierto - - + + + + Gauge Mittari - + + Apnea Vapaasukellus - - + + + + Date format Päiväyksen muoto - + + MMDDYY KKPPVV - + + DDMMYY PPKKVV - + + YYMMDD VVKKPP - - + + + + Saturation Saturaatio - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Desaturaatio - - + + + + Last deco Viimeisin dekosyvyys - - + + + + m m - + + Brightness Kirkkaus - + + Eco Eko - + + Medium Keskimääräinen - + + High Korkea - - + + + + Sampling rate Näytetiheys - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Yksiköt - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Sukellustyypin väri - + + Standard Oletus - + + Red Punainen - + + Green Vihreä - + + Blue Sininen - + + Salinity (0-5%) Suolapitoisuus (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Synkronoi sukellustietokoneen aika - + + Compass gain Kompassin vahvistus + Read settings from backup file or from device before writing to the device Lue asetukset varmuuskopiolta tai sukellustietokoneesta, ennen niiden kirjoittamista laitteelle + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Lue asetukset varmuuskopiosta tai sukellustietokoneesta, ennen niiden kirjoittamista varmuuskopioon - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Näytä turvapysähdys - + + Reset device to default settings Palauta laite oletusasetuksiin - - + + + + Alt GF can be selected underwater Vaihtoehtoinen GF voidaan valita sukelluksen aikana - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper -tuoteperhe - - + + + + Advanced settings Kehittyneet asetukset - - + + + + Future TTS Tuleva pintautumisaika - + + Pressure sensor offset Painesensorin poikkeama - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Deko-tyyppi - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Tallenna sukellustietokoneen lokitiedosto + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Vaihtoehtoinen GFLow - - + + + + Alt GFHigh Vaihtoehtoinen GFHigh - + + Flip screen Käänteinen näyttö - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Kaasuasetukset - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Tyyppi - - - - + + + + + + + + Change depth Muutoksen syvyys - - + + + + Gas 1 Kaasu 1 - - + + + + Gas 2 Kaasu 2 - - + + + + Gas 3 Kaasu 3 - - + + + + Gas 4 Kaasu 4 - - + + + + Gas 5 Kaasu 5 - - + + + + Dil 1 Laimenne 1 - - + + + + Dil 2 Laimenne 2 - - + + + + Dil 3 Laimenne 3 - - + + + + Dil 4 Laimenne 4 - - + + + + Dil 5 Laimenne 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Vaihdon syvyys [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Määrätty setpoint - + + Sensor Sensori - + + Setpoint fallback Varasetpoint - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (keskimääräinen) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (korkea) - + + Total dive time Sukellusaika - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnea - + + Safety level Turvamarginaali - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas Kalibrointikaasun happipitoisuus - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Korkeusväli - + + Model Malli - - + + + + Number of dives Sukellusmäärä - + + Max depth Suurin syvyys - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (ei mitään) - + + Sample rate Näytetiheys - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Sukellustietokoneen malli - - + + + + min min - + + 24h 24t - + + 12h 12t - + + Time format Ajan muoto - + + Imperial Brittiläinen - + + Metric Metrinen - + + s s - + + Light Vaalea - + + Depth alarm Syvyyshälytys - + + Time alarm Aikahälytys - + + Salinity Suolapitoisuus - + + MM/DD/YY KK/PP/VV - + + DD/MM/YY PP/KK/VV - + + YY/MM/DD VV/KK/PP - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Varmuustiedostot (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Virhe tallennettaessa varmistustiedostoa. %1 - + Backup succeeded Varmistus onnistui - + Your settings have been saved to: %1 Asetuksesi on tallennettu: %1 - + Backup dive computer settings Varmuuskopioi sukellustietokoneen asetukset - + XML backup error Virhe XML-varmuuskopioinnissa - + Restore dive computer settings Palauta sukellustietokoneen asetukset - + XML restore error XML-tiedoston palautuksessa virhe - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Virhe varmistustiedoston palautuksessa. %1 - + Restore succeeded Palautus onnistui - + Your settings have been restored successfully. Asetuksesi on palautettu onnistuneesti. - + Select firmware file Valitse laiteohjelmiston tiedosto - + All files (*.*) Kaikki tiedostot (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen purun tietojen tallennukseen + + + + Log files (*.log) + Lokitiedostot (*.log) + CylindersModel - + Type Tyyppi - + Size Tilavuus - + He% He% - + Work press. Paineluokka - + Start press. Alkupaine - + End press. Loppupaine - + O₂% O₂% - + Switch at Vaihda syvyydessä - + Use Käyttö - + Clicking here will remove this cylinder. Poista säiliö. - + Cylinder cannot be removed Säiliötä ei voida poistaa - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Osan valinta - + + Which components would you like to copy Mitkä osat haluat kopioida - - Location - Kohde - - - + + Suit Puku - - GPS coordinates - Koordinaatit - - - + + Divemaster Sukellusvanhin - + + Buddy Sukelluspari - + + Rating Yleisarvio - + + Visibility Näkyvyys - + + + Dive site + + + + + Notes Muistiinpanot - + + Tags Avainsanat - + + Weights Painot - + + Cylinders Säiliöt @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Poistetaanko valittu sukellustietokone? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Oletko varma, että haluat @@ -1212,6 +1789,7 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? + Edit dive computer nicknames Muokkaa sukellustietokoneiden lempinimiä @@ -1219,22 +1797,22 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveComputerModel - + Model Malli - + Device ID Laite ID - + Nickname Lempinimi - + Clicking here will remove this dive computer. Poista sukellustietokone. @@ -1242,18 +1820,18 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Vaihto avoimeen ilman kiertoon + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! alku - + end Starts with space! loppu @@ -1262,27 +1840,27 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveImportedModel - + Date/time Päivä/aika - + Duration Kesto - + Depth Syvyys - + h: t: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveItem - + # # - + Date Ajankohta - + Rating Yleisarvio - + Depth(%1) Syvyys(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Kesto - + Temp(%1%2) Lämpötila(%1%2) - + Weight(%1) Massa(%1) - + kg kg - + lbs pauna - + Suit Puku - + Cyl Säiliöt - + Gas Kaasu - + SAC(%1) Pintakulutus(%1) - + /min /min - + OTU Happikertymä (OTU) - + Max CNS Max CNS - + Location Kohde @@ -1388,87 +1966,92 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveListView - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Collapse others Tiivistä muut - + Remove dive(s) from trip Erota sukellukset retkestä - + Create new trip above Liitä uuteen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately above Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately below Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen - + Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen - + Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen - + Delete dive(s) Poista sukellukset - + Mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Merge selected dives Uhdistä valitut sukellukset - + Renumber dive(s) Numeroi uudelleen - - Shift times - Muuta aikoja + + Shift dive times + - - Load images - Lataa kuvat + + Load image(s) from file(s) + + + + + Load image(s) from web + - + Open image files Avaa kuvatiedostot - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveLogExportDialog - + + Export format Tiedostomuoto - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Maailmankartta - + + + I&mage depths + + + + + Selection Valinta - - + + + + Selected dives Valitut sukellukset - - + + All dives Kaikki sukellukset - + + HTML HTML + Export dive log files Sukelluslokien vienti - + + General export Yleiset vientimuodot - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV sukellusprofiili - + + CSV dive details CSV sukelluksen tiedot - - Image depths - Kuvasyvyys - - - + + CSV units CSV -yksiköt - + + Metric Metrinen - + + Imperial Brittiläinen - + + General settings Yleisasetukset - + + Subsurface numbers Subsurfacen numerointi - + + Export yearly statistics Vie vuositilastot - + + + All di&ves + + + + + Export list only Vie listamuodossa - + + + Export photos + + + + + Style options Tyyliasetukset - + + Font Fontti - + + Font size Fontin koko - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Teema - + + + Light Vaalea - + + Sand Hiekka - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF -tiedostot (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV tiedostot (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Yleinen tiedostomuoto, jota käytetään sukelluslokien siirtämisessä eri sukellusohjelmistojen välillä. - + Comma separated values describing the dive profile. Pilkulla erotettu lista, joka kuvaa sukelluksen syvyysprofiilin. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Pilkuilla erotettu lista sukelluksen tiedoista. Tässä on mukana suurin osa tiedoista, mutta ei sukellusprofiilia. - + Send the dive data to divelogs.de website. Lähetä sukellustiedot divelogs.de -verkkopalveluun. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Lähetä sukellustiedot dive-share.appspot.com -verkkopalveluun - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Tallenna sukelluskohteet HTML -tiedostoon, joka näyttää sijainnit maailmankartalla. - + Subsurface native XML format. Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto. - + Write depths of images to file. Tallenna kuvien syvyydet tiedostoon. - + Export UDDF file as Vienti UDDF -tiedostoon - - + + Export CSV file as Vienti CSV -tiedostoon - + Export world map Vie maailmankartta - - + + HTML files (*.html) HTML -tiedostot (*.html) - + Export Subsurface XML Vie Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML -tiedostot (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Tallenna kuvien syvyydet - + Export HTML files as Vie HTML -tiedostoihin - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Tiedoston avaus ei onnistu %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveLogImportDialog + Import dive log file Liitä sukellusloki - + + Time Kello - + + Metric Metrinen - + + Imperial Brittiläinen - + + dd.mm.yyyy pp.kk.vvvv - + + mm/dd/yyyy kk/pp/vvvv - + + yyyy-mm-dd vvvv-kk-pp - + + Drag the tags above to each corresponding column below Raahaa yllä olevat tagit alapuolelle vastaaviin sarakkeisiin - + + Dive # Sukellus - + + Date Ajankohta - + + Duration Kesto - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Suurin syvyys + + + + + Avg. depth + Keskisyvyys + + + + + Suit + Puku + + + + Tags Avainsanat - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Sekuntia - + + Minutes Minuuttia - + + Minutes:seconds Minuutit:sekunnit - + + Location Kohde - - Max depth - Suurin syvyys - - - - - + + + Tab Sarkain - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Osa otsakkeista on valmiiksi generoitu; raahaa otsakkeita s.e. ne vastaavat sarakkeiden tietoja. - - - - - + + + + Sample time Näytteen aika - - - - + + + Sample depth Näytteen syvyys - - - - + + + Sample temperature Näytteen lämpötila - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Näytteen pysähdyssyvyys - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ Näytteen - - - - + + + Sample CNS Näytteen CNS - - - - + + + Sample NDL Näytteen NDL - - - - + + + Sample TTS Näytteen TTS - - - - + + + Sample pressure Näytteen säiliöpaine - - Mean depth - Keskisyvyys - - - + + Divemaster Sukellusvanhin - + + Buddy Sukelluspari - + + Rating + Yleisarvio + + + + Visibility + Näkyvyys + + + + Notes Muistiinpanot - + + Weight Painot - + + Cyl. size Säiliön koko - + + Start pressure Alkupaine - + + End pressure Loppupaine - + + Air temp. Ilman lämpötila - + + Water temp. Veden lämpötila @@ -1993,36 +2693,43 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DivePlanner + Altitude Korkeus + Planned dive time Suunniteltu sukelluksen kesto + ATM pressure Ilmanpaine + Salinity Suolapitoisuus + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DivePlannerPointsModel - + unknown tuntematon - + Final depth Lopullinen syvyys - + Run time Kesto - + Duration Kesto - + Used gas Käytetty kaasuseos - + CC set point CCR-asetuspiste - - - Discard the plan? - Hylätäänkö suunnitelma? - - - - You are about to discard your plan. - Olet hylkäämässä suunnitelmasi. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukellussuunnitelman etappipisteet - + Available gases Mahdolliset kaasut - + Add dive data point Lisää sukellusetappi - + Save new Tallenna uusi @@ -2096,112 +2793,112 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DivePlotDataModel - + Depth Syvyys - + Time Kello - + Pressure Paine - + Temperature Lämpötila - + Color Väri - + Pressure S Sensoripaine - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensori 1 - + Sensor 2 Sensori 2 - + Sensor 3 Sensori 3 - + Heart rate Syke - + Mean depth @ s Keskisyvyys @ s - + Ambient pressure Ympäröivä paine - + Gradient factor Gradient Factor - + Pressure I Arvioitu paine - + User entered Käyttäjän syöttämä - + Cylinder index Säiliöindeksi - + Ceiling Katto - + SAC Pintakulutus @@ -2210,169 +2907,187 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveShareExportDialog + Dialog Dialogi - + + User ID Käyttäjätunnus - + + - + + Get user ID Hae käyttäjän tunniste - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Jos et käytä käyttäjätunnusta, joudut kirjanmerkkaamaan sukelluksesi käsin.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Yksityiset sukellukset eivät näy "liittyvien sukellusten" listalla ja niihin pääsee käsiksi vain tietämällä tarkan linkin. - + + Keep dives private Pidä sukellukset yksityisinä - + + Upload dive data Lähetä sukelluksen tiedot + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Ajankohta - - + + Rating Yleisarvio - + Depth Syvyys - + Temp Lämpötila - + Weight Painot - + SAC Pintakulutus - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Massa(%1) - - + + Suit Puku - - + + Cyl Säiliöt - - + + Gas Kaasu - + SAC(%1) Pintakulutus(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max CNS - - + + Location Kohde - + kg kg - + Depth(%1) Syvyys(%1) - - + + Duration Kesto - + Temp(%1%2) Lämpötila(%1%2) - + lbs pauna - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected sukelluksia ei ole valittu - + failed to create zip file for upload: %s zip -tiedoston luonti vientiä varten epäonnistui: %s - - cannot create temporary file: %s - väliaikaistiedoston luominen ei onnistu: %s - - - - internal error: %s - sisäinen virhe: %s - - - + internal error sisäinen virhe - - + + Done Valmis - + Uploading dive list... Lähetetään sukelluslokia... - + Downloading dive list... Ladataan sukelluslokia... - + Downloading %1 dives... Ladataan %1 sukellusta... - + Download finished - %1 Lataus päättynyt - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Lataus on korruptoitunut - + The archive could not be opened: %1 Pakattua tiedostoa ei voitu avata: %1 - + Upload failed Lähetys epäonnistui - + Upload successful Lähetys onnistui - + Login failed Kirjautuminen epäonnistui - + Cannot parse response Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! - + Error: %1 Virhe: %1 - + Upload finished Lähetys valmistui @@ -2476,52 +3192,57 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DownloadFromDCWidget - + Error Virhe - + Retry Yritä uudestaan - + Find Uemis dive computer Etsi Uemis -sukellustietokone - + Download Lataa - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen purun tietojen tallennukseen - + Log files (*.log) Lokitiedostot (*.log) - + Warning Varoitus - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. - + Choose file for divecomputer binary dump file Valitse tiedosto sukellustietokoneen latauksen raakatiedostolle - + Dump files (*.bin) Raakatiedostot (*.bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Valmistaja + Download from dive computer Hae sukellustietokoneelta - + + Device or mount point Laite- tai hakemistopolku - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Sukellustietokone - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Lataa kaikki sukellukset - + + Always prefer downloaded dives Suosi aina ladattuja sukelluksia - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Lataa - + + OK OK - + + Cancel Peruuta - + + Downloaded dives Ladatut sukellukset - + + Select all Valitse kaikki - + + Unselect all Poista valinnat - + + Save libdivecomputer logfile Tallenna sukellustietokoneen lokitiedosto - + + Save libdivecomputer dumpfile Tallenna sukellustietokoneen raakatiedosto - + + Download into new trip Lataa uuteen rekteen @@ -2614,12 +3364,12 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? ExtraDataModel - + Key Avain - + Value Arvo @@ -2627,22 +3377,22 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? FacebookManager - + Photo upload sucessfull Kuvien lähetys onnistui - + Your dive profile was updated to Facebook. Sukellusprofiilis päivitettiin Facebookiin. - + Photo upload failed Kuvien lähetys epäonnistui - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3405,19 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille. FilterWidget + Form Lomake - + + Text label Tekstikyltti - + + Filter this list Suodata lista @@ -2673,16 +3426,19 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille. FilterWidget2 + Reset filters Nollaa suotimet + Show/hide filters Näytä/piilota suotimet + Close and reset filters Sulje ja nollaa suotimet @@ -2690,17 +3446,22 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - + Firmware update failed! Laiteohjelmiston päivitys epäonnistui! - + Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. @@ -2708,359 +3469,574 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Muokkaa valittuja sukelluskohteita - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: - Sijainti: + + &Close + Sulje - - - LocationFilterModel - - No location set - Sijaintia ei asetettu + + Close message + - MainTab - - - - Location - Kohde - + LocationFilter - - Coordinates - Koordinaatit + + Location: + Sijainti: + + + LocationFilterDelegate - - Divemaster - Sukellusvanhin + + (same GPS fix) + - - Buddy - Sukelluspari + + (~%1 away + - - - Tags - Avainsanat + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - Yleisarvio + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Näkyvyys + + (no GPS data) + - - Suit - Puku + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes - Muistiinpanot + + No location set + Sijaintia ei asetettu + + + LocationInformation - - Dive mode - Sukellustyyppi + + + GroupBox + GroupBox - - - - Air temp. - Ilman lämpötila + + + Name + Nimi - - - - Water temp. - Veden lämpötila + + + Description + Kuvaus - - + + Notes Muistiinpanot - - Equipment - Varusteet + + + Coordinates + Koordinaatit - - Gases used - Käytetyt seokset + + ... + ... - - Gas consumed - Kaasun kulutus + + Dive sites on same coordinates + - - CNS - Happikertymä (CNS) + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Hyväksy muutokset + + + + Discard changes + Hylkää muutokset + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Kohde + + + + + Divemaster + Sukellusvanhin + + + + + Buddy + Sukelluspari + + + + + Tags + Avainsanat + + + + + Rating + Yleisarvio + + + + + Visibility + Näkyvyys + + + + + Suit + Puku + + + + + Dive mode + Sukellustyyppi + + + + + + + + Air temp. + Ilman lämpötila + + + + + + + + Water temp. + Veden lämpötila + + + + + + + + + Notes + Muistiinpanot + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Varusteet + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Tiedot + + + + + Dive information + Sukellustiedot + + + + + Gases used + Käytetyt seokset + + + + + Gas consumed + Kaasun kulutus + + + + + CNS + Happikertymä (CNS) - + + Max. depth Suurin syvyys - + + Air pressure Ilmanpaine - + + Dive time Sukellusaika - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Kokonaisaika - + + Gas consumption Kaasun kulutus - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Lisätiedot - - Additional data from dive computer - Lisätiedot sukellustietokoneelta + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Ajankohta - + + Time Kello - - Dive info - Tiedot - - - + + Interval Pinta-aika - - + + + + SAC Pintakulutus - + + Avg. depth Keskisyvyys - + + OTU Happikertymä (OTU) - + + Salinity Suolapitoisuus - + + Stats Tilastot - + + Depth Syvyys - + + Temperature Lämpötila - + + Duration Kesto - + + Dives Sukelluksia - + + Photos Valokuvat - + Cylinders Säiliöt - + Weights Painot - + Apply changes Hyväksy muutokset - + Discard changes Hylkää muutokset - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add weight system Lisää painojärjestelmä - + Air temp. [%1] Ilman lämpötila [%1] - + Water temp. [%1] Veden lämpötila [%1] - + This trip is being edited. Tätä sukellusretkeä muokataan. - + Multiple dives are being edited. Muokataan useita sukelluksia. - + This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Syvin sukellus - + Shallowest dive Matalin sukellus - + Highest total SAC of a dive Korkein pintakulutus sukelluksella - + Lowest total SAC of a dive Matalin pintakulutus sukelluksella - + Average total SAC of all selected dives Keskimääräinen pintakulutus valituilla sukelluksilla - + Highest temperature Korkein lämpötila - + Lowest temperature Matalin lämpötila - + Average temperature of all selected dives Valittujen sukellusten keskilämpötila - + Longest dive Pisin sukellus - + Shortest dive Lyhin sukellus - + Average length of all selected dives Valittujen sukellusten keskimääräinen kesto - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4045,17 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: - + and ja - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. @@ -3087,597 +4063,791 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: MainWindow - + + &File Tiedosto - + + Export dive logs Sukelluslokin vienti - + + Toggle pHe graph Näytä/piilota pHe-kuvaaja - + + Toggle calculating all tissues Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta - + + Toggle DC reported ceiling Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys - + + Toggle calculated ceiling Näytä/piilota laskettu kattosyvyys - + + Toggle NDL, TTS Näytä/piilota NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella - + + Configure &dive computer Ohjelmoi sukellustietokone - - Re-plan &dive - Suunnittele sukellus uudestaan - - - + + Toggle heart rate Näytä/piilota syke - + + Toggle MOD Näytä/piilota MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Näytä/piilota EAD, END sekä EADD - + + Toggle SAC rate Näytä/piilota hengitysnopeus - + + Toggle ruler Näytä/piilota viivain - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukellussuunnitelman yksityiskohdat</span></p></body></html> - - - - Print - Tulosta - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log Loki - + + &View Näkymä - + + &Help Apua - + + &Import Liitä - + + + &Edit + + + + + &New logbook Uusi loki - + + New Uusi - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook Avaa loki - - + + + Open Avaa - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save Tallenna - + + Save Tallenna - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Tallenna nimellä - + + Save as Tallenna nimellä... - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Sulje - + + Close Sulje - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Asetukset - + + Import &GPS data from Subsurface web service Liitä GPS-tiedot Subsurfacen on-line -palvelusta - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components Kopioi sukelluksen osat - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components Liitä sukelluksen osat - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile Profiilikuvaaja - + + &Info Tiedot - + + &All Kaikki - + + &Next DC Seuraava tietokone - + + &About Subsurface Tietoja Subsurfacesta - + + &Globe Maapallo - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Tuo Divelogs.de -sivustolta - + + &Full screen Kokoruututila - + + Toggle full screen Käytä kokoruututilaa - + + &Check for updates Tarkista päivitykset - + + &Export Vienti - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Näytä/piilota pO₂ -kaavio - + + Toggle pN₂ graph Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja - + + Scale graph Muuta kuvasuhdetta - + + Toggle pictures Näytä/piilota kuvat - + + Toggle tank bar Näytä/piilota säiliöpalkki - + + &Filter divelist Suodata sukelluslista - + + Toggle tissue graph Näytä/piilota kudoskuvaaja - + + User &survey Käyttäjäkysely - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print Tulosta - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit Lopeta - + + Import from &dive computer Hae sukellustietokoneelta - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber Uudellennumeroi - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - Muokkaa laitenimiä - - - + + &Add dive Lisää sukellus - + + Auto &group Ryhmittele automaattisesti - + + &Yearly statistics Vuositilastot - + + &Dive list Sukelluslista - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Edellinen tietokone - + + Left Vasen - + + Right Oikea - + + User &manual Käyttöohje - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive Sukelluksen suunnittelu - + + &Import log files Liitä lokitiedostoja - + + Import divelog files from other applications Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta - + + F11 F11 - + Open file Avaa tiedosto - + + Cancel Peruuta - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Save changes? Tallenna muutokset? - + Save file as Tallenna nimellä - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Avaa sukellusloki - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - - - + + + + + + Warning Varoitus - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Vuositilastot - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Sukelluslokitiedostot (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran -tiedostot (*.can);;CSV -tiedostot (*.csv);;DiveLog.de -tiedostot (*.dld);;JDiveLog -tiedostot (*.jlb);;Liquivision -tiedostot (*.lvd);;MkVI -tiedostot (*.txt);;Suunto -tiedostot (*.sde *.db);;Divesoft -tiedostot (*.dlf);;UDDF/UDCF -tiedostot (*.uddf *.udcf);;XML -tiedostot (*.xml);;Kaikki tiedostot (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Suodin näyttää %1 (%2:sta) sukelluksesta @@ -3685,12 +4855,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Sinun tulisi päivittää sukellustietokoneesi ohjelmisto (firmware): käytössä on versio %1, kun viimeisin vakaa versio on %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4869,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC Sport -laitteessasi ja tehdä samat toimenpiteet kuin lokikirjan latauksessa - + Not now Ei nyt - + Update firmware Päivitä laiteohjelmisto - + Firmware upgrade notice Huomautus laiteohjelmiston päivityksessä - + Save the downloaded firmware as Tallenna ladattu laiteohjelmisto nimellä - + HEX files (*.hex) HEX -tiedostot (*.hex) @@ -3727,69 +4897,69 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC PlannerSettingsWidget - + Open circuit Avoin kierto - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Viimeinen pysähdys 20 jalassa - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan - + 20ft to surface 20 jalasta pintaan - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - + 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m - + 6m to surface 6m:stä pintaan - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3797,444 +4967,681 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC PreferencesDialog - + + Defaults Oletukset - + + Units Yksiköt - + + Graph Kaavio - + + Language Kieli - + + Network Verkko - + + Facebook Facebook - - Font - Fontti + + + Georeference + + + + + + Font + Fontti - + + Font size Fontin koko - + + Dives Sukelluksia - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Käytä oletusta - + + ... ... - + + Animations Animaatiot - + + Speed Nopeus - + + Clear all settings Tyhjennä kaikki asetukset - + + Reset all settings to their default value Palauta kaikki asetukset oletusarvoihin - + + + Unit system + + + + + System Järjestelmä - - Metric - Metrinen + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Brittiläinen + + + Enable geocoding for dive site management + + + + + + Parse site without GPS data + - - Personalize - Mukauta + + + Same format for existing dives + - + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Brittiläinen + + + + Depth Syvyys - + + meter metri - + + feet jalka - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litra - - - + + cu ft kuutiojalka - + + celsius Celsius - + + fahrenheit Fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: näytä setpointit kun katsotaan - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: Näytä yksittäisen happisensorin arvot, kun katsotaan - + + Default CCR set-point for dive planning Oletus suljetun kierron setpoint sukellus suunnittelussa - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ aineenvaihdunnan nopeus - + + pSCR ratio pSCR -suhde - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Järjestelmän oletus - + + Proxy Välityspalvelin - + + Proxy type Välityspalvelimen tyyppi - + + Host Osoite - + + Port Portti - + + Requires authentication Vaatii kirjautumisen - + + Username Käyttäjätunnus - + + + + Password Salasana - + + Disconnect from Facebook Katkaise yhteys Facebookiin - + + Filter Suodattimet - + + Pressure Paine - + + Lists and tables Listat ja taulukot - + + Default dive log file Oletus lokitiedosto - + + Display invalid Näytä epäkelvot - + + Default cylinder Oletussäiliö - + + Use default cylinder Käytä oletussäiliötä - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Sähköpostiosoite + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurfacen verkkopalvelu - + + Default user ID Oletuskäyttäjätunnus - + + Save user ID locally? Tallennetaanko käyttäjätunnus paikallisesti? - + + Volume Tilavuus - + + Temperature Lämpötila - + + Weight Painot - + + lbs pauna - + + Time units Aikayksiköt - + + Minutes Minuuttia - + + Seconds Sekuntia - + + Show Näytä - + + GFLow at max depth GFLow maksimisyvyydessä - + + Misc Sekalaiset + Preferences Asetukset - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Nousu-/laskunopeuden yksikkö - + + + GPS coordinates + Koordinaatit + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Kynnysarvo pO₂:lle - + + Threshold when showing pN₂ Kynnysarvo pN₂:lle - + + Threshold when showing pHe Kynnysarvo pHe:lle - + + Max pO₂ when showing MOD Maksimi pO₂, kun näytetään MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella - + + Show unused cylinders in Equipment tab Näytä käyttämättömät säiliöt varusteluettelossa - + + Show average depth näytä keskisyvyys - + + GFLow GFlow - + + GFHigh GFhigh - + No proxy Ei välityspalvelinta - + System proxy Järjestelmän proxy -asetukset - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + Yhteyden katkaisu Facebookiin onnistuu alapuolisella painikkeella - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline + Kirjaudu sisään luodaksesi yhteyden Facebookiin. Tämä mahdollistaa sukelluslokien julkaisun aikajanaasi suoraan Subsurfacesta + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) - + Restart required Vaaditaan uudelleenkäynnistys - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Jos valitset hyväksynnän, kaikki Subsurfacen asetukset palautetaan oletusarvoihin. Muutos tulee käyttöön välittömästi. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Avaa oletustiedosto - + Warning Varoitus @@ -4242,191 +5649,187 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC PrintDialog - + &Preview Esikatselu - + P&rint Tulosta - + Print Tulosta - PrintLayout - - - Dive# - Sukellus - - - - Date - Ajankohta - - - - Depth - Syvyys - - - - Duration - Kesto - - - - Master - Sukellusvanhin - + PrintOptions - - Buddy - Sukelluspari + + &Table print + Taulukkotuloste - - Location - Kohde + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Käyttökelpoista tulostinta ei löydy! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - Kuusi sukellusta sivulle + + &Dive list print + - &1 dive per page - Yksi sukellus sivulle - - - - &2 dives per page - Kaksi sukellusta sivulle - - - - &Table print - Taulukkotuloste + + &Statistics print + - + + Print options Tulostusasetukset - + + Print only selected dives Tulosta valitut sukellukset - + + Print in color Väritulostus - - Prof&ile on top - Profiili yllä + + + Template + + + + + + Edit + Muuta - - &Notes on top - Muistiinpanot yllä + + Delete + Poista + + + + Export + + + + + Import + + Print type Tulosteen tyyppi - - Ordering - Järjestys + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML -tiedostot (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown tuntematon - + Dive #%1 - %2 Sukellus #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Suurin syvyys: %1 %2 - + Duration: %1 min Kesto: %1 min - + Gas used: Kaasun kulutus: - + Tags: Avainsanat: - + SAC: Pintakulutus: - + Weights: Painot: - + Notes: Muistiinpanot: - + Divemaster: Sukellusvanhin: - + Buddy: Sukelluspari: - + Suit: Puku: - + Viz: Näkyvyys: - + Rating: Yleisarvio: @@ -4434,108 +5837,113 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 / %2) - + Unknown dive computer Tuntematon sukellustietokone - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa - + Make first divecomputer Aseta ensisijaiseksi sukellustietokoneeksi - + Delete this divecomputer Poista tämä sukellustietokone - + Add gas change Lisää kaasun vaihto - + (Tank %1) (Säiliö %1) - + Add set-point change Aseta setpointin vaihto - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + + Edit the profile + + + + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Muuta säiliön %1 painetta (tällä hetkellä %2) - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: - + Name is too long! Nimi on liian pitkä! @@ -4543,102 +5951,97 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC QObject - + AIR Ilma - + OXYGEN HAPPI - + Remove this point Poista tämä etappi - - Close - Sulje - - - + Average Keskim. - + Minimum Alin - + Maximum Korkein - + Move the map and double-click to set the dive location Kaksoisnäpäytä karttaa valitaksesi sukelluskohteen - + kg kg - + lbs pauna - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft ft³ - + Invalid response from server Virheellinen vastaus palvelimelta - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy - + Malformed XML response. Line %1: %2 Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 @@ -4646,12 +6049,17 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - + Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. @@ -4660,17 +6068,19 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC RenumberDialog + Renumber Uudellennumeroi - + + New starting number Uusi aloitusnumero - + New number Uusi numero @@ -4678,12 +6088,17 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - + Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. @@ -4692,6 +6107,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC SearchBar + Form Lomake @@ -4700,16 +6116,19 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC SetpointDialog + Renumber Uudellennumeroi + New set-point (0 for OC) Uusi setpoint (0 vappaalle kierrolle) + bar bar @@ -4718,56 +6137,73 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Siirrä kuvien aikaleimaa: + h:mm h:mm + Shift selected image times Muuta valittujen kuvien aikaa + Earlier Aiemmin + Later Myöhemmin - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Laskeaksesi kameran ja sukellustietokoneen kellojen aikaeron, ota kuva sukellustietokoneestasi, lataa tämä kuva ja paina tätä painiketta. - + + Determine camera time offset Määritä kameran kellon aika - + + Select image of divecomputer showing time Valitse kuva, joka näyttää sukellustietokoneen kellonajan - + + Which date and time are displayed on the image? Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa? - + Open image file Avaa kuvatiedosto - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Kuvatiedostot (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4776,97 +6212,139 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Muuta valittujen sukellusten aikaa + Shift times of selected dives by Muuta valittujen sukellusten aikaa + Shifted time: Muutetut ajat: + Current time: Nykyinen aika: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Aiemmin + Later Myöhemmin + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialogi + + + + Name + Nimi + + + + Coordinates + Koordinaatit + + + + Description + Kuvaus + + + + Notes + Muistiinpanot + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Sukelluspäivä: %1 - + Duration: %1 Kesto: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator t: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Sukelluskohde: %1 - + Buddy: %1 Sukelluspari: %1 - + Divemaster: %1 Sukellusvanhin: %1 - + %1 @@ -4877,61 +6355,73 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC SocialnetworksDialog + Dialog Dialogi + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Oikealla oleva teksti lähetetään sukellusprofiilin kuvaukseksi Facebookiin. Albumin nimi täytyy täyttää (sukellusprofiili lähetetään siihen albumiin). + Album Albumi + The profile picture will be posted in this album (required) Profiilikuvaaja lähetetään tähän albumiin (pakollinen) + Include Liitä + Date and time Päivä ja aika + Duration Kesto + Location Kohde + Divemaster Sukellusvanhin + Buddy Sukelluspari + Notes Muistiinpanot + Facebook post preview Facebook -päivityksen esikatselu @@ -4940,26 +6430,30 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC SubsurfaceAbout + About Subsurface Tietoja Subsurfacesta + &License Lisenssi + &Website Websivu + &Close Sulje - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Sukelluslokiohjelmisto useille käyttöjärjestelmäalustoille<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4967,47 +6461,47 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC SubsurfaceWebServices - + Webservice Verkkopalvelu - + Connecting... Yhdistetään... - + Download finished Lataus valmistui - + Download error: %1 Virhe latauksessa: %1 - + Connection error: Yhteysvirhe: - + Download successful Lataus onnistui - + Invalid user identifier! Tuntematon käyttäjä! - + Enter User ID and click Download Syötä käyttäjätunnus ja näpäytä Lataa - + Cannot parse response! Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! @@ -5015,7 +6509,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC SuitFilter - + Suits: Puvut: @@ -5023,7 +6517,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC SuitsFilterModel - + No suit set Pukua ei asetettu @@ -5033,6 +6527,8 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC + + GroupBox GroupBox @@ -5040,7 +6536,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC TagFilter - + Tags: Avainsanat: @@ -5048,7 +6544,7 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC TagFilterModel - + Empty tags Tyhjennä avainsanat @@ -5056,106 +6552,355 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC TankInfoModel - + Description Kuvaus - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Tiedot + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (näytetään %1) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Tarkista päivitykset. + + Font + Fontti - - Subsurface was unable to check for updates. - Päivitysten tarkistus epäonnistui. + + Arial + - - The following error occurred: - Tapahtui seuraava virhe: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Tarkista Internetyhteys. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Käytössä on uusin versio Subsurfacesta. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.<br/>Näpäytä:<br/><a href="%1">%1</a><br/> ladataksesi sen. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta. + + Font size + Fontin koko - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Uusin versio on %1, tarkista %2 lataussivultamme %3 päivitysohjeiksi. + + Edit template + - - Newest release version is - Uusin julkaistu versio on + + Color palette + - - The server returned the following information: - Palvelin palautti seuraavan tiedon: + + Default + - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Päivitykset tarkistetaan kahden viikon välein. Voit kieltäytyä, jos et halua automaattista versiopäivitysten tarkastusta. + + Almond + - - Decline - Kieltäydy + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Muuta + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Näytteen aika + + + + Sample depth + Näytteen syvyys + + + + Sample temperature + Näytteen lämpötila + + + + Sample pO₂ + Näytteen + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + Näytteen CNS + + + + Sample NDL + Näytteen NDL + + + + Sample TTS + Näytteen TTS - + + Sample stopdepth + Näytteen pysähdyssyvyys + + + + Sample pressure + Näytteen säiliöpaine + + + + ToolTipItem + + + Information + Tiedot + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (näytetään %1) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialogi + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Tarkista päivitykset. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Päivitysten tarkistus epäonnistui. + + + + The following error occurred: + Tapahtui seuraava virhe: + + + + Please check your internet connection. + Tarkista Internetyhteys. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Käytössä on uusin versio Subsurfacesta. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta.<br/>Näpäytä:<br/><a href="%1">%1</a><br/> ladataksesi sen. + + + + A new version of Subsurface is available. + Saatavilla on uusi versio Subsurfacesta. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Uusin versio on %1, tarkista %2 lataussivultamme %3 päivitysohjeiksi. + + + + Newest release version is + Uusin julkaistu versio on + + + + The server returned the following information: + Palvelin palautti seuraavan tiedon: + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + Päivitykset tarkistetaan kahden viikon välein. Voit kieltäytyä, jos et halua automaattista versiopäivitysten tarkastusta. + + + + Decline + Kieltäydy + + + Accept Hyväksy - + Automatic check for updates Päivitysten automaattinen tarkistus @@ -5178,71 +6923,85 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Haluaisimme tietää enemmän käyttäjistämme, heidän asetuksistaan ja tyypillisestä Subsurfacen käytöstä. Voisitko täyttää tämän lomakkeen ja lähettää sen Subsurfacen kehittäjille.</p></body></html> + Other software/sources Muut ohjelmat/lähteet + Manually entering dives Sukellusten syöttö käsin + User survey Käyttäjäkysely + Subsurface user survey Subsurfacen käyttäjäkysely + Technical diver Tekniikkasukeltaja + Recreational diver Harrastesukeltaja + Dive planner Sukellussuunnittelija + Supported dive computer Tuettu sukellustietokone + Android/iPhone companion app - + Android/iPhone apusovellus + Any suggestions? (in English) Kehitysideoita? (Mielellään englanniksi) + The following information about your system will also be submitted. Järjestelmästäsi lähetetään myös seuraavat tiedot. + What kind of diver are you? Millainen sukeltaja olet? + Where are you importing data from? Mistä tuot tietoja? @@ -5275,27 +7034,27 @@ Language: %1 Kieli: %1 - + Should we ask you later? Voimmeko esittää kyselyn myöhemmin? - + Don't ask me again Älkää kysykö uudestaan - + Ask later Kysy myöhemmin - + Submit user survey. Lähetä käyttäjäkysely. - + Ask again? Kysytäänkö uudestaan? @@ -5305,27 +7064,27 @@ Kieli: %1 Lähetä - + Subsurface was unable to submit the user survey. Kyselyn lähettäminen epäonnistui. - + The following error occurred: Tapahtui seuraava virhe: - + Please check your internet connection. Tarkista Internet -yhteytesi. - + Survey successfully submitted. Kysely on lähetetty onnistuneesti. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Päivitysten tarkastuksssa tapahtui virhe.<br/><br/>%1 @@ -5333,12 +7092,12 @@ Kieli: %1 WSInfoModel - + Description Kuvaus - + kg kg @@ -5347,51 +7106,59 @@ Kieli: %1 WebServices + Web service connection Yhteys verkkopalveluun + Status: Status: + Enter your ID here Syötä käyttäjätunnus + Download Lataa + User ID Käyttäjätunnus + Save user ID locally? Tallennetaanko käyttäjätunnus paikallisesti? + Password Salasana + Upload Lähetä - + Operation timed out Toimenpide ei valmistunut ajoissa - + Transferring data... Tietoa siirretään... @@ -5399,37 +7166,51 @@ Kieli: %1 WeightModel - + Type Tyyppi - + Weight Painot - + Clicking here will remove this weight system. Poista painojärjestelmä. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui + + + + + Failed! Epäonnistui! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - + Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. @@ -5437,168 +7218,214 @@ Kieli: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Vuosi > Kuukausi / Retki - + # # - + Duration Total Kesto Kokonais - + Average Keskim. - + Shortest Lyhin - + Longest Pisin - + Depth (%1) Average Dyvyys (%1) Keski - - - + + + Minimum Alin - - - + + + Maximum Suurin - + SAC (%1) Average SAC (%1) Keski - + Temp. (%1) Average Lämpö (%1) Keski + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal Pa - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft ft³ - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs pauna - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) tai (%s) - + - - + + air ilma @@ -5628,449 +7455,358 @@ Keski clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV -tiedoston %s avaus epäonnistui; käytä Tuonti -dialogia - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon -tuonti epäonnistui: tiedoston '%2' luku epäonnistui - + Mouth piece position OC Suukappaleen asema (avoin kierto) - + Mouth piece position CC Suukappaleen asento (suljettu kierto) - + Mouth piece position unknown Suukappaleen asento tuntematon - + Mouth piece position not connected Suukappale ei kytketty - + Power off Sammuta - + O₂ calibration failed Happikalibrointi epäonnistui - - + + O₂ calibration Happikalibrointi - + No matching DC found for file '%s' Vastaavaa sukellustietokonetta tiedostolle '%s' ei löytynyt - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maksimimäärä sarakkeita CSV -tuonnissa on %d - - - + none ei mitään - - - - + + + + deco stop deko-pysähdys - - + + battery paristo - - - + + + rbt pohja-aika - - - - + + + + ascent nousu - - - + + + ceiling katto - + workload työmäärä - - + + transmitter lähetin - + violation rike - + bookmark kirjanmerkki - + surface pinta - + safety stop turvapysähdys - - - - - - + + + + + + gaschange Kaasun vaihto - + safety stop (voluntary) turvapysähdys (vapaaehtoinen) - + safety stop (mandatory) turvapysähdys (pakollinen) - + deepstop syväpysähdys - + ceiling (safety stop) katto (turvapysähdys) - + divetime sukellusaika - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time liian syvällä - - + + maxdepth Suurin syvyys - - + + OLF Happikertymä - + airtime Ilma-aika - + rgbm rgbm - + heading suunta - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning kudoskertymän varoitus - + non stop time keskeytyksetön aika - + invalid event number tuntematon tapahtumanumero - + Unable to create parser for %s %s Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui - + Error registering the data Virhe tiedon rekisteröinnissä - + Error parsing the datetime Virhe ajan jäsentämisessä - + Dive %d: %s Sukellus %d: %s - + Error parsing the divetime Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä - + Error parsing the maxdepth Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä - + Error parsing temperature Virhe lämpötilan jäsentämisessä - + Error parsing the gas mix count Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä - + Error obtaining water salinity Virhe veden suolapitoisuuden määrityksessä - + Error obtaining surface pressure Virhe ilmanpaineen määrityksessä - + Error obtaining divemode Virhe sukellustyypin lataamisessa - + Error parsing the gas mix Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä - + Error parsing the samples Virhe näytteiden tulkinnassa - + Event: waiting for user action Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) malli=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), sarjanumero=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä. - + Error registering the cancellation handler. Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä. - + Dive data import error Virhe sukellusten jäsentämisessä - + Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui - + Unable to open %s %s (%s) Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Käyttövaltuudet eivät riitä laitteen %s %s (%s) avaamiseen - + Strange percentage reading %s Outo prosenttiosuus: %s - - Failed to parse '%s' - Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. - - - - - Database query dm4_events failed. - - Tietokantakysely dm4_events epäonnistui. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Tietokantakysely dm4_tags epäonnistui. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Tietokantakysely shearwater_cylinders epäonnistui. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Tietokantakysely shearwater_changes epäonnistui. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Tietokantakysely shearwater_profile_sample epäonnistui. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Tietokantakysely cobalt_cylinders epäonnistui. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Tietokantakysely cobalt_buddies epäonnistui. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Tietokantakysely cobalt_visibility epäonnistui. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Tietokantakysely cobalt_location epäonnistui. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Tietokantakysely cobalt_location (site) epäonnistui. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Tietokantakysely cobalt_profile_sample epäonnistui. - - - - - Database connection failed '%s'. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Tietokantayhteys epäonnistui '%s'. - + - - - - - Database query failed '%s'. - - Tietokantakysely epäonnistui '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. - + Can't open stylesheet %s Tyylitiedoston %1 avaus ei onnistu @@ -6080,12 +7816,13 @@ Keski EAN%d - + + Can't find gas %s Seosta %s ei löydy - + Too many gas mixes Liian monta kaasuseosta @@ -6095,149 +7832,165 @@ Keski Dekon laskeminen on keskeytetty kohtuuttoman keston vuoksi - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - perustuu arvoihin GFlow = %d ja GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurfacen sukellussuunnitelma - + depth syvyys - + runtime sukellusaika - + duration kesto - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas kaasu - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Pysy syvyydessä %.*f %s %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u %s:lla - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3d min - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Vaihda kaasu seuraavaan %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Vaihda kaasu seuraavaan: %s - + CNS Happikertymä (CNS) - + OTU Happikertymä (OTU) - + Gas consumption (CCR legs excluded): Kaasun kulutus (CCR -etappeja ei mukana): - + Gas consumption: Kaasun kulutus: - - - - + + + + Warning: Varoitus: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VAROITUS: BUHLMANNIN ALGORITMIN TOTEUTUS JA SIIHEN PERUSTUVA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUS OVAT UUSIA, JOTEN NIITÄ ON TESTATTU VAIN RAJALLISESTI. SUKELLUKSIA SUUNNITELTAESSA EI TULE LUOTTAA VAIN NÄIHIN TULOKSIIN. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! tämä on enemmän kaasua kuin sinulla on määritellyissä säiliöissä! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! sinulla ei ole tarpeeksi kaasua jakaaksesi sitä pintaan nousun ajan! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s / %s (%.0f%s/%.0f%s suunnitellussa nousussa) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s suunnitellun nousun aikana) / %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s korkea pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + ean ean @@ -6408,208 +8161,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Laskettu katto %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Kudos %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d syke: %d - + bearing: %d suunta: %d - + mean depth to here %.1f%s Keskisyvyys tähän asti %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sA: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sS:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sS:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sN:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sN:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1kuu %2 (%3 sukellusta) - + %1 %2 (1 dive) %1kuu %2 (1 sukellus) - + boat vene - + shore ranta - + + drift virta - + deep syvä - + cavern luola (cavern) - + + ice jää - + + search + + + + + wreck hylky - - cave - luola + + + cave + luola + + + + altitude + korkeus + + + + pool + uima-allas + + + + lake + järvi + + + + + river + joki + + + + + night + + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + makea + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + + + + + other + - - altitude - korkeus + + Other activities + - - pool - uima-allas + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - järvi + + Manually entered dive + - - river - joki + + Unknown + - - night - + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - makea + + Error: no dive + - + student oppilas - + + photo valokuva - + video video - + + instructor kouluttaja - + + deco deko - + OC-gas Vapaankierron seos - + diluent diluent - + + + oxygen happi - + @@ -6659,117 +8589,119 @@ EADD: %d%s (ei sukelluksia) - + Sun su - + Mon ma - + Tue ti - + Wed ke - + Thu to - + Fri pe - + Sat la - + Jan tammi - + Feb helmi - + Mar maalis - + Apr huhti - + May touko - + Jun kesä - + Jul heinä - + Aug elo - + Sep syys - + Oct loka - + Nov marras - + Dec joulu - + + + unknown tuntematon - + data tieto - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6778,461 +8710,459 @@ Liitä sukellustietokone uudestaan ja yritä uudestaan. - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: Tiedostojärjestelmä on täynnä. -Liitä sukellustietokone uudestaan -ja yritä uudestaan. +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui. Onko Uemis Zurich kytketty oikein? - + divelog # sukellusloki # - + divespot # sijainti # - + details for # yksityiskohdat # - + wetsuit märkäpuku - + semidry puolikuiva - + drysuit kuivapuku - + shorty lyhyt - + vest liivi - + long john haalari - + jacket takki - + full suit kokopuku - + 2 pcs full suit Kaksiosainen kokopuku - + membrane laminaatti - + Initialise communication Muodosta yhteys - + Uemis init failed Uemiksen lukeminen epäonnistui - + Start download Aloita lataus - + Safety stop violation Turvapysähdyksen laiminlyönti - + Speed alarm Hälytys: nousunopeus - + Speed warning Varoitus: nousunopeus - + pO₂ green warning Varoitus: hapen osapaine (vihreä) - + pO₂ ascend warning Varoitus: pO₂ nousu - + pO₂ ascend alarm Hälytys: pO₂ nousu - + Tank pressure info Tiedotus: säiliöpaine - + RGT warning Varoitus: kaasumäärä - + RGT alert Hälytys: kaasumäärä - + Tank change suggested Säiliönvaihtoehdotus - + Depth limit exceeded Syvyysraja ylitetty - + Max deco time warning Varoitus: etappipysähdysaika - + Dive time info Tiedotus: sukellusaika - + Dive time alert Hälytys: sukellusaika - + Marker merkki - + No tank data Ei tietoja säiliöistä - + Low battery warning Varoitus: heikko paristo - + Low battery alert Hälytys: heikko paristo - - - + + + Can't open file %s Tiedoston avaus ei onnistu %s - + Number Numero - + Date Ajankohta - + Time Kello - + Location Kohde - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - + Statistics Tilastot - + Rating Yleisarvio - + Visibility Näkyvyys - + Duration Kesto - + Dives Sukelluksia - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Trips Retkiä - + Advanced search Laajennettu haku - + Divemaster Sukellusvanhin - + Buddy Sukelluspari - + Suit Puku - + Tags Avainsanat - + Notes Muistiinpanot - + Show more details Näytä lisää yksityiskohtia - + Yearly statistics Vuositilastot - + Year Vuosi - + Total time Kokonaisaika - + Average time Keskimääräinen kesto - + Shortest time Lyhin kesto - + Longest time Pisin kesto - + Average depth Keskisyvyys - + Min. depth Pienin syvyys - + Max. depth Suurin syvyys - + Min. SAC Pienin pintakulutus - + Max. SAC Suurin pintakulutus - + Average temp. Keskilämpötila - + Min. temp. Alin lämpötila - + Max. temp. Ylin lämpötila - + Back to list Takaisin listalle - + Dive equipment Sukellusvarusteet - + Work pressure Paineluokka - + Start pressure Alkupaine - + End pressure Loppupaine - + Dive status Sukelluksen tila - + Average SAC Pintakulutus - + Dive No. Sukellus - + Dive profile Sukellusprofiili - + Dive information Sukellustiedot - - + + Type Tyyppi - + Size Tilavuus - + Gas Kaasu - + Weight Painot - + Events Tapahtumat - + Name Nimi - + Value Arvo - + Coordinates Koordinaatit @@ -7262,216 +9192,453 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Suurin syvyys: - + Air temp.: Ilman lämpötila: - + Water temp.: Veden lämpötila: - + Location: Kohde: - + Notes: Muistiinpanot: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Lomake + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sukellussuunnitelman yksityiskohdat</span></p></body></html> + + + + + Print + Tulosta + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Lomake - + + Rates Arviot - + + Ascent Nousu - + + below 75% avg. depth Alle 75% keskisyvyydestä - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Laskeutuminen - + + surface to the bottom pinnasta syvyyteen - + + Planning Suunnittelu - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF matala - - + + + + % % - + + GF high GF korkea - + + Drop to first depth Putoaminen alkusyvyyteen - + + Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - + + Plan backgas breaks Suunnittele ilmatauot - + + Gas options Kaasuasetukset - + + Bottom SAC Ilmankulutus pohjalla - + + Deco SAC Ilmankulutus (deko) - + + Bottom pO₂ pO₂ pohjalla - + + Deco pO₂ pO₂ dekossa - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Muistiinpanot - - - + + Display runtime Näytä sukellusaika - + + Display segment duration Näytä etappien kestot - + + Display transitions in deco Näytä siirtymät dekossa - + + Verbatim dive plan Tarkka sukellussuunnitelma - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75%-50% keskisyvyydestä - + + 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m - + + 6m to surface 6m:stä pintaan - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Muistiinpanot + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Sukelluksen suunnittelu: näytä kokonaiskesto (absoluuttinen aika) - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Sukelluksen suunnittelu: näytä pysähdysten kesto (suhteellinen aika) - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Listataanko siirtymät erikseen sukellussuunnitelmassa? diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index fd95c8d8b..bc47dafe7 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + Sélection du périphérique Bluetooth distant + + + + + Discovered devices + Périphériques découverts + + + + + Save + Sauvegarder + + + + + Quit + Quitter + + + + + Scan + Scanner + + + + + Clear + Effacer + + + + + Local Bluetooth device details + Détails du périphérique Bluetooth local + + + + Name: + Nom : + + + + + Address: + Adresse : + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth activé + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + Sélectionner le périphérique : + + + + Name: + Nom : + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + Tentative d'activation du périphérique Bluetooth local ... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + Tentative de désactivation du périphérique Bluetooth local ... + + + + Scanning for remote devices... + Recherche des périphériques distants... + + + + Scanning finished successfully. + Recherche terminée avec succès. + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + %1 (%2) [État : %3] + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Personne : - + Searches for buddies and divemasters Recherches d'équipiers et de moniteurs @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Pas d'équiper @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Plongée n° - + Date Date - + Time Heure - + Duration Durée - + Location Lieu - + GPS GPS - + Weight Poids - + Cyl. size Taille du bloc - + Start pressure Pression de départ - + End pressure Pression finale - + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - + Buddy Équipier - + Notes Notes - + Tags Étiquettes - + Air temp. Temp. de l'air - + Water temp. Temp. de l'eau - + Max. depth Prof. Max. - + Avg. depth Prof. moyenne - + + Suit + Combinaison + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Heure de l'échantillon - + Sample depth Profondeur de l'échantillon - + Sample temperature Température de l'échantillon - + Sample pO₂ pO₂ de l'échantillon - + Sample CNS SNC de l'échantillon - + Sample NDL LND de l'échantillon - + Sample TTS DTR de l'échantillon - + Sample stopdepth Profondeur d’arrêt de l'échantillon - + Sample pressure Pression de l'échantillon + + + Sample sensor1 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur1 + + + + Sample sensor2 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur2 + + + + Sample sensor3 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur3 + + + + Sample setpoint + Échantillonnage de la consigne + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Impossible de sauvegarder le fichier de sauvegarde %1. Message d'erreur : %2 - + Could not open backup file: %1 Impossible d'ouvrir le fichier de sauvegarde : %1 - + Dive computer details read successfully Succès de la lecture des détail de l'ordinateur de plongée - + Setting successfully written to device Paramètre correctement envoyé à l'ordinateur - + Device firmware successfully updated Le firmware de l'ordinateur a été mis à jour avec succès - + Device settings successfully reset Les paramètres de l'ordinateur ont été remis à zéro avec succès @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Configurer l'ordinateur de plongée + Device or mount point Périphérique ou point de montage + + + ... ... + Retrieve available details Récupérer les détails disponibles + Save changes to device Enregistrer les modifications sur le périphérique + Backup Sauvegarde + Restore backup Restaurer une sauvegarde + Update firmware Mettre à jour le firmware - + + Cancel Annuler - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Paramètres de base - - - + + + + + + Serial No. N° de série - - - + + + + + + Firmware version Version du firmware - - - + + + + + + Custom text Texte personnalisé - + + Language Langue - + + English Anglais - + + German Allemand - + + French Français - + + Italian Italien - + + Dive mode Mode de plongée - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Profondimètre - + + Apnea Apnée - - + + + + Date format Format de date - + + MMDDYY MMJJAA - + + DDMMYY JJMMAA - + + YYMMDD AAMMJJ - - + + + + Saturation Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Désaturation - - + + + + Last deco Dernière déco - - + + + + m m - + + Brightness Luminosité - + + Eco Eco - + + Medium Moyen - + + High Fort - - + + + + Sampling rate Taux d'échantillonnage - + + 2s 2 s - - + + + + 10s 10 s - - + + + + Units Unités - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Couleur du mode de plongée - + + Standard Standard - + + Red Rouge - + + Green Vert - + + Blue Bleu - + + Salinity (0-5%) Salinité (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Synchroniser l'heure de l'ordinateur de plongée avec le PC - + + Compass gain Gain de la boussole + Read settings from backup file or from device before writing to the device Lire les paramètres à partir du fichier de sauvegarde ou de l'ordinateur de plongée avant d'écrire sur l'ordinateur de plongée + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Lire les paramètres à partir du fichier de sauvegarde ou de l'ordinateur de plongée avant d'écrire dans un fichier de sauvegarde - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Afficher le palier de sécurité - + + Reset device to default settings Rétablir les paramètres par défaut sur l'ordinateur de plongée - - + + + + Alt GF can be selected underwater GF alternatifs sélectionnables sous l'eau - + + Suunto Vyper family Famille Suunto Vyper - - + + + + Advanced settings Paramètres avancés - - + + + + Future TTS DTR future - + + Pressure sensor offset Offset du capteur de pression - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Type de déco - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Sauvegarder le fichier log de libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + Sensibilité du bouton gauche + + + + Always show ppO2 + Toujours afficher la ppO2 + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow GFLow alternatif - - + + + + Alt GFHigh GFHigh alternatif - + + Flip screen Retourner l'écran - - + + Right button sensitivity + Sensibilité du bouton droit + + + + + Graphical speed indicator + Indicateur de vitesse graphique + + + + + Bottom gas consumption + Consommation de gaz au fond + + + + + Deco gas consumption + Consommation de gaz de déco + + + + + + Gas settings Paramètres de gaz - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Type - - - - + + + + + + + + Change depth Modifier la profondeur - - + + + + Gas 1 Gaz 1 - - + + + + Gas 2 Gaz 2 - - + + + + Gas 3 Gaz 3 - - + + + + Gas 4 Gaz 4 - - + + + + Gas 5 Gaz 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Ajouter un point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Modifier la profondeur [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Setpoint fixé - + + Sensor Capteur - + + Setpoint fallback Setpoint de secours - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (moyen) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (haut) - + + Total dive time Durée totale de la plongée - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnée - + + Safety level Niveau de sécurité - - - - + + MOD warning + Avertissement MOD + + + + Dynamic ascent rate + Vitesse de remontée dynamique + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ dans le gaz de calibration - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Plage d'altitude - + + Model Modèle - - + + + + Number of dives Nombre de plongées - + + Max depth Profondeur max. - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (aucun) - + + Sample rate Taux d'échantillonnage - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Modèle d'ordinateur - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Format de l'heure - + + Imperial Impérial - + + Metric Métrique - + + s s - + + Light Éclairage - + + Depth alarm Alarme de profondeur - + + Time alarm Alarme de durée - + + Salinity Salinité - + + MM/DD/YY MM/JJ/AA - + + DD/MM/YY JJ/MM/AA - + + YY/MM/DD AA/MM/JJ - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Sauvegarder les fichiers (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du fichier de sauvegarde. %1 - + Backup succeeded Sauvegarde réussie - + Your settings have been saved to: %1 Vos paramètres ont été enregistrés vers : %1 - + Backup dive computer settings Sauvegarder les paramètres de l'ordinateur de plongée - + XML backup error Erreur de sauvegarde XML - + Restore dive computer settings Restaurer les paramètres de l'ordinateur de plongée - + XML restore error Erreur de restauration XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Une erreur s'est produite lors de la restauration du fichier de sauvegarde. %1 - + Restore succeeded La restauration s'est effectuée avec succès - + Your settings have been restored successfully. Vos paramètres ont été restaurés avec succès. - + Select firmware file Sélectionner le fichier de firmware - + All files (*.*) Tous les fichiers (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée + + + + Log files (*.log) + Fichier de log (*.log) + CylindersModel - + Type Type - + Size Taille - + He% He% - + Work press. Pression de service - + Start press. Pression initiale - + End press. Pression finale - + O₂% O₂% - + Switch at Changement à - + Use Utilise - + Clicking here will remove this cylinder. Cliquer ici retirera ce bloc. - + Cylinder cannot be removed Le bloc ne peut pas être retiré. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Ce gaz est utilisé. Seuls les blocs qui ne sont pas utilisés dans la plongée peuvent être retirés. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Sélection de composant - + + Which components would you like to copy Quels composants voulez-vous copier - - Location - Lieu - - - + + Suit Combinaison - - GPS coordinates - Coordonnées GPS - - - + + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - + + Buddy Équipier - + + Rating Évaluation - + + Visibility Visibilité - + + + Dive site + Site de plongée + + + + Notes Notes - + + Tags Étiquettes - + + Weights Poids - + + Cylinders Blocs @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Retirer l'ordinateur de plongée sélectionné ? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Êtes-vous sûr de vouloir retirer @@ -1212,6 +1789,7 @@ + Edit dive computer nicknames Éditer les noms des ordinateurs de plongée @@ -1219,22 +1797,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modèle - + Device ID ID du périphérique - + Nickname Nom - + Clicking here will remove this dive computer. Cliquer ici retirera cet ordinateur @@ -1242,18 +1820,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Passer en CO + + Manual switch to OC + Passer manuellement sur OC - + begin Starts with space! début - + end Starts with space! fin @@ -1262,27 +1840,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Date/heure - + Duration Durée - + Depth Profondeur - + h: h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ DiveItem - + # - + Date Date - + Rating Évaluation - + Depth(%1) Profondeur(%1) - + m m - + ft pied - + Duration Durée - + Temp(%1%2) Température(%1%2) - + Weight(%1) Poids(%1) - + kg kg - + lbs livre US - + Suit Combinaison - + Cyl Bloc - + Gas Gaz - + SAC(%1) Consommation d'air(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS SNC max - + Location Lieu @@ -1388,87 +1966,92 @@ DiveListView - + Expand all Tout déplier - + Collapse all Tout replier - + Collapse others Replier les autres - + Remove dive(s) from trip Supprimer la (les) plongée(s) du voyage - + Create new trip above Créer un nouveau voyage au-dessus - + Add dive(s) to trip immediately above Ajouter la(les) plongée(s) au voyage immédiatement au dessus - + Add dive(s) to trip immediately below Ajouter la (les) plongée(s) au voyage immédiatement ci-dessous - + Merge trip with trip above Fusionner le voyage avec le voyage du dessus - + Merge trip with trip below Fusionner le groupe avec le voyage du dessous - + Delete dive(s) Effacer la (les) plongée(s) - + Mark dive(s) invalid Marquer la (les) plongée(s) comme invalides - + Merge selected dives Fusionner les plongées sélectionnées - + Renumber dive(s) Renuméroter la (les) plongée(s) - - Shift times - Décaler l'heure + + Shift dive times + Décaler l'heure des plongées + + + + Load image(s) from file(s) + Charger le(s) image(s) à partir du(des) fichier(s) - - Load images - Charger les images + + Load image(s) from web + Charger le(s) image(s) à partir du web - + Open image files Ouvrir les fichiers images - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Fichier image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Format d'export - - Subsurface XML - XML Subsurface - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Mappemonde - + + + I&mage depths + Profondeurs d'i&mage + + + + Selection Sélection - - + + + + Selected dives Plongées sélectionnées - - + + All dives Toutes les plongées - + + HTML HTML + Export dive log files Exporter les fichiers de plongées - + + General export Export général - + + + Subsurface &XML + &XML Subsurface + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Profil de plongée CSV - + + CSV dive details Détails de plongée CSV - - Image depths - Profondeurs d'image - - - + + CSV units Unités CSV - + + Metric Métrique - + + Imperial Impérial - + + General settings Préférences générales - + + Subsurface numbers Numéros Subsurface - + + Export yearly statistics Exporter les statistiques annuelles - + + + All di&ves + Toutes les &plongées + + + + Export list only Export de liste uniquement - + + + Export photos + Exporter les photos + + + + Style options Options de style - + + Font Police - + + Font size Taille de police - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Thème - + + + Light Clair - + + Sand Sable - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Fichiers UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) Fichiers CSV (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format générique utilisé pour l'échange de données entre plusieurs logiciels de plongée - + Comma separated values describing the dive profile. Valeurs séparées par des virgules décrivant le profil de plongée. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valeurs séparées par des virgules pour les informations de plongée. Cela inclut la plupart des détails de plongée mais aucune information de profil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Envoyer les données de la plongée au site divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Envoyer les informations des plongées au site dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Export HTML des lieux de plongées, indiqués sur une carte du monde - + Subsurface native XML format. Format XML natif de Subsurface. - + Write depths of images to file. Sauvegarder les profondeurs des images dans le fichier. - + Export UDDF file as Exporter le fichier UDDF en - - + + Export CSV file as Exporter le fichier CSV en - + Export world map Exporter la carte mondiale - - + + HTML files (*.html) Fichiers HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Exporter vers fichier XML Subsurface - + XML files (*.xml *.ssrf) Fichiers XML (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Sauvegarder la profondeur de l'image - + Export HTML files as Exporter le fichier HTML comme - + + Please wait, exporting... + Veuillez patienter, exportation... + + + Can't open file %s Impossible d'ouvrir le fichier %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Importer des plongées depuis un fichier - + + Time Heure - + + Metric Métrique - + + Imperial Impérial - + + dd.mm.yyyy jj.mm.aaaa - + + mm/dd/yyyy mm/jj/aaaa - + + yyyy-mm-dd aaaa-mm-jj - + + Drag the tags above to each corresponding column below Déplacer les tags ci-dessus vers chaque colonne correspondante ci-dessous - + + Dive # Plongée n° - + + Date Date - + + Duration Durée - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Prof. Max. + + + + + Avg. depth + Prof. moyenne + + + + + Suit + Combinaison + + + + Tags Étiquettes - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Secondes - + + Minutes Minutes - + + Minutes:seconds Minutes:secondes - + + Location Lieu - - Max depth - Profondeur max. - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Certains entêtes de colonnes ont été pré-remplies : veuillez déplacer les entêtes pour qu'ils correspondent à leurs colonnes. - - - - - + + + + Sample time Heure de l'échantillon - - - - + + + Sample depth Profondeur de l'échantillon - - - - + + + Sample temperature Température de l'échantillon - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur1 + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur2 + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur3 + + + + + Sample stopdepth Profondeur d’arrêt de l'échantillon - - - - + + + Sample setpoint + Échantillonnage de la consigne + + + + + Sample pO₂ pO₂ de l'échantillon - - - - + + + Sample CNS SNC de l'échantillon - - - - + + + Sample NDL LND de l'échantillon - - - - + + + Sample TTS DTR de l'échantillon - - - - + + + Sample pressure Pression de l'échantillon - - Mean depth - Prof. moyenne - - - + + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - + + Buddy Équipier - + + Rating + Évaluation + + + + Visibility + Visibilité + + + + Notes Notes - + + Weight Poids - + + Cyl. size Taille de bloc - + + Start pressure Pression de départ - + + End pressure Pression finale - + + Air temp. Temp. de l'air - + + Water temp. Temp. de l'eau @@ -1993,36 +2693,43 @@ DivePlanner + Altitude Altitude + Planned dive time Heure de plongée planifiée + ATM pressure Pression ATM + Salinity Salinité + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown inconnu - + Final depth Prof. finale - + Run time Durée de plongée - + Duration Durée - + Used gas Gaz utilisé - + CC set point CC (recycleur) Set Point - - - Discard the plan? - Abandonner le plan ? - - - - You are about to discard your plan. - Vous êtes sur le point d'annuler la planification. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Points du plannificateur - + Available gases Gaz disponibles - + Add dive data point Ajouter un point de donnée de plongée - + Save new Enregistrer sous @@ -2096,112 +2793,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Profondeur - + Time Heure - + Pressure Pression - + Temperature Température - + Color Couleur - + Pressure S Pression S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Consigne - + Sensor 1 Capteur 1 - + Sensor 2 Capteur 2 - + Sensor 3 Capteur 3 - + Heart rate Freq. cardiaque - + Mean depth @ s Prof. moyenne @ s - + Ambient pressure Pression ambiante - + Gradient factor Facteur de gradient (GF) - + Pressure I Pression I - + User entered Entré par l'utilisateur - + Cylinder index Index du bloc - + Ceiling Plafond - + SAC Consommation d'air @@ -2210,169 +2907,191 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Dialogue - + + User ID ID utilisateur - + + - + + Get user ID Obtenir l'ID utilisateur - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ne pas utiliser d'ID utilisateur signifie que vous devrez conserver manuellement les marques pages de vos plongées pour les retrouver.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Les plongées privées n'apparaissent pas dans la liste "plongée associées" et ne seront accessibles que par leur URL. - + + Keep dives private Conserver les plongées privées - + + Upload dive data Envoyer les données de plongée + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + DiveTripModel - - + + # - - + + Date Date - - + + Rating Évaluation - + Depth Profondeur - + Temp Temp. - + Weight Poids - + SAC Consommation d'air - + m m - + ft pied - + Weight(%1) Poids(%1) - - + + Suit Combinaison - - + + Cyl Bloc - - + + Gas Gaz - + SAC(%1) Consommation d'air(%1) - + /min /min - - + + Max CNS SNC max - - + + Location Lieu - + kg kg - + Depth(%1) Profondeur(%1) - - + + Duration Durée - + Temp(%1%2) Température(%1%2) - + lbs livre US - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3099,97 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected Aucune plongée sélectionnée - + failed to create zip file for upload: %s Erreur de création du fichier zip pour envoi : %s - - cannot create temporary file: %s - Impossible de créer le fichier temporaire : %s - - - - internal error: %s - Erreur interne : %s - - - + internal error Erreur interne - - + + Done Terminé - + Uploading dive list... Envoi de la liste des plongées - + Downloading dive list... Téléchargement de la liste des plongées... - + Downloading %1 dives... Téléchargement de %1 plongées... - + Download finished - %1 Téléchargement terminé - %1 - + + Problem with download + Problème avec le téléchargement + + + + The archive could not be opened: + + L'archive n'a pas pu être ouverte : + + + + Corrupted download Téléchargement corrompu - + The archive could not be opened: %1 L'archive ne peut pas être ouverte : %1 - + Upload failed Échec de l'envoi - + Upload successful Envoi terminé avec succès - + Login failed Échec de connexion - + Cannot parse response Impossible d'analyser la réponse - + Error: %1 Erreur : %1 - + Upload finished Envoi terminé @@ -2476,52 +3197,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Erreur - + Retry Essayer à nouveau - + Find Uemis dive computer Trouver l'ordinateur de plongée Uemis - + Download Télécharger - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée - + Log files (*.log) Fichier de log (*.log) - + Warning Avertissement - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Sauvegarder les données brutes de libdivecomputer NE téléchargera PAS les plongées dans la liste des plongées. - + Choose file for divecomputer binary dump file Choisir le fichier pour les données brutes binaires de libdivecomputer - + Dump files (*.bin) Fichiers de données brutes (*.bin) @@ -2529,84 +3255,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Fabricant + Download from dive computer Télécharger depuis l'ordinateur de plongée - + + Device or mount point Périphérique ou point de montage - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Ordinateur de plongée - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Forcer le téléchargement de toutes les plongées - + + Always prefer downloaded dives Toujours préférer les plongées téléchargées - + + Select a remote Bluetooth device. + Sélectionner un périphérique Bluetooth distant. + + + + Download Télécharger - + + OK OK - + + Cancel Annuler - + + Downloaded dives Plongées téléchargées - + + Select all Tout sélectionner - + + Unselect all Tout désélectionner - + + Save libdivecomputer logfile Sauvegarder le fichier log de libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Sauvegarder le fichier de données brutes de libdivecomputer - + + Download into new trip Télécharger dans un nouveau voyage @@ -2614,12 +3369,12 @@ ExtraDataModel - + Key Clé - + Value Valeur @@ -2627,22 +3382,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Envoi des photos réussi - + Your dive profile was updated to Facebook. Votre profil de plongée a été mis à jour sur Facebook. - + Photo upload failed Échec de l'envoi des photos - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2654,16 +3409,19 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. FilterWidget + Form De - + + Text label Titre - + + Filter this list Filtrer cette liste @@ -2672,16 +3430,19 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. FilterWidget2 + Reset filters Réinitialiser les filtres + Show/hide filters Afficher/masquer les filtres + Close and reset filters Fermer et réinitialiser les filtres @@ -2689,17 +3450,22 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Impossible de créer un contexte libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné - + Firmware update failed! La mise à jour du firmware à échoué ! - + Could not a establish connection to the dive computer. Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée. @@ -2707,359 +3473,575 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Modifier les lieux de plongée sélectionnés + + KMessageWidget + + + &Close + &Fermer + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Lieu : + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + (point GPS identique) + + + + (~%1 away + (distant d'environ %1 + + + + , %n dive(s) here) + , %n plongée ici), %n plongées ici) + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + (Aucune donnée GPS existante, ajouter un point GPS à partir de cette plongée) + + + + (no GPS data) + (Aucune donnée GPS) + + + + Pick site: + Choisir un site : + + LocationFilterModel - + No location set Lieu non défini - MainTab + LocationInformation - - - Location - Lieu + + + GroupBox + GroupBox + + + + + Name + Nom + + + + + Description + Description + + + + + Notes + Notes - + + Coordinates Coordonnées - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + Sites de plongée avec les même coordonnées + + + + Dive Site + Site de plongée + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + Créer un site de plongée avec ce nom + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Appliquer les modifications + + + + Discard changes + Annuler les modifications + + + + + Dive site management + Gestion des sites de plongée + + + + Merge dive Sites + Fusionner les sites de plongée + + + + Merging dive sites + Fusion des sites de plongée + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + Vous êtes sur le point de fusionner les sites de plongée. Il n'est pas possible d'annuler +cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? + + + + You are editing a dive site + Vous modifiez un site de plongée + + + + MainTab + + + + + Location + Lieu + + + + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - + + Buddy Équipier - + + Tags Étiquettes - + + Rating Évaluation - + + Visibility Visibilité - + + Suit Combinaison - - - Dive notes - Notes de plongée - - - + + Dive mode Mode de plongée - - - + + + + + Air temp. Temp. de l'air - - - + + + + + Water temp. Temp. de l'eau - - + + + + + + Notes Notes - + + + General notes about the current selection + Informations générales sur la sélection actuelle + + + + Edit dive site + Modifier le site de plongée + + + + + ... + ... + + + + Equipment Équipement - + + + Used equipment in the current selection + Équipement utilisé dans la sélection actuelle + + + + + Info + Informations + + + + + Dive information + Informations de plongée + + + + Gases used Gaz utilisés - + + Gas consumed Gaz consommé - + + CNS SNC - + + Max. depth Prof. Max. - + + Air pressure Pression de l'air - + + Dive time Durée de plongée - + + + Simple statistics about the selection + Statistiques simples sur la sélection + + + + Total time Durée totale - + + Gas consumption Consommation de gaz - + + + All photos from the current selection + Toutes les photos de la sélection actuelle  + + + + Extra data - Donnée supplémentaires + Données supplémentaires - - Additional data from dive computer - Donnée supplémentaires de l'ordinateur de plongée + + + Adittional data from the dive computer + Données supplémentaires de l'ordinateur de plongée - - + + + + Date Date - + + Time Heure - - Dive info - Info de plongée - - - + + Interval Intervalle - - + + + + SAC Consommation d'air (SAC) - + + Avg. depth Prof. moyenne - + + OTU OTU - + + Salinity Salinité - + + Stats Stats - + + Depth Profondeur - + + Temperature Température - + + Duration Durée - + + Dives Plongées - + + Photos Photos - + Cylinders Blocs - + Weights Poids - + Apply changes Appliquer les modifications - + Discard changes Annuler les modifications - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Add weight system Ajouter un système de poids - + Air temp. [%1] Temp. de l'air. [%1] - + Water temp. [%1] Temp. de l'eau. [%1] - + This trip is being edited. Ce voyage est en cours d'édition. - + Multiple dives are being edited. Plusieurs plongées sont en cours d'édition. - + This dive is being edited. Cette plongée est en cours d'édition. - - + + Trip notes Notes de voyage - + Trip location Lieu du voyage - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Plongée la plus profonde - + Shallowest dive Plongée la moins profonde - + Highest total SAC of a dive Consommation d'air (SAC) maximale d'une plongée - + Lowest total SAC of a dive Consommation d'air (SAC) minimale d'une plongée - + Average total SAC of all selected dives Consommation d'air (SAC) moyenne des plongée sélectionnées - + Highest temperature Température maximale - + Lowest temperature Température minimale - + Average temperature of all selected dives Température moyenne des plongées sélectionnées - + Longest dive Plongée la plus longue - + Shortest dive Plongée la plus courte - + Average length of all selected dives Durée moyenne des plongées sélectionnées - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3068,17 +4050,17 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - + and et - + Discard the changes? Abandonner les modifications ? - + You are about to discard your changes. Vous perdrez les modifications non enregistrées. @@ -3086,597 +4068,791 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : MainWindow - + + &File &Fichier - + + Export dive logs Exporter les plongées - + + Toggle pHe graph Commuter le graphique de la pHe - + + Toggle calculating all tissues Commuter le calcul de tous les tissus - + + Toggle DC reported ceiling Commuter le plafond rapporté par l'ordinateur de plongée - + + Toggle calculated ceiling Commuter le plafond calculé - + + Toggle NDL, TTS Commuter LND, DTR - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Commuter le plafond calculé avec des incréments de 3m - + + Configure &dive computer Configurer l'&ordinateur de plongée - - Re-plan &dive - Replanifier la &plongée - - - + + Toggle heart rate Commuter le rythme cardiaque - + + Toggle MOD Commuter la MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Commuter PEA, PEEA, PEDA - + + Toggle SAC rate Commuter la consommation d'air (SAC) - + + Toggle ruler Commuter la règle - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Détails du plan de plongée</span></p></body></html> - - - - Print - Imprimer - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Journal - + + &View &Vue - + + &Help &Aide - + + &Import &Importer - + + + &Edit + &Édition + + + + &New logbook &Nouveau carnet de plongée - + + New Nouveau - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Ouvrir un carnet de plongée - - + + + Open Ouvrir - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Sauvegarder - + + Save Sauvegarder - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Enre&gistrer sous - + + Save as Enregistrer sous - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Maj+S - + + &Close &Fermer - + + Close Fermer - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references P&références - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importer les données &GPS depuis le service web Subsurface - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components &Copier les composants de la plongée - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components C&oller les composants de la plongée - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profil - + + &Info &Info - + + &All &Tout - + + &Next DC Ordi&nateur suivant - + + &About Subsurface &A propos de Subsurface - + + &Globe &Globe - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importer &depuis divelogs.de - + + &Full screen &Plein écran - + + Toggle full screen Commuter en mode plein écran - + + &Check for updates &Vérifier les mises à jour - + + &Export &Exporter - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Commuter le graphique de la pO₂ - + + Toggle pN₂ graph Commuter le graphique de la pN₂ - + + Scale graph Ajuster l'échelle du graphique - + + Toggle pictures Commuter l'affichage des images - + + Toggle tank bar Commuter l'affichage des blocs - + + &Filter divelist &Filtrer la liste des plongées - + + Toggle tissue graph Commuter le graphique des tissus - + + User &survey &Sondage utilisateur - - Ctrl+F - Ctrl+F + + + + &Undo + - + + + Ctrl+Z + Ctrl+Z + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + Ctrl+Shift+Z + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + Ouvrir le stockage dans le c&loud + + + + Save to clo&ud storage + Enregistrer vers le clo&ud + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + &Print &Imprimer - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Quitter - + + Import from &dive computer Importer depuis l'&ordinateur de plongée - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Renuméroter - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Éditer les noms des ordinateurs de plongée - - - + + &Add dive &Ajouter une plongée - + + Auto &group &Grouper automatiquement - + + &Yearly statistics &Statistiques annuelles - + + &Dive list &Liste des plongées - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Ordinateur P&récédent - + + Left Gauche - + + Right Droite - + + User &manual &Manuel utilisateur - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&lanifier une plongée - + + &Import log files &Importer des fichiers de log - + + Import divelog files from other applications Importer les fichiers de plongées depuis d'autres applications - + + F11 F11 - + Open file Ouvrir un fichier - + + Cancel Annuler - + + Traverse image directories + + + + + Scan + Scanner + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - + Print runtime table Imprimer le tableau de runtime - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - + Save changes? Enregistrer les modifications ? - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + + [cloud storage for] %1 + [stockage dans le cloud pour] %1 + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - - - + + + + + + Warning Avertissement - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Statistiques annuelles - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Fichiers de carnets de plongées (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Fichiers Cochran (*.can);;Fichiers CSV (*.csv);;Fichiers DiveLog.de (*.dld);;Fichiers JDiveLog (*.jlb);;Fichiers Liquivision (*.lvd);;Fichiers MkVI (*.txt);;Fichiers Suunto (*.sde *.db);;Fichiers Divesoft (*.dlf);;Fichiers UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. + + + Open cloud storage + Ouvrir le stockage dans le cloud + + + + Save to cloud storage + Enregistrer vers le cloud + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Le Filtre affiche %1 (de %2) plongées @@ -3684,12 +4860,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Vous devriez mettre à jour le firmware de votre ordinateur de plongée : vous utilisez actuellement la version %1 et la dernière version stable est la %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3698,27 +4874,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même préparation que pour un téléchargement d'historique avant de continuer avec la mise à jour - + Not now Pas maintenant - + Update firmware Mettre à jour le firmware - + Firmware upgrade notice Information de mise à jour de firmware - + Save the downloaded firmware as Enregistrer le firmware téléchargé sous - + HEX files (*.hex) Fichiers HEX (*.hex) @@ -3726,69 +4902,69 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép PlannerSettingsWidget - + Open circuit Circuit ouvert - + CCR CCR (Recycleur) - + pSCR pSCR - + ft/min pieds/min - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - + 20ft to surface 20 pieds à la surface - + m/min m/min - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - + 6m to surface 6m à la surface - - + + cuft/min pieds³/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3796,443 +4972,680 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép PreferencesDialog - + + Defaults Valeurs par défaut - + + Units Unités - + + Graph Graphique - + + Language Langue - + + Network Réseau - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Police - + + Font size Taille de police - + + Dives Plongées - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + Fichier par défaut pour le stockage dans le clo&ud + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Utiliser les paramètres par défaut - + + ... ... - + + Animations Animations - + + Speed Vitesse - + + Clear all settings Supprimer tous les paramètres - + + Reset all settings to their default value Remettre tous les paramètres à leur valeur par défaut - + + + Unit system + + + + + System Système - - Metric - Métrique + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Impérial + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personnalisé + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Impérial + + + + Depth Profondeur - + + meter mètre - + + feet pieds - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litre - - - + + cu ft pied³ - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR : afficher les consignes lors de la visualisation de la pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR : afficher chaque valeur du capteur d'O₂ lors de l'affichage de la pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning Consigne par défaut du CCR (recycleur circuit fermé) pour la planification de plongée - + + pSCR O₂ metabolism rate Taux de métabolisation de l'O₂ du pSCR - + + pSCR ratio Ratio pSCR - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Paramètre système par défaut - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Type de proxy - + + Host Hôte - + + Port Port - + + Requires authentication Requiert une authentification - + + Username Nom d'utilisateur - + + + + Password Mot de passe - + + Disconnect from Facebook Se déconnecter de Facebook - + + Filter Filtre - + + Pressure Pression - + + Lists and tables Listes et tableaux - + + Default dive log file Carnet de plongée par défaut - + + Display invalid Afficher les plongées invalides - + + Default cylinder Bloc par défaut - + + Use default cylinder Utiliser le bloc par défaut - + + + + Subsurface cloud storage + Stockage Subsurface dans le cloud + + + + + Email address + Adresse email + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + Synchroniser vers le cloud en arrière plan ? + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Service web de Subsurface - + + Default user ID ID utilisateur par défaut - + + Save user ID locally? Sauvegarder l'ID utilisateur localement ? - + + Volume Volume - + + Temperature Température - + + Weight Poids - + + lbs livre US - + + Time units Unités de temps - + + Minutes Minutes - + + Seconds Secondes - + + Show Afficher - + + GFLow at max depth GFLow à la profondeur max - + + Misc Divers + Preferences Préférences - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Dénominateur de vitesse de remontée/descente - + + + GPS coordinates + Coordonnées GPS + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Seuil d'affichage pour la pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Seuil d'affichage pour la pN₂ - + + Threshold when showing pHe Seuil d'affichage pour la pHe - + + Max pO₂ when showing MOD pO₂ max pour l'affichage de la MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Afficher en rouge le plafond signalé par l'ordinateur - + + Show unused cylinders in Equipment tab Afficher les blocs non utilisés dans l'onglet des Équipements - + + Show average depth Afficher la profondeur moyenne - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Sans proxy - + System proxy Proxy système - + HTTP proxy Proxy HTTP - + SOCKS proxy Proxy SOCKS - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Pour déconnecter Subsurface de votre compte Facebook, utilisez le bouton ci-dessous - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Pour se connecter à Facebook, veuillez vous identifiez. Cela permet à Subsurface de publier vos plongées sur votre profil - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Stockage Subsurface dans le cloud (accès vérifiés) + + + Restart required Redémarrage nécessaire - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Vous devez redémarrer Subsurface pour prendre en compte la nouvelle langue. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Si vous cliquez sur OK, tous les paramètres de Subsurface vont être remis à leur valeur par défaut. Cela s'appliquera immédiatement. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Ouvrir le carnet de plongée par défaut - + Warning Avertissement @@ -4240,191 +5653,187 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép PrintDialog - + &Preview - &Prévisualisation + &Aperçu - + P&rint &Impression - + Print Imprimer - PrintLayout - - - Dive# - Plongée n° - - - - Date - Date - - - - Depth - Profondeur - - - - Duration - Durée - - - - Master - Moniteur / Guide de palanquée - + PrintOptions - - Buddy - Équipier + + &Table print + Impression &tableau - - Location - Lieu + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface n'a pas pu trouver d'imprimante utilisable sur ce système ! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 plongées par page + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 plongée par page - - - - &2 dives per page - &2 plongées par page - - - - &Table print - Impression &tableau + + &Statistics print + - + + Print options Options d'impression - + + Print only selected dives Imprimer uniquement les plongées sélectionnées - + + Print in color Imprimer en couleur - - Prof&ile on top - Prof&il au dessus + + + Template + + + + + + Edit + Editer + + + + Delete + Effacer + + + + Export + - - &Notes on top - &Notes au dessus + + Import + + Print type Type d'impression - - Ordering - Classer + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + Fichiers HTML (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown inconnu - + Dive #%1 - %2 Plongée n°%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Profondeur max : %1 %2 - + Duration: %1 min Durée : %1 min - + Gas used: Gaz utilisé : - + Tags: Étiquettes : - + SAC: Consommation d'air (SAC) : - + Weights: Poids : - + Notes: Notes : - + Divemaster: Moniteur / Guide de palanquée : - + Buddy: Équipier : - + Suit: Combinaison : - + Viz: Visi : - + Rating: Évaluation : @@ -4432,108 +5841,113 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (n°%1 sur %2) - + Unknown dive computer Ordinateur de plongée inconnu - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif - + Make first divecomputer Définir comme ordinateur de plongée principal - + Delete this divecomputer Supprimer cet ordinateur de plongée - + Add gas change Ajouter un changement de gaz - + (Tank %1) (Bloc %1) - + Add set-point change Ajouter une modification de consigne - + Add bookmark Ajouter un signet - + + Edit the profile + + + + Remove event Supprimer l'évènement - + Hide similar events Masquer les évènements similaires - + Edit name Modifier le nom - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Ajuster la pression du bloc %1 (actuellement interpolé comme %2) - + Unhide all events Afficher tous les évènements - + Hide events Masquer les évènements - + Hide all %1 events? Masquer tous les évènements %1 ? - + Remove the selected event? Supprimer l'évènement sélectionné ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifier le nom du signet - + Custom name: Nom personnalisé : - + Name is too long! Le nom est trop long ! @@ -4541,102 +5955,97 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép QObject - + AIR AIR - + OXYGEN OXYGÈNE - + Remove this point Supprimer ce point - - Close - Fermer - - - + Average Moyenne - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum - + Move the map and double-click to set the dive location Déplacez la carte et double cliquez pour définir le lieu de la plongée - + kg kg - + lbs livre US - + ft pieds - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft pieds³ - + Invalid response from server Réponse invalide du serveur - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Le tag XML 'DiveDateReader' est attendu, '%1' a été obtenu à la place - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Le tag XML 'DiveDates' attendu n'a pas été trouvé - + Malformed XML response. Line %1: %2 Réponse XML mal formée. Ligne %1: %2 @@ -4644,12 +6053,17 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Impossible de créer un contexte libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné. - + Could not a establish connection to the dive computer. Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée. @@ -4658,17 +6072,19 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép RenumberDialog + Renumber Renuméroter - + + New starting number Nouveau numéro de départ - + New number Nouveau numéro @@ -4676,12 +6092,17 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Impossible de créer un contexte libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné. - + Could not a establish connection to the dive computer. Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée. @@ -4690,6 +6111,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép SearchBar + Form De @@ -4698,16 +6120,19 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép SetpointDialog + Renumber Renuméroter + New set-point (0 for OC) Nouvelle consigne (0 pour OC) + bar bar @@ -4716,56 +6141,75 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Décaler l'heure de(s) l'image(s) de + h:mm h:mm + Shift selected image times Décaler l'heure des images sélectionnées + Earlier Plus tôt + Later Plus tard - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + Attention ! +Toutes les images ne possèdent pas un horodatage situé dans un intervalle +de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Pour calculer le décalage entre l'horloge de votre ordinateur de plongée et votre appareil photo, prenez une photo de votre ordinateur de plongée affichant l'heure. Téléchargez cette image sur votre ordinateur et cliquez sur ce bouton. - + + Determine camera time offset Déterminer l'écart temporel avec l'appareil photo - + + Select image of divecomputer showing time Sélectionner une image de l'ordinateur de plongée montrant l'heure - + + Which date and time are displayed on the image? Quelle est l'heure et la date affiché par l'image ? - + Open image file Ouvrir un fichier image - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Fichiers image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4774,97 +6218,139 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Décaler l'heure des plongées sélectionnées + Shift times of selected dives by Décaler les heures des plongées sélectionnées de + Shifted time: Heure décalée : + Current time: Heure actuelle : + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Plus tôt + Later Plus tard + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialogue + + + + Name + Nom + + + + Coordinates + Coordonnées + + + + Description + Description + + + + Notes + Notes + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Date de plongée : %1 - + Duration: %1 Durée : %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Lieu de plongée : %1 - + Buddy: %1 Équipier(s) : %1 - + Divemaster: %1 Guide/Moniteur : %1 - + %1 @@ -4875,61 +6361,73 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép SocialnetworksDialog + Dialog Dialogue + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Le texte situé à droite sera ajouté à la description de votre photo de profil sur Facebook. Le nom de l'album est requis (la photo de profil sera ajoutée dans cet album). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) La photo de profil sera ajoutée dans cet album (requis). + Include Inclure + Date and time Date et heure + Duration Durée + Location Lieu + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée + Buddy Équipier + Notes Notes + Facebook post preview Aperçu du message @@ -4938,26 +6436,30 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép SubsurfaceAbout + About Subsurface À propos de Subsurface + &License &Licence + &Website Site &web + &Close &Fermer - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Logiciel multiplateforme<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, et autres, 2011-2015</span> @@ -4965,47 +6467,47 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép SubsurfaceWebServices - + Webservice Service web - + Connecting... Connexion en cours... - + Download finished Téléchargement terminé - + Download error: %1 Erreur de téléchargement : %1 - + Connection error: Erreur de connexion : - + Download successful Téléchargement réussi - + Invalid user identifier! Identifiant utilisateur incorrect ! - + Enter User ID and click Download Entrez l'ID utilisateur et cliquez sur télécharger - + Cannot parse response! Impossible d'analyser la réponse ! @@ -5013,7 +6515,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép SuitFilter - + Suits: Combinaisons : @@ -5021,7 +6523,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép SuitsFilterModel - + No suit set Pas de combinaison définie @@ -5031,6 +6533,8 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép + + GroupBox GroupBox @@ -5038,7 +6542,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép TagFilter - + Tags: Étiquettes : @@ -5046,7 +6550,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép TagFilterModel - + Empty tags Étiquettes vides @@ -5054,106 +6558,355 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép TankInfoModel - + Description Description - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Information + + Preview + Aperçu - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 affiché) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Vérifier les mises à jour. + + Font + Police - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface n'a pas été en mesure de vérifier les mises à jour. + + Arial + - - The following error occurred: - L'erreur suivante est apparue : + + Impact + - - Please check your internet connection. - Vérifiez votre connexion Internet. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Vous utilisez la dernière version de Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Une nouvelle version de Subsurface est disponible.<br/>Téléchargez-là sur :<br/><a href="%1">%1</a><br/> + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - Une nouvelle version de Subsurface est disponible. + + Font size + Taille de police - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - La dernière version est %1, vérifiez %2 notre page de téléchargement %3 pour savoir comment mettre à jour. + + Edit template + - - Newest release version is - La version la plus récente est + + Color palette + - - The server returned the following information: + + Default + + + + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Editer + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Heure de l'échantillon + + + + Sample depth + Profondeur de l'échantillon + + + + Sample temperature + Température de l'échantillon + + + + Sample pO₂ + pO₂ de l'échantillon + + + + Sample sensor1 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur1 + + + + Sample sensor2 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur2 + + + + Sample sensor3 pO₂ + Échantillonnage pO₂ capteur3 + + + + Sample CNS + SNC de l'échantillon + + + + Sample NDL + LND de l'échantillon + + + + Sample TTS + DTR de l'échantillon + + + + Sample stopdepth + Profondeur d’arrêt de l'échantillon + + + + Sample pressure + Pression de l'échantillon + + + + ToolTipItem + + + Information + Information + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + Subsurface mobile + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 affiché) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialogue + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Vérifier les mises à jour. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface n'a pas été en mesure de vérifier les mises à jour. + + + + The following error occurred: + L'erreur suivante est apparue : + + + + Please check your internet connection. + Vérifiez votre connexion Internet. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Vous utilisez la dernière version de Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Une nouvelle version de Subsurface est disponible.<br/>Téléchargez-là sur :<br/><a href="%1">%1</a><br/> + + + + A new version of Subsurface is available. + Une nouvelle version de Subsurface est disponible. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + La dernière version est %1, vérifiez %2 notre page de téléchargement %3 pour savoir comment mettre à jour. + + + + Newest release version is + La version la plus récente est + + + + The server returned the following information: Le serveur a renvoyé l'information suivante : - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface vérifie toutes les deux semaines si une nouvelle version est disponible. Si vous ne souhaitez plus que Subsurface fasse cette vérification par lui même, cliquez sur Refuser. - + Decline Refuser - + Accept Accepter - + Automatic check for updates Vérification automatique des mises à jour @@ -5176,71 +6929,85 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nous aimerions en connaître d'avantage sur nos utilisateurs, leurs préférences et leurs habitudes d'utilisation. Veuillez s'il vous plait prendre une minute pour remplir ce formulaire et le soumettre à l'équipe de Subsurface.</p></body></html> + Other software/sources Autres logiciels / sources + Manually entering dives Entrer les plongées manuellement + User survey Sondage utilisateur + Subsurface user survey Sondage utilisateur Subsurface + Technical diver Plongeur technique + Recreational diver Plongeur loisir + Dive planner Planificateur de plongée + Supported dive computer Ordinateur de plongée supporté + Android/iPhone companion app Application Android/iPhone + Any suggestions? (in English) Des suggestions ? (en anglais) + The following information about your system will also be submitted. Les informations suivantes seront également soumises. + What kind of diver are you? Quel genre de plongeur êtes-vous ? + Where are you importing data from? D'où importez-vous vos données ? @@ -5274,27 +7041,27 @@ Language: %1 Langue : %1 - + Should we ask you later? Devons-nous vous le demander ultérieurement ? - + Don't ask me again Ne plus demander - + Ask later Demander plus tard - + Submit user survey. Soumettre le sondage - + Ask again? Demander à nouveau ? @@ -5304,27 +7071,27 @@ Langue : %1 Envoyer - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface n'a pas pu soumettre le sondage utilisateur. - + The following error occurred: L'erreur suivante est apparue : - + Please check your internet connection. Vérifiez votre connexion Internet. - + Survey successfully submitted. Sondage soumis avec succès. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Il y a eu une erreur lors de la recherche des mises à jours.<br/><br/>%1 @@ -5332,12 +7099,12 @@ Langue : %1 WSInfoModel - + Description Description - + kg kg @@ -5346,51 +7113,59 @@ Langue : %1 WebServices + Web service connection Connexion au service web + Status: État : + Enter your ID here Entrez votre ID ici + Download Télécharger + User ID ID utilisateur + Save user ID locally? Sauvegarder l'ID utilisateur localement ? + Password Mot de passe + Upload Envoyer - + Operation timed out Temps de réponse dépassé pour l'opération - + Transferring data... Transfert des données en cours... @@ -5398,37 +7173,51 @@ Langue : %1 WeightModel - + Type Type - + Weight Poids - + Clicking here will remove this weight system. Cliquer ici retirera ce système de poids. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Impossible de créer un contexte libdivecomputer + + + + + Failed! Échec ! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné. - + Could not a establish connection to the dive computer. Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée. @@ -5436,168 +7225,214 @@ Langue : %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Année > Mois / Voyage - + # - + Duration Total Durée Totale - + Average Moyenne - + Shortest La plus courte - + Longest La plus longue - + Depth (%1) Average Profondeur (%1) Moyenne - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average Consommation d'air (SAC) (%1) Moyenne - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Moyenne + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft pieds³ - - - + + + m m - - - + + + ft pieds - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs livre US - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) ou (%s) - + - - + + air air @@ -5627,438 +7462,358 @@ Maximum clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Impossible de lire '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Impossible d'ouvrir le fichier CSV %s ; veuillez utiliser le dialogue d'Import de fichier journal - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' L'import Poseidon a échoué : impossible de lire '%s' - + Mouth piece position OC Embout en position OC (circuit ouvert) - + Mouth piece position CC Embout en position CC (circuit fermé) - + Mouth piece position unknown Embout de position inconnu - + Mouth piece position not connected Embout de position non connecté - + Power off Éteindre - + O₂ calibration failed Échec de la calibration O₂ - - + + O₂ calibration Calibration O₂ - + No matching DC found for file '%s' Pas trouvé d'ordinateur de plongée pour le fichier '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Le nombre maximum de colonnes supporté pour les importations de fichiers CSV est %d - - - + none aucun - - - - + + + + deco stop Palier de décompression - - + + battery Batterie - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent remontée - - - + + + ceiling plafond - + workload charge - - + + transmitter transmetteur - + violation violation - + bookmark signet - + surface surface - + safety stop palier de sécurité - - - - - - + + + + + + gaschange Changement de gaz - + safety stop (voluntary) palier de sécurité (volontaire) - + safety stop (mandatory) palier de sécurité (obligatoire) - + deepstop Palier profond - + ceiling (safety stop) plafond (palier de sécurité) - + divetime Durée de plongée - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sous la profondeur plancher - - + + maxdepth profondeur max - - + + OLF OLF - + airtime Durée à l'air - + rgbm rgbm - + heading entête - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Avertissement de niveau de tissus - + non stop time Durée sans arrêt - + invalid event number numéro d'évènement non valide - + Unable to create parser for %s %s Impossible de créer un analyseur pour %s %s - + Error registering the data Impossible d'enregistrer les données - + Error parsing the datetime Impossible d'analyser la date - + Dive %d: %s Plongée %d : %s - + Error parsing the divetime Erreur lors de l'analyse de la durée de plongée - + Error parsing the maxdepth Erreur d'analyse de la profondeur maximale - + Error parsing temperature Erreur d'analyse de la température - + Error parsing the gas mix count Erreur d'analyse du nombre de mélanges gazeux - + Error obtaining water salinity Erreur lors de l'obtention de la salinité de l'eau - + Error obtaining surface pressure Erreur lors de l'obtention de la pression en surface - + Error obtaining divemode Erreur lors de l'obtention du mode de plongée - + Error parsing the gas mix Erreur d'analyse du mélange gazeux - + Error parsing the samples Erreur d'analyse des échantillons - + Event: waiting for user action Évènement : attente d'une action de l'utilisateur - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) modèle = %u (0x%08x), firmware = %u (0x%08x), numéro de série = %u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Erreur d'enregistrement du gestionnaire d'évènements. - + Error registering the cancellation handler. Erreur d'enregistrement du gestionnaire d'annulation. - + Dive data import error Erreur d'import des données de plongées - + Unable to create libdivecomputer context Impossible de créer un contexte libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Impossible d'ouvrir %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Privilèges insuffisants pour ouvrir le périphérique %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Valeur de pourcentage étrange lue %s - - Failed to parse '%s' - Impossible d'analyser '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - Échec de la requête de base de donnée dm4_events. - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Échec de la requête de base de donnée dm4_tags. - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Échec de la requête de base de donnée shearwater_cylinders. - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Échec de la requête de base de donnée shearwater_changes. - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Échec de la requête de base de donnée shearwater_profile_sample. - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Échec de la requête de base de donnée cobalt_cylinders. - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Échec de la requête de base de donnée cobalt_buddies. - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Échec de la requête de base de donnée cobalt_visibility. - - - - Database query cobalt_location failed. - - Échec de la requête de base de donnée cobalt_location. - - - - Database query cobalt_location (site) failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Échec de la requête de base de donnée cobalt_location (site). + - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Échec de la requête de base de donnée cobalt_profile_sample. - - - - Database connection failed '%s'. - - Connexion à la base de données impossible '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Échec de la requête de base de données '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Impossible d'analyser '%s' - + Can't open stylesheet %s Impossible d'ouvrir le feuille de style %s @@ -6068,12 +7823,13 @@ Maximum Nitrox%d - + + Can't find gas %s Impossible de trouver le gaz %s - + Too many gas mixes Trop de gaz différents @@ -6083,147 +7839,163 @@ Maximum Calcul de la décompression annulé à cause d'une durée excessive - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - Basé sur GFlow = %d et GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Planification de plongée Subsurface - + depth profondeur - + runtime runtime - + duration durée - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gaz - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Transition de %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Transition de %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Changer de gaz vers %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Changer de gaz vers %s - + CNS SNC - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consommation de gaz (segments CCR exclus) : - + Gas consumption: Consommation de gaz : - - - - + + + + Warning: Avertissement : - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / ATTENTION : CECI EST UNE NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME DE BÜHLMANN ET SON ADAPTATION DANS UN PLANIFICATEUR DE PLONGÉE QUI N'A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT DE NE PAS PLANIFIER VOS PLONGÉES EN NE VOUS BASANT QUE SUR LES RÉSULTATS PROPOSÉS ICI. + + based on VPM-B at nominal conservatism + - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! C'est plus de gaz que ce qui est disponible dans le bloc spécifié ! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! pas assez de gaz en réserve pour un échange lors de la remontée ! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s dans la remontée planifiée) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s durant la remontée planifiée) de %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valeur pO₂ haute %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur %.*f %s - + ean nitrox @@ -6396,207 +8168,384 @@ PEDA : %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Plafond calculé %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tissus %.0fmin : %.0f%s - + - + heartbeat: %d rythme cardiaque : %d - + bearing: %d palier : %d - + mean depth to here %.1f%s Profondeur moyenne jusqu'ici %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sPd:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sPd:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 plongées) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 plongée) - + boat bateau - + shore rivage - + + drift dérive - + deep profondeur - + cavern caverne - + + ice glace - + + search + + + + + wreck épave - + + cave grotte - + altitude altitude - + pool piscine - + lake Lac - + + river rivière - + + night nuit - + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + fresh eau douce - + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + + + + + other + + + + + Other activities + + + + + Datatrak/Wlog notes + + + + + Manually entered dive + + + + + Unknown + + + + + Error: couldn't open the file %s + + + + + Error: no dive + + + + student étudiant - + + photo photo - + video vidéo - + + instructor instructeur - + + deco déco - + OC-gas Gaz OC (circuit ouvert) - + diluent diluant - + + + oxygen oxygène - + @@ -6646,117 +8595,119 @@ PEDA : %d%s (pas de plongées) - + Sun Dim. - + Mon Lun. - + Tue Mar. - + Wed Mer. - + Thu Jeu. - + Fri Ven. - + Sat Sam. - + Jan Janv. - + Feb Fév. - + Mar Mar. - + Apr Avril - + May Mai - + Jun Juin - + Jul Juil. - + Aug Août - + Sep Sept. - + Oct Oct. - + Nov Nov. - + Dec Déc. - + + + unknown inconnu - + data données - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6765,461 +8716,459 @@ Débrancher/rebrancher l'ordinateur de plongée et cliquer sur 'Réessayer' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich  : le système de fichier est plein. -Débrancher/rebrancher l'ordinateur de plongée -et réessayer +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Écriture partielle dans le fichier req.txt Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? - + divelog # Plongée # - + divespot # Lieu de plongée # - + details for # Détails pour # - + wetsuit Combinaison humide - + semidry Combinaison semi-étanche - + drysuit Combinaison sèche - + shorty shorty - + vest veste - + long john salopette de combinaison - + jacket gilet - + full suit Combinaison intégrale - + 2 pcs full suit Combinaison 2 pièces - + membrane membrane - + Initialise communication Initialisation de la communication - + Uemis init failed Échec de l'initialisation de l'Uemis - + Start download Début du téléchargement - + Safety stop violation Violation du palier de sécurité - + Speed alarm Alarme de vitesse - + Speed warning Avertissement de vitesse - + pO₂ green warning Avertissement vert pO₂ - + pO₂ ascend warning Avertissement pO₂ de remonté - + pO₂ ascend alarm Alarme pO₂ de remonté - + Tank pressure info Info de pression du bloc - + RGT warning Avertissement temps d'air restant (RGT) - + RGT alert Alerte temps air restant (RGT) - + Tank change suggested Changement de bloc suggéré - + Depth limit exceeded Profondeur limite dépassée - + Max deco time warning Avertissement de temps de déco max - + Dive time info Infos de durée de plongée - + Dive time alert Alerte durée de plongée - + Marker Marqueur - + No tank data Pas d'information sur le bloc - + Low battery warning Avertissement de batterie faible - + Low battery alert Alerte de batterie faible - - - + + + Can't open file %s Impossible d'ouvrir le fichier %s - + Number Numéro - + Date Date - + Time Heure - + Location Lieu - + Air temp. Temp. de l'air - + Water temp. Temp. de l'eau - + Statistics Statistiques - + Rating Évaluation - + Visibility Visibilité - + Duration Durée - + Dives Plongées - + Expand all Tout déplier - + Collapse all Tout replier - + Trips Voyages - + Advanced search Recherche avancée - + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - + Buddy Équipier - + Suit Combinaison - + Tags Étiquettes - + Notes Notes - + Show more details Afficher plus de détails - + Yearly statistics Statistiques annuelles - + Year Année - + Total time Durée totale - + Average time Durée moyenne - + Shortest time Durée la plus courte - + Longest time Durée la plus longue - + Average depth Profondeur moyenne - + Min. depth Profondeur min. - + Max. depth Profondeur Max. - + Min. SAC Consommation d'air (SAC) min. - + Max. SAC Consommation d'air (SAC) max. - + Average temp. Temp. moyenne - + Min. temp. Temp. min. - + Max. temp. Temp. max. - + Back to list Retour à la liste - + Dive equipment Équipement de plongée - + Work pressure Pression de service - + Start pressure Pression de départ - + End pressure Pression finale - + Dive status État de plongée - + Average SAC Consommation d'air (SAC) moyenne - + Dive No. Plongée n° - + Dive profile Profil de plongée - + Dive information Informations de plongée - - + + Type Type - + Size Taille - + Gas Gaz - + Weight Poids - + Events Évènements - + Name Nom - + Value Valeur - + Coordinates Coordonnées @@ -7249,216 +9198,454 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Profondeur max. : - + Air temp.: Temp. de l'air - + Water temp.: Temp. de l'eau - + Location: Lieu : - + Notes: Notes : - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W O + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible d'obtenir le commit (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de trouver l'arborescence locale (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de trouver l'arborescence distante (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible d'obtenir le commit : (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de trouver l'arborescence de base : (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de fusionner (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : conflit de fusion - intervention manuelle nécessaire + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible d'écrire l'arborescence (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de trouver l'arborescence (%s) + + + + Failed to get author: (%s) + Impossible d'obtenir l'auteur : (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de créer le commit git (%s) + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + Erreur : impossible de trouver le commit de fusion que je viens de créer (%s) + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + Erreur lors de la connexion au stockage Subsurface dans le cloud + + + + git clone of %s failed (%s) + git clone de %s a échoué (%s) + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + Emplacements GPS multiples pour ce site de plongée; également %s + + + + + additional name for site: %s + + Noms supplémentaires pour le site : %s + + + + + + Unknown DC in dive %d + DC inconnu dans la plongée %d + + + + Error - %s - parsing dive %d + Erreur - %s - lors de l'analyse de la plongée %d + + + + main + + + + Subsurface mobile + Subsurface mobile + + + + plannerDetails + + + + Form + De + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Détails du plan de plongée</span></p></body></html> + + + + + Print + Imprimer + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form De - + + Rates Évaluation - + + Ascent Remontée - + + below 75% avg. depth Sous 75% de la profondeur moyenne - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Descente - + + surface to the bottom surface vers le fond - + + Planning Planning - + + VPM-B deco + Déco VPM-B + + + + Buehlmann deco + Déco Buehlmann + + + + + Reserve gas + Gaz de réserve + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + Reporter le changement de gaz si un arrêt n'est pas nécessaire + + + + + Only switch at required stops + Changer uniquement aux arrêts nécessaires + + + + GF low GF bas - - + + + + % % - + + GF high GF haut - + + Drop to first depth Descendre jusqu’à la première profondeur - + + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + + Plan backgas breaks Planifier une pause sur le gaz de fond - + + Gas options Option de gaz - + + Bottom SAC Consommation d'air (SAC) au fond - + + Deco SAC Consommation d'air (SAC) en déco - + + Bottom pO₂ pO₂ fond - + + Deco pO₂ pO₂ de déco - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Notes de plongée - - - + + Display runtime Afficher le runtime - + + Display segment duration afficher la durée du segment - + + Display transitions in deco Afficher les transitions dans la décompression - + + Verbatim dive plan Planification de plongée textuelle - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% à 50% de la prof. moyenne - + + 50% avg. depth to 6m 50% de la prof. moyenne à 6m - + + 6m to surface 6m à la surface - + + + min + min + + + + + Recreational mode + Mode loisir + + + + + Min. switch duration + Durée minimale de changement + + + + + Safety stop + Palier de sécurité + + + + Conservatism level + Niveau de conservatisme + + + + + Notes + Notes + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Sur la planification, afficher le runtime (durée absolue) des paliers - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Sur la planification, afficher la durée (durée relative) des paliers - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Sur la planification, lister les transitions ou les traiter comme implicites diff --git a/translations/subsurface_he.ts b/translations/subsurface_he.ts index 1e7f0c2a7..b0a0ee46f 100644 --- a/translations/subsurface_he.ts +++ b/translations/subsurface_he.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + שמור + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # - + Date תאריך - + Time זמן - + Duration משך הצלילה - + Location מיקום - + GPS - + Weight משקל - + Cyl. size - + Start pressure - + End pressure - + Divemaster מדריך צלילה - + Buddy בן זוג - + Notes הערות - + Tags תגיות - + Air temp. - + Water temp. - + Max. depth - + Avg. depth - + + Suit + חליפה + + + O₂ - + He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer + Device or mount point + + + ... ... + Retrieve available details + Save changes to device + Backup + Restore backup + Update firmware - + + Cancel בטל - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. - - - + + + + + + Firmware version - - - + + + + + + Custom text - + + Language שפה - + + English - + + German - + + French - + + Italian - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format - + + MMDDYY - + + DDMMYY - + + YYMMDD - - + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m מטר - + + Brightness - + + Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s - - + + + + 10s - - + + + + Units יחידות - + + m/°C - + + ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard - + + Red - + + Green - + + Blue - + + Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow גרדיאנט תחתון - - + + + + GFHigh גרדיאנט עליון - - + + + + Decotype - + + mbar - - + + + + min דקה - - + + + + ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He - - - - + + + + + + + + Type סוג - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 - - + + + + Gas 2 - - + + + + Gas 3 - - + + + + Gas 4 - - + + + + Gas 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max - - + + + + pO₂ min - + + Altitude range - + + Model דגם - - + + + + Number of dives - + + Max depth - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s - + + 30s - + + 60s - + + Computer model - - + + + + min דקה - + + 24h - + + 12h - + + Time format - + + Imperial אמריקאית - + + Metric מידה - + + s - + + Light - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity מליחות - + + MM/DD/YY - + + DD/MM/YY - + + YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + + + + + Log files (*.log) + קבצי יומן (*.log) + CylindersModel - + Type סוג - + Size גודל - + He% - + Work press. - + Start press. - + End press. - + O₂% - + Switch at - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. - + Cylinder cannot be removed - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - מיקום - - - + + Suit חליפה - - GPS coordinates - - - - + + Divemaster מדריך צלילה - + + Buddy בן זוג - + + Rating דירוג - + + Visibility ראות - + + + Dive site + + + + + Notes הערות - + + Tags תגיות - + + Weights משקולות - + + Cylinders מיכלים @@ -1197,18 +1774,19 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? האם אתם בטוחים שברצונכם להסיר את המחשב הנבחר? + Edit dive computer nicknames @@ -1216,22 +1794,22 @@ DiveComputerModel - + Model דגם - + Device ID מזהה התקן - + Nickname כינוי - + Clicking here will remove this dive computer. @@ -1239,18 +1817,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - מעבר חרום למערכת נשימה פתוחה + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! להתחיל - + end Starts with space! סוף @@ -1259,27 +1837,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time - + Duration משך הצלילה - + Depth עומק - + h: - + min דקה @@ -1287,97 +1865,97 @@ DiveItem - + # # - + Date תאריך - + Rating דירוג - + Depth(%1) - + m מטר - + ft רגל - + Duration משך הצלילה - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg קילוגרם - + lbs ליברה - + Suit חליפה - + Cyl - + Gas - + SAC(%1) - + /min לדקה - + OTU OTU - + Max CNS - + Location מיקום @@ -1385,87 +1963,92 @@ DiveListView - + Expand all - + Collapse all - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip - + Create new trip above - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - + Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives - + Renumber dive(s) - - Shift times + + Shift dive times - - Load images + + Load image(s) from file(s) - - Open image files + + Load image(s) from web - + + Open image files + + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1473,277 +2056,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format - - Subsurface XML - - - - + + UDDF - - divelogs.de + + + Worldmap - - Worldmap + + + I&mage depths - + + Selection - - + + + + Selected dives - - + + All dives - + + HTML + Export dive log files - + + General export - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric מידה - + + Imperial אמריקאית - + + General settings - + + Subsurface numbers - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only - + + + Export photos + + + + + Style options - + + Font גופן - + + Font size גודל גופן - + + 8 - + + 10 10 - + + 12 - + + 14 - + + 16 - + + 18 - + + 20 - + + Theme - + + + Light - + + Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF קבצי (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as - - + + Export CSV file as - + Export world map - - + + HTML files (*.html) קבצי HTML (*.html) - + Export Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s @@ -1752,236 +2388,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file - + + Time זמן - + + Metric מידה - + + Imperial אמריקאית - + + dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # - + + Date תאריך - + + Duration משך הצלילה - + + GPS - + + + Max. depth + + + + + + Avg. depth + + + + + + Suit + חליפה + + + + Tags תגיות - + + O₂ - + + He - + + Seconds שניות - + + Minutes דקות - + + Minutes:seconds - + + Location מיקום - - Max depth - - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - - - - + + Divemaster מדריך צלילה - + + Buddy בן זוג - + + Rating + דירוג + + + + Visibility + ראות + + + + Notes הערות - + + Weight משקל - + + Cyl. size - + + Start pressure - + + End pressure - + + Air temp. - + + Water temp. @@ -1990,36 +2690,43 @@ DivePlanner + Altitude + Planned dive time + ATM pressure + Salinity מליחות + mbar + m מטר + kg/ℓ @@ -2027,65 +2734,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown לא ידוע - + Final depth - + Run time - + Duration משך הצלילה - + Used gas - + CC set point - - - Discard the plan? - - - - - You are about to discard your plan. - אזהרה, אתם עומדים למחוק תוכנית צלילה. - DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases - + Add dive data point - + Save new @@ -2093,112 +2790,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth עומק - + Time זמן - + Pressure לחץ - + Temperature טמפרטורה - + Color - + Pressure S - + pN₂ pN₂ - + pHe לחץ הליום - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I - + User entered - + Cylinder index - + Ceiling - + SAC צריכת אויר @@ -2207,169 +2904,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID זיהוי משתמש - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date תאריך - - + + Rating דירוג - + Depth עומק - + Temp טמפ - + Weight משקל - + SAC צריכת אויר - + m מטר - + ft רגל - + Weight(%1) - - + + Suit חליפה - - + + Cyl - - + + Gas - + SAC(%1) - + /min לדקה - - + + Max CNS - - + + Location מיקום - + kg קילוגרם - + Depth(%1) - - + + Duration משך הצלילה - + Temp(%1%2) - + lbs ליברה - - + + OTU OTU @@ -2377,95 +3092,96 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected שום צלילות נבחרו - + failed to create zip file for upload: %s - - cannot create temporary file: %s - - - - - internal error: %s - - - - + internal error שגיאה פנימית - - + + Done סיים - + Uploading dive list... העלאת רשימת צלילות... - + Downloading dive list... הורדת רשימת צלילות... - + Downloading %1 dives... הורדת 1% צלילות... - + Download finished - %1 ההורדה הסתיימה - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download הורדה פגומה - + The archive could not be opened: %1 לא היה אפשרות לפתוח את הארכיון: %1 - + Upload failed ההעלאה נכשלה - + Upload successful ההעלאה הסתיימה בהצלחה - + Login failed שגיאת התחברות (הזדהות) - + Cannot parse response תשובה לא ברורה - + Error: %1 שגיאה: %1 - + Upload finished ההעלאה הסתיימה @@ -2473,52 +3189,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error שגיאה - + Retry נסה שוב - + Find Uemis dive computer - + Download הורדה - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile - + Log files (*.log) קבצי יומן (*.log) - + Warning אזהרה - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file - + Dump files (*.bin) קבצי Dump (*.bin) @@ -2526,84 +3247,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor יצרן + Download from dive computer - + + Device or mount point - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives משוך את כל הצלילות. - + + Always prefer downloaded dives תמיד העדף צלילות מורדות - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download הורדה - + + OK אשר - + + Cancel בטל - + + Downloaded dives - + + Select all - + + Unselect all - + + Save libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile - + + Download into new trip @@ -2611,12 +3361,12 @@ ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2624,22 +3374,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2650,16 +3400,19 @@ FilterWidget + Form - + + Text label - + + Filter this list @@ -2668,16 +3421,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2685,17 +3441,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2703,376 +3464,591 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: + + &Close + &סגור + + + + Close message - LocationFilterModel + LocationFilter - - No location set + + Location: - MainTab - - - - Location - מיקום - - - - Coordinates - קואורדינטות - + LocationFilterDelegate - - Divemaster - מדריך צלילה + + (same GPS fix) + - - Buddy - בן זוג + + (~%1 away + - - - Tags - תגיות + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - דירוג + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - ראות + + (no GPS data) + - - Suit - חליפה + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes + + No location set + + + LocationInformation - - Dive mode + + + GroupBox - - - - Air temp. + + + Name - - - - Water temp. - + + + Description + תיאור - - + + Notes הערות - - Equipment - ציוד + + + Coordinates + קואורדינטות - - Gases used - + + ... + ... - - Gas consumed + + Dive sites on same coordinates - - CNS + + Dive Site + + + LocationInformationModel - - Max. depth + + Create dive site with this name + + + LocationInformationWidget - - Air pressure + + Apply changes - - Dive time + + Discard changes - - Total time + + + Dive site management - - Gas consumption + + Merge dive Sites - - Extra data + + Merging dive sites - - Additional data from dive computer + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? - - + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + מיקום + + + + + Divemaster + מדריך צלילה + + + + + Buddy + בן זוג + + + + + Tags + תגיות + + + + + Rating + דירוג + + + + + Visibility + ראות + + + + + Suit + חליפה + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + + + + + + + + + Water temp. + + + + + + + + + + Notes + הערות + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + ציוד + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + פרטים + + + + + Dive information + + + + + + Gases used + + + + + + Gas consumed + + + + + + CNS + + + + + + Max. depth + + + + + + Air pressure + + + + + + Dive time + + + + + + Simple statistics about the selection + + + + + + Total time + + + + + + Gas consumption + + + + + + All photos from the current selection + + + + + + Extra data + + + + + + Adittional data from the dive computer + + + + + + + Date תאריך - + + Time זמן - - Dive info - - - - + + Interval משך - - + + + + SAC צריכת אויר - + + Avg. depth - + + OTU OTU - + + Salinity מליחות - + + Stats סטטסטיקות - + + Depth עומק - + + Temperature טמפרטורה - + + Duration משך הצלילה - + + Dives צלילות - + + Photos - + Cylinders מיכלים - + Weights משקולות - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. צלילות מרובות בעריכה. - + This dive is being edited. צלילה זו בעריכה. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min לדקה - + Deepest dive - + Shallowest dive - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -3080,593 +4056,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File &קובץ - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph - + + Toggle calculating all tissues - + + Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling - + + Toggle NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate - + + Toggle MOD - + + Toggle EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate צריכת אויר - + + Toggle ruler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - - - - - Print - הדפס - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - - + + &Log &יומן - + + &View - + + &Help &עזרה - + + &Import &ייבא - + + + &Edit + + + + + &New logbook יומן &חדש - + + New חדש - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &לפתוח יומן - - + + + Open פתח - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &שמור - + + Save שמור - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as - + + Save as שמור בשם - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &סגור - + + Close סגור - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references - + + Import &GPS data from Subsurface web service - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V - + + &Profile - + + &Info - + + &All - + + &Next DC - + + &About Subsurface - + + &Globe - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de - + + &Full screen - + + Toggle full screen - + + &Check for updates - + + &Export - + + Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F - + + &Print &הדפס - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &צא - + + Import from &dive computer - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &מספר מחדש - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - - - - + + &Add dive - + + Auto &group - + + &Yearly statistics - + + &Dive list - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC - + + Left שמאל - + + Right ימין - + + User &manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive - + + &Import log files - + + Import divelog files from other applications - + + F11 - + Open file - + + Cancel בטל - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני סגירת הקובץ. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני שאתה מנסה להוסיף צלילה. - + Print runtime table - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. כל השינויים יאבדו אם לא תשמרו אותם. - - - + + + + + + Warning אזהרה - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. נא לשמור או לבטל את עריכת הצלילה הנוכחית לפני פתיחת קובץ חדש. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) קבצי XML נתמכים (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3674,39 +4848,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3714,69 +4888,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3784,443 +4958,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults ברירות מחדל - + + Units יחידות - + + Graph גרף - + + Language שפה - + + Network - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font גופן - + + Font size גודל גופן - + + Dives צלילות - - Use default + + + No default file - - ... - ... + + + &Local default file + - + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + + Use default + + + + + + ... + ... + + + + Animations אנימציות - + + Speed מהירות - + + Clear all settings - + + Reset all settings to their default value - + + + Unit system + + + + + System מערכת - - Metric - מידה + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - אמריקאית + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - התאמה אישית + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + אמריקאית + + + + Depth עומק - + + meter מטר - + + feet רגל - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - ליטר - - - + + cu ft רגל מ"ק - + + celsius צלסיוס - + + fahrenheit פרנהייט - + + kg קילוגרם - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default - + + Proxy - + + Proxy type - + + Host - + + Port - + + Requires authentication - + + Username - + + + + Password סיסמא - + + Disconnect from Facebook - + + Filter פילטר - + + Pressure לחץ - + + Lists and tables - + + Default dive log file - + + Display invalid - + + Default cylinder - + + Use default cylinder - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + כתובת אימייל + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service - + + Default user ID - + + Save user ID locally? - + + Volume נפח - + + Temperature טמפרטורה - + + Weight משקל - + + lbs lbs - + + Time units יחידות זמן - + + Minutes דקות - + + Seconds שניות - + + Show הצג - + + GFLow at max depth - + + Misc שונות + Preferences העדפות - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth - + + GFLow גרדיאנט תחתון - + + GFHigh גרדיאנט עליון - + No proxy - + System proxy - + HTTP proxy - + SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required נדרשת הפעלה מחדש - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. כדי לטעון שפה חדשה בצורה נכונה עליך להפעיל מחדש את Subsurface - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) קבצי XML נתמכים (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Warning אזהרה @@ -4228,191 +5639,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &תצוגה מקדימה - + P&rint ה&דפס - + Print הדפס - PrintLayout - - - Dive# - מספר צלילה - - - - Date - תאריך - - - - Depth - עומק - - - - Duration - משך הצלילה - - - - Master - מדריך - - - - Buddy - בן זוג - - - - Location - מיקום - + PrintOptions - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + &Table print - - - PrintOptions - - &6 dives per page + + One dive per page - - &1 dive per page + + Two dives per page - - &2 dives per page + + + &Dive list print - - &Table print + + + &Statistics print - + + Print options אפשרויות הדפסה - + + Print only selected dives הדפס רק צלילות נבחרות - + + Print in color הדפס בצבע - - Prof&ile on top + + + Template + + + + + + Edit + ערוך + + + + Delete + למחוק + + + + Export - - &Notes on top + + Import + Print type סוג הדפסה - - Ordering - סדר + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + קבצי HTML (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown לא ידוע - + Dive #%1 - %2 צלילות מס %1 - %2 - + Max depth: %1 %2 עומק מקסימלי: %1 %2 - + Duration: %1 min זמן: %1 דקות - + Gas used: - + Tags: - + SAC: צריכת אויר: - + Weights: משקולות: - + Notes: הערות: - + Divemaster: מדריך צלילה: - + Buddy: בן זוג: - + Suit: חליפה: - + Viz: ראות: - + Rating: דירוג @@ -4420,108 +5827,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Add gas change - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event - + Hide similar events הסתר אירועים דומים - + Edit name - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events חשוף את כל האירועים - + Hide events הסתר אירועים - + Hide all %1 events? הסתר את כל %1 האירועים - + Remove the selected event? הסר את האירוע שנבחרו? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -4529,102 +5941,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR אוויר - + OXYGEN - + Remove this point - - Close - סגור - - - + Average ממוצע - + Minimum מינימום - + Maximum מקסימום - + Move the map and double-click to set the dive location תזיז את המפה ולחץ לחיצה כפולה כדי לקבוע את מיקום הצלילה - + kg קילוגרם - + lbs ליברה - + ft רגל - + m מטר - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server תגובה לא חוקית מהשרת - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found תג XML הצפוי 'DiveDates' לא נמצא - + Malformed XML response. Line %1: %2 תגובת XML פגומה. שורה %1: %2 @@ -4632,12 +6039,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4646,17 +6058,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber מספר מחדש - + + New starting number מספר התחלתי חדש - + New number @@ -4664,12 +6078,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4678,6 +6097,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form @@ -4686,16 +6106,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber מספר מחדש + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4704,56 +6127,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by + h:mm h:mm + Shift selected image times + Earlier + Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset - + + Select image of divecomputer showing time - + + Which date and time are displayed on the image? איזה תאריך ושעה מוצגים בתמונה? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4762,92 +6202,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times + Shift times of selected dives by + Shifted time: + Current time: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier + Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + קואורדינטות + + + + Description + תיאור + + + + Notes + הערות + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator - + min abbreviation for minutes דקה - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4857,61 +6339,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration משך הצלילה + Location מיקום + Divemaster מדריך צלילה + Buddy בן זוג + Notes הערות + Facebook post preview @@ -4920,26 +6414,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface אודות Subsurface + &License &רישיון + &Website &אתר אינטרנט + &Close &סגור - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4947,47 +6445,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice שרות איטרנט - + Connecting... מתחבר... - + Download finished ההורדה הסתיימה - + Download error: %1 שגיאת הורדה: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! שם משתמש לא חוקי! - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! תשובה לא מובנת! @@ -4995,7 +6493,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5003,7 +6501,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5013,6 +6511,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5020,7 +6520,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: @@ -5028,7 +6528,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5036,193 +6536,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description תיאור - + ml מ"ל - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - מידע נוסף + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - + + Font + גופן - - Subsurface was unable to check for updates. + + Arial - - The following error occurred: + + Impact - - Please check your internet connection. + + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - + + Font size + גודל גופן - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is + + Color palette - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept + + Custom - - Automatic check for updates + + Line spacing - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual - קובץ המדריך למשתמש לא נמצא + + Colors + - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - - Manually entering dives - + + + + + + + Edit + ערוך - - User survey + + Table cells 1 - - Subsurface user survey + + color2 - - Technical diver + + Table cells 2 - - Recreational diver + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + מידע נוסף + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + + + + + Subsurface was unable to check for updates. + + + + + The following error occurred: + + + + + Please check your internet connection. + + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + קובץ המדריך למשתמש לא נמצא + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + + + + + + Subsurface user survey + + + + + + Technical diver + + + + + + Recreational diver + Dive planner + Supported dive computer + Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5251,27 +7014,27 @@ Language: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again - + Ask later - + Submit user survey. - + Ask again? @@ -5281,27 +7044,27 @@ Language: %1 שלח - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -5309,12 +7072,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description תיאור - + kg קילוגרם @@ -5323,51 +7086,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection + Status: מצב: + Enter your ID here הכנס זיהוי כאן + Download הורדה + User ID זיהוי משתמש + Save user ID locally? + Password סיסמא + Upload ההעלאה - + Operation timed out הפעולה נכשלה - + Transferring data... @@ -5375,37 +7146,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type סוג - + Weight משקל - + Clicking here will remove this weight system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5413,168 +7198,214 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip שנה > חודש / טיול - + # # - + Duration Total משך כולל - + Average ממוצע - + Shortest קצר ביותר - + Longest ארוך ביותר - + Depth (%1) Average עומק (%1) ממוצע - - - + + + Minimum מינימום - - - + + + Maximum מקסימום - + SAC (%1) Average צריכת אויר (%1) ממוצע - + Temp. (%1) Average טמפ' (%1) ממוצע + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal פסקל - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m מטר - - - + + + ft רגל - + m/min - + m/s - + ft/min - + ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg קילוגרם - + (%s) or (%s) (%S) או (%S) - + - - + + air אוויר @@ -5604,437 +7435,357 @@ Maximum נצמד - - - - + + + + + Failed to read '%s' קריאה מ'%S' נכשלה - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - - - - + none אין - - - - + + + + deco stop עצירה לדיקומפרסיה - - + + battery - - - + + + rbt זמן נותר בעומק - - - - + + + + ascent עליה - - - + + + ceiling תקרה - + workload עומס - - + + transmitter משדר - + violation חריגה - + bookmark סימניה - + surface שטח - + safety stop עצירת בטיחות - - - - - - + + + + + + gaschange החלפת גז - + safety stop (voluntary) עצירת בטיחות (יזומה) - + safety stop (mandatory) עצירת בטיחות (חובה) - + deepstop עצירה בעומק - + ceiling (safety stop) תקרה (עצירת בטיחות) - + divetime זמןצלילה - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - - + + maxdepth עומק מקס' - - + + OLF OLF - + airtime זמן אויר - + rgbm rgbm - + heading כותרת - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning אזהרת רמות רקמות - + non stop time זמן ללא עצירה - + invalid event number מס' ארוע שגוי - + Unable to create parser for %s %s לא מצליח להבין %s %s - + Error registering the data שגיאה ברישום המידע - + Error parsing the datetime שגיאה בקריאת תאריך - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime שגיאה בקריאת זמן צלילה - + Error parsing the maxdepth שגיאה בקריאת עומק מקסימלי - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count שגיאה בקריאת תערובת גזים - + Error obtaining water salinity שגיאה בקבלת מליחות מים - + Error obtaining surface pressure שגיאה בקבלת לחץ על פני המים - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix שגיאה בקריאת תערובת הגזים - + Error parsing the samples שגיאה בקריאת נקודות דגימה - + Event: waiting for user action אירוע: מחכה לפעולה של המשתמש - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) דגם=%u (0x%08x), הקושחה=%u (0x%08x), מספר סידורי=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. שגיאה ברישום שגרת ניהול - + Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error שגיאת יבוא נתוני צלילה - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) לא ניתן לפתוח את %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s - - Failed to parse '%s' - - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - + + Failed to parse '%s' - - Database connection failed '%s'. - - החיבור למסד הנתונים נכשל '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - שאילתת מסד נתונים נכשל '%s'. - - - - + Can't open stylesheet %s לא ניתן לפתוח את גיליון העיצוב %s @@ -6044,12 +7795,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s - + Too many gas mixes @@ -6059,147 +7811,163 @@ Maximum - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - - - - + Subsurface dive plan - + depth - + runtime - + duration - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: - - - - + + + + Warning: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6346,203 +8114,381 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d פעימות לב %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 צלילות) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 צלילה) - + boat ספינה - + shore חוף - + + drift סחיפה - + deep עמוק - - cavern - מחילה + + cavern + מחילה + + + + + ice + קרח + + + + search + + + + + + wreck + + + + + + cave + מערה + + + + altitude + גובה + + + + pool + ברכה + + + + lake + אגם + + + + + river + נחל + + + + + night + לילה + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + fresh + + + + salt water + + + + + sight seeing + - - ice - קרח + + club dive + - - wreck + + instruction - - cave - מערה + + other + - - altitude - גובה + + Other activities + - - pool - ברכה + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - אגם + + Manually entered dive + - - river - נחל + + Unknown + - - night - לילה + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - fresh + + Error: no dive + - + student תלמיד - + + photo תצלום - + video וידאו - + + instructor מדריך - + + deco דקומפרסיה - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6592,575 +8538,577 @@ EADD: %d%s (שום צלילות) - + Sun ראשון - + Mon שני - + Tue שלישי - + Wed רביעי - + Thu חמישי - + Fri שישי - + Sat שבת - + Jan ינואר - + Feb פבואר - + Mar מרץ - + Apr אפריל - + May מאי - + Jun יוני - + Jul יולי - + Aug אוגוסט - + Sep ספטמבר - + Oct אוקטובר - + Nov נובמבר - + Dec דצמבר - + + + unknown לא ידוע - + data נתונים - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit חליפת צלילה - + semidry - + drysuit חליפה יבשה - + shorty - + vest אפוד - + long john לבנים ארוכים - + jacket ז'קט - + full suit חליפה מלאה - + 2 pcs full suit - + membrane ממברנה - + Initialise communication - + Uemis init failed - + Start download התחל הורדה - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s - + Number - + Date תאריך - + Time זמן - + Location מיקום - + Air temp. - + Water temp. - + Statistics - + Rating דירוג - + Visibility ראות - + Duration משך הצלילה - + Dives צלילות - + Expand all - + Collapse all - + Trips - + Advanced search - + Divemaster מדריך צלילה - + Buddy בן זוג - + Suit חליפה - + Tags תגיות - + Notes הערות - + Show more details - + Yearly statistics - + Year - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type סוג - + Size גודל - + Gas - + Weight משקל - + Events - + Name - + Value - + Coordinates קואורדינטות @@ -7190,216 +9138,449 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: - + Notes: הערות: - - + + N צ - - + + S ד - - + + E מז - - + + W מע + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + + + + + + Print + הדפס + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + + plannerSettingsWidget + Form - + + Rates - + + Ascent - + + below 75% avg. depth - - - - - + + + + + + + + + + m/min - + + Descent - + + surface to the bottom - + + Planning - - GF low + + VPM-B deco - + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + + GF low + + + + + + + % - + + GF high - + + Drop to first depth - + + Last stop at 6m - + + Plan backgas breaks - + + Gas options - + + Bottom SAC צריכת גז בעומק מירבי - + + Deco SAC - + + Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - - - - + + Display runtime - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface - + + + min + דקה + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + הערות + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_hr_HR.ts b/translations/subsurface_hr_HR.ts index 2f99d10f5..5dcdd8334 100644 --- a/translations/subsurface_hr_HR.ts +++ b/translations/subsurface_hr_HR.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + + + + + + Quit + Izlaz + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # - + Date Datum - + Time Vrijeme - + Duration Trajanje - + Location Lokacija - + GPS - + Weight Težina - + Cyl. size - + Start pressure - + End pressure - + Divemaster Voditelj - + Buddy Buddy - + Notes Bilješke - + Tags - + Air temp. - + Water temp. - + Max. depth - + Avg. depth - + + Suit + Odijelo + + + O₂ - + He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer + Device or mount point Uređaj ili mount lokacija + + + ... + Retrieve available details + Save changes to device + Backup + Restore backup + Update firmware - + + Cancel - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. - - - + + + + + + Firmware version - - - + + + + + + Custom text - + + Language - + + English - + + German - + + French - + + Italian - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format - + + MMDDYY - + + DDMMYY - + + YYMMDD - - + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m m - + + Brightness - + + Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s - - + + + + 10s - - + + + + Units Jedinice - + + m/°C - + + ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard - + + Red - + + Green - + + Blue - + + Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow - - + + + + GFHigh - - + + + + Decotype - + + mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He - - - - + + + + + + + + Type Vrsta - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 - - + + + + Gas 2 - - + + + + Gas 3 - - + + + + Gas 4 - - + + + + Gas 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max - - + + + + pO₂ min - + + Altitude range - + + Model Model - - + + + + Number of dives - + + Max depth - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s - + + 30s - + + 60s - + + Computer model - - + + + + min min - + + 24h - + + 12h - + + Time format - + + Imperial - + + Metric - + + s - + + Light - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity - + + MM/DD/YY - + + DD/MM/YY - + + YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + + + + + Log files (*.log) + + CylindersModel - + Type Vrsta - + Size Veličina - + He% - + Work press. - + Start press. - + End press. - + O₂% - + Switch at - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. - + Cylinder cannot be removed - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - Lokacija - - - + + Suit Odijelo - - GPS coordinates - - - - + + Divemaster Voditelj - + + Buddy Buddy - + + Rating Ocjena - + + Visibility Vidljivost - + + + Dive site + + + + + Notes Bilješke - + + Tags - + + Weights - + + Cylinders Boce @@ -1197,18 +1774,19 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? + Edit dive computer nicknames @@ -1216,22 +1794,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID - + Nickname Naziv uređaja - + Clicking here will remove this dive computer. @@ -1239,18 +1817,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Neplanirani prelazak na OC sustav + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! započni - + end Starts with space! završi @@ -1259,27 +1837,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Trajanje - + Depth Dubina - + h: - + min min @@ -1287,97 +1865,97 @@ DiveItem - + # Br. - + Date Datum - + Rating Ocjena - + Depth(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Trajanje - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit Odijelo - + Cyl Boca - + Gas - + SAC(%1) - + /min - + OTU OTU - + Max CNS - + Location Lokacija @@ -1385,365 +1963,423 @@ DiveListView - + Expand all Otvori sve - + Collapse all Zatvori sve grupe - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip - + Create new trip above Kreiraj novu grupu iznad - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above Spoji s grupom iznad - + Merge trip with trip below Spoji s grupom ispod - + Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives - + Renumber dive(s) - - Shift times + + Shift dive times - - Load images + + Load image(s) from file(s) - - Open image files + + Load image(s) from web - - Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) + + Open image files + + + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLogExportDialog - + + Export format - - Subsurface XML - - - - + + UDDF - - divelogs.de + + + Worldmap - - Worldmap + + + I&mage depths - + + Selection - - + + + + Selected dives - - + + All dives - + + HTML + Export dive log files - + + General export - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric - + + Imperial - + + General settings - + + Subsurface numbers - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only - + + + Export photos + + + + + Style options - + + Font - + + Font size - + + 8 - + + 10 - + + 12 - + + 14 - + + 16 - + + 18 - + + 20 - + + Theme - + + + Light - + + Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as - - + + Export CSV file as - + Export world map - - + + HTML files (*.html) - + Export Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s @@ -1752,236 +2388,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file - + + Time Vrijeme - + + Metric - + + Imperial - + + dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # - + + Date Datum - + + Duration Trajanje - + + GPS - - Tags + + + Max. depth + + Avg. depth + + + + + + Suit + Odijelo + + + + + Tags + + + + + O₂ - + + He - + + Seconds - + + Minutes - + + Minutes:seconds - + + Location Lokacija - - Max depth - - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - - - - + + Divemaster Voditelj - + + Buddy Buddy - + + Rating + Ocjena + + + + Visibility + Vidljivost + + + + Notes Bilješke - + + Weight Težina - + + Cyl. size - + + Start pressure - + + End pressure - + + Air temp. - + + Water temp. @@ -1990,36 +2690,43 @@ DivePlanner + Altitude + Planned dive time + ATM pressure + Salinity + mbar + m m + kg/ℓ @@ -2027,65 +2734,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown nepoznato - + Final depth - + Run time - + Duration Trajanje - + Used gas - + CC set point - - - Discard the plan? - - - - - You are about to discard your plan. - - DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Dostupni plinovi - + Add dive data point - + Save new @@ -2093,112 +2790,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Dubina - + Time Vrijeme - + Pressure Pritisak - + Temperature Temperatura - + Color - + Pressure S - + pN₂ - + pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I - + User entered - + Cylinder index - + Ceiling - + SAC SAC @@ -2207,169 +2904,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # Br. - - + + Date Datum - - + + Rating Ocjena - + Depth Dubina - + Temp Temp - + Weight Težina - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) - - + + Suit Odijelo - - + + Cyl Boca - - + + Gas - + SAC(%1) - + /min - - + + Max CNS - - + + Location Lokacija - + kg kg - + Depth(%1) - - + + Duration Trajanje - + Temp(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2377,94 +3092,95 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected - + failed to create zip file for upload: %s - - cannot create temporary file: %s - - - - - internal error: %s - - - - + internal error - - + + Done - + Uploading dive list... - + Downloading dive list... - + Downloading %1 dives... - + Download finished - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download - + The archive could not be opened: %1 - + Upload failed - + Upload successful - + Login failed - + Cannot parse response - + Error: %1 - + Upload finished @@ -2472,52 +3188,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Greška - + Retry Pokušaj ponovo - + Find Uemis dive computer - + Download - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file - + Dump files (*.bin) @@ -2525,84 +3246,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor + Download from dive computer - + + Device or mount point Uređaj ili mount lokacija - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer - - - + + + + + + + ... - + + Force download of all dives Prisilno preuzimanje svih urona - + + Always prefer downloaded dives - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download - + + OK - + + Cancel - + + Downloaded dives - + + Select all - + + Unselect all - + + Save libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile - + + Download into new trip @@ -2610,12 +3360,12 @@ ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2623,22 +3373,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2649,16 +3399,19 @@ FilterWidget + Form - + + Text label - + + Filter this list @@ -2667,16 +3420,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2684,17 +3440,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2702,376 +3463,591 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: + + &Close - - - LocationFilterModel - - No location set + + Close message - MainTab + LocationFilter - - - Location - Lokacija + + Location: + + + + LocationFilterDelegate - - Coordinates + + (same GPS fix) - - Divemaster - Voditelj + + (~%1 away + - - - Buddy - Buddy + + + , %n dive(s) here) + - - Tags + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - - Rating - Ocjena - - - - Visibility - Vidljivost + + (no GPS data) + - - Suit - Odijelo + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes + + No location set + + + LocationInformation - - Dive mode + + + GroupBox - - - - Air temp. + + + Name - - - - Water temp. + + + Description - - + + Notes Bilješke - - Equipment - Oprema + + + Coordinates + - - Gases used + + ... - - Gas consumed + + Dive sites on same coordinates - - CNS + + Dive Site + + + LocationInformationModel - - Max. depth + + Create dive site with this name + + + LocationInformationWidget - - Air pressure + + Apply changes - - Dive time + + Discard changes - - Total time + + + Dive site management - - Gas consumption + + Merge dive Sites - - Extra data + + Merging dive sites - - Additional data from dive computer + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? - - - Date - Datum + + You are editing a dive site + + + + MainTab - - Time - Vrijeme + + + + Location + Lokacija + + + + + Divemaster + Voditelj + + + + + Buddy + Buddy + + + + + Tags + + + + + + Rating + Ocjena + + + + + Visibility + Vidljivost + + + + + Suit + Odijelo + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + + + + + + + + + Water temp. + + + + + + + + + + Notes + Bilješke + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + + + + + + Equipment + Oprema + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Informacije - - Dive info + + + Dive information + + + + + + Gases used + + + + + + Gas consumed + + + + + + CNS + + + + + + Max. depth + + + + + + Air pressure + + + + + + Dive time + + + + + + Simple statistics about the selection + + + + + + Total time - + + + Gas consumption + + + + + + All photos from the current selection + + + + + + Extra data + + + + + + Adittional data from the dive computer + + + + + + + + Date + Datum + + + + + Time + Vrijeme + + + + Interval - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth - + + OTU OTU - + + Salinity - + + Stats Statistike - + + Depth Dubina - + + Temperature Temperatura - + + Duration Trajanje - + + Dives Uroni - + + Photos - + Cylinders Boce - + Weights - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min - + Deepest dive - + Shallowest dive - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -3079,593 +4055,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph - + + Toggle calculating all tissues - + + Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling - + + Toggle NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate - + + Toggle MOD - + + Toggle EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate SAC - + + Toggle ruler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - - - - - Print - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - - + + &Log - + + &View - + + &Help - + + &Import - + + + &Edit + + + + + &New logbook - + + New Novi - + + Ctrl+N - + + &Open logbook - - + + + Open - + + Ctrl+O - + + &Save - + + Save - + + Ctrl+S - + + Sa&ve as - + + Save as Spremi kao - + + Ctrl+Shift+S - + + &Close - + + Close Zatvori - + + Ctrl+W - + + P&references - + + Import &GPS data from Subsurface web service - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V - + + &Profile - + + &Info - + + &All - + + &Next DC - + + &About Subsurface - + + &Globe - + + Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de - + + &Full screen - + + Toggle full screen - + + &Check for updates - + + &Export - + + Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F - + + &Print - + + Ctrl+, - + + &Quit - + + Import from &dive computer - + + Ctrl+G - + + Ctrl++ - + + &Renumber - + + Ctrl+R - + + Ctrl+Y - + + Ctrl+L - + + Ctrl+P - + + Ctrl+Q - + + Ctrl+D - - &Edit device names - - - - + + &Add dive - + + Auto &group - + + &Yearly statistics - + + &Dive list - + + Ctrl+2 - + + Ctrl+3 - + + Ctrl+4 - + + Ctrl+1 - + + P&revious DC - + + Left - + + Right - + + User &manual - + + F1 - + + Ctrl+5 - + + P&lan dive - + + &Import log files - + + Import divelog files from other applications - + + F11 - + Open file - + + Cancel - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + + + + Warning - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3673,39 +4847,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3713,69 +4887,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3783,443 +4957,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults - + + Units Jedinice - + + Graph - + + Language - + + Network - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font - + + Font size - + + Dives Uroni - - Use default + + + No default file - - ... + + + &Local default file - - Animations + + + Clo&ud storage default file - - Speed + + + Local dive log file - - Clear all settings + + + Use default - - Reset all settings to their default value + + + ... + + + + + + Animations + + + + + + Speed + + + + + + Clear all settings + + + + + + Reset all settings to their default value + + + + + + Unit system - + + System - - Metric + + + Dive site geo lookup - - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management - - Personalize + + + Parse site without GPS data - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + + + + + Depth Dubina - + + meter - + + feet - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - - - - + + cu ft - + + celsius - + + fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default - + + Proxy - + + Proxy type - + + Host - + + Port - + + Requires authentication - + + Username - + + + + Password Lozinka - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Filter - + + Pressure Pritisak - + + Lists and tables - + + Default dive log file - + + Display invalid - + + Default cylinder - + + Use default cylinder - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service - + + Default user ID - + + Save user ID locally? - + + Volume - + + Temperature Temperatura - + + Weight Težina - + + lbs lbs - + + Time units - + + Minutes - + + Seconds - + + Show - + + GFLow at max depth - + + Misc + Preferences Postavke - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth - + + GFLow - + + GFHigh - + No proxy - + System proxy - + HTTP proxy - + SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Warning @@ -4227,191 +5638,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview - + P&rint - + Print - PrintLayout - - - Dive# - Uron br. - - - - Date - Datum - - - - Depth - Dubina - - - - Duration - Trajanje - - - - Master - Master - - - - Buddy - Buddy - - - - Location - Lokacija - + PrintOptions - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + &Table print - - - PrintOptions - - &6 dives per page + + One dive per page - - &1 dive per page + + Two dives per page - - &2 dives per page + + + &Dive list print - - &Table print + + + &Statistics print - + + Print options - + + Print only selected dives Ispiši odabrane urone - + + Print in color Ispis u boji - - Prof&ile on top + + + Template + + + + + + Edit + Uredi + + + + Delete - - &Notes on top + + Export + + + + + Import + Print type Vrsta ispisa - - Ordering - Redosljed + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown nepoznato - + Dive #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 - + Duration: %1 min - + Gas used: - + Tags: - + SAC: - + Weights: - + Notes: - + Divemaster: - + Buddy: - + Suit: - + Viz: - + Rating: @@ -4419,108 +5826,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Add gas change - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -4528,102 +5940,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR Zrak - + OXYGEN - + Remove this point - - Close - Zatvori - - - + Average Ø - + Minimum Min. - + Maximum Max. - + Move the map and double-click to set the dive location - + kg kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found - + Malformed XML response. Line %1: %2 @@ -4631,12 +6038,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4645,17 +6057,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Renumeriraj - + + New starting number Novi početni broj - + New number @@ -4663,12 +6077,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4677,6 +6096,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form @@ -4685,16 +6105,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Renumeriraj + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4703,56 +6126,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by + h:mm + Shift selected image times + Earlier + Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset - + + Select image of divecomputer showing time - + + Which date and time are displayed on the image? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4761,92 +6201,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times + Shift times of selected dives by + Shifted time: + Current time: + + 0:0 + h:mm + Earlier + Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + + + + + Description + + + + + Notes + Bilješke + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4856,61 +6338,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Trajanje + Location Lokacija + Divemaster Voditelj + Buddy Buddy + Notes Bilješke + Facebook post preview @@ -4919,26 +6413,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface O programu Subsurface + &License + &Website + &Close - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4946,47 +6444,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Web servis - + Connecting... Spajanje... - + Download finished - + Download error: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! Neispravna korisnička oznaka - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! Ne mogu obraditi odziv @@ -4994,7 +6492,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5002,7 +6500,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5012,6 +6510,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5019,7 +6519,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: @@ -5027,7 +6527,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5035,193 +6535,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description - + ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information + + Preview - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. + + Font - - Subsurface was unable to check for updates. + + Arial - - The following error occurred: + + Impact - - Please check your internet connection. + + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. + + Font size - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is + + Color palette - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept + + Custom - - Automatic check for updates + + Line spacing - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual + + Colors - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - - Manually entering dives + + + + + + + Edit + Uredi + + + + Table cells 1 - - User survey + + color2 - - Subsurface user survey + + Table cells 2 - - Technical diver + + color3 - - Recreational diver + + Text 1 - - Dive planner + + color4 - - Supported dive computer + + Text 2 - - Android/iPhone companion app + + color5 - - Any suggestions? (in English) + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + + + + + Subsurface was unable to check for updates. + + + + + The following error occurred: + + + + + Please check your internet connection. + + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + + + + + + Subsurface user survey + + + + + + Technical diver + + + + + + Recreational diver + + + + + + Dive planner + + + + + + Supported dive computer + + + + + + Android/iPhone companion app + + + + + + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5250,27 +7013,27 @@ Language: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again - + Ask later - + Submit user survey. - + Ask again? @@ -5280,27 +7043,27 @@ Language: %1 - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -5308,12 +7071,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description - + kg kg @@ -5322,51 +7085,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection + Status: + Enter your ID here + Download + User ID + Save user ID locally? + Password Lozinka + Upload - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -5374,37 +7145,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Vrsta - + Weight Težina - + Clicking here will remove this weight system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5412,158 +7197,204 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip - + # Br. - + Duration Total - + Average - + Shortest - + Longest - + Depth (%1) Average - - - + + + Minimum - - - + + + Maximum - + SAC (%1) Average - + Temp. (%1) Average + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal Pa - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min - + m/s - + ft/min - + ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) ili (%s) - + - - + + air zrak @@ -5593,438 +7424,358 @@ Maximum clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Nije uspjelo čitanje '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - - - - + none nijedan - - - - + + + + deco stop deko zastoj - - + + battery - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent izron - - - + + + ceiling strop - + workload opterećenje - - + + transmitter odašiljač - + violation povreda - + bookmark bookmark - + surface površina - + safety stop sigurnosna stanka - - - - - - + + + + + + gaschange promjena plina - + safety stop (voluntary) sigurnosna stanka (opcionalna) - + safety stop (mandatory) sigurnosna stanka (obavezna) - + deepstop dubinska stanka - + ceiling (safety stop) strop (sigurnosni zastoj) - + divetime trajanje urona - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - - + + maxdepth Max dubina - - + + OLF OLF - + airtime preostalo trajanje zraka - + rgbm rgbm - + heading kurs - - - + + + pO₂ - + tissue level warning upozorenje tkivo - + non stop time non stop vrijeme - + invalid event number neispravan broj događaja - + Unable to create parser for %s %s Ne mogu kreirati parser za %s %s - + Error registering the data Greška pri registraciji podataka - + Error parsing the datetime Greška pri parsiranju datuma i vremena - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Greška pri parsiranju vremena urona - + Error parsing the maxdepth Greška pri parsiranju maksimalne dubine - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Greška pri parsiranju broja mješavina - + Error obtaining water salinity Greška pri dohvaćanju saliniteta vode - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Greška pri parsiranju mješavine plinova - + Error parsing the samples Greška pri parsiranju uzoraka - + Event: waiting for user action Događaj: čekanje na korisničku akciju - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Greška pri registraciji event handlera. - + Error registering the cancellation handler. Greška pri registraciji cancellation handlera - + Dive data import error Greška pri uvozu podataka - + Unable to create libdivecomputer context Ne mogu kreirati libdivecomputer kontekst - + Unable to open %s %s (%s) Nije uspjelo otvaranje %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Neobično očitanje postotka %s - - Failed to parse '%s' - Nije uspjelo parsiranje '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - Neuspjelo spajanje na bazu '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Neuspjeo upit na bazu '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Nije uspjelo parsiranje '%s' - + Can't open stylesheet %s @@ -6034,12 +7785,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s - + Too many gas mixes Previše mješavina plinova @@ -6049,147 +7801,163 @@ Maximum - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - - - - + Subsurface dive plan - + depth - + runtime - + duration - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: - - - - + + + + Warning: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6335,202 +8103,380 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C - + F - + %1 %2 (%3 dives) - + %1 %2 (1 dive) - + boat brod - + shore obala - + + drift drift - + deep dubok - - cavern - pećina + + cavern + pećina + + + + + ice + led + + + + search + + + + + + wreck + olupina + + + + + cave + špilja + + + + altitude + nadmorska visina + + + + pool + bazen + + + + lake + jezero + + + + + river + rijeka + + + + + night + noć + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + + + + + salt water + + + + + sight seeing + - - ice - led + + club dive + - - wreck - olupina + + instruction + - - cave - špilja + + other + - - altitude - nadmorska visina + + Other activities + - - pool - bazen + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - jezero + + Manually entered dive + - - river - rijeka + + Unknown + - - night - noć + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh + + Error: no dive - + student - + + photo fotografija - + video video - + + instructor - + + deco deko - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6580,575 +8526,577 @@ EADD: %d%s (nema urona) - + Sun Ned - + Mon Pon - + Tue Uto - + Wed Sri - + Thu Čet - + Fri Pet - + Sat Sub - + Jan Sij - + Feb Velj - + Mar Ožu - + Apr Tra - + May Svi - + Jun Lip - + Jul Srp - + Aug Kol - + Sep Ruj - + Oct Lis - + Nov Stu - + Dec Pro - + + + unknown nepoznato - + data podaci - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit mokro odijelo - + semidry polusuho - + drysuit suho odijelo - + shorty shorty - + vest jakna - + long john long john - + jacket kompenzator plovnosti - + full suit puno odijelo - + 2 pcs full suit dvodjelno odijelo - + membrane membrana - + Initialise communication - + Uemis init failed Uemis greška pri inicijalizaciji - + Start download Započni preuzimanje - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker Oznaka - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s - + Number - + Date Datum - + Time Vrijeme - + Location Lokacija - + Air temp. - + Water temp. - + Statistics Statistika - + Rating Ocjena - + Visibility Vidljivost - + Duration Trajanje - + Dives Uroni - + Expand all Otvori sve - + Collapse all Zatvori sve grupe - + Trips - + Advanced search - + Divemaster Voditelj - + Buddy Buddy - + Suit Odijelo - + Tags - + Notes Bilješke - + Show more details - + Yearly statistics - + Year Godina - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type Vrsta - + Size Veličina - + Gas - + Weight Težina - + Events - + Name - + Value - + Coordinates @@ -7178,216 +9126,449 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: - + Notes: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + + + + + + Print + + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + + plannerSettingsWidget + Form - + + Rates - + + Ascent - + + below 75% avg. depth - - - - - + + + + + + + + + + m/min - + + Descent - + + surface to the bottom - + + Planning - - GF low + + VPM-B deco - + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + + GF low + + + + + + + % - + + GF high - + + Drop to first depth - + + Last stop at 6m - + + Plan backgas breaks - + + Gas options - + + Bottom SAC SAC - + + Deco SAC - + + Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - - - - + + Display runtime - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Bilješke + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_hu.ts b/translations/subsurface_hu.ts index 955941772..e9bb04d44 100644 --- a/translations/subsurface_hu.ts +++ b/translations/subsurface_hu.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Ment + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # - + Date Dátum - + Time Idő - + Duration Tartam - + Location Hely - + GPS - + Weight - + Cyl. size - + Start pressure - + End pressure - + Divemaster Merülés vezető - + Buddy Társ - + Notes - + Tags - + Air temp. - + Water temp. - + Max. depth - + Avg. depth - + + Suit + + + + O₂ - + He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer + Device or mount point Eszköz vagy csatolási pont + + + ... + Retrieve available details + Save changes to device + Backup + Restore backup + Update firmware - + + Cancel - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. - - - + + + + + + Firmware version - - - + + + + + + Custom text - + + Language - + + English - + + German - + + French - + + Italian - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format - + + MMDDYY - + + DDMMYY - + + YYMMDD - - + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m - + + Brightness - + + Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s - - + + + + 10s - - + + + + Units - + + m/°C - + + ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard - + + Red - + + Green - + + Blue - + + Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow - - + + + + GFHigh - - + + + + Decotype - + + mbar - - + + + + min - - + + + + ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He - - - - + + + + + + + + Type - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 - - + + + + Gas 2 - - + + + + Gas 3 - - + + + + Gas 4 - - + + + + Gas 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max - - + + + + pO₂ min - + + Altitude range - + + Model Típús - - + + + + Number of dives - + + Max depth - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s - + + 30s - + + 60s - + + Computer model - - + + + + min - + + 24h - + + 12h - + + Time format - + + Imperial - + + Metric - + + s - + + Light - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity - + + MM/DD/YY - + + DD/MM/YY - + + YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + + + + + Log files (*.log) + + CylindersModel - + Type - + Size - + He% - + Work press. - + Start press. - + End press. - + O₂% - + Switch at - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. - + Cylinder cannot be removed - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - Hely - - - + + Suit - - GPS coordinates - - - - + + Divemaster Merülés vezető - + + Buddy Társ - + + Rating - + + Visibility - + + + Dive site + + + + + Notes - + + Tags - + + Weights - + + Cylinders Palackok @@ -1197,18 +1774,19 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? + Edit dive computer nicknames @@ -1216,22 +1794,22 @@ DiveComputerModel - + Model Típús - + Device ID - + Nickname - + Clicking here will remove this dive computer. @@ -1239,18 +1817,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC + + Manual switch to OC - + begin Starts with space! kezdés - + end Starts with space! befejezés @@ -1259,27 +1837,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Tartam - + Depth Mélység - + h: - + min @@ -1287,97 +1865,97 @@ DiveItem - + # # - + Date Dátum - + Rating - + Depth(%1) - + m - + ft - + Duration Tartam - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg - + lbs - + Suit - + Cyl Pal - + Gas - + SAC(%1) - + /min - + OTU - + Max CNS - + Location Hely @@ -1385,365 +1963,423 @@ DiveListView - + Expand all Mind kinyit - + Collapse all Összes összecsukása - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip - + Create new trip above Túra létrehozása fentebb - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above Túra egyesítése a fentivel - + Merge trip with trip below Túra egyesítése a lentivel - + Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives - + Renumber dive(s) - - Shift times + + Shift dive times - - Load images + + Load image(s) from file(s) - - Open image files + + Load image(s) from web - - Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) + + Open image files + + + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) DiveLogExportDialog - + + Export format - - Subsurface XML - - - - + + UDDF - - divelogs.de + + + Worldmap - - Worldmap + + + I&mage depths - + + Selection - - + + + + Selected dives - - + + All dives - + + HTML + Export dive log files - + + General export - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric - + + Imperial - + + General settings - + + Subsurface numbers - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only - + + + Export photos + + + + + Style options - + + Font - + + Font size - + + 8 - + + 10 10 - + + 12 - + + 14 - + + 16 - + + 18 - + + 20 - + + Theme - + + + Light - + + Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as - - + + Export CSV file as - + Export world map - - + + HTML files (*.html) - + Export Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s @@ -1752,236 +2388,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file - + + Time Idő - + + Metric - + + Imperial - + + dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # - + + Date Dátum - + + Duration Tartam - + + GPS - - Tags + + + Max. depth + + Avg. depth + + + + + + Suit + + + + + + Tags + + + + + O₂ - + + He - + + Seconds - + + Minutes - + + Minutes:seconds - + + Location Hely - - Max depth - - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - - - - + + Divemaster Merülés vezető - + + Buddy Társ - + + Rating + + + + + Visibility + + + + + Notes - + + Weight - + + Cyl. size - + + Start pressure - + + End pressure - + + Air temp. - + + Water temp. @@ -1990,36 +2690,43 @@ DivePlanner + Altitude + Planned dive time + ATM pressure + Salinity + mbar + m + kg/ℓ @@ -2027,65 +2734,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown - + Final depth - + Run time - + Duration Tartam - + Used gas - + CC set point - - - Discard the plan? - - - - - You are about to discard your plan. - - DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases - + Add dive data point - + Save new @@ -2093,112 +2790,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Mélység - + Time Idő - + Pressure - + Temperature - + Color - + Pressure S - + pN₂ - + pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I - + User entered - + Cylinder index - + Ceiling - + SAC @@ -2207,169 +2904,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID Felhasználói Azonosító - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Dátum - - + + Rating - + Depth Mélység - + Temp - + Weight - + SAC - + m - + ft - + Weight(%1) - - + + Suit - - + + Cyl Pal - - + + Gas - + SAC(%1) - + /min - - + + Max CNS - - + + Location Hely - + kg - + Depth(%1) - - + + Duration Tartam - + Temp(%1%2) - + lbs - - + + OTU @@ -2377,94 +3092,95 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected - + failed to create zip file for upload: %s - - cannot create temporary file: %s - - - - - internal error: %s - - - - + internal error - - + + Done - + Uploading dive list... - + Downloading dive list... - + Downloading %1 dives... - + Download finished - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download - + The archive could not be opened: %1 - + Upload failed - + Upload successful - + Login failed - + Cannot parse response - + Error: %1 - + Upload finished @@ -2472,52 +3188,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Hiba - + Retry - + Find Uemis dive computer - + Download - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file - + Dump files (*.bin) @@ -2525,84 +3246,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor + Download from dive computer - + + Device or mount point Eszköz vagy csatolási pont - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer - - - + + + + + + + ... - + + Force download of all dives Minden merülés kényszer letöltése - + + Always prefer downloaded dives - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download - + + OK - + + Cancel - + + Downloaded dives - + + Select all - + + Unselect all - + + Save libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile - + + Download into new trip @@ -2610,12 +3360,12 @@ ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2623,22 +3373,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2649,16 +3399,19 @@ FilterWidget + Form - + + Text label - + + Filter this list @@ -2667,16 +3420,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2684,17 +3440,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2702,376 +3463,591 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: + + &Close - - - LocationFilterModel - - No location set + + Close message - MainTab + LocationFilter - - - Location - Hely + + Location: + + + + LocationFilterDelegate - - Coordinates + + (same GPS fix) - - Divemaster - Merülés vezető + + (~%1 away + - - - Buddy - Társ + + + , %n dive(s) here) + - - Tags + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - - Rating + + (no GPS data) - - Visibility + + Pick site: + + + LocationFilterModel - - Suit + + No location set + + + LocationInformation - - - Dive notes + + + GroupBox - - Dive mode + + + Name - - - - Air temp. + + + Description - - - - Water temp. + + + Notes - - - Notes + + + Coordinates - - Equipment - Felszerelés + + ... + - - Gases used + + Dive sites on same coordinates - - Gas consumed + + Dive Site + + + LocationInformationModel - - CNS + + Create dive site with this name + + + LocationInformationWidget - - Max. depth + + Apply changes - - Air pressure + + Discard changes - - Dive time + + + Dive site management - - Total time + + Merge dive Sites - - Gas consumption + + Merging dive sites - - Extra data + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? - - Additional data from dive computer + + You are editing a dive site + + + MainTab - - - Date - Dátum + + + + Location + Hely - - Time - Idő + + + Divemaster + Merülés vezető - - Dive info + + + Buddy + Társ + + + + + Tags + + + + + + Rating + + + + + + Visibility + + + + + + Suit + + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + + + + + + + + + Water temp. + + + + + + + + + + Notes + + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + + + + + + Equipment + Felszerelés + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Infó + + + + + Dive information + + + + + + Gases used + + + + + + Gas consumed + + + + + + CNS + + + + + + Max. depth + + + + + + Air pressure + + + + + + Dive time + + + + + + Simple statistics about the selection + + + + + + Total time + + + + + + Gas consumption + + + + + + All photos from the current selection + + + + + + Extra data + + + + + + Adittional data from the dive computer - + + + + + Date + Dátum + + + + + Time + Idő + + + + Interval - - + + + + SAC - + + Avg. depth - + + OTU - + + Salinity - + + Stats - + + Depth Mélység - + + Temperature - + + Duration Tartam - + + Dives Merülések - + + Photos - + Cylinders Palackok - + Weights - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min - + Deepest dive - + Shallowest dive - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -3079,593 +4055,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph - + + Toggle calculating all tissues - + + Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling - + + Toggle NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate - + + Toggle MOD - + + Toggle EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate - + + Toggle ruler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - - - - - Print - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - - + + &Log - + + &View - + + &Help - + + &Import - + + + &Edit + + + + + &New logbook - + + New Új - + + Ctrl+N - + + &Open logbook - - + + + Open - + + Ctrl+O - + + &Save - + + Save Ment - + + Ctrl+S - + + Sa&ve as - + + Save as - + + Ctrl+Shift+S - + + &Close - + + Close Bezárás - + + Ctrl+W - + + P&references - + + Import &GPS data from Subsurface web service - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V - + + &Profile - + + &Info - + + &All - + + &Next DC - + + &About Subsurface - + + &Globe - + + Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de - + + &Full screen - + + Toggle full screen - + + &Check for updates - + + &Export - + + Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F - + + &Print - + + Ctrl+, - + + &Quit - + + Import from &dive computer - + + Ctrl+G - + + Ctrl++ - + + &Renumber - + + Ctrl+R - + + Ctrl+Y - + + Ctrl+L - + + Ctrl+P - + + Ctrl+Q - + + Ctrl+D - - &Edit device names - - - - + + &Add dive - + + Auto &group - + + &Yearly statistics - + + &Dive list - + + Ctrl+2 - + + Ctrl+3 - + + Ctrl+4 - + + Ctrl+1 - + + P&revious DC - + + Left - + + Right - + + User &manual - + + F1 - + + Ctrl+5 - + + P&lan dive - + + &Import log files - + + Import divelog files from other applications - + + F11 - + Open file - + + Cancel - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + + + + Warning - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3673,39 +4847,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3713,69 +4887,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3783,443 +4957,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults - + + Units - + + Graph - + + Language - + + Network - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font - + + Font size - + + Dives Merülések - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default - + + ... - + + Animations - + + Speed - + + Clear all settings - + + Reset all settings to their default value - - System + + + Unit system - - Metric + + + System - - Imperial + + + Dive site geo lookup - - Personalize + + + Enable geocoding for dive site management - + + + Parse site without GPS data + + + + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + + + + + Depth Mélység - + + meter - + + feet - - + + + + bar - + + psi - - liter - - - - + + cu ft - + + celsius - + + fahrenheit - + + kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default - + + Proxy - + + Proxy type - + + Host - + + Port - + + Requires authentication - + + Username - + + + + Password - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Szűrő - + + Pressure - + + Lists and tables - + + Default dive log file - + + Display invalid - + + Default cylinder - + + Use default cylinder - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Email cím + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service - + + Default user ID - + + Save user ID locally? - + + Volume - + + Temperature - + + Weight - + + lbs - + + Time units - + + Minutes - + + Seconds - + + Show - + + GFLow at max depth - + + Misc + Preferences - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth - + + GFLow - + + GFHigh - + No proxy - + System proxy - + HTTP proxy - + SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Warning @@ -4227,191 +5638,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview - + P&rint - + Print - PrintLayout - - - Dive# - Merülés# - - - - Date - Dátum - + PrintOptions - - Depth - Mélység + + &Table print + - - Duration - Tartam + + One dive per page + - - Master - Vezető + + Two dives per page + - - Buddy - Társ + + + &Dive list print + - - Location - Hely + + + &Statistics print + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + + Print options - - - PrintOptions - - &6 dives per page + + + Print only selected dives - - &1 dive per page + + + Print in color - - &2 dives per page + + + Template - - &Table print - + + + Edit + Szerkesztés - - Print options - + + Delete + Törlés - - Print only selected dives + + Export - - Print in color + + Import - - Prof&ile on top + + + Print type - - &Notes on top + + Import template file - - Print type + + + HTML files (*.html) - - Ordering + + Export template files as ProfilePrintModel - + unknown - + Dive #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 - + Duration: %1 min - + Gas used: - + Tags: - + SAC: - + Weights: - + Notes: - + Divemaster: - + Buddy: - + Suit: - + Viz: - + Rating: @@ -4419,108 +5826,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Add gas change - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -4528,102 +5940,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR LÉG - + OXYGEN - + Remove this point - - Close - Bezárás - - - + Average Átlag - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum - + Move the map and double-click to set the dive location - + kg - + lbs - + ft - + m - + psi - + bar - + l - + cuft - + Invalid response from server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found - + Malformed XML response. Line %1: %2 @@ -4631,12 +6038,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4645,17 +6057,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber - + + New starting number Új kezdő szám - + New number @@ -4663,12 +6077,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4677,6 +6096,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form @@ -4685,16 +6105,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber + New set-point (0 for OC) + bar @@ -4703,56 +6126,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by + h:mm + Shift selected image times + Earlier + Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset - + + Select image of divecomputer showing time - + + Which date and time are displayed on the image? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4761,92 +6201,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times + Shift times of selected dives by + Shifted time: + Current time: + + 0:0 + h:mm + Earlier + Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + + + + + Description + + + + + Notes + + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator - + min abbreviation for minutes - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4856,61 +6338,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Tartam + Location Hely + Divemaster Merülés vezető + Buddy Társ + Notes + Facebook post preview @@ -4919,26 +6413,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface A Subsurface-ről + &License + &Website + &Close - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4946,47 +6444,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice - + Connecting... Csatlakozás... - + Download finished - + Download error: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! Érvénytelen felhasználó azonosító - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! Nem lehet feldolgozni választ! @@ -4994,7 +6492,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5002,7 +6500,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5012,6 +6510,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5019,7 +6519,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: @@ -5027,7 +6527,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5035,242 +6535,505 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description - + ml - + bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information + + Preview - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. + + Font - - Subsurface was unable to check for updates. + + Arial - - The following error occurred: + + Impact - - Please check your internet connection. + + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. + + Font size - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is + + Color palette - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept + + Custom - - Automatic check for updates + + Line spacing - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual + + Colors - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - - Manually entering dives - + + + + + + + Edit + Szerkesztés - - User survey + + Table cells 1 - - Subsurface user survey + + color2 - - Technical diver + + Table cells 2 - - Recreational diver + + color3 - - Dive planner + + Text 1 - - Supported dive computer + + color4 - - Android/iPhone companion app + + Text 2 - - Any suggestions? (in English) + + color5 - - The following information about your system will also be submitted. + + Borders - - What kind of diver are you? + + color6 + + + TestParse - - Where are you importing data from? + + Sample time - - -Operating system: %1 + + Sample depth - - -CPU architecture: %1 + + Sample temperature - - -OS CPU architecture: %1 + + Sample pO₂ - - -Language: %1 + + Sample sensor1 pO₂ - - Should we ask you later? + + Sample sensor2 pO₂ - - Don't ask me again + + Sample sensor3 pO₂ - - Ask later + + Sample CNS - + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + + + + + Subsurface was unable to check for updates. + + + + + The following error occurred: + + + + + Please check your internet connection. + + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + + + + + + Subsurface user survey + + + + + + Technical diver + + + + + + Recreational diver + + + + + + Dive planner + + + + + + Supported dive computer + + + + + + Android/iPhone companion app + + + + + + Any suggestions? (in English) + + + + + + The following information about your system will also be submitted. + + + + + + What kind of diver are you? + + + + + + Where are you importing data from? + + + + + +Operating system: %1 + + + + + +CPU architecture: %1 + + + + + +OS CPU architecture: %1 + + + + + +Language: %1 + + + + + Should we ask you later? + + + + + Don't ask me again + + + + + Ask later + + + + Submit user survey. - + Ask again? @@ -5280,27 +7043,27 @@ Language: %1 Küldés - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -5308,12 +7071,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description - + kg @@ -5322,51 +7085,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection + Status: + Enter your ID here + Download + User ID Felhasználói Azonosító + Save user ID locally? + Password + Upload - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -5374,37 +7145,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type - + Weight - + Clicking here will remove this weight system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5412,158 +7197,204 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip - + # # - + Duration Total - + Average - + Shortest - + Longest - + Depth (%1) Average - - - + + + Minimum - - - + + + Maximum - + SAC (%1) Average - + Temp. (%1) Average + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal - - + + bar - - + + psi - + cuft - - - + + + m - - - + + + ft - + m/min - + m/s - + ft/min - + ft/s - - - + + + lbs - - - + + + kg - + (%s) or (%s) (%s) vagy (%s) - + - - + + air @@ -5593,435 +7424,357 @@ Maximum - - - - + + + + + Failed to read '%s' '%s' olvasása meghiúsult. - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - - - - + none - - - - + + + + deco stop - - + + battery - - - + + + rbt - - - - + + + + ascent - - - + + + ceiling - + workload - - + + transmitter - + violation - + bookmark - + surface - + safety stop - - - - - - + + + + + + gaschange - + safety stop (voluntary) - + safety stop (mandatory) - + deepstop - + ceiling (safety stop) - + divetime - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - - + + maxdepth - - + + OLF - + airtime - + rgbm - + heading - - - + + + pO₂ - + tissue level warning - + non stop time - + invalid event number - + Unable to create parser for %s %s - + Error registering the data Hiba az adat regisztrálása alatt - + Error parsing the datetime Hiba a dátumidő feldolgozása alatt - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Hiba a merülési idő feldolgozása alatt - + Error parsing the maxdepth Hiba a max mélység feldolgozása alatt - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Hiba gáz keverék számítás feldolgozása alatt - + Error obtaining water salinity Hiba a víz sótartalmának lekérdezésekor - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Hiba a gáz keverék feldolgozása alatt - + Error parsing the samples Hiba a minták feldolgozása alatt - + Event: waiting for user action Esemény: várakozás a felhasználóra - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Hiba az esemény kezelő regisztrálása alatt - + Error registering the cancellation handler. Hiba a visszavonás kezelő regisztrálása alatt - + Dive data import error Merülési adat importálási hiba - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s - - Failed to parse '%s' - '%s' értelmezése meghiúsult. - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - + + Failed to parse '%s' + '%s' értelmezése meghiúsult. - + Can't open stylesheet %s @@ -6031,12 +7784,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s - + Too many gas mixes @@ -6046,147 +7800,163 @@ Maximum - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - - - - + Subsurface dive plan - + depth - + runtime - + duration - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + CNS - + OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: - - - - + + + + Warning: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean @@ -6332,202 +8102,380 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - - mean depth to here %.1f%s - + + mean depth to here %.1f%s + + + + + + %sT: %d:%02d min + + + + + + + %s %sD:%.1f%s + + + + + %s %sD:%.1f%s + + + + + + %s%sV:%.2f%s + + + + + + %s %sV:%.2f%s + + + + + %s %sP:%d %s + + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + C + + + + + F + + + + + %1 %2 (%3 dives) + + + + + %1 %2 (1 dive) + + + + + boat + + + + + shore + + + + + + drift + + + + + deep + + + + + cavern + + + + + + ice + + + + + search + + + + + + wreck + + + + + + cave + + + + + altitude + + + + + pool + + + + + lake + + + + + + river + + + + + + night + + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog - - %sT: %d:%02d min + + rain - - - - %s %sD:%.1f%s + + storm - - %s %sD:%.1f%s - + + snow - - %s%sV:%.2f%s + + No suit - - - %s %sV:%.2f%s + + Shorty - - %s %sP:%d %s + + Combi - - C + + Wet suit - - F + + Semidry suit - - %1 %2 (%3 dives) + + Dry suit - - %1 %2 (1 dive) + + no stop - - boat + + single ascent - - shore + + multiple ascent - - drift + + + fresh - - deep + + salt water - - cavern + + sight seeing - - ice + + club dive - - wreck + + instruction - - cave + + other - - altitude + + Other activities - - pool + + Datatrak/Wlog notes - - lake + + Manually entered dive - - river + + Unknown - - night + + Error: couldn't open the file %s - - fresh + + Error: no dive - + student - + + photo - + video - + + instructor - + + deco - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6577,575 +8525,577 @@ EADD: %d%s (nincs merülés) - + Sun - + Mon H - + Tue - + Wed - + Thu - + Fri P - + Sat - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Már - + Apr Ápr - + May Máj - + Jun Jún - + Jul Júl - + Aug Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec Dec - + + + unknown - + data - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit - + semidry - + drysuit - + shorty - + vest - + long john - + jacket - + full suit - + 2 pcs full suit 2 db teljes öltözet - + membrane - + Initialise communication - + Uemis init failed - + Start download - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker Jelölő - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s - + Number - + Date Dátum - + Time Idő - + Location Hely - + Air temp. - + Water temp. - + Statistics - + Rating - + Visibility - + Duration Tartam - + Dives Merülések - + Expand all Mind kinyit - + Collapse all Összes összecsukása - + Trips - + Advanced search - + Divemaster Merülés vezető - + Buddy Társ - + Suit - + Tags - + Notes - + Show more details - + Yearly statistics - + Year - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type - + Size - + Gas - + Weight - + Events - + Name - + Value - + Coordinates @@ -7175,216 +9125,449 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: - + Notes: - - + + N N - - + + S - - + + E - - + + W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + + + + + + Print + + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + + plannerSettingsWidget + Form - + + Rates - + + Ascent - + + below 75% avg. depth - - - - - + + + + + + + + + + m/min - + + Descent - + + surface to the bottom - + + Planning - - GF low + + VPM-B deco - + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + + GF low + + + + + + + % - + + GF high - + + Drop to first depth - + + Last stop at 6m - + + Plan backgas breaks - + + Gas options - + + Bottom SAC - + + Deco SAC - + + Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - - - - + + Display runtime - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface - + + + min + + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_id.ts b/translations/subsurface_id.ts index 53d50d9c4..c36edbad0 100644 --- a/translations/subsurface_id.ts +++ b/translations/subsurface_id.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Simpan + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Personil: - + Searches for buddies and divemasters Cari teman dan divemaster @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Tidak ada teman @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Selam# - + Date Tanggal - + Time Waktu - + Duration Durasi - + Location Lokasi - + GPS GPS - + Weight Berat - + Cyl. size Ukuran sIlinder - + Start pressure Tekanan awal - + End pressure Tekanan akhir - + Divemaster Divemaster - + Buddy Rekan - + Notes Catatan - + Tags Tag - + Air temp. Temperatur Udara - + Water temp. Temperatur air - + Max. depth Kedalaman Maks. - + Avg. depth Kedalaman rata-rata - + + Suit + Pakaian + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Waktu sampel - + Sample depth Sampel Kedalaman - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Tidak dapat menyimpan berkas cadangan %1. Pesan Kegagalan: %2 - + Could not open backup file: %1 Tidak dapat membuka berkas cadangan: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device Penataan berhasil ditulis ke perangkat - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Pengaturan komputer selam + Device or mount point Perangkat atau letak penempelan + + + ... ... + Retrieve available details Mendapatkan detil yang tersedia + Save changes to device Simpan perubahan ke perangkat + Backup Cadangan + Restore backup Mengembalikan cadangan + Update firmware pemutakhiran peranti tegar - + + Cancel Batal - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. - - - + + + + + + Firmware version - - - + + + + + + Custom text - + + Language - + + English - + + German - + + French - + + Italian - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format - + + MMDDYY - + + DDMMYY - + + YYMMDD - - + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m m - + + Brightness - + + Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s - - + + + + 10s - - + + + + Units Satuan - + + m/°C - + + ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard - + + Red - + + Green - + + Blue - + + Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow GFlow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype - + + mbar - - + + + + min menit - - + + + + ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He - - - - + + + + + + + + Type Tipe - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 - - + + + + Gas 2 - - + + + + Gas 3 - - + + + + Gas 4 - - + + + + Gas 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max - - + + + + pO₂ min - + + Altitude range - + + Model Model - - + + + + Number of dives - + + Max depth - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s - + + 30s - + + 60s - + + Computer model - - + + + + min menit - + + 24h - + + 12h - + + Time format - + + Imperial Imperial - + + Metric Metrik - + + s - + + Light - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity Kadar Garam - + + MM/DD/YY - + + DD/MM/YY - + + YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + + + + + Log files (*.log) + + CylindersModel - + Type Tipe - + Size Ukuran - + He% - + Work press. - + Start press. - + End press. - + O₂% - + Switch at - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. - + Cylinder cannot be removed - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - Lokasi - - - + + Suit Pakaian - - GPS coordinates - - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Rekan - + + Rating Peringkat - + + Visibility Jarak Lihat - + + + Dive site + + + + + Notes Catatan - + + Tags Tag - + + Weights Berat - + + Cylinders Tabung @@ -1197,18 +1774,19 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Anda yakin ingin melepas Perangkat berikut? + Edit dive computer nicknames @@ -1216,22 +1794,22 @@ DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID Perangkat - + Nickname Nama Panggilan - + Clicking here will remove this dive computer. @@ -1239,18 +1817,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Bailing out untuk OC + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! Mulai - + end Starts with space! Akhir @@ -1259,27 +1837,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Durasi - + Depth edalaman - + h: - + min menit @@ -1287,97 +1865,97 @@ DiveItem - + # # - + Date Tanggal - + Rating Peringkat - + Depth(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Durasi - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg kgkg - + lbs lbs - + Suit Pakaian - + Cyl - + Gas - + SAC(%1) - + /min /menit - + OTU OTU - + Max CNS - + Location Lokasi @@ -1385,87 +1963,92 @@ DiveListView - + Expand all - + Collapse all - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip - + Create new trip above - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - + Delete dive(s) - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives - + Renumber dive(s) - - Shift times + + Shift dive times - - Load images + + Load image(s) from file(s) - - Open image files + + Load image(s) from web - + + Open image files + + + + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1473,277 +2056,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format - - Subsurface XML - - - - + + UDDF - - divelogs.de + + + Worldmap - - Worldmap + + + I&mage depths - + + Selection - - + + + + Selected dives - - + + All dives - + + HTML + Export dive log files - + + General export - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric Metrik - + + Imperial Imperial - + + General settings - + + Subsurface numbers - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only - + + + Export photos + + + + + Style options - + + Font Huruf - + + Font size Ukuran Huruf - + + 8 - + + 10 - + + 12 - + + 14 - + + 16 - + + 18 - + + 20 - + + Theme - + + + Light - + + Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as - - + + Export CSV file as - + Export world map - - + + HTML files (*.html) - + Export Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s @@ -1752,236 +2388,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file - + + Time Waktu - + + Metric Metrik - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # Selam# - + + Date Tanggal - + + Duration Durasi - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Kedalaman Maks. + + + + + Avg. depth + Kedalaman rata-rata + + + + + Suit + Pakaian + + + + Tags Tag - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Detik - + + Minutes Menit - + + Minutes:seconds - + + Location Lokasi - - Max depth - - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time Waktu sampel - - - - + + + Sample depth Sampel Kedalaman - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Rekan - + + Rating + Peringkat + + + + Visibility + Jarak Lihat + + + + Notes Catatan - + + Weight Berat - + + Cyl. size Ukuran sIlinder - + + Start pressure Tekanan awal - + + End pressure Tekanan akhir - + + Air temp. Temperatur Udara - + + Water temp. Temperatur air @@ -1990,36 +2690,43 @@ DivePlanner + Altitude + Planned dive time + ATM pressure + Salinity Kadar Garam + mbar + m m + kg/ℓ @@ -2027,65 +2734,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown Tak dikenal - + Final depth - + Run time - + Duration Durasi - + Used gas - + CC set point - - - Discard the plan? - - - - - You are about to discard your plan. - Kamu hendak mengabaikan Rencana - DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases - + Add dive data point - + Save new @@ -2093,112 +2790,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth edalaman - + Time Waktu - + Pressure Tekanan - + Temperature Suhu - + Color - + Pressure S - + pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I - + User entered - + Cylinder index - + Ceiling - + SAC SAC @@ -2207,169 +2904,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Tanggal - - + + Rating Peringkat - + Depth edalaman - + Temp - + Weight Berat - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) - - + + Suit Pakaian - - + + Cyl - - + + Gas - + SAC(%1) - + /min /menit - - + + Max CNS - - + + Location Lokasi - + kg kg - + Depth(%1) - - + + Duration Durasi - + Temp(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2377,94 +3092,95 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected - + failed to create zip file for upload: %s - - cannot create temporary file: %s - - - - - internal error: %s - - - - + internal error - - + + Done - + Uploading dive list... - + Downloading dive list... - + Downloading %1 dives... - + Download finished - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download - + The archive could not be opened: %1 - + Upload failed - + Upload successful - + Login failed - + Cannot parse response - + Error: %1 - + Upload finished @@ -2472,52 +3188,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Kesalahan - + Retry - + Find Uemis dive computer - + Download - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file - + Dump files (*.bin) @@ -2525,84 +3246,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Vendor + Download from dive computer - + + Device or mount point Perangkat atau letak penempelan - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Paksa unduh keseluruhan selam - + + Always prefer downloaded dives Selalu pilih selam yang sudah diunduh - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download - + + OK OK - + + Cancel Batal - + + Downloaded dives - + + Select all - + + Unselect all - + + Save libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile - + + Download into new trip @@ -2610,12 +3360,12 @@ ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2623,22 +3373,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2649,16 +3399,19 @@ FilterWidget + Form - + + Text label - + + Filter this list @@ -2667,16 +3420,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2684,17 +3440,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2702,376 +3463,591 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: + + &Close - - - LocationFilterModel - - No location set + + Close message - MainTab - - - - Location - Lokasi - + LocationFilter - - Coordinates - Koordinat + + Location: + + + + LocationFilterDelegate - - Divemaster - Divemaster + + (same GPS fix) + - - Buddy - Rekan + + (~%1 away + - - - Tags - Tag + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - Peringkat + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Jarak Lihat + + (no GPS data) + - - Suit - Pakaian + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes + + No location set + + + LocationInformation - - Dive mode + + + GroupBox - - - - Air temp. - Temperatur Udara + + + Name + - - - - Water temp. - Temperatur air + + + Description + Penjelasan - - + + Notes Catatan - - Equipment - Perlengkapan + + + Coordinates + Koordinat - - Gases used - + + ... + ... - - Gas consumed + + Dive sites on same coordinates - - CNS + + Dive Site + + + LocationInformationModel - - Max. depth - Kedalaman Maks. + + Create dive site with this name + + + + LocationInformationWidget - - Air pressure + + Apply changes - - Dive time + + Discard changes + + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Lokasi + + + + + Divemaster + Divemaster + + + + + Buddy + Rekan + + + + + Tags + Tag + + + + + Rating + Peringkat + + + + + Visibility + Jarak Lihat + + + + + Suit + Pakaian + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + Temperatur Udara + + + + + + + + Water temp. + Temperatur air + + + + + + + + + Notes + Catatan + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Perlengkapan + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + + + + + + Dive information + + + + + + Gases used + + + + + + Gas consumed - + + + CNS + + + + + + Max. depth + Kedalaman Maks. + + + + + Air pressure + + + + + + Dive time + + + + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time - + + Gas consumption - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data - - Additional data from dive computer + + + Adittional data from the dive computer - - + + + + Date Tanggal - + + Time Waktu - - Dive info - - - - + + Interval Rentang Waktu - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Kedalaman rata-rata - + + OTU OTU - + + Salinity Kadar Garam - + + Stats Statisktik - + + Depth Kedalaman - + + Temperature Suhu - + + Duration Rentang Waktu - + + Dives Selam - + + Photos - + Cylinders Tabung - + Weights Berat - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min /menit - + Deepest dive - + Shallowest dive - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -3079,593 +4055,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph - + + Toggle calculating all tissues - + + Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling - + + Toggle NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate - + + Toggle MOD - + + Toggle EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate SAC - + + Toggle ruler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - - - - - Print - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - - + + &Log - + + &View - + + &Help - + + &Import - + + + &Edit + + + + + &New logbook - + + New Baru - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook - - + + + Open Buka - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save - + + Save Simpan - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as - + + Save as Simpan sebagai - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close - + + Close Tutup - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references - + + Import &GPS data from Subsurface web service - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V - + + &Profile - + + &Info - + + &All - + + &Next DC - + + &About Subsurface - + + &Globe - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de - + + &Full screen - + + Toggle full screen - + + &Check for updates - + + &Export - + + Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F - + + &Print &Print - + + Ctrl+, - + + &Quit - + + Import from &dive computer - + + Ctrl+G - + + Ctrl++ - + + &Renumber - + + Ctrl+R - + + Ctrl+Y - + + Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - - - - + + &Add dive - + + Auto &group - + + &Yearly statistics - + + &Dive list - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Cltrl+1 - + + P&revious DC - + + Left Kiri - + + Right Kanan - + + User &manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive - + + &Import log files - + + Import divelog files from other applications - + + F11 - + Open file - + + Cancel Batal - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Perubahan akan hilang jika anda tidak simpan. - - - + + + + + + Warning - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + + + + + Open cloud storage - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Save to cloud storage MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3673,39 +4847,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware pemutakhiran peranti tegar - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3713,69 +4887,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3783,443 +4957,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Acuan - + + Units Satuan - + + Graph Grafik - + + Language - + + Network - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Huruf - + + Font size Ukuran Huruf - + + Dives Selam - - Use default + + + No default file - - ... - ... + + + &Local default file + - - Animations + + + Clo&ud storage default file - + + + Local dive log file + + + + + + Use default + + + + + + ... + ... + + + + + Animations + + + + + Speed - + + Clear all settings - + + Reset all settings to their default value - + + + Unit system + + + + + System Sistem - - Metric - Metrik + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + + + + + + Parse site without GPS data + - - Personalize - Personalisasi + + + Same format for existing dives + - + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth edalaman - + + meter - + + feet - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - - - - + + cu ft - + + celsius - + + fahrenheit - + + kg kgkg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default - + + Proxy - + + Proxy type - + + Host - + + Port - + + Requires authentication - + + Username - + + + + Password - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Saring - + + Pressure Tekanan - + + Lists and tables - + + Default dive log file - + + Display invalid - + + Default cylinder - + + Use default cylinder - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service - + + Default user ID - + + Save user ID locally? - + + Volume Volume - + + Temperature Suhu - + + Weight Berat - + + lbs lbs - + + Time units Satuan Waktu - + + Minutes Menit - + + Seconds Detik - + + Show Tampilkan - + + GFLow at max depth - + + Misc Lain-lain + Preferences Preferensi - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth - + + GFLow GFlow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy - + System proxy - + HTTP proxy - + SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Warning @@ -4227,191 +5638,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview - + P&rint - + Print - PrintLayout - - - Dive# - Selam# - - - - Date - Tanggal - - - - Depth - Kedalaman - - - - Duration - Durasi - - - - Master - Master - - - - Buddy - Rekan - - - - Location - Lokasi - + PrintOptions - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + &Table print - - - PrintOptions - - &6 dives per page + + One dive per page - - &1 dive per page + + Two dives per page - - &2 dives per page + + + &Dive list print - - &Table print + + + &Statistics print - + + Print options Pilihan Cetak - + + Print only selected dives Cetak hanya untuk Selam berikut - + + Print in color Cetak warna - - Prof&ile on top + + + Template + + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Export - - &Notes on top + + Import + Print type Tipe Cetakan - - Ordering - Urutan + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown Tak dikenal - + Dive #%1 - %2 Selam #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Kedalaman Maks: 1% 2% - + Duration: %1 min Durasi: %1 menit - + Gas used: - + Tags: - + SAC: - + Weights: - + Notes: - + Divemaster: - + Buddy: - + Suit: - + Viz: - + Rating: @@ -4419,108 +5826,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Add gas change - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -4528,102 +5940,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR UDARA - + OXYGEN - + Remove this point - - Close - Tutup - - - + Average Rata-rata - + Minimum Minimal - + Maximum Maksimal - + Move the map and double-click to set the dive location - + kg kgkg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l I - + cuft cuft - + Invalid response from server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found - + Malformed XML response. Line %1: %2 @@ -4631,12 +6038,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4645,17 +6057,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Penomeran Ulang - + + New starting number Nomor Awal baru - + New number @@ -4663,12 +6077,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4677,6 +6096,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form @@ -4685,16 +6105,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Penomeran Ulang + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4703,56 +6126,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by + h:mm + Shift selected image times + Earlier + Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset - + + Select image of divecomputer showing time - + + Which date and time are displayed on the image? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4761,92 +6201,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times + Shift times of selected dives by + Shifted time: + Current time: + + 0:0 + h:mm + Earlier + Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + Koordinat + + + + Description + Penjelasan + + + + Notes + Catatan + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator - + min abbreviation for minutes menit - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4856,61 +6338,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Durasi + Location Lokasi + Divemaster Divemaster + Buddy Rekan + Notes Catatan + Facebook post preview @@ -4919,26 +6413,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface Tentang Subsurface + &License &Lisensi + &Website &Website + &Close - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4946,47 +6444,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservice - + Connecting... - + Download finished - + Download error: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! identifikasi pengguna tidak cocok! - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! Respon gagal di telaah! @@ -4994,7 +6492,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5002,7 +6500,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5012,6 +6510,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5019,7 +6519,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: @@ -5027,7 +6527,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5035,193 +6535,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Penjelasan - + ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informasi + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - + + Font + Huruf - - Subsurface was unable to check for updates. + + Arial - - The following error occurred: + + Impact - - Please check your internet connection. + + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - + + Font size + Ukuran Huruf - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is + + Color palette - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept + + Custom - - Automatic check for updates + + Line spacing - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual - Panduan Subsurface tak dapat ditemukan + + Colors + - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - - Manually entering dives + + + + + + + Edit - - User survey + + Table cells 1 - - Subsurface user survey + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Waktu sampel + + + + Sample depth + Sampel Kedalaman + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + Informasi + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + + + + + Subsurface was unable to check for updates. + + + + + The following error occurred: + + + + + Please check your internet connection. + + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + Panduan Subsurface tak dapat ditemukan + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + + + + + + Subsurface user survey + Technical diver + Recreational diver + Dive planner + Supported dive computer + Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5250,27 +7013,27 @@ Language: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again - + Ask later - + Submit user survey. - + Ask again? @@ -5280,27 +7043,27 @@ Language: %1 - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -5308,12 +7071,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description Penjelasan - + kg kgkg @@ -5322,51 +7085,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection + Status: + Enter your ID here + Download + User ID + Save user ID locally? + Password + Upload - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -5374,37 +7145,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Tipe - + Weight Berat - + Clicking here will remove this weight system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5412,166 +7197,212 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip - + # # - + Duration Total Total Durasi - + Average Rata-rata - + Shortest Terpendek - + Longest Terjauh - + Depth (%1) Average Dalam (%1) Rata-rata - - - + + + Minimum Minimal - - - + + + Maximum Maksimal - + SAC (%1) Average SAC (%1) Rata-rata - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Rata-rata + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal Pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min - + m/s - + ft/min - + ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) or (%s) - + - - + + air udara @@ -5601,435 +7432,357 @@ Rata-rata clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Gagal baca '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - - - - + none kosong - - - - + + + + deco stop pemberhentian deco - - + + battery - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent nai - - - + + + ceiling batas - + workload beban kerja - - + + transmitter pemancar - + violation gangguan - + bookmark tandai - + surface permuakaan - + safety stop - - - - - - + + + + + + gaschange ganti gas - + safety stop (voluntary) safety stop (bebas) - + safety stop (mandatory) safety stop (wajib) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) batas (safety stop) - + divetime waktu selam - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - - + + maxdepth dalam maks - - + + OLF OLF - + airtime waktu mengudara - + rgbm rgbm - + heading judul - - - + + + pO₂ - + tissue level warning peringatan tingkat jaringan - + non stop time waktu non stop - + invalid event number nomor kejadian tidak sesuai - + Unable to create parser for %s %s tidak dapat membuat pengurai untuk %s %s - + Error registering the data Gagal mendaftarkan data - + Error parsing the datetime Gagal mengurai tanggal - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Gagal mengurai waktu selam - + Error parsing the maxdepth Gagal mengurai kedalamn maks - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Gagal mengurai perhitungan campuran gas - + Error obtaining water salinity - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix - + Error parsing the samples - + Event: waiting for user action - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. - + Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s - - Failed to parse '%s' - - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database connection failed '%s'. - - - - - - - - - Database query failed '%s'. - + + Failed to parse '%s' - + Can't open stylesheet %s @@ -6039,12 +7792,13 @@ Rata-rata - + + Can't find gas %s - + Too many gas mixes @@ -6054,147 +7808,163 @@ Rata-rata - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - - - - + Subsurface dive plan - + depth - + runtime - + duration - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: - - - - + + + + Warning: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean @@ -6340,202 +8110,380 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - - mean depth to here %.1f%s - + + mean depth to here %.1f%s + + + + + + %sT: %d:%02d min + + + + + + + %s %sD:%.1f%s + + + + + %s %sD:%.1f%s + + + + + + %s%sV:%.2f%s + + + + + + %s %sV:%.2f%s + + + + + %s %sP:%d %s + + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + C + + + + + F + + + + + %1 %2 (%3 dives) + + + + + %1 %2 (1 dive) + + + + + boat + + + + + shore + + + + + + drift + + + + + deep + + + + + cavern + + + + + + ice + + + + + search + + + + + + wreck + + + + + + cave + + + + + altitude + + + + + pool + + + + + lake + + + + + + river + + + + + + night + + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog - - %sT: %d:%02d min + + rain - - - - %s %sD:%.1f%s + + storm - - %s %sD:%.1f%s - + + snow - - %s%sV:%.2f%s + + No suit - - - %s %sV:%.2f%s + + Shorty - - %s %sP:%d %s + + Combi - - C + + Wet suit - - F + + Semidry suit - - %1 %2 (%3 dives) + + Dry suit - - %1 %2 (1 dive) + + no stop - - boat + + single ascent - - shore + + multiple ascent - - drift + + + fresh - - deep + + salt water - - cavern + + sight seeing - - ice + + club dive - - wreck + + instruction - - cave + + other - - altitude + + Other activities - - pool + + Datatrak/Wlog notes - - lake + + Manually entered dive - - river + + Unknown - - night + + Error: couldn't open the file %s - - fresh + + Error: no dive - + student - + + photo - + video - + + instructor - + + deco - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6585,575 +8533,577 @@ EADD: %d%s - + Sun - + Mon - + Tue - + Wed - + Thu - + Fri - + Sat - + Jan - + Feb - + Mar - + Apr - + May - + Jun - + Jul - + Aug - + Sep - + Oct - + Nov - + Dec - + + + unknown Tak dikenal - + data - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit - + semidry - + drysuit - + shorty - + vest - + long john - + jacket - + full suit - + 2 pcs full suit - + membrane - + Initialise communication - + Uemis init failed - + Start download - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s - + Number - + Date Tanggal - + Time Waktu - + Location Lokasi - + Air temp. Temperatur Udara - + Water temp. Temperatur air - + Statistics - + Rating Peringkat - + Visibility Jarak Lihat - + Duration Durasi - + Dives Selam - + Expand all - + Collapse all - + Trips - + Advanced search - + Divemaster Divemaster - + Buddy Rekan - + Suit Pakaian - + Tags Tag - + Notes Catatan - + Show more details - + Yearly statistics - + Year - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth Kedalaman Maks. - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure Tekanan awal - + End pressure Tekanan akhir - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type Tipe - + Size Ukuran - + Gas - + Weight Berat - + Events - + Name - + Value - + Coordinates Koordinat @@ -7183,216 +9133,449 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: - + Notes: - - + + N U - - + + S S - - + + E T - - + + W B + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + + + + + + Print + + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + + plannerSettingsWidget + Form - + + Rates - + + Ascent - + + below 75% avg. depth - - - - - + + + + + + + + + + m/min - + + Descent - + + surface to the bottom - + + Planning - - GF low + + VPM-B deco - + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + + GF low + + + + + + + % - + + GF high - + + Drop to first depth - + + Last stop at 6m - + + Plan backgas breaks - + + Gas options - + + Bottom SAC SAC bawah - + + Deco SAC - + + Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - - - - + + Display runtime - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface - + + + min + menit + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Catatan + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index d6d0108d5..67b037d5f 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Salva + + + + + Quit + Esci + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Persona: - + Searches for buddies and divemasters Ricerca compagni di immersione e Divemaster @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Nessun compagno di immersione @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Immersione nº - + Date Data - + Time Ora - + Duration Durata - + Location Luogo - + GPS GPS - + Weight Peso - + Cyl. size Capacità bombola - + Start pressure Pressione iniziale - + End pressure Pressione finale - + Divemaster Divemaster - + Buddy Compagno - + Notes Note - + Tags Tags - + Air temp. Temperatura atmosferica - + Water temp. Temperatura dell'acqua - + Max. depth Profondità massima - + Avg. depth Profondità media - + + Suit + Muta + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Tempo - + Sample depth Profondità - + Sample temperature Temperatura - + Sample pO₂ pO₂ - + Sample CNS CNS - + Sample NDL NDL - + Sample TTS TTS - + Sample stopdepth Profondità della sosta - + Sample pressure Pressione + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Non è stato possibile salvare il file di backup %1. Messaggio di errore: %2 - + Could not open backup file: %1 Non è possibile aprire il file di backup: %1 - + Dive computer details read successfully Dettagli del computer letti correttamente - + Setting successfully written to device Impostazioni salvate correttamente sullo strumento - + Device firmware successfully updated Firmware del dispositivo caricato correttamente - + Device settings successfully reset Impostazioni del dispositivo ripristinate correttamente @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Configura il computer subacqueo + Device or mount point Periferica o punto di mount + + + ... ... + Retrieve available details Ottieni i dettagli disponibili + Save changes to device Salva le modifiche sullo strumento + Backup Backup + Restore backup Ripristina il backup + Update firmware Aggiorna il firmware - + + Cancel Annulla - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Impostazioni di base - - - + + + + + + Serial No. Numero seriale - - - + + + + + + Firmware version Versione del firmware - - - + + + + + + Custom text Testo personalizzato - + + Language Lingua - + + English Inglese - + + German Tedesco - + + French Francese - + + Italian Italiano - + + Dive mode Modalità immersione - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Gauge - + + Apnea Apnea - - + + + + Date format Formato della data - + + MMDDYY MMDDYY - + + DDMMYY DDMMYY - + + YYMMDD YYMMDD - - + + + + Saturation Saturazione - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Desaturazione - - + + + + Last deco Ultima deco - - + + + + m m - + + Brightness Luminosità - + + Eco Eco - + + Medium Medium - + + High Alto - - + + + + Sampling rate Intervallo di campionamento - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Unità - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Colore della modalità immersione - + + Standard Standard - + + Red Rosso - + + Green Verde - + + Blue Blu - + + Salinity (0-5%) Salinità (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Sincronizza l'ora del computer con il PC - + + Compass gain Guadagno della bussola + Read settings from backup file or from device before writing to the device Legge le impostazioni dal dispositivo o dal file di backup prima di scrivere sul dispositivo + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Legge le impostazioni dal dispositivo o dal file di backup prima di scrivere sul file di backup - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Mostra fermata di sicurezza - + + Reset device to default settings Reimposta il dispositivo alle impostazioni di fabbrica - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF può essere selezionato sott'acqua - + + Suunto Vyper family Famiglia Suunto Vyper - - + + + + Advanced settings Impostazioni avanzate - - + + + + Future TTS TTS futuro - + + Pressure sensor offset Offset del sensore di pressione - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Decotype - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Salva il file di log di libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Ruota schermo - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Impostazioni dei gas - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Tipo - - - - + + + + + + + + Change depth Cambia profondità - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set Point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Cambia profondità [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Setpoint fisso - + + Sensor Sensore - + + Setpoint fallback Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (medio) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (alto) - + + Total dive time Tempo totale d'immersione - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnea - + + Safety level Livello di sicurezza - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ nel gas di calibrazione - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Intervallo di altitudine - + + Model Modello - - + + + + Number of dives Numero di immersioni - + + Max depth Profondità massima - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (nessuno) - + + Sample rate Frequenza di campionamento - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Modello di computer - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Formato dell'ora - + + Imperial Imperiale - + + Metric Metrico - + + s s - + + Light Luce - + + Depth alarm Allarme di profondità - + + Time alarm Allarme temporale - + + Salinity Salinità - + + MM/DD/YY MM/GG/AA - + + DD/MM/YY GG/MM/AA - + + YY/MM/DD AA/MM/GG - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Si è verificato un errore nel salvataggio del file di backup. %1 - + Backup succeeded Backup eseguito con successo - + Your settings have been saved to: %1 Le tue impostazioni sono state salvate in: %1 - + Backup dive computer settings Backup delle impostazioni del computer - + XML backup error Errore backup XML - + Restore dive computer settings Ripristina le impostazioni del computer - + XML restore error Errore ripristino XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Si è verificato un errore nel ripristino del file di backup. %1 - + Restore succeeded Ripristino avvenuto con successo - + Your settings have been restored successfully. Le tue impostazioni sono state ripristinate correttamente. - + Select firmware file Seleziona il file del firmware - + All files (*.*) Tutti i file (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo + + + + Log files (*.log) + Files di Log (*.log) + CylindersModel - + Type Tipo - + Size Dimensione - + He% He% - + Work press. Pressione eser. - + Start press. Pressione iniz. - + End press. Pressione finale - + O₂% O₂% - + Switch at Cambia a - + Use Uso - + Clicking here will remove this cylinder. Cliccando qui si rimuove la bombola. - + Cylinder cannot be removed La bombola non può essere rimossa - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Questo gas è in uso. Solo le bombole che non sono in uso nell'immersione possono essere rimosse. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Selezione del componente - + + Which components would you like to copy Quali dettagli vorresti copiare - - Location - Luogo - - - + + Suit Muta - - GPS coordinates - Coordinate GPS - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Compagno - + + Rating Valutazione - + + Visibility Visibilità - + + + Dive site + + + + + Notes Note - + + Tags Tags - + + Weights Pesi - + + Cylinders Bombole @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Rimuovere il computer selezionato? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Sei sicuro di volere cancellare @@ -1212,6 +1789,7 @@ il computer selezionato? + Edit dive computer nicknames Modifica gli alias dei computer @@ -1219,22 +1797,22 @@ il computer selezionato? DiveComputerModel - + Model Modello - + Device ID ID della periferica - + Nickname Nickname - + Clicking here will remove this dive computer. Cliccando qui si rimuoverà il computer. @@ -1242,18 +1820,18 @@ il computer selezionato? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Bailing out in circuito aperto + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! inizio - + end Starts with space! fine @@ -1262,27 +1840,27 @@ il computer selezionato? DiveImportedModel - + Date/time Data/ora - + Duration Durata - + Depth Profondità - + h: h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ il computer selezionato? DiveItem - + # n - + Date Data - + Rating Valutazione - + Depth(%1) Prof. (%1) - + m m - + ft ft - + Duration Durata - + Temp(%1%2) Temp (%1%2) - + Weight(%1) Peso(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit Muta - + Cyl Bombola - + Gas Gas - + SAC(%1) CAS(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS CNS massimo - + Location Luogo @@ -1388,87 +1966,92 @@ il computer selezionato? DiveListView - + Expand all Espandi tutto - + Collapse all Minimizza tutto - + Collapse others Collassa altri - + Remove dive(s) from trip Rimuove immersione(i) dal viaggio - + Create new trip above Crea un nuovo viaggio sopra - + Add dive(s) to trip immediately above Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sopra - + Add dive(s) to trip immediately below Aggiungi l'immersione(i) al viaggio subito sotto - + Merge trip with trip above Raggruppa il viaggio con il viaggio sopra - + Merge trip with trip below Raggruppa il viaggio con il viaggio sotto - + Delete dive(s) Cancella immersione(i) - + Mark dive(s) invalid Marca l'immersione(i) come non valide - + Merge selected dives Fondi le immersioni selezionate - + Renumber dive(s) Rinumera le immersioni - - Shift times - Cambia gli orari + + Shift dive times + + + + + Load image(s) from file(s) + - - Load images - Carica immagini + + Load image(s) from web + - + Open image files Apri files di immagine - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Files immagine (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ il computer selezionato? DiveLogExportDialog - + + Export format Esporta il formato - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Mappa mondiale - + + + I&mage depths + + + + + Selection Selezione - - + + + + Selected dives Immersioni selezionate - - + + All dives Tutte le immersioni - + + HTML HTML + Export dive log files Esporta log immersione su file - + + General export Esportazione generale - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Profilo di immersione CSV - + + CSV dive details Dettagli di immersione CSV - - Image depths - Profondità a cui è stata scattata la foto - - - + + CSV units unità di misura CSV - + + Metric Metrico - + + Imperial Imperiale - + + General settings Preferenze generali - + + Subsurface numbers Numerazione di Subsurface - + + Export yearly statistics Esporta le statistiche annuali - + + + All di&ves + + + + + Export list only Esporta solo la lista - + + + Export photos + + + + + Style options Opzioni stile - + + Font Font - + + Font size Grandezza font - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tema - + + + Light Luce - + + Sand Sabbia - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) File UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV files (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato generico usato per lo scambio di informazioni tra diverse applicazioni in campo subacqueo. - + Comma separated values describing the dive profile. Valori separati da virgola che descrivono il profilo di immersione - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valori separati da virgole che includono la maggior parte delle informazioni di immersione ma non include il profilo di immersione. - + Send the dive data to divelogs.de website. Invia i dati di immersione al sito divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Invia i dati di immersione al sito dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Esportazione HTML dei luoghi di immersione, visualizzati su un mappamondo - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo di Subsurface - + Write depths of images to file. Esporta la profondità a cui sono state scattate le foto. - + Export UDDF file as Esporta file UDDF come - - + + Export CSV file as Esporta file CSV come - + Export world map Esporta il mappamondo - - + + HTML files (*.html) File HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Esporta Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Salva la profondità a cui sono state scattate le foto - + Export HTML files as Esporta file HTML come - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Non posso aprire il file %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ il computer selezionato? DiveLogImportDialog + Import dive log file Importa log delle immersioni da file - + + Time Ora - + + Metric Metrico - + + Imperial Imperiale - + + dd.mm.yyyy dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Trascina le etichette sulle colonne corrispondenti in basso - + + Dive # Immersione nº - + + Date Data - + + Duration Durata - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Profondità massima + + + + + Avg. depth + Profondità media + + + + + Suit + Muta + + + + Tags Tags - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Secondi - + + Minutes Minuti - + + Minutes:seconds Minuti:secondi - + + Location Luogo - - Max depth - Profondità massima - - - - - + + + Tab Tabulazione - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Alcune intestazioni delle colonne sono state riempite; trascina le intestazioni in modo che riflettano il contenuto delle colonne. - - - - - + + + + Sample time Tempo - - - - + + + Sample depth Profondità - - - - + + + Sample temperature Temperatura - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Profondità della sosta - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ pO₂ - - - - + + + Sample CNS CNS - - - - + + + Sample NDL NDL - - - - + + + Sample TTS TTS - - - - + + + Sample pressure Pressione - - Mean depth - Profondità media - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Compagno - + + Rating + Valutazione + + + + Visibility + Visibilità + + + + Notes Note - + + Weight Peso - + + Cyl. size Capacità bombola - + + Start pressure Pressione iniziale - + + End pressure Pressione finale - + + Air temp. Temperatura atmosferica - + + Water temp. Temperatura dell'acqua @@ -1993,36 +2693,43 @@ il computer selezionato? DivePlanner + Altitude Altitudine + Planned dive time Tempo di immersione pianificato + ATM pressure Pressione atmosferica + Salinity Salinità + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ il computer selezionato? DivePlannerPointsModel - + unknown sconosciuto - + Final depth Profondità finale - + Run time Run Time - + Duration Durata - + Used gas Gas utilizzato - + CC set point CC set point - - - Discard the plan? - Eliminare il piano? - - - - You are about to discard your plan. - Stai cancellando il piano - DivePlannerWidget - + Dive planner points Punti del pianificatore di immersione - + Available gases Miscele disponibili - + Add dive data point Aggiungi punto del profilo di immersione - + Save new Salva nuovo @@ -2096,112 +2793,112 @@ il computer selezionato? DivePlotDataModel - + Depth Profondità - + Time Ora - + Pressure Pressione - + Temperature Temperatura - + Color Colore - + Pressure S Pressione S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensore 1 - + Sensor 2 Sensore 2 - + Sensor 3 Sensore 3 - + Heart rate Battito cardiaco - + Mean depth @ s Profondità media/e - + Ambient pressure Pressione ambiente - + Gradient factor Gradient factor - + Pressure I Pressione I - + User entered Inserito dall'utente - + Cylinder index Indice della bombola - + Ceiling Ceiling - + SAC CAS @@ -2210,169 +2907,187 @@ il computer selezionato? DiveShareExportDialog + Dialog Dialogo - + + User ID ID utente - + + - + + Get user ID Ottieni User ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Non usare l'UserID significa che si dovranno mantenere manualmente dei segnalibri alle immersioni, per trovarle di nuovo.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Le immersioni private non appariranno nella lista delle "immersioni correlate", e saranno accessibili solamente se il loro URL è conosciuto. - + + Keep dives private Segna come privato - + + Upload dive data Upload + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # - - + + Date Data - - + + Rating Valutazione - + Depth Profondità - + Temp Temperatura - + Weight Peso - + SAC CAS - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Peso(%1) - - + + Suit Muta - - + + Cyl Bombola - - + + Gas Gas - + SAC(%1) CAS(%1) - + /min /min - - + + Max CNS CNS massimo - - + + Location Luogo - + kg kg - + Depth(%1) Prof. (%1) - - + + Duration Durata - + Temp(%1%2) Temp (%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ il computer selezionato? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected nessuna immersione è selezionata - + failed to create zip file for upload: %s Creazione del file zip per il caricamento fallita: %s - - cannot create temporary file: %s - Non è stato possibile creare il file temporaneo: %s - - - - internal error: %s - Errore dell'applicazione: %s - - - + internal error errore interno - - + + Done Fatto - + Uploading dive list... Sto caricando la lista immersioni... - + Downloading dive list... Sto scaricando la lista immersioni... - + Downloading %1 dives... Sto scaricando %1 immersioni... - + Download finished - %1 Scaricamento finito - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Scaricamento corrotto - + The archive could not be opened: %1 L'archivio non può essere aperto: %1 - + Upload failed Caricamento fallito - + Upload successful Caricamento eseguito - + Login failed Accesso fallito - + Cannot parse response Non riesco ad analizzare la risposta - + Error: %1 Errore: %1 - + Upload finished Caricamento finito @@ -2476,52 +3192,57 @@ il computer selezionato? DownloadFromDCWidget - + Error Errore - + Retry Riprova - + Find Uemis dive computer Cerca computer Uemis - + Download Download - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo - + Log files (*.log) Files di Log (*.log) - + Warning Avviso - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Il salvataggio del dump di libdivecomputer NON inserirà le immersioni nella lista delle immersioni. - + Choose file for divecomputer binary dump file Scegli il file di dump per il computer subacqueo - + Dump files (*.bin) File di dump (*.bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ il computer selezionato? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Venditore + Download from dive computer Scarica dal computer - + + Device or mount point Periferica o punto di mount - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Computer subacqueo - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Forza il download di tutte le immersioni - + + Always prefer downloaded dives Preferisci sempre le immersioni scaricate - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Download - + + OK OK - + + Cancel Annulla - + + Downloaded dives Immersioni scaricate - + + Select all Seleziona tutto - + + Unselect all Deseleziona tutto - + + Save libdivecomputer logfile Salva il file di log di libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Salva il file di dump di libdivecomputer - + + Download into new trip Scarica in un nuovo viaggio @@ -2614,12 +3364,12 @@ il computer selezionato? ExtraDataModel - + Key Chiave - + Value Valore @@ -2627,22 +3377,22 @@ il computer selezionato? FacebookManager - + Photo upload sucessfull Caricamento delle foto eseguito con successo - + Your dive profile was updated to Facebook. Il profilo della tua immersione è stato aggiornato su Facebook. - + Photo upload failed Upload delle foto fallito - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3405,19 @@ invia il testo che segue ai programmatori. FilterWidget + Form Form - + + Text label Etichetta di testo - + + Filter this list Filtra questa lista @@ -2673,16 +3426,19 @@ invia il testo che segue ai programmatori. FilterWidget2 + Reset filters Azzera i filtri + Show/hide filters Mostra/Nascondi i filtri + Close and reset filters Chiudi e azzera i filtri @@ -2690,17 +3446,22 @@ invia il testo che segue ai programmatori. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Impossibile creare un contesto libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato. - + Firmware update failed! Aggiornamento del firmware fallito! - + Could not a establish connection to the dive computer. Non è stato possibile collegarsi al computer subacqueo. @@ -2708,359 +3469,574 @@ invia il testo che segue ai programmatori. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Modifica i luoghi selezionati + + KMessageWidget + + + &Close + &Chiudi + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Luogo: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + + + LocationFilterModel - + No location set Nessun luogo impostato - MainTab + LocationInformation - - - Location - Luogo + + + GroupBox + CasellaDiGruppo + + + + + Name + Nome + + + + + Description + Descrizione + + + + + Notes + Note - + + Coordinates Coordinate - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Applica le modifiche + + + + Discard changes + Elimina le modifiche + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Luogo + + + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Compagno - + + Tags Tags - + + Rating Valutazione - + + Visibility Visibilità - + + Suit Muta - - - Dive notes - Note di immersione - - - + + Dive mode Modalità immersione - - - + + + + + Air temp. Temperatura atmosferica - - - + + + + + Water temp. Temperatura dell'acqua - - + + + + + + Notes Note - + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + Equipment Attrezzatura - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Informazioni + + + + + Dive information + informazioni dell'immersione + + + + Gases used Gas utilizzati - + + Gas consumed Gas consumati - + + CNS CNS - + + Max. depth Profondità massima - + + Air pressure Pressione atmosferica - + + Dive time Tempo di immersione - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Tempo totale - + + Gas consumption Consumo gas - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Dati extra - - Additional data from dive computer - Dati aggiuntivi dal computer subacqueo + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Data - + + Time Ora - - Dive info - Informazioni - - - + + Interval Intervallo - - + + + + SAC CAS - + + Avg. depth Profondità media - + + OTU OTU - + + Salinity Salinità - + + Stats Statistiche - + + Depth Profondità - + + Temperature Temperatura - + + Duration Durata - + + Dives Immersioni - + + Photos Foto - + Cylinders Bombole - + Weights Pesi - + Apply changes Applica le modifiche - + Discard changes Elimina le modifiche - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Add weight system Aggiungi la tipologia della pesata - + Air temp. [%1] Temp. aria [%1] - + Water temp. [%1] Temp. acqua [%1] - + This trip is being edited. Questo viaggio è stato editato. - + Multiple dives are being edited. Si stanno modificando immersioni multiple. - + This dive is being edited. Si sta modificando questa immersione - - + + Trip notes Note di viaggio - + Trip location Luogo del viaggio - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Immersione più profonda - + Shallowest dive Immersione più superficiale - + Highest total SAC of a dive CAS totale più alto di una immersione - + Lowest total SAC of a dive CAS totale più basso di una immersione - + Average total SAC of all selected dives CAS totale medio di tutte le immersioni selezionate - + Highest temperature Temperatura più alta - + Lowest temperature Temperatura più bassa - + Average temperature of all selected dives Temperatura media di tutte le immersioni selezionate - + Longest dive Immersione più lunga - + Shortest dive Immersione più corta - + Average length of all selected dives Durata media di tutte le immersioni selezionate - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4045,17 @@ mixati con aria e usando: - + and e - + Discard the changes? Elimino le modifiche? - + You are about to discard your changes. Stai per cancellare le modifiche. @@ -3087,597 +4063,791 @@ mixati con aria e usando: MainWindow - + + &File &File - + + Export dive logs Esporta il libretto di immersioni - + + Toggle pHe graph Visualizza il grafico pHe - + + Toggle calculating all tissues Attiva/disattiva il calcolo su tutti i tessuti - + + Toggle DC reported ceiling Visualizza il ceiling calcolato dal computer subacqueo - + + Toggle calculated ceiling Visualizza il ceiling calcolato - + + Toggle NDL, TTS Visualizza NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Visualizza il ceiling calcolato con incrementi di 3m - + + Configure &dive computer Configura &Computer subacqueo - - Re-plan &dive - Ripianifica &immersione - - - + + Toggle heart rate Visualizza il battito cardiaco - + + Toggle MOD Visualizza la MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Visualizza EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Visualizza il CAS - + + Toggle ruler Visualizza il righello - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dettagli immersione</span></p></body></html> - - - - Print - Stampa - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Log - + + &View &Vista - + + &Help &Aiuto - + + &Import &Importa - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Nuovo logbook - + + New Nuovo - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Apri logbook - - + + + Open Apri - + + Ctrl+O Ctrl-O - + + &Save &Salva - + + Save Salva - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Sal&va come - + + Save as Salva come - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Chiudi - + + Close Chiudi - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references P&referenze - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importa dati &GPS dal web service Subsurface - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components &Copia dettagli immersione - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &Incolla dettagli immersione - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profilo - + + &Info &Info - + + &All &Tutti - + + &Next DC &Prossimo computer - + + &About Subsurface Informazioni su &Subsurface - + + &Globe &Globo - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importa da Divelogs.de - + + &Full screen &Tutto Schermo - + + Toggle full screen Abilita Modalità Tutto Schermo - + + &Check for updates &Controlla aggiornamenti - + + &Export &Esporta - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Visualizza il grafico della pO₂ - + + Toggle pN₂ graph Visualizza il grafico della pN₂ - + + Scale graph Scala grafico - + + Toggle pictures Visualizza immagini - + + Toggle tank bar Visualizza barra delle bombole - + + &Filter divelist &Filtra la lista delle immersioni - + + Toggle tissue graph Visualizza il grafico dei tessuti - + + User &survey &Sondaggio - - Ctrl+F - Ctrl+F + + + + &Undo + - - &Print - &Stampa + + + Ctrl+Z + - + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + + &Print + &Stampa + + + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Esci - + + Import from &dive computer Importa &dal computer - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Rinumera - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Modifica il nome della periferica - - - + + &Add dive &Aggiungi immersione - + + Auto &group Raggruppamento Automatico - + + &Yearly statistics &Statistiche Annuali - + + &Dive list Lista immersioni - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Computer precedente - + + Left Sinistra - + + Right Destra - + + User &manual &Manuale utente - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive Pianifica immersione - + + &Import log files &Importa logbook da file - + + Import divelog files from other applications Importa log delle immersioni da altra applicazioni - + + F11 F11 - + Open file Apri file - + + Cancel Annulla - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra. - + Print runtime table Stampa la tabella con il runtime - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati? - + Save changes? Salvo le modifiche? - + Save file as Apri file come - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Apri file di log immersioni - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Le modifiche saranno perse se tu non le salvi. - - - + + + + + + Warning Avviso - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Statistiche Annuali - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives I Filtri mostrano %1 (di %2) immersioni @@ -3685,12 +4855,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Dovresti aggiornare il firmware sul tuo computer: hai la versione %1 ma la versione stabile più recente è %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4869,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiornamento, esegui le stesse operazioni che fai per scaricare il logbook - + Not now Non adesso - + Update firmware Aggiorna il firmware - + Firmware upgrade notice Avviso di aggiornamento del firmware - + Save the downloaded firmware as Salva il firmware scaricato come - + HEX files (*.hex) HEX files (*.hex) @@ -3727,69 +4897,69 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna PlannerSettingsWidget - + Open circuit Circuito aperto - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min piedi/min - + Last stop at 20ft Ultima sosta a 20 piedi - + 50% avg. depth to 20ft Dal 50% della prof. media a 20ft - + 20ft to surface 20 piedi alla superficie - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ultima sosta a 6m - + 50% avg. depth to 6m Dal 50% della prof. media a 6m - + 6m to surface 6m alla superficie - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3797,443 +4967,680 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna PreferencesDialog - + + Defaults Default - + + Units Unità - + + Graph Grafico - + + Language Lingua - + + Network Rete - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Font - + + Font size Grandezza font - + + Dives Immersioni - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Usa il default - + + ... ... - + + Animations Animazioni - + + Speed Velocità - + + Clear all settings Cancella tutte le impostazioni - + + Reset all settings to their default value Riporta tutte le impostazioni ai valori iniziali - + + + Unit system + + + + + System Sistema - - Metric - Metrico + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperiale + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personalizza + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperiale + + + + Depth Profondità - + + meter metri - + + feet piedi - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litro - - - + + cu ft piedi cubici - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: mostra i setpoints quando osservi la pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: mostra i valori dei singoli sensori O₂ when osservi la pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning set-point CCR di default per la pianificazione dell'immersione - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR consumo metabolico O₂ - + + pSCR ratio pSCR ratio - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Impostazione di sistema predefinita - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Tipo di proxy - + + Host Host - + + Port Porta - + + Requires authentication Richiede autenticazione - + + Username Nome utente - + + + + Password Password - + + Disconnect from Facebook Disconnetti da Facebook - + + Filter Filtro - + + Pressure Pressione - + + Lists and tables Liste e tabelle - + + Default dive log file File del log delle immersioni di default - + + Display invalid Visualizza le immersioni non valide - + + Default cylinder Bombola di default - + + Use default cylinder Usa la bombola di default - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Indirizzo email + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface web service - + + Default user ID ID utente di default - + + Save user ID locally? Salvare ID utente localmente? - + + Volume Volume - + + Temperature Temperatura - + + Weight Peso - + + lbs lbs - + + Time units Unità di Tempo - + + Minutes Minuti - + + Seconds Secondi - + + Show Mostra - + + GFLow at max depth GFLow alla massima profondità - + + Misc Varie + Preferences Preferenze - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Denominatore della risalita/discesa - + + + GPS coordinates + Coordinate GPS + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Soglia quando è visibile la pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Soglia quando è visibile la pN₂ - + + Threshold when showing pHe Soglia quando è visibile la pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Massima pO₂ a cui mostrare la MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Colora di rosso il ceiling riportato dal computer - + + Show unused cylinders in Equipment tab Mostra bombole non utilizzate nel pannello dell'attrezzatura - + + Show average depth Mostra profondità media - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Nessun proxy - + System proxy Proxy di sistema - + HTTP proxy Proxy HTTP - + SOCKS proxy Proxy SOCKS - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Per disconnettere Subsurface dal tuo account Facebook, usa il bottone in basso - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Per connetterti a Facebook, per favere inserisci le tue credenziali. Questo permette a Subsurface di pubblicare le immersioni sulla tua bacheca - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Richiesto riavvio - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Per caricare correttamente la nuova lingua è richiesto il riavvio di Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Se clicchi OK, tutte le impostazionei di Subsurface verranno riportate ai loro valori di default. La modifica sarà immediata. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Apri il log delle immersioni di default - + Warning Avviso @@ -4241,191 +5648,187 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna PrintDialog - + &Preview &Anteprima - + P&rint &Stampa - + Print Stampa - PrintLayout - - - Dive# - Immersione nº - - - - Date - Data - - - - Depth - Profondità - - - - Duration - Durata - - - - Master - Master - + PrintOptions - - Buddy - Compagno + + &Table print + &Stampa tabella - - Location - Luogo + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface non trova una stampante adatta su questo computer! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 immersioni per pagina + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 immersioni per pagina + + &Statistics print + - - &2 dives per page - &2 immersioni per pagina - - - - &Table print - &Stampa tabella - - - + + Print options Opzioni di stampa - + + Print only selected dives Stampa solo le immersioni selezionate - + + Print in color Stampa a colori - - Prof&ile on top - Profilo in alto + + + Template + + + + + + Edit + Modifica - - &Notes on top - Note in alto + + Delete + Cancella + + + + Export + + + + + Import + + Print type Stampa tipo - - Ordering - Ordinamento + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + File HTML (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown sconosciuto - + Dive #%1 - %2 Immersione nº%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Massima profondità: %1 %2 - + Duration: %1 min Durata: %1 min - + Gas used: Gas usato: - + Tags: Tags: - + SAC: CAS: - + Weights: Pesi: - + Notes: Note: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Compagno: - + Suit: Muta: - + Viz: Visibilità - + Rating: Valutazione: @@ -4433,108 +5836,113 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (nº%1 of %2) - + Unknown dive computer Computer sconosciuto - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time La visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo - + Make first divecomputer Rendilo computer principale - + Delete this divecomputer Cancella questo computer subacqueo - + Add gas change Aggiungi un cambio gas - + (Tank %1) (Bombola %1) - + Add set-point change Aggiungi un cambio di set-point - + Add bookmark Aggiungi un segnalibro - + + Edit the profile + + + + Remove event Rimuovi evento - + Hide similar events Nascondi eventi simili - + Edit name Modifica il nome - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Corregge la pressione della bombola %1 (attualmente interpolata come %2) - + Unhide all events Mostra tutti gli eventi - + Hide events Nascondi gli eventi - + Hide all %1 events? Nascondi tutti gli eventi %1? - + Remove the selected event? Rimuovere l'evento selezionato? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifica il nome del bookmark - + Custom name: Nome personalizzato: - + Name is too long! Il nome è troppo lungo @@ -4542,102 +5950,97 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna QObject - + AIR ARIA - + OXYGEN OSSIGENO - + Remove this point Rimuovi questo punto - - Close - Chiudi - - - + Average Media - + Minimum Minimo - + Maximum Massimo - + Move the map and double-click to set the dive location Spostare la mappa e fare doppio-click per definire la posizione dell'immersione - + kg kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft piedi cubi - + Invalid response from server Risposta non valida dal server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Tag XML atteso 'DiveDateReader', trovato invece '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Tag XML atteso 'DiveDateReader' non trovato - + Malformed XML response. Line %1: %2 Risposta XML malformata. Linea %1: %2 @@ -4645,12 +6048,17 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Impossibile creare un contesto libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per questo computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo. @@ -4659,17 +6067,19 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna RenumberDialog + Renumber Rinumera - + + New starting number Nuovo numero di inizio - + New number Nuovo numero @@ -4677,12 +6087,17 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Impossibile creare un contesto libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato. - + Could not a establish connection to the dive computer. Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo. @@ -4691,6 +6106,7 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna SearchBar + Form Form @@ -4699,16 +6115,19 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna SetpointDialog + Renumber Rinumera + New set-point (0 for OC) Nuovo set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4717,56 +6136,73 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Sposta l'orario delle immagini di + h:mm h:mm + Shift selected image times Cambia l'orario delle immagini selezionate + Earlier Prima + Later Dopo - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Per calcolare la differenza dell'orologio del tuo computer e della tua fotocamera, fai una foto al tuo computer che mostra l'orologio. Scarica questa immagina sul tuo computer e premi questo bottone. - + + Determine camera time offset Determina la differenza d'ora della fotocamera - + + Select image of divecomputer showing time Selezione un'immagine del computer che mostra l'ora - + + Which date and time are displayed on the image? Quale data ed orario sono mostrati nell'immagine? - + Open image file Apri il file dell'immagine - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Files immagine (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4775,97 +6211,139 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Cambia l'orario delle immersioni selezionate + Shift times of selected dives by Cambia l'orario delle immersioni selezionate di + Shifted time: Orario modificato: + Current time: Orario corrente: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Prima + Later Dopo + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialogo + + + + Name + Nome + + + + Coordinates + Coordinate + + + + Description + Descrizione + + + + Notes + Note + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Data dell'immersione: %1 - + Duration: %1 Durata: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Luogo immersione: %1 - + Buddy: %1 Compagno: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -4876,61 +6354,73 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna SocialnetworksDialog + Dialog Dialogo + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Il testo a destra sarà pubblicato su Facebook come descrizione insieme all'immagine del profilo di immersione. Il nome dell'album è obbligatorio (il profilo sarà pubblicato in quell'album). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) Il profilo di immersione sarà pubblicato in questo album (obbligatorio) + Include Includi + Date and time Data e ora + Duration Durata + Location Luogo + Divemaster Divemaster + Buddy Compagno + Notes Note + Facebook post preview Anteprima della pubblicazione su Facebook @@ -4939,26 +6429,30 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna SubsurfaceAbout + About Subsurface Informazioni su Subsurface + &License &Licenza + &Website Sito web + &Close &Chiudi - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4966,47 +6460,47 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservice - + Connecting... In connessione... - + Download finished Download finito - + Download error: %1 Errore scaricamento: %1 - + Connection error: Errore di connessione: - + Download successful Scaricamento eseguito - + Invalid user identifier! Identificatore dell'utente non valido! - + Enter User ID and click Download Inserisci la User ID e click Download - + Cannot parse response! Non posso analizzare la risposta! @@ -5014,7 +6508,7 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna SuitFilter - + Suits: Mute: @@ -5022,7 +6516,7 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna SuitsFilterModel - + No suit set Nessun set di mute @@ -5032,6 +6526,8 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna + + GroupBox CasellaDiGruppo @@ -5039,7 +6535,7 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna TagFilter - + Tags: Tag: @@ -5047,7 +6543,7 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna TagFilterModel - + Empty tags Tag vuoti @@ -5055,106 +6551,355 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna TankInfoModel - + Description Descrizione - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informazione + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 mostrati) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Controlla gli aggiornamenti. + + Font + Font - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface non è riuscito a controllare gli aggiornamenti. + + Arial + - - The following error occurred: - Si è verificato il seguente errore: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Per favore controlla la tua connessione Internet + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Stai usando la versione più recente di Subsurface + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - E' disponibile una nuova versione di Subsurface.<br/>Clicca su:<br/><a href="%1">%1</a><br/> per scaricarla. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - E' disponibile una nuova versione di Subsurface + + Font size + Grandezza font - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - La versione più recente è %1, per favore controlla %2 la nostra pagina di download %3 per le informazioni su come aggiornare. + + Edit template + - - Newest release version is - La versione più recente è + + Color palette + - + + Default + + + + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Modifica + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Tempo + + + + Sample depth + Profondità + + + + Sample temperature + Temperatura + + + + Sample pO₂ + pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + CNS + + + + Sample NDL + NDL + + + + Sample TTS + TTS + + + + Sample stopdepth + Profondità della sosta + + + + Sample pressure + Pressione + + + + ToolTipItem + + + Information + Informazione + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 mostrati) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialogo + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Controlla gli aggiornamenti. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface non è riuscito a controllare gli aggiornamenti. + + + + The following error occurred: + Si è verificato il seguente errore: + + + + Please check your internet connection. + Per favore controlla la tua connessione Internet + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Stai usando la versione più recente di Subsurface + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + E' disponibile una nuova versione di Subsurface.<br/>Clicca su:<br/><a href="%1">%1</a><br/> per scaricarla. + + + + A new version of Subsurface is available. + E' disponibile una nuova versione di Subsurface + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + La versione più recente è %1, per favore controlla %2 la nostra pagina di download %3 per le informazioni su come aggiornare. + + + + Newest release version is + La versione più recente è + + + The server returned the following information: Il server ha restituito le seguenti informazioni: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface controlla la disponibilità di una nuova versione ogni due settimane. Se non vuoi che Subsurface continui a controllare, per favore fai clic su Rifiuta - + Decline Rifiuta - + Accept Accetta - + Automatic check for updates Controllo automatico degli aggiornamenti @@ -5177,71 +6922,85 @@ Avvia il Bluetooth sul tuo OSTC Sport e, prima di continuare con l'aggiorna UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ci piacerebbe conoscere meglio i nostri utenti, le loro preferenze e abitudini. Per favore dedicaci un minuto per riempire il questionario e inviarlo al team di Subsurface.</p></body></html> + Other software/sources Altri software/fonti + Manually entering dives Immisione manuale delle immersioni + User survey Sondaggio + Subsurface user survey Sondaggio degli utenti di Subsurface + Technical diver Subacqueo tecnico + Recreational diver Subacqueo ricreativo + Dive planner Pianificatore di immersioni + Supported dive computer Computer subacqueo supportato + Android/iPhone companion app Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) Altri suggerimenti? (in Inglese) + The following information about your system will also be submitted. Saranno inoltre inviate le seguenti informazioni sul tuo computer. + What kind of diver are you? Che tipo di subacqueo sei? + Where are you importing data from? Da dove importi i dati di immersione? @@ -5273,27 +7032,27 @@ Language: %1 Lingua: %1 - + Should we ask you later? Possiamo richiedertelo in seguito? - + Don't ask me again Non chiedermelo di nuovo - + Ask later Chiedi in seguto - + Submit user survey. Invia il sondaggio. - + Ask again? Chiedo di nuovo? @@ -5303,27 +7062,27 @@ Lingua: %1 Invia - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface non è stato in grado di inviare il sondaggio. - + The following error occurred: Si è verificato il seguente errore: - + Please check your internet connection. Per favore controlla la tua connessione Internet - + Survey successfully submitted. Sondaggio inviato con successo. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 S'è verificato un errore nella ricerca degli aggiornamenti.<br/><br/>%1 @@ -5331,12 +7090,12 @@ Lingua: %1 WSInfoModel - + Description Descrizione - + kg kg @@ -5345,51 +7104,59 @@ Lingua: %1 WebServices + Web service connection Connessione al web service + Status: Status: + Enter your ID here Inserisci il tuo ID qui + Download Download + User ID ID utente + Save user ID locally? Salvare ID utente localmente? + Password Password + Upload Invia - + Operation timed out L'operazione è durata troppo - + Transferring data... Trasferimenti dati... @@ -5397,37 +7164,51 @@ Lingua: %1 WeightModel - + Type Tipo - + Weight Peso - + Clicking here will remove this weight system. Cliccando qui verrà rimossa la zavorra. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Impossibile creare un contesto libdivecomputer + + + + + Failed! Operazione non riuscita! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato. - + Could not a establish connection to the dive computer. Non è stato possibile connettersi al computer subacqueo. @@ -5435,168 +7216,214 @@ Lingua: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Anno > Mese / Viaggio - + # n - + Duration Total Durata Totale - + Average Media - + Shortest Più corta - + Longest Più lunga - + Depth (%1) Average Profondità (%1) Media - - - + + + Minimum Minimo - - - + + + Maximum Massimo - + SAC (%1) Average CAS(%1) Media - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Media + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft piedi cubi - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min piedi/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) oder (%s) - + - - + + air aria @@ -5626,341 +7453,340 @@ Media clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Impossibile leggere '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Non posso aprire il file CSV %s; per favore usa la finestra Importa logbook da file - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Importazione dal Poseidon fallita: impossibile leggere '%s' - + Mouth piece position OC Boccaglio in posizione OC - + Mouth piece position CC Boccaglio in posizione CC - + Mouth piece position unknown Posizione del boccaglio sconosciuta - + Mouth piece position not connected Posizione del boccaglio non connesso - + Power off Spento - + O₂ calibration failed Calibrazione O₂ fallita - - + + O₂ calibration Calibrazione O₂ - + No matching DC found for file '%s' Nessun computer corrispondente per il file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Il numero massimo di colonne supportate nel file CSV è di %d - - - + none nessuno - - - - + + + + deco stop deco stop - - + + battery batteria - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent risalita - - - + + + ceiling ceiling - + workload carico di lavoro - - + + transmitter trasmettitore - + violation violazione - + bookmark segnalibro - + surface superficie - + safety stop sosta di sicurezza - - - - - - + + + + + + gaschange cambio gas - + safety stop (voluntary) sosta di sicurezza (facoltativa) - + safety stop (mandatory) sosta di sicurezza (obbligatoria) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) ceiling (sosta di sicurezza) - + divetime durata immersione - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sotto il piano - - + + maxdepth profondità massima - - + + OLF OLF - + airtime tempo in aria - + rgbm rgbm - + heading intestazione - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning avviso del livello dei tessuti - + non stop time tempo di non stop - + invalid event number numero evento non valido - + Unable to create parser for %s %s Impossibile creare un parser per %s %s - + Error registering the data Errore registrando la data - + Error parsing the datetime Errore analizzando la data/il tempo - + Dive %d: %s Immersione #%d: %s - + Error parsing the divetime Errore analizzando il tempo di immersione - + Error parsing the maxdepth Errore analizzando la profondità massima - + Error parsing temperature Errore analizzando la temperatura - + Error parsing the gas mix count Errore analizzando il conteggio della miscela di gas - + Error obtaining water salinity Errore nell'ottenimento della salinità dell'acqua - + Error obtaining surface pressure Errore nell'ottenere la pressione superficiale - + Error obtaining divemode Errore nell'ottenere la modalità di immersione - + Error parsing the gas mix Errore analizzando la miscela di gas - + Error parsing the samples Errore analizzando i campioni - + Event: waiting for user action Evento: in attesa dell' azione dell'utente. - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) modello=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numero di serie=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Errore registrando il gestore degli eventi. - + Error registering the cancellation handler. Errore registrando il gestore della cancellazione. - + Dive data import error Errore importazione dati immersione - + Unable to create libdivecomputer context Impossibile creare un contesto libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Impossibile aprire %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Privilegi insufficienti per aprire il dispositivo %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Lettura di strane percentuali %s @@ -5968,108 +7794,18 @@ Media - - Failed to parse '%s' - Impossibile analizzare '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Database query dm4_events non riuscita. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Database query dm4_tags non riuscita. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Database query shearwater_cylinders non riuscita. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Database query shearwater_changes non riuscita. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Database query shearwater_profile_sample non riuscita. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Database query cobalt_cylinders non riuscita. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Database query cobalt_buddies non riuscita. - + - - Database query cobalt_visibility failed. - - Database query cobalt_visibility non riuscita. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Database query cobalt_location non riuscita. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Database query cobalt_location (site) non riuscita. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Database query cobalt_profile_sample non riuscita. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Connessione al database fallita '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Interrogazione al database fallita '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Impossibile analizzare '%s' - + Can't open stylesheet %s Non é possibile aprire il foglio di stile %s @@ -6079,12 +7815,13 @@ Media EAN%d - + + Can't find gas %s Non trovo il gas %s - + Too many gas mixes Troppe miscele gas @@ -6094,147 +7831,163 @@ Media Calcolo della decompressione annullato per tempo eccessivo - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - basato su GFlow = %d e GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Piano di immersione di Subsurface - + depth profondità - + runtime runtime - + duration durata - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Passare a %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u su %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Passaggio a %.*f %s al %d:%02d min - runtime %d:%02u con %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Rimani a %.*f %s per %d:%02d min - runtime %d:%02u su %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Rimani a %.*f %s per %d:%02d min - runtime %d:%02u con %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Cambio gas a %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Passa al gas %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consumo del gas (CCR legs escluse): - + Gas consumption: Consumo gas: - - - - + + + + Warning: Avviso - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / AVVISO: QUESTA È UNA NUOVA IMPLEMENTAZIONE DELL'ALGORITMO DI BUHLMANN E DELL'IMPLEMENTAZIONE DEL PIANO DI IMMERSIONE BASATO SU CIÒ CHE HA RICEVUTO SOLO UNA LIMITATA QUANTITA' DI TEST. E' ALTAMENTE RACCOMANDATO DI NON PIANIFICARE IMMERSIONI BASATE SEMPLICEMENTE SUI RISULTATI DATI QUI. + + based on VPM-B at nominal conservatism + - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! il gas necessario è superiore a quello disponibile nella bombola - + not enough reserve for gas sharing on ascent! riserva di gas non sufficiente per la condivisione in risalita - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s nella risalita pianificata) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s durante la risalita pianificata) di %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Valore pO₂ basso %.2f a %d:%02u con il gas %s aalla profondità %.*f %s - + ean ean @@ -6406,208 +8159,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Ceiling calcolato %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tessuto %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d Battito cardiaco: %d - + bearing: %d Direzione: %d - + mean depth to here %.1f%s Profondità media fin qui %.1f%s - - %sT: %d:%02d min - %sT: %d:%02d min + + %sT: %d:%02d min + %sT: %d:%02d min + + + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sD:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sD:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sP:%d %s + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 immersioni) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 immersione) + + + + boat + barca + + + + shore + riva + + + + + drift + in corrente + + + + deep + profondo + + + + cavern + caverna + + + + + ice + ghiaccio + + + + search + + + + + + wreck + relitto + + + + + cave + grotta + + + + altitude + altitudine + + + + pool + piscina + + + + lake + lago + + + + + river + fiume + + + + + night + notte + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s + + storm + - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - + + snow + - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s + + Combi + - - C - C + + Wet suit + - - F - F + + Semidry suit + - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 immersioni) + + Dry suit + - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 immersione) + + no stop + - - boat - barca + + single ascent + - - shore - riva + + multiple ascent + - - drift - in corrente + + + fresh + acqua dolce - - deep - profondo + + salt water + - - cavern - caverna + + sight seeing + - - ice - ghiaccio + + club dive + - - wreck - relitto + + instruction + - - cave - grotta + + other + - - altitude - altitudine + + Other activities + - - pool - piscina + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - lago + + Manually entered dive + - - river - fiume + + Unknown + - - night - notte + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - acqua dolce + + Error: no dive + - + student allievo - + + photo foto - + video video - + + instructor istruttore - + + deco deco - + OC-gas OC-gas - + diluent diluente - + + + oxygen ossigeno - + @@ -6657,117 +8587,119 @@ EADD: %d%s (nessuna immersione) - + Sun Dom - + Mon Lun - + Tue Mar - + Wed Mer - + Thu Gio - + Fri Ven - + Sat Sab - + Jan Gen - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Apr - + May Mag - + Jun Giu - + Jul Lug - + Aug Ago - + Sep Set - + Oct Ott - + Nov Nov - + Dec Dic - + + + unknown sconosciuto - + data data - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6776,461 +8708,459 @@ Sconnetti/riconnetti il computer e clicca 'Riprova' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: il file system è pieno. -disconnetti/riconnetti il computer -e prova di nuovo +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Scrittura breve sul file req.txt Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? - + divelog # divelog # - + divespot # luogo di immersione # - + details for # dettagli per # - + wetsuit muta umida - + semidry semi stagna - + drysuit Muta stagna - + shorty shorty - + vest maglia - + long john long john - + jacket GAV - + full suit muta intera - + 2 pcs full suit Muta intera 2 pezzi - + membrane membrana - + Initialise communication Inizializza il colloquio - + Uemis init failed Impossibile inizializzare l'Uemis - + Start download Inizio download - + Safety stop violation Violazione della tappa di sicurezza - + Speed alarm Allarme di velocità - + Speed warning Avviso velocità - + pO₂ green warning Avviso verde pO₂ - + pO₂ ascend warning Avviso pO₂ in risalita - + pO₂ ascend alarm Allarme pO₂ in risalita - + Tank pressure info Informazione sulla pressione della bombola - + RGT warning Avviso RGT - + RGT alert Allarme RGT - + Tank change suggested Suggerimento di cambio bombola - + Depth limit exceeded Limite di profondità superato - + Max deco time warning Avviso della massima deco raggiunta - + Dive time info Informazione sul tempo di immersione - + Dive time alert Allarme sul tempo di immersione - + Marker Marcatore - + No tank data Nessun dato sulla bombola - + Low battery warning Avviso batteria scarica - + Low battery alert Allarme batteria scarica - - - + + + Can't open file %s Non posso aprire il file %s - + Number Numero - + Date Data - + Time Ora - + Location Luogo - + Air temp. Temperatura atmosferica - + Water temp. Temperatura dell'acqua - + Statistics Statistiche - + Rating Valutazione - + Visibility Visibilità - + Duration Durata - + Dives Immersioni - + Expand all Espandi tutto - + Collapse all Minimizza tutto - + Trips Viaggi - + Advanced search Ricerca avanzata - + Divemaster Divemaster - + Buddy Compagno - + Suit Muta - + Tags Tags - + Notes Note - + Show more details Mostra maggiori dettagli - + Yearly statistics Statistiche Annuali - + Year Anno - + Total time Tempo totale - + Average time Durata media - + Shortest time Durata più breve - + Longest time Durata più lunga - + Average depth Profondità media - + Min. depth Profondità minima - + Max. depth Profondità massima - + Min. SAC CAS minimo - + Max. SAC CAS massimo - + Average temp. Temperatura media - + Min. temp. Temperatura minima - + Max. temp. Temperatura massima - + Back to list Indietro alla lista - + Dive equipment Attrezzatura - + Work pressure Pressione di esercizio - + Start pressure Pressione iniziale - + End pressure Pressione finale - + Dive status Stato dell'immersione - + Average SAC CAS medio - + Dive No. Immersione n. - + Dive profile Profilo di immersione - + Dive information informazioni dell'immersione - - + + Type Tipo - + Size Dimensione - + Gas Gas - + Weight Peso - + Events Eventi - + Name Nome - + Value Valore - + Coordinates Coordinate @@ -7260,216 +9190,453 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? profondità massima - + Air temp.: Temperatura dell'aria - + Water temp.: Temperatura dell'acqua - + Location: Luogo: - + Notes: Note: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Form + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dettagli immersione</span></p></body></html> + + + + + Print + Stampa + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Form - + + Rates Velocità - + + Ascent Risalita - + + below 75% avg. depth Meno del 75% della prof. media - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Discesa - + + surface to the bottom Dalla superficie al fondo - + + Planning Pianificazione - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Discesa immediata - + + Last stop at 6m Ultima sosta a 6m - + + Plan backgas breaks Pianifica i break in backgas - + + Gas options Impostazioni gas - + + Bottom SAC CAS sul fondo - + + Deco SAC CAS in deco - + + Bottom pO₂ pO₂ sul fondo - + + Deco pO₂ pO₂ in deco - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Note di immersione - - - + + Display runtime Mostra il runtime - + + Display segment duration Mostra la durata del segmento - + + Display transitions in deco Mostra i cambi tappa in deco - + + Verbatim dive plan Piano di immersione dettagliato - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth Dal 75% al 50% della prof. media - + + 50% avg. depth to 6m Dal 50% della prof. media a 6m - + + 6m to surface 6m alla superficie - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Note + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Nel piano di immersione, mostra il runtime (tempo assoluto) delle soste - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Nel piano di immersione, mostra la durata (tempo relativo) delle soste - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Nel piano di immersione, elenca i cambi tappa o trattali come impliciti diff --git a/translations/subsurface_lv_LV.ts b/translations/subsurface_lv_LV.ts index 0f6b64f4c..65aa90344 100644 --- a/translations/subsurface_lv_LV.ts +++ b/translations/subsurface_lv_LV.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Saglabāt + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Niršana # - + Date Datums - + Time Laiks - + Duration Ilgums - + Location Vieta - + GPS - + Weight Svars - + Cyl. size - + Start pressure - + End pressure - + Divemaster Niršanas speciālists - + Buddy Draugs - + Notes Piezīmes - + Tags Tagi - + Air temp. Gaisa temp. - + Water temp. Ūdens temp. - + Max. depth Maks. dziļums - + Avg. depth Vid. dziļums - + + Suit + Kostīms + + + O₂ - + He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer + Device or mount point Ierīce via montēšanas vieta + + + ... ... + Retrieve available details + Save changes to device + Backup + Restore backup + Update firmware - + + Cancel Atcelt - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. - - - + + + + + + Firmware version - - - + + + + + + Custom text - + + Language Valoda - + + English - + + German - + + French - + + Italian - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format - + + MMDDYY - + + DDMMYY - + + YYMMDD - - + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m m - + + Brightness - + + Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s - - + + + + 10s - - + + + + Units Mērvienības - + + m/°C - + + ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard - + + Red - + + Green - + + Blue - + + Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype - + + mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Saglabāt libdivecomputer žurnālu + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He - - - - + + + + + + + + Type Tips - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 - - + + + + Gas 2 - - + + + + Gas 3 - - + + + + Gas 4 - - + + + + Gas 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max - - + + + + pO₂ min - + + Altitude range - + + Model Modelis - - + + + + Number of dives - + + Max depth Maks. dziļums - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s - + + 30s - + + 60s - + + Computer model - - + + + + min min - + + 24h - + + 12h - + + Time format - + + Imperial Imperiāls - + + Metric Metrisks - + + s - + + Light Gaišs - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity Sāļums - + + MM/DD/YY - + + DD/MM/YY - + + YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Izvēliet failu priekš žurnāla lejupielādēšanas no niršanas datora + + + + Log files (*.log) + Žurnalēšanas faili (*.log) + CylindersModel - + Type Tips - + Size Izmērs - + He% He% - + Work press. - + Start press. Uzsākšanas spiedums. - + End press. Gala spiedums. - + O₂% - + Switch at Pārslēgties uz - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet balonu. - + Cylinder cannot be removed Balons never būt noņemts. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Šī gāze jau ir pielietota. Var noņemt tikai tos cilindrus, kuri nav pielietoti niršanā. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - Vieta - - - + + Suit Kostīms - - GPS coordinates - - - - + + Divemaster Niršanas speciālists - + + Buddy Draugs - + + Rating Novērtējums - + + Visibility Redzamība - + + + Dive site + + + + + Notes Piezīmes - + + Tags Tagi - + + Weights Sver - + + Cylinders Cilindri @@ -1197,12 +1774,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Likvidēt izvēlētus datorus? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Vai Jūs esat pārliecināti ka gribat @@ -1210,6 +1787,7 @@ likvidēt izvēlētus datorus? + Edit dive computer nicknames Rediģēt niršanas datoru iesaukas @@ -1217,22 +1795,22 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveComputerModel - + Model Modelis - + Device ID Ierīces ID - + Nickname Lietotājvārds - + Clicking here will remove this dive computer. Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet niršanas datoru. @@ -1240,18 +1818,18 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Pāreja uz OC + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! Kļūda: %1 - + end Starts with space! beigas @@ -1260,27 +1838,27 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Ilgums - + Depth Dziļums - + h: - + min min @@ -1288,97 +1866,97 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveItem - + # # - + Date Datums - + Rating Novērtējums - + Depth(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Ilgums - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg kg - + lbs mārciņa - + Suit Kostīms - + Cyl Balons - + Gas - + SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Maks. CNS - + Location Vieta @@ -1386,87 +1964,92 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveListView - + Expand all Izvērst visu - + Collapse all Savērst visu - + Collapse others Savērst pārējus - + Remove dive(s) from trip Noņemt niršanas reizi(-es) no ceļojuma - + Create new trip above Izveidot jaunu ceļojumu augšup - + Add dive(s) to trip immediately above Nekavējoties pievienot niršanu(-as) ceļojumam augšup - + Add dive(s) to trip immediately below Tūlītēji pievienot niršanu(-as) pie apakšēja ceļojuma - + Merge trip with trip above Saplūdināt ceļojumu ar augšējo - + Merge trip with trip below Saplūdināt ceļojumu ar apakšējo - + Delete dive(s) Izdzēst niršanu(-as) - + Mark dive(s) invalid Atzīmēt niršanu(-as) kā nepareizus - + Merge selected dives Saplūdināt izvēlētas niršanas - + Renumber dive(s) Pārnumurēt niršanu(-as) - - Shift times - Nobīdīt laikus + + Shift dive times + - - Load images - Ielādēt attēlus + + Load image(s) from file(s) + + + + + Load image(s) from web + - + Open image files Atvērt attēla failu - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Attēlu faili (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1474,277 +2057,330 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveLogExportDialog - + + Export format Eksportēšanas formāts - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Pasaules karte - + + + I&mage depths + + + + + Selection Izvēle - - + + + + Selected dives Izvēlētas niršanas - - + + All dives Visas niršanas - + + HTML HTML + Export dive log files Niršanas žurnālu eksportēšana - + + General export - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric Metrisks - + + Imperial Imperiāls - + + General settings - + + Subsurface numbers Numuri Subsurface - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only Eksportēt tikai sarakstu - + + + Export photos + + + + + Style options Stila opcijas - + + Font Fonts - + + Font size Fonta izmērs - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tēma - + + + Light Gaišs - + + Sand Smilts - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF faili (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV faili (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as Eksportēt UDDF failu kā - - + + Export CSV file as Eksportēt CSV failu kā - + Export world map Eksportēt pasaules karti - - + + HTML files (*.html) HTML faili (*.html) - + Export Subsurface XML Eksportēt Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML faili (*.xml, *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as Eksportēt HTML failus, kā - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Nevar atvērt failu %s @@ -1753,236 +2389,300 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveLogImportDialog + Import dive log file Niršanas žurnālu importēšana - + + Time Laiks - + + Metric Metrisks - + + Imperial Imperiāls - + + dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # Niršana # - + + Date Datums - + + Duration Ilgums - + + GPS - + + + Max. depth + Maks. dziļums + + + + + Avg. depth + Vid. dziļums + + + + + Suit + Kostīms + + + + Tags Tagi - + + O₂ - + + He - + + Seconds Sekundes - + + Minutes Minūtes - + + Minutes:seconds - + + Location Vieta - - Max depth - Maks. dziļums - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - Vid. dziļums - - - + + Divemaster Niršanas speciālists - + + Buddy Draugs - + + Rating + Novērtējums + + + + Visibility + Redzamība + + + + Notes Piezīmes - + + Weight Svars - + + Cyl. size - + + Start pressure - + + End pressure - + + Air temp. Gaisa temp. - + + Water temp. Ūdens temp. @@ -1991,36 +2691,43 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DivePlanner + Altitude Augstums + Planned dive time Plānots dive laiks + ATM pressure Atmosfēras spiediens + Salinity Sāļums + mbar mbar + m m + kg/ℓ @@ -2028,65 +2735,55 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DivePlannerPointsModel - + unknown nezināms - + Final depth Gala dziļums - + Run time Izpildes laiks - + Duration Ilgums - + Used gas Izm. gāze - + CC set point CC regulēšana - - - Discard the plan? - Atcelt plānu? - - - - You are about to discard your plan. - Jūs taisāties atcelt plānu. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Niršanas vietas - + Available gases Pieejamas gāzes - + Add dive data point Pievienot niršanas vietu - + Save new @@ -2094,112 +2791,112 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DivePlotDataModel - + Depth Dziļums - + Time Laiks - + Pressure Spiediens - + Temperature Temperatūra - + Color Krāsa - + Pressure S Spiedums S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I Spiediens I - + User entered Ievādīts lietotājs - + Cylinder index Balona indekss - + Ceiling Maksimāla dekompr. pietura - + SAC SAC @@ -2208,169 +2905,187 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID Lietotāja ID - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Datums - - + + Rating Novērtējums - + Depth Dziļums - + Temp Temp. - + Weight Svars - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) - - + + Suit Kostīms - - + + Cyl Balons - - + + Gas - + SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Maks. CNS - - + + Location Vieta - + kg kg - + Depth(%1) - - + + Duration Ilgums - + Temp(%1%2) - + lbs mārciņa - - + + OTU OTU @@ -2378,95 +3093,96 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected neviena niršana nebija izvēlēta - + failed to create zip file for upload: %s neizdevas izveidot ZIP failu augšupielādēšanai: %s - - cannot create temporary file: %s - nevar izveidot pagaidu failu: %s - - - - internal error: %s - iekšēja kļūda: %s - - - + internal error iekšēja kļūda - - + + Done Izdarīts - + Uploading dive list... Augšupielādē niršanas sarakstu... - + Downloading dive list... Niršanas saraksta lejupielādēšana... - + Downloading %1 dives... Lejupielādē %1 niršanas... - + Download finished - %1 Lejupielādēšana pabeigta - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Bojāta lejupielādēšana - + The archive could not be opened: %1 Nevar atvērt arhīvu: %1 - + Upload failed Augšupielādēšana neizdodas - + Upload successful Sekmīga augšupielādēšana - + Login failed Pieteikšanās neizdevās - + Cannot parse response Nevar noparsēt atbildi - + Error: %1 Kļūda: %1 - + Upload finished Augšupielādēšana ir pabeigta @@ -2474,52 +3190,57 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DownloadFromDCWidget - + Error Kļūda - + Retry Atkārtot - + Find Uemis dive computer Atrast Uemis niršanas datoru - + Download Lejupielādēt - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Izvēliet failu priekš žurnāla lejupielādēšanas no niršanas datora - + Log files (*.log) Žurnalēšanas faili (*.log) - + Warning Brīdinājums - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Saglabājot izraksti, niršanas NEsaglabājas niršanas sarakstā. - + Choose file for divecomputer binary dump file Izvēliet failu priekš niršanas datora bināra izraksta - + Dump files (*.bin) Izraksta faili (*.bin) @@ -2527,84 +3248,113 @@ likvidēt izvēlētus datorus? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Ražotājs + Download from dive computer Lejupielādēt no niršanas datora - + + Device or mount point Ierīce via montēšanas vieta - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Niršanas dators - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Piespiest lejupielādēt visas niršanas - + + Always prefer downloaded dives Vienmēr lejupielādēt niršanas - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Lejupielādēt - + + OK Labi - + + Cancel Atcelt - + + Downloaded dives - + + Select all - + + Unselect all - + + Save libdivecomputer logfile Saglabāt libdivecomputer žurnālu - + + Save libdivecomputer dumpfile Saglabāt libdivecomputer izraksta failu - + + Download into new trip @@ -2612,12 +3362,12 @@ likvidēt izvēlētus datorus? ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2625,22 +3375,22 @@ likvidēt izvēlētus datorus? FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2651,16 +3401,19 @@ likvidēt izvēlētus datorus? FilterWidget + Form Veids - + + Text label - + + Filter this list @@ -2669,16 +3422,19 @@ likvidēt izvēlētus datorus? FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2686,17 +3442,22 @@ likvidēt izvēlētus datorus? FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nav iespējams izveidot libdivecomputer kontekstu + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2704,376 +3465,591 @@ likvidēt izvēlētus datorus? GlobeGPS - + Edit selected dive locations Rediģēt izvēlētas niršanas vietas - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: + + &Close + Aizvērt + + + + Close message - LocationFilterModel + LocationFilter - - No location set + + Location: - MainTab + LocationFilterDelegate - - - Location - Vieta - - - - Coordinates - Koordinātas - - - - Divemaster - Niršanas speciālists + + (same GPS fix) + - - Buddy - Draugs + + (~%1 away + - - - Tags - Tagi + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - Novērtējums + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Redzamība + + (no GPS data) + - - Suit - Kostīms + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes - Niršanas piezīmes + + No location set + + + + LocationInformation - - Dive mode + + + GroupBox - - - - Air temp. - Gaisa temp. + + + Name + - - - - Water temp. - Ūdens temp. + + + Description + Apraksts - - + + Notes Piezīmes - - Equipment - Aprīkojums + + + Coordinates + Koordinātas - - Gases used - Izmant. gāzes + + ... + ... - - Gas consumed - Patērēta gāze + + Dive sites on same coordinates + - - CNS - CNS + + Dive Site + + + + LocationInformationModel - - Max. depth - Maks. dziļums + + Create dive site with this name + - - + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + + + + + Discard changes + + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Vieta + + + + + Divemaster + Niršanas speciālists + + + + + Buddy + Draugs + + + + + Tags + Tagi + + + + + Rating + Novērtējums + + + + + Visibility + Redzamība + + + + + Suit + Kostīms + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + Gaisa temp. + + + + + + + + Water temp. + Ūdens temp. + + + + + + + + + Notes + Piezīmes + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Aprīkojums + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + + + + + + Gases used + Izmant. gāzes + + + + + Gas consumed + Patērēta gāze + + + + + CNS + CNS + + + + + Max. depth + Maks. dziļums + + + + Air pressure Gaisa spiediens - + + Dive time Niršanas laiks - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Kopējais laiks - + + Gas consumption Gāzes patērēšana - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data - - Additional data from dive computer + + + Adittional data from the dive computer - - + + + + Date Datums - + + Time Laiks - - Dive info - Niršanas informācija - - - + + Interval Intervāls - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Vid. dziļums - + + OTU OTU - + + Salinity Sāļums - + + Stats Statistika - + + Depth Dziļums - + + Temperature Temperatūra - + + Duration Ilgums - + + Dives Niršanas - + + Photos Fotogrāfijas - + Cylinders Cilindri - + Weights Sver - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder Pievienot cilindri - + Add weight system - + Air temp. [%1] Gaisa temp. [%1] - + Water temp. [%1] Ūdens temp. [%1] - + This trip is being edited. Ceļojuma rediģēšana. - + Multiple dives are being edited. Daudzkārtīga ceļojumu rediģēšana. - + This dive is being edited. Niršanas rediģēšana. - - + + Trip notes Ceļojuma piezīmes - + Trip location Ceļojuma vieta - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Visdziļākā niršana - + Shallowest dive - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: - + and un - + Discard the changes? Atcelt izmaiņas? - + You are about to discard your changes. Jūs taisāties atcelt izmaiņas. @@ -3081,597 +4057,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File &Fails - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph Pārslēgt pHe grafiku - + + Toggle calculating all tissues - + + Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling - + + Toggle NDL, TTS Pārslēgt NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate Pārslēgt pulsu - + + Toggle MOD Pārslēgt MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Pārslēgt EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate SAC - + + Toggle ruler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Niršanas plāna detaļas</span></p></body></html> - - - - Print - Drukāt - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Žurnāls - + + &View &Skats - + + &Help &Palīdzība - + + &Import &Imports - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Jauns žunāls - + + New Jauns - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Atvērt žurnālu - - + + + Open Atvērt - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Saglabāt - + + Save Saglabāt - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Saglabāt kā - + + Save as Saglabāt kā - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Aizvērt - + + Close Aizvērt - + + Ctrl+W Ctrl+w - + + P&references Preferences - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importēt &GPS datus no Subsurface servissa - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V - + + &Profile Profils - + + &Info Info - + + &All Visi - + + &Next DC Nākamais DC - + + &About Subsurface Par Subsurface - + + &Globe Karte - + + Ctrl+I Ctrl+l - + + Import &from divelogs.de Importēt &no divelogs.de - + + &Full screen Pilnekrāns - + + Toggle full screen Pārslēgt pilnekrāna režīmu - + + &Check for updates &Pārbaudīt atjaunāšanas - + + &Export Eksports - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F - + + &Print &Drukāt - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Pabeigt - + + Import from &dive computer Importēt no &niršanas datora - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Pārnumurēt - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Rediģēt ierīces vārdu - - - + + &Add dive &Pievienot niršanu - + + Auto &group &Auto-grupēšana - + + &Yearly statistics &Gada statistika - + + &Dive list &Niršanas saraksts - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC - + + Left Pa kreisi - + + Right Pa labi - + + User &manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive Plānotājs - + + &Import log files &Importēt žurnalēšanas failu - + + Import divelog files from other applications Importēt žurnālus no citām programmām - + + F11 F11 - + Open file Atvērt failu - + + Cancel Atcelt - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms fails aizvēršanas. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms niršanas pievienošanas. - + Print runtime table Izdrukāt niršanas tabulu - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vai velāties saglabāt izmaiņas datnē %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vai velāties saglabāt izmaiņas datnes datu datnē? - + Save changes? Saglabāt izmaiņas? - + Save file as Saglabāt kā - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Atvērt niršanas žurnālu - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Izmaiņas pazūs, ja tos nesaglabāt. - - - + + + + + + Warning Brīdinājums - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lūdzu, saglabājiet vai atceliet pašreizējo niršanu rediģēšanu pirms jauna faila atveršanas. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Gada statistika - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML datnes (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Lūdzu, pabeidziet tekošo rediģēšanu pirms mēģinot citu. + + + + Open cloud storage - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Lūdzu, pabeidziet tekošo rediģēšanu pirms mēģinot citu. + + Save to cloud storage + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3679,39 +4849,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3719,69 +4889,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Pēdējā pietura pie 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + m/min m/min - + Last stop at 6m Pēdējā pietura pie 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3789,443 +4959,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Noklusējumi - + + Units Mērvienības - + + Graph Grafiks - + + Language Valoda - + + Network Tīkls - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Fonts - + + Font size Fonta izmērs - + + Dives Niršanas - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default - + + ... ... - + + Animations Animācija - + + Speed Ātrums - + + Clear all settings Dzēst visus iestatījumus - + + Reset all settings to their default value - + + + Unit system + + + + + System Sistēma - - Metric - Metrisks + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperiāls + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personalizēt + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperiāls + + + + Depth Dziļums - + + meter metrs - + + feet pēda - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litrs - - - + + cu ft ft³ - + + celsius celsija - + + fahrenheit fārenheita - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default Sistēmas noklusējama iestādīšana - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy veids - + + Host - + + Port Ports - + + Requires authentication Vajadzīga autorizācija - + + Username Lietotājvārds - + + + + Password Parole - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Filtrs - + + Pressure Spiediens - + + Lists and tables Saraksti un tabulas - + + Default dive log file Noklusējama niršanas datne - + + Display invalid Izrādīt nederīgu - + + Default cylinder Noklusējamais balons - + + Use default cylinder Izmantot noklusējamo balonu - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface tīmekļa serviss - + + Default user ID Lietotāja ID pēc noklusējama - + + Save user ID locally? Saglabāt lietotāja ID lokāli? - + + Volume Tilpums - + + Temperature Temperatūra - + + Weight Svars - + + lbs lbs - + + Time units Laika mērvienības - + + Minutes Minūtes - + + Seconds Sekundes - + + Show Parādīt - + + GFLow at max depth GFLow maks. dziļumā - + + Misc Dažāds + Preferences Priekšrocības - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Pacelšanas/nolaišanas ātruma saucējs - + + + GPS coordinates + + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Sliekšņu vērtība pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ sliekšņu vērtība pN₂ - + + Threshold when showing pHe sliekšņu vērtība pHe - + + Max pO₂ when showing MOD maks ppO₂ parādot MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth Parādīt vidējo dziļumu - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy - + System proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Ir nepieciešams restarts - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Lai pareizi atspoguļotu jaunu valodu Jums jārestartē Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML datnes (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Atvērt noklusējamo žurnalēšanas datni - + Warning Brīdinājums @@ -4233,191 +5640,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Priekšskatījums - + P&rint Drukāt - + Print Drukāt - PrintLayout - - - Dive# - Niršana# - - - - Date - Datums - - - - Depth - Dziļums - - - - Duration - Ilgums - - - - Master - Speciālists - - - - Buddy - Draugs - - - - Location - Vieta - + PrintOptions - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + &Table print - - - PrintOptions - - &6 dives per page + + One dive per page - - &1 dive per page + + Two dives per page - - &2 dives per page + + + &Dive list print - - &Table print + + + &Statistics print - + + Print options Drukas opcijas - + + Print only selected dives Drukāt tikai izvēlētas niršanas - + + Print in color Drukāt krāsaino - - Prof&ile on top + + + Template + + + + + + Edit + + + + + Delete + + + + + Export - - &Notes on top + + Import + Print type Drukāt tipu - - Ordering - Sakārtošana + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML faili (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown nezināms - + Dive #%1 - %2 Niršana #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Maks. dziļums: %1 %2 - + Duration: %1 min Ilgums: %1 min - + Gas used: Izm. gāze: - + Tags: Tagi: - + SAC: SAC: - + Weights: Krava: - + Notes: Piezīmes: - + Divemaster: Niršanas speciālists: - + Buddy: Draugs: - + Suit: Kostīms: - + Viz: Redz.: - + Rating: Novērtējums: @@ -4425,108 +5828,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 no %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer Padarīt niršanas datoru par pirmo - + Delete this divecomputer Nodzēst šo niršanas datoru - + Add gas change Pievienot gāzes maiņu - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark Pievienot grāmatzīmi - + + Edit the profile + + + + Remove event Noņemt notikumu - + Hide similar events Paslēpt līdzīgus notikumus - + Edit name Rediģēt vārdu - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Parādīt visus notikumus - + Hide events Paslēpt notikumus - + Hide all %1 events? Paslēpt visus %1 notikumus? - + Remove the selected event? Nodzēst izvēlēto notikumu? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediģēt grāmatzīmes vārdu - + Custom name: Vārds: - + Name is too long! @@ -4534,102 +5942,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR Gaisa - + OXYGEN - + Remove this point Noņemt šo vietu - - Close - Aizvērt - - - + Average Vidējais - + Minimum Minimums - + Maximum Maksimums - + Move the map and double-click to set the dive location Pārvietojiet karti un klikšķiet divreiz, lai atzīmētu niršanas vietu - + kg kg - + lbs mārciņa - + ft pēda - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft kub. pēda - + Invalid response from server Nederīga servera atbilde - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Gaidīja XML tagu 'DiveDateReader', bet saņēma '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Gaidīts XML tags 'DiveDates' nav atrasts - + Malformed XML response. Line %1: %2 Kļūdaina XML atbilde. Līnija %1: %2 @@ -4637,12 +6040,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nav iespējams izveidot libdivecomputer kontekstu + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4651,17 +6059,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Pārnumurēt - + + New starting number Jauns sākuma skaitlis - + New number Jauns numurs @@ -4669,12 +6079,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nav iespējams izveidot libdivecomputer kontekstu + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4683,6 +6098,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form Veids @@ -4691,16 +6107,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Pārnumurēt + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4709,56 +6128,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Nobīdīt attēls(-u) laikus uz + h:mm h:mm + Shift selected image times Nobīdīt izvēlētus laikus + Earlier Agrāk + Later Vēlāk - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Lai izskaitļotu laika nobīdi starp niršanas datora un kameras, nofotagrafējiet niršanas datora displeju ar tekošo laiku. Lejupielādējiet attēlu datorā un nospiediet šo pogu. - + + Determine camera time offset Noteikit kameras laika nobīdi - + + Select image of divecomputer showing time Izvēlēt attēlu ar niršanas datoru, kurš parāda laiku - + + Which date and time are displayed on the image? Kurš datums un laiks ir attēlots? - + Open image file Atvērt attēla failu - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Attēlu faili (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4767,92 +6203,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Nobīdīt izvēlētus niršanas laikus + Shift times of selected dives by Nobīdīt izvēlētus niršanas laikus pēc + Shifted time: Pabīdīts laiks: + Current time: Tekošais laiks: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Agrāk + Later Vēlāk + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + Koordinātas + + + + Description + Apraksts + + + + Notes + Piezīmes + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4862,61 +6340,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Ilgums + Location Vieta + Divemaster Niršanas speciālists + Buddy Draugs + Notes Piezīmes + Facebook post preview @@ -4925,26 +6415,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface Par Subsurface + &License &Atļauja + &Website &Tīmekļvietne + &Close Azivērt - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4952,47 +6446,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Tīmekļserviss - + Connecting... Pieslēdzas... - + Download finished Lajupielādēšana pabeigta - + Download error: %1 Lejupielādēšanas kļūda: %1 - + Connection error: Savienojuma kļūda: - + Download successful Lejupielādēšana ir sekmīga - + Invalid user identifier! Nepareizs lietotāja identifikators! - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! Nevar saparsēt atbildi! @@ -5000,7 +6494,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5008,7 +6502,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5018,6 +6512,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5025,7 +6521,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: @@ -5033,7 +6529,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5041,193 +6537,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Apraksts - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informācija + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - Pārbaudīt atjaunāšanas. + + Font + Fonts - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface'am neizdevas pārbaudīt atjaunāšanas + + Arial + - - The following error occurred: - Sekojoša kļūda gadījas: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Lūdzu, pārbaudiet interneta pieslēgšanu. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - + + Font size + Fonta izmērs - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is + + Color palette - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept + + Custom - - Automatic check for updates + + Line spacing - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual - Nevar atrast Subsurface rokasgrāmatu + + Colors + - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - - Manually entering dives + + + + + + + Edit - - User survey + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + Informācija + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Pārbaudīt atjaunāšanas. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface'am neizdevas pārbaudīt atjaunāšanas + + + + The following error occurred: + Sekojoša kļūda gadījas: + + + + Please check your internet connection. + Lūdzu, pārbaudiet interneta pieslēgšanu. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + Nevar atrast Subsurface rokasgrāmatu + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + Subsurface user survey Subsurface lietotāja aptauja + Technical diver + Recreational diver + Dive planner + Supported dive computer + Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5257,27 +7016,27 @@ Language: %1 Valoda: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again Vairs nejautāt - + Ask later Pajautāt vēlāk - + Submit user survey. - + Ask again? Pajautāt velreiz? @@ -5287,27 +7046,27 @@ Valoda: %1 - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: Sekojoša kļūda gadījas: - + Please check your internet connection. Lūdzu, pārbaudiet interneta pieslēgšanu. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Gadījas kļūda pārbaudot atjaunāšanas.<br/><br/>%1 @@ -5315,12 +7074,12 @@ Valoda: %1 WSInfoModel - + Description Apraksts - + kg kg @@ -5329,51 +7088,59 @@ Valoda: %1 WebServices + Web service connection Tīkla servisa pieslēgšana + Status: Statuss: + Enter your ID here Ievādiet Jūsu ID šeit: + Download Lejupielādēt + User ID Lietotāja ID + Save user ID locally? Saglabāt lietotāja ID lokāli? + Password Parole + Upload Augšupielādēt - + Operation timed out Procesa izpilīdšanas laiks pārsniedza robežus - + Transferring data... @@ -5381,37 +7148,51 @@ Valoda: %1 WeightModel - + Type Tips - + Weight Svars - + Clicking here will remove this weight system. Noklikšķot šeit Jūs noņemsiet svara sistēmu. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Nav iespējams izveidot libdivecomputer kontekstu + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5419,168 +7200,214 @@ Valoda: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Gads > Mēnesis / Ceļojums - + # # - + Duration Total Ilgums Kopā - + Average Vidējais - + Shortest Īsakais - + Longest Garākais - + Depth (%1) Average Dziļums (%1) Vidējais - - - + + + Minimum Minimums - - - + + + Maximum Maksimums - + SAC (%1) Average SAC (%1) Vidējais - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Vidējais + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal paskāls - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) vai (%s) - + - - + + air gaiss @@ -5610,438 +7437,358 @@ Vidējais clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Neizdevas nolasīt '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maksimālais atbalstītais stabu skaits CSV importēšanai ir %d - - - + none neviens - - - - + + + + deco stop deko pietura - - + + battery - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent stāvums - - - + + + ceiling maksimāla dekompr. pietura - + workload darba slodze - - + + transmitter raidītājs - + violation pārkapšana - + bookmark grāmatzīme - + surface virsma - + safety stop drošības pietura - - - - - - + + + + + + gaschange gāzes maiņa - + safety stop (voluntary) drošības pietura (brīvprātīga) - + safety stop (mandatory) drošības pietura (obligāta) - + deepstop dziļa pietura - + ceiling (safety stop) maksimāla dekompr. pietura (drošības pietura) - + divetime niršanas laiks - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time zemāk par grīdu - - + + maxdepth maks. dziļums - - + + OLF OLF - + airtime skābekļa laiks - + rgbm rgbm - + heading virziens - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning audu līmeņa brīdinājums - + non stop time bes apstāšanas laiks - + invalid event number kļūdains notikuma numurs - + Unable to create parser for %s %s Nav iespējams izveidot parsētāju priekš %s %s - + Error registering the data Kļūda reģistrējot datus - + Error parsing the datetime Kļūda parsējot laiku - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Kļūda parsējot niršanas laiku - + Error parsing the maxdepth Kļūda parsējot maks. dziļumu - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Kļūda parsējot gāzes maisījuma daudzumu - + Error obtaining water salinity Kļūda ūdens sāļuma noteikšanā - + Error obtaining surface pressure Kļūda spiediena noteikšanā uz virsmu - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Kļūda parsējot gāzes maisījumu - + Error parsing the samples Kļūda parsējot paraugus - + Event: waiting for user action Notikums: gaida lietotāja darbību - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) modelis=%u (0x%08x), aparātprogrammatūra=%u (0x%08x), serial numurs=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Kļūda reģistrējot notikumu apstrādātāju. - + Error registering the cancellation handler. Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error Kļūda importējot niršanas datus - + Unable to create libdivecomputer context Nav iespējams izveidot libdivecomputer kontekstu - + Unable to open %s %s (%s) Nevar atvērt %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Dīvaina procentu nolasīšana %s - - Failed to parse '%s' - Kļūme parsējot '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database connection failed '%s'. - - Kļūme savienojoties ar datubāzi '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Kļūme vaicājot datubāzi '@s'. - + + Failed to parse '%s' + Kļūme parsējot '%s' - + Can't open stylesheet %s Nevar atvērts stila lapu %s @@ -6051,12 +7798,13 @@ Vidējais EAN - + + Can't find gas %s Nevar atrast gāzi %s - + Too many gas mixes Parāk daudz gāzes maisījumu @@ -6066,147 +7814,163 @@ Vidējais - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - Pamatots uz GFlow = %d un GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface niršanas plāns - + depth dziļums - + runtime izpildlaiks - + duration ilgums - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gāze - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pāreja uz %.*f %s pēc %d:%02d min - izpildlaiks %d:%02u ar maisījumu %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Apturēties uz %.*f %s uz %d:%02d min - izpildlaiks %d:%02u uz maisījuma %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Pārslēgt gāzi uz %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: Gāzes patēriņš: - - - - + + + + Warning: Brīdinājums: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6380,207 +8144,384 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Aprēķināta maks. dekompr. pietura %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Audu līmenis %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d sirdspuksti: %d - + bearing: %d azimuts: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 niršanas) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 niršana) - + boat kuģis - + shore krasts - + + drift straume - + deep dziļums - + cavern ala - + + ice ledus - - wreck - šķembas + + search + + + + + + wreck + šķembas + + + + + cave + ala + + + + altitude + augstiene + + + + pool + baseins + + + + lake + ezers + + + + + river + upe + + + + + night + nakts + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + svaigs + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + - - cave - ala + + other + - - altitude - augstiene + + Other activities + - - pool - baseins + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - ezers + + Manually entered dive + - - river - upe + + Unknown + - - night - nakts + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - svaigs + + Error: no dive + - + student students - + + photo foto - + video video - + + instructor instruktors - + + deco dekompr. - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6630,575 +8571,577 @@ EADD: %d%s (nav niršanas) - + Sun Svēt - + Mon Pirm - + Tue Otr - + Wed Treš - + Thu Cet - + Fri Piekt - + Sat Sest - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Apr - + May Maijs - + Jun Jūn - + Jul Jūl - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dec - + + + unknown nezināms - + data dati - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit Slapjš kostīms - + semidry pussauss - + drysuit Sauss kostīms - + shorty īss - + vest veste - + long john kombinezons - + jacket jaka - + full suit Pilns kostīms - + 2 pcs full suit 2-daļu kostīms - + membrane membrāna - + Initialise communication - + Uemis init failed Kļūme inicializējot Uemis - + Start download Uzsākt lejupielādi - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker zīme - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s Nevar atvērt failu %s - + Number - + Date Datums - + Time Laiks - + Location Vieta - + Air temp. Gaisa temp. - + Water temp. Ūdens temp. - + Statistics - + Rating Novērtējums - + Visibility Redzamība - + Duration Ilgums - + Dives Niršanas - + Expand all Izvērst visu - + Collapse all Savērst visu - + Trips - + Advanced search - + Divemaster Niršanas speciālists - + Buddy Draugs - + Suit Kostīms - + Tags Tagi - + Notes Piezīmes - + Show more details - + Yearly statistics Gada statistika - + Year - + Total time Kopējais laiks - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth Maks. dziļums - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type Tips - + Size Izmērs - + Gas - + Weight Svars - + Events - + Name - + Value - + Coordinates Koordinātas @@ -7228,216 +9171,453 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: Vieta: - + Notes: Piezīmes: - - + + N Z - - + + S D - - + + E A - - + + W R + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Veids + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Niršanas plāna detaļas</span></p></body></html> + + + + + Print + Drukāt + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Veids - + + Rates Ātrumi - + + Ascent Stāvums - + + below 75% avg. depth zem 75% vid. dziļums - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Nolaišanās - + + surface to the bottom - + + Planning Plānošana - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth - + + Last stop at 6m Pēdējā pietura pie 6m - + + Plan backgas breaks - + + Gas options Gāzes opcijas - + + Bottom SAC Apakšējais SAC - + + Deco SAC Deko SAC - + + Bottom pO₂ Apakšējais pO₂ - + + Deco pO₂ Deko pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - Niršanas piezīmes - - - + + Display runtime Izrādīt izpildlaiku - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Piezīmes + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_nb_NO.ts b/translations/subsurface_nb_NO.ts index 1d7f395e8..b0838eaf2 100644 --- a/translations/subsurface_nb_NO.ts +++ b/translations/subsurface_nb_NO.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + Valg av bluetooth-enhet + + + + + Discovered devices + Oppdagede enheter + + + + + Save + Lagre + + + + + Quit + Avslutt + + + + + Scan + Scan + + + + + Clear + Fjern + + + + + Local Bluetooth device details + Detaljer for lokal bluetooth-enhet + + + + Name: + Navn: + + + + + Address: + Adresse: + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth er påskrudd + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + Velg enhet: + + + + Name: + Navn: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + Prøver å skru på lokal bluetooth-enhet... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + Prøver å skru av lokal bluetooth-enhet... + + + + Scanning for remote devices... + Leter etter enheter... + + + + Scanning finished successfully. + Scanning ferdig. + + + + + + UNPAIRED + UNPAIRED + + + + + + PAIRED + PAIRED + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + AUTHORIZED_PAIRED + + + + %1 (%2) [State: %3] + %1 (%2) [Tilstand: %3] + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + Enheten %1 kan brukes. Trykk "Lagre"-knappen. + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + Enheten %1 må pares for å bli bruk. Bruk menyen for paringsvalg. + + + + The local device was changed. + Den lokale enheten ble endret. + + + + Pair + Par + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + Prøver å pare %1 + + + + Trying to unpair device %1 + Prøver å fjerne paring for %1 + + + + Device %1 was unpaired. + Fjernet paring for %1. + + + + Device %1 was paired. + %1 er paret. + + + + Device %1 was authorized paired. + %1 ble paret autorisert. + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + %1 kan nå bli bruk til forbindelse. Trykk "Lagre"-knappen. + + + + Local device error: %1. + Enhetsfeil: %1. + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + Paringsfeil. Hvis enheten krever en spesiell PIN-kode, prøv å pare den ved hjelp av operativsystemet. + + + + Unknown error + Ukjent feil + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + Bluetoothadapteren er avskrudd, skru den på før søk. + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + En ukjent feil inntraff. + + + + Device discovery error: %1. + Feil ved søk etter enhet: %1. + + + + Not available + Ikke tilgjengelig + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + Den lokale bluetooth-adapteren er ikke tilgjengelig. + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + Søkeagenten ble ikke opprettet siden adressen %1 ikke stemmer overens med den fysiske adressen til noen av de lokale bluetooth-enhetene. + + BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Søk etter buddyer og dykkeledere @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Ingen buddyer @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Dykk # - + Date Dato - + Time Tid - + Duration Varighet - + Location Sted - + GPS GPS - + Weight Vekt - + Cyl. size Tankstr. - + Start pressure Starttrykk - + End pressure Sluttrykk - + Divemaster Dykkeleder - + Buddy Buddy - + Notes Notater - + Tags Emner - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vanntemp. - + Max. depth Maksdybde - + Avg. depth Snittdybde - + + Suit + Drakt + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Datapunkt: tid - + Sample depth Datapunkt: dybde - + Sample temperature Datapunkt: temperatur - + Sample pO₂ Datapunkt: pO₂ - + Sample CNS Datapunkt: CNS - + Sample NDL Datapunkt: NDL - + Sample TTS Datapunkt: TTS - + Sample stopdepth Datapunkt: stoppdybde - + Sample pressure Datapunkt: trykk + + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor1 pO₂ + + + + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + + + + Sample sensor3 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample setpoint + Sample settpunkt + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Kunne ikke lagre backupfila %1. Feilmelding: %2 - + Could not open backup file: %1 Kunne ikke åpne backupfila: %1 - + Dive computer details read successfully Informasjon ble lest fra computer - + Setting successfully written to device Lagret til computer - + Device firmware successfully updated Firmware på computer er oppdatert - + Device settings successfully reset Innstillinger på computer er resatt @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Konfigurer dykkecomputer + Device or mount point Enhet eller disk + + + ... ... + Retrieve available details Hent tilgjengelige data + Save changes to device Lagre endringer til computer + Backup Sikkerhetskopi + Restore backup Hent sikkerhetskopi + Update firmware Oppdater firmware - + + Cancel Avbryt - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Innstillinger - - - + + + + + + Serial No. Serienr. - - - + + + + + + Firmware version Firmware-versjon - - - + + + + + + Custom text Tekst - + + Language Språk - + + English Engelsk - + + German Tysk - + + French Fransk - + + Italian Italiensk - + + Dive mode Dykkemodus - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Gauge - + + Apnea Fridykking - - + + + + Date format Datoformat - + + MMDDYY MMDDÅÅ - + + DDMMYY DDMMÅÅ - + + YYMMDD ÅÅMMDD - - + + + + Saturation Metning - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Avmetning - - + + + + Last deco Siste deko - - + + + + m m - + + Brightness Lysstyrke - + + Eco Øko - + + Medium Medium - + + High Høy - - + + + + Sampling rate Samplingsfrekvens - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Enheter - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Dykkemodusfarge - + + Standard Standard - + + Red Rød - + + Green Grøn - + + Blue Blå - + + Salinity (0-5%) Saltnivå (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Synkroniser tid på dykkecomputer med PC - + + Compass gain Kompassdeviasjon + Read settings from backup file or from device before writing to the device Les innstillinger fra sikkerhetskopi eller fra dykkecomputeren før det skrives til den + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Les innstillinger fra sikkerhetskopi eller fra dykkecomputeren før lagring til sikkerhetskopi - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Vis sikkerhetsstop - + + Reset device to default settings Resett dykkecomputer til standardinnstillinger - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alternativ GF kan velges under dykk - + + Suunto Vyper family Suunty Vyper-familien - - + + + + Advanced settings Avanserte innstillinger - - + + + + Future TTS Framtidig TTS - + + Pressure sensor offset Trykksensoravvik - - + + + + GFLow GF lav - - + + + + GFHigh GF høy - - + + + + Decotype Dekotype - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Lagre loggfil fra libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + Sensitivitet på venstre knapp + + + + Always show ppO2 + Vis alltid ppO₂ + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GF-Lav - - + + + + Alt GFHigh Alt GF-Høy - + + Flip screen Flipp skjerm - - + + Right button sensitivity + Sensitivitet på høyre knap + + + + + Graphical speed indicator + Grafisk fartsindikator + + + + + Bottom gas consumption + Gassforbruk på bunngass + + + + + Deco gas consumption + Gassforbruk på dekogass + + + + + + Gas settings Gassvalg - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Type - - - - + + + + + + + + Change depth Endre dybde - - + + + + Gas 1 Gass 1 - - + + + + Gas 2 Gass 2 - - + + + + Gas 3 Gass 3 - - + + + + Gas 4 Gass 4 - - + + + + Gas 5 Gass 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Settpunkt [cbar] - - + + + + Change depth [m] Endre dybde [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Fast settpunkt - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Reserveverdi for settpunkt - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (medium) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (høy) - + + Total dive time Total dykketid - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnea - + + Safety level Sikkerhetsnivå - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ i kalibreringsgass - - + + + + pO₂ max pO₂ maks - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Høydeområde - + + Model Modell - - + + + + Number of dives Antall dyk - + + Max depth Maksdybde - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (ingen) - + + Sample rate Samplingsfrekvens - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Computermodell - - + + + + min min - + + 24h 24t - + + 12h 12t - + + Time format Tidsformat - + + Imperial Britiske mål - + + Metric Metrisk - + + s s - + + Light Lys - + + Depth alarm Dybdealarm - + + Time alarm Tidsalarm - + + Salinity Saltholdighet - + + MM/DD/YY MM/DD/ÅÅ - + + DD/MM/YY DD/MM/ÅÅ - + + YY/MM/DD ÅÅ/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Backupfil (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 En feil inntraff under lagring av backupfila. %1 - + Backup succeeded Backup OK - + Your settings have been saved to: %1 Instillingene ble lagret til: %1 - + Backup dive computer settings Backupinnstillinger for computer - + XML backup error Feil ved XML-backup - + Restore dive computer settings Gjenopprett computerinnstillinger - + XML restore error Feil ved gjenoppretting fra XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 En feil inntraff ved gjenoppretting av backupfila. %1 - + Restore succeeded Gjenoppretting OK - + Your settings have been restored successfully. Innstillingene dine har blitt gjenopprettet. - + Select firmware file Velg firmware-fil - + All files (*.*) Alle filer (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Velg fil som loggfil for dykkecomputer + + + + Log files (*.log) + Loggfiler (*.log) + CylindersModel - + Type Type - + Size Størrelse - + He% He% - + Work press. Trykkrating - + Start press. Starttrykk - + End press. Sluttrykk - + O₂% O₂% - + Switch at Gassbytte ved - + Use Bruk - + Clicking here will remove this cylinder. Klikk her for å fjerne denne flaska. - + Cylinder cannot be removed Flaska kan ikke fjernes - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Gassen er i bruk. Bare flasker som ikke er i bruk kan fjernes. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Valg av komponent - + + Which components would you like to copy Hvilke komponenter vil du kopiere - - Location - Sted - - - + + Suit Drakt - - GPS coordinates - GPS-koordinater - - - + + Divemaster Dykkeleder - + + Buddy Buddy - + + Rating Vurdering - + + Visibility Sikt - + + + Dive site + Dykkested + + + + Notes Notater - + + Tags Emner - + + Weights Vekter - + + Cylinders Flasker @@ -1199,18 +1776,19 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Fjern valgte dykkecomputer? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Vil du fjerne den valgte computeren? + Edit dive computer nicknames Rediger computerens navn @@ -1218,22 +1796,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Enhets-ID - + Nickname Navn - + Clicking here will remove this dive computer. Klikk her for å fjerne denne dykkecomputeren. @@ -1241,18 +1819,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Bytter til OC + + Manual switch to OC + Manuelt bytte til OC - + begin Starts with space! start - + end Starts with space! slutt @@ -1261,27 +1839,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Dato/tid - + Duration Varighet - + Depth Dybde - + h: t: - + min min @@ -1289,97 +1867,97 @@ DiveItem - + # # - + Date Dato - + Rating Vurdering - + Depth(%1) Dybde(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Varighet - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Vekt(%1) - + kg kg - + lbs pund - + Suit Drakt - + Cyl Flaske - + Gas Gass - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Maks CNS - + Location Sted @@ -1387,87 +1965,92 @@ DiveListView - + Expand all Fold ut turer - + Collapse all Fold sammen turer - + Collapse others Slå sammen andre - + Remove dive(s) from trip Fjern dykk fra tur - + Create new trip above Lag ny tur - + Add dive(s) to trip immediately above Legg til dykk til turen over - + Add dive(s) to trip immediately below Legg til dykk til turen under - + Merge trip with trip above Slå samme tur med turen over - + Merge trip with trip below Slå sammen tur med turen under - + Delete dive(s) Slett dykk - + Mark dive(s) invalid Marker dykk som ugyldige - + Merge selected dives Slå sammen valgte dyk - + Renumber dive(s) Renummerer dykk - - Shift times - Flytt tidspunkter + + Shift dive times + Flytt på dykketider + + + + Load image(s) from file(s) + Hent bilde(r) fra fil(er) - - Load images - Last inn bilder + + Load image(s) from web + Hent bilde(r) fra web - + Open image files Åpne bilder - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilder (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1475,277 +2058,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Eksportformat - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Verdenskart - + + + I&mage depths + Bi&ldedypder + + + + Selection Valg - - + + + + Selected dives Valgte dykk - - + + All dives Alle dyk - + + HTML HTML + Export dive log files Eksporter loggfiler - + + General export Generell eksport - + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Dykkeprofil som CSV - + + CSV dive details Dykkedetaljer som CSV - - Image depths - Dybder fra bilder - - - + + CSV units CSV-enheter - + + Metric Metrisk - + + Imperial Britiske mål - + + General settings Generelle innstillinger - + + Subsurface numbers Subsurface-tall - + + Export yearly statistics Eksporter årsstatistikk - + + + All di&ves + Alle dykk + + + + Export list only Bare eksporter liste - + + + Export photos + Eksporter bilder + + + + Style options Stilvalg - + + Font Skrifttype - + + Font size Skriftstørrelse - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tema - + + + Light Lys - + + Sand Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF-filer (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV-filer (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generelt format som brukes til datautveksling mellom en mengde dykkerelaterte programmer. - + Comma separated values describing the dive profile. Dykkeprofil med kommaseparerte verdier. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykkeinformasjon som kommaseparerte verdier. Dette inkluderer de fleste dykkedetaljene men ikke profilinformasjonen. - + Send the dive data to divelogs.de website. Send dataene til divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Send dykkedata til dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-eksport av dykkestedene, visualisert på et verdenskart. - + Subsurface native XML format. Subsurface sitt eget XML-format. - + Write depths of images to file. Skriv dybdedata fra bilder til fil. - + Export UDDF file as Eksporter UDDF-filer som - - + + Export CSV file as Eksporter CSV-file som - + Export world map Eksporter verdenskart - - + + HTML files (*.html) HTML-filer (*.html) - + Export Subsurface XML Eksporter Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML-filer (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Lagre dybdedata fra bilder - + Export HTML files as Eksporter HTML-filer som - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Klarer ikke åpne fila %s @@ -1754,236 +2390,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Importer dykkelogg - + + Time Tid - + + Metric Metrisk - + + Imperial Britiske mål - + + dd.mm.yyyy dd.mm.åååå - + + mm/dd/yyyy mm/dd/åååå - + + yyyy-mm-dd åååå-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Dra emneknaggene til de korresponderende kolonnene under - + + Dive # Dykk # - + + Date Dato - + + Duration Varighet - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Maksdybde + + + + + Avg. depth + Snittdybde + + + + + Suit + Drakt + + + + Tags Emner - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Sekunder - + + Minutes Minutter - + + Minutes:seconds Minutter:sekunder - + + Location Sted - - Max depth - Maksdybde - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Noen kolonnetitler ble automatisk fylt ut. Dra og slipp disse titlene så de matcher kolonnene de er i. - - - - - + + + + Sample time Datapunkt: tid - - - - + + + Sample depth Datapunkt: dybde - - - - + + + Sample temperature Datapunkt: temperatur - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample stopdepth Datapunkt: stoppdybde - - - - + + + Sample setpoint + Sample settpunkt + + + + + Sample pO₂ Datapunkt: pO₂ - - - - + + + Sample CNS Datapunkt: CNS - - - - + + + Sample NDL Datapunkt: NDL - - - - + + + Sample TTS Datapunkt: TTS - - - - + + + Sample pressure Datapunkt: trykk - - Mean depth - Snittdybde - - - + + Divemaster Dykkeleder - + + Buddy Buddy - + + Rating + Vurdering + + + + Visibility + Sikt + + + + Notes Notater - + + Weight Vekt - + + Cyl. size Tankstr. - + + Start pressure Starttrykk - + + End pressure Sluttrykk - + + Air temp. Lufttemp. - + + Water temp. Vanntemp. @@ -1992,36 +2692,43 @@ DivePlanner + Altitude Høyde over havet + Planned dive time Planlagt dykketid + ATM pressure ATM-trykk + Salinity Saltholdighet + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2029,65 +2736,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown ukjent - + Final depth Siste dybde - + Run time Løpetid - + Duration Varighet - + Used gas Gassforbruk - + CC set point CC settpunkt - - - Discard the plan? - Slett planen? - - - - You are about to discard your plan. - Du er i ferd med å forkaste planen. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Punkter i dykkplan - + Available gases Tilgjengelige gasser - + Add dive data point Legg til punkt - + Save new Lagre ny @@ -2095,112 +2792,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Dybde - + Time Tid - + Pressure Trykk - + Temperature Temperatur - + Color Farge - + Pressure S Trykk S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Settpunkt - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Hjertefrekvens - + Mean depth @ s Snittdypde @ s - + Ambient pressure Omgivelsestrykk - + Gradient factor Gradientfaktor - + Pressure I Trykk I - + User entered Brukeren la inn - + Cylinder index Flaskeindeks - + Ceiling Tak - + SAC SAC @@ -2209,169 +2906,191 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Dialogboks - + + User ID Bruker-ID - + + - + + Get user ID Hent bruker-ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Å ikke bruke en bruker-ID medfører at du må bokmerke dykkene dine manuelt for å finne dem igjen.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Private dykk blir ikke synlig i lista over "relaterte dykk", og vil bare være tilgjengelig hvis man kjenner URL-en. - + + Keep dives private La dykkene være private - + + Upload dive data Last opp dykkdata + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Dato - - + + Rating Vurdering - + Depth Dybde - + Temp Temp - + Weight Vekt - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Vekt(%1) - - + + Suit Drakt - - + + Cyl Flaske - - + + Gas Gass - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Maks CNS - - + + Location Sted - + kg kg - + Depth(%1) Dybde(%1) - - + + Duration Varighet - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + lbs pund - - + + OTU OTU @@ -2379,95 +3098,97 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected ingen dykk valgt - + failed to create zip file for upload: %s klarte ikke å lage zipfil for opplasting: %s - - cannot create temporary file: %s - klarte ikke å lage midlertidig fil: %s - - - - internal error: %s - intern feil: %s - - - + internal error intern feil - - + + Done Ferdig - + Uploading dive list... Laster opp liste over dykk... - + Downloading dive list... Laster ned liste over dykk... - + Downloading %1 dives... Laster ned %1 dykk... - + Download finished - %1 Nedlasting er ferdig - %1 - + + Problem with download + Kunne ikke laste ned + + + + The archive could not be opened: + + Arkivet kunne ikke åpnes: + + + + Corrupted download Nedlastingen er skadet - + The archive could not be opened: %1 Arkivet kunne ikke åpnes: %1 - + Upload failed Opplasting feilet - + Upload successful Ferdig å laste opp - + Login failed Innlogging feilet - + Cannot parse response Kan ikke lese svar - + Error: %1 Feil: %1 - + Upload finished Opplasting er ferdig @@ -2475,52 +3196,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Feil - + Retry Prøv igjen - + Find Uemis dive computer Finn Uemis dykkecomputer - + Download Last ned - + + Choose Bluetooth download mode + Velg nedlastingsmåte for Bluetooth + + + Choose file for divecomputer download logfile Velg fil som loggfil for dykkecomputer - + Log files (*.log) Loggfiler (*.log) - + Warning Advarsel - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Lagring av dump fra libdivecomputer vil IKKE laste ned dykk til dykkeloggen. - + Choose file for divecomputer binary dump file Velg fil som binærdump fra dykkecomputer - + Dump files (*.bin) Dumpfiler (*.bin) @@ -2528,84 +3254,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Leverandør + Download from dive computer Last ned fra dykkecomputer - + + Device or mount point Enhet eller disk - + + Choose Bluetooth download mode + Velg nedlastingsmåte for Bluetooth + + + + Dive computer Dykkecomputer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Tvungen nedlasting av alle dykk - + + Always prefer downloaded dives Foretrekk alltid nedlastede dykk - + + Select a remote Bluetooth device. + Velg en Bluetooth-enhet. + + + + Download Last ned - + + OK OK - + + Cancel Avbryt - + + Downloaded dives Nedlastede dykk - + + Select all Velg alle - + + Unselect all Velg vekk alle - + + Save libdivecomputer logfile Lagre loggfil fra libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Lagre dumpfil fra libdivecomputer - + + Download into new trip Last ned til ny tur @@ -2613,12 +3368,12 @@ ExtraDataModel - + Key Nøkkel - + Value Verdi @@ -2626,22 +3381,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Lastet opp bilde - + Your dive profile was updated to Facebook. Dykkeprofilen din ble oppdatert på Facebook. - + Photo upload failed Fotoopplasting feilet - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2654,16 +3409,19 @@ send gjerne følgende til utvikleren. FilterWidget + Form Skjema - + + Text label Tekstetikett - + + Filter this list Filtrer denne lista @@ -2672,16 +3430,19 @@ send gjerne følgende til utvikleren. FilterWidget2 + Reset filters Nullstill filtere + Show/hide filters Vis/skjul filtere + Close and reset filters Lukk og nullstill filtere @@ -2689,17 +3450,22 @@ send gjerne følgende til utvikleren. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for den valgte computeren. - + Firmware update failed! Kunne ikke oppdatere firmware! - + Could not a establish connection to the dive computer. Klarte ikke å koble til computeren. @@ -2707,359 +3473,574 @@ send gjerne følgende til utvikleren. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Rediger valgte steder + + KMessageWidget + + + &Close + Lukk + + + + Close message + Lukk melding + + LocationFilter - + Location: Sted: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + (samme GPS-lokasjon) + + + + (~%1 away + (~%1 borte + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + (ingen eksisterende GPS-data, legg til GPS-data fra dette dykket) + + + + (no GPS data) + (ingen GPS-data) + + + + Pick site: + Velg sted: + + LocationFilterModel - + No location set Ingen sted er satt - MainTab + LocationInformation - - - Location - Sted + + + GroupBox + GruppeBoks - + + + Name + Navn + + + + + Description + Beskrivelse + + + + + Notes + Notater + + + + Coordinates Koordinater - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + Dykkesteder med samme koordinater + + + + Dive Site + Dykkested + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + Opprett dykkested med dette navnet + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Bruk endringene + + + + Discard changes + Forkast endringene + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Sted + + + + Divemaster Dykkeleder - + + Buddy Buddy - + + Tags Emner - + + Rating Vurdering - + + Visibility Sikt - + + Suit Drakt - - - Dive notes - Notater - - - + + Dive mode Dykkemodus - - - + + + + + Air temp. Lufttemp. - - - + + + + + Water temp. Vanntemp. - - + + + + + + Notes Notater - + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + Equipment Utstyr - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + Dykkeinformasjon + + + + Gases used Brukte gasser - + + Gas consumed Gassforbruk - + + CNS CNS - + + Max. depth Maksdybde - + + Air pressure Lufttrykk - + + Dive time Varighet - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Totaltid - + + Gas consumption Gassforbruk - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Ekstra data - - Additional data from dive computer - Ekstra data from computeren + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Dato - + + Time Tid - - Dive info - Detaljer - - - + + Interval Overflateintervall - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Snittdybde - + + OTU OTU - + + Salinity Saltholdighet - + + Stats Statistikk - + + Depth Dybde - + + Temperature Temperatur - + + Duration Varighet - + + Dives Dykk - + + Photos Bilder - + Cylinders Flasker - + Weights Vekter - + Apply changes Bruk endringene - + Discard changes Forkast endringene - + Add cylinder Legg til flaske - + Add weight system Legg til vektsystem - + Air temp. [%1] Lufttemp. [%1] - + Water temp. [%1] Vanntemp. [%1] - + This trip is being edited. Denne turen redigeres. - + Multiple dives are being edited. Flere dykk redigeres. - + This dive is being edited. Dette dykket redigeres. - - + + Trip notes Turnotater - + Trip location Tursted - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Dypeste dyk - + Shallowest dive Grunneste dyk - + Highest total SAC of a dive Høyeste totale SAC for et dyk - + Lowest total SAC of a dive Laveste totale SAC for et dyk - + Average total SAC of all selected dives Snitt av total SAC for de valgte dykkene - + Highest temperature Høyeste temperatur - + Lowest temperature Laveste temperatur - + Average temperature of all selected dives Snittemperatur for de valgte dykkene - + Longest dive Lengste dyk - + Shortest dive Korteste dyk - + Average length of all selected dives Snittlengde for de valgte dykkene - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3068,17 +4049,17 @@ fra luft og bruker: - + and og - + Discard the changes? Slette endringer? - + You are about to discard your changes. Du er i ferd med å droppe endringene dine. @@ -3086,597 +4067,791 @@ fra luft og bruker: MainWindow - + + &File &Fil - + + Export dive logs Eksporter dykkelogger - + + Toggle pHe graph Skru pHe-graf av/på - + + Toggle calculating all tissues Skru av/på utregning av vev - + + Toggle DC reported ceiling Skru av/på dekograf fra computer - + + Toggle calculated ceiling Skru av/på dekograf - + + Toggle NDL, TTS Skru av/på NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Skru av/på 3m-inkrementer for dekotak - + + Configure &dive computer Konfigurer &dykkecomputer - - Re-plan &dive - Planlegg &dykk på nytt - - - + + Toggle heart rate Skru av/på hjertefrekvens - + + Toggle MOD Skru av/på MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Skru av/på EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Skru av/på SAC - + + Toggle ruler Skru av/på linjal - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaljer for dykkeplan</span></p></body></html> - - - - Print - Skriv ut - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Logg - + + &View &Vis - + + &Help &Hjelp - + + &Import &Importer - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Ny loggbok - + + New Ny - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook Åpne l&oggbok - - + + + Open Åpne - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save Lagre - + + Save Lagre - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Lagre som - + + Save as Lagre som - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Lukk - + + Close Lukk - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Valg - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importer &GPS-data fra Subsurface webtjeneste - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components Kopier dykkekomponenter - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components Lim inn dykkekomponenter - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profil - + + &Info &Info - + + &All &Alle - + + &Next DC &Neste computer - + + &About Subsurface Om Subsurf&ace - + + &Globe &Globus - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importer &fra divelogs.de - + + &Full screen &Fullskjerm - + + Toggle full screen Fullskjerm av/på - + + &Check for updates Se etter oppdateringer - + + &Export &Eksport - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Skru av/på pO₂-graf - + + Toggle pN₂ graph Skru av/på pN₂-graf - + + Scale graph Skaler graf - + + Toggle pictures Skru av/på bilder - + + Toggle tank bar Skru av/på tank-linjen - + + &Filter divelist &Filtrer dykkeliste - + + Toggle tissue graph Skru av/på vev-graf - + + User &survey Brukerunder&søkelse - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print Skriv ut - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit Avslutt - + + Import from &dive computer Importer fra &dykkecomputer - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber Nummere&r på nytt - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - Rediger &enhetsnavn - - - + + &Add dive Legg til dykk - + + Auto &group Auto&grupper - + + &Yearly statistics Årsstatistikk - + + &Dive list &Dykkeliste - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Fo&rrige computer - + + Left Venstre - + + Right Høyre - + + User &manual Bruker&manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&lanlegg dykk - + + &Import log files &Importer loggfiler - + + Import divelog files from other applications Importer dykkelogg fra andre programmer - + + F11 F11 - + Open file Åpne fil - + + Cancel Avbryt - + + Traverse image directories + + + + + Scan + Scan + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Lagre eller avbryt redigeringen før du lukker fila. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Lagre eller avbryt redigeringa før du legger til et nytt dykk. - + Print runtime table Skriv ut løpetidstabel - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vil du lagre endringene i fila %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vil du lagre endrinene i datafila? - + Save changes? Lagre endringer? - + Save file as Lagre fil som - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Åpne dykkelogg - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer. - - - + + + + + + Warning Advarsel - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lagre eller avbryt redigeringa før du åpner en ny fil. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Årsstatistikk - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Dykkelogg-filer (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran-filer (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de-filer (*.dld);;JDiveLog-filer (*.jlb);;Liquivision-filer (*.lvd);;MkVI-filer (*.txt);;Suunto-filer (*.sde *.db);;Divesoft-filer (*.dlf);;UDDF/UDCF-filer (*.uddf *.udcf);;XML-filer (*.xml);;Alle filer (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Avslutt denne redigeringa før du starter en ny. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter viser %1 (av %2) dykk @@ -3684,12 +4859,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du burde oppdatere firmwaren på computeren din: du har versjon %1 men den siste stabile versjonen er %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3698,27 +4873,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal laste ned logbook, før du fortsetter med oppdateringa - + Not now Ikke nå - + Update firmware Oppdater firmware - + Firmware upgrade notice Firmwareoppgraderingsnotis - + Save the downloaded firmware as Lagre den nedlastede firmwaren som - + HEX files (*.hex) HEX-filer (*.hex) @@ -3726,69 +4901,69 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal PlannerSettingsWidget - + Open circuit Åpent system - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Siste stopp ved 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdybde til 20ft - + 20ft to surface 20ft til overflaten - + m/min m/min - + Last stop at 6m Siste stopp ved 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m - + 6m to surface 6m til overflaten - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3796,443 +4971,680 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal PreferencesDialog - + + Defaults Standardvalg - + + Units Enheter - + + Graph Graf - + + Language Språk - + + Network Nettverk - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Skrifttype - + + Font size Skriftstørrelse - + + Dives Dykk - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Bruk standard - + + ... ... - + + Animations Animasjoner - + + Speed Hastighet - + + Clear all settings Slett alle valg - + + Reset all settings to their default value Tilbakestill valg til standardverdier - + + + Unit system + + + + + System System - - Metric - Metrisk + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Britiske mål + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personaliser + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Britiske mål + + + + Depth Dybde - + + meter meter - + + feet fot - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - liter - - - + + cu ft ft³ - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: vis settpunkter når pO₂ vises - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: vis individuelle O₂-sensorverdier når pO₂ vises - + + Default CCR set-point for dive planning Standard CCR settpunkt for dykkeplanlegging - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ metabolisme-rate - + + pSCR ratio pSCR-forhold - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Systemstandard - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxytype - + + Host Tjener - + + Port Port - + + Requires authentication Krever autentisering - + + Username Brukernavn - + + + + Password Passord - + + Disconnect from Facebook Koble fra Facebook - + + Filter Filter - + + Pressure Trykk - + + Lists and tables Lister og tabeller - + + Default dive log file Standard loggfil - + + Display invalid Vis ugyldige - + + Default cylinder Standardflaske - + + Use default cylinder Bruk standardflaske - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Epostadresse + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface webtjeneste - + + Default user ID Standard bruker-ID - + + Save user ID locally? Lagre bruker-ID lokalt? - + + Volume Volum - + + Temperature Temperatur - + + Weight Vekt - + + lbs pund - + + Time units Tidsenheter - + + Minutes Minutter - + + Seconds Sekunder - + + Show Vis - + + GFLow at max depth GF lav ved maksdybde - + + Misc Ymse + Preferences Valg - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Tidsenhet for opp- og nedstigning - + + + GPS coordinates + GPS-koordinater + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Grense når pO₂ vises - + + Threshold when showing pN₂ Grense når pN₂ vises - + + Threshold when showing pHe Grense når pHe vises - + + Max pO₂ when showing MOD Maks pO₂ når MOD vises - + + Draw dive computer reported ceiling red Farg dekograf fra dykkecomputer i rødt - + + Show unused cylinders in Equipment tab Vis ubrukte flasker i utstyrsfanen - + + Show average depth Vis snittdybde - + + GFLow GF lav - + + GFHigh GF høy - + No proxy Ingen proxy - + System proxy System-proxy - + HTTP proxy HTTP-proxy - + SOCKS proxy SOCKS-proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Bruk knappen under for å koble Subsurface fra Facebook - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Logg inn for å koble til Facebook. Dette gjør at Subsurface kan poste dykk på veggen din - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Programmet må startes på nytt - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. For å bytte språk må du starte Subsurface på nytt. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Hvis du velger OK vil alle innstillinger bli satt til standardverdier. Dette skjer umiddelbart. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML-filer (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Åpne standardloggfil - + Warning Advarsel @@ -4240,191 +5652,187 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal PrintDialog - + &Preview Forhåndsvisning - + P&rint Skriv ut - + Print Skriv ut - PrintLayout - - - Dive# - Dykk nr. - - - - Date - Dato - - - - Depth - Dybde - - - - Duration - Varighet - - - - Master - Master - + PrintOptions - - Buddy - Buddy + + &Table print + &Tabellutskrift - - Location - Sted + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface finner ingen skrivere! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 dykk per side + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 dykk per side - - - - &2 dives per page - &2 dykk per side - - - - &Table print - &Tabellutskrift + + &Statistics print + - + + Print options Utskriftsvalg - + + Print only selected dives Skriv ut valgte dykk - + + Print in color Fargeutskrift - - Prof&ile on top - Prof&il øverst + + + Template + + + + + + Edit + Rediger + + + + Delete + Slett + + + + Export + - - &Notes on top - &Notater øverst + + Import + + Print type Utskriftstype - - Ordering - Sortering + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML-filer (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown ukjent - + Dive #%1 - %2 Dykk nr. %1- %2 - + Max depth: %1 %2 Max dybde: %1 %2 - + Duration: %1 min Varighet: %1 min - + Gas used: Gassforbruk: - + Tags: Emneord: - + SAC: SAC: - + Weights: Vekter: - + Notes: Notater: - + Divemaster: Dykkeleder: - + Buddy: Buddy: - + Suit: Drakt: - + Viz: Sikt: - + Rating: Vurdering: @@ -4432,108 +5840,113 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 av %2) - + Unknown dive computer Ukjent computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Funksjonen Vis NDL/TTS ble avskrudd siden den brukte for mye ressurser - + Make first divecomputer Gjør til første dykkecomputer - + Delete this divecomputer Slett denne dykkecomputeren - + Add gas change Legg til gassbytte - + (Tank %1) (Tank %1) - + Add set-point change Legg til settpunktendring - + Add bookmark Legg til bokmerke - + + Edit the profile + + + + Remove event Fjern hendelse - + Hide similar events Skjul lignende hendelser - + Edit name Rediger navn - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Juster trykket i tank %1 (nå er den satt til %2) - + Unhide all events Vis alle hendelser - + Hide events Skjul hendelser - + Hide all %1 events? Skjul alle %1 hendelser? - + Remove the selected event? Fjern den valgte hendelsen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Rediger navn på bokmerke - + Custom name: Tilpasset navn: - + Name is too long! Navnet er for langt @@ -4541,102 +5954,97 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal QObject - + AIR Luft - + OXYGEN Oksygen - + Remove this point Fjern dette punktet - - Close - Lukk - - - + Average Gjennomsnitt - + Minimum Minimum - + Maximum Maksimum - + Move the map and double-click to set the dive location Finn sted i kartet og dobbeltklikk for å sette posisjon - + kg kg - + lbs pund - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft ft³ - + Invalid response from server Ugyldig svar fra tjener - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Forventet XML-tag 'DiveDateReader', men fikk '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Fant ikke XML-tag 'DiveDates' som forventet - + Malformed XML response. Line %1: %2 Feil formattert XML-svar. Linje %1: %2 @@ -4644,12 +6052,17 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for den valgte computeren. - + Could not a establish connection to the dive computer. Klarte ikke å koble til computeren. @@ -4658,17 +6071,19 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal RenumberDialog + Renumber Oppdater nummerering - + + New starting number Nytt startnummer - + New number Nytt tall @@ -4676,12 +6091,17 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for den valgte computeren. - + Could not a establish connection to the dive computer. Klarte ikke å koble til computeren. @@ -4690,6 +6110,7 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal SearchBar + Form Skjema @@ -4698,16 +6119,19 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal SetpointDialog + Renumber Oppdater nummerering + New set-point (0 for OC) Nytt settpunkt (0 for OC) + bar bar @@ -4716,56 +6140,73 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Flytt tidspunkter fra bilder med + h:mm h:mm + Shift selected image times Flytt tid for valgte bilder + Earlier Tidligere + Later Senere - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. For å regne ut forskjelleg mellom klokkene på dykkecomputeren din og kameraet ditt, bruk kameraet for å ta et bilde av computeren mens den viser klokka. Last ned dette bildet til datamaskina di og trykk denne knappen. - + + Determine camera time offset Finn ut tidsforskjell til kamera - + + Select image of divecomputer showing time Velg bilde av dykkecomputeren som viser klokka - + + Which date and time are displayed on the image? Hvilket dato og tid vises på bildet? - + Open image file Åpne bilder - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilder (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4774,97 +6215,139 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Flytt tid for valgte dykk + Shift times of selected dives by Flytt valgte tidspunkter med + Shifted time: Forskjøvet tid: + Current time: Nåværende tid: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Tidligere + Later Senere + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialogboks + + + + Name + Navn + + + + Coordinates + Koordinater + + + + Description + Beskrivelse + + + + Notes + Notater + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Dato: %1 - + Duration: %1 Varighet: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator t: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Sted: %1 - + Buddy: %1 Buddy: %1 - + Divemaster: %1 Dykkeleder: %1 - + %1 @@ -4875,61 +6358,73 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal SocialnetworksDialog + Dialog Dialogboks + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Teksten til høyre vil bli postet som beskrivelsen til bildet på Facebook. Albumnavn er obligatorisk (dykkeprofilen vil bli postet til albumet). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) Dykkeprofilen vil bli postet i dette albumet (obligatorisk) + Include Inkluder + Date and time Dato og tid + Duration Varighet + Location Sted + Divemaster Dykkeleder + Buddy Buddy + Notes Notater + Facebook post preview Forhåndsvisning av Facebookpost @@ -4938,26 +6433,30 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal SubsurfaceAbout + About Subsurface Om Subsurface + &License &Lisens + &Website &Webside + &Close Lukk - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multiplattform dykkeloggprogramvare<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, med flere, 2011-2015</span> @@ -4965,47 +6464,47 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal SubsurfaceWebServices - + Webservice Nettjeneste - + Connecting... Kobler til... - + Download finished Nedlasting er ferdig - + Download error: %1 Feil ved nedlasting: %1 - + Connection error: Forbindelsesfeil: - + Download successful Nedlasting ferdig - + Invalid user identifier! Ugyldig bruker-ID! - + Enter User ID and click Download Skriv inn bruker-ID og trykk Last ned - + Cannot parse response! Kan ikke lese svar! @@ -5013,7 +6512,7 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal SuitFilter - + Suits: Drakter: @@ -5021,7 +6520,7 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal SuitsFilterModel - + No suit set Ingen drakt er satt @@ -5031,6 +6530,8 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal + + GroupBox GruppeBoks @@ -5038,7 +6539,7 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal TagFilter - + Tags: Emneord: @@ -5046,7 +6547,7 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal TagFilterModel - + Empty tags Ingen emneord @@ -5054,106 +6555,355 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal TankInfoModel - + Description Beskrivelse - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informasjon + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 vist) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Se etter oppdateringer. + + Font + Skrifttype - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface klarte ikke å se etter oppdateringer. + + Arial + - - The following error occurred: - Den følgende feilen inntraff: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Sjekk internettforbindelsen din. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Du bruker den siste versjonen av Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - En ny Subsurface-versjon er tilgjengelig.<br/>Klikk på <br/><a href="%1">%1</a><br/> for å laste den ned. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig. + + Font size + Skriftstørrelse - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Den siste versjonen er %1, se på %2 nedlastingssiden vår %3 for informasjon om hvordan du oppgraderer. + + Edit template + - - Newest release version is - Den nyeste versjonen er + + Color palette + - - The server returned the following information: - Serveren svarte med denne informasjonen: + + Default + - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Rediger + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Datapunkt: tid + + + + Sample depth + Datapunkt: dybde + + + + Sample temperature + Datapunkt: temperatur + + + + Sample pO₂ + Datapunkt: pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + Sample sensor1 pO₂ + + + + Sample sensor2 pO₂ + Sample sensor2 pO₂ + + + + Sample sensor3 pO₂ + Sample sensor3 pO₂ + + + + Sample CNS + Datapunkt: CNS + + + + Sample NDL + Datapunkt: NDL + + + + Sample TTS + Datapunkt: TTS + + + + Sample stopdepth + Datapunkt: stoppdybde + + + + Sample pressure + Datapunkt: trykk + + + + ToolTipItem + + + Information + Informasjon + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 vist) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialogboks + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Se etter oppdateringer. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface klarte ikke å se etter oppdateringer. + + + + The following error occurred: + Den følgende feilen inntraff: + + + + Please check your internet connection. + Sjekk internettforbindelsen din. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Du bruker den siste versjonen av Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + En ny Subsurface-versjon er tilgjengelig.<br/>Klikk på <br/><a href="%1">%1</a><br/> for å laste den ned. + + + + A new version of Subsurface is available. + En ny versjon av Subsurface er tilgjengelig. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Den siste versjonen er %1, se på %2 nedlastingssiden vår %3 for informasjon om hvordan du oppgraderer. + + + + Newest release version is + Den nyeste versjonen er + + + + The server returned the following information: + Serveren svarte med denne informasjonen: + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface sjekker automatisk etter ny versjon annenhver uke. Hvis du vil skru av sjekken, trykk Avslå. - + Decline Avslå - + Accept OK - + Automatic check for updates Sjekk etter oppdateringer automatisk @@ -5176,71 +6926,85 @@ Start Bluetooth på din OSTC Sport og gjør det du pleier å gjøre når du skal UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vi ønsker å lære mer om brukerne være, valgene deres og bruksmønster. Fyll gjerne ut dette skjemaet og sen til Subsurface-teamet.</p></body></html> + Other software/sources Annen programvare/kilder + Manually entering dives Legge inn dykk manuelt + User survey Brukerundersøkelse + Subsurface user survey Brukerundersøkelse for Subsurface + Technical diver Teknisk dykker + Recreational diver Sportsdykker + Dive planner Dykkeplanlegger + Supported dive computer Støttede dykkecomputere + Android/iPhone companion app Android/iPhone støtte-app + Any suggestions? (in English) Noen forslag? (på engelsk) + The following information about your system will also be submitted. Den følgende informasjonen om maskina di vil også bli sendt. + What kind of diver are you? Hva slags dykker er du? + Where are you importing data from? Hvor importerer du dykkedata fra? @@ -5272,27 +7036,27 @@ Language: %1 Språk: %1 - + Should we ask you later? Skal vi spørre deg igjen senere? - + Don't ask me again Ikke spør meg igjen - + Ask later Spør senere - + Submit user survey. Send inn brukerundersøkelse. - + Ask again? Spørre igjen? @@ -5302,27 +7066,27 @@ Language: %1 Send - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface klarte ikke å sende inn undersøkelsen. - + The following error occurred: Den følgende feilen inntraff: - + Please check your internet connection. Sjekk internettforbindelsen din. - + Survey successfully submitted. Undersøkelsen er sendt. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Det oppstod en feil under leting etter oppdatering.<br/><br/>%1 @@ -5330,12 +7094,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description Beskrivelse - + kg kg @@ -5344,51 +7108,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection Forbindelse til webtjeneste + Status: Status: + Enter your ID here Skriv ID-en din her + Download Last ned + User ID Bruker-ID + Save user ID locally? Lagre bruker-ID lokalt? + Password Passord + Upload Last opp - + Operation timed out Handlingen fikk tidsavbrudd - + Transferring data... Overfører data... @@ -5396,37 +7168,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Type - + Weight Vekt - + Clicking here will remove this weight system. Klikk her for å fjerne dette vektsystemet. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer + + + + + Failed! Feil! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for den valgte computeren. - + Could not a establish connection to the dive computer. Klarte ikke å koble til computeren. @@ -5434,168 +7220,214 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip År > Måned / Tur - + # # - + Duration Total Varighet Total - + Average Snitt - + Shortest Kortest - + Longest Lengst - + Depth (%1) Average Dybde (%1) Snitt - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maksimum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Snitt - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Snitt + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft ft³ - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs pund - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) eller (%s) - + - - + + air luft @@ -5625,449 +7457,358 @@ Snitt clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Kunne ikke åpne '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kunne ikke åpne CSV-fil %s. Bruk import-dialogen isteden - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Posiden-import feilet: klarte ikke å lese '%s' - + Mouth piece position OC Munnstykkeposisjon OC - + Mouth piece position CC Munnstykkeposisjon CC - + Mouth piece position unknown Munnstykkeposisjon ukjent - + Mouth piece position not connected Munnstykkeposisjon ikke tilkoblet - + Power off Skru av - + O₂ calibration failed O₂-kalibrering feilet - - + + O₂ calibration O₂-kalibrering - + No matching DC found for file '%s' Ingen matchende computer funnet for fila '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maks antall kolonner i CSV-importen er %d - - - + none ingen - - - - + + + + deco stop dekostopp - - + + battery batteri - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent oppstigning - - - + + + ceiling tak - + workload arbeidsbelastning - - + + transmitter sender - + violation brudd - + bookmark bokmerke - + surface overflate - + safety stop sikkerhetsstopp - - - - - - + + + + + + gaschange gassbytte - + safety stop (voluntary) sikkerhetsstopp (frivillig) - + safety stop (mandatory) sikkerhetsstopp (obligatorisk) - + deepstop dypstopp - + ceiling (safety stop) tak (sikkerhetsstopp) - + divetime dykketid - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time under tak - - + + maxdepth maksdybde - - + + OLF OLF - + airtime lufttid - + rgbm rgbm - + heading retning - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Advarsel: nivå i vev - + non stop time tid uten stopp - + invalid event number ugyldig hendelsesnummer - + Unable to create parser for %s %s Kunne ikke lage parser for %s %s - + Error registering the data Feil ved registrering av data - + Error parsing the datetime Feil ved lesing av dato - + Dive %d: %s Dykk %d: %s - + Error parsing the divetime Feil ved lesing av dykketid - + Error parsing the maxdepth Feil ved lesing av maksdybde - + Error parsing temperature Klarte ikke å lese temperatur - + Error parsing the gas mix count Feil ved lesing av gassmiksantall - + Error obtaining water salinity Feil ved lesing av salthetsgrad - + Error obtaining surface pressure Klarte ikke å hente overflatetrykk - + Error obtaining divemode Klarte ikke å lese dykkemodus - + Error parsing the gas mix Feil ved lesing av gassmiks - + Error parsing the samples Feil ved lesing av detaljer - + Event: waiting for user action Hendelse: Venter på bruker - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) modell=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienr=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Feil ved registrering av hendelseshåndterer. - + Error registering the cancellation handler. Feil ved registrering av avbruddshåndterer. - + Dive data import error Feil ved import av dykkedata - + Unable to create libdivecomputer context Kunne ikke opprette kontekst for libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Fikk ikke åpnet %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Har ikke tilgang til å åpne enhet %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Rar lesing av prosent %s - - Failed to parse '%s' - Kunne ikke lese '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Databasespørring dm4_events feilet. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Databasespørring dm4_tags feilet. - + - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Databasespørring shearwater_cylinders feilet. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Databasespørring shearwater_changes feilet. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Databasespørring shearwater_profile_sample feilet. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Databasespørring cobalt_cylinders feilet. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Databasespørring cobalt_buddies feilet. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Databasespørring cobalt_visibility feilet. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Databasespørring cobalt_location feilet. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Databasespørring cobalt_location (site) feilet. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Databasespørring cobalt_profile_sample feilet. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Databaseforbindelse feilet '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Databasespørring feilet '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Kunne ikke lese '%s' - + Can't open stylesheet %s Kan ikke åpne stilark %s @@ -6077,12 +7818,13 @@ Snitt EAN%d - + + Can't find gas %s Finner ikke gassen %s - + Too many gas mixes For mange gassmikser @@ -6092,147 +7834,163 @@ Snitt Kalkulering av dekompresjon tok for lang tid, og er avbrutt - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - basert på GFlow = %d og GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface dykkeplan - + depth dybde - + runtime løpetid - + duration lengde - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gass - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Overgang til %.*f %s på %d:%02d min - løpetid %d:%02u i %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Overgang til %.*f %s på %d:%02d min - løpetid %d:%02u på %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Bli ved %.*f %s i %d:%02d min - løpetid %d:%02u i %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Bli ved %.*f %s i %d:%02d min - løpetid %d:%02u i %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Bytt gass til %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Bytt til gass %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gassforbruk (CCR-etapper ekskludert): - + Gas consumption: Gassforbruk: - - - - + + + + Warning: Advarsel: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - Advarsel: Dette er en ny implementasjon av Bühlmann-algoritmen og en dykkeplanlegger som ikke har gjennomgått tilstrekkelig testing. Vi anbefaler på det sterkeste å ikke planlegge dykk utelukkende med data herfra. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! dette er mer gass en det som er tilgjengelig i tanken! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! ikke nok i reserve til å dele gass under oppstigning! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s av %s (%.0f%s/%.0f%s i planlagt oppstigning) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s under planlagt oppstigning) av %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s høy pO₂-verdi %.2f ve %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lav pO₂ verdi %.2f ved %d:%02u med gass %s ved dybde %.*f %s - + ean ean @@ -6404,208 +8162,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Kalkulert tak %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Vev %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d puls: %d - + bearing: %d retning: %d - + mean depth to here %.1f%s snittdybde hit %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sD:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sD:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sP:%d %s + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 dykk) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 dykk) + + + + boat + båt + + + + shore + landdykk + + + + + drift + strømdykk + + + + deep + dypdykk + + + + cavern + hule + + + + + ice + isdykk + + + + search + + + + + + wreck + vrakdykk + + + + + cave + grotte + + + + altitude + høydedykk + + + + pool + basseng + + + + lake + innsjø + + + + + river + elv + + + + + night + nattdykk + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - + + snow + - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s + + Combi + - - C - C + + Wet suit + - - F - F + + Semidry suit + - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 dykk) + + Dry suit + - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 dykk) + + no stop + - - boat - båt + + single ascent + - - shore - landdykk + + multiple ascent + - - drift - strømdykk + + + fresh + ferskvann - - deep - dypdykk + + salt water + - - cavern - hule + + sight seeing + - - ice - isdykk + + club dive + - - wreck - vrakdykk + + instruction + - - cave - grotte + + other + - - altitude - høydedykk + + Other activities + - - pool - basseng + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - innsjø + + Manually entered dive + - - river - elv + + Unknown + - - night - nattdykk + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - ferskvann + + Error: no dive + - + student elev - + + photo foto - + video video - + + instructor instruktør - + + deco deko - + OC-gas OC-gass - + diluent diluent - + + + oxygen oksygen - + @@ -6655,117 +8590,119 @@ EADD: %d%s (ingen dykk) - + Sun søn - + Mon man - + Tue tir - + Wed ons - + Thu tor - + Fri fre - + Sat lør - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May mai - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sep - + Oct okt - + Nov nov - + Dec des - + + + unknown ukjent - + data data - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6774,461 +8711,459 @@ Koble fra computeren, koble til på nytt og trykk 'Prøv igjen' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: filsystemet er fullt. -Koble fra computeren, koble til på nytt -og trykk 'Prøv igjen' +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Fikk ikke skrevet ferdig req.txt Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? - + divelog # logg # - + divespot # dykkested # - + details for # detaljer for # - + wetsuit våtdrakt - + semidry semidry - + drysuit tørrdrakt - + shorty shorty - + vest vest - + long john ermeløs våtdrakt - + jacket overdel - + full suit hel drakt - + 2 pcs full suit todelt drakt - + membrane skalldrakt - + Initialise communication Start kommunikasjon - + Uemis init failed Klarer ikke å lese fra Uemis - + Start download Start nedlasting - + Safety stop violation Brudd på sikkerhetsstopp - + Speed alarm Alarm: oppstigningshastighet - + Speed warning Advarsel: oppstigningshastighet - + pO₂ green warning pO₂ grønn advarsel - + pO₂ ascend warning pO₂ oppstigningsadvarsel - + pO₂ ascend alarm pO₂ oppstigningsalarm - + Tank pressure info Info: tanktrykk - + RGT warning Advarsel: gjenværende gasstid - + RGT alert Alarm: gjenværende gasstid - + Tank change suggested Tankbytte foreslått - + Depth limit exceeded Maksdybde overskredet - + Max deco time warning Advarsel: maks dekotid - + Dive time info Info: dykketid - + Dive time alert Alarm: dykketid - + Marker Markering - + No tank data Ingen tankinformasjon - + Low battery warning Advarsel: dårlig batteri - + Low battery alert Alarm: dårlig batteri - - - + + + Can't open file %s Klarer ikke åpne fila %s - + Number Tall - + Date Dato - + Time Tid - + Location Sted - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vanntemp. - + Statistics Statistikk - + Rating Vurdering - + Visibility Sikt - + Duration Varighet - + Dives Dykk - + Expand all Fold ut turer - + Collapse all Fold sammen turer - + Trips Turer - + Advanced search Avansert søk - + Divemaster Dykkeleder - + Buddy Buddy - + Suit Drakt - + Tags Emner - + Notes Notater - + Show more details Vis flere detaljer - + Yearly statistics Årsstatistikk - + Year År - + Total time Totaltid - + Average time Snittid - + Shortest time Korteste tid - + Longest time Lengste tid - + Average depth Snittdybde - + Min. depth Min. dybde - + Max. depth Maksdybde - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Maks. SAC - + Average temp. Snitt-temp. - + Min. temp. Min. temp - + Max. temp. Maks. temp. - + Back to list Tilbake til liste - + Dive equipment Dykkerutstyr - + Work pressure Trykkrating - + Start pressure Starttrykk - + End pressure Sluttrykk - + Dive status Dykkestatus - + Average SAC Snitt-SAC - + Dive No. Dykk nr. - + Dive profile Dykkeprofil - + Dive information Dykkeinformasjon - - + + Type Type - + Size Størrelse - + Gas Gass - + Weight Vekt - + Events Hendelser - + Name Navn - + Value Verdi - + Coordinates Koordinater @@ -7258,216 +9193,453 @@ Er Uemis Zurich plugget i ordentlig? Maksdybde - + Air temp.: Lufttemp. - + Water temp.: Vanntemp. - + Location: Sted: - + Notes: Notater: - - + + N N - - + + S S - - + + E Ø - - + + W V + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Skjema + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaljer for dykkeplan</span></p></body></html> + + + + + Print + Skriv ut + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Skjema - + + Rates Hastigheter - + + Ascent Oppstigning - + + below 75% avg. depth under 75% snittdybde - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Nedstigning - + + surface to the bottom overflate til bunn - + + Planning Planlegging - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Dropp til første dybde - + + Last stop at 6m Siste stopp ved 6m - + + Plan backgas breaks Planlegg stopp med bakgass - + + Gas options Gassvalg - + + Bottom SAC SAC på bunn - + + Deco SAC SAC under deko - + + Bottom pO₂ pO₂ på bunn - + + Deco pO₂ pO₂ for deko - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Notater - - - + + Display runtime Vis løpetid - + + Display segment duration Vis lengde på segment - + + Display transitions in deco Vis overganger i deko - + + Verbatim dive plan Utdypende dykkeplan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% til 50% av snittdybde - + + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdybde til 6m - + + 6m to surface 6m til overflaten - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Notater + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops I dykkeplanen, vis stoppenes løpetid (absolutt tid) - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops I dykkeplanen, vis stoppenes lengde (relativ tid) - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit I dykkeplanen, vis overganger eller behandle dem eksplisitt diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 1474551ff..36cf8cf6b 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + Gevonden toestellen + + + + + Save + Opslaan + + + + + Quit + Afsluiten + + + + + Scan + Scan + + + + + Clear + Wissen + + + + + Local Bluetooth device details + Details voor lokaal Bluetooth toestel + + + + Name: + Naam: + + + + + Address: + Adres: + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + Kiest toestel: + + + + Name: + Naam: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + Onbekende fout + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + Een onbekende fout trad op + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + Niet beschikbaar + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Persoon: - + Searches for buddies and divemasters zoekt naar buddies en divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Geen buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Duik # - + Date Datum - + Time Tijd - + Duration Duur - + Location Locatie - + GPS GPS - + Weight Gewicht - + Cyl. size Formaat fles - + Start pressure Startdruk - + End pressure Einddruk - + Divemaster Duikleider - + Buddy Buddy - + Notes Notities - + Tags Trefwoorden - + Air temp. Lucht temp. - + Water temp. Water temp. - + Max. depth Max. diepte - + Avg. depth Gem. diepte - + + Suit + Pak + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Voorbeeld tijd - + Sample depth Voorbeeld diepte - + Sample temperature Voorbeeld temperatuur - + Sample pO₂ Voorbeeld pO₂ - + Sample CNS Voorbeeld CNS - + Sample NDL Voorbeeld NDL - + Sample TTS Voorbeeld TTS - + Sample stopdepth Voorbeeld diepte stop - + Sample pressure Voorbeeld druk + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Kan het backup bestand %1 niet bewaren. Foutmelding: %2 - + Could not open backup file: %1 Kan het backup bestand niet openen: %1 - + Dive computer details read successfully Details duikcomputer opgehaald. - + Setting successfully written to device Instelling bewaard op het toestel - + Device firmware successfully updated Firmware bijgewerkt - + Device settings successfully reset Instellingen van het toestel teruggesteld @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Duikcomputer configureren + Device or mount point Device of mountpoint + + + ... ... + Retrieve available details Beschikbare details ophalen + Save changes to device Aanpassingen opslaan op het toestel + Backup Backup + Restore backup Backup herstellen + Update firmware Firmware updaten - + + Cancel Annuleren - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Basisinstellingen - - - + + + + + + Serial No. Serienummer - - - + + + + + + Firmware version Firmware versie - - - + + + + + + Custom text Eigen tekst - + + Language Taal - + + English Engels - + + German Duits - + + French Frans - + + Italian Italiaans - + + Dive mode Duikmodus - + + OC Open Circuit - + + CC Gesloten Circuit - - + + + + Gauge Meter - + + Apnea Apnee - - + + + + Date format Datumformaat: - + + MMDDYY MMDDJJ - + + DDMMYY DDMMJJ - + + YYMMDD JJMMDD - - + + + + Saturation Saturatie - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Desaturatie - - + + + + Last deco Laatste Decostop - - + + + + m m - + + Brightness Helderheid - + + Eco Eco - + + Medium Gemiddeld - + + High Hoog - - + + + + Sampling rate Meetfrequentie - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Eenheden - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Kleur duikmodus - + + Standard Standaard - + + Red Rood - + + Green Groen - + + Blue Blauw - + + Salinity (0-5%) Zoutgehalte (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Klok duikcomputer met PC synchroniseren - + + Compass gain Kompaswinst + Read settings from backup file or from device before writing to the device Instellingen lezen van een backup bestand of van het toestel vóór het bewaren op het toestel + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Instellingen lezen van een backup bestand of van het toestel vóór het bewaren in een backup bestand - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Toon veiligheidsstop - + + Reset device to default settings Toestel instellen met standaardinstellingen - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF kan onderwater geselecteerd worden - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper familie - - + + + + Advanced settings Geavanceerde instellingen - - + + + + Future TTS Toekomstige TTS - + + Pressure sensor offset Druksensor compensatie - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Deco type - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + libdivecomputer logbestand opslaan + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Scherm omdraaien - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Gas instellingen - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Type - - - - + + + + + + + + Change depth Diepte wijzigen - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Diepte wijzigen [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Vast setpoint - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Setpoint terugval - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (medium) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (hoog) - + + Total dive time Totale duiktijd - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnee - + + Safety level Veiligheidsniveau - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ in calibratiegas - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Hoogte - + + Model Model - - + + + + Number of dives Aantal duiken - + + Max depth Max diepte - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (geen) - + + Sample rate Bemonsteringsfrequentie - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Computer model - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Tijdsformaat - + + Imperial Imperiaal - + + Metric Metrisch - + + s s - + + Light Licht - + + Depth alarm Diepte-alarm - + + Time alarm Tijdsalarm - + + Salinity Zoutgehalte - + + MM/DD/YY MM/DD/JJ - + + DD/MM/YY DD/MM/JJ - + + YY/MM/DD JJ/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Backup bestanden (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Fout tijdens het opslaan van het backup bestand %1 - + Backup succeeded Backup geslaagd - + Your settings have been saved to: %1 Uw instellingen zijn bewaard in: %1 - + Backup dive computer settings Backup duikcomputer instellingen - + XML backup error Fout in XML backup - + Restore dive computer settings Instellingen duikcomputer herstellen - + XML restore error Fout bij het herstellen van XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Fout tijdens het herstellen van het backup bestand. %1 - + Restore succeeded Herstelling geslaagd - + Your settings have been restored successfully. Uw instellingen zijn hersteld. - + Select firmware file Firmware bestand selecteren - + All files (*.*) Alle bestanden (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden + + + + Log files (*.log) + Log bestanden (*.log) + CylindersModel - + Type Type - + Size Grootte - + He% He% - + Work press. Werkdruk - + Start press. Startdruk - + End press. Einddruk - + O₂% O₂% - + Switch at Wissel op - + Use Gebruik - + Clicking here will remove this cylinder. Klik hier om de fles te verwijderen. - + Cylinder cannot be removed Fles kan niet verwijderd worden - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Dit gas wordt gebruikt. Enkel flessen die niet gebruikt worden tijdens deze duik kunnen verwijderd worden. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Component selecteren - + + Which components would you like to copy Welke componenten wilt u kopiëren? - - Location - Locatie - - - + + Suit Pak - - GPS coordinates - GPS coördinaten - - - + + Divemaster Duikleider - + + Buddy Buddy - + + Rating Waardering - + + Visibility Zicht - + + + Dive site + Duikstek + + + + Notes Notities - + + Tags Trefwoorden - + + Weights Gewichten - + + Cylinders Flessen @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Geselecteerde duikcomputer verwijderen? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Bent u zeker dat u de geselecteerde @@ -1212,6 +1789,7 @@ duikcomputer wilt verwijderen? + Edit dive computer nicknames Bewerk duikcomputer namen @@ -1219,22 +1797,22 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Toestel ID - + Nickname Apparaatnaam - + Clicking here will remove this dive computer. Klik hier om deze duikcomputer te verwijderen. @@ -1242,18 +1820,18 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Schakel om naar OC + + Manual switch to OC + Handmatig overschakelen naar OC - + begin Starts with space! begin - + end Starts with space! eind @@ -1262,27 +1840,27 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveImportedModel - + Date/time Datum/tijd - + Duration Duur - + Depth Diepte - + h: u: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveItem - + # Nr. - + Date Datum - + Rating Waardering - + Depth(%1) Diepte (%1) - + m m - + ft ft - + Duration Duur - + Temp(%1%2) Temp (%1%2) - + Weight(%1) Gewicht (%1) - + kg kg - + lbs US pond - + Suit Pak - + Cyl Fles - + Gas Gas - + SAC(%1) Gasverbruik (%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max CNS - + Location Locatie @@ -1388,87 +1966,92 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveListView - + Expand all Alles uitklappen - + Collapse all Alles inklappen - + Collapse others andere samenklappen - + Remove dive(s) from trip duik(en) uit trip verwijderen - + Create new trip above Nieuwe trip hierboven invoegen - + Add dive(s) to trip immediately above duik(en) toevoegen aan de trip hierboven - + Add dive(s) to trip immediately below Voeg duik(en) toe aan de trip hieronder - + Merge trip with trip above Trip met bovenstaande samenvoegen - + Merge trip with trip below Trip met onderstaande samenvoegen - + Delete dive(s) duik(en) verwijderen - + Mark dive(s) invalid markeer duik(en) als ongeldig - + Merge selected dives geselecteerde duiken samenvoegen - + Renumber dive(s) Duik(en) opnieuw nummeren - - Shift times - tijdstippen verschuiven + + Shift dive times + Tijdstip verschuiven - - Load images - afbeeldingen laden + + Load image(s) from file(s) + Laad foto('s) van bestand(en) - + + Load image(s) from web + Laad foto('s) van het web + + + Open image files Afbeelding openen - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Afbeeldingen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveLogExportDialog - + + Export format Exporteer opmaak - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Wereldkaart - + + + I&mage depths + Diepte foto's + + + + Selection Selectie - - + + + + Selected dives Geselecteerde duiken - - + + All dives Alle duiken - + + HTML HTML + Export dive log files Logboek bestanden exporteren - + + General export Algemene Export - - DiveShare - DiveShare + + + Subsurface &XML + Subsurface XML - + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + + DiveShare + DiveShare + + + + CSV dive profile CSV duikprofiel - + + CSV dive details CSV duikdetails - - Image depths - Dieptes foto's - - - + + CSV units CSV eenheden - + + Metric Metrisch - + + Imperial Imperiaal - + + General settings Algemene Instellingen - + + Subsurface numbers Subsurface Statistieken - + + Export yearly statistics Jaarlijkse statistieken uitvoeren - + + + All di&ves + Alle duiken + + + + Export list only Exporteer enkel lijst - + + + Export photos + Foto's exporteren + + + + Style options Opmaakstijl opties - + + Font Lettertype - + + Font size Lettertype grootte - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Thema - + + + Light Licht - + + Sand Zandkleurig - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF bestanden (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV bestanden (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Algemene bestandsindeling die gebruikt wordt om gegevens uit te wisselen tussen verschillende duik programma's - + Comma separated values describing the dive profile. Waarden gescheiden door komma's die het duikprofiel beschrijven - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Waarden gescheiden komma's met duikinformatie. Deze omvatten een groot deel van de informatie, uitgezonderd het duikprofiel. - + Send the dive data to divelogs.de website. Zend de duikgegevens naar de divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Verzend duikgegevens naar dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export van duiklocaties op een wereldkaart. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML bestandsindeling. - + Write depths of images to file. Voeg dieptes waarop foto's genomen zijn toe aan het bestand. - + Export UDDF file as Exporteer UDDF bestand als - - + + Export CSV file as Exporteer CSV bestand als - + Export world map Wereldkaart exporteren - - + + HTML files (*.html) HTML bestanden (*.html) - + Export Subsurface XML Exporteer Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML bestanden (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Bewaar dieptes waarop de foto's genomen zijn - + Export HTML files as Exporteer HTML bestanden als - + + Please wait, exporting... + Even geduld, bezig met exporteren... + + + Can't open file %s Kan het bestand %s niet openen @@ -1755,236 +2391,300 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveLogImportDialog + Import dive log file Duiklogboek importeren - + + Time Tijd - + + Metric Metrisch - + + Imperial Imperiaal - + + dd.mm.yyyy dd.mm.jjjj - + + mm/dd/yyyy mm/dd/jjjj - + + yyyy-mm-dd jjjj-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Versleep de trefwoorden van boven naar de juiste kolom hieronder. - + + Dive # Duik # - + + Date Datum - + + Duration Duur - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Max. diepte + + + + + Avg. depth + Gem. diepte + + + + + Suit + Pak + + + + Tags Trefwoorden - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Seconden - + + Minutes Minuten - + + Minutes:seconds Minuten:seconden - + + Location Locatie - - Max depth - Max diepte - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Sommige hoofdingen werden op voorhand automatisch ingesteld: versleep de hoofdingen totdat ze boven de juiste kolom geplaatst zijn. - - - - - + + + + Sample time Voorbeeld tijd - - - - + + + Sample depth Voorbeeld diepte - - - - + + + Sample temperature Voorbeeld temperatuur - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Voorbeeld diepte stop - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ Voorbeeld pO₂ - - - - + + + Sample CNS Voorbeeld CNS - - - - + + + Sample NDL Voorbeeld NDL - - - - + + + Sample TTS Voorbeeld TTS - - - - + + + Sample pressure Voorbeeld druk - - Mean depth - Gemiddelde diepte - - - + + Divemaster Duikleider - + + Buddy Buddy - + + Rating + Waardering + + + + Visibility + Zicht + + + + Notes Notities - + + Weight Gewicht - + + Cyl. size Formaat fles - + + Start pressure Startdruk - + + End pressure Einddruk - + + Air temp. Lucht temp. - + + Water temp. Water temp. @@ -1993,36 +2693,43 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DivePlanner + Altitude Hoogte + Planned dive time Geplande Duiktijd + ATM pressure Druk (atm) + Salinity Saliniteit + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DivePlannerPointsModel - + unknown onbekend - + Final depth Eind diepte - + Run time Run time - + Duration Duur - + Used gas Verbruikt Gas - + CC set point CC Instelpunt - - - Discard the plan? - Plan verwijderen? - - - - You are about to discard your plan. - U staat op het punt het plan te verwijderen - DivePlannerWidget - + Dive planner points Duikplanner punten - + Available gases Beschikbare gasmengsels - + Add dive data point Duik punt toevoegen - + Save new Bewaar als nieuw bestand @@ -2096,112 +2793,112 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DivePlotDataModel - + Depth Diepte - + Time Tijd - + Pressure Druk - + Temperature Temperatuur - + Color Kleur - + Pressure S Druk S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Instelpunt - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Hartslag - + Mean depth @ s Gemiddelde diepte @ s - + Ambient pressure Omgevingsdruk - + Gradient factor Gradiënt Factor - + Pressure I Druk I - + User entered Ingevoerd door gebruiker - + Cylinder index Fles index - + Ceiling Plafond - + SAC Gasverbruik @@ -2210,169 +2907,191 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DiveShareExportDialog + Dialog Dialoog - + + User ID Gebruikers ID - + + - + + Get user ID User ID Ophalen - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Zonder UserID moet u handmatig bladwijzers naar uw duiken bijhouden om ze terug te vinden.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Privé duiken verschijnen niet in 'verwante duiken', en zijn enkel toegankelijk als hun URL gekend is. - + + Keep dives private Maak duiken privé - + + Upload dive data Duikgegevens opladen + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + DiveTripModel - - + + # Nr. - - + + Date Datum - - + + Rating Waardering - + Depth Diepte - + Temp Temperatuur - + Weight Gewicht - + SAC Gasverbruik - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Gewicht (%1) - - + + Suit Pak - - + + Cyl Fles - - + + Gas Gas - + SAC(%1) Gasverbruik (%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max CNS - - + + Location Locatie - + kg kg - + Depth(%1) Diepte (%1) - - + + Duration Duur - + Temp(%1%2) Temp (%1%2) - + lbs US pond - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3099,96 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected geen duiken geselecteerd - + failed to create zip file for upload: %s kan zip bestand voor opladen niet aanmaken: %s - - cannot create temporary file: %s - kan tijdelijk bestand niet aanmaken: %s - - - - internal error: %s - interne fout: %s - - - + internal error interne fout - - + + Done Klaar - + Uploading dive list... Duiklijst wordt opgeladen... - + Downloading dive list... Duiklijst wordt geladen... - + Downloading %1 dives... %1 duiken worden geladen... - + Download finished - %1 Download klaar - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Beschadigde download - + The archive could not be opened: %1 Het archief kon niet geopend worden: %1 - + Upload failed Opladen mislukt - + Upload successful Opladen gelukt - + Login failed Login mislukt - + Cannot parse response Kan antwoord niet correct ontleden - + Error: %1 Fout: %1 - + Upload finished Opladen klaar @@ -2476,52 +3196,57 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DownloadFromDCWidget - + Error Fout - + Retry Opnieuw - + Find Uemis dive computer Uemis duikcomputer zoeken - + Download Downloaden - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Kies een bestand om duikcomputer log te downloaden - + Log files (*.log) Log bestanden (*.log) - + Warning Waarschuwing - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Duiken worden NIET in de duiklijst geladen als u de libdivecomputer dump opslaat. - + Choose file for divecomputer binary dump file Kies een bestand voor de duikcomputer binaire dump - + Dump files (*.bin) Dump bestanden (*.bin) @@ -2529,84 +3254,113 @@ duikcomputer wilt verwijderen? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Merk + Download from dive computer Downloaden van duikcomputer - + + Device or mount point Device of mountpoint - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Duikcomputer - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Forceer download van alle duiken - + + Always prefer downloaded dives Altijd gedownloade duiken gebruiken - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Downloaden - + + OK OK - + + Cancel Annuleren - + + Downloaded dives Geladen duiken - + + Select all Alles selecteren - + + Unselect all Selectie ongedaan maken - + + Save libdivecomputer logfile libdivecomputer logbestand opslaan - + + Save libdivecomputer dumpfile libdivecomputer dump opslaan - + + Download into new trip Ophalen als een nieuwe trip @@ -2614,12 +3368,12 @@ duikcomputer wilt verwijderen? ExtraDataModel - + Key Sleutel - + Value Waarde @@ -2627,22 +3381,22 @@ duikcomputer wilt verwijderen? FacebookManager - + Photo upload sucessfull Foto opladen gelukt - + Your dive profile was updated to Facebook. Uw duikprofiel is naar Facebook verzonden - + Photo upload failed Foto opladen mislukt - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3409,19 @@ Zend het volgende naar de ontwikkelaar. FilterWidget + Form Formulier - + + Text label Tekstlabel - + + Filter this list Deze lijst filteren @@ -2673,16 +3430,19 @@ Zend het volgende naar de ontwikkelaar. FilterWidget2 + Reset filters Filters terugzetten + Show/hide filters Toon/verberg filters + Close and reset filters Sluit en zet filters terug @@ -2690,17 +3450,22 @@ Zend het volgende naar de ontwikkelaar. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan geen context creëren voor libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Deze functie is nog niet beschikbaar voor de geselecteerde duikcomputer - + Firmware update failed! Firmware bijwerken mislukt! - + Could not a establish connection to the dive computer. Kan geen verbinding maken met de duikcomputer @@ -2708,359 +3473,575 @@ Zend het volgende naar de ontwikkelaar. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Bewerk geselecteerde duiklocaties + + KMessageWidget + + + &Close + Sluiten + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Locatie: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + + + LocationFilterModel - + No location set Locatie niet ingesteld - MainTab + LocationInformation - - - Location - Locatie + + + GroupBox + Groepsvak + + + + + Name + Naam + + + + + Description + Beschrijving + + + + + Notes + Notities - + + Coordinates Coördinaten - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + Duikstek + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + Duikstek aanmaken onder deze naam + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Wijzigingen toepassen + + + + Discard changes + Wijzigingen verwijderen + + + + + Dive site management + Beheer duikstekken + + + + Merge dive Sites + Duikstekken samenvoegen + + + + Merging dive sites + Duikstekken worden samengevoegd + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + U staat op het punt duikstekken samen te voegen, dit kan niet ongedaan gemaakt worden. +Bent u zeker? + + + + You are editing a dive site + U bent een duikstek aan het bewerken + + + + MainTab + + + + + Location + Locatie + + + + Divemaster Duikleider - + + Buddy Buddy - + + Tags Trefwoorden - + + Rating Waardering - + + Visibility Zicht - + + Suit Pak - - - Dive notes - Duiknotities - - - + + Dive mode Duikmodus - - - + + + + + Air temp. Lucht temp. - - - + + + + + Water temp. Water temp. - - + + + + + + Notes Notities - + + + General notes about the current selection + Nota's voor de huidige selectie + + + + Edit dive site + Duikstek bewerken + + + + + ... + ... + + + + Equipment Uitrusting - + + + Used equipment in the current selection + Materiaal voor de huidige selectie + + + + + Info + Informatie + + + + + Dive information + Duikinformatie + + + + Gases used Gebruikte gassen - + + Gas consumed Gasverbruik - + + CNS CNS - + + Max. depth Max. diepte - + + Air pressure Luchtdruk - + + Dive time Duiktijd - + + + Simple statistics about the selection + Eenvoudige statistiek voor de selectie + + + + Total time Totale tijd - + + Gas consumption Gasverbruik - + + + All photos from the current selection + Alle foto's van de huidige selectie + + + + Extra data Extra gegevens - - Additional data from dive computer - Bijkomende gegevens van duikcomputer + + + Adittional data from the dive computer + Bijkomende gegevens van de duikcomputer - - + + + + Date Datum - + + Time Tijd - - Dive info - Duikinformatie - - - + + Interval Interval - - + + + + SAC Gasverbruik - + + Avg. depth Gem. diepte - + + OTU OTU - + + Salinity Zoutgehalte - + + Stats Statistieken - + + Depth Diepte - + + Temperature Temperatuur - + + Duration Duur - + + Dives Duiken - + + Photos Foto's - + Cylinders Flessen - + Weights Gewichten - + Apply changes Wijzigingen toepassen - + Discard changes Wijzigingen verwijderen - + Add cylinder Fles toevoegen - + Add weight system Voeg gewichtssysteem toe - + Air temp. [%1] Lucht temp. [%1] - + Water temp. [%1] Water temp. [%1] - + This trip is being edited. Deze trip wordt bewerkt. - + Multiple dives are being edited. Meerdere duiken worden bewerkt. - + This dive is being edited. Deze duik wordt bewerkt. - - + + Trip notes Trip notities - + Trip location Trip locatie - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Diepste duik - + Shallowest dive Ondiepste duik - + Highest total SAC of a dive Hoogste SAC van een duik - + Lowest total SAC of a dive Laagste SAC van een duik - + Average total SAC of all selected dives Gemiddelde SAC van de geselecteerde duiken - + Highest temperature Hoogste temperatuur - + Lowest temperature Laagste temperatuur - + Average temperature of all selected dives Gemiddelde temperatuur van de geselecteerde duiken - + Longest dive Langste duik - + Shortest dive Kortste duik - + Average length of all selected dives Gemiddelde duiktijd van de geselecteerde duiken - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4050,17 @@ worden uit lucht en: - + and en - + Discard the changes? Wijzigingen niet opslaan? - + You are about to discard your changes. U staat op het punt wijzigingen te verwijderen @@ -3087,597 +4068,791 @@ worden uit lucht en: MainWindow - + + &File Bestand - + + Export dive logs Exporteer logboek - + + Toggle pHe graph pHe grafiek in-/uitschakelen - + + Toggle calculating all tissues Berekening van alle compartimenten in-/uitschakelen - + + Toggle DC reported ceiling Door DC aangegeven plafond in-/uitschakelen - + + Toggle calculated ceiling Berekend plafond in-/uitschakelen - + + Toggle NDL, TTS NDL, TTS in-/uitschakelen - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Berekend plafond in 3m stappen in-/uitschakelen - + + Configure &dive computer Duikcomputer configureren - - Re-plan &dive - Duik opnieuw plannen - - - + + Toggle heart rate Toon/verberg hartslag - + + Toggle MOD MOD in-/uitschakelen - + + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD in-/uitschakelen - + + Toggle SAC rate SAC in-/uitschakelen - + + Toggle ruler Meetlat in-/uitschakelen - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Details van het duikplan</span></p></body></html> - - - - Print - Afdrukken - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Log - + + &View Toon - + + &Help &Help - + + &Import &Importeren - + + + &Edit + Bewerken + + + + &New logbook &Nieuw logboek - + + New Nieuw - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook Logboek &Openen - - + + + Open Open - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save Bewaar - + + Save Opslaan - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Bewaren als - + + Save as Opslaan als... - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Sluiten - + + Close Sluiten - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Voorkeuren - + + Import &GPS data from Subsurface web service GPS gegevens importeren van Subsurface webservice - + + + Edit device &names + Namen toestellen wijzigen + + + + + &Edit dive + Duik bewerken + + + + &Copy dive components Kopieer duikcomponenten - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components Plak duikcomponenten - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile Profiel - + + &Info Info - + + &All Alle - + + &Next DC Volgende Duikcomputer - + + &About Subsurface Over Subsurface - + + &Globe Wereldbol - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importeren van divelogs.de - + + &Full screen Volledig scherm - + + Toggle full screen Volledig scherm in-/uitschakelen - + + &Check for updates Zoek naar updates - + + &Export Exporeren - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + Duik bewerken in de planner + + + + Toggle pO₂ graph Toon/verberg pO₂ grafiek - + + Toggle pN₂ graph Toon/verberg pN₂ grafiek - + + Scale graph Grafiek schalen - + + Toggle pictures Toon/verberg foto's - + + Toggle tank bar Toon fles bar - + + &Filter divelist Duiklijst filteren - + + Toggle tissue graph Weefselgrafiek tonen/verbergen - + + User &survey Gebruikersenquete - + + + + &Undo + Ongedaan maken + + + + + Ctrl+Z + Ctrl+Z + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + Ctrl+Shift+Z + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print Afdrukken - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit Afsluiten - + + Import from &dive computer Importeren uit &duikcomputer - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber Hernummeren - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - Apparaatnamen bewerken - - - + + &Add dive Duik toevoegen - + + Auto &group Automatisch groeperen - + + &Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - + + &Dive list Duiklijst - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Vorige Duikcomputer - + + Left Links - + + Right Rechts - + + User &manual Handleiding - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive Duik Plannen - + + &Import log files Importeer logbestanden - + + Import divelog files from other applications Importeer logboeken uit andere programma's - + + F11 F11 - + Open file Bestand openen - + + Cancel Annuleren - + + Traverse image directories + + + + + Scan + Scan + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U het bestand sluit. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor U een duik toevoegt. - + Print runtime table Runtime tabel afdrukken - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Wilt u de wijzigingen in bestand %1 bewaren? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Wilt u de wijzigingen bewaren in het bestand? - + Save changes? Aanpassingen opslaan? - + Save file as Bestand bewaren als - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Open duiklogboek - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Wijzigingen gaan verloren als u deze niet bewaart. - - - + + + + + + Warning Waarschuwing - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bewaar of maak de huidige wijziging ongedaan voor u een nieuw bestand opent. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML bestanden (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Duiklog bestanden (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran bestanden (*.can);;CSV bestanden (*.csv);;DiveLog.de bestanden (*.dld);;JDiveLog bestanden (*.jlb);;Liquivision bestanden (*.lvd);;MkVI bestanden (*.txt);;Suunto bestanden (*.sde *.db);;Divesoft bestanden (*.dlf);;UDDF/UDCF bestanden (*.uddf *.udcf);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Rond de huidige wijziging af vooraleer een volgende te beginnen. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter toont %1 (van %2) duiken @@ -3685,12 +4860,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 U moet de firmware van uw duikcomputer updaten: u heeft versie %1 maar de laatste stabiele versie is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4874,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een logboek download vóór u verder gaat met de update - + Not now Niet nu - + Update firmware Firmware updaten - + Firmware upgrade notice Firmware upgrade mededeling - + Save the downloaded firmware as Bewaar de firmware als - + HEX files (*.hex) HEX bestanden (*.hex) @@ -3727,69 +4902,69 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l PlannerSettingsWidget - + Open circuit Open circuit - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Laatste stop op 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% gem. diepte tot 20ft - + 20ft to surface 20ft tot oppervlakte - + m/min m/min - + Last stop at 6m Laatste stop op 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% gem. diepte tot 6m - + 6m to surface 6m tot oppervlakte - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3797,443 +4972,680 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l PreferencesDialog - + + Defaults Standaardinstellingen - + + Units Eenheden - + + Graph Grafiek - + + Language Taal - + + Network Netwerk - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Lettertype - + + Font size Lettertype grootte - + + Dives Duiken - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Gebruik standaardinstelling - + + ... ... - + + Animations Animaties - + + Speed Snelheid - + + Clear all settings Alle instellingen wissen - + + Reset all settings to their default value Zet alle voorkeuren terug naar hun originele waarden - + + + Unit system + + + + + System Systeem - - Metric - Metrisch + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperiaal + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personaliseren + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperiaal + + + + Depth Diepte - + + meter meter - + + feet voet - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - liter - - - + + cu ft cu ft - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: toon instelpunten wanneer pO₂ getoond wordt - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: toon individuele O₂ sensor waarden wanneer pO₂ getoond wordt - + + Default CCR set-point for dive planning Standaard CCR instelpunt voor duikplanning - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ metabolisme snelheid - + + pSCR ratio pSCR verhouding - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Systeem standaardinstelling - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy type - + + Host Host - + + Port Poort - + + Requires authentication Authenticatie vereist - + + Username Gebruikersnaam - + + + + Password Wachtwoord - + + Disconnect from Facebook Facebook afkoppelen - + + Filter Filter - + + Pressure Druk - + + Lists and tables Lijsten en tabellen - + + Default dive log file Standaard duikbestand - + + Display invalid Ongeldig scherm - + + Default cylinder Standaard fles - + + Use default cylinder Gebruik standaard fles - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Email adres + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface webservice - + + Default user ID Standaard gebruikers ID - + + Save user ID locally? Bewaar gebruikers ID lokaal? - + + Volume Volume - + + Temperature Temperatuur - + + Weight Gewicht - + + lbs US pond - + + Time units Tijdseenheden - + + Minutes Minuten - + + Seconds Seconden - + + Show Toon - + + GFLow at max depth GFLow op max diepte - + + Misc Allerlei + Preferences Instellingen - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Stijg-/daalsnelheid noemer - + + + GPS coordinates + GPS coördinaten + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Drempelwaarde wanneer pO₂ getoond wordt - + + Threshold when showing pN₂ Drempelwaarde wanneer pN₂ getoond wordt - + + Threshold when showing pHe Drempelwaarde wanneer pHe getoond wordt - + + Max pO₂ when showing MOD Max pO₂ wanneer MOD getoond wordt - + + Draw dive computer reported ceiling red Toon door duikcomputer aangegeven plafond in rood - + + Show unused cylinders in Equipment tab Toon niet gebruikte flessen in het Uitrusting tabblad - + + Show average depth Toon gemiddelde diepte - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Geen proxy - + System proxy Systeem proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + Gebruik de knop hieronder om Subsurface te ontkoppelen van uw Facebook account - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline + Log in om verbinding met Facebook te maken. Dit maakt het mogelijk om duiken op uw tijdslijn te publiceren + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) - + Restart required Herstarten noodzakelijk - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Om een nieuwe taal te laden dient u Subsurface te herstarten. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Alle voorkeuren van Subsurface worden teruggezet naar hun originele waarden wanneer u op OK klikt. Dit zal onmiddellijk gebeuren. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML bestanden (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Standaard logboek openen - + Warning Waarschuwing @@ -4241,191 +5653,187 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l PrintDialog - + &Preview Voorbeeldweergave - + P&rint Afd&rukken - + Print Afdrukken - PrintLayout + PrintOptions - - Dive# - Duik nr. + + &Table print + Afdrukken in &tabelvorm - - Date - Datum + + One dive per page + - - Depth - Diepte - - - - Duration - Duur - - - - Master - Master - - - - Buddy - Buddy - - - - Location - Locatie - - - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface kan geen bruikbare printers vinden op dit systeem! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 duiken per bladzijde + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 duik per bladzijde - - - - &2 dives per page - &2 duiken per bladzijde - - - - &Table print - Afdrukken in &tabelvorm + + &Statistics print + - + + Print options Afdrukopties - + + Print only selected dives Alleen geselecteerde duiken afdrukken - + + Print in color Afdrukken in kleur - - Prof&ile on top - Prof&iel bovenaan + + + Template + + + + + + Edit + Bewerken - - &Notes on top - &Notities bovenaan + + Delete + Verwijder + + + + Export + Exporteer + + + + Import + + Print type Afdruktype - - Ordering - Volgorde + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML bestanden (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown onbekend - + Dive #%1 - %2 Duik #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Max diepte: %1 %2 - + Duration: %1 min Duur: %1 min - + Gas used: Verbruikt gas: - + Tags: Trefwoorden: - + SAC: Gasverbruik: - + Weights: Gewichten: - + Notes: Nota's: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Suit: Duikpak: - + Viz: Zichtbaarheid: - + Rating: Beoordeling: @@ -4433,108 +5841,113 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 van %2) - + Unknown dive computer Onbekende duikcomputer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time NDL / TTS wordt niet getoond omdat de berekening te lang duurt - + Make first divecomputer Eerste duikcomputer aanmaken - + Delete this divecomputer Deze duikcomputer verwijderen - + Add gas change Gaswissel toevoegen - + (Tank %1) (Fles %1) - + Add set-point change Voeg set-point wissel toe - + Add bookmark Bladwijzer toevoegen - + + Edit the profile + + + + Remove event Gebeurtenis verwijderen - + Hide similar events Gelijkaardige gebeurtenissen verbergen - + Edit name Naam bewerken - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Druk van fles %1 aanpassen (nu geschat op %2) - + Unhide all events Toon alle gebeurtenissen - + Hide events Gebeurtenissen verbergen - + Hide all %1 events? Alle %1 gebeurtenissen verbergen? - + Remove the selected event? Geselecteerde gebeurtenis verwijderen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Naam bladwijzer bewerken - + Custom name: Naam: - + Name is too long! Deze naam is te lang! @@ -4542,102 +5955,97 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l QObject - + AIR AIR - + OXYGEN ZUURSTOF - + Remove this point Dit punt verwijderen - - Close - Sluiten - - - + Average Gemiddelde - + Minimum Kleinste - + Maximum Grootste - + Move the map and double-click to set the dive location Verplaats de kaart en dubbelklikk om de duiklocatie te selecteren - + kg kg - + lbs US pond - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server Ongeldig antwoord van de server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 XML etiket 'DiveDateReader' werd verwacht, maar kreeg '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Verwacht XML etket 'DiveDates' werd niet gevonden - + Malformed XML response. Line %1: %2 Slecht gevormd XML antwoord. Lijn %1: %2 @@ -4645,12 +6053,17 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan geen context creëren voor libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Deze functie is nog niet beschikbaar voor de geselecteerde duikcomputer. - + Could not a establish connection to the dive computer. Kon geen verbinding maken met de duikcomputer. @@ -4659,17 +6072,19 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l RenumberDialog + Renumber Hernummeren - + + New starting number Nieuw beginnummer - + New number Nieuw nummer @@ -4677,12 +6092,17 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan geen context creëren voor libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Deze functie is nog niet beschikbaar voor de geselecteerde duikcomputer. - + Could not a establish connection to the dive computer. Kon geen verbinding maken met de duikcomputer. @@ -4691,6 +6111,7 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l SearchBar + Form Formulier @@ -4699,16 +6120,19 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l SetpointDialog + Renumber Hernummeren + New set-point (0 for OC) Nieuw set-point (0 voor OC) + bar bar @@ -4717,56 +6141,73 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Tijdsstip voor afbeelding(en) verschuiven met + h:mm u:mm + Shift selected image times Geselecteerde tijdsstippen verschuiven + Earlier Vroeger + Later Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Neem een foto van uw duikcomputer die de tijd aangeeft om het verschil tussen de klok van uw duikcomputer en uw camera te berekenen. Laad dat beeld op uw computer en druk op deze knop. - + + Determine camera time offset Bereken tijdsverschil met camera - + + Select image of divecomputer showing time Selecteer afbeelding van duikcomputer die de tijd aangeeft - + + Which date and time are displayed on the image? Welke datum en tijd worden weergegeven in de afbeelding? - + Open image file Afbeelding openen - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Afbeeldingen (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4775,97 +6216,139 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Geselecteerde tijdsstippen verschuiven + Shift times of selected dives by Geselecteerde tijdsstippen verschuiven met + Shifted time: Verschoven tijd: + Current time: Huidige tijd: + + 0:0 0:0 + h:mm u:mm + Earlier Vroeger + Later Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialoog + + + + Name + Naam + + + + Coordinates + Coördinaten + + + + Description + Beschrijving + + + + Notes + Notities + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Datum duik: %1 - + Duration: %1 Duur: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator u: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Duiklocatie: %1 - + Buddy: %1 Buddy: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -4876,61 +6359,73 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l SocialnetworksDialog + Dialog Dialoog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). De tekst rechts zal op Facebook gepost worden als de beschrijving met uw profielfoto. De naam van het fotoalbum is verplicht (de profielfoto zal in dat album gepost worden). + Album Fotoalbum + The profile picture will be posted in this album (required) De profielfoto zal in dit album gepost worden (verplicht) + Include Toevoegen + Date and time Datum en tijd + Duration Duur + Location Locatie + Divemaster Duikleider + Buddy Buddy + Notes Notities + Facebook post preview Facebook post voorbeeld @@ -4939,26 +6434,30 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l SubsurfaceAbout + About Subsurface Over Subsurface + &License &Licentie + &Website &Website + &Close Sluiten - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform duiklogboek<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava en anderen, 2011-2015</span> @@ -4966,47 +6465,47 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservice - + Connecting... Verbinding wordt opgezet. - + Download finished Download klaar - + Download error: %1 Download fout: %1 - + Connection error: Verbindingsfout: - + Download successful Laden succesvol voltooid - + Invalid user identifier! Ongeldige gebruikersidentificatie - + Enter User ID and click Download Geef GebruikersID en klik op Download - + Cannot parse response! Kan antwoord niet parsen! @@ -5014,7 +6513,7 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l SuitFilter - + Suits: Duikpakken: @@ -5022,7 +6521,7 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l SuitsFilterModel - + No suit set Geen duikpak geselecteerd @@ -5032,6 +6531,8 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l + + GroupBox Groepsvak @@ -5039,7 +6540,7 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l TagFilter - + Tags: Trefwoorden: @@ -5047,7 +6548,7 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l TagFilterModel - + Empty tags Lege trefwoorden @@ -5055,21 +6556,247 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l TankInfoModel - + Description Beschrijving - + ml ml - + bar bar + + TemplateEdit + + + Preview + + + + + Style + + + + + Font + Lettertype + + + + Arial + + + + + Impact + + + + + Georgia + + + + + Courier + + + + + Verdana + + + + + Font size + Lettertype grootte + + + + Edit template + + + + + Color palette + + + + + Default + + + + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Bewerken + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Voorbeeld tijd + + + + Sample depth + Voorbeeld diepte + + + + Sample temperature + Voorbeeld temperatuur + + + + Sample pO₂ + Voorbeeld pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + Voorbeeld CNS + + + + Sample NDL + Voorbeeld NDL + + + + Sample TTS + Voorbeeld TTS + + + + Sample stopdepth + Voorbeeld diepte stop + + + + Sample pressure + Voorbeeld druk + + ToolTipItem @@ -5078,83 +6805,106 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l Informatie + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + TripItem - + (%1 shown) (%1 getoond) + + URLDialog + + + + Dialog + Dialoog + + + + + Enter URL for images + + + UpdateManager - + Check for updates. Zoek naar updates. - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface kon niet zoeken naar updates. - + The following error occurred: De volgende fout trad op: - + Please check your internet connection. Controleer uw internetverbinding. - + You are using the latest version of Subsurface. U gebruikt de meest recente versie van Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Er is een nieuwe versie van Subsurface beschikbaar.<br/>Klik op:<br/><a href="%1">%1</a><br/> om te downloaden. - + A new version of Subsurface is available. Er is een nieuwe versie van Subsurface beschikbaar. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. De nieuwste versie is %1, kijk %2 op onze download pagina %3 voor informatie over de update. - + Newest release version is De nieuwste officiele versie is - + The server returned the following information: De server gaf het volgende antwoord: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface controleert elke twee weken of er een nieuwe versie beschikbaar is. Als u dat niet wilt, selecteer dan Weigeren. - + Decline Weigeren - + Accept Aanvaarden - + Automatic check for updates Automatisch controleren of er updates zijn @@ -5177,71 +6927,85 @@ Start Bluetooth op uw OSTC Sport en voer dezelfde voorbereidingen als voor een l UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>We zouden graag meer weten over onze gebruikers, hun voorkeuren en hun gewoontes. Neem a.u.b. even de tijd om dit formulier in te vullen en het naar het Subsurface team te verzenden.</p></body></html> + Other software/sources Andere programma's/bronnen + Manually entering dives Met de hand duiken invoeren + User survey Gebruikersenquete + Subsurface user survey Subsurface gebruikersenquete + Technical diver Technische duiker + Recreational diver Recreatieve Duiker + Dive planner Duikplanner + Supported dive computer Ondersteunde duikcomputer + Android/iPhone companion app - + Android/iPhone app + Any suggestions? (in English) Verdere suggesties? (In het Engels) + The following information about your system will also be submitted. De volgende informatie over uw systeem zal ook verstuurd worden. + What kind of diver are you? Wat voor duiker bent u? + Where are you importing data from? Van waar importeert u gegevens? @@ -5274,27 +7038,27 @@ Language: %1 Taal: %1 - + Should we ask you later? Mogen we dit later vragen? - + Don't ask me again Niet opnieuw vragen - + Ask later Later vragen - + Submit user survey. Gebruikersenquete verzenden. - + Ask again? Opnieuw vragen? @@ -5304,27 +7068,27 @@ Taal: %1 Verzend - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface kon de gebruikersenquete niet verzenden. - + The following error occurred: De volgende fout trad op: - + Please check your internet connection. Controleer uw internetverbinding - + Survey successfully submitted. Gebruikersenquete verzonden. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Bij het zoeken naar updates trad een fout op.<br/><br/>%1 @@ -5332,12 +7096,12 @@ Taal: %1 WSInfoModel - + Description Beschrijving - + kg kg @@ -5346,51 +7110,59 @@ Taal: %1 WebServices + Web service connection Verbinding met webservice + Status: Status: + Enter your ID here Geef uw ID in + Download Downloaden + User ID Gebruikers ID + Save user ID locally? Bewaar gebruikers ID lokaal? + Password Wachtwoord + Upload Uploaden - + Operation timed out Operatie duurt te lang - + Transferring data... Gegevens worden overgebracht... @@ -5398,37 +7170,51 @@ Taal: %1 WeightModel - + Type Type - + Weight Gewicht - + Clicking here will remove this weight system. Hier klikken om dit gewichtssysteem te verwijderen. - WriteSettingsThread + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent - - - - Failed! + + + No error + + + + + WriteSettingsThread + + + Unable to create libdivecomputer context + Kan geen context creëren voor libdivecomputer + + + + + + Failed! Mislukt! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Deze functie is nog niet beschikbaar voor de geselecteerde duikcomputer. - + Could not a establish connection to the dive computer. Kon geen verbinding maken met de duikcomputer. @@ -5436,168 +7222,214 @@ Taal: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Jaar > Maand / Trip - + # Nr. - + Duration Total Duur Totaal - + Average Gemiddeld - + Shortest Kortste - + Longest Langste - + Depth (%1) Average Diepte (%1) Gemiddeld - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average Gasverbruik (%1) Gemiddeld - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Gemiddeld + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal Pa - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs US pond - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) of (%s) - + - - + + air lucht @@ -5627,449 +7459,358 @@ Maximum clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Fout bij lezen van '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV bestand %s kan niet geopend worden; gebruik het Importeer logbestanden menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon import mislukt: kan '%s' niet lezen - + Mouth piece position OC Positie mondstuk OC - + Mouth piece position CC Positie mondstuk CC - + Mouth piece position unknown Positie mondstuk onbekend - + Mouth piece position not connected Positie mondstuk niet aangesloten - + Power off Uitschakelen - + O₂ calibration failed O₂ calibratie mislukt - - + + O₂ calibration O₂ calibratie - + No matching DC found for file '%s' Geen duikcomputer gevonden voor bestand '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Het maximum aantal kolommen bij CSV importeren is %d - - - + none geen - - - - + + + + deco stop decompressiestop - - + + battery batterij - - - + + + rbt RBT - - - - + + + + ascent opstijging - - - + + + ceiling plafond - + workload werklast - - + + transmitter zender - + violation schending - + bookmark bladwijzer - + surface oppervlakte - + safety stop veiligheidsstop - - - - - - + + + + + + gaschange gaswissel - + safety stop (voluntary) veiligheidsstop (vrijwillig) - + safety stop (mandatory) veiligheidsstop (verplicht) - + deepstop diepe stop - + ceiling (safety stop) plafond (veiligheidsstop) - + divetime duiktijd - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time onder de vloer - - + + maxdepth Max. diepte - - + + OLF OLF - + airtime resterende luchttijd - + rgbm RGBM - + heading koers - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning waarschuwing stikstofbelasting - + non stop time nultijd - + invalid event number ongeldig event-nummer - + Unable to create parser for %s %s Kan geen parser creëren voor %s %s - + Error registering the data Fout bij het registreren van de data - + Error parsing the datetime Fout bij verwerken van de datum en tijd - + Dive %d: %s Duik nr. %d: %s - + Error parsing the divetime Fout bij verwerken van de duikduur - + Error parsing the maxdepth Fout bij het verwerken van de maximum duikdiepte - + Error parsing temperature Fout bij het verwerken van de temperatuur - + Error parsing the gas mix count Fout bij het verwerken van het aantal gasmengsels - + Error obtaining water salinity Fout bij het verkrijgen van het zoutgehalte - + Error obtaining surface pressure Fout bij bekomen van oppervlaktedruk - + Error obtaining divemode Fout bij bepalen duikmodus - + Error parsing the gas mix Fout bij het verwerken van het gasmengsel - + Error parsing the samples Fout bij het verwerken van de samples - + Event: waiting for user action Event: wachten op handeling van gebruiker - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serienummer=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Fout bij het registreren van de event handler. - + Error registering the cancellation handler. Fout bij het registreren van de cancellation handler. - + Dive data import error Fout bij importeren van duikdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan geen context creëren voor libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Fout bij openen van %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Privileges ontoereikend voor toegang tot het toestel %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Vreemde percentage %s - - Failed to parse '%s' - Fout bij analyse van '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Database query dm4_events mislukt. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Database query dm4_tags mislukt. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Database query shearwater_cylinders mislukt. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Database query shearwater_changes mislukt. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Database query shearwater_profile_sample mislukt. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Database query cobalt_cylinders mislukt. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Database query cobalt_buddies mislukt. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Database query cobalt_visibility mislukt. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Database query cobalt_location mislukt. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Database query cobalt_location (site) mislukt. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Database query cobalt_profile_sample mislukt. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Databaseconnectie is mislukt '%s'. - + - - - - - Database query failed '%s'. - - Database-query mislukt: '%s' - + + Failed to parse '%s' + Fout bij analyse van '%s' - + Can't open stylesheet %s Kan de stylesheet %s niet openen @@ -6079,12 +7820,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s Gas %s kan niet gevonden worden - + Too many gas mixes Teveel gasmengsels @@ -6094,147 +7836,163 @@ Maximum Decompressieberekeningen gestopt omdat ze te lang duren - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - gebaseerd op GFlow = %d en GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface duikplan - + depth diepte - + runtime runtime - + duration duur - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Ga naar %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Ga naar %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Blijf op %.*f %s gedurende %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Blijf op %.*f %s gedurende %d:%02d min - runtime %d:%02u op %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Gaswissel naar %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Gaswissel naar %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasverbruik (uitgezonderd CCR segmenten): - + Gas consumption: Gasverbruik: - - - - + + + + Warning: Waarschuwing: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - NIET-AANSPRAKELIJKHEIDSVERKLARING / WAARSCHUWING: DIT IS EEN NIEUWE IMPLEMENTATIE VAN HET BUHLMANN ALGORITME EN EEN IMPLEMENTATIE VAN EEN DUIKPLANNER DIE HIEROP GEBASEERD IS. BEIDE IMPLEMENTATIES HEBBEN MAAR EEN BEPERKTE MATE VAN TESTEN ONDERGAAN. WIJ RADEN MET KLEM AF DUIKEN UIT TE VOEREN DIE GEBASEERD ZIJN OP DE RESULTATEN DIE HIER GETOOND WORDEN. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! dit is meer gas dan beschikbaar in de geselecteerde duikfles! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! niet genoeg reserve om gas te delen gedurende opstijging! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s van %s (%.0f%s/%.0f%s in geplande opstijging) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s gedurende geplande opstijging) van %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s hoge pO₂ waarde %.2f op %d:%02u met gas %s op diepte %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lage pO₂ waarde %.2f op %d:%02u met gas %s op diepte %.*f %s - + ean EAN @@ -6406,208 +8164,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Berekend plafond %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Compartiment %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d hartslag: %d - + bearing: %d koers: %d - + mean depth to here %.1f%s gemiddelde diepte tot nu toe %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 duiken) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 duik) - + boat boot - + shore kust - + + drift drift - + deep diep - + cavern spelonk - + + ice ijs - + + search + + + + + wreck wrak - + + cave grot - + altitude hoogte - + pool zwembad - + lake meer - + + river rivier - + + night nacht - + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + fresh zoet - + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + + + + + other + + + + + Other activities + + + + + Datatrak/Wlog notes + + + + + Manually entered dive + + + + + Unknown + + + + + Error: couldn't open the file %s + + + + + Error: no dive + + + + student student - + + photo foto - + video video - + + instructor instructeur - + + deco decompressie - + OC-gas OC-gas - + diluent diluent - + + + oxygen zuurstof - + @@ -6657,117 +8592,119 @@ EADD: %d%s (geen duiken) - + Sun Zo - + Mon Ma - + Tue Di - + Wed Wo - + Thu Do - + Fri Vr - + Sat Za - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May mei - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sept - + Oct okt - + Nov nov - + Dec dec - + + + unknown onbekend - + data gegevens - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6776,461 +8713,459 @@ Duikcomputer ontkoppelen en weer aansluiten en op 'Opnieuw' klikken - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: het bestandssysteem is vol. -Duikcomputer loskoppelen en weer aansluiten -om opnieuw te proberen +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Heel korte tekst naar req.txt geschreven Is de Uemis Zurich correct aangesloten? - + divelog # duiklog # - + divespot # duiklocatie # - + details for # details voor # - + wetsuit natpak - + semidry semidroog - + drysuit droogpak - + shorty shorty - + vest vest - + long john long john - + jacket jack - + full suit tweedelig pak - + 2 pcs full suit 2-delig pak - + membrane membraan droogpak - + Initialise communication Start communicatie - + Uemis init failed Uemis niet geïnitialiseerd - + Start download Begin download - + Safety stop violation Veiligheidsstop overtreding - + Speed alarm Snelheidsalarm - + Speed warning Snelheidswaarschuwing - + pO₂ green warning Waarschuwing: pO₂ groen - + pO₂ ascend warning Waarschuwing: pO₂ Opstijging - + pO₂ ascend alarm Alarm: pO₂ Opstijging - + Tank pressure info Flesdruk informatie - + RGT warning Waarschuwing: resterende gas-tijd - + RGT alert Alarm: resterende gas-tijd - + Tank change suggested Suggestie: wissel fles - + Depth limit exceeded Dieptelimiet overschreden - + Max deco time warning Waarschuwing: max decotijd - + Dive time info Duiktijd informatie - + Dive time alert Alarm: Duiktijd - + Marker Markering - + No tank data Geen flesgegevens - + Low battery warning Waarschuwing: lege batterij - + Low battery alert Alarm: lege batterij - - - + + + Can't open file %s Kan het bestand %s niet openen - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Tijd - + Location Locatie - + Air temp. Lucht temp. - + Water temp. Water temp. - + Statistics Statistieken - + Rating Waardering - + Visibility Zicht - + Duration Duur - + Dives Duiken - + Expand all Alles uitklappen - + Collapse all Alles inklappen - + Trips Trips - + Advanced search Geavanceerd zoeken - + Divemaster Duikleider - + Buddy Buddy - + Suit Pak - + Tags Trefwoorden - + Notes Notities - + Show more details Toon meer details - + Yearly statistics Jaarlijkse statistieken - + Year Jaar - + Total time Totale tijd - + Average time Gemiddelde tijd - + Shortest time Kortste tijd - + Longest time Langste tijd - + Average depth Gemiddelde diepte - + Min. depth Min. diepte - + Max. depth Max. diepte - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Max. SAC - + Average temp. Gemiddelde temp. - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Terugkeren naar de lijst - + Dive equipment Duikuitrusting - + Work pressure Werkdruk - + Start pressure Startdruk - + End pressure Einddruk - + Dive status Duikstatus - + Average SAC Gemiddeld gasverbruik - + Dive No. Duik nr. - + Dive profile Duikprofiel - + Dive information Duikinformatie - - + + Type Type - + Size Grootte - + Gas Gas - + Weight Gewicht - + Events Gebeurtenissen - + Name Naam - + Value Waarde - + Coordinates Coördinaten @@ -7260,216 +9195,453 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Max. diepte: - + Air temp.: Luchttemp.: - + Water temp.: Watertemp.: - + Location: Locatie: - + Notes: Nota's: - - + + N N - - + + S Z - - + + E O - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Formulier + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Details van het duikplan</span></p></body></html> + + + + + Print + Afdrukken + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formulier - + + Rates Verhoudingen - + + Ascent Opstijging - + + below 75% avg. depth Beneden 75% gem. diepte - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Afdaling - + + surface to the bottom oppervlakte tot bodem - + + Planning Planning - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Afdalen tot eerste dieptetrap - + + Last stop at 6m Laatste stop op 6m - + + Plan backgas breaks Plan backgas pauzes - + + Gas options Gas opties - + + Bottom SAC Gasverbruik (bodem) - + + Deco SAC Gasverbruik (deco) - + + Bottom pO₂ Bodem pO₂ - + + Deco pO₂ Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Duiknotities - - - + + Display runtime Runtime tonen - + + Display segment duration Duur van het segment tonen - + + Display transitions in deco Toon overgangen in deco - + + Verbatim dive plan Duikplan: - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75%-50% gem. diepte - + + 50% avg. depth to 6m 50% gem. diepte tot 6m - + + 6m to surface 6m tot oppervlakte - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Notities + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Toon runtime (absolute tijd) van de pauzes in het duikplan - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Toon duur (relatieve tijd) van de pauzes in het duikplan - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Toon overgangen of beschouw hen als geïmpliceerd in het duikplan diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index ddabd7e8d..901156d2e 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + Wybór zdalnego urządzenia Bluetooth + + + + + Discovered devices + Wykryte urządzenia + + + + + Save + Zapisz + + + + + Quit + Wyjście + + + + + Scan + Skanuj + + + + + Clear + Wyczyść + + + + + Local Bluetooth device details + Szczegóły lokalnego urządzenia Bluetooth + + + + Name: + Nazwa: + + + + + Address: + Adres: + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth włączony + + + + + Turn on/off + Włącz/Wyłącz + + + + + Select device: + Wybierz urządzenie + + + + Name: + Nazwa: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + Próbuję włączyć lokalne urzadzenie Bluetooth... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + Próbuję wyłączyć lokalne urządzenie Bluetooth + + + + Scanning for remote devices... + Trwa skanowanie w poszukiwaniu zdalnych urządzeń... + + + + Scanning finished successfully. + Skanowanie zakończone pomyślnie. + + + + + + UNPAIRED + NIESPAROWANE + + + + + + PAIRED + SPAROWANE + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + SPAROWANE I ZAUTORYZOWANE + + + + %1 (%2) [State: %3] + %1 (%2) [Stan: %3] + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + Urządzenie %1 może zostać użyte. Możesz wcisnąć przycisk Zapisz. + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + Urządzenie %1 musi zostać sparowane przed użyciem. Użyj menu kontekstowego. + + + + The local device was changed. + Lokalne urządzenie zostało zmienione. + + + + Pair + Połącz + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + NIe udało się zinicjalizować Winsock wersja 2.2 + + + + Remote devices list was cleared. + Wyczyszczono listę zdalnych urzadzeń. + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + Lokalne urządzenie Bluetooth zostało %1. + + + + turned on + włączone + + + + turned off + wyłączone + + + + Remove pairing + Rozłącz + + + + Trying to pair device %1 + Próbuję sparować urządzenie %1 + + + + Trying to unpair device %1 + Próbuję rozłączyć urządzenie %1 + + + + Device %1 was unpaired. + Urządzenie %1 zostało odłączone. + + + + Device %1 was paired. + Urządzenie %1 zostało sparowane. + + + + Device %1 was authorized paired. + Urządzenie %1 zostało sparowane i zautoryzowane. + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + Urządzenie %1 może zostać użyte do połączenia. Możesz wcisnać przycisk Zapisz. + + + + Local device error: %1. + Błąd lokalnego urządzenia: %1. + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + Nieznany błąd. + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + Natrafiono na nieznany błąd. + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + Niedostępne + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Wyszukiwanie partnerów i divemasterów @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies brak partnerów @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Nurkowanie nr - + Date Data - + Time Czas - + Duration Czas trwania - + Location Miejsce - + GPS GPS - + Weight Balast - + Cyl. size Rozmiar butli - + Start pressure Ciśnienie początkowe - + End pressure Ciśnienie końcowe - + Divemaster Divemaster - + Buddy Partner - + Notes Opis - + Tags Tagi - + Air temp. Temp. powietrza - + Water temp. Temp. wody - + Max. depth Maks. głębokość - + Avg. depth Śr. głębokość - + + Suit + Skafander + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Czas próbki - + Sample depth Głębokość próbki - + Sample temperature Temperatura próbki - + Sample pO₂ pO₂ próbki - + Sample CNS CNS próbki - + Sample NDL NDL próbki - + Sample TTS TTS próbki - + Sample stopdepth Przystanek próbki - + Sample pressure Ciśnienie próbki + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Nie można zapisać kopii pliku %1. Komunikat błędu: %2 - + Could not open backup file: %1 Nie można otworzyć kopii zapasowej pliku : %1 - + Dive computer details read successfully Konfiguracja komputera odczytana poprawnie - + Setting successfully written to device Pomyślnie zapisano ustawienia w urządzeniu - + Device firmware successfully updated Oprogramowanie urządzenia pomyślnie zaktualizowane - + Device settings successfully reset Ustawienie urządzenia pomyślnie zresetowane @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Konfiguracja komputera nurkowego + Device or mount point Urządzenie lub punkt montowania + + + ... ... + Retrieve available details Pobierz ustawienia + Save changes to device Zapisz zmiany do urządzenia + Backup Kopia + Restore backup Przywróć z kopii + Update firmware Aktualizacja oprogramowania - + + Cancel Anuluj - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Podstawowe - - - + + + + + + Serial No. Nr seryjny - - - + + + + + + Firmware version Wersja oprogramowania - - - + + + + + + Custom text Własny tekst - + + Language Język - + + English Angielski - + + German Niemiecki - + + French Francuski - + + Italian Włoski - + + Dive mode Tryb pracy - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Gauge - + + Apnea Apnea - - + + + + Date format Format daty - + + MMDDYY MMDDYY - + + DDMMYY DDMMYY - + + YYMMDD YYMMDD - - + + + + Saturation Nasycanie - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Odsycanie - - + + + + Last deco Ostatni przystanek - - + + + + m m - + + Brightness Jasność - + + Eco Eco - + + Medium Średnia - + + High Wysoka - - + + + + Sampling rate Próbkowanie co - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Jednostki - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Kolorystyka - + + Standard Standardowa - + + Red Czerwona - + + Green Zielona - + + Blue Niebieska - + + Salinity (0-5%) Zasolenie (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Synchronizuj czas z PC - + + Compass gain Wzmocnienie kompasu + Read settings from backup file or from device before writing to the device Wczytuje ustawienia z pliku kopi zapasowej lub z urządzenia przed zapisaniem zmian do urzadzęnia + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Wczytuje ustawienia z pliku kopi zapasowej lub z urządzenia przed zapisaniem zmian do pliku kopii zapasowej - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Pokazuj przystanek bezpieczeństwa - + + Reset device to default settings Przywróć ustawienia fabryczne - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF może być wybrany pod wodą - + + Suunto Vyper family rodzina Suunto Vyper - - + + + + Advanced settings Zaawansowane - - + + + + Future TTS Przyszły TTS - + + Pressure sensor offset Przesunięcie czujnika ciśnienia - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Model dekompresji - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Zapisz log postępu libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + Zawsze pokazuj ppO2 + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Odwócenie ekranu - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + Zużycie gazu dennego + + + + + Deco gas consumption + Zużycie gazu deco + + + + + + Gas settings Gazy - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Rodzaj - - - - + + + + + + + + Change depth Głębokość przełączenia - - + + + + Gas 1 Gaz 1 - - + + + + Gas 2 Gaz 2 - - + + + + Gas 3 Gaz 3 - - + + + + Gas 4 Gaz 4 - - + + + + Gas 5 Gaz 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Głębokość zmiany [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Stały setpoint - + + Sensor Czujnik - + + Setpoint fallback Awaryjny setpoint - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (średnie) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (wysokie) - + + Total dive time Całkowity czas nurkowania - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnoea - + + Safety level Konserwatyzm - - - - + + MOD warning + Przekroczono MOD + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ w gazie kalibrującym - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Zakres wysokości - + + Model Model - - + + + + Number of dives Liczba nurkowań - + + Max depth Głębokość maksymalna - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (brak) - + + Sample rate Próbkowanie co - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Model - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Tryb zegara - + + Imperial Imperialne - + + Metric Metryczne - + + s s - + + Light Podświetlenie - + + Depth alarm Alarm głębokości - + + Time alarm Alarm czasu - + + Salinity Zasolenie - + + MM/DD/YY MM/DD/YY - + + DD/MM/YY DD/MM/YY - + + YY/MM/DD YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Pliki kopii zapasowych (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Wystąpił błąd podczas zapisywania pliku kopii zapasowej. %1 - + Backup succeeded Pomyślnie utworzono kopię zapasową. - + Your settings have been saved to: %1 Twoje ustawienia zostały zapisane do: %1 - + Backup dive computer settings Tworzy kopię ustawień komputera nurkowego - + XML backup error Błąd kopii zapasowej XML - + Restore dive computer settings Przywraca ustawienia komputera nurkowego - + XML restore error Błąd przywracania XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Wystąpił błąd podczas przywracania z pliku kopii zapasowej. %1 - + Restore succeeded Pomyślnie przywrócono ustawienia - + Your settings have been restored successfully. Twoje ustawienia zostały pomyślnie przywrócone. - + Select firmware file Wybierz plik z aktualizacją - + All files (*.*) Wszystkie pliki (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Wybierz plik używany do logowania postępu pobierania danych + + + + Log files (*.log) + Pliki logów (*.log) + CylindersModel - + Type Rodzaj - + Size Pojemność - + He% He% - + Work press. Ciśn. robocze - + Start press. Ciśn. początkowe - + End press. Ciśn. końcowe - + O₂% O₂% - + Switch at Zmiana na - + Use Użycie - + Clicking here will remove this cylinder. Kliknięcie tu usunie butlę z listy. - + Cylinder cannot be removed Butla nie może być usunięta. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Ten gaz jest używany. Można usuwać tylko gazy, których nie używasz. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Wybór parametrów - + + Which components would you like to copy Które parametry chcesz skopiować? - - Location - Miejsce - - - + + Suit Skafander - - GPS coordinates - Współrzędne GPS - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Partner - + + Rating Ocena - + + Visibility Widzialność - + + + Dive site + + + + + Notes Opis - + + Tags Tagi - + + Weights Balast - + + Cylinders Butle @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Usunąć wybrany komputer nurkowy? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Czy na pewno chcesz usunąć @@ -1212,6 +1789,7 @@ wybrany komputer nurkowy? + Edit dive computer nicknames Edycja nazw komputerów nurkowych @@ -1219,22 +1797,22 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID urządzenia - + Nickname Nazwa - + Clicking here will remove this dive computer. Kliknięcie tu usunie ten komputer nurkowy. @@ -1242,18 +1820,18 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Przejście na obieg otwarty + + Manual switch to OC + Ręczna zmiana na OC - + begin Starts with space! początek - + end Starts with space! koniec @@ -1262,27 +1840,27 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveImportedModel - + Date/time Data/czas - + Duration Czas trwania - + Depth Głębokość - + h: h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveItem - + # Nr - + Date Data - + Rating Ocena - + Depth(%1) Głębokość(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Czas trwania - + Temp(%1%2) Temperatura(%1%2) - + Weight(%1) Balast(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit Skafander - + Cyl Butle - + Gas Gaz - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max CNS - + Location Miejsce @@ -1388,87 +1966,92 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveListView - + Expand all Rozwiń wszystkie - + Collapse all Zwiń wszystkie - + Collapse others Zwiń pozostałe - + Remove dive(s) from trip Usuń nurkowanie(a) z grupy - + Create new trip above Utwórz nową grupę powyżej - + Add dive(s) to trip immediately above Dodaj nurkowanie(a) do grupy powyżej - + Add dive(s) to trip immediately below Dodaj nurkowanie(a) do grupy poniżej - + Merge trip with trip above Połącz grupę z grupą powyżej - + Merge trip with trip below Połącz grupę z grupą poniżej - + Delete dive(s) Usuń nurkowanie(a) - + Mark dive(s) invalid Oznacz nurkowanie(a) jak niepoprawne - + Merge selected dives Połącz wybrane nurkowania - + Renumber dive(s) Zmień numerację - - Shift times - Zmień czas + + Shift dive times + + + + + Load image(s) from file(s) + Załaduj obraz(y) z pliku(ów) - - Load images - Dodaj zdjęcia + + Load image(s) from web + Załaduj obraz(y) z internetu - + Open image files Dodawanie zdjęć - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pliki graficzne (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveLogExportDialog - + + Export format Format danych - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Mapa Świata - + + + I&mage depths + + + + + Selection Wybór - - + + + + Selected dives Wybrane nurkowania - - + + All dives Wszystkie nurkowania - + + HTML HTML + Export dive log files Eksportowanie nurkowań - + + General export Podstawowy eksport - + + + Subsurface &XML + Subsurface XML + + + + + di&velogs.de + divelogs.de + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Profil nurkowania CSV - + + CSV dive details Dane o nurkowaniu CSV - - Image depths - Głębokości zdjęć - - - + + CSV units Jednostki CSV - + + Metric Metryczne - + + Imperial Imperialne - + + General settings Ogólne - + + Subsurface numbers Zachowaj numerację - + + Export yearly statistics Eksport statystyk rocznych - + + + All di&ves + Wszystkie nurkowania + + + + Export list only Eksportuj tylko listę - + + + Export photos + Eksport zdjęć + + + + Style options Ustawienia stylu - + + Font Czcionka - + + Font size Rozmiar czcionki - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Motyw - + + + Light Światło - + + Sand Piasek - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Pliki UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) pliki CSV (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format używany do wymiany danych pomiędzy różnorodnymi programami związanymi z nurkowaniem. - + Comma separated values describing the dive profile. Lista oddzielonych przecinkami danych opisujących profil nurkowania. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Lista oddzielonych przecinkami najważniejszych informacji z nurkowania. Nie obejmuje to profilu nurkowania. - + Send the dive data to divelogs.de website. Wysyła dane na stronę divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Wysyła dane do strony dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Eksport danych o miejscach nurkowych w HTML z zaznaczeniem ich na mapie świata. - + Subsurface native XML format. Format XML używany przez Subsurface. - + Write depths of images to file. Zapisuje głębokości zdjęć do pliku. - + Export UDDF file as Eksportuj plik UDDF jako - - + + Export CSV file as Eksportuj plik CSV jako - + Export world map Eksport mapy świata - - + + HTML files (*.html) Pliki HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Eksport Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) Pliki XML (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Zapisz głębokości zdjeć - + Export HTML files as Eksportuj pliki HTML jako - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Nie można otworzyć pliku %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveLogImportDialog + Import dive log file Importowanie logów nurkowych - + + Time Czas - + + Metric Metryczny - + + Imperial Imperialny - + + dd.mm.yyyy dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Przeciągnij powyższe tagi do odpowiadających im kolumn poniżej - + + Dive # Nurkowanie nr - + + Date Data - + + Duration Czas - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Maks. głębokość + + + + + Avg. depth + Śr. głębokość + + + + + Suit + Skafander + + + + Tags Tagi - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds sekundy - + + Minutes minuty - + + Minutes:seconds Minuty:sekundy - + + Location Miejsce - - Max depth - Głębokość maksymalna - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Niektóre nagłówki kolumn zostały uzupełnione automatycznie; przeciągnij pozostałe nagłówki do odpowiadających im kolumn. - - - - - + + + + Sample time Czas próbki - - - - + + + Sample depth Głębokość próbki - - - - + + + Sample temperature Temperatura próbki - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Przystanek próbki - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ pO₂ próbki - - - - + + + Sample CNS CNS próbki - - - - + + + Sample NDL NDL próbki - - - - + + + Sample TTS TTS próbki - - - - + + + Sample pressure Ciśnienie próbki - - Mean depth - Głębokość średnia - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Partner - + + Rating + Ocena + + + + Visibility + Widzialność + + + + Notes Opis - + + Weight Balast - + + Cyl. size Rozmiar butli - + + Start pressure Ciśnienie początkowe - + + End pressure Ciśnienie końcowe - + + Air temp. Temp. powietrza - + + Water temp. Temp. wody @@ -1993,36 +2693,43 @@ wybrany komputer nurkowy? DivePlanner + Altitude Wysokość + Planned dive time Planowany czas zanurzenia + ATM pressure Ciśnienie atmosferyczne + Salinity Zasolenie + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ wybrany komputer nurkowy? DivePlannerPointsModel - + unknown nieznana - + Final depth Głębokość końcowa - + Run time Czas - + Duration Czas trwania - + Used gas Używany gaz - + CC set point CC set point - - - Discard the plan? - Porzucić plan? - - - - You are about to discard your plan. - Masz zamiar porzucić plan - DivePlannerWidget - + Dive planner points Plan nurkowy - + Available gases Dostępne gazy - + Add dive data point dodaj punkt do profilu - + Save new Zapisz nowy @@ -2096,112 +2793,112 @@ wybrany komputer nurkowy? DivePlotDataModel - + Depth Głębokość - + Time Czas - + Pressure Ciśnienie - + Temperature Temperatura - + Color Kolor - + Pressure S Ciśnienie S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Czujnik 1 - + Sensor 2 Czujnik 2 - + Sensor 3 Czujnik 3 - + Heart rate Tętno - + Mean depth @ s Głębokość średnia @ s - + Ambient pressure Cisnienie otoczenia - + Gradient factor Gradient factor - + Pressure I Ciśnienie I - + User entered Podane przez użytkownika - + Cylinder index Numer butli - + Ceiling Sufit - + SAC SAC @@ -2210,169 +2907,187 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID ID użytkownika - + + - + + Get user ID Pobierz ID użytkownika - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Nie korzystanie z USerID oznacza, że będziesz musiał(a) zapisał linka do swoich nurkowań, by móc znaleźć je ponownie.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Prywatne nurkowania nie są widoczne na liście "nurkowań powiązanych" i będą dostępne tylko w przypadku, gdy znasz ich adres URL. - + + Keep dives private Zachowaj nurkowania jako prywatne - + + Upload dive data Wyślij nurkowania + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # Nr - - + + Date Data - - + + Rating Ocena - + Depth Głębokość - + Temp Temperatura - + Weight Balast - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Balast(%1) - - + + Suit Skafander - - + + Cyl Butle - - + + Gas Gaz - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max CNS - - + + Location Miejsce - + kg kg - + Depth(%1) Głębokość(%1) - - + + Duration Czas trwania - + Temp(%1%2) Temperatura(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ wybrany komputer nurkowy? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected nie wybrano żadnych nurkowań - + failed to create zip file for upload: %s nie udało się utworzyć pliku zip do wysłania: %s - - cannot create temporary file: %s - nie można utworzyć pliku tymczasowego: %s - - - - internal error: %s - błąd wewnętrzny: %s - - - + internal error błąd wewnętrzny - - + + Done Zakończ - + Uploading dive list... Wysyłanie listy nurkowań... - + Downloading dive list... Pobieranie listy nurkowań... - + Downloading %1 dives... Pobieranie %1 nurkowań... - + Download finished - %1 Zakończono pobieranie - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Pobrano uskodzone dane - + The archive could not be opened: %1 Archiwum nie mogło zostać otworzone: %1 - + Upload failed Wysyłanie nieudane - + Upload successful Wysyłanie zakończone sukcesem - + Login failed Błąd logowania - + Cannot parse response Nie można przetworzyć odpowiedzi - + Error: %1 Błąd: %1 - + Upload finished Wysyłanie zakończone @@ -2476,52 +3192,57 @@ wybrany komputer nurkowy? DownloadFromDCWidget - + Error Błąd - + Retry Ponów - + Find Uemis dive computer Wykryj komputer Uemis - + Download Pobierz - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Wybierz plik używany do logowania postępu pobierania danych - + Log files (*.log) Pliki logów (*.log) - + Warning Ostrzeżenie - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Użycie libdivecomputer w trybie diagnostycznym spowoduje, że pobrane nurkowania NIE ZOSTANĄ dodane do listy nurkowań. - + Choose file for divecomputer binary dump file Wybierz plik do którego zapisane zostaną dane binarne - + Dump files (*.bin) Pliki binarne (*.bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ wybrany komputer nurkowy? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Producent + Download from dive computer Pobierz z komputera nurkowego - + + Device or mount point Urządzenie lub punkt montowania - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Komputer nurkowy - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Wymuś pobranie wszystkich nurkowań - + + Always prefer downloaded dives Pobrane dane mają priorytet - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Pobierz - + + OK OK - + + Cancel Anuluj - + + Downloaded dives Pobrane nurkowania - + + Select all Wybierz wszystko - + + Unselect all Odznacz wszystko - + + Save libdivecomputer logfile Zapisz log postępu libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Zapisz zrzut danych libdivecomputer - + + Download into new trip Dodaj do nowej grupy @@ -2614,12 +3364,12 @@ wybrany komputer nurkowy? ExtraDataModel - + Key Klucz - + Value Wartość @@ -2627,22 +3377,22 @@ wybrany komputer nurkowy? FacebookManager - + Photo upload sucessfull Wysyłanie zdjęć zakończone sukcesem - + Your dive profile was updated to Facebook. Twój profil nurkowania został wysłany do Facebooka. - + Photo upload failed Wysyłanie zdjęć nieudane - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2654,16 +3404,19 @@ Prześlij proszę poniższą informację programistom Subsurface. FilterWidget + Form Formularz - + + Text label Text label - + + Filter this list Filtruj listę @@ -2672,16 +3425,19 @@ Prześlij proszę poniższą informację programistom Subsurface. FilterWidget2 + Reset filters Wyczyść filtry + Show/hide filters Pokaż/ukryj filtry + Close and reset filters Wyczyść filtry i zamknij @@ -2689,17 +3445,22 @@ Prześlij proszę poniższą informację programistom Subsurface. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ta opcja nie jest jeszcze dostępna dla wybranego komputera. - + Firmware update failed! Aktualizacja oprogramowania nieudana! - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie udało się połączyć z komputerem nurkowym. @@ -2707,360 +3468,575 @@ Prześlij proszę poniższą informację programistom Subsurface. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Wskaż miejsce zaznaczonych nurkowań + + KMessageWidget + + + &Close + Zamknij + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Miejsce: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + + + LocationFilterModel - + No location set nie podano miejsca - MainTab + LocationInformation - - - Location - Miejsce + + + GroupBox + GroupBox + + + + + Name + Nazwa + + + + + Description + Opis + + + + + Notes + Opis - + + Coordinates Współrzędne - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Zastosuj zmiany + + + + Discard changes + Porzuć zmiany + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Miejsce + + + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Partner - + + Tags Tagi - + + Rating Ocena - + + Visibility Widzialność - + + Suit Skafander - - - Dive notes - Notatki - - - + + Dive mode Rodzaj - - - + + + + + Air temp. Temp. powietrza - - - + + + + + Water temp. Temp. wody - - + + + + + + Notes Opis - + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + Equipment Wyposażenie - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Informacje + + + + + Dive information + Informacje + + + + Gases used Dostępne gazy - + + Gas consumed Zużyty gaz - + + CNS CNS - + + Max. depth Maks. głębokość - + + Air pressure Ciśn. atmosferyczne - + + Dive time Czas nurkowania - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Całkowity czas - + + Gas consumption Zużycie gazu - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Dodatkowe - - Additional data from dive computer - Dodatkowe dane z komputera nurkowego + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Data - + + Time Czas - - Dive info - Informacje - - - + + Interval Przerwa powierzchniowa - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Śr. głębokość - + + OTU OTU - + + Salinity Zasolenie - + + Stats Statystyka - + + Depth Głębokość - + + Temperature Temperatura - + + Duration Czas - + + Dives Nurkowania - + + Photos Zdjęcia - + Cylinders Butle - + Weights Balast - + Apply changes Zastosuj zmiany - + Discard changes Porzuć zmiany - + Add cylinder Dodaj butlę - + Add weight system Dodaj balast - + Air temp. [%1] Temp. powietrza [%1] - + Water temp. [%1] Temp. wody [%1] - + This trip is being edited. Ta grupa nurkowań jest obecnie edytowana. - + Multiple dives are being edited. Kilka nurkowań jest obecnie edytowanych. - + This dive is being edited. To nurkowanie jest obecnie edytowane. - - + + Trip notes Opis nurkowań - + Trip location Miejsce nurkowań - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Najgłębsze nurkowanie - + Shallowest dive Najpłytsze nurkowanie - + Highest total SAC of a dive Najwyższy SAC - + Lowest total SAC of a dive Najniższy SAC - + Average total SAC of all selected dives Średni SAC z wybranych nurkowań - + Highest temperature Najwyższa temperatura - + Lowest temperature Najniższa temperatura - + Average temperature of all selected dives Średnia temperatura z wybranych nurkowań - + Longest dive Najdłuższe nurkowanie - + Shortest dive Najkrótsze nurkowanie - + Average length of all selected dives Średnia długość wybranych nurkowań - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4045,17 @@ z powietrza przy użyciu: - + and oraz - + Discard the changes? Porzucić zmiany? - + You are about to discard your changes. Masz zamiar porzucić zmiany. @@ -3087,597 +4063,791 @@ z powietrza przy użyciu: MainWindow - + + &File Plik - + + Export dive logs Eksport nurkowań - + + Toggle pHe graph Pokazuj wykres pHe - + + Toggle calculating all tissues Obliczenia dla wszystkich tkanek - + + Toggle DC reported ceiling Pokazuj sufit z komputera nurkowego - + + Toggle calculated ceiling Pokazuj obliczony sufit - + + Toggle NDL, TTS Pokazuj NDL / TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Pokazuj obliczony sufit z krokiem 3m - + + Configure &dive computer Konfiguruj komputer nurkowy - - Re-plan &dive - Zaplanuj nurkowanie ponownie - - - + + Toggle heart rate Pokazuj tętno - + + Toggle MOD Pokazuj MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Pokazuj EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Pokazuj SAC - + + Toggle ruler Pokazuj linijkę - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Plan nurkowy</span></p></body></html> - - - - Print - Drukuj - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log Log - + + &View Widok - + + &Help Pomoc - + + &Import Import - + + + &Edit + Edytuj + + + + &New logbook Nowy logbook - + + New Nowy - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook Otwórz logbook - - + + + Open Otwórz - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save Zapisz - + + Save Zapisz - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Zapisz jako - + + Save as Zapisz jako - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Zamknij - + + Close Zamknij - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Ustawienia - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importuj dane GPS z usługi sieciowej Subsurface - + + + Edit device &names + Edycja nazw komputerów nurkowych + + + + + &Edit dive + Edytuj nurkowanie + + + + &Copy dive components Kopiuj parametry nurkowania - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components Wklej parametry nurkowania - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile Profil - + + &Info Info - + + &All Wszystko - + + &Next DC Następny komputer - + + &About Subsurface O Subsurface - + + &Globe Mapa - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importuj z divelogs.de - + + &Full screen Pełen ekran - + + Toggle full screen Przełącz pełen ekran - + + &Check for updates Sprawdź aktualizacje - + + &Export Eksport - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Pokazuj wykres pO₂ - + + Toggle pN₂ graph Pokazuj wykres pN₂ - + + Scale graph Skalowanie wykresu - + + Toggle pictures Pokazuj zdjęcia - + + Toggle tank bar Pokazuj pasek gazu - + + &Filter divelist Filtrowanie nurkowań - + + Toggle tissue graph Pokazuj nasycenie tkanek - + + User &survey Ankieta - + + + + &Undo + Cofnij + + + + + Ctrl+Z + Ctrl+Z + + + + + + &Redo + Ponów + + + + + Ctrl+Shift+Z + Ctrl+Shift+Z + + + + + &Find moved images + Znajdź przeniesione zdjecia + + + + Open c&loud storage + Otwórz dane z chmury + + + + Save to clo&ud storage + Zapisz do chmury + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print Drukuj - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit Wyjdź - + + Import from &dive computer Importuj z komputera nurkowego - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber Zmień numerację - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - Edycja nazw komputerów nurkowych - - - + + &Add dive Dodaj nurkowanie - + + Auto &group Automatycznie grupuj - + + &Yearly statistics Statystyka roczna - + + &Dive list Lista nurkowań - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Poprzedni komputer - + + Left W lewo - + + Right W prawo - + + User &manual Instrukcja obsługi - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive Zaplanuj nurkowanie - + + &Import log files Importowanie logów nurkowych - + + Import divelog files from other applications Importuj logi z innej aplikacji - + + F11 F11 - + Open file Otwórz plik - + + Cancel Anuluj - + + Traverse image directories + + + + + Scan + Skanuj + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + Save changes? Zapisać zmiany? - + Save file as Zapisz plik jako - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - - - + + + + + + Warning Ostrzeżenie - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Statystyka roczna - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Pliki Subsurface XML (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Logi nurkowe (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Pliki Cochran (*.can);;Pliki CSV (*.csv);;Pliki DiveLog.de (*.dld);;Pliki JDiveLog (*.jlb);;Pliki Liquivision (*.lvd);;Pliki MkVI (*.txt);;Pliki Suunto (*.sde *.db);;Pliki Divesoft (*.dlf);;Pliki UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtr pokazuje %1 (z %2) nurkowań @@ -3685,12 +4855,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Możesz zaktualizować oprogramowanie w swoim komputerze nurkowym: masz wersję %1 a najnowsza stabilna wersja to %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4869,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wykonaj na komputerze nurkowym te same kroki co przy przygotowywaniu się do zgrania danych z logbooka. - + Not now Nie teraz - + Update firmware Aktualizuj oprogramowanie - + Firmware upgrade notice Informacja o aktualizacji oprogramowania - + Save the downloaded firmware as Zapisz pobrany firmware jako - + HEX files (*.hex) Pliki HEX (*.hex) @@ -3727,69 +4897,69 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko PlannerSettingsWidget - + Open circuit Obieg otwarty - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ostatni przystanek na gł. 20 stóp - + 50% avg. depth to 20ft 50% śr. głębokości do 20ft - + 20ft to surface 20ft do powierzchni - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ostatni przystanek na 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% śr. głębokości do 6m - + 6m to surface 6m do powierzchni - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3797,443 +4967,680 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko PreferencesDialog - + + Defaults Ogólne - + + Units Jednostki - + + Graph Wykres - + + Language Język - + + Network Sieć - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Czcionka - + + Font size Rozmiar czcionki - + + Dives Nurkowania - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Używaj domyślnego - + + ... ... - + + Animations Animacje - + + Speed Prędkość - + + Clear all settings Kasowanie ustawień - + + Reset all settings to their default value Przywróć wszystkie ustawienia do ich wartości domyślnych - + + + Unit system + + + + + System System - - Metric - Metryczny + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperialny + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Dostosuj + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + / + + + + + Imperial + Imperialny + + + + Depth Głębokość - + + meter metry - + + feet stopy - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litry - - - + + cu ft stopy sześcienne (cu ft) - + + celsius stopnie Celsjusza - + + fahrenheit stopnie Fahrenheita - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: pokazuj setpointy przy wyświetlaniu pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: pokazuj odczyty poszczególnych sensorów O₂ przy wyświetlaniu pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning Domyślny setpoint CCR dla planowania nurkowań - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR tempo metabolizmu O₂ - + + pSCR ratio pSCR współczynnik wymiany - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Domyślne ustawienia systemu - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Rodzaj proxy - + + Host Host - + + Port Port - + + Requires authentication Wymaga autentykacji - + + Username Użytkownik - + + + + Password Hasło - + + Disconnect from Facebook Rozłącz z Facebookiem - + + Filter Filtr - + + Pressure Ciśnienie - + + Lists and tables Listy i tabele - + + Default dive log file Domyślny plik nurkowań - + + Display invalid Pokazuj niepoprawne nurkowania - + + Default cylinder Domyślna butla - + + Use default cylinder Użyj domyślnej butli - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + adres email + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Usługa Internetowa Subsurface - + + Default user ID Domyślne ID Użytkownika - + + Save user ID locally? Zapisywać ID użytkownika do pliku? - + + Volume Objętość - + + Temperature Temperatura - + + Weight Balast - + + lbs lbs - + + Time units Jednostki czasu - + + Minutes minuty - + + Seconds sekundy - + + Show Pokaż - + + GFLow at max depth GFLow na maksymalnej głębokości - + + Misc Różne + Preferences Ustawienia - + + + &Metric + Metryczny + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Mianownik szybkości zanurzania/wynurzania - + + + GPS coordinates + Współrzędne GPS + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Próg ostrzeżenia dla pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Próg ostrzeżenia dla pN₂ - + + Threshold when showing pHe Próg ostrzeżenia dla pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Max ppO₂ gdy wyświetlany jest MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Pokazuj sufit z komputera nurkowego na czerwono - + + Show unused cylinders in Equipment tab Pokazju nieużywane butle w zakładce Wyposażenie - + + Show average depth Pokazuj głębokość średnią - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Bez proxy - + System proxy Systemowe proxy - + HTTP proxy Proxy HTTP - + SOCKS proxy Proxy SOCKS - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Użyj przycisku poniżej, żeby odłączyć Subsurface od swojego konta na Facebooku - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Zaloguj się, aby połączyć się z Facebookiem. Pozwoli to Subsurface publikować nurkowania na Twojej osi czasu. - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Wymagane ponowne uruchomienie - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Aby użyć nowego języka musisz ponownie uruchomić Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Jeśli klikniesz OK, wszystkie ustawienia Subsurface zostaną przywrócone do ich wartości początkowych - z natychmiastowym skutkiem. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Pliki Subsurface XML (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Otwórz domyślny plik - + Warning Ostrzeżenie @@ -4241,191 +5648,187 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko PrintDialog - + &Preview Podgląd - + P&rint Drukuj - + Print Drukuj - PrintLayout - - - Dive# - Nurkowanie nr - - - - Date - Data - - - - Depth - Głębokość - - - - Duration - Czas - - - - Master - Divemaster - + PrintOptions - - Buddy - Partner + + &Table print + &Tabela - - Location - Miejsce + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface nie może znaleźć drukarki! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 nurkowań na stronę + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 nurkowanie na stronę - - - - &2 dives per page - &2 nurkowania na stronę - - - - &Table print - &Tabela + + &Statistics print + - + + Print options Opcje drukowania - + + Print only selected dives Drukuj tylko zaznaczone nurkowania - + + Print in color Drukuj w kolorze - - Prof&ile on top - Prof&il na górze + + + Template + + + + + + Edit + Edytuj + + + + Delete + Usuń + + + + Export + - - &Notes on top - &Notatki na górze + + Import + + Print type Rodzaj wydruku - - Ordering - Kolejność + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + Pliki HTML (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown nieznana - + Dive #%1 - %2 Nurkownie #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Max głębokość: %1 %2 - + Duration: %1 min Czas: %1 min - + Gas used: Użyty gaz: - + Tags: Tagi: - + SAC: SAC: - + Weights: Balast: - + Notes: Opis: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Partner: - + Suit: Skafander: - + Viz: Widzialność: - + Rating: Ocena: @@ -4433,108 +5836,113 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer Nieznany komputer nurkowy - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. - + Make first divecomputer Ustaw jako pierwszy komputer nurkowy - + Delete this divecomputer Usuń ten komputer nurkowy - + Add gas change Dodaj zmianę gazu - + (Tank %1) (Butla %1) - + Add set-point change Dodaj zmianę set-point - + Add bookmark Dodaj notatkę - + + Edit the profile + + + + Remove event Usuń znacznik - + Hide similar events Ukryj podobne znaczniki - + Edit name Zmień nazwę - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Zmień ciśnienie w butli %1 (obecnie interpolowane jako %2) - + Unhide all events Odkryj wszystkie znaczniki - + Hide events Ukrywanie wydarzeń - + Hide all %1 events? Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1? - + Remove the selected event? Usunąć wybrane wydarzenie? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Zmień nazwę wydarzenia - + Custom name: Własna nazwa: - + Name is too long! Nazwa jest za długa! @@ -4542,102 +5950,97 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko QObject - + AIR POWIETRZE - + OXYGEN TLEN - + Remove this point Usuń ten punkt - - Close - Zamknij - - - + Average średnia - + Minimum min. - + Maximum max. - + Move the map and double-click to set the dive location Przesuń mapę i wskaż lokalizację dwuklikiem - + kg kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server Niepoprawna odpowiedź z serwera - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Oczekiwano tagu XML 'DiveDateReader', zamiast tego odczytano '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Oczekiwany tag XML 'DiveDates' nie został znaleziony - + Malformed XML response. Line %1: %2 Uszkodzona odpowiedź XML. Linia %1: %2 @@ -4645,12 +6048,17 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ta opcja nie jest jeszcze dostępna dla wybranego komputera. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie udało się połączyć z komputerem nurkowym. @@ -4659,17 +6067,19 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko RenumberDialog + Renumber Zmień numerację - + + New starting number Nowy numer początkowy - + New number Nowy numer @@ -4677,12 +6087,17 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ta opcja nie jest jeszcze dostępna dla wybranego komputera. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie udało się połączyć z komputerem nurkowym. @@ -4691,6 +6106,7 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko SearchBar + Form Formularz @@ -4699,16 +6115,19 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko SetpointDialog + Renumber Zmień numerację + New set-point (0 for OC) Nowy set-point (0 dla OC) + bar bar @@ -4717,56 +6136,73 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Przesuń czasy zdjęć o + h:mm h:mm + Shift selected image times Zmiana czasów nurkowań + Earlier Wcześniej + Later Później - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Aby uwzględnić różnicę w ustawieniach zegarów komputera nurkowego i aparatu fotograficznego użyj aparatu do zrobienia zdjęcia komputera nurkowego, gdy ten wyświetla aktualny czas. Zgraj to zdjęcie na swój komputer i wciśnij ten przycisk. - + + Determine camera time offset Uwzględnij przesunięcie zegara aparatu fotograficznego - + + Select image of divecomputer showing time Wybierz zdjęcie komputera nurkowego (pokazujące aktualny czas) - + + Which date and time are displayed on the image? Jaka data i godzina jest na zdjęciu? - + Open image file Otwórz zdjęcie - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pliki graficzne (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4775,97 +6211,139 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Zmiana czasów nurkowań + Shift times of selected dives by Przesuń czasy wybranych nurkowań o + Shifted time: Przesunięty czas: + Current time: Aktualny czas: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Wcześniej + Later Później + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Nazwa + + + + Coordinates + Współrzędne + + + + Description + Opis + + + + Notes + Opis + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Data nurkowania: %1 - + Duration: %1 Czas: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Miejsce nurkowania: %1 - + Buddy: %1 Partner: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -4876,61 +6354,73 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Tekst po prawej zostanie użyty jako opis Twojego profilu nurkowego. Nazwa albumu jest wymagana (obraz profilu zostanie dodany do tego albumu) + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) Dodaj profil do tego albumu (wymagane) + Include Załącz + Date and time Data i czas + Duration Czas trwania + Location Miejsce + Divemaster Divemaster + Buddy Partner + Notes Opis + Facebook post preview Podgląd @@ -4939,26 +6429,30 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko SubsurfaceAbout + About Subsurface O Subsurface + &License Licencja + &Website Strona WWW + &Close Zamknij - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Wieloplatformowy log nurkowy<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava i inni, 2011-2015</span> @@ -4966,47 +6460,47 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko SubsurfaceWebServices - + Webservice Usługa Internetowa - + Connecting... Łączenie... - + Download finished Pobieranie zakończone - + Download error: %1 Błąd pobierania: %1 - + Connection error: Błąd połączenia: - + Download successful Pobieranie zakończone sukcesem - + Invalid user identifier! Niepoprawny identyfikator użytkownika! - + Enter User ID and click Download Podaj ID użytkownika i wciśnij Pobierz - + Cannot parse response! Nie można przetworzyć odpowiedzi! @@ -5014,7 +6508,7 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko SuitFilter - + Suits: Skafandry: @@ -5022,7 +6516,7 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko SuitsFilterModel - + No suit set nie podano skafandra @@ -5032,6 +6526,8 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko + + GroupBox GroupBox @@ -5039,7 +6535,7 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko TagFilter - + Tags: Tagi: @@ -5047,7 +6543,7 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko TagFilterModel - + Empty tags brak tagów @@ -5055,106 +6551,355 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko TankInfoModel - + Description Opis - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informacje + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 pokazane) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Sprawdzanie dostępności aktualizacji. + + Font + Czcionka - - Subsurface was unable to check for updates. - Nie udało się sprawdzić dostępności aktualizacji. + + Arial + - - The following error occurred: - Natrafiono na następujący błąd: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Sprawdź proszę swoje połączenie z Internetem. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Używasz najnowszej wersji Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Nowa wersja Subsurface jest dostępna.<br/>Kliknij na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> aby ją pobrać. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - Nowsza wersja Subsurface jest dostępna. + + Font size + Rozmiar czcionki - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Najnowsza wersja to %1, informacje jak zaktualizować aplikację znajdziesz na %2 naszej stronie %3 + + Edit template + - - Newest release version is + + Color palette + + + + + Default + + + + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Edytuj + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Czas próbki + + + + Sample depth + Głębokość próbki + + + + Sample temperature + Temperatura próbki + + + + Sample pO₂ + pO₂ próbki + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + CNS próbki + + + + Sample NDL + NDL próbki + + + + Sample TTS + TTS próbki + + + + Sample stopdepth + Przystanek próbki + + + + Sample pressure + Ciśnienie próbki + + + + ToolTipItem + + + Information + Informacje + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 pokazane) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Sprawdzanie dostępności aktualizacji. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Nie udało się sprawdzić dostępności aktualizacji. + + + + The following error occurred: + Natrafiono na następujący błąd: + + + + Please check your internet connection. + Sprawdź proszę swoje połączenie z Internetem. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Używasz najnowszej wersji Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Nowa wersja Subsurface jest dostępna.<br/>Kliknij na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> aby ją pobrać. + + + + A new version of Subsurface is available. + Nowsza wersja Subsurface jest dostępna. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Najnowsza wersja to %1, informacje jak zaktualizować aplikację znajdziesz na %2 naszej stronie %3 + + + + Newest release version is Najnowsza wersja to - + The server returned the following information: Serwer zwrócił następującą informację: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface sprawdza dostępność nowej wersji co dwa tygodnie. Jeśli nie chcesz, żeby Subsurface kontynuował sprawdzanie kliknij Przestań. - + Decline Przestań - + Accept Zatwierdź - + Automatic check for updates Automatyczne sprawdzanie aktualizacji @@ -5177,71 +6922,85 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Chcielibyśmy dowiedzieć się więcej o naszych użytkownikach, ich preferencjach i sposobie korzystania z programu Subsurface. Prosimy Cię o poświęcenie kilku chwil na wypełnienie tej ankiety i podzielenie się informacjami z ekipą Subsurface.</p></body></html> + Other software/sources Z inne źródeł / innego programu + Manually entering dives Wprowadzam nurkowania ręcznie + User survey Ankieta + Subsurface user survey Ankieta Subsurface + Technical diver Technicznym + Recreational diver Rekreacyjnym + Dive planner Używam Subsurface do planowania nurkowań + Supported dive computer Pobieram ze wspieranego komputera nurkowego + Android/iPhone companion app Z aplikacji Subsurface dla Androida lub iPhone'a + Any suggestions? (in English) Uwagi i sugestie? (po angielsku) + The following information about your system will also be submitted. Zostaną dołączone także następujące informacje o Twoim systemie. + What kind of diver are you? Jakim rodzajem nurka jesteś? + Where are you importing data from? Skąd pochodzą Twoje nurkowania? @@ -5274,27 +7033,27 @@ Language: %1 Język: %1 - + Should we ask you later? Czy powinniśmy zapytać Cię ponownie? - + Don't ask me again Nie pytajcie mnie ponownie - + Ask later Zapytaj później - + Submit user survey. Wysyłanie ankiety. - + Ask again? Zapytać ponownie? @@ -5304,27 +7063,27 @@ Język: %1 Wyślij - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nie był w stanie wysłać ankiety. - + The following error occurred: Natrafiono na następujący błąd: - + Please check your internet connection. Sprawdź proszę swoje połączenie z Internetem. - + Survey successfully submitted. Ankieta pomyślnie wysłana. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Wystąpił błąd podczas sprawdzania dostępności aktualizacji.<br/><br/>%1 @@ -5332,12 +7091,12 @@ Język: %1 WSInfoModel - + Description Opis - + kg kg @@ -5346,51 +7105,59 @@ Język: %1 WebServices + Web service connection Połączenie z usługą internetową + Status: Status: + Enter your ID here Podaj swoje ID + Download Pobierz + User ID ID użytkownika + Save user ID locally? Zapisywać ID użytkownika do pliku? + Password Hasło + Upload Wyślij - + Operation timed out Przekroczony czas - + Transferring data... Transfer danych... @@ -5398,37 +7165,51 @@ Język: %1 WeightModel - + Type Rodzaj - + Weight Balast - + Clicking here will remove this weight system. Kliknięcie tu usunie balast z listy. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer + + + + + Failed! Niepowodzenie! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ta opcja nie jest jeszcze dostępna dla wybranego komputera. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie udało się połączyć z komputerem nurkowym. @@ -5436,163 +7217,209 @@ Język: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Rok > Miesiąc / grupa - + # Ilość - + Duration Total Czas trwania całkowity - + Average średni - + Shortest najkrótszy - + Longest najdłuższy - + Depth (%1) Average Głębokość (%1) średnia - - - + + + Minimum minimalna - - - + + + Maximum maksymalna - + SAC (%1) Average SAC (%1) średni - + Temp. (%1) Average Temperatura (%1) średnia + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) lub (%s) - + - - + + air powietrze @@ -5622,450 +7449,358 @@ Maximum doczepiany - - - - + + + + + Failed to read '%s' Błąd odczytu '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nie można otworzyć pliku CSV %s; Użyj opcji Importowanie logów nurkowych. - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Błąd importu: nie można odczytać '%s' - + Mouth piece position OC Pozycja ustnika: OC - + Mouth piece position CC Pozycja ustnika: CC - + Mouth piece position unknown Pozycja ustnika: nieznana - + Mouth piece position not connected Pozycja ustnika: nie podłączony - + Power off Wyłączenie - + O₂ calibration failed Kalibracja O₂ nieudana - - + + O₂ calibration Kalibracja O₂ - + No matching DC found for file '%s' Nie znaleziono komputera nurkowego pasującego do pliku '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maksymalna ilość kolumn danych przy imporcie CSV to %d - - - + none brak - - - - + + + + deco stop przystanek deco - - + + battery bateria - - - + + + rbt pozostały czas denny - - - - + + + + ascent wynurzanie - - - + + + ceiling sufit - + workload wysiłek - - + + transmitter nadajnik - + violation naruszenie - + bookmark notatka - + surface powierzchnia - + safety stop przystanek bezpieczeństwa - - - - - - + + + + + + gaschange zmiana gazu - + safety stop (voluntary) przystanek bezpieczeństwa (opcjonalny) - + safety stop (mandatory) przystanek bezpieczeństwa (obowiązkowy) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) sufit (przystanek bezpieczeństwa) - + divetime czas nurkowania - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time poniżej podłogi deco - - + + maxdepth Max głębokość - - + + OLF OLF - + airtime Pozostały czas oddychania - + rgbm rgbm - + heading kierunek - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Ostrzeżenie: poziom nasycenia tkanek - + non stop time czas bezdekompresyjny - + invalid event number niepoprawny znacznik - + Unable to create parser for %s %s Nie udało się utworzyć parsera dla %s %s - + Error registering the data Błąd podczas przetwarzania danych - + Error parsing the datetime Błąd podczas przetwarzania daty i czasu - + Dive %d: %s Nurkowanie %d: %s - + Error parsing the divetime Błąd podczas przetwarzania czasu nurkowania - + Error parsing the maxdepth Błąd podczas przetwarzania głębokości - + Error parsing temperature Błąd przy przetwarzaniu temperatury - + Error parsing the gas mix count Błąd podczas przetwarzania danych o ilości użytych rodzajów gazu - + Error obtaining water salinity Błąd podczas przetwarzania danych o zasoleniu - + Error obtaining surface pressure Błąd podczas przetwarzania danych o cienieniu atmosferycznym - + Error obtaining divemode Błąd odczytywania trybu pracy komputera nurkowego - + Error parsing the gas mix Błąd podczas przetwarzania danych o użytym rodzaju gazu - + Error parsing the samples Błąd podczas przetwarzania próbek - + Event: waiting for user action Oczekiwanie na działanie użytkownika - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numer seryjny=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Błąd rejestracji uchwytu (event handler) - + Error registering the cancellation handler. Błąd rejestracji uchwytu (cancellation handler) - + Dive data import error Błąd podczas importowania danych - + Unable to create libdivecomputer context Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nie udało się otworzyć %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Brak uprawnień by otworzyć urządzenie %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Podejrzany skład procentowy %s - - Failed to parse '%s' - Nie udało się przetworzyć '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Zapytanie bazy danych o dm4_events nie powiodło się. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Zapytanie bazy danych o dm4_tags nie powiodło się. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Zapytanie bazy danych o shearwater_cylinders nie powiodło się. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Zapytanie bazy danych o shearwater_changes nie powiodło się. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Zapytanie bazy danych o shearwater_profile_sample nie powiodło się. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Zapytanie bazy danych o cobalt_cylinders nie powiodło się. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Zapytanie bazy danych o cobalt_buddies nie powiodło się. - + - - Database query cobalt_visibility failed. - - Zapytanie bazy danych o cobalt_visibility nie powiodło się. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Zapytanie bazy danych o cobalt_location nie powiodło się. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Zapytanie bazy danych o cobalt_location (site) nie powiodło się. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Zapytanie bazy danych o cobalt_profile_sample nie powiodło się. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Błąd połączenia z bazą danych '%s'.⏎ - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Błąd komunikacji z bazą danych '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Nie udało się przetworzyć '%s' - + Can't open stylesheet %s Nie można otworzyć arkusza stylów %s @@ -6075,12 +7810,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s Nie można znaleźć gazu %s - + Too many gas mixes Zbyt wiele rodzajów gazu @@ -6090,147 +7826,163 @@ Maximum Obliczanie dekompresji przerwane z powodu zbyt długiego czasu. - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - w oparciu o GFlow = %d i GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Plan nurkowania Subsurface - + depth głębokość - + runtime runtime - + duration czas trwania - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gaz - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Przejście do %.*f %s w %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Przejście do %.*f %s w %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Zmiana gazu na %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Zmiana gazu na %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Zużycie gazu (nie uwzględnia CCR): - + Gas consumption: Zużycie gazu: - - - - + + + + Warning: Ostrzeżenie: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - OSTRZEŻENIE: TEN PLANER POSŁUGUJE SIĘ IMPLEMENTACJĄ ALGORYTMU BUHLMANNA, KTÓRA JEST NOWA I ZOSTAŁA PRZETESTOWANA W BARDZO OGRANICZONYM ZAKRESIE. ZDECYDOWANIE ODRADZAMY PLANOWANIE NURKOWANIA JEDYNIE W OPARCIU O REZULTATY DZIAŁANIA TEGO PROGRAMU. + + based on VPM-B at nominal conservatism + - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! to więcej gazu niż masz w dostępnych butlach! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! brak rezerwy na dzielenie się gazem z partnerem przy wynurzaniu! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s gazu %s (%.0f%s/%.0f%s podczas wynurzania) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s podczas wynurzania) gazu %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s wysoki pO₂ o wartości %.2f w %d:%02u przy użyciu %s na głębokości %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - + ean ean @@ -6403,208 +8155,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Obliczony sufit: %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tkanka %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d tętno: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s gł. średnia do teraz %.1f%s - - %sT: %d:%02d min - %sT: %d:%02d min + + %sT: %d:%02d min + %sT: %d:%02d min + + + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sGł:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sGł:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sP:%d %s + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 dives) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 nurkowanie) + + + + boat + z łodzi + + + + shore + z brzegu + + + + + drift + dryf + + + + deep + głębokie + + + + cavern + kawerna + + + + + ice + podlodowe + + + + search + + + + + + wreck + wrakowe + + + + + cave + jaskiniowe + + + + altitude + wysokość + + + + pool + basen + + + + lake + jezioro + + + + + river + rzeka + + + + + night + nocne + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sGł:%.1f%s + + storm + - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sGł:%.1f%s - + + snow + - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s + + Combi + - - C - C + + Wet suit + - - F - F + + Semidry suit + - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 dives) + + Dry suit + - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 nurkowanie) + + no stop + - - boat - z łodzi + + single ascent + - - shore - z brzegu + + multiple ascent + - - drift - dryf + + + fresh + słodka - - deep - głębokie + + salt water + - - cavern - kawerna + + sight seeing + - - ice - podlodowe + + club dive + - - wreck - wrakowe + + instruction + - - cave - jaskiniowe + + other + - - altitude - wysokość + + Other activities + - - pool - basen + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - jezioro + + Manually entered dive + - - river - rzeka + + Unknown + - - night - nocne + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - słodka + + Error: no dive + - + student uczeń - + + photo fotografia - + video video - + + instructor instruktor - + + deco deco - + OC-gas gaz OC - + diluent diluent - + + + oxygen tlen - + @@ -6654,117 +8583,119 @@ EADD: %d%s (brak nurkowań) - + Sun Nie - + Mon Pon - + Tue Wto - + Wed Śro - + Thu Czw - + Fri Pią - + Sat Sob - + Jan Sty - + Feb Lut - + Mar Mar - + Apr Kwi - + May Maj - + Jun Cze - + Jul Lip - + Aug Sie - + Sep Wrz - + Oct Paź - + Nov Lis - + Dec Gru - + + + unknown nieznana - + data dane - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6773,461 +8704,459 @@ Odłącz i podłącz ponownie komputer nurkowy i wybierz 'Ponów' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: System plików jest pełen -Odłącz i podłącz ponownie komputer nurkowy -i spróbuj jeszcze raz. +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Nieudany zapis do pliku req.txt Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - + divelog # log # - + divespot # miejsce nurkowe # - + details for # szczegóły dla # - + wetsuit mokry - + semidry półsuchy - + drysuit suchy - + shorty krótki - + vest kamizelka - + long john długi - + jacket kurtka - + full suit pełna - + 2 pcs full suit pełna dwuczęściowa - + membrane membranowy - + Initialise communication Nawiązywanie łączności - + Uemis init failed Błąd inicjalizacji Uemis - + Start download Rozpocznij pobieranie - + Safety stop violation Pominięcie przystanku bezpieczeństwa - + Speed alarm Alarm prędkości wynurzania - + Speed warning Ostrzeżenie: prędkość wynurzania - + pO₂ green warning Ostrzeżenie: pO₂ zielone - + pO₂ ascend warning Ostrzeżenie: wynurzanie / pO₂ - + pO₂ ascend alarm Alarm: wynurzanie / pO₂ - + Tank pressure info Ciśnienie w butli - + RGT warning Ostrzeżenie: ilość gazu - + RGT alert Alarm: ilość gazu - + Tank change suggested Zalecana zmiana gazu - + Depth limit exceeded Przekroczenie limitu głębokości - + Max deco time warning Ostrzeżenie: maksymalny czas dekompresji - + Dive time info Informacja: czas nurkowania - + Dive time alert Alarm: czas nurkowania - + Marker Znacznik - + No tank data Brak danych o butli - + Low battery warning Ostrzeżenie: niski poziom baterii - + Low battery alert Alarm: niski poziom baterii - - - + + + Can't open file %s Nie można otworzyć pliku %s - + Number Numer - + Date Data - + Time Czas - + Location Miejsce - + Air temp. Temp. powietrza - + Water temp. Temp. wody - + Statistics Statystyka - + Rating Ocena - + Visibility Widzialność - + Duration Czas trwania - + Dives Nurkowania - + Expand all Rozwiń wszystkie - + Collapse all Zwiń wszystkie - + Trips Grupy - + Advanced search Wyszukiwanie zaawansowane - + Divemaster Divemaster - + Buddy Partner - + Suit Skafander - + Tags Tagi - + Notes Opis - + Show more details Pokaż więcej szczegółów - + Yearly statistics Statystyka roczna - + Year Rok - + Total time Całkowity czas - + Average time Średnia długość - + Shortest time Najmniejsza długość - + Longest time Największa długość - + Average depth Średnia głębokość - + Min. depth Min głębokość - + Max. depth Maks. głębokość - + Min. SAC Min SAC - + Max. SAC Max SAC - + Average temp. Średnia temperatura - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Powrót do listy - + Dive equipment Wyposażenie - + Work pressure Ciśnienie robocze - + Start pressure Ciśnienie początkowe - + End pressure Ciśnienie końcowe - + Dive status Status nurkowania - + Average SAC Średni SAC - + Dive No. Nurkowanie nr - + Dive profile Profil - + Dive information Informacje - - + + Type Rodzaj - + Size Pojemność - + Gas Gaz - + Weight Balast - + Events Zdarzenia - + Name Nazwa - + Value Wartość - + Coordinates Współrzędne @@ -7257,216 +9186,453 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Maks. głębokość: - + Air temp.: Temp. powietrza: - + Water temp.: Temp. wody: - + Location: Miejsce: - + Notes: Opis: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Formularz + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Plan nurkowy</span></p></body></html> + + + + + Print + Drukuj + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formularz - + + Rates Tempo - + + Ascent Wynurzania - + + below 75% avg. depth poniżej 75% śr. głębokości - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Zanurzania - + + surface to the bottom od powierzchni do dna - + + Planning Planowanie - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Spadnij do pierwszej głębokości - + + Last stop at 6m Ostatni przystanek na 6m - + + Plan backgas breaks Przerwy powietrzne - + + Gas options Ustawienia gazu - + + Bottom SAC SAC przy dnie - + + Deco SAC Deco SAC - + + Bottom pO₂ pO₂ przy dnie - + + Deco pO₂ pO₂ podczas deco - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Notatki - - - + + Display runtime Pokazuj runtime - + + Display segment duration Pokazuj czas trwania segmentu - + + Display transitions in deco Pokazuj przejścia między przystankami - + + Verbatim dive plan Plan opisowy - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% do 50% śr. głębokości - + + 50% avg. depth to 6m 50% śr. głębokości do 6m - + + 6m to surface 6m do powierzchni - + + + min + min + + + + + Recreational mode + Tryb rekreacyjny + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + Przystanek bezpieczeństwa + + + + Conservatism level + Poziom konserwatyzmu + + + + + Notes + Opis + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Pokazuj runtime, czyli całkowity czas dla przystanku - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Pokazuj czas trwania (względny czas) przystanku - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Pokazuj lub ukrywaj listę przejść diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index bf69d27ab..dec101d23 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Salvar + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Mergulho nº - + Date Data - + Time Horário - + Duration Duração - + Location Local - + GPS GPS - + Weight Peso - + Cyl. size - + Start pressure Pressão inicial - + End pressure Pressão final - + Divemaster Divemaster - + Buddy Parceiro - + Notes Notas - + Tags Rótulos - + Air temp. Temperatura do ar - + Water temp. Temperatura da água - + Max. depth Profundidade máxima - + Avg. depth Profundidade Média - + + Suit + Roupa + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device Configurações armazenadas com sucesso - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer + Device or mount point Disco ou ponto de montágem + + + ... ... + Retrieve available details + Save changes to device Salvar alterações no dispositivo + Backup Backup + Restore backup Restaurar backup + Update firmware Atualizar firmware - + + Cancel Cancelar - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. No. Serial - - - + + + + + + Firmware version Versão da firmware - - - + + + + + + Custom text - + + Language Língua - + + English Inglês - + + German Alemão - + + French Francês - + + Italian Italiano - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format Formato da data - + + MMDDYY MMDDAA - + + DDMMYY DDMMAA - + + YYMMDD AAMMDD - - + + + + Saturation Saturação - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m m - + + Brightness - + + Eco - + + Medium Médio - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Unidades - + + m/°C m/°C - + + ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard - + + Red Vermelho - + + Green Verde - + + Blue Azul - + + Salinity (0-5%) Salinidade (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings Restaurar para configurações padrão - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings Configurações avançadas - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow GFlow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype - + + mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Salvar arquivo de log da biblioteca libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Tipo - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 Gás 1 - - + + + + Gas 2 Gás 2 - - + + + + Gas 3 Gás 3 - - + + + + Gas 4 Gás 4 - - + + + + Gas 5 Gás 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range - + + Model Modelo - - + + + + Number of dives - + + Max depth Profundidade máxima - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Formato da hora - + + Imperial Imperial - + + Metric Métrico - + + s s - + + Light Leve - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity Salinidade - + + MM/DD/YY MM/DD/AA - + + DD/MM/YY DD/MM/AA - + + YY/MM/DD AA/MM/DD - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Arquivos de backup (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error Erro no XML de backup - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) Todos arquivos (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Escolha o arquivo para recebimento do arquivo de log do computador de mergulho + + + + Log files (*.log) + Arquivos de log (*.log) + CylindersModel - + Type Tipo - + Size Tamanho - + He% He% - + Work press. Pressão de trabalho - + Start press. Pressão inicial - + End press. Pressão final - + O₂% O₂% - + Switch at Trocar aos - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. Ao clicar aqui irá eliminar este cilindro. - + Cylinder cannot be removed Cilindro não pode ser eliminado - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Esse gás está em uso, Apenas cilindros que não estão sendo usados podem ser removidos. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - Local - - - + + Suit Roupa - - GPS coordinates - Coordenadas do GPS - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Parceiro - + + Rating Classificação - + + Visibility Visibilidade - + + + Dive site + + + + + Notes Notas - + + Tags Rótulos - + + Weights Lastro - + + Cylinders Cilindros @@ -1197,12 +1774,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Remover o computador de mergulho selecionado? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Tem a certeza que deseja remover @@ -1210,6 +1787,7 @@ o computador de mergulho selecionado? + Edit dive computer nicknames Editar o apelido dos computadores de mergulho @@ -1217,22 +1795,22 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveComputerModel - + Model Modelo - + Device ID ID do dispositivo - + Nickname Apelido - + Clicking here will remove this dive computer. Clicar aqui removerá os computadores de mergulho @@ -1240,18 +1818,18 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Troca de emergência para circuito aberto + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! início - + end Starts with space! fim @@ -1260,27 +1838,27 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveImportedModel - + Date/time Data/hora - + Duration Duração - + Depth Profundidade - + h: h: - + min min @@ -1288,97 +1866,97 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveItem - + # - + Date Data - + Rating Classificação - + Depth(%1) - + m m - + ft pé(s) - + Duration Duração - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit Roupa - + Cyl Cilindro - + Gas Gás - + SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS CNS Máximo - + Location Local @@ -1386,87 +1964,92 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Esconder todos - + Collapse others Esconder outros - + Remove dive(s) from trip Remover mergulhos de viagem - + Create new trip above Criar viagem acima - + Add dive(s) to trip immediately above Adicionar mergulhos para a viagem acima - + Add dive(s) to trip immediately below Adicionar mergulhos para viagem abaixo - + Merge trip with trip above Juntar viagem com viagem acima - + Merge trip with trip below Juntar viagem com viagem abaixo - + Delete dive(s) Apagar mergulho(s) - + Mark dive(s) invalid Marcar megulho(s) como inválidos - + Merge selected dives Juntar mergulhos selecionados - + Renumber dive(s) Renumerar mergulho(s) - - Shift times - Deslocar tempo + + Shift dive times + - - Load images - Carregar imagens + + Load image(s) from file(s) + + + + + Load image(s) from web + - + Open image files Abrir imagens - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Imagens (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1474,277 +2057,330 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveLogExportDialog - + + Export format Formato de exportação - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Globo - + + + I&mage depths + + + + + Selection Seleção - - + + + + Selected dives Mergulhos selecionados - - + + All dives Todos os mergulhos - + + HTML HTML + Export dive log files Exportar arquivo de log - + + General export Exportações Gerais - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric Métrico - + + Imperial Imperial - + + General settings Configurações Gerais - + + Subsurface numbers Numeros do Subsurface - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only Exportar apenas a lista - + + + Export photos + + + + + Style options Opções de estilo - + + Font Fonte - + + Font size Tamanho da fonte - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tema - + + + Light Leve - + + Sand Areia - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Arquivos UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) Arquivos CSV (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato genérico que é utilizado para troca de dados em uma variedade de programas de mergulho - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Enviar os dados para o site do divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exportação HTML de pontos de mergulho visualizados no mundo - + Subsurface native XML format. Formato nativo do Subsurface - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as Exportar arquivo UDDF como - - + + Export CSV file as Exportar arquivo CSV como - + Export world map Exportar mapa do mundo - - + + HTML files (*.html) Arquivos HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Exportar XML do Subsurface - + XML files (*.xml *.ssrf) Arquivos XML (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as Exportar arquivo HTML como - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Não é possivel abrir o arquivo %s @@ -1753,236 +2389,300 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveLogImportDialog + Import dive log file Importar arquivo com log de mergulho - + + Time Horário - + + Metric Métrico - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy dd.mm.aaaa - + + mm/dd/yyyy mm/dd/aaaa - + + yyyy-mm-dd aaaa-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # Mergulho nº - + + Date Data - + + Duration Duração - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Profundidade máxima + + + + + Avg. depth + Profundidade Média + + + + + Suit + Roupa + + + + Tags Rótulos - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Segundos - + + Minutes Minutos - + + Minutes:seconds Minutos:segundos - + + Location Local - - Max depth - Profundidade máxima - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - Profundidade média - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Parceiro - + + Rating + Classificação + + + + Visibility + Visibilidade + + + + Notes Notas - + + Weight Peso - + + Cyl. size - + + Start pressure Pressão inicial - + + End pressure Pressão final - + + Air temp. Temperatura do ar - + + Water temp. Temperatura da água @@ -1991,36 +2691,43 @@ o computador de mergulho selecionado? DivePlanner + Altitude Altitude + Planned dive time Tempo do mergulho planejado + ATM pressure pressão atmosférica + Salinity Salinidade + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2028,65 +2735,55 @@ o computador de mergulho selecionado? DivePlannerPointsModel - + unknown desconhecido - + Final depth Profundidade final - + Run time Tempo - + Duration Duração - + Used gas Gás usado - + CC set point ponto CC - - - Discard the plan? - Descartar o plano? - - - - You are about to discard your plan. - Você está prestes a eliminar seu planejamento. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Pontos planejados - + Available gases Gases disponiveis - + Add dive data point Adicionar ponto - + Save new @@ -2094,112 +2791,112 @@ o computador de mergulho selecionado? DivePlotDataModel - + Depth Profundidade - + Time Horário - + Pressure Pressão - + Temperature Temperatura - + Color Cor - + Pressure S Pressão S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I Pressão I - + User entered Entrado pelo usuário - + Cylinder index Indice do Cilindro - + Ceiling Teto - + SAC SAC @@ -2208,169 +2905,187 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID ID do usuário - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # - - + + Date Data - - + + Rating Classificação - + Depth Profundidade - + Temp Temp - + Weight Peso - + SAC SAC - + m m - + ft pé(s) - + Weight(%1) - - + + Suit Roupa - - + + Cyl Cilindro - - + + Gas Gás - + SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS CNS Máximo - - + + Location Local - + kg kg - + Depth(%1) - - + + Duration Duração - + Temp(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2378,95 +3093,96 @@ o computador de mergulho selecionado? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected nenhum mergulho selecionado - + failed to create zip file for upload: %s falha ao criar arquivo zip para upload: %s - - cannot create temporary file: %s - não foi possivel criar o arquivo temporário: %s - - - - internal error: %s - erro interno: %s - - - + internal error erro interno - - + + Done Finalizado - + Uploading dive list... Enviando lista de mergulhos... - + Downloading dive list... Recebendo lista de mergulhos... - + Downloading %1 dives... Recebendo %1 mergulhos... - + Download finished - %1 Recebimento terminado - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Recebimento inválido - + The archive could not be opened: %1 O arquivo não pode ser aberto: %1 - + Upload failed Envio falhou - + Upload successful Envio bem sucedido - + Login failed Abertura de sessão (login) falhou - + Cannot parse response Falha na análise da resposta - + Error: %1 Erro: %1 - + Upload finished Enviado finalizado @@ -2474,52 +3190,57 @@ o computador de mergulho selecionado? DownloadFromDCWidget - + Error Erro - + Retry Tentar novamente - + Find Uemis dive computer Encontrar computador de mergulho Uemis - + Download Receber - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Escolha o arquivo para recebimento do arquivo de log do computador de mergulho - + Log files (*.log) Arquivos de log (*.log) - + Warning Aviso - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Ao salvar a saída da biblioteca libdivecomputer as informações dos mergulhos recebidos NÃO serão gravadas na lista de mergulhos. - + Choose file for divecomputer binary dump file Escolha o arquivo onde gravar a saída binária do computador de mergulho - + Dump files (*.bin) Arquivos de saída (*.bin) @@ -2527,84 +3248,113 @@ o computador de mergulho selecionado? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Fabricante + Download from dive computer Download do Computador de Mergulho - + + Device or mount point Disco ou ponto de montágem - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Computador de mergulho - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Forçar recebimento de todos os mergulhos - + + Always prefer downloaded dives Sempre preferir mergulhos baixados - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Receber - + + OK OK - + + Cancel Cancelar - + + Downloaded dives - + + Select all Selecionar tudo - + + Unselect all Desfazer seleções - + + Save libdivecomputer logfile Salvar arquivo de log da biblioteca libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Salvar arquivo de saída da biblioteca libdivecomputer - + + Download into new trip @@ -2612,12 +3362,12 @@ o computador de mergulho selecionado? ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2625,22 +3375,22 @@ o computador de mergulho selecionado? FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2651,16 +3401,19 @@ o computador de mergulho selecionado? FilterWidget + Form Formulário - + + Text label - + + Filter this list @@ -2669,16 +3422,19 @@ o computador de mergulho selecionado? FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2686,17 +3442,22 @@ o computador de mergulho selecionado? FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Não é possivel criar contexto da libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2704,359 +3465,574 @@ o computador de mergulho selecionado? GlobeGPS - + Edit selected dive locations Editar a localização dos mergulhos selecionados - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: + + &Close + Fe&char + + + + Close message - LocationFilterModel + LocationFilter - - No location set + + Location: - MainTab - - - - Location - Local - - - - Coordinates - Coordenadas - + LocationFilterDelegate - - Divemaster - Divemaster + + (same GPS fix) + - - Buddy - Parceiro + + (~%1 away + - - - Tags - Rótulos + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - Classificação + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Visibilidade + + (no GPS data) + - - Suit - Roupa + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes - Notas do mergulho + + No location set + + + + LocationInformation - - Dive mode + + + GroupBox - - - - Air temp. - Temperatura do ar + + + Name + - - - - Water temp. - Temperatura da água + + + Description + Descrição - - + + Notes Notas - - Equipment - Equipamento + + + Coordinates + Coordenadas - - Gases used - Gases utilizados + + ... + ... - - Gas consumed - Gas consumido + + Dive sites on same coordinates + - - CNS - CNS + + Dive Site + + + + LocationInformationModel - - Max. depth - Profundidade máxima + + Create dive site with this name + + + + LocationInformationWidget - + + Apply changes + + + + + Discard changes + + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Local + + + + + Divemaster + Divemaster + + + + + Buddy + Parceiro + + + + + Tags + Rótulos + + + + + Rating + Classificação + + + + + Visibility + Visibilidade + + + + + Suit + Roupa + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + Temperatura do ar + + + + + + + + Water temp. + Temperatura da água + + + + + + + + + Notes + Notas + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Equipamento + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + + + + + + Gases used + Gases utilizados + + + + + Gas consumed + Gas consumido + + + + + CNS + CNS + + + + + Max. depth + Profundidade máxima + + + + Air pressure Pressão do ar - + + Dive time Tempo de mergulho - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Tempo total - + + Gas consumption Consumo de gás - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data - - Additional data from dive computer + + + Adittional data from the dive computer - - + + + + Date Data - + + Time Horário - - Dive info - Informações do Mergulho - - - + + Interval Intervalo - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Profundidade Média - + + OTU OTU - + + Salinity Salinidade - + + Stats Estatísticas - + + Depth Profundidade - + + Temperature Temperatura - + + Duration Duração - + + Dives Mergulhos - + + Photos Fotos - + Cylinders Cilindros - + Weights Lastro - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder - + Add weight system - + Air temp. [%1] Temperatura do Ar [%1] - + Water temp. [%1] Temperatura da água [%1] - + This trip is being edited. Esta viagem está sendo editada. - + Multiple dives are being edited. Vários mergulhos estão sendo editados. - + This dive is being edited. Este mergulho está sendo editado. - - + + Trip notes Notas da viagem - + Trip location Local do mergulho - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Mergulho mais profundo - + Shallowest dive Mergulho mais raso - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3065,17 +4041,17 @@ misturados com ar usando: - + and e - + Discard the changes? Descartar alterações? - + You are about to discard your changes. Você está prestes a eliminar suas alterações. @@ -3083,597 +4059,791 @@ misturados com ar usando: MainWindow - + + &File A&rquivo - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph Alterna gráfico pHe - + + Toggle calculating all tissues Alterna calcular todos os tecidos - + + Toggle DC reported ceiling Alterna teto calculado pelo computador - + + Toggle calculated ceiling Alterna teto calculado - + + Toggle NDL, TTS Alterna NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Alterna teto calculado com incrementos de 3m - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate Alterna batimentos cardiacos - + + Toggle MOD alterna MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Alterna EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate alterna taxa SAC - + + Toggle ruler Anternar visualização da régua - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do planejamento</span></p></body></html> - - - - Print - Imprimir - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Log - + + &View &Ver - + + &Help &Ajuda - + + &Import &Importar - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Novo logbook - + + New Novo - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Abrir logbook - - + + + Open Abrir - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Gravar - + + Save Salvar - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Sal&var como - + + Save as Salvar como - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Fe&char - + + Close Fechar - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references P&referencias - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importar dados de &GPS pelo web service do Subsurface - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V - + + &Profile &Perfil - + + &Info &Informações - + + &All &Todos - + + &Next DC Próximo Computador - + + &About Subsurface &Sobre o Subsurface - + + &Globe &Globo - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importar de &divelogs.de - + + &Full screen &F Tela Cheia - + + Toggle full screen Alternar em Tela Cheia - + + &Check for updates &Buscar atualizações - + + &Export &Exportar - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F - + + &Print &Imprimir - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit %Fechar - + + Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Renumerar - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Editar nomes dos dispositivos - - - + + &Add dive &Adicionar mergulho - + + Auto &group Auto a&grupar - + + &Yearly statistics Estatisticas Anuais - + + &Dive list Lista de Mergulho - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Computador de mergulho anterior - + + Left Esquerda - + + Right Direita - + + User &manual Manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive Planejador - + + &Import log files Importar arquivos de mergulho - + + Import divelog files from other applications Importar arquivos de mergulho de outros programas - + + F11 F11 - + Open file Abrir arquivo - + + Cancel Cancelar - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho. - + Print runtime table Imprimir tabela - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Você quer salvar as alterações feitas no arquivo? - + Save changes? Salvar Alteraḉões? - + Save file as Salvar arquivo como - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Abrir arquivo - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - - - + + + + + + Warning Aviso - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Estatisticas Anuais - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Arquivos XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Primeiro termine a edição atual antes de editar outro. + + + + Open cloud storage - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Primeiro termine a edição atual antes de editar outro. + + Save to cloud storage + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3681,39 +4851,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware Atualizar firmware - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3721,69 +4891,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min pés/min - + Last stop at 20ft Ultima parada em 20 pés - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ultima parada em 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3791,443 +4961,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Padrões - + + Units Unidades - + + Graph Gráfico - + + Language Língua - + + Network Rede - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Fonte - + + Font size Tamanho da fonte - + + Dives Mergulhos - - Use default - Usar padrão + + + No default file + - + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + + Use default + Usar padrão + + + + ... ... - + + Animations Animações - + + Speed Velocidade - + + Clear all settings Apagar todas as preferências - + + Reset all settings to their default value Voltar aos padrões - + + + Unit system + + + + + System Sistema - - Metric - Métrico + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personalizar + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth Profundidade - + + meter metro - + + feet - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litro - - - + + cu ft pé cúbico - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default Padrão do sistema - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Tipo de Proxy - + + Host Host - + + Port Porta - + + Requires authentication Requer Autenticação - + + Username Nome de usuario - + + + + Password Senha - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Filtro - + + Pressure Pressão - + + Lists and tables - + + Default dive log file Arquivo de log padrão - + + Display invalid - + + Default cylinder Cilindro padrão - + + Use default cylinder Usar o cilindro padrão - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Endereço de email + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service - + + Default user ID ID de usuário padrão - + + Save user ID locally? - + + Volume Volume - + + Temperature Temperatura - + + Weight Peso - + + lbs lbs - + + Time units Unidades de tempo - + + Minutes Minutos - + + Seconds Segundos - + + Show Mostrar - + + GFLow at max depth GFlow à profundidade máxima - + + Misc Diversos + Preferences Preferências - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + Coordenadas do GPS + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth - + + GFLow GFlow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Sem proxy - + System proxy Proxy do sistema - + HTTP proxy Proxy HTTP - + SOCKS proxy Proxy SOCKS - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Reinicialização necessária - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Para carregar corretamente uma nova língua você deve reiniciar o Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Se você clicar em OK, todas as configurações do Subsurface vão ser restauradas para os valores padrão. Isso será aplicado imediatamente. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Arquivos XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Abrir arquivo de log padrão - + Warning Aviso @@ -4235,191 +5642,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Prévisualizar - + P&rint Imp&rimir - + Print Imprimir - PrintLayout - - - Dive# - Mergulho nº - - - - Date - Data - - - - Depth - Profundidade - - - - Duration - Duração - - - - Master - Divemaster - - - - Buddy - Parceiro - - - - Location - Local - + PrintOptions - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + &Table print - - - PrintOptions - - &6 dives per page + + One dive per page - - &1 dive per page + + Two dives per page - - &2 dives per page + + + &Dive list print - - &Table print + + + &Statistics print - + + Print options Opções de impressão - + + Print only selected dives Imprimir somente mergulhos selecionados - + + Print in color Imprimir em cores - - Prof&ile on top + + + Template + + + + + + Edit + Editar + + + + Delete + Apagar + + + + Export - - &Notes on top + + Import + Print type Tipo de impressão - - Ordering - Ordenação + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + Arquivos HTML (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown desconhecido - + Dive #%1 - %2 Mergulho #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Profundidade máxima: %1 %2 - + Duration: %1 min Duração: %1 min - + Gas used: - + Tags: Tags: - + SAC: SAC: - + Weights: Lastro: - + Notes: Notas: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Companheiro: - + Suit: Roupa: - + Viz: Visibilidade: - + Rating: Classificação: @@ -4427,108 +5830,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 de %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer Marcar como primeiro computador de mergulho - + Delete this divecomputer Apagar este computador de mergulho - + Add gas change - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name Editar nome - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Esconder todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento selecionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar nome do favorito - + Custom name: Apelido: - + Name is too long! @@ -4536,102 +5944,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR AR - + OXYGEN - + Remove this point - - Close - Fechar - - - + Average Média - + Minimum Mínimo - + Maximum Máximo - + Move the map and double-click to set the dive location Mova o mapa e dê um duplo clique para definir a localização do ponto de mergulho. - + kg kg - + lbs lbs - + ft pé(s) - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft pés cúbicos - + Invalid response from server Resposta inválida do servidor - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Esperava rótulo XML 'DiveDateReader', recebido '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Rótulo XML 'DiveDates' esperado não foi encontrado - + Malformed XML response. Line %1: %2 Resposta XML defeituosa. Linha %1: %2 @@ -4639,12 +6042,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Não é possivel criar contexto da libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4653,17 +6061,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Renumerar - + + New starting number Novo número inicial - + New number Novo numero @@ -4671,12 +6081,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Não é possivel criar contexto da libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4685,6 +6100,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form Formulário @@ -4693,16 +6109,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Renumerar + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4711,56 +6130,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Deslocar os tempos da(s) imagem(ns) por + h:mm h:mm + Shift selected image times + Earlier + Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Para calcular a diferença entre os relógios de seu computador de mergulho e sua câmera, tire uma foto do seu computador de mergulho mostrando o tempo atual, coloque a imagem em seu computador e aperte este botão. - + + Determine camera time offset Determinar o offset de tempo da câmera - + + Select image of divecomputer showing time Escolha a imagem do computador de mergulho exibindo a hora - + + Which date and time are displayed on the image? Qual dia e hora são mostrados na imagem? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Imagens (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4769,92 +6205,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times + Shift times of selected dives by Deslocar os tempos dos mergulhos selecionados em + Shifted time: Tempo deslocado: + Current time: Hora atual: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier + Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + Coordenadas + + + + Description + Descrição + + + + Notes + Notas + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4864,61 +6342,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Duração + Location Local + Divemaster Divemaster + Buddy Parceiro + Notes Notas + Facebook post preview @@ -4927,26 +6417,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface Sobre o Subsurface + &License &Licença + &Website Sítio &Web + &Close Fe&char - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4954,47 +6448,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Serviço web - + Connecting... Conectando... - + Download finished Recebimento finalizado - + Download error: %1 Erro no recebimento: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! Identificador de usuário inválido! - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! Não é possível analisar a resposta! @@ -5002,7 +6496,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5010,7 +6504,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5020,6 +6514,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5027,7 +6523,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: @@ -5035,7 +6531,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5043,193 +6539,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Descrição - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informação + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - Buscar atualizações. + + Font + Fonte - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface não conseguiu localizar atualizações + + Arial + - - The following error occurred: - O seguinte erro ocorreu + + Impact + - - Please check your internet connection. - Por favor, verifique sua conexão a internet + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - + + Font size + Tamanho da fonte - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is + + Color palette - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept - Aceitar + + Custom + - - Automatic check for updates - Buscar atualizações automaticamente + + Line spacing + - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual - Não foi possível encontrar o manual do Subsurface + + Colors + - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - + + + + + + + Edit + Editar + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + Informação + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Buscar atualizações. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface não conseguiu localizar atualizações + + + + The following error occurred: + O seguinte erro ocorreu + + + + Please check your internet connection. + Por favor, verifique sua conexão a internet + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + Aceitar + + + + Automatic check for updates + Buscar atualizações automaticamente + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + Não foi possível encontrar o manual do Subsurface + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + Manually entering dives + User survey + Subsurface user survey + Technical diver + Recreational diver + Dive planner + Supported dive computer + Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5259,27 +7018,27 @@ Language: %1 Lingua: %1 - + Should we ask you later? Perguntar depois? - + Don't ask me again Não - + Ask later - + Submit user survey. - + Ask again? Perguntar depois? @@ -5289,27 +7048,27 @@ Lingua: %1 Enviar - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface não conseguiu enviar a pesquisa - + The following error occurred: O seguinte erro ocorreu - + Please check your internet connection. Por favor, verifique sua conexão a internet - + Survey successfully submitted. Pesquisa enviada com sucesso - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Houve um erro enquanto buscavamos pela atualização.<br/><br/>%1 @@ -5317,12 +7076,12 @@ Lingua: %1 WSInfoModel - + Description Descrição - + kg kg @@ -5331,51 +7090,59 @@ Lingua: %1 WebServices + Web service connection + Status: Situação: + Enter your ID here Inserir o seu ID aqui + Download Receber + User ID ID do usuário + Save user ID locally? + Password Senha + Upload Enviar - + Operation timed out Tempo limite para operação estourou - + Transferring data... @@ -5383,37 +7150,51 @@ Lingua: %1 WeightModel - + Type Tipo - + Weight Peso - + Clicking here will remove this weight system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Não é possivel criar contexto da libdivecomputer + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5421,168 +7202,214 @@ Lingua: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Ano > Mês / Viagem - + # - + Duration Total Duração Total - + Average Média - + Shortest Mais curto - + Longest Mais longo - + Depth (%1) Average Profundidade (%1) Média - - - + + + Minimum Mínimo - - - + + + Maximum Máximo - + SAC (%1) Average SAC (%1) Médio - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Média + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft pés cúbicos - - - + + + m m - - - + + + ft pé(s) - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min pés/min - + ft/s pés/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) ou (%s) - + - - + + air ar @@ -5612,341 +7439,340 @@ Médio clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Falha na leitura de '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - O número máximo de colunas suportadas ao importar arquivos CSV é %d - - - + none nenhum - - - - + + + + deco stop parada de deco - - + + battery - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent subida - - - + + + ceiling teto - + workload nível de esforço - - + + transmitter transmissor - + violation violação - + bookmark favorito - + surface superfície - + safety stop parada de segurança - - - - - - + + + + + + gaschange troca de gás - + safety stop (voluntary) parada de segurança (voluntária) - + safety stop (mandatory) parada de segurança (obrigatória) - + deepstop parada profunda - + ceiling (safety stop) teto (parada de segurança) - + divetime duração do mergulho - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time abaixo da zona de descompressão - - + + maxdepth prof máx - - + + OLF OLF - + airtime tempo de ar - + rgbm rgbm - + heading direção - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Alarme do nível nos tecidos - + non stop time tempo sem parada - + invalid event number número de evento inválido - + Unable to create parser for %s %s Não é possivel criar o analisador para %s %s - + Error registering the data Erro no registo dos dados - + Error parsing the datetime Erro na análise da data/horário - + Dive %d: %s Mergulho nº %d: %s - + Error parsing the divetime Erro na análise da duração do mergulho - + Error parsing the maxdepth Erro na análise da profundidade máxima - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Erro na análise da contagem de misturas de gases - + Error obtaining water salinity Erro na obtenção da salinidade da água - + Error obtaining surface pressure Erro na obtenção da pressão na superfície - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Erro na análise da mistura de gás - + Error parsing the samples Erro na análise das amostras - + Event: waiting for user action Evento: aguardando ação do usuário - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), Nº de série=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Erro no registo do rótulo do evento. - + Error registering the cancellation handler. Erro no registo do rótulo de cancelamento. - + Dive data import error Erro ao importar os dados do mergulho - + Unable to create libdivecomputer context Não é possivel criar contexto da libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Não se consegue abrir %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Percentagem estranha na leitura %s @@ -5954,97 +7780,18 @@ Médio - - Failed to parse '%s' - Falha na análise de '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - Conexão à base de dados falhou '%s' - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Consulta da base de dados falhou '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Falha na análise de '%s' - + Can't open stylesheet %s Falha na abertura da folha de estilo %s @@ -6054,12 +7801,13 @@ Médio EAN%d - + + Can't find gas %s Não é possivel achar gas o %s - + Too many gas mixes Misturas de gás em excesso @@ -6069,147 +7817,163 @@ Médio - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - Baseado em GF baixo = %d e GF alto = %d - - - + Subsurface dive plan Plano de mergulho do subsurface - + depth profundidade - + runtime tempo - + duration duração - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gás - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Transição pra %.*f %s em %d:%02d min - tempo %d:%02u em %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Fique em %.*f %s por %d:%02d min - durante %d:%02u em %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Trocar o gás por %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: Consumo de gás - - - - + + + + Warning: Aviso: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! Isso é mais gás que a capacidade do cilindro especificado - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Sem reserva para compartilhar ar na subida - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s durante a subida planejada) de %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valor pO₂ alto %.2f em %d:%02u com gás %s na profundidade %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6380,206 +8144,383 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Teto calculado %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tecido %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d Cardio: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 mergulhos) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 mergulho) - + boat barco - + shore costa - + + drift correnteza - + deep profundo - + cavern gruta (com luz natural) - + + ice gelo - - wreck - naufrágio + + search + + + + + + wreck + naufrágio + + + + + cave + caverna + + + + altitude + altitude + + + + pool + piscina + + + + lake + lago + + + + + river + rio + + + + + night + noturno + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + água doce + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + - - cave - caverna + + other + - - altitude - altitude + + Other activities + - - pool - piscina + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - lago + + Manually entered dive + - - river - rio + + Unknown + - - night - noturno + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - água doce + + Error: no dive + - + student aluno - + + photo foto - + video vídeo - + + instructor instrutor - + + deco deco - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6629,575 +8570,577 @@ EADD: %d%s (nenhum mergulho) - + Sun Dom - + Mon Seg - + Tue Ter - + Wed Qua - + Thu Qui - + Fri Sex - + Sat Sáb - + Jan Jan - + Feb Fev - + Mar Mar - + Apr Abr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Ago - + Sep Set - + Oct Out - + Nov Nov - + Dec Dez - + + + unknown desconhecido - + data dados - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit roupa úmida - + semidry semi-seca - + drysuit roupa seca - + shorty short - + vest casaco - + long john macacão - + jacket colete - + full suit roupa completa - + 2 pcs full suit Roupa completa 2 peças - + membrane membrana - + Initialise communication - + Uemis init failed Falha ao iniciar Uemis - + Start download Iniciar recebimento - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker Marcador - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s Não é possivel abrir o arquivo %s - + Number - + Date Data - + Time Horário - + Location Local - + Air temp. Temperatura do ar - + Water temp. Temperatura da água - + Statistics Estatísticas - + Rating Classificação - + Visibility Visibilidade - + Duration Duração - + Dives Mergulhos - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Esconder todos - + Trips - + Advanced search - + Divemaster Divemaster - + Buddy Parceiro - + Suit Roupa - + Tags Rótulos - + Notes Notas - + Show more details - + Yearly statistics Estatisticas Anuais - + Year Ano - + Total time Tempo total - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth Profundidade máxima - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure Pressão inicial - + End pressure Pressão final - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type Tipo - + Size Tamanho - + Gas Gás - + Weight Peso - + Events - + Name - + Value - + Coordinates Coordenadas @@ -7227,216 +9170,453 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: Localidade: - + Notes: Notas: - - + + N N - - + + S S - - + + E L - - + + W O + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Formulário + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do planejamento</span></p></body></html> + + + + + Print + Imprimir + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formulário - + + Rates Estrelas: - + + Ascent Subida - + + below 75% avg. depth Abaixo de 75% profundidade média - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Decida - + + surface to the bottom Superficie até o fundo - + + Planning Planejando - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF baixo - - + + + + % % - + + GF high GF alto - + + Drop to first depth Descer até o primeiro ponto - + + Last stop at 6m Ultima parada em 6m - + + Plan backgas breaks - + + Gas options - + + Bottom SAC SAC no fundo - + + Deco SAC Deco SAC - + + Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - Notas do mergulho - - - + + Display runtime - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Notas + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops No planejador, mostrar tempo de mergulho absoluto das paradas - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops No planejador mostrar tempo relativo das paradas - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit No planejador, listar transições ou tratar elas de forma implicita diff --git a/translations/subsurface_pt_PT.ts b/translations/subsurface_pt_PT.ts index 231e9b297..5b8859924 100644 --- a/translations/subsurface_pt_PT.ts +++ b/translations/subsurface_pt_PT.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + Selecção do dispositivo bluetooth remoto + + + + + Discovered devices + Dispositivos encontrados + + + + + Save + Gravar + + + + + Quit + Sair + + + + + Scan + Procurar + + + + + Clear + Limpar + + + + + Local Bluetooth device details + Detalhes do dispositivo bluetooth local + + + + Name: + Nome: + + + + + Address: + Morada: + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth ligado + + + + + Turn on/off + Ligar/desligar + + + + + Select device: + Seleccionar dispositivo: + + + + Name: + Nome: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + A tentar ligar o dispositivo bluetooth local... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + A tentar desligar o dispositivo bluetooth local... + + + + Scanning for remote devices... + A procurar dispositivos remotos... + + + + Scanning finished successfully. + A busca terminou com sucesso. + + + + + + UNPAIRED + DESEMPARELHADO + + + + + + PAIRED + EMPARELHADO + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + EMPARELHADO_COM_AUTORIZAÇÃO + + + + %1 (%2) [State: %3] + %1 (%2) [Estado: %3] + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + O dispositivo %1 pode ser usado para a ligação. Pode premir o botão Gravar. + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + O dispositivo %1 tem que ser emparelhado antes de poder ser utilizado. Por favor utilize o menu de contexto para as opções de emparelhamento. + + + + The local device was changed. + O dispositivo local foi alterado. + + + + Pair + Emparelhar + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + Não foi possível inicializar a versão 2.2. do Winsock + + + + Remote devices list was cleared. + A lista de dispositivos remotos foi limpa. + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + O tdispositivo Bluetooth local foi %1. + + + + turned on + ligado + + + + turned off + desligado + + + + Remove pairing + Remover emparelhamento + + + + Trying to pair device %1 + A tentar emparelhar o dispositivo %1 + + + + Trying to unpair device %1 + A tentar desemparelhar o dispositvo %1 + + + + Device %1 was unpaired. + O dispositivo %1 foi desemparelhado. + + + + Device %1 was paired. + O dispositivo %1 foi emparelhado. + + + + Device %1 was authorized paired. + O dispositivo %1 foi emparelhado com autorização. + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + O dispositivo %1 já pode ser usado para a ligação. Pode premir o botão Gravar. + + + + Local device error: %1. + Erro no dispositivo local: %1. + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + Erro de emparelhamento. Se o dispositivo remoto necessita de um PIN próprio, por favor tente emparelhar os dispositivos usando as ferramentas do seu sistema operativo. + + + + Unknown error + Erro desconhecido + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + O adaptador Bluetooth está desligado. Ligue-o antes de procurar outros dispositivos. + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + A leitura ou escritia de/para o dispositivo deu um erro. + + + + An unknown error has occurred. + Ocorreu um erro desconhecido. + + + + Device discovery error: %1. + Erro na descoberta do dispositivo: %1. + + + + Not available + Não disponível + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + Não é possível aceder ao adaptador Bluetooth local. + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + O agente de descoberta de dispositivos não foi criado porque o endereço %1 não coincide com o endereço físico de nenhum dos dispositivos Bluetooth locais. + + BuddyFilter - + Person: Companheiro: - + Searches for buddies and divemasters Busca por companheiros e guias de mergulho @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Sem companheiros @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Mergulho # - + Date Data - + Time Tempo - + Duration Duração - + Location Local - + GPS GPS - + Weight Peso - + Cyl. size Capacidade da garrafa - + Start pressure Pressão inicial - + End pressure Pressão final - + Divemaster Guia de mergulho - + Buddy Companheiros - + Notes Notas - + Tags Etiquetas - + Air temp. Temp. do ar - + Water temp. Temp. da água - + Max. depth Prof. Max. - + Avg. depth Prof. média - + + Suit + Fato + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Taxa de amostragem - + Sample depth Profundidade - + Sample temperature Temperatura - + Sample pO₂ pO₂ - + Sample CNS CNS - + Sample NDL NDL - + Sample TTS TTS - + Sample stopdepth Profundidade da paragem - + Sample pressure Pressão + + + Sample sensor1 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #1 + + + + Sample sensor2 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #2 + + + + Sample sensor3 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #3 + + + + Sample setpoint + Amostrar o setpoint + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Não foi possível gravar a cópia de segurança %1. Mensagem de erro: %2 - + Could not open backup file: %1 Não foi possível abrir a cópia de segurança: %1 - + Dive computer details read successfully Detalhes do computador de mergulho lidos com sucesso - + Setting successfully written to device Parâmetro gravado com sucesso no dispositivo - + Device firmware successfully updated Firmware do dispositivo actualizado com sucesso - + Device settings successfully reset Configurações do dispositivo reconfiguradas com sucesso @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Configurar computador de mergulho + Device or mount point Dispositivo ou ponto de montagem + + + ... ... + Retrieve available details Recuperar detalhes disponíveis + Save changes to device Gravar alterações no dispositivo + Backup Cópia de segurança + Restore backup Restaurar cópia de segurança + Update firmware Actualizar firmware - + + Cancel Cancelar - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Configurações básicas - - - + + + + + + Serial No. Número de série - - - + + + + + + Firmware version Versão do firmware - - - + + + + + + Custom text Texto personalizado - + + Language Língua - + + English Inglês - + + German Alemão - + + French Francês - + + Italian Italiano - + + Dive mode Modo de mergulho - + + OC CA - + + CC CF - - + + + + Gauge Profundímetro - + + Apnea Apneia - - + + + + Date format Formato para a data - + + MMDDYY - MMDDYY + MMDDAA - + + DDMMYY - DDMMYY + DDMMAA - + + YYMMDD - YYMMDD + AAMMDD - - + + + + Saturation Saturação - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Dessaturação - - + + + + Last deco Último patamar - - + + + + m m - + + Brightness Brilho - + + Eco Eco - + + Medium Médio - + + High Alto - - + + + + Sampling rate Taxa de amostragem - + + 2s 2 s - - + + + + 10s 10 s - - + + + + Units Unidades - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Cor para o modo de mergulho - + + Standard Normal - + + Red Vermelho - + + Green Verde - + + Blue Azul - + + Salinity (0-5%) Salinidade (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Sincronizar computador de mergulho com um PC - + + Compass gain Resolução da bússola + Read settings from backup file or from device before writing to the device Ler configurações da cópia de segurança ou do dispositivo antes de carregá-las para o dispositivo + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Ler configurações do ficheiro de backup ou do dispositivo antes de criar uma cópia de segurança - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Mostrar paragem de segurança - + + Reset device to default settings Reinicializar dispositivo para as configurações padrão - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt GF pode ser seleccionado debaixo de água - + + Suunto Vyper family Família Suunto Vyper - - + + + + Advanced settings Configurações avançadas - - + + + + Future TTS TTS futuro - + + Pressure sensor offset Offset do sensor de pressão - - + + + + GFLow GFlow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Tipo de descompressão - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Gravar registo do libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + Sensibilidade do botão esquerdo + + + + Always show ppO2 + Mostrar sempre a ppO2 + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Inverter ecrã - - + + Right button sensitivity + Sensibilidade do botão direito + + + + + Graphical speed indicator + Indicador gráfico da velocidade + + + + + Bottom gas consumption + Consumo de gás no fundo + + + + + Deco gas consumption + Consumo de gás durante a descompressão + + + + + + Gas settings Definições dos gases - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Tipo - - - - + + + + + + + + Change depth Alterar profundidade - - + + + + Gas 1 Gás 1 - - + + + + Gas 2 Gás 2 - - + + + + Gas 3 Gás 3 - - + + + + Gas 4 Gás 4 - - + + + + Gas 5 Gás 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Mudar profundidade [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Setpoint fixo - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Setpoint de recurso - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (médio) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (alto) - + + Total dive time Tempo total de mergulho - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apneia - + + Safety level Nível de segurança - - - - + + MOD warning + Aviso MOD + + + + Dynamic ascent rate + Velocidade de subida dinâmica + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ no gás de calibração - - + + + + pO₂ max pO₂ máx - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Intervalo de altitude - + + Model Modelo - - + + + + Number of dives Número de mergulhos - + + Max depth Prof. Max. - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (nenhum) - + + Sample rate Taxa de amostragem - + + 20s 20 s - + + 30s 30 s - + + 60s 60 s - + + Computer model Modelo do computador de mergulho - - + + + + min min - + + 24h 24 h - + + 12h 12 h - + + Time format Formato de hora - + + Imperial Imperial - + + Metric Métrico - + + s s - + + Light Leve - + + Depth alarm Alarme de profundidade - + + Time alarm Alarme de tempo - + + Salinity Salinidade - + + MM/DD/YY MM/DD/AA - + + DD/MM/YY DD/MM/AA - + + YY/MM/DD AA/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CF - + + L16-GF OC L16-GF CA - + + L16-GF CC L16-GF CF - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Cópias de segurança (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Ocorreu um erro ao efectuar a cópia de segurança. %1 - + Backup succeeded Cópia de segurança efectuada com sucesso - + Your settings have been saved to: %1 As suas configurações foram gravadas em: %1 - + Backup dive computer settings Cópia de segurança das configurações do computador de mergulho - + XML backup error Erro na cópia de segurança XML - + Restore dive computer settings Restaurar configurações do computador de mergulho - + XML restore error Erro ao restaurar XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Ocorreu um erro ao restaurar a cópia de segurança. %1 - + Restore succeeded Reposição efectuada com sucesso - + Your settings have been restored successfully. As suas definições foram restauradas com sucesso. - + Select firmware file Seleccionar ficheiro de firmware - + All files (*.*) Todos os ficheiros (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Seleccione o ficheiro para transferir os mergulhos do computador de mergulho + + + + Log files (*.log) + Ficheiros log (*.log) + CylindersModel - + Type Tipo - + Size Capacidade - + He% He% - + Work press. Pressão de serviço - + Start press. Pressão inicial - + End press. Pressão final - + O₂% %O₂ - + Switch at Mudar aos - + Use Utilização - + Clicking here will remove this cylinder. Ao clicar aqui irá eliminar esta garrafa. - + Cylinder cannot be removed A garrafa não pode ser eliminada - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Este gás está a ser usado. Apenas podem ser removidas as garrafas que não foram usadas durante o mergulho. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Selecção de componentes - + + Which components would you like to copy Quais os componentes que deseja copiar - - Location - Local - - - + + Suit Fato - - GPS coordinates - Coordenadas GPS - - - + + Divemaster Guia de mergulho - + + Buddy Companheiros - + + Rating Classificação - + + Visibility Visibilidade - + + + Dive site + Local de mergulho + + + + Notes Notas - + + Tags Etiquetas - + + Weights Lastro - + + Cylinders Garrafas @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Remover o computador de mergulho seleccionado ? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Tem a certeza que deseja @@ -1212,6 +1789,7 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? + Edit dive computer nicknames Editar nome do computador de mergulho @@ -1219,22 +1797,22 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveComputerModel - + Model Modelo - + Device ID ID do dispositivo - + Nickname Alcunha - + Clicking here will remove this dive computer. Ao clicar aqui irá remover este computador de mergulho. @@ -1242,18 +1820,18 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Troca de emergência para CA + + Manual switch to OC + Mudança manual para CA - + begin Starts with space! iniciar - + end Starts with space! fim @@ -1262,27 +1840,27 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveImportedModel - + Date/time Data e hora - + Duration Duração - + Depth Profundidade - + h: h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveItem - + # # - + Date Data - + Rating Classificação - + Depth(%1) Profundidade(%1) - + m m - + ft - + Duration Duração - + Temp(%1%2) Temperatura(%1%2) - + Weight(%1) Peso(%1) - + kg kg - + lbs libra - + Suit Fato - + Cyl Garrafa - + Gas Gás - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS CNS Máx - + Location Local @@ -1388,87 +1966,92 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Colapsar todos - + Collapse others Colapsar outros - + Remove dive(s) from trip Remover mergulho(s) desta viagem - + Create new trip above Criar uma nova viagem acima - + Add dive(s) to trip immediately above Adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente acima - + Add dive(s) to trip immediately below Adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente abaixo - + Merge trip with trip above Juntar esta viagem com a viagem acima - + Merge trip with trip below Juntar esta viagem com a viagem abaixo - + Delete dive(s) Eliminar mergulho(s) - + Mark dive(s) invalid Marcar mergulho(s) como inválido(s) - + Merge selected dives Juntar os mergulhos seleccionados - + Renumber dive(s) Renumerar mergulho(s) - - Shift times - Alterar tempos + + Shift dive times + Deslocar os tempos de mergulho + + + + Load image(s) from file(s) + Carregar imagens do(s) ficheiro(s) - - Load images - Carregar imagens + + Load image(s) from web + Carregar imagens da web - + Open image files Abrir ficheiros de imagens - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Ficheiros de imagem (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveLogExportDialog - + + Export format Exportar formato - - Subsurface XML - XML do Subsurface - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Mapa mundo - + + + I&mage depths + Profundidades das I&magens + + + + Selection Selecção - - + + + + Selected dives Mergulhos seleccionados - - + + All dives Todos os mergulhos - + + HTML HTML + Export dive log files Exportar registo de mergulho para ficheiro - + + General export Definições - + + + Subsurface &XML + &XML do Subsurface + + + + + di&velogs.de + di&velogs.de + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Perfil de mergulho CSV - + + CSV dive details Detalhes de mergulho em CSV - - Image depths - Profundidades das imagens - - - + + CSV units Unidades CSV - + + Metric Métrico - + + Imperial Imperial - + + General settings Definições Gerais - + + Subsurface numbers Números do Subsurface - + + Export yearly statistics Exportar estatísticas anuais - + + + All di&ves + Todos os me&rgulhos + + + + Export list only Exportar apenas a lista - + + + Export photos + Exportar fotos + + + + Style options Opções de estilo - + + Font Fonte - + + Font size Tamanho da fonte - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tema - + + + Light Leve - + + Sand Areia - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Ficheiros UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) Ficheiros CSV (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato de uso genérico para trocar dados entre vários programas relacionados com o mergulho. - + Comma separated values describing the dive profile. Valores separados por vírgulas que descrevem o perfil do mergulho. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valores separados por vírgulas que descrevem dados sobre o mergulho. Incluem a maior parte dos dados de mergulho mas não informações sobre o perfil, - + Send the dive data to divelogs.de website. Enviar dados de mergulho para o sítio da web do divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Enviar dados do mergulho para dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Exportar HTML dos locais de mergulho, visualizados num mapa mundo. - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo do Subsurface. - + Write depths of images to file. Gravar as profundidades das imagens para um ficheiro - + Export UDDF file as Exportar ficheiro UDDF como - - + + Export CSV file as Exportar ficheiro CSV como - + Export world map Exportar mapa mundo - - + + HTML files (*.html) Ficheiros HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Exportar XML do Subsurface - + XML files (*.xml *.ssrf) Ficheiros XML (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Gravar profundidades das imagens - + Export HTML files as Exportar ficheiros HTML como - + + Please wait, exporting... + A exportar. Por favor aguarde... + + + Can't open file %s Não é possível abrir o ficheiro %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveLogImportDialog + Import dive log file Importar ficheiro de livro de registos - + + Time Tempo - + + Metric Métrico - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy dd.mm.aaaa - + + mm/dd/yyyy mm/dd/aaaa - + + yyyy-mm-dd aaaa-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Arraste as etiquetas acima para cada uma das colunas abaixo - + + Dive # Mergulho # - + + Date Data - + + Duration Duração - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Prof. Max. + + + + + Avg. depth + Prof. média + + + + + Suit + Fato + + + + Tags Etiquetas - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Segundos - + + Minutes Minutos - + + Minutes:seconds Minutos:segundos - + + Location Local - - Max depth - Prof. Max. - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Alguns cabeçalhos foram previamente preenchidos; por favor arraste e largue os cabeçalhos de modo a que correspondam às colunas em questão. - - - - - + + + + Sample time Hora - - - - + + + Sample depth Profundidade - - - - + + + Sample temperature Temperatura - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #1 + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #2 + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #3 + + + + + Sample stopdepth Profundidade da paragem - - - - + + + Sample setpoint + Amostrar o setpoint + + + + + Sample pO₂ pO₂ - - - - + + + Sample CNS CNS - - - - + + + Sample NDL NDL - - - - + + + Sample TTS TTS - - - - + + + Sample pressure Pressão - - Mean depth - Profundidade média - - - + + Divemaster Guia de mergulho - + + Buddy Companheiros - + + Rating + Classificação + + + + Visibility + Visibilidade + + + + Notes Notas - + + Weight Peso - + + Cyl. size Tamanho da garrafa - + + Start pressure Pressão inicial - + + End pressure Pressão final - + + Air temp. Temp. do ar - + + Water temp. Temp. da água @@ -1993,36 +2693,43 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DivePlanner + Altitude Altitude + Planned dive time Data e hora + ATM pressure Pressão atmosférica + Salinity Salinidade + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DivePlannerPointsModel - + unknown desconhecido - + Final depth Profundidade final - + Run time Tempo de mergulho - + Duration Duração - + Used gas Gás usado - + CC set point CC set point - - - Discard the plan? - Eliminar o plano? - - - - You are about to discard your plan. - Está prestes a eliminar o plano. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Pontos do plano de mergulho - + Available gases Gases disponíveis - + Add dive data point Adicionar ponto ao mergulho - + Save new Gravar novo @@ -2096,112 +2793,112 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DivePlotDataModel - + Depth Profundidade - + Time Tempo - + Pressure Pressão - + Temperature Temperatura - + Color Côr - + Pressure S Pressão S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint fixo - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Frequência cardíaca - + Mean depth @ s Profundidade média @ s - + Ambient pressure Pressão ambiente - + Gradient factor Factor de gradiente - + Pressure I Pressão I - + User entered Inserido pelo utilizador - + Cylinder index Lista de garrafas - + Ceiling Tecto - + SAC Consumo @@ -2210,169 +2907,191 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveShareExportDialog + Dialog Diálogo - + + User ID ID do utilizador - + + - + + Get user ID Obter ID do utilizador - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Não usar a UserID significa que terá de criar manualmente bookmarks dos seus mergulhos, para poder encontrá-los novamente.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Os mergulhos privados não aparecem nas listas de "mergulhos relacionados" e apenas serão acessíveis se o seu URL for conhecido. - + + Keep dives private Manter mergulhos como privados - + + Upload dive data Carregar dados dos mergulhos + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Data - - + + Rating Classificação - + Depth Profundidade - + Temp Temp - + Weight Peso - + SAC Consumo - + m m - + ft pés - + Weight(%1) Peso(%1) - - + + Suit Fato - - + + Cyl Garrafa - - + + Gas Gás - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS CNS Máx - - + + Location Local - + kg kg - + Depth(%1) Profundidade(%1) - - + + Duration Duração - + Temp(%1%2) Temperatura(%1%2) - + lbs libras - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3099,97 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected não foram seleccionados nenhuns mergulhos - + failed to create zip file for upload: %s erro ao criar um ficheiro zip para upload> %s - - cannot create temporary file: %s - não foi possível criar o ficheiro temporário: %s - - - - internal error: %s - erro interno: %s - - - + internal error erro interno - - + + Done Concluído - + Uploading dive list... A carregar a lista dos mergulhos... - + Downloading dive list... A transferir a lista dos mergulhos... - + Downloading %1 dives... A transferir %1 mergulhos... - + Download finished - %1 Transferência terminada - %1 - + + Problem with download + Problema ao descarregar + + + + The archive could not be opened: + + Não foi possível abrir o ficheiro: + + + + Corrupted download Transferência corrompida - + The archive could not be opened: %1 Não foi possível abrir o ficheiro: %1 - + Upload failed A exportação falhou - + Upload successful Exportação bem sucedida - + Login failed O login falhou - + Cannot parse response Não foi possível analisar a resposta - + Error: %1 Erro: %1 - + Upload finished Carregamento terminado @@ -2476,52 +3197,57 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DownloadFromDCWidget - + Error Erro - + Retry Tentar novamente - + Find Uemis dive computer Procurar computador de mergulho Uemis - + Download Transferir - + + Choose Bluetooth download mode + Seleccione o modo de descarga Bluetooth + + + Choose file for divecomputer download logfile Seleccione o ficheiro para transferir os mergulhos do computador de mergulho - + Log files (*.log) Ficheiros log (*.log) - + Warning Aviso - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Gravar a descarga do libdivecomputer não transfere os mergulhos para a lista - + Choose file for divecomputer binary dump file Seleccione o ficheiro para gravar a descarga binária do libdivecomputer - + Dump files (*.bin) Ficheiros dump (*.bin) @@ -2529,84 +3255,113 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Marca + Download from dive computer Transferir do computador de mergulho - + + Device or mount point Dispositivo ou ponto de montagem - + + Choose Bluetooth download mode + Seleccione o modo de descarga Bluetooth + + + + Dive computer Computador de mergulho - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Forçar a transferência de todos os mergulhos - + + Always prefer downloaded dives Preferir sempre os mergulhos já transferidos - + + Select a remote Bluetooth device. + Seleccione um dispositivo Bluetooth remoto. + + + + Download Transferir - + + OK OK - + + Cancel Cancelar - + + Downloaded dives Mergulhos transferidos - + + Select all Seleccionar tudo - + + Unselect all Não seleccionar tudo - + + Save libdivecomputer logfile Gravar registo do libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Gravar ficheiro em bruto do libdivecomputer - + + Download into new trip Transferir para uma nova viagem @@ -2614,12 +3369,12 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? ExtraDataModel - + Key Chave - + Value Valor @@ -2627,22 +3382,22 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? FacebookManager - + Photo upload sucessfull As fotografias foram carregadas correctamente - + Your dive profile was updated to Facebook. O seu perfil de mergulho foi carregado para o facebook - + Photo upload failed O carregamento das fotos falhou - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2656,16 +3411,19 @@ por favor envie a seguinte informação aos desenvolvedores do Subsurface. FilterWidget + Form Formulário - + + Text label Etiqueta de texto - + + Filter this list Filtrar esta lista @@ -2674,16 +3432,19 @@ por favor envie a seguinte informação aos desenvolvedores do Subsurface. FilterWidget2 + Reset filters Reinicializar filtros + Show/hide filters Mostrar/ocultar filtros + Close and reset filters Fechar e reinicializar filtros @@ -2691,17 +3452,22 @@ por favor envie a seguinte informação aos desenvolvedores do Subsurface. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Não é possivel criar contexto do libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado. - + Firmware update failed! A actualização do firmware falhou! - + Could not a establish connection to the dive computer. Não foi possível estabelecer a ligação com o computador de mergulho @@ -2709,359 +3475,575 @@ por favor envie a seguinte informação aos desenvolvedores do Subsurface. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Editar locais seleccionados + + KMessageWidget + + + &Close + &Fechar + + + + Close message + Fechar mensagem + + LocationFilter - + Location: Local: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + (posição GPS igual) + + + + (~%1 away + (~%1 ausente + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + (sem posição GPS. Adicionar posição GPS a partir deste mergulho) + + + + (no GPS data) + (sem dados GPS) + + + + Pick site: + Escolher local: + + LocationFilterModel - + No location set Não foi definido um local - MainTab + LocationInformation - - - Location - Local + + + GroupBox + GroupBox + + + + + Name + Nome + + + + + Description + Descrição + + + + + Notes + Notas - + + Coordinates Coordenadas - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + Locais de mergulho com as mesmas coordenadas + + + + Dive Site + Local de mergulho + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + Criar local de mergulho com este nome + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Aplicar alterações + + + + Discard changes + Descartar alterações + + + + + Dive site management + Gestão de locais de mergulho + + + + Merge dive Sites + Juntar locais de mergulho + + + + Merging dive sites + A juntar os locais de mergulho + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + Está prestes a juntar locais de mergulho. Esta ação não pode ser revertida. +Tem a certeza que quer continuar? + + + + You are editing a dive site + Está a editar um local de mergulho + + + + MainTab + + + + + Location + Local + + + + Divemaster Guia de mergulho - + + Buddy Companheiros - + + Tags Etiquetas - + + Rating Classificação - + + Visibility Visibilidade - + + Suit Fato - - - Dive notes - Notas do mergulho - - - + + Dive mode Modo de mergulho - - - + + + + + Air temp. Temp. do ar - - - + + + + + Water temp. Temp. da água - - + + + + + + Notes Notas - + + + General notes about the current selection + Notas gerais sobre os mergulhos seleccionados + + + + Edit dive site + Editar local de mergulho + + + + + ... + ... + + + + Equipment Equipamento - + + + Used equipment in the current selection + Equipamento usado nos mergulhos seleccionados + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + Informações sobre o mergulhoq + + + + Gases used Gases usados - + + Gas consumed Gás consumido - + + CNS CNS - + + Max. depth Prof. Max. - + + Air pressure Pressão - + + Dive time Duração do mergulho - + + + Simple statistics about the selection + Estatísticas simples relativas aos mergulhos seleccionados + + + + Total time Tempo total - + + Gas consumption Consumo de gás - + + + All photos from the current selection + Todas as fotos dos mergulhos seleccionados + + + + Extra data Dados extra - - Additional data from dive computer + + + Adittional data from the dive computer Dados adicionais do computador de mergulho - - + + + + Date Data - + + Time - Tempo - - - - Dive info - Informações sobre o mergulho + Hora - + + Interval Intervalo de superfície - - + + + + SAC Consumo - + + Avg. depth Prof. média - + + OTU OTU - + + Salinity Salinidade - + + Stats Estatísticas - + + Depth Profundidade - + + Temperature Temperatura - + + Duration Duração - + + Dives Mergulhos - + + Photos Fotos - + Cylinders Garrafas - + Weights Lastro - + Apply changes Aplicar alterações - + Discard changes Descartar alterações - + Add cylinder Adicionar garrafa - + Add weight system Adicionar sistema de lastro - + Air temp. [%1] Temp. do ar [%1] - + Water temp. [%1] Temp. da água [%1] - + This trip is being edited. Esta viagem está a ser editada. - + Multiple dives are being edited. Estão a ser editados vários mergulhos. - + This dive is being edited. Este mergulho está a ser editado. - - + + Trip notes Notas sobre a viagem - + Trip location Local da viagem - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Mergulho mais fundo - + Shallowest dive Mergulho menos fundo - + Highest total SAC of a dive Consumo mais elevado num mergulho - + Lowest total SAC of a dive Consumo mais baixo num mergulho - + Average total SAC of all selected dives Média do consumo para os mergulhos seleccionados - + Highest temperature Temperatura mais elevada - + Lowest temperature Temperatura mais baixa - + Average temperature of all selected dives Média da temperatura nos mergulhos seleccionados - + Longest dive Mergulho mais longo - + Shortest dive Mergulho mais curto - + Average length of all selected dives Duração média para os mergulhos seleccionados - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3070,17 +4052,17 @@ obtidos a partir do ar usando: - + and e - + Discard the changes? Eliminar as alterações? - + You are about to discard your changes. Está prestes a eliminar as alterações. @@ -3088,597 +4070,792 @@ obtidos a partir do ar usando: MainWindow - + + &File &Ficheiro - + + Export dive logs Exportar logbook - + + Toggle pHe graph Mostrar/ocultar gráfico de pHe - + + Toggle calculating all tissues Mostrar/ocultar cálculo para todos os tecidos - + + Toggle DC reported ceiling Mostrar/ocultar o tecto indicado pelo computador de mergulho - + + Toggle calculated ceiling Mostrar/ocultar o tecto calculado - + + Toggle NDL, TTS Mostrar/ocultar NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Mostrar/ocultar tecto calculado com intervalos de 3 m - + + Configure &dive computer Configurar &computador de mergulho - - Re-plan &dive - Planear novamente o &mergulho - - - + + Toggle heart rate Mostrar/ocultar ritmo cardíaco - + + Toggle MOD Mostrar/ocultar MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Mostrar/ocultar EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Mostrar/ocultar taxa de consumo - + + Toggle ruler Mostrar/ocultar régua - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do plano de mergulho</span></p></body></html> - - - - Print - Imprimir - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Log - + + &View &Ver - + + &Help &Ajuda - + + &Import &Importar - + + + &Edit + &Editar + + + + &New logbook &Novo logbook - + + New Novo - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Abrir logbook - - + + + Open Abrir - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Gravar - + + Save Gravar - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as G&ravar como - + + Save as Guardar como - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Fechar - + + Close Encerrar - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references P&referências - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importar dados de &GPS a partir do serviço Subsurface - + + + Edit device &names + Editar &nomes dos dispositivos + + + + + &Edit dive + &Editar mergulho + + + + &Copy dive components &Copiar detalhes do mergulho - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components Colar detalhes do mergulho - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Perfil - + + &Info &Informações - + + &All &Todos os painéis - + + &Next DC &Próximo computador de mergulho - + + &About Subsurface &Acerca do Subsurface - + + &Globe &Globo - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importar &de Divelogs.de - + + &Full screen &Ecrã completo - + + Toggle full screen Ligar/desligar ecrã completo - + + &Check for updates &Procurar actualizações - + + &Export &Exportar - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + E&ditar mergulho no planeador + + + + Toggle pO₂ graph Mostrar/ocultar gráfico da pO₂ - + + Toggle pN₂ graph Mostrar/ocultar gráfico da pN₂ - + + Scale graph Escalar gráfico - + + Toggle pictures Mostrar/ocultar imagens - + + Toggle tank bar Mostrar/ocultar garrafas - + + &Filter divelist &Filtrar lista mergulhos - + + Toggle tissue graph Mostrar/ocultar gráfico dos tecidos - + + User &survey &Questionário do utilizador - + + + + &Undo + &Reverter + + + + + Ctrl+Z + Ctrl+Z + + + + + + &Redo + &Refazer + + + + + Ctrl+Shift+Z + Ctrl+Shift+Z + + + + + &Find moved images + &Encontrar imagens que foram movidas + + + + Open c&loud storage + Abrir armazenamento &remoto + + + + Save to clo&ud storage + Gravar rem&otamente + + + + + &Manage dive sites + &Gerir locais de mergulho + + + + Dive Site &Edit + &Editar locais de mergulho + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print &Imprimir - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Fechar - + + Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Renumerar - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Editar nomes dos computadores de mergulho - - - + + &Add dive &Adicionar mergulho - + + Auto &group Agrupar &automaticamente - + + &Yearly statistics &Estatísticas anuais - + + &Dive list &Lista de mergulhos - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Computador de mergulho &anterior - + + Left Esquerda - + + Right Direita - + + User &manual &Manual do utilizador - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&lanear mergulho - + + &Import log files &Importar ficheiros de registo de mergulhos - + + Import divelog files from other applications Importar logbooks de outros programas - + + F11 F11 - + Open file Abrir Ficheiro - + + Cancel Cancelar - + + Traverse image directories + Atravessar as pastas das imagens + + + + Scan + Procurar + + + + Scanning images...(this can take a while) + A procurar imagens... (pode demorar um pouco) + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de fechar o ficheiro. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de adicionar outro mergulho. - + Print runtime table Imprimir tabela de runtime - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + A tentar editar um mergulho que não foi criado manualmente. + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Deseja gravar as alterações feitas no ficheiro de dados? - + Save changes? Guardar alterações? - + Save file as Guardar ficheiro como - + + [cloud storage for] %1 + [armazenamento remoto para] %1 + + + + Opening datafile from older version + A abrir ficheiro de uma versão mais antiga + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + Abriu um ficheiro de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que respeita a gestão de locais de mergulho, que sofreu alterações importantes. +O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos locais de mergulho para garantir que tudo está correcto. + + + Open dive log file Abrir ficheiro de registo de mergulhos - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + Ficheiros de logbook (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Ficheiros Cochran (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;Ficheiros DiveLog.de (*.dld *.DLD);;Ficheiros JDiveLog (*.jlb *.JLB);;Ficheiros Liquivision (*.lvd *.LVD);;Ficheiros MkVI (*.txt *.TXT);;Ficheiros Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Ficheiros Divesoft (*.dlf *.DLF);;Ficheiros UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;Ficheiros XML (*.xml *.XML);;Ficheiros APD log viewer (*.apd *.APD);;Ficheiros Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Ficheiros OSTCtools (*.dive *.DIVE);;Todos os ficheiros (*) + + + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - - - + + + + + + Warning Aviso - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor grave ou cancele as edições feitas a este mergulho antes de abrir um novo ficheiro. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Estatísticas anuais - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Ficheiros de logbook (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Ficheiros Cochran (*.can);;Ficheiros CSV (*.csv);;Ficheiros DiveLog.de (*.dld);;Ficheiros JDiveLog (*.jlb);;Ficheiros Liquivision (*.lvd);;Ficheiros MkVI (*.txt);;Ficheiros Suunto (*.sde *.db);;Ficheiros Divesoft (*.dlf);;Ficheiros UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Ficheiros XML (*.xml);;Todos os ficheiros (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Por favor, termine a edição em curso antes de iniciar outra. + + + Open cloud storage + Abrir armazenamento remoto + + + + Save to cloud storage + Gravar remotamente + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives O filtro mostra %1 (de %2) mergulhos @@ -3686,12 +4863,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Deve actualizar o firmware no seu computador de mergulho: tem a versão %1 mas a última versão estável é a %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3700,27 +4877,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que para a transferência de um logbook antes de continuar com a actualização - + Not now Agora não - + Update firmware Actualizar firmware - + Firmware upgrade notice Alerta de upgrade de firmware - + Save the downloaded firmware as Gravar o firmware transferido como - + HEX files (*.hex) Ficheiros HEX (*.hex) @@ -3728,69 +4905,69 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p PlannerSettingsWidget - + Open circuit Circuito aberto - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Última paragem aos 20 ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% da profundidade média para 6 m/20 ft - + 20ft to surface 6 m/20 ft para a superfície - + m/min m/min - + Last stop at 6m Última paragem aos 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média para 6 m - + 6m to surface 6 m para a superfície - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3798,443 +4975,680 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p PreferencesDialog - + + Defaults Definições padrão - + + Units Unidades - + + Graph Gráfico - + + Language Língua - + + Network Rede - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + Georreferenciar + + + + Font Fonte - + + Font size Tamanho da fonte - + + Dives Mergulhos - + + + No default file + Não existe ficheiro padrão + + + + + &Local default file + Ficheiro &local por defeito + + + + + Clo&ud storage default file + Ficheiro rem&oto por defeito + + + + + Local dive log file + Ficheiro de logbook local + + + + Use default Use o padrão - + + ... ... - + + Animations Animações - + + Speed Velocidade - + + Clear all settings Limpar todas as definições - + + Reset all settings to their default value Restaurar todas as definições para o seu valor padrão - + + + Unit system + Sistema de unidades + + + + System Sistema - - Metric - Métrico + + + Dive site geo lookup + Procura geográfica do local de mergulho - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + Usar locais de mergulho codificados geograficamente - - Personalize - Personalizar + + + Parse site without GPS data + Analisar local sem dados GPS - + + + Same format for existing dives + Usar o mesmo formato para os mergulhos existentes + + + + + Dive Site Layout + Layout dos locais de mergulho + + + + + + + / + / + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth Profundidade - + + meter metro - + + feet pés - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litro - - - + + cu ft pés cúbicos - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: mostrar setpoints quando visualizar pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: mostrar valores de cada um dos sensores de O₂ quando visualizar a pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning setpoint padrão para planeamento de mergulhos com CCR - + + pSCR O₂ metabolism rate Taxa de metabolismo com pSCR - + + pSCR ratio pSCR ratio - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + Língua do interface de utilizador + + + + System default Linguagem do sistema - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Tipo de proxy - + + Host Servidor - + + Port Porta - + + Requires authentication Requer autenticação - + + Username Nome de utilizador - + + + + Password Palavra-passe - + + Disconnect from Facebook Desligar do Facebook - + + Filter Filtros - + + Pressure Pressão - + + Lists and tables Listas e tabelas - + + Default dive log file Ficheiro de mergulho - + + Display invalid Mostrar inválidos - + + Default cylinder Garrafa padrão - + + Use default cylinder Usar a garrafa padrão - + + + + Subsurface cloud storage + Armazenamento remoto do Subsurface + + + + + Email address + Endereço de email + + + + + Verification PIN + Verificação do PIN + + + + New password + Nova palavra-passe + + + + + Sync to cloud in the background? + Sincronizar remotamente em pano de fundo? + + + + + Save Password locally? + Gravar a palavra-passe localmente? + + + + Subsurface web service Serviço web do Subsurface - + + Default user ID ID do utilizador - + + Save user ID locally? Gravar o ID do utilizador localmente? - + + Volume Volume - + + Temperature Temperatura - + + Weight Peso - + + lbs libra - + + Time units Unidades de tempo - + + Minutes Minutos - + + Seconds Segundos - + + Show Mostrar - + + GFLow at max depth GFlow à profundidade máxima - + + Misc Diversos + Preferences Preferências - + + + &Metric + &Métrico + + + + + Personali&ze + Personali&zar + + + + + Individual settings + Configurações individuais + + + + + &liter + %litro + + + + Ascent/descent speed denominator Denominador para a velocidades de subida/descida - + + + GPS coordinates + Coordenadas GPS + + + + + Location Display + Apresentação dos locais + + + + + traditional (dms) + tradicional (gms) + + + + + decimal + decimal + + + + Threshold when showing pO₂ Limite quando mostrar pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Limite quando mostrar pN₂ - + + Threshold when showing pHe Limite quando mostrar pHe - + + Max pO₂ when showing MOD pO₂ Max quando mostrar MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Desenhar a vermelho o tecto calculado pelo computador de mergulho - + + Show unused cylinders in Equipment tab Mostrar garrafas não usadas na tab do equipamento - + + Show average depth Mostrar profundidade média - + + GFLow GFlow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Sem proxy - + System proxy Proxy do sistema - + HTTP proxy Proxy HTTP - + SOCKS proxy Proxy SOCKS - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Para desassociar o Subsurface da sua conta do Facebook, usar o botão em baixo - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Para ligar ao Facebook, por favor inicie a sessão (login). Isto permite ao Subsurface publicar os mergulhos na sua Cronologia (timeline) - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Armazenamento remoto do Subsurface (credenciais verificadas) + + + Restart required É necessário reiniciar a aplicação - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Para alterar a linguagem é necessário reiniciar o Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + O endereço de email e a palavra-chave para o armazenamento remoto apenas pode conter letras, números e '.', '-', '_', e '+'. + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Se clicar OK, todas as definições do Subsurface serão reinicializadas para os seus valores padrão. Isto será aplicado imediatamente. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Abrir ficheiro de registo de mergulhos padrão - + Warning Aviso @@ -4242,191 +5656,187 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p PrintDialog - + &Preview &Previsão - + P&rint Im&primir - + Print Imprimir - PrintLayout - - - Dive# - Mergulho # - - - - Date - Data - - - - Depth - Profundidade - - - - Duration - Duração - - - - Master - Padrão - + PrintOptions - - Buddy - Companheiros + + &Table print + Impressão em &Tabela - - Location - Localização + + One dive per page + Um mergulho por página - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - O Subsurface não encontrou uma impressora ligada a este sistema! + + Two dives per page + Dois mergulhos por página - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 mergulhos por página + + &Dive list print + Imprimir &lista de mergulhos - &1 dive per page - &1 mergulho por página - - - - &2 dives per page - &2 mergulhos por página - - - - &Table print - Impressão em &Tabela + + &Statistics print + Imprimir e&statísticas - + + Print options Opções de impressão - + + Print only selected dives Imprimir apenas os mergulhos seleccionados - + + Print in color Imprimir a cores - - Prof&ile on top - Per&fil no topo + + + Template + Modelo + + + + + Edit + Editar + + + + Delete + Apagar - - &Notes on top - &Notas no topo + + Export + Exportar + + + + Import + Importar + Print type Tipo de impressão - - Ordering - Ordenar + + Import template file + Importar modelo + + + + + HTML files (*.html) + Ficheiros HTML (*.html) + + + + Export template files as + Exportar modelo como ProfilePrintModel - + unknown desconhecido - + Dive #%1 - %2 Mergulho #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Prof. Máxima: %1 %2 - + Duration: %1 min Duração: %1 min - + Gas used: Gás usado: - + Tags: Etiquetas: - + SAC: Consumo: - + Weights: Lastro: - + Notes: Notas: - + Divemaster: Guia: - + Buddy: Companheiros: - + Suit: Fato: - + Viz: Visibilidade: - + Rating: Classificação: @@ -4434,108 +5844,113 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer Computador de mergulho desconhecido - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time A visualização do NDL /TTS foi desactivada devido ao excessivo tempo de processamento - + Make first divecomputer Tornar como primeiro computador de mergulho - + Delete this divecomputer Eliminar este computador de mergulho - + Add gas change Adicionar mudança de gás - + (Tank %1) (Garrafa %1) - + Add set-point change Adicionar alteração do set-point - + Add bookmark Adicionar marcador - + + Edit the profile + Editar o perfil + + + Remove event Remover evento - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name Editar nome - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Ajustar pressão da garrafa %1 (actualmente interpolada como %2) - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Ocultar todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento seleccionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editar nome do marcador - + Custom name: Nome personalizado: - + Name is too long! O nome é demasiado comprido! @@ -4543,102 +5958,97 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p QObject - + AIR Ar - + OXYGEN OXIGÉNIO - + Remove this point Remover este ponto - - Close - Encerrar - - - + Average Média - + Minimum Mínima - + Maximum Máxima - + Move the map and double-click to set the dive location Mova o mapa e dê um duplo clique para definir o local de mergulho - + kg kg - + lbs libra - + ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft pé cúbico - + Invalid response from server Resposta inválida do servidor - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Esperada a tag XML 'DiveDateReader'. Em vez disso foi recebida a '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found A tag XML esperada 'DiveDates' não foi encontrada - + Malformed XML response. Line %1: %2 Resposta XML mal formada. Linha %1: %2 @@ -4646,12 +6056,17 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Não é possivel criar contexto do libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado. - + Could not a establish connection to the dive computer. Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho. @@ -4660,17 +6075,19 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p RenumberDialog + Renumber Renumerar - + + New starting number Novo número inicial - + New number Novo número @@ -4678,12 +6095,17 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Não é possivel criar contexto do libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado. - + Could not a establish connection to the dive computer. Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho. @@ -4692,6 +6114,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p SearchBar + Form Formulário @@ -4700,16 +6123,19 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p SetpointDialog + Renumber Renumerar + New set-point (0 for OC) Novo set-point (0 para CA) + bar bar @@ -4718,56 +6144,75 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Alterar horas da(s) imagem(ns) em + h:mm h:mm + Shift selected image times Deslocar os tempos seleccionados + Earlier Mais cedo + Later Mais tarde - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + Atenção! +Nem todas as imagens foram obtidas no entervalo entre +30 minutos antes e 30 minutos depois de nenhum dos mergulhos seleccionados. + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Para calcular a diferença entre os relógios do seu computador de mergulho e a sua câmara, use a câmara para tirar uma fotografia do seu computador de mergulho onde se veja a hora actual. Transfira a imagem para o seu PC e prima este botão. - + + Determine camera time offset Determinar a diferença de tempo da câmara - + + Select image of divecomputer showing time Seleccionar imagem do computador de mergulho em que se vejam as horas - + + Which date and time are displayed on the image? Que data e hora estão representados na imagem? - + Open image file Abrir imagem - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Ficheiros de imagem (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4776,50 +6221,92 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Deslocar os tempos seleccionados + Shift times of selected dives by Deslocar os tempos dos mergulhos seleccionados em + Shifted time: Hora alterada: + Current time: Hora actual: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Mais cedo + Later Mais tarde + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Diálogo + + + + Name + Nome + + + + Coordinates + Coordenadas + + + + Description + Descrição + + + + Notes + Notas + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + Edição rápida dos locais de mergulho. Premir ESC ou clicar fora para fechar + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Data do mergulho: %1 @@ -4827,26 +6314,26 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p - + Duration: %1 Duração: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Local do mergulho: %1 @@ -4854,21 +6341,21 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p - + Buddy: %1 Companheiro: %1 - + Divemaster: %1 Guia de mergulho: %1 - + %1 @@ -4879,61 +6366,73 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p SocialnetworksDialog + Dialog Diálogo + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). O texto à direita será enviado para o Facebook como descrição do seu perfil de mergulho. O nome do álbum é necessário (a imagem do perfil será colocada nesse álbum). + Album Álbum + The profile picture will be posted in this album (required) A imagem do perfil será colocada neste álbum (requerido) + Include Incluir + Date and time Data e hora + Duration Duração + Location Local + Divemaster Guia de mergulho + Buddy Companheiros + Notes Notas + Facebook post preview Previsão do post do Facebook @@ -4942,26 +6441,30 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p SubsurfaceAbout + About Subsurface Sobre o Subsurface + &License &Licença + &Website &Website + &Close &Fechar - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Aplicação de registo de mergulhos multi-plataforma<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, e outros, 2011-2015</span> @@ -4969,47 +6472,47 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p SubsurfaceWebServices - + Webservice Serviço web - + Connecting... A ligar ... - + Download finished Transferência terminada - + Download error: %1 Erro na transferência: %1 - + Connection error: Erro de ligação: - + Download successful Transferência bem sucedida - + Invalid user identifier! Identificação de utilizador inválida ! - + Enter User ID and click Download Introduza o ID do utilizador e clique em "Download" - + Cannot parse response! Não foi possível analisar a resposta ! @@ -5017,7 +6520,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p SuitFilter - + Suits: Fatos: @@ -5025,7 +6528,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p SuitsFilterModel - + No suit set Fato não definido @@ -5035,6 +6538,8 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p + + GroupBox GroupBox @@ -5042,7 +6547,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p TagFilter - + Tags: Etiquetas: @@ -5050,7 +6555,7 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p TagFilterModel - + Empty tags Sem etiquetas @@ -5058,106 +6563,355 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p TankInfoModel - + Description Descrição - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informação + + Preview + Prever - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 mostrados) + + Style + Estilo - - - UpdateManager - - Check for updates. - Procurar actualizações + + Font + Fonte - - Subsurface was unable to check for updates. - Não foi possível encontrar actualizações para o Subsurface. + + Arial + Arial - - The following error occurred: - Ocorreu o seguinte erro : + + Impact + Impact - - Please check your internet connection. - Por favor, verifique a ligação à Internet + + Georgia + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. - Está a usar a última versão do Subsurface. + + Courier + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Está disponível uma nova versão do Subsurface.<br/>Clique em:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para a transferir. + + Verdana + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - Está disponível uma nova versão do Subsurface. + + Font size + Tamanho da fonte - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - A última versão é %1. Por favor verifique %2 a nossa página de downloads %3 para obter informações sobre como actualizar. + + Edit template + Editar modelo - - Newest release version is - A última versão lançada foi + + Color palette + Paleta de cores - - The server returned the following information: - O servidor retornou a informação seguinte: + + Default + Padrão + + + + Almond + Amêndoa + + + + Shades of blue + Tons de azul + + + + Custom + Personalizado + + + + Line spacing + Espaçamento de linhas + + + + Template + Modelo + + + + Colors + Cores + + + + Background + Fundo + + + + color1 + cor1 + + + + + + + + + Edit + Editar + + + + Table cells 1 + Células da tabela 1 + + + + color2 + cor2 + + + + Table cells 2 + Células da tabela 2 + + + + color3 + cor3 + + + + Text 1 + Texto 1 + + + + color4 + cor4 + + + + Text 2 + Texto 2 + + + + color5 + cor5 + + + + Borders + Bordos + + + + color6 + cor6 + + + + TestParse + + + Sample time + Hora + + + + Sample depth + Profundidade + + + + Sample temperature + Temperatura + + + + Sample pO₂ + pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #1 + + + + Sample sensor2 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #2 + + + + Sample sensor3 pO₂ + Amostrar o sensor de pO₂ #3 + + + + Sample CNS + CNS + + + + Sample NDL + NDL + + + + Sample TTS + TTS + + + + Sample stopdepth + Profundidade da paragem + + + + Sample pressure + Pressão + + + + ToolTipItem + + + Information + Informação + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + Aplicação móvel Subsurface + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 mostrados) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Diálogo + + + + + Enter URL for images + Inserir URL das imagens + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Procurar actualizações + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Não foi possível encontrar actualizações para o Subsurface. + + + + The following error occurred: + Ocorreu o seguinte erro : + + + + Please check your internet connection. + Por favor, verifique a ligação à Internet + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Está a usar a última versão do Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Está disponível uma nova versão do Subsurface.<br/>Clique em:<br/><a href="%1">%1</a><br/> para a transferir. + + + + A new version of Subsurface is available. + Está disponível uma nova versão do Subsurface. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + A última versão é %1. Por favor verifique %2 a nossa página de downloads %3 para obter informações sobre como actualizar. + + + + Newest release version is + A última versão lançada foi + + + + The server returned the following information: + O servidor retornou a informação seguinte: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. O Subsurface verifica a existência de novas versões a cada duas semanas. Se não desejar que tal aconteça, por favor clique em Declinar. - + Decline Declinar - + Accept Aceitar - + Automatic check for updates Verificar automaticamente a existência de actualizações @@ -5180,71 +6934,85 @@ Por favor inicie o Bluetooth no seu OSTC Sport e siga o mesmo procedimento que p UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Gostaríamos de saber mais sobre os utilizadores do nosso programa, as suas preferências e os seus hábitos de utilização. Por faver dispenda alguns momentos a preencher e enviar este formulário para a equipe do Subsurface.</p></body></html> + Other software/sources Outras fontes/aplicações + Manually entering dives Preenchimento manual dos mergulhos + User survey Questionário ao utilizador + Subsurface user survey Inquérito aos utilizadores do Subsurface + Technical diver Mergulhador técnico + Recreational diver Mergulhador desportivo + Dive planner Planificação de mergulhos + Supported dive computer Computador de mergulho suportado + Android/iPhone companion app Android/iPhone app + Any suggestions? (in English) Algumas sugestões? (em Inglês, por favor) + The following information about your system will also be submitted. Será igualmente enviada a seguinte informação sobre o seu sistema. + What kind of diver are you? Que tipo de mergulhador se considera? + Where are you importing data from? De onde importa os seus dados de mergulho? @@ -5277,27 +7045,27 @@ Language: %1 Linguagem: %1 - + Should we ask you later? Deveríamos perguntar-lhe mais tarde? - + Don't ask me again Não me voltem a perguntar - + Ask later Perguntar mais tarde - + Submit user survey. Enviar questionário do utilizador. - + Ask again? Perguntar novamente? @@ -5307,27 +7075,27 @@ Linguagem: %1 Enviar - + Subsurface was unable to submit the user survey. Não foi possível enviar o questionário do utilizador. - + The following error occurred: Ocorreu o seguinte erro: - + Please check your internet connection. Por favor, verifique a sua ligação à internet. - + Survey successfully submitted. Questionário enviado. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Ocorreu um erro na tentativa de procura de actualizações.<br/><br/>%1 @@ -5335,12 +7103,12 @@ Linguagem: %1 WSInfoModel - + Description Descrição - + kg kg @@ -5349,51 +7117,59 @@ Linguagem: %1 WebServices + Web service connection Ligação ao serviço web + Status: Estado: + Enter your ID here Insira a sua ID aqui + Download Transferir + User ID ID do utilizador + Save user ID locally? Gravar o ID do utilizador localmente? + Password Palavra-passe + Upload Carregar - + Operation timed out A operação demorou demasiado tempo - + Transferring data... A transferir dados... @@ -5401,37 +7177,51 @@ Linguagem: %1 WeightModel - + Type Tipo - + Weight Peso - + Clicking here will remove this weight system. Ao clicar aqui irá remover este sistema de lastro + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + Sem erros + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Não é possivel criar contexto do libdivecomputer + + + + + Failed! Falhou! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Esta característica não está ainda disponível para o computador de mergulho seleccionado. - + Could not a establish connection to the dive computer. Não foi possível estabelecer uma ligação ao computador de mergulho. @@ -5439,168 +7229,214 @@ Linguagem: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Ano >Mês / Viagem - + # # - + Duration Total Duração Total - + Average Média - + Shortest Mais curto - + Longest Mais longo - + Depth (%1) Average Profundidade (%1) Média - - - + + + Minimum Mínimo - - - + + + Maximum Máximo - + SAC (%1) Average Consumo (%1) Médio - + Temp. (%1) Average Temperatura (%1) Média + + getTextFromC + + + None + Nenhum + + + + Ocean + Mar + + + + Country + País + + + + State + Estado + + + + County + Provícia + + + + Town + Vila + + + + City + Cidade + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + Erro ao analisar o cabeçalho + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft pés cúbicos - - - + + + m m - - - + + + ft pés - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs libras - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) ou (%s) - + - - + + air ar @@ -5630,341 +7466,340 @@ Média clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Falha na leitura de '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Não foi possível abrir o ficheiro CSV %s; por favor usar a opção Importar log no menu Ficheiro - + + Empty file '%s' + Ficheiro vazio '%s' + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Falha ao importar Poseidon: não foi possíve ler '%s' - + Mouth piece position OC Posição do bocal CA - + Mouth piece position CC Posição do bocal CF - + Mouth piece position unknown Posição do bocal desconhecida - + Mouth piece position not connected Posição do bocal não ligada - + Power off Desligado - + O₂ calibration failed A calibração de O₂ falhou - - + + O₂ calibration Calibração de O₂ - + No matching DC found for file '%s' Não foi possível encontrar um computador de mergulho correspondente ao ficheiro '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - O número máximo de colunas suportadas ao importar ficheiros CSV é %d - - - + none nenhum - - - - + + + + deco stop paragem de deco - - + + battery bateria - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent subida - - - + + + ceiling tecto - + workload esforço - - + + transmitter transmissor - + violation transgressão - + bookmark marcador - + surface superfície - + safety stop paragem de segurança - - - - - - + + + + + + gaschange troca de gás - + safety stop (voluntary) paragem de segurança (voluntária) - + safety stop (mandatory) paragem de segurança (obrigatória) - + deepstop paragem funda - + ceiling (safety stop) tecto (paragem de segurança) - + divetime Tempo de mergulho - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time abaixo da zona de descompressão - - + + maxdepth Profundidade máxima - - + + OLF OLF - + airtime autonomia - + rgbm rgbm - + heading cabeçalho - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning Alarme de tensão de azoto nos tecidos - + non stop time tempo sem paragem - + invalid event number Número de evento inválido - + Unable to create parser for %s %s Não é possivel criar o "parser" para %s %s - + Error registering the data Erro no registo de dados - + Error parsing the datetime Erro na análise da data/tempo - + Dive %d: %s Mergulho nº %d: %s - + Error parsing the divetime Erro na análise do tempo de mergulho - + Error parsing the maxdepth Erro na análise da profundidade máxima - + Error parsing temperature Erro ao analisar tempetaturas - + Error parsing the gas mix count Erro na análise na contagem da mistura de gás - + Error obtaining water salinity Erro na obtenção da salinidade da água - + Error obtaining surface pressure Erro na obtenção da pressão atmosférica - + Error obtaining divemode Erro na obtenção do modo de mergulho - + Error parsing the gas mix Erro na análise da mistura de gás - + Error parsing the samples Erro na análise das amostras - + Event: waiting for user action Evento: à espera de acção do utilizador - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) modelo=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), Nº de série=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Erro no registo do "event handler". - + Error registering the cancellation handler. Erro no registo do "cancellation handler". - + Dive data import error Erro a importar os dados do mergulho - + Unable to create libdivecomputer context Não é possivel criar contexto do libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Não se consegue abrir %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Não possui previlégios suficientes para abrir o dispositivo %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Leitura estranha das percentagens %s @@ -5972,108 +7807,19 @@ Média - - Failed to parse '%s' - Falha na análise de '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - A consulta à base de dados dm4_events falhou. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - A consulta à base de dados dm4_tags falhou. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - A consulta à base de dados shearwater_cylinders falhou. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - A consulta à base de dados shearwater_changes falhou. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - A consulta à base de dados shearwater_profile_sample falhou. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - A consulta à base de dados cobalt_cylinders falhou. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - A consulta à base de dados cobalt_buddies falhou. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - A consulta à base de dados cobalt_visibility falhou. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - A consulta à base de dados cobalt_location falhou. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - A consulta à base de dados cobalt_location(site) falhou. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - A consulta à base de dados cobalt_profile_sample falhou. - - - - - Database connection failed '%s'. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Falha na ligação à base de dados '%s' + várias posições GPS para este local; ver também %s - - - - - Database query failed '%s'. - - A consulta da base de dados falhou '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Falha na análise de '%s' - + Can't open stylesheet %s Não é possível abrir a folha de estilos %s @@ -6083,12 +7829,13 @@ Média EAN%d - + + Can't find gas %s Não foi possível encontrar o gás %s - + Too many gas mixes Demasiadas misturas de gás @@ -6098,148 +7845,163 @@ Média O cálculo da descompressão foi terminado por esta ser demasiado longa - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - Baseado num GFlow = %d e GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Plano de mergulho Subsurface - + depth profundidade - + runtime runtime - + duration duração - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + AVISO: ESTA É UMA NOVA IMPLEMENTAÇÃO DO ALGORITMO %S E UMA NOVA IMPLEMENTAÇÃO DE UM PLANEADOR NELE BASEADO. APESAR DE TER SIDO ALVO DE ALGUNS TESTES, ESTES NÃO FORAM EXAUSTIVOS. RECOMENDA-SE VIVAMENTE QUE NÃO PLANEIE MERGULHOS APENAS COM BASE NOS RESULTADOS AQUI APRESENTADOR. + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + baseado no algoritmo Buhlmann ZHL-16B com GFlow = %d e GFhigh = %d + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + modo recreativo baseado no algoritmo Buhlmann ZHL-16B com GFlow = %d e GFhigh = %d + + + gas gás - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Transição para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u a %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Transição para %.*f %s em %d:%02d min - runtime %d:%02u com %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Permanecer a at %.*f %s durante %d:%02d min - runtime %d:%02u a %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Permanecer a %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u com %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Trocar gás para %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Mudar para %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consumo de gás (excluídas as fases c/CCR): - + Gas consumption: Consumo de gás: - - - - + + + + Warning: Aviso: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - Aviso: o planeamento de mergulhos através desta ferramenta baseia-se no algoritmo de Buehlmann. No entanto, esta implementação é recente e foi alvo de testes limitados. -Recomenda-se aos utilizadores que não se baseiem apenas nesta ferramenta para planear os seus mergulhos. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! a quantidade de gás necessária excede a quantidade disponível na garrafa! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! a reserva de gás não é suficiente para ser partilhada durante a subida! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s na subida planeada) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s durante a subida planeada) de %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valor pO₂ elevado %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valor de pO₂ baixo %.2f em %d:%02u com gás %s à profundidade de %.*f %s - + ean ean @@ -6414,208 +8176,387 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + RBT: %umin + + + + Calculated ceiling %.0f%s Tecto calculado %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tecido %.0fmin: %.0f%s + Compartimento %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d frequência cardíaca: %d - + bearing: %d enfiamento: %d - + mean depth to here %.1f%s profundidade média até aqui %.1f%f - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sD:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sP:%d %s + + + + %1km + %1km + + + + %1m + %1m + + + + %1mi + %1mi + + + + %1yd + %1yd + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 mergulhos) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 mergulho) + + + + boat + barco + + + + shore + costa + + + + + drift + à deriva + + + + deep + profundo + + + + cavern + caverna + + + + + ice + gelo + + + + search + busca + + + + + wreck + naufrágio + + + + + cave + gruta + + + + altitude + em altitude + + + + pool + piscina + + + + lake + lago + + + + + river + rio + + + + + night + nocturno + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + Erro: o ficheiro não parece ser um ficheiro DATATRAK + + + + clear + limpar + + + + misty + nebuloso + + + + fog + nevoeiro + + + + rain + chuva + + + + storm + tempestade + + + + snow + neve - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + Sem fato - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + Fato curto - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s + + Combi + Combi - - C - C + + Wet suit + Fato húmido - - F - F + + Semidry suit + Fato semi-seco - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 mergulhos) + + Dry suit + Fato seco - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 mergulho) + + no stop + sem paragens - - boat - barco + + single ascent + subida única - - shore - costa + + multiple ascent + multiplas subidas - - drift - à deriva + + + fresh + água doce - - deep - profundo + + salt water + água salgada - - cavern - caverna + + sight seeing + turismo - - ice - gelo + + club dive + mergulho de clube - - wreck - naufrágio + + instruction + instrução - - cave - gruta + + other + outro - - altitude - em altitude + + Other activities + Outras actividades - - pool - piscina + + Datatrak/Wlog notes + Notas Datatrak/Wlog - - lake - lago + + Manually entered dive + Mergulho introduzido manualmente - - river - rio + + Unknown + Desconhecido - - night - nocturno + + Error: couldn't open the file %s + Erro: Não foi possível abrir o ficheiro %s - - fresh - água doce + + Error: no dive + Erro: sem mergulho - + student aluno - + + photo foto - + video vídeo - + + instructor instrutor - + + deco descompressão - + OC-gas gás CA - + diluent diluente - + + + oxygen oxigénio - + @@ -6665,117 +8606,119 @@ EADD: %d%s (nenhum mergulho) - + Sun Dom - + Mon Seg - + Tue Ter - + Wed Qua - + Thu Qui - + Fri Sex - + Sat Sáb - + Jan Jan - + Feb Fev - + Mar Mar - + Apr Abr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Ago - + Sep Set - + Oct Out - + Nov Nov - + Dec Dez - + + + unknown desconhecido - + data dados - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6784,461 +8727,459 @@ Desligue/ligue o computador de mergulho e clique em "Repetir" - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: sistema de ficheiros está cheio -Desligue/ligue o computador de mergulho -e tente novamente +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tempo de escrita do ficheiro req.txt demasiado curto. O Uemis Zurich está correctamente ligado? - + divelog # Divelog # - + divespot # local de mergulho # - + details for # detalhes para # - + wetsuit fato húmido - + semidry fato semi-seco - + drysuit fato seco - + shorty short - + vest casaco - + long john - long john + calças - + jacket colete - + full suit fato completo - + 2 pcs full suit Fato completo de 2 peças - + membrane membrana - + Initialise communication Inicializar comunicação - + Uemis init failed Falha ao iniciar Uemis - + Start download Começar transferência - + Safety stop violation Violação da paragem de segurança - + Speed alarm Alarme de velocidade - + Speed warning Aviso de velocidade - + pO₂ green warning alarme verde de pO₂ - + pO₂ ascend warning aviso de subida de pO₂ - + pO₂ ascend alarm alarme de subida de pO₂ - + Tank pressure info Informação da pressão da garrafa - + RGT warning Aviso de RGT - + RGT alert Alerta de RGT - + Tank change suggested Sugerida mudança de garrafa - + Depth limit exceeded Excedido o limite de profundidade - + Max deco time warning Aviso de tempo de descompressão máximo - + Dive time info Informação sobre o tempo de mergulho - + Dive time alert Alerta de tempo de mergulho - + Marker Marcador - + No tank data Sem dados da garrafa - + Low battery warning Aviso de bateria baixa - + Low battery alert Alerta de bateria baixa - - - + + + Can't open file %s Não é possível abrir o ficheiro %s - + Number Número - + Date Data - + Time Tempo - + Location Local - + Air temp. Temp. do ar - + Water temp. Temp. da água - + Statistics Estatísticas - + Rating Classificação - + Visibility Visibilidade - + Duration Duração - + Dives Mergulhos - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Colapsar todos - + Trips Viagens - + Advanced search Pesquisa avançada - + Divemaster Guia de mergulho - + Buddy Companheiros - + Suit Fato - + Tags Etiquetas - + Notes Notas - + Show more details Mostrar mais detalhes - + Yearly statistics Estatísticas anuais - + Year Ano - + Total time Tempo total - + Average time Duração média - + Shortest time Duração mais curta - + Longest time Duração mais longa - + Average depth Profundidade média - + Min. depth Prof. mínima - + Max. depth Prof. Max. - + Min. SAC Consumo mínimo - + Max. SAC Consumo máximo - + Average temp. Temperatura média - + Min. temp. Temperatura mínima - + Max. temp. Temperatura máxima - + Back to list Regressar à lista - + Dive equipment Equipamento de mergulho - + Work pressure Pressão de serviço - + Start pressure Pressão inicial - + End pressure Pressão final - + Dive status Estado do mergulho - + Average SAC Consumo médio à superfície - + Dive No. Mergulho nº - + Dive profile Perfil de mergulho - + Dive information Informações sobre o mergulhoq - - + + Type Tipo - + Size Capacidade - + Gas Gás - + Weight Peso - + Events Eventos - + Name Nome - + Value Valor - + Coordinates Coordenadas @@ -7268,216 +9209,455 @@ O Uemis Zurich está correctamente ligado? Profundidade máxima: - + Air temp.: Temperatura do ar: - + Water temp.: Temperatura da água: - + Location: Local: - + Notes: Notas: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W O + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: não é possível gravar (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na procura local (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na procura remota (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: não foi possível gravar as diferenças (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na procura base: (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na junção (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na gestão dos conflitos - é a intervenção do utilizador + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na escrita (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha na procura (%s) + + + + Failed to get author: (%s) + Não foi possível obter o autor: (%s) + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + O dados remotos divergem dos dados locais. Erro: falha no "git commit" (%s) + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + Erro: não foi possível procurar as mudanças efectuadas recentemente (%s) + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + Erro ao ligar ao armazenamento remodo do Subsurface + + + + git clone of %s failed (%s) + Falha (%s) no git clone %s + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + multiplas posições GPS para este local de mergulho; também %s + + + + + + additional name for site: %s + + nome adicional para o local: %s + + + + + + Unknown DC in dive %d + Computador de mergulho desconhecido no mergulho %d + + + + Error - %s - parsing dive %d + Erro - %s - ao analisar o mergulho %d + + + + main + + + + Subsurface mobile + Aplicação móvel Subsurface + + + + plannerDetails + + + + Form + Formulário + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detalhes do plano de mergulho</span></p></body></html> + + + + + Print + Imprimir + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formulário - + + Rates Velocidades - + + Ascent Subida - + + below 75% avg. depth abaixo de 75% da profundidade média - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Descida - + + surface to the bottom da superfície para o fundo - + + Planning Planeamento - + + VPM-B deco + Descompressão VPM-B + + + + Buehlmann deco + Descompressão Buehlmann + + + + + Reserve gas + Gás de reserva + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + Atrasar mudança de gás de não for necessária uma paragem + + + + + Only switch at required stops + Mudar apenas nas paragens obrigatórias + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Descer para a primeira profundidade - + + Last stop at 6m Última paragem aos 6 m - + + Plan backgas breaks Planear intervalos na mistura de fundo - + + Gas options Opções de gás - + + Bottom SAC Consumo no fundo - + + Deco SAC Consumo durante a descompressão - + + Bottom pO₂ pO₂ no fundo - + + Deco pO₂ pO₂ na descompressão - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Notas - - - + + Display runtime Mostrar runtime - + + Display segment duration Mostrar duração dos segmentos - + + Display transitions in deco Mostrar transições na descompressão - + + Verbatim dive plan Plano de mergulho textual - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75%-50% da profundidade média - + + 50% avg. depth to 6m 50% da profundidade média para 6 m - + + 6m to surface 6 m para a superfície - + + + min + min + + + + + Recreational mode + Modo recreativo + + + + + Min. switch duration + Duração mínima das paragens + + + + + Safety stop + Paragem de segurança + + + + Conservatism level + Nível de conservacionismo + + + + + Notes + Notas + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Mostrar runtime (tempo absoluto) das paragens no plano de mergulho - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Mostrar duração (tempo relativo) das paragens no plano de mergulho - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Listar as transições no plano de mergulho ou tratá-las como implícitas diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts index 35789a776..713aaeacb 100644 --- a/translations/subsurface_ro_RO.ts +++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Salvează + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Persoană: - + Searches for buddies and divemasters Căutare de însoțitori și experți în scufundări @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Niciun însoțitor @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Scufundare în apă # - + Date Dată - + Time Timp - + Duration Durată - + Location Locație - + GPS GPS - + Weight Greutate - + Cyl. size Dimensiunea tubului - + Start pressure Începutul presiunii - + End pressure Sfârșitul presiunii - + Divemaster Maestru scufundare - + Buddy Însoțitor - + Notes Notițe - + Tags Etichete - + Air temp. Temperatura aerului - + Water temp. Temperatura apei - + Max. depth Adâncime maximă - + Avg. depth Adâncime medie - + + Suit + Costum + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Timp de probă - + Sample depth Adâncime de probă - + Sample temperature Temperatură de probă - + Sample pO₂ pO₂ de probă - + Sample CNS CNS de probă - + Sample NDL NDL de probă - + Sample TTS TTS de probă - + Sample stopdepth Limită de adâncime de probă - + Sample pressure Presiune de probă + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Nu s-a putut salva fișierul de rezervă %1. Mesaj de eroare: %2 - + Could not open backup file: %1 Nu s-a putut deschide fișierul de rezervă: %1 - + Dive computer details read successfully Citirea detaliilor computerului de scufundări s-a terminat cu succes - + Setting successfully written to device Setările s-au salvat cu succes pe dispozitiv - + Device firmware successfully updated Versiunea de firmware a fost actualizată cu succes - + Device settings successfully reset Setările dispozitivului au fost restabilite cu succes @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Configurează computerul de scufundări + Device or mount point Dispozitiv sau punct de montare + + + ... ... + Retrieve available details Extrage informațiile disponibile + Save changes to device Salvează modificările pe dispozitiv + Backup Copie de rezervă + Restore backup Restaurare copie de rezervă + Update firmware Actualizare firmware - + + Cancel Anulează - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Setări de bază - - - + + + + + + Serial No. Număr de identificare - - - + + + + + + Firmware version Versiune firmware - - - + + + + + + Custom text Mesaj personalizat - + + Language Limbă - + + English Engleză - + + German Germană - + + French Franceză - + + Italian Italiană - + + Dive mode Mod de scufundare - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Calibru - + + Apnea Apnee - - + + + + Date format Format dată - + + MMDDYY LLZZAA - + + DDMMYY ZZLLAA - + + YYMMDD AALLZZ - - + + + + Saturation Saturație - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Desaturație - - + + + + Last deco Ultima decompresie - - + + + + m m - + + Brightness Luminozitate - + + Eco Eco - + + Medium Mediu - + + High Mare - - + + + + Sampling rate Rata de eșantionare - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Unități - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Culoarea modului de scufundare - + + Standard Standard - + + Red Roșu - + + Green Verde - + + Blue Albastru - + + Salinity (0-5%) Salinitate (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Sincronizează timpul dispozitivului de scufundări cu cel al calculatorului - + + Compass gain Avantaj compas + Read settings from backup file or from device before writing to the device Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie pe el + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Citește setările din copia de rezervă sau de pe dispozitiv înainte de a scrie o nouă copie - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Afișează oprirea de siguranță - + + Reset device to default settings Resetează dispozitivul la setările de bază - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt. GF poate fi selectat sub apă - + + Suunto Vyper family Familia Suunto Vyper - - + + + + Advanced settings Setări avansate - - + + + + Future TTS TTS viitor - + + Pressure sensor offset Compensația presiunii senzorului - - + + + + GFLow GF scăzut - - + + + + GFHigh GF ridicat - - + + + + Decotype Tipul decompresiei - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Întoarce ecranul - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Setări gaz - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Tip - - - - + + + + + + + + Change depth Schimbă adâncimea - - + + + + Gas 1 Gaz 1 - - + + + + Gas 2 Gaz 2 - - + + + + Gas 3 Gaz 3 - - + + + + Gas 4 Gaz 4 - - + + + + Gas 5 Gaz 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Setează punct [cbar] - - + + + + Change depth [m] Schimbă adâncimea [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Punct setat fixat - + + Sensor Senzor - + + Setpoint fallback Punct setat de rezervă - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (mediu) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (mare) - + + Total dive time Timp total de scufundare - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnee - + + Safety level Nivel de siguranță - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ în calibrarea gazului - - + + + + pO₂ max pO₂ maxim - - + + + + pO₂ min pO₂ minim - + + Altitude range Interval altitudine - + + Model Model - - + + + + Number of dives Număr de scufundări - + + Max depth Adâncime maximă - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (niciunul) - + + Sample rate Rata de eșantionare - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Modelul calculatorului - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Format dată - + + Imperial Imperial - + + Metric Metrică - + + s s - + + Light Luminozitate - + + Depth alarm Alarmă adâncime - + + Time alarm Alarmă timp - + + Salinity Salinitate - + + MM/DD/YY LL/ZZ/AA - + + DD/MM/YY ZZ/LL/AA - + + YY/MM/DD AA/LL/ZZ - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Fișiere de rezervă (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 A apărut o eroare în timp ce se salva fișierul de rezervă. %1 - + Backup succeeded Restaurarea copiei de rezervă s-a terminat cu succes - + Your settings have been saved to: %1 Setările au fost salvate în fișierul: %1 - + Backup dive computer settings Crează copie de rezervă pentru setărilor dispozitivului de scufundări - + XML backup error Eroare restaurare copie de rezervă XML - + Restore dive computer settings Restaurează setările dispozitivului de scufundare - + XML restore error Eroare restaurare XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 A apărut o eroare în timp ce se restaura fișierul de rezervă. %1 - + Restore succeeded Restaurare finalizată cu succes - + Your settings have been restored successfully. Setările au fost restaurate cu succes - + Select firmware file Selectează fișierul de firmware - + All files (*.*) Toate fișierele (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Selectează fisier pentru descărcarea jurnalului calculatorului de scufundări + + + + Log files (*.log) + Fișiere de log (*.log) + CylindersModel - + Type Tip - + Size Mărime - + He% He% - + Work press. Presiune de lucru - + Start press. Începutul presiunii - + End press. Sfârșitul presiunii - + O₂% O₂% - + Switch at Schimbă la - + Use Folosește - + Clicking here will remove this cylinder. Făcând click aici veți înlătura acest tub. - + Cylinder cannot be removed Tubul nu poate fi înlăturat - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Acest tub de gaz incă se folosește. Doar tuburile ce nu sunt folosite în scufundare pot fi șterse. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Selectarea componentelor - + + Which components would you like to copy Ce componente doriți să fie copiate - - Location - Locație - - - + + Suit Costum - - GPS coordinates - Coordonate GPS - - - + + Divemaster Maestru scufundare - + + Buddy Însoțitor - + + Rating Rating - + + Visibility Vizibilitate - + + + Dive site + + + + + Notes Notițe - + + Tags Etichete - + + Weights Greutăți - + + Cylinders Tuburi @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Stergeți calculatorul de scufundări selectat? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Sunteți sigur că vreți să înlăturați @@ -1212,6 +1789,7 @@ computerul de scufundări selectat? + Edit dive computer nicknames Editați numele computerului de scufundări @@ -1219,22 +1797,22 @@ computerul de scufundări selectat? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID-ul dispozitivului - + Nickname Alias - + Clicking here will remove this dive computer. Făcând click aici se va șterge computerul de scufundări. @@ -1242,18 +1820,18 @@ computerul de scufundări selectat? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Salvare CO + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! început - + end Starts with space! sfârșit @@ -1262,27 +1840,27 @@ computerul de scufundări selectat? DiveImportedModel - + Date/time Dată/timp - + Duration Durată - + Depth Adâncime - + h: h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ computerul de scufundări selectat? DiveItem - + # # - + Date Dată - + Rating Rating - + Depth(%1) Adâncime(%1) - + m m - + ft picioare - + Duration Durată - + Temp(%1%2) Temperatură(%1%2) - + Weight(%1) Greutate(%1) - + kg kg - + lbs livre - + Suit Costum - + Cyl Tub - + Gas Gaz - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max CNS - + Location Locație @@ -1388,87 +1966,92 @@ computerul de scufundări selectat? DiveListView - + Expand all Expandare totală - + Collapse all Colapsare separată - + Collapse others Colapsare separată - + Remove dive(s) from trip Elimină scufundare/scufundări din excursie - + Create new trip above Adaugă o nouă excursie deasupra - + Add dive(s) to trip immediately above Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate deasupra - + Add dive(s) to trip immediately below Adaugă scufundare/scufundări excursiei aflate sub - + Merge trip with trip above Unește excursia cu cea aflată deasupra - + Merge trip with trip below Unește excursia cu cea aflată sub - + Delete dive(s) Șterge scufundare/scufundări - + Mark dive(s) invalid Marchează scufundarea/scufundările ca fiind invalidă/invalide - + Merge selected dives Unește scufundările selectate - + Renumber dive(s) Renumerotează scufundarea/scufundările - - Shift times - Schimbă timpul + + Shift dive times + + + + + Load image(s) from file(s) + - - Load images - Încarcă imaginile + + Load image(s) from web + - + Open image files Deschide fișierele imaginilor - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Fișierele imaginilor (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ computerul de scufundări selectat? DiveLogExportDialog - + + Export format Format de export - - Subsurface XML - XML Subsurface - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Harta lumii - + + + I&mage depths + + + + + Selection Selecție - - + + + + Selected dives Scufundările selectate - - + + All dives Toate scufundările - + + HTML HTML + Export dive log files Exportă fișierele cu jurnalul scufundării - + + General export Export general - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Profil scufundare CSV - + + CSV dive details Detalii scufundare CSV - - Image depths - Adâncimea imaginilor - - - + + CSV units Unități CSV - + + Metric Metrică - + + Imperial Imperial - + + General settings Setări generale - + + Subsurface numbers Numerele Subsurface - + + Export yearly statistics Exportă statisticile anuale - + + + All di&ves + + + + + Export list only Exportă doar listele - + + + Export photos + + + + + Style options Opțiuni de stil - + + Font Font - + + Font size Mărimea fontului - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Temă - + + + Light Luminozitate - + + Sand Nisip - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Fișiere UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) Fișiere CSV (*csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Format generic ce este folosit pentru schimbul de date între diverse programe de scufundări - + Comma separated values describing the dive profile. Valori separate prin virgulă ce descriu profilul scufundării - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valori separate prin virgulă ce reprezintă informațiile scufundării. Acestea includ majoritatea detaliilor, fără informații legate de profil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Trimite datele scufundării pe site-ul divelogs.de . - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Trimite datele scufundării pe site-ul dive-share.appspot.com . - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Export HTML al locațiilor scufundărilor vizualizate pe harta lumii. - + Subsurface native XML format. Format XML nativ Subsurface. - + Write depths of images to file. Scrie adâncimea imaginilor in fișier. - + Export UDDF file as Exportă ca fișier UDDF - - + + Export CSV file as Exporă ca fișier CSV - + Export world map Exportă harta lumii - - + + HTML files (*.html) Fișiere HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Exportă XML Subsurface - + XML files (*.xml *.ssrf) Fișiere XML (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Salvează adâncimile imaginii - + Export HTML files as Exportă ca fișier HTML - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Nu se poate deschide fișierul %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ computerul de scufundări selectat? DiveLogImportDialog + Import dive log file Importă jurnalul de scufundări - + + Time Timp - + + Metric Metrică - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy zz.ll.aaaa - + + mm/dd/yyyy ll/zz/aaaa - + + yyyy-mm-dd aaaa-ll-zz - + + Drag the tags above to each corresponding column below Trageți etichetele de mai sus pentru fiecare coloană de mai jos - + + Dive # Scufundare # - + + Date Dată - + + Duration Durată - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Adâncime maximă + + + + + Avg. depth + Adâncime medie + + + + + Suit + Costum + + + + Tags Etichete - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Secunde - + + Minutes Minute - + + Minutes:seconds Minute:secunde - + + Location Locație - - Max depth - Adâncime maximă - - - - - + + + Tab Filă - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Unele antete de coloane au fost pre-populate; vă rugăm să fixați antetele astfel încât acestea să se potrivească cu coloana în care se află. - - - - - + + + + Sample time Timp de probă - - - - + + + Sample depth Adâncime de probă - - - - + + + Sample temperature Temperatură de probă - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Limită de adâncime de probă - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ pO₂ de probă - - - - + + + Sample CNS CNS de probă - - - - + + + Sample NDL NDL de probă - - - - + + + Sample TTS TTS de probă - - - - + + + Sample pressure Presiune de probă - - Mean depth - Adâncime medie - - - + + Divemaster Maestru scufundare - + + Buddy Însoțitor - + + Rating + Rating + + + + Visibility + Vizibilitate + + + + Notes Notițe - + + Weight Greutate - + + Cyl. size Dimensiune tub - + + Start pressure Începutul presiunii - + + End pressure Sfârșitul presiunii - + + Air temp. Temperatura aerului - + + Water temp. Temperatura apei @@ -1993,36 +2693,43 @@ computerul de scufundări selectat? DivePlanner + Altitude Altitudine + Planned dive time Timpul de scufundare planificat + ATM pressure Presiunea atmosferică + Salinity Salinitate + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ computerul de scufundări selectat? DivePlannerPointsModel - + unknown necunoscut - + Final depth Adâncime finală - + Run time Timp de rulare - + Duration Durată - + Used gas Gaz folosit - + CC set point Punctul CC setat - - - Discard the plan? - Anulează planul? - - - - You are about to discard your plan. - Sunteți pe cale de a șterge planul. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Punctele planului de scufundare - + Available gases Gaz disponibil - + Add dive data point Adaugă punct de scufundare - + Save new Salvează unul nou @@ -2096,112 +2793,112 @@ computerul de scufundări selectat? DivePlotDataModel - + Depth Adâncime - + Time Timp - + Pressure Presiune - + Temperature Temperatură - + Color Culoare - + Pressure S Presiune S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Punct setat - + Sensor 1 Senzor 1 - + Sensor 2 Senzor 2 - + Sensor 3 Senzor 3 - + Heart rate Puls - + Mean depth @ s Adâncime medie @ s - + Ambient pressure Presiunea ambientală - + Gradient factor Factorul gradient - + Pressure I Presiunea I - + User entered Utilizatorul a intrat - + Cylinder index Indexul tuburilor - + Ceiling Plafon - + SAC SAC @@ -2210,169 +2907,187 @@ computerul de scufundări selectat? DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID ID-ul utilizatorului - + + - + + Get user ID Obține ID-ul utilizatorului - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Dacă nu se folosește un UserID atunci este nevoie de marcaje manuale către scufundări pentru ca acestea sa poată fi găsite pe viitor.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Scufundările private nu vor aparea în lista "scufundărilor aferente" și vor putea fi accesate doar dacă URL-ul acestora este cunoscut. - + + Keep dives private Pastrează scufundările private - + + Upload dive data Încarcă date cu scufundări + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Dată - - + + Rating Rating - + Depth Adâncime - + Temp Temperatură - + Weight Greutate - + SAC SAC - + m m - + ft picioare - + Weight(%1) Greutate(%1) - - + + Suit Costum - - + + Cyl Tub - - + + Gas Gaz - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS CNS maxim - - + + Location Locație - + kg kg - + Depth(%1) Adâncime(%1) - - + + Duration Durată - + Temp(%1%2) Temperatură(%1%2) - + lbs livre - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ computerul de scufundări selectat? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected nu a fost selectată nicio scufundare - + failed to create zip file for upload: %s nu a reușit să se creeze fișierul zip pentru upload: %s - - cannot create temporary file: %s - nu a reușit să se creeze fișierul temporar: %s - - - - internal error: %s - eroare internă: %s - - - + internal error eroare internă - - + + Done Finalizat - + Uploading dive list... Se uploadează lista de scufundări... - + Downloading dive list... Se descarcă lista de scufundări... - + Downloading %1 dives... Se descarcă scufundările %s... - + Download finished - %1 Descărcarea s-a terminat - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Descărcarea a fost coruptă. - + The archive could not be opened: %1 Arhiva nu a putut fi deschisă: %1 - + Upload failed Upload-ul a eșuat - + Upload successful Upload-ul a avut succes - + Login failed Logarea a eșuat - + Cannot parse response Nu s-a putut parsa răspunsul - + Error: %1 Eroare: %1 - + Upload finished Upload-ul a fost finalizat @@ -2476,52 +3192,57 @@ computerul de scufundări selectat? DownloadFromDCWidget - + Error Eroare - + Retry Reîncearcă - + Find Uemis dive computer Găsește calculatorul de scufundări Uemis - + Download Descarcă - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Selectează fisier pentru descărcarea jurnalului calculatorului de scufundări - + Log files (*.log) Fișiere de log (*.log) - + Warning Avertizare - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Salvând dump-ul libdivecomputer nu se vor mai descărca scufundările din listă. - + Choose file for divecomputer binary dump file Selectați fișierul pentru a salva dump-ul binar al computerului de scufundări - + Dump files (*.bin) Fișiere dump (*.bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ computerul de scufundări selectat? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Furnizor + Download from dive computer Descarcă din calculatorul de scufundări - + + Device or mount point Dispozitiv sau punct de montare - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Calculator de scufundări - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Forțeaza descărcarea tuturor scufundărilor - + + Always prefer downloaded dives Preferă întotdeauna scufundările descărcate - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Descarcă - + + OK OK - + + Cancel Anulează - + + Downloaded dives Scufundările descărcate - + + Select all Selecteaza totul - + + Unselect all Deselectează totul - + + Save libdivecomputer logfile Salvați fișierul jurnal al libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Salvați fișierul de dump al libdivecomputer - + + Download into new trip Descarcă în excursii noi @@ -2614,12 +3364,12 @@ computerul de scufundări selectat? ExtraDataModel - + Key Cheie - + Value Valoare @@ -2627,22 +3377,22 @@ computerul de scufundări selectat? FacebookManager - + Photo upload sucessfull Poza a fost încărcată cu succes - + Your dive profile was updated to Facebook. Profilul de scufundări a fost actualizat cu Facebook-ul. - + Photo upload failed Încercarea de a încărca poza a eșuat - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2654,16 +3404,19 @@ computerul de scufundări selectat? FilterWidget + Form Formulat - + + Text label Etichetă - + + Filter this list Filtrează lista @@ -2672,16 +3425,19 @@ computerul de scufundări selectat? FilterWidget2 + Reset filters Resetează filtrele + Show/hide filters Afișează/ascunde filtrele + Close and reset filters Închide și resetează filtrele @@ -2689,17 +3445,22 @@ computerul de scufundări selectat? FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. - + Firmware update failed! Actualizarea firmware-ului a eșuat! - + Could not a establish connection to the dive computer. Nu s-a putut realiza o conexiune cu calculatorul de scufundări. @@ -2707,359 +3468,574 @@ computerul de scufundări selectat? GlobeGPS - + Edit selected dive locations Editează locațiile de scufundări selectate + + KMessageWidget + + + &Close + &Închide + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Locație: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + + + LocationFilterModel - + No location set Nu a fost setată nicio locație - MainTab + LocationInformation - - - Location - Locație + + + GroupBox + GroupBox + + + + + Name + Nume + + + + + Description + Descriere + + + + + Notes + Notițe - + + Coordinates Coordonate - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Aplică modificările + + + + Discard changes + Renunță la modificări + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Locație + + + + Divemaster Maestru scufundare - + + Buddy Însoțitor - + + Tags Etichete - + + Rating Rating - + + Visibility Vizibilitate - + + Suit Costum - - - Dive notes - Notițe de scufundări - - - + + Dive mode Mod de scufundare - - - + + + + + Air temp. Temperatura aerului - - - + + + + + Water temp. Temperatura apei - - + + + + + + Notes Notițe - + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + Equipment Echipament - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Informații + + + + + Dive information + Infomații scufundare + + + + Gases used Gaz folosit - + + Gas consumed Gaz consumat - + + CNS CNS - + + Max. depth Adâncime maximă - + + Air pressure Presiunea aerului - + + Dive time Timpul scufundării - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Timp total - + + Gas consumption Gaz consumat - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Date adiționale - - Additional data from dive computer - Date adiționale din dispozitivul de scufundări + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Dată - + + Time Timp - - Dive info - Infomații scufundare - - - + + Interval Interval - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Adâncime medie - + + OTU OTU - + + Salinity Salinitate - + + Stats Statistici - + + Depth Adâncime - + + Temperature Temperatură - + + Duration Durată - + + Dives Scufundări - + + Photos Fotografii - + Cylinders Tub - + Weights Greutăți - + Apply changes Aplică modificările - + Discard changes Renunță la modificări - + Add cylinder Adaugă tub - + Add weight system Adaugă sistem de greutate - + Air temp. [%1] Temperatura aerului [%1] - + Water temp. [%1] Temperatura apei [%1] - + This trip is being edited. Această excursie este editată. - + Multiple dives are being edited. Scufundări multiple sunt editate. - + This dive is being edited. Această scufundare este editată. - - + + Trip notes Notițe excursie - + Trip location Locație excursie - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Scufundarea la cea mai mare adâncime - + Shallowest dive Scufundarea la cea mai mică adâncime - + Highest total SAC of a dive Cel mai mare total SAC al scufundării - + Lowest total SAC of a dive Cel mai mic SAC al scufundării - + Average total SAC of all selected dives Media totalului SAC din scufundările selectate - + Highest temperature Cea mai mare temperatură - + Lowest temperature Cea mai mică temperatură - + Average temperature of all selected dives Temperatura medie a scufudărilor selectate - + Longest dive Cea mai lungă scufundare - + Shortest dive Cea mai scurtă scufundare - + Average length of all selected dives Durata medie a tuturor scufundărilor - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3067,17 +4043,17 @@ mixed from Air and using: mixate cu aer și folosite: - + and și - + Discard the changes? Renunțați la modificări? - + You are about to discard your changes. Sunteți pe cale să renunțați la modificări. @@ -3085,597 +4061,791 @@ mixate cu aer și folosite: MainWindow - + + &File &Fișier - + + Export dive logs Exportați înregistrările scufundărilor - + + Toggle pHe graph Comutați graficul pHe - + + Toggle calculating all tissues Comutați calculul țesăturilor - + + Toggle DC reported ceiling Comutați rapoartele plafonului DC - + + Toggle calculated ceiling Comutați plafoanele calculate - + + Toggle NDL, TTS Comutați NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Comutați plafoanele calculate incremental cu 3m - + + Configure &dive computer Configurați &calculatorul de scufundări - - Re-plan &dive - Replanificați &scufundarea - - - + + Toggle heart rate Comutați pulsul - + + Toggle MOD Comutați MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Comutați EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Comutați rata SAC - + + Toggle ruler Comutați conducătorul - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaliile planului de scufundare</span></p></body></html> - - - - Print - Printează - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Log - + + &View &Afișare - + + &Help &Ajutor - + + &Import &Importați - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Jurnal nou - + + New Nou - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Deschide jurnal - - + + + Open Deschide - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Salvează - + + Save Salvează - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Sa&lvează ca - + + Save as Salvează ca - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Închide - + + Close Închide - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references P&referințe - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importă &datele GPS din serviciul web Subsurface - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components &Copiază componetele scufundării - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &Lipește componentele scufundării - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profil - + + &Info &Informații - + + &All &Toate - + + &Next DC &Următorul DC - + + &About Subsurface &Despre Subsurface - + + &Globe &Glob - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importă &de pe divelogs.de - + + &Full screen &Expandare ecran - + + Toggle full screen Comutați ecranul expandat - + + &Check for updates Verifică ultimele actualizări - + + &Export &Exportă - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Comutați graficul pO₂ - + + Toggle pN₂ graph Comutați graficul pN₂ - + + Scale graph Scalați graficul - + + Toggle pictures Comutați imaginile - + + Toggle tank bar Comutați bara rezervorului - + + &Filter divelist &Filtrați lista scufundărilor - + + Toggle tissue graph Comutați graficul țesuturilor - + + User &survey Chestionar &utilizator - - Ctrl+F - Ctrl+F + + + + &Undo + - - &Print - &Printează + + + Ctrl+Z + - + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + + &Print + &Printează + + + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Închide - + + Import from &dive computer Importă din computerul de &scufundări - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctr++ - + + &Renumber &Renumerotează - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Editați numele dispozitivelor - - - + + &Add dive &Adăugați scufundări - + + Auto &group Grupare &automată - + + &Yearly statistics &Statistici anuale - + + &Dive list &Lista scufundărilor - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC DC& anterior - + + Left Stânga - + + Right Dreapta - + + User &manual Manual &utilizator - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&lanul scufundării - + + &Import log files &Importați fișierele cu înregistrări - + + Import divelog files from other applications &Importați înregistrările scufundărilor din alte aplicații - + + F11 F11 - + Open file Deschideți fișier - + + Cancel Anulează - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a închide fișierul. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a încerca să adăugați o scufundare. - + Print runtime table Printați tabelul de execuție - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Doriți să salvați modificările efectuare în fișierul de date? - + Save changes? Doriți să salvați modificările? - + Save file as Salvează ca - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Deschideți înregistrările scufundărilor - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Modificările vor fi pierdute dacă nu le salvați. - - - + + + + + + Warning Avertizare - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vă rugăm salvați sau anulați editarea scufundării curente înainte de a deschide un nou fișier. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Statistici anuale - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fișiere XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Fișiere înregistrări scufundări (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Fișiere Cochran (*.can);;Fișiere CSV (*.csv);;Fișiere DiveLog.de (*.dld);;Fișiere JDiveLog (*.jlb);;Fișiere Liquivision (*.lvd);;Fișiere MkVI (*.txt);;Fișiere Suunto (*.sde *.db);;Fișiere Divesoft (*.dlf);;Fișiere UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Vă rugăm să terminați editarea curentă înainte de a începe una nouă. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtrele afișează %1 (din %2) scufundări @@ -3683,12 +4853,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Ar trebui să actualizați versiunea de firmware de pe calculatorul de scufundări: versiunea curentă este %1 în timp ce ultima versiune stabilă este %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3697,27 +4867,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați aceiași pași ca atunci când descărcați jurnalul înainte de a continua cu actualizarea - + Not now Nu acum - + Update firmware Actualizare firmware - + Firmware upgrade notice Notificare de actualizare firmware - + Save the downloaded firmware as Salvați firmware-ul descărcat ca - + HEX files (*.hex) Fișiere HEX (*.hex) @@ -3725,69 +4895,69 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei PlannerSettingsWidget - + Open circuit Circuit deschis - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ultima oprire la 20 de pași - + 50% avg. depth to 20ft 50% adâncime medie până la 20 de pași - + 20ft to surface 20 de pași pană la suprafață - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ultima oprire la 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie pană la 6m - + 6m to surface 6m pană la suprafață - - + + cuft/min metri cubi/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3795,443 +4965,680 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei PreferencesDialog - + + Defaults Implicite - + + Units Unități - + + Graph Grafic - + + Language Limba - + + Network Rețea - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Font - + + Font size Mărimea fontului - + + Dives Scufundări - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Folosește setările de bază - + + ... ... - + + Animations Animații - + + Speed Viteza - + + Clear all settings Șterge toate setările - + + Reset all settings to their default value Resetează setările la cele de bază - + + + Unit system + + + + + System Sistem - - Metric - Metrică + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personalizați + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth Adâncime - + + meter metru - + + feet picioare - - + + + + bar bar - + + psi livre pe inch pătrat - - liter - litru - - - + + cu ft picioare cubice - + + celsius Celsius - + + fahrenheit Fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCH: afișați punctele setate atunci când se vede pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCH: afișați senzorul individual O₂ atunci când se vede pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning Valoarea de bază pentru scufundări a punctului setat CCR - + + pSCR O₂ metabolism rate rata de metabolism pSCR O₂ - + + pSCR ratio Rata pSCR - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Sistem implicit - + + Proxy ℓ/min - + + Proxy type Tipul proxy-ului - + + Host Gazdă - + + Port Port - + + Requires authentication Este necesară autentificarea - + + Username Nume utilizator - + + + + Password Parola - + + Disconnect from Facebook Deconectare de pe Facebook - + + Filter Filtrează - + + Pressure Presiune - + + Lists and tables Liste și tabele - + + Default dive log file Fișier de înregistrări implicit - + + Display invalid Afișaj invalid - + + Default cylinder Tub implicit - + + Use default cylinder Folosește tubul implicit - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Email + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Serviciile web Subsurface - + + Default user ID ID utilizator implicit - + + Save user ID locally? Salvați ID-ul utilizatorului local? - + + Volume Volum - + + Temperature Temperatură - + + Weight Greutate - + + lbs livre - + + Time units Unități de timp - + + Minutes Minute - + + Seconds Secunde - + + Show Arată - + + GFLow at max depth GFLow la adâncimea maximă - + + Misc Diverse + Preferences Preferințe - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Crește/descrește viteza numitorului - + + + GPS coordinates + Coordonate GPS + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Pragul este atins atunci când se afișează pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Pragul este atins atunci când se afișează pN₂ - + + Threshold when showing pHe Pragul este atins atunci când se afișează pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Maximul pO₂ atunci când se afișează MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Desenază pragul raportat de calculatorul de scufundări cu roșu - + + Show unused cylinders in Equipment tab Afișează tuburile nefolosite în fereastra Echipament - + + Show average depth Afișează adâncimea medie - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Fără proxy - + System proxy Sistemul proxy - + HTTP proxy Proxy HTTP - + SOCKS proxy Proxy SOCKS - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Pentru a deconecta Subsurface de pe contul de Facebook, folosiți butonul aflat deasupra - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Pentru a vă conecta la Facebook, va rugăm să vă autentificați. Acesta va permite aplicației Subsurface să publice scufundările pe timeline-ul dumneavoastă - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Este necesară o repornire - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Pentru a încărca corect o nouă limbă trebuie să restartați Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Dacă apăsați butonul OK, toate setările din Subsurface vor fi resetate la valorile implicite. Acest lucru va fi aplicat imediat. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fișiere XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Deschide fișierul jurnal implicit - + Warning Avertizare @@ -4239,191 +5646,187 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei PrintDialog - + &Preview &Previzualizare - + P&rint P&rintează - + Print Printează - PrintLayout - - - Dive# - Scufundarea nr. - - - - Date - Dată - - - - Depth - Adâncime - - - - Duration - Durată - - - - Master - Maestru - + PrintOptions - - Buddy - Companion + + &Table print + &Tabel de printat - - Location - Locația + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface nu poate găsi o imprimantă folosibilă in sistem! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 scufundări pe pagină + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 scufundare pe pagină - - - - &2 dives per page - &2 scufundări pe pagină + + &Statistics print + - - &Table print - &Tabel de printat - - - + + Print options Opțiuni de printare - + + Print only selected dives Printează doar scufundările selectate - + + Print in color Printează în culori - - Prof&ile on top - Prof&il deasupra + + + Template + + + + + + Edit + Editare + + + + Delete + Ștergere - - &Notes on top - &Notițe deasupra + + Export + + + + + Import + + Print type Tipul printării - - Ordering - Ordine + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + Fișiere HTML (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown necunoscut - + Dive #%1 - %2 Scufundarea #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Adâncimea maximă: %1 %2 - + Duration: %1 min Durata: %1 min - + Gas used: Gaz folosit: - + Tags: Etichete: - + SAC: SAC: - + Weights: Greutăți: - + Notes: Notițe: - + Divemaster: Maestru scufundare: - + Buddy: Însoțitor: - + Suit: Costum: - + Viz: Viz: - + Rating: Rating: @@ -4431,108 +5834,113 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 din %2) - + Unknown dive computer Calculator de scufundări necunoscut - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Arată NDL / TTS a fost dezactivat din cauza timpului excesiv de procesare - + Make first divecomputer Creează primul calculator de scufundări - + Delete this divecomputer Șterge acest calculator de scufundări - + Add gas change Adaugă gazul modificat - + (Tank %1) (Rezervor %1) - + Add set-point change Adaugă modificarea punctului setat - + Add bookmark Adaugă marcaj - + + Edit the profile + + + + Remove event Șterge evenimentul - + Hide similar events Ascunde evenimente similare - + Edit name Modifică numele - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Ajustează presiunea rezervorului %1 (în momentul de față aceasta este interpolată ca %2) - + Unhide all events Arată toate evenimentele - + Hide events Ascunde evenimente - + Hide all %1 events? Ascunde toate %1 evenimentele? - + Remove the selected event? Înlătură evenimentul selectat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifică numele marcajului - + Custom name: Nume presonalizat: - + Name is too long! Numele este prea lung @@ -4540,102 +5948,97 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei QObject - + AIR AER - + OXYGEN OXIGEN - + Remove this point Elimină acest punct - - Close - Închide - - - + Average Medie - + Minimum Minim - + Maximum Maxim - + Move the map and double-click to set the dive location Mutați harta si faceți dublu click pentru a seta locația scufundării - + kg kg - + lbs livre - + ft picioare - + m m - + psi livre pe inch pătrat - + bar bar - + l l - + cuft picioare cubice - + Invalid response from server Răspuns invalid de la server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Tag XML așteptat 'DiveDateReader', dar s-a întâmpinat „%1” - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Tag-ul XML așteptat 'DiveDates' nu a fost găsit - + Malformed XML response. Line %1: %2 Răspuns XML incorect. Linia %1: %2 @@ -4643,12 +6046,17 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. - + Could not a establish connection to the dive computer. Conexiunea cu calculatorul de scufundări nu a putut fi realizată. @@ -4657,17 +6065,19 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei RenumberDialog + Renumber Renumerotează - + + New starting number Nou număr de început - + New number Număr nou @@ -4675,12 +6085,17 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pentru calculatorul de scufundări selectat. - + Could not a establish connection to the dive computer. Conexiunea cu calculatorul de scufundări nu a putut fi realizată. @@ -4689,6 +6104,7 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei SearchBar + Form Formular @@ -4697,16 +6113,19 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei SetpointDialog + Renumber Renumerotează + New set-point (0 for OC) Punct nou setat (0 din OC) + bar bar @@ -4715,56 +6134,73 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Modifică timpul imaginilor cu + h:mm o:mm + Shift selected image times Modifică timpul imaginilor selectate + Earlier Precedent + Later Ulterior - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Pentru a calcula diferența dintre ceasul calculatorului de scufundări si cameră, folosiți camera pentu a face o poză calculatorului de scufundări în timp ce acesta afișează timpul curent. Descărcați imagine pe calculatorul de scufundări si apăsați acest buton. - + + Determine camera time offset Determină offset-ul timpului camerei - + + Select image of divecomputer showing time Selectați imaginea de pe calculatorul de scufundări ce afișează timpul - + + Which date and time are displayed on the image? Ce dată și ce oră sunt afișate pe imagine? - + Open image file Deschide fișierul cu imaginea - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Fișierele imaginilor (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4773,97 +6209,139 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate + Shift times of selected dives by Modifică timpul calculatoarelor de scufundări selectate cu + Shifted time: Timpul modificat: + Current time: Timpul curent: + + 0:0 0:0 + h:mm o:mm + Earlier Precedent + Later Ulterior + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Nume + + + + Coordinates + Coordonate + + + + Description + Descriere + + + + Notes + Notițe + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Timpul scufundării: %1 - + Duration: %1 Durata: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Locația scufundării: %1 - + Buddy: %1 Însoțitor: %1 - + Divemaster: %1 Maestru scufundări: %1 - + %1 @@ -4874,61 +6352,73 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Textul situat în dreapta va fi publicat ca descriere alături de poza de profil pe Facebook. Numele albumului este obligatoriu (poza de profil va fi publicată în acel album). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) Poza de profil va fi afișată în acest album (obligatoriu) + Include Include + Date and time Dată și timp + Duration Durată + Location Locație + Divemaster Maestru scufundare + Buddy Companion + Notes Notițe + Facebook post preview Previzualizarea publicării de pe Facebook @@ -4937,26 +6427,30 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei SubsurfaceAbout + About Subsurface Despre Subsurface + &License &Licență + &Website &Website + &Close &Închide - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Platformă software pentru înregistrarea scufundărilor<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava și alții, 2011-2015</span> @@ -4964,47 +6458,47 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei SubsurfaceWebServices - + Webservice Serviciu Web - + Connecting... Se conectează... - + Download finished S-a terminat descărcarea - + Download error: %1 Eroare la descărcare: %1 - + Connection error: Eroare la conectare: - + Download successful Descărcare cu succes - + Invalid user identifier! Identificator de utilizator invalid! - + Enter User ID and click Download Introduceți ID-ul utilizatorului si apăsați pe butonul de Descărcare - + Cannot parse response! Nu se poate parsa răspunsul! @@ -5012,7 +6506,7 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei SuitFilter - + Suits: Costume: @@ -5020,7 +6514,7 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei SuitsFilterModel - + No suit set Niciun costum setat @@ -5030,6 +6524,8 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei + + GroupBox GroupBox @@ -5037,7 +6533,7 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei TagFilter - + Tags: Etichete: @@ -5045,7 +6541,7 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei TagFilterModel - + Empty tags Etichete goale @@ -5053,106 +6549,355 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei TankInfoModel - + Description Descriere - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informații + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 afișat) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Verifică dacă există actualizări. + + Font + Font - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface nu a reușit să verifice dacă există actualizări. + + Arial + - - The following error occurred: - A apărut următoarea eroare: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Vă rugăm verificați conexiunea la internet. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Folosiți ultima versiune Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - O nouă versiune Subsurface este disponibilă.<br/>Apăsați pe:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pentru a o descărca. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - O nouă versiune Subsurface este disponibilă. + + Font size + Mărimea fontului - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Ultima versiune este %1, vă rugam verificați %2 pentru descărcare și %3 pentru informații despre cum se poate actualiza softul. + + Edit template + - - Newest release version is - Ultima versiune lansată este + + Color palette + - - The server returned the following information: - Server-ul a returnat următoarea informație: + + Default + - + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Editare + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Timp de probă + + + + Sample depth + Adâncime de probă + + + + Sample temperature + Temperatură de probă + + + + Sample pO₂ + pO₂ de probă + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + CNS de probă + + + + Sample NDL + NDL de probă + + + + Sample TTS + TTS de probă + + + + Sample stopdepth + Limită de adâncime de probă + + + + Sample pressure + Presiune de probă + + + + ToolTipItem + + + Information + Informații + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 afișat) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Verifică dacă există actualizări. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface nu a reușit să verifice dacă există actualizări. + + + + The following error occurred: + A apărut următoarea eroare: + + + + Please check your internet connection. + Vă rugăm verificați conexiunea la internet. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Folosiți ultima versiune Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + O nouă versiune Subsurface este disponibilă.<br/>Apăsați pe:<br/><a href="%1">%1</a><br/> pentru a o descărca. + + + + A new version of Subsurface is available. + O nouă versiune Subsurface este disponibilă. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Ultima versiune este %1, vă rugam verificați %2 pentru descărcare și %3 pentru informații despre cum se poate actualiza softul. + + + + Newest release version is + Ultima versiune lansată este + + + + The server returned the following information: + Server-ul a returnat următoarea informație: + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface verifică din 2 in 2 săptămâni dacă există actualizari de software disponibile. Dacă nu doriți ca SUbsurface să continue verificările, vă rugăm să apăsați pe Refuză. - + Decline Refuză - + Accept Acceptă - + Automatic check for updates Verificare automată a actualizărilor @@ -5175,71 +6920,85 @@ Vă rugăm să porniți Bluetooth-ul pe dispozitivul OSTC Sport și urmați acei UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ne-ar face plăcere să învățăm mai multe despre obiceiurile si preferințele utilizatorilor noștrii. Vă rugăm să vă alocați un minut să completați următorul formular și să îl trimiteți echipei Subsurface.</p></body></html> + Other software/sources Alt software/surse + Manually entering dives Introducere manuală a scufundărilor + User survey Chestionar utilizator + Subsurface user survey Chestionar utilizator Subsurface + Technical diver Scafandru tehnic + Recreational diver Scafandru reacțional + Dive planner Planul scufundării + Supported dive computer Calculatoare de scufundare suportate + Android/iPhone companion app Aplicație Android/iPhone pentru însoțitori + Any suggestions? (in English) Aveți vreo sugestie? (în engleză) + The following information about your system will also be submitted. Următoarea informație despre sistemul tău va fi deasemenea trimisă. + What kind of diver are you? Ce tip de scafandru sunteți? + Where are you importing data from? De unde importați datele? @@ -5272,27 +7031,27 @@ Language: %1 Limba: %1 - + Should we ask you later? Ar trebui să vă întrebăm mai târziu? - + Don't ask me again Nu mă mai întreba incă o dată - + Ask later Întreabă-mă mai târziu - + Submit user survey. Încarcă chestionarul utilizatorului. - + Ask again? Întreabă iar? @@ -5302,27 +7061,27 @@ Limba: %1 Trimitere - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nu a reușit să încarce chestionarul utilizatorului. - + The following error occurred: A apărut următoarea eroare: - + Please check your internet connection. Vă rugăm să verificați conexiunea la internet. - + Survey successfully submitted. Chestionarul a fost încărcat cu succes. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 S-a produs o eroare în timp ce se încerca verificarea de actualizari.<br/><br/>%1 @@ -5330,12 +7089,12 @@ Limba: %1 WSInfoModel - + Description Descriere - + kg kg @@ -5344,51 +7103,59 @@ Limba: %1 WebServices + Web service connection Conexiunea serviciului web + Status: Status: + Enter your ID here Introduceți-vă ID-ul aici + Download Descarcă + User ID ID-ul utilizatorului + Save user ID locally? Salvați ID-ul utilizatorului local? + Password Parola + Upload Uploadează - + Operation timed out Operațiunea a expirat - + Transferring data... Se transferă datele... @@ -5396,37 +7163,51 @@ Limba: %1 WeightModel - + Type Tip - + Weight Greutate - + Clicking here will remove this weight system. Apăsând aici se va sterge această greutate din system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer + + + + + Failed! Fără succes! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Această funcționalitate nu este încă disponibilă pe acest tip de calculator de scufundări. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nu s-a putut realiza conexiunea cu calculatorul de scufundări. @@ -5434,168 +7215,214 @@ Limba: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip An > Luna / Excursie - + # # - + Duration Total Durată Totală - + Average Medie - + Shortest Cel mai scurt - + Longest Cel mai lung - + Depth (%1) Average Adâncime (%1) Medie - - - + + + Minimum Minim - - - + + + Maximum Maxim - + SAC (%1) Average SAC (%1) Mediu - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medie + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal Pascal - - + + bar bar - - + + psi livre pe inch pătrat - + cuft picioare cubice - - - + + + m m - - - + + + ft picioare - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min picioare/minut - + ft/s picioare/secundă - - - + + + lbs livre - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) sau (%s) - + - - + + air aer @@ -5625,449 +7452,358 @@ Medie clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Nu s-a putut citi '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nu s-a putut deschide fișierul CSV %s;vă rugăm să folosiți dialogul Importă fișierul cu înregistrări - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Importul Poseidon a esuat: nu s-a putut citi '%s' - + Mouth piece position OC Poziția muștiucului OC - + Mouth piece position CC Poziția muștiucului OC - + Mouth piece position unknown Poziția muștiucului necunoscută - + Mouth piece position not connected Poziția muștiucului nu s-a conectat - + Power off Stinge - + O₂ calibration failed Calibrarea O₂ a eșuat - - + + O₂ calibration Calibrare O₂ - + No matching DC found for file '%s' Nu s-a putut găsi niciun calculator de scufundări pentru fișierul '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Numărul maxim de coloane suportate la importarea CSV-ului este %d - - - + none niciunul - - - - + + + + deco stop oprire de decompresie - - + + battery baterie - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent ascensiune - - - + + + ceiling plafon - + workload volum de muncă - - + + transmitter transmițător - + violation încălcare - + bookmark semn de carte - + surface suprafață - + safety stop oprire pentru siguranță - - - - - - + + + + + + gaschange schimbarea gazului - + safety stop (voluntary) oprire pentru siguranță (voluntară) - + safety stop (mandatory) oprire pentru siguranță (obligatorie) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) plafon (oprire pentru siguranță) - + divetime timp scufundare - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sub limită - - + + maxdepth adâncime maximă - - + + OLF OLF - + airtime timp aer rămas - + rgbm rgbm - + heading direcție - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning avertizare nivel țesut - + non stop time timp fără oprire - + invalid event number numărul evenimentul este invalid - + Unable to create parser for %s %s Nu s-a putut crea parser pentru %s %s - + Error registering the data Eroare înregistrând datele - + Error parsing the datetime Eroare parsând data - + Dive %d: %s Scufundarea %d: %s - + Error parsing the divetime Eroare parsând data - + Error parsing the maxdepth Eroare parsând adâncimea maximă - + Error parsing temperature Eroare parsând temperatura - + Error parsing the gas mix count Eroare parsând valoarea amestecului de gaz - + Error obtaining water salinity Eroare obținând salinitatea apei - + Error obtaining surface pressure Eroare obținând presiunea la suprafață - + Error obtaining divemode Eroare la obținerea modului de scufundare - + Error parsing the gas mix Eroare parsând amestecul de gaz - + Error parsing the samples Eroare parsând eșantioanele - + Event: waiting for user action Eveniment: aștept acțiunea utilizatorului - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Eroare la înregistrarea handlerului de evenimente. - + Error registering the cancellation handler. Eroare la înregistrarea handlerului de anulare. - + Dive data import error Eroare la importarea datelor despre scufundare - + Unable to create libdivecomputer context Nu s-a putut crea contextul libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nu s-a putut deschide %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Nu aveți drepturi suficiente pentru a deschide dispozitivul %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Valoare procentuală neobișnuită %s - - Failed to parse '%s' - Nu s-a putut parsa '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - Interogarea bazei de date dm4_events a eșuat. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Interogarea bazei de date dm4_tags a eșuat. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Interogarea bazei de date shearwater_cylinders a eșuat. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Interogarea bazei de date shearwater_changes a eșuat. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Interogarea bazei de date shearwater_profile_sample a eșuat. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Interogarea bazei de date cobalt_cylinders a eșuat. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Interogarea bazei de date cobalt_buddies a eșuat. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Interogarea bazei de date cobalt_visibility a eșuat. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Interogarea bazei de date cobalt_location a eșuat. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Interogarea bazei de date cobalt_location (site) a eșuat. - + - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Interogarea bazei de date cobalt_profile_sample a eșuat. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Conectarea la baza de date a eșuat „%s”. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Query-ul bazei de date a eșuat „%s”. - + + Failed to parse '%s' + Nu s-a putut parsa '%s' - + Can't open stylesheet %s Nu s-a putut deschide stylesheet-ul %s @@ -6077,12 +7813,13 @@ Medie EAN%d - + + Can't find gas %s Gazul %s nu a fost găsit - + Too many gas mixes Prea multe amestecuri de gaz @@ -6092,147 +7829,163 @@ Medie Calculut decompresiei a fost abandonat deoarece dura prea mult - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - bazat pe GFlow = %d și GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Planul de scufundare Subsurface - + depth adâncime - + runtime timp de rulare - + duration durată - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gaz - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Tranziția la %.*f %s în %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Tranziția la %.*f %s în %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Stai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stai la %.*f %s pentru %d:%02d min - timp de rulare %d:%02u în %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Schimbă gazul la %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Schimbă gazul la %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gaz consumat (picioarele CCR au fost excluse): - + Gas consumption: Gaz consumat - - - - + + + + Warning: Avertizare: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - AVERTIZARE: ACEASTA ESTE O NOUĂ IMPLEMENTARE A ALGORITMULUI BUHLMANN IAR PLANIFICĂREA SCUFUNDĂRII SE BAZEAZĂ PE EA. ÎNTRUCĂT IMPLEMENTAREA NU A FOST TESTATĂ ÎNDEAJUNS VĂ RECOMANDĂM SĂ NU VĂ PLANIFICAȚI SCUFUNDAREA BAZATĂ DOAR PE INFORMAȚIILE OBȚINUTE AICI. + + based on VPM-B at nominal conservatism + - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! este necesar de mai mult gaz decât de cel disponibil in tub! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! nu există rezerve de gaz ce pot fi împărțite la urcare! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s din %s (%.0f%s/%.0f%s plănuite pentru urcare) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s în timpul urcării planificate) din %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valoare pO₂ mare %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valoare pO₂ mică %.2f la %d:%02u cu gazul %s la adâncimea %.*f %s - + ean ean @@ -6404,208 +8157,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Limita calculată %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Țesut %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d puls: %d - + bearing: %d producere: %d - + mean depth to here %.1f%s adâncimea medie pana aici %.1f%s - - %sT: %d:%02d min - %sT: %d:%02d min + + %sT: %d:%02d min + %sT: %d:%02d min + + + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sD:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sD:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sP:%d %s + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 scufundări) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 scufundare) + + + + boat + ambarcațiune + + + + shore + țărm + + + + + drift + derivă + + + + deep + adânc + + + + cavern + cavernă + + + + + ice + gheață + + + + search + + + + + + wreck + epavă + + + + + cave + peșteră + + + + altitude + altitudine + + + + pool + piscină + + + + lake + lac + + + + + river + râu + + + + + night + noapte + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s + + storm + - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - + + snow + - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s + + Combi + - - C - C + + Wet suit + - - F - F + + Semidry suit + - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 scufundări) + + Dry suit + - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 scufundare) + + no stop + - - boat - ambarcațiune + + single ascent + - - shore - țărm + + multiple ascent + - - drift - derivă + + + fresh + proaspăt - - deep - adânc + + salt water + - - cavern - cavernă + + sight seeing + - - ice - gheață + + club dive + - - wreck - epavă + + instruction + - - cave - peșteră + + other + - - altitude - altitudine + + Other activities + - - pool - piscină + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - lac + + Manually entered dive + - - river - râu + + Unknown + - - night - noapte + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - proaspăt + + Error: no dive + - + student student - + + photo fotografie - + video videoclip - + + instructor instructor - + + deco decompresie - + OC-gas Gaz-OC - + diluent solvent - + + + oxygen oxigen - + @@ -6655,117 +8585,119 @@ EADD: %d%s (nicio scufundare) - + Sun Duminică - + Mon Luni - + Tue Marți - + Wed Miercuri - + Thu Joi - + Fri Vineri - + Sat Sâmbătă - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Iun - + Jul Iul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Oct - + Nov Noi - + Dec Dec - + + + unknown necunoscut - + data data - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6774,461 +8706,459 @@ Deconectați/Reconectați calculatorul de scufundări și apăsați pe butonul 'Reîncearcă' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: sistemul de fișiere este plin. -Deconectați/Reconectați calculatorul de scufundări -și încercați iar +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Scriere minimală în fișierul req.txt. Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? - + divelog # scufundare # - + divespot # loc scufundare # - + details for # detalii pentru # - + wetsuit costum - + semidry semi uscat - + drysuit costum uscat - + shorty shorty - + vest vestă - + long john long john - + jacket jachetă - + full suit costum complet - + 2 pcs full suit costum complet din 2 părți - + membrane membrană - + Initialise communication Inițializează comunicația - + Uemis init failed Inițializarea Uemis a eșuat - + Start download Începe descărcarea - + Safety stop violation Încălcarea limitei de siguranță - + Speed alarm Alarmă pentru viteză - + Speed warning Avertizări pentru alarmă - + pO₂ green warning Avertizare pO₂ verde - + pO₂ ascend warning Avertizare de ridicare pO₂ - + pO₂ ascend alarm Alarmă de ridicare pO₂ - + Tank pressure info Informații despre presiunea rezervorului - + RGT warning Avertizare RGT - + RGT alert Alertă RGT - + Tank change suggested A fost sugerată o modificare a rezervorului - + Depth limit exceeded Limita adâncimii a fost atinsa - + Max deco time warning Timp maxim de decompresie pentru avertizare - + Dive time info Informații despre timpul scufundării - + Dive time alert Alertă a timpului scufundării - + Marker Marker - + No tank data Nicio informație despre rezervor - + Low battery warning Avertizare baterie scăzută - + Low battery alert Alertă baterie scăzută - - - + + + Can't open file %s Nu se poate deschide fișierul %s - + Number Număr - + Date Dată - + Time Timp - + Location Locație - + Air temp. Temperatura aerului - + Water temp. Temperatura apei - + Statistics Statistici - + Rating Rating - + Visibility Vizibilitate - + Duration Durată - + Dives Scufundări - + Expand all Expandare totală - + Collapse all Colapsare separată - + Trips Excursii - + Advanced search Căutare avansată - + Divemaster Maestru scufundare - + Buddy Însoțitor - + Suit Costum - + Tags Etichete - + Notes Notițe - + Show more details Afișează mai multe detalii - + Yearly statistics Statistici anuale - + Year An - + Total time Timp total - + Average time Timp mediu - + Shortest time Cel mai scurt timp - + Longest time Cel mai lung timp - + Average depth Adâncime medie - + Min. depth Adâncime minimă - + Max. depth Adâncime maximă - + Min. SAC SAC minim - + Max. SAC SAC maxim - + Average temp. Temperatura medie - + Min. temp. Temperatura minimă - + Max. temp. Temperatura maximă - + Back to list Întoarcere la liste - + Dive equipment Echipament scufundare - + Work pressure Presiune de lucru - + Start pressure Începutul presiunii - + End pressure Sfârșitul presiunii - + Dive status Starea scufundării - + Average SAC SAC mediu - + Dive No. Numărul scufundării - + Dive profile Profil scufundare - + Dive information Infomații scufundare - - + + Type Tip - + Size Mărime - + Gas Gaz - + Weight Greutate - + Events Evenimente - + Name Nume - + Value Valoare - + Coordinates Coordonate @@ -7258,216 +9188,453 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? Adâncime maximă: - + Air temp.: Temperatura aerului: - + Water temp.: Temperatura apei: - + Location: Locație: - + Notes: Notițe - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W V + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Formular + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detaliile planului de scufundare</span></p></body></html> + + + + + Print + Printează + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formular - + + Rates Tarife - + + Ascent Urcare - + + below 75% avg. depth sub 75% adâncime medie - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Coborâre - + + surface to the bottom suprafață până la fund - + + Planning Planificare - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Elimimă prima adâncime - + + Last stop at 6m Ultima oprire la 6m - + + Plan backgas breaks Pauze backgas planificate - + + Gas options Opțiuni gaz - + + Bottom SAC SAC - + + Deco SAC Decompresie SAC - + + Bottom pO₂ Limită pO₂ - + + Deco pO₂ Decompresie pO₂ - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Notițe scufundare - - - + + Display runtime Afișează timpul rulării - + + Display segment duration Afișează durata segmentului - + + Display transitions in deco Afișează tranzițiile de decompresie - + + Verbatim dive plan Plan de scufundare textual - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% până la 50% adâncime medie - + + 50% avg. depth to 6m 50% adâncime medie până la 6m - + + 6m to surface 6m până la suprafață - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Notițe + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul absolut) al opririlor - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Afișează în planul de scufundare timpul de execuție (timpul relativ) al opririlor - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Afișează în planul de scufundare lista de tranziții sau tratează-le ca fiind implicite diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index cfc882c14..d6dec9df3 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Сохранить + + + + + Quit + Выход + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Люди: - + Searches for buddies and divemasters Поиск партнеров и инструкторов @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Без напарника @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # - + Date Дата - + Time Время - + Duration Длительность - + Location Местонахождение - + GPS GPS - + Weight Вес - + Cyl. size Объем баллона - + Start pressure Нач. давл. - + End pressure Кон. давл. - + Divemaster Инструктор - + Buddy Партнер - + Notes Примечания - + Tags Метки - + Air temp. Темп. воздуха - + Water temp. Темп. воды - + Max. depth Макс. глубина - + Avg. depth Сред. глубина - + + Suit + Костюм + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Выборка времени - + Sample depth Выборка глубины - + Sample temperature Выборка температуры - + Sample pO₂ Выборка pO₂ - + Sample CNS Выборка CNS - + Sample NDL Выборка NDL - + Sample TTS Выборка TTS - + Sample stopdepth Выборка остановки - + Sample pressure Выборка давления + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Невозможно сохранить резервную копию %1. Ошибка: %2 - + Could not open backup file: %1 Невозможно открыть резервную копию: %1 - + Dive computer details read successfully Параметры дайвкомпьютера загружены успешно - + Setting successfully written to device Настройки успешно сохранены в устройстве - + Device firmware successfully updated Прошивка устройства обновлена успешно - + Device settings successfully reset Настройки устройства сброшены успешно @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Настройки дайв-компьютера + Device or mount point Устройство или точка монтирования + + + ... ... + Retrieve available details Загрузить настройки + Save changes to device Сохранить в устройстве + Backup Рез. копия + Restore backup Восстановить + Update firmware Обновить прошивку - + + Cancel Отмена - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Основное - - - + + + + + + Serial No. Серийный # - - - + + + + + + Firmware version Прошивка - - - + + + + + + Custom text Свой текст - + + Language Язык - + + English Английский - + + German Немецкий - + + French Французский - + + Italian Итальянский - + + Dive mode Режим - + + OC Откр. цикл - + + CC Закр. цикл - - + + + + Gauge Измеритель - + + Apnea Апноэ - - + + + + Date format Формат даты - + + MMDDYY ММДДГГ - + + DDMMYY ДДММГГ - + + YYMMDD ГГММДД - - + + + + Saturation Насыщение - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Рассыщение - - + + + + Last deco Последнее деко - - + + + + m м - + + Brightness Яркость - + + Eco Эко - + + Medium Средняя - + + High Высокая - - + + + + Sampling rate Дискретизация - + + 2s - - + + + + 10s 10с - - + + + + Units Единицы - + + m/°C м/°C - + + ft/°F фут/°F - + + Dive mode color Цвет режима - + + Standard Стандартный - + + Red Красный - + + Green Зеленый - + + Blue Синий - + + Salinity (0-5%) Соленость (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Синхронизировать время с ПК - + + Compass gain Поправка компаса + Read settings from backup file or from device before writing to the device Загрузить настройки из резервной копии или устройства перед сохранением в устройство + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Загрузить настройки из резервной копии или устройства перед сохранением в резервный файл - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Остановка безопасности - + + Reset device to default settings Сбросить в заводские установки - - + + + + Alt GF can be selected underwater Альтернативный GF под водой - + + Suunto Vyper family Семейство Suunto Vyper - - + + + + Advanced settings Дополнительно - - + + + + Future TTS Будущий TTS - + + Pressure sensor offset Поправка датчика давления - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Алгоритм деко - + + mbar мбар - - + + + + min мин - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Сохранить журнал libdivecomputer + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Альт. GFLow - - + + + + Alt GFHigh Альт. GFHigh - + + Flip screen Повернуть экран - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Газы - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Тип - - - - + + + + + + + + Change depth Замена на - - + + + + Gas 1 Газ 1 - - + + + + Gas 2 Газ 2 - - + + + + Gas 3 Газ 3 - - + + + + Gas 4 Газ 4 - - + + + + Gas 5 Газ 5 - - + + + + Dil 1 Дил 1 - - + + + + Dil 2 Дил 2 - - + + + + Dil 3 Дил 3 - - + + + + Dil 4 Дил 4 - - + + + + Dil 5 Дил 5 - - + + + + Set point [cbar] Установка [сбар] - - + + + + Change depth [m] Замена на [м] - - + + + + SP 1 SP1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Фикс. установка - + + Sensor Сенсор - + + Setpoint fallback Альтернативная установка - - - - + + + + + + + + cbar сбар - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (средний) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (высокий) - + + Total dive time Общее время - + + kg/ℓ кг/л - + + Apnoea Апноэ - + + Safety level Уровень безопасности - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ в калибровочном газе - - + + + + pO₂ max pO₂ макс - - + + + + pO₂ min pO₂ мин - + + Altitude range Диапазон высот - + + Model Режим - - + + + + Number of dives Кол-во погружений - + + Max depth Макс. глубина - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (отсутствует) - + + Sample rate Дискретизация - + + 20s 20с - + + 30s 30с - + + 60s 60с - + + Computer model Модель - - + + + + min мин - + + 24h 24ч - + + 12h 12ч - + + Time format Формат времени - + + Imperial Имперская - + + Metric Метрическая - + + s с - + + Light Светлая - + + Depth alarm Тревога: глубина - + + Time alarm Тревога: время - + + Salinity Соленость - + + MM/DD/YY ММ/ДД/ГГ - + + DD/MM/YY ДД/ММ/ГГ - + + YY/MM/DD ГГ/ММ/ДД - + + ZH-L16 CC ZH-L16 ЗЦ - + + L16-GF OC L16-GF ОЦ - + + L16-GF CC L16-GF ЗЦ - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Резервные копии (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Ошибка при сохранении резервной копии. %1 - + Backup succeeded Резервная копия создана - + Your settings have been saved to: %1 Ваши настройки сохранены в %1 - + Backup dive computer settings Создать рез. копию настроек - + XML backup error XML-ошибка при создании рез. копии - + Restore dive computer settings Восстановить настройки дайвкомпьютера - + XML restore error XML-ошибка при восстановлении - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Ошибка при восстановлении из рез. копии. %1 - + Restore succeeded Восстановление успешно - + Your settings have been restored successfully. Настройки были успешно восстановлены. - + Select firmware file Выберите файл прошивки - + All files (*.*) Все файлы (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Выберите файл для журнала загрузки из дайв-компьютера + + + + Log files (*.log) + Файлы журналов (*.log) + CylindersModel - + Type Тип - + Size Объем - + He% He% - + Work press. Раб. давл. - + Start press. Нач. давл. - + End press. Кон. давл. - + O₂% O₂% - + Switch at Замена на - + Use Назначение - + Clicking here will remove this cylinder. Нажмите здесь чтобы удалить этот баллон. - + Cylinder cannot be removed Баллон не может быть удален - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Этот газ используется. Можно удалять только те баллоны, которые не используются. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Выбор компонентов - + + Which components would you like to copy Какие компоненты вы хотите скопировать - - Location - Местонахождение - - - + + Suit Костюм - - GPS coordinates - Координаты GPS - - - + + Divemaster Инструктор - + + Buddy Партнер - + + Rating Оценка - + + Visibility Видимость - + + + Dive site + + + + + Notes Примечания - + + Tags Метки - + + Weights Грузы - + + Cylinders Баллоны @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Удалить компьютер? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Вы действительно хотите удалить @@ -1212,6 +1789,7 @@ + Edit dive computer nicknames Редактировать дайвкомпьютеры @@ -1219,22 +1797,22 @@ DiveComputerModel - + Model Модель - + Device ID Идентификатор - + Nickname Название - + Clicking here will remove this dive computer. Нажмите здесь чтобы удалить этот дайвкомпьютер. @@ -1242,18 +1820,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - Переход на Откр. Цикл + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! начало - + end Starts with space! конец @@ -1262,27 +1840,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time Дата/время - + Duration Длительность - + Depth Глубина - + h: ч: - + min мин @@ -1290,97 +1868,97 @@ DiveItem - + # - + Date Дата - + Rating Оценка - + Depth(%1) Глубина(%1) - + m м - + ft фут - + Duration Длительность - + Temp(%1%2) Температура(%1%2) - + Weight(%1) Вес(%1) - + kg кг - + lbs фунт - + Suit Костюм - + Cyl Баллон - + Gas Смесь - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /мин - + OTU OTU - + Max CNS Макс. CNS - + Location Местонахождение @@ -1388,87 +1966,92 @@ DiveListView - + Expand all Развернуть все - + Collapse all Свернуть все - + Collapse others Свернуть остальные - + Remove dive(s) from trip Удалить из поездки - + Create new trip above Создать поездку выше - + Add dive(s) to trip immediately above Добавить к поездке сверху - + Add dive(s) to trip immediately below Добавить к поездке снизу - + Merge trip with trip above Объединить с поездкой выше - + Merge trip with trip below Объединить с поездкой ниже - + Delete dive(s) Удалить - + Mark dive(s) invalid Пометить как ошибочное(-ые) - + Merge selected dives Объединить выбранные - + Renumber dive(s) Перенумеровать - - Shift times - Сдвиг времени + + Shift dive times + + + + + Load image(s) from file(s) + - - Load images - Загрузить фото + + Load image(s) from web + - + Open image files Открыть файлы изображений - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Файлы изображений (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format Формат экспорта - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Карта мира - + + + I&mage depths + + + + + Selection Выбор - - + + + + Selected dives Выделенные погружения - - + + All dives Все погружения - + + HTML HTML + Export dive log files Экспорт журнала - + + General export Обычный - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile Профиль в CSV - + + CSV dive details Погружение в CSV - - Image depths - Глубина фото - - - + + CSV units Система мер - + + Metric Метрическая - + + Imperial Имперская - + + General settings Общие настройки - + + Subsurface numbers Нумерация Subsurface - + + Export yearly statistics Выгружать статистику за год - + + + All di&ves + + + + + Export list only Только список - + + + Export photos + + + + + Style options Настройки стиля - + + Font Шрифт - + + Font size Размер шрифта - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Тема - + + + Light Светлая - + + Sand Песочная - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF файлы (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV файлы (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Распространенный формат, используемый для обмена данными между различными дайверскими программами. - + Comma separated values describing the dive profile. Профиль погружения в виде значений, разделенных запятой. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Информация о погружении в виде значений, разделенных запятой. Включает почти все детали кроме профиля. - + Send the dive data to divelogs.de website. Отправить данные погружения на сайт divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Отправить данные погружения на сайт dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML экспорт мест погружений на карте мира. - + Subsurface native XML format. Собственный XML-формат Subsurface. - + Write depths of images to file. Выгружает имя фотографии и глубины, на которчх они были сделаны. - + Export UDDF file as Файл для UDDF экспорта - - + + Export CSV file as Файл для CSV экспорта - + Export world map Файл для экспорта карты - - + + HTML files (*.html) HTML файлы (*.html) - + Export Subsurface XML Экспорт Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML файлы (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Экспорт глубин фотографий - + Export HTML files as Экспортировать HTML файл как - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Невозможно открыть файл %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file Импорт журнала погружений - + + Time Время - + + Metric Метрическая - + + Imperial Имперская - + + dd.mm.yyyy дд.мм.гггг - + + mm/dd/yyyy мм/дд/гггг - + + yyyy-mm-dd гггг-мм-дд - + + Drag the tags above to each corresponding column below Перетащите метки на соответствующие колонки ниже - + + Dive # - + + Date Дата - + + Duration Длительность - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Макс. глубина + + + + + Avg. depth + Сред. глубина + + + + + Suit + Костюм + + + + Tags Метки - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Секунды - + + Minutes Минуты - + + Minutes:seconds Минуты:секунды - + + Location Местонахождение - - Max depth - Макс. глубина - - - - - + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Перетаскивайте заголовки так, чтобы они соответствовали колонам с данными. - - - - - + + + + Sample time Выборка времени - - - - + + + Sample depth Выборка глубины - - - - + + + Sample temperature Выборка температуры - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Выборка остановки - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ Выборка pO₂ - - - - + + + Sample CNS Выборка CNS - - - - + + + Sample NDL Выборка NDL - - - - + + + Sample TTS Выборка TTS - - - - + + + Sample pressure Выборка давления - - Mean depth - Сред. глубина - - - + + Divemaster Инструктор - + + Buddy Партнер - + + Rating + Оценка + + + + Visibility + Видимость + + + + Notes Примечания - + + Weight Вес - + + Cyl. size Объем баллона - + + Start pressure Нач. давл. - + + End pressure Кон. давл. - + + Air temp. Темп. воздуха - + + Water temp. Темп. воды @@ -1993,36 +2693,43 @@ DivePlanner + Altitude Высота + Planned dive time Планируемое время погружения + ATM pressure Атм. давление + Salinity Соленость + mbar мбар + m м + kg/ℓ кг/л @@ -2030,65 +2737,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + Final depth Глубина - + Run time Отсчет - + Duration Длительность - + Used gas Исп. газ - + CC set point Установка CC - - - Discard the plan? - Отменить план? - - - - You are about to discard your plan. - Вы собираетесь отказаться от плана. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Путевые точки плана - + Available gases Доступные смеси - + Add dive data point Добавить путевую точку - + Save new Сохранить новый @@ -2096,112 +2793,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth Глубина - + Time Время - + Pressure Давление - + Temperature Температура - + Color Цвет - + Pressure S Давление S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Установка - + Sensor 1 Сенсор 1 - + Sensor 2 Сенсор 2 - + Sensor 3 Сенсор 3 - + Heart rate Пульс - + Mean depth @ s Средняя глубина @ s - + Ambient pressure Внешнее давление - + Gradient factor Градиент-фактор - + Pressure I Давление I - + User entered Пользователь - + Cylinder index Индекс баллона - + Ceiling Потолок - + SAC SAC @@ -2210,169 +2907,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog Публикация в Facebook - + + User ID ID пользователя - + + - + + Get user ID Получить ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Если вы не используете идентификатор, то вам придется вручную сохранить закладки для погружений, чтобы заново найти их в будущем.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Личные прогружения не буду отображаться в списке "связанных" погружений и будут доступны только если известен URL. - + + Keep dives private Сделать погружения личными - + + Upload dive data Выгрузить данные погружения + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # - - + + Date Дата - - + + Rating Оценка - + Depth Глубина - + Temp Темп. - + Weight Вес - + SAC SAC - + m м - + ft фут - + Weight(%1) Вес(%1) - - + + Suit Костюм - - + + Cyl Баллон - - + + Gas Смесь - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /мин - - + + Max CNS Макс. CNS - - + + Location Местонахождение - + kg кг - + Depth(%1) Глубина(%1) - - + + Duration Длительность - + Temp(%1%2) Температура(%1%2) - + lbs фунт - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected не выбраны погружения - + failed to create zip file for upload: %s не удалось создать ZIP файл для загрузки: %s - - cannot create temporary file: %s - невозможно создать временный файл: %s - - - - internal error: %s - внутренняя ошибка: %s - - - + internal error внутренняя ошибка - - + + Done Готово - + Uploading dive list... Выгрузка списка погружений... - + Downloading dive list... Загрузка списка погружений... - + Downloading %1 dives... Загрузка %1 погружений... - + Download finished - %1 Загрузка завершена - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Поврежденная загрузка - + The archive could not be opened: %1 Невозможно открыть архив: %1 - + Upload failed Выгрузка не удалась - + Upload successful Выгрузка завершена - + Login failed Ошибка входа - + Cannot parse response Ошибка разбора ответа - + Error: %1 Ошибка: %1 - + Upload finished Выгрузка завершена @@ -2476,52 +3192,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error Ошибка - + Retry Повторить - + Find Uemis dive computer Найти дайвкомпьютер Uemis - + Download Загрузить - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Выберите файл для журнала загрузки из дайв-компьютера - + Log files (*.log) Файлы журналов (*.log) - + Warning Предупреждение - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. При сохранении дампа, погружения в журнал НЕ загружаются. - + Choose file for divecomputer binary dump file Выберите файл для двоичного дампа из дайв-компьютера - + Dump files (*.bin) Дамп-файлы (*.bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Производитель + Download from dive computer Загрузка из дайвкомпьютера - + + Device or mount point Устройство или точка монтирования - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Модель - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Принудительная загрузка всех погружений - + + Always prefer downloaded dives Предпочтение загруженным - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Загрузить - + + OK OK - + + Cancel Отмена - + + Downloaded dives Загруженные - + + Select all Выбрать все - + + Unselect all Снять выделение - + + Save libdivecomputer logfile Сохранить журнал libdivecomputer - + + Save libdivecomputer dumpfile Сохранить дамп-файл libdivecomputer - + + Download into new trip Загружать в новую поездку @@ -2614,12 +3364,12 @@ ExtraDataModel - + Key Ключ - + Value Значение @@ -2627,22 +3377,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull Выгрузка фото успешна! - + Your dive profile was updated to Facebook. Профиль погружения обновлен на Facebook. - + Photo upload failed Выгрузка фото не удалась! - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3405,19 @@ FilterWidget + Form Форма - + + Text label Текстовая метка - + + Filter this list Отфильтровать список @@ -2673,16 +3426,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters Сбросить фильтры + Show/hide filters Спрятать/показать фильтры + Close and reset filters Закрыть и сбросить фильтры @@ -2690,17 +3446,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Невозможно создать контекст libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера. - + Firmware update failed! Обонвление прошивки не удалось! - + Could not a establish connection to the dive computer. Невозможно установить соединение с дайвкомпьютером. @@ -2708,359 +3469,574 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations Редактировать местоположение выбранных погружений + + KMessageWidget + + + &Close + Закрыть + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Места: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + + + LocationFilterModel - + No location set Место не указано - MainTab + LocationInformation - - - Location - Местонахождение + + + GroupBox + GroupBox + + + + + Name + Название + + + + + Description + Описание + + + + + Notes + Примечания - + + Coordinates Координаты - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Применить изменения + + + + Discard changes + Отменить изменения + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Местонахождение + + + + Divemaster Инструктор - + + Buddy Партнер - + + Tags Метки - + + Rating Оценка - + + Visibility Видимость - + + Suit Костюм - - - Dive notes - Погружение - - - + + Dive mode Режим - - - + + + + + Air temp. Темп. воздуха - - - + + + + + Water temp. Темп. воды - - + + + + + + Notes Примечания - + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + Equipment Снаряжение - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Информация + + + + + Dive information + Информация о погружении + + + + Gases used Исп. газы - + + Gas consumed Расход газа - + + CNS CNS - + + Max. depth Макс. глубина - + + Air pressure Давл. воздуха - + + Dive time Время погружения - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Общее время - + + Gas consumption Расход газа - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Дополнительно - - Additional data from dive computer - Дополнительные данные из дайвкомпьютера + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Дата - + + Time Время - - Dive info - Информация - - - + + Interval Интервал - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Сред. глубина - + + OTU OTU - + + Salinity Соленость - + + Stats Статистика - + + Depth Глуб. - + + Temperature Температура - + + Duration Длительность - + + Dives Погружения - + + Photos Фотографии - + Cylinders Баллоны - + Weights Грузы - + Apply changes Применить изменения - + Discard changes Отменить изменения - + Add cylinder Добавить баллон - + Add weight system Добавить грузовую систему - + Air temp. [%1] Темп. воздуха [%1] - + Water temp. [%1] Темп. воды [%1] - + This trip is being edited. Редактирование поездки. - + Multiple dives are being edited. Множественное редактирование. - + This dive is being edited. Редактирование погружения. - - + + Trip notes Поездка - + Trip location Местоположение - - - - + + + + /min /мин - + Deepest dive Максимум - + Shallowest dive Минимум - + Highest total SAC of a dive Наибольший SAC за погружение - + Lowest total SAC of a dive Наименьший SAC за погружение - + Average total SAC of all selected dives Общий средний SAC выбранных погружений - + Highest temperature Наивысшая температура - + Lowest temperature Наименьшая температура - + Average temperature of all selected dives Средняя температура выбранных погружений - + Longest dive Максимальное время погружения - + Shortest dive Минимальное время погружения - + Average length of all selected dives Средня длительность выбранных погружений - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4045,17 @@ mixed from Air and using: - + and и - + Discard the changes? Отменить изменения? - + You are about to discard your changes. Вы собираетесь отменить свои изменения. @@ -3087,597 +4063,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File Файл - + + Export dive logs Экспорт - + + Toggle pHe graph График pHe - + + Toggle calculating all tissues Расчет всех тканей - + + Toggle DC reported ceiling Потолок компьютера - + + Toggle calculated ceiling Расчетный потолок - + + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments 3м шаг для расчетного потолка - + + Configure &dive computer Настройки дайв-компьютера - - Re-plan &dive - Перепланировать - - - + + Toggle heart rate Пульс - + + Toggle MOD MOD - + + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate SAC - + + Toggle ruler Рулетка - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детальный план погружения</span></p></body></html> - - - - Print - Печать - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log Журнал - + + &View Вид - + + &Help Помощь - + + &Import Импорт - + + + &Edit + + + + + &New logbook Новый журнал - + + New Новый - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook Открыть журнал - - + + + Open Открыть - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save Сохранить - + + Save Сохранить - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Сохранить как - + + Save as Сохранить как - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Закрыть - + + Close Закрыть - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Настройки - + + Import &GPS data from Subsurface web service Импорт координат из веб-сервиса Subsurface - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components Копировать параметры погружения - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components Вставить параметры погружения - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile Профиль - + + &Info Информация - + + &All Все - + + &Next DC След. компьютер - + + &About Subsurface О Subsurface - + + &Globe Карта - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Импорт с сайта divelogs.de - + + &Full screen Полный экран - + + Toggle full screen Переключить полноэкранный режим - + + &Check for updates Проверить обновления - + + &Export Экспорт - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph График pO₂ - + + Toggle pN₂ graph График pN₂ - + + Scale graph Альтернативный масштаб - + + Toggle pictures Фотографии - + + Toggle tank bar Замена смесей - + + &Filter divelist Фильтр погружений - + + Toggle tissue graph Насыщение тканей - + + User &survey Опрос пользователей - - Ctrl+F - Ctrl+F + + + + &Undo + - - &Print + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + + &Print Печать - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit Выход - + + Import from &dive computer Импорт из дайвкомпьютера - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber Перенумеровать - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - Мои дайв-компьютеры - - - + + &Add dive Добавить погружение - + + Auto &group Авто-группировка - + + &Yearly statistics Статистика по годам - + + &Dive list Список погружений - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Пред. компьютер - + + Left Влево - + + Right Вправо - + + User &manual Руководство пользователя - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive Планировщик - + + &Import log files Импорт журналов - + + Import divelog files from other applications Импортировать журнал погружений из другой программы - + + F11 F11 - + Open file Открыть журнал - + + Cancel Отмена - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения. - + Print runtime table Печать плана погружения - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала? - + Save changes? Сохранить изменения? - + Save file as Сохранить как - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Открыть журнал погружений - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их. - - - + + + + + + Warning Предупреждение - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Статистика по годам - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML файлы (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Файлы журналов (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Файлы Cochran (*.can);;CSV files (*.csv);;Файлы DiveLog.de (*.dld);;Файлы JDiveLog (*.jlb);;Файлы Liquivision (*.lvd);;Файлы MkVI (*.txt);;Файлы Suunto (*.sde *.db);;Файлы Divesoft (*.dlf);;Файлы UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf);;Файлы XML (*.xml);;Все файлы (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Показано %1 (из %2) погружений @@ -3685,12 +4855,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Вам следует обновить прошивку дайвкомпьютера: текущая версия %1, а последняя стабильная версия %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4869,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Включите Bluetooth на OSTC Sport и выполните такие же приготовления, что и для загрузки журнала, прежде чем продолжать обновление. - + Not now Не сейчас - + Update firmware Обновить прошивку - + Firmware upgrade notice Примечание по обновлению прошивки - + Save the downloaded firmware as Сохранить загруженную прошивку как - + HEX files (*.hex) Файлы HEX (*.hex) @@ -3727,69 +4897,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit Открытый цикл - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min фут/мин - + Last stop at 20ft Последняя остановка на 20фт - + 50% avg. depth to 20ft 50% ср. глубины - 20фут - + 20ft to surface 20фут - поверхность - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последняя остановка на 6м - + 50% avg. depth to 6m 50% ср. глубины - 6м - + 6m to surface 6м - поверхность - - + + cuft/min куб.фут/мин - - + + ℓ/min л/мин @@ -3797,443 +4967,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Общие - + + Units Единицы - + + Graph Профиль - + + Language Язык - + + Network Сеть - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Шрифт - + + Font size Размер шрифта - + + Dives Погружения - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default По умолчанию - + + ... ... - + + Animations Анимация - + + Speed Скорость - + + Clear all settings Очистить все натройки - + + Reset all settings to their default value Сбросить все настройки в значение по умолчанию - + + + Unit system + + + + + System Система мер - - Metric - Метрическая + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Имперская + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Настроить + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Имперская + + + + Depth Глубина - + + meter метр - + + feet фут - - + + + + bar бар - + + psi psi - - liter - литр - - - + + cu ft куб. фут - + + celsius цельсий - + + fahrenheit фаренгейт - + + kg кг - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: показывать установки - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: индивидуальные значения сенсоров O₂ - + + Default CCR set-point for dive planning Установка CCR по умолчанию для планировщика - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR метаболизм O₂ - + + pSCR ratio pSCR отношение сброса - + + ℓ/min л/мин - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Системные настройки - + + Proxy Прокси - + + Proxy type Тип прокси - + + Host Хост - + + Port Порт - + + Requires authentication Требуется авторизация - + + Username Пользователь - + + + + Password Пароль - + + Disconnect from Facebook Отключиться от Facebook - + + Filter Фильтр - + + Pressure Давление - + + Lists and tables Списки и таблицы - + + Default dive log file Журнал по умолчанию - + + Display invalid Показывать ошибочные - + + Default cylinder Баллон по умолчанию - + + Use default cylinder Использовать по умолчанию - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Эл.почта + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Веб-сервис Subsurface - + + Default user ID ID пользователя - + + Save user ID locally? Сохранять ID пользователя - + + Volume Объем - + + Temperature Температура - + + Weight Вес - + + lbs фунт - + + Time units Единицы времени - + + Minutes Минуты - + + Seconds Секунды - + + Show Показывать - + + GFLow at max depth GFLow на макс. грубине - + + Misc Разное + Preferences Настройки - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Делитель скорости спуска/подъема - + + + GPS coordinates + Координаты GPS + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Предельное значение pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Предельное значение pN₂ - + + Threshold when showing pHe Предельное значение pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Макс. pO₂ при отображении MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Показывать потолок дайвкомпьютера красным - + + Show unused cylinders in Equipment tab Показывать неиспользуемые баллоны - + + Show average depth Показывать среднюю глубину - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Без прокси - + System proxy Системный прокси - + HTTP proxy HTTP прокси - + SOCKS proxy SOCKS прокси - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Чтобы отключить Subsurface от Facebook, нажмите на кнопку ниже - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Авторизуйтесь чтобы подключиться к Facebook. После этого Subsurface сможет публиковать погружения в хронике. - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Необходим перезапуск - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Для смены языка необходимо перезапустить Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Если вы нажмете ОК, все настройки Subsurface будут моментально сброшены в значение по умолчанию. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML файлы (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Выберите журнал по умолчанию - + Warning Предупреждение @@ -4241,191 +5648,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview Просмотр - + P&rint Печать - + Print Печать - PrintLayout - - - Dive# - Погр# - - - - Date - Дата - - - - Depth - Глуб. - - - - Duration - Длительность - - - - Master - Инструктор - + PrintOptions - - Buddy - Партнер + + &Table print + Таблица - - Location - Местонахождение + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface не может найти принтеры в вашей системе! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - 6 на стр. + + &Dive list print + - &1 dive per page - 1 на стр. - - - - &2 dives per page - 2 на стр. - - - - &Table print - Таблица + + &Statistics print + - + + Print options Параметры печати - + + Print only selected dives Печать выбранных погружений - + + Print in color Цветная печать - - Prof&ile on top - Профиль вверху + + + Template + + + + + + Edit + Редактировать + + + + Delete + Удалить + + + + Export + Экспорт - - &Notes on top - Заметки вверху + + Import + + Print type Настройки печати - - Ordering - Макет страницы + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML файлы (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown неизвестно - + Dive #%1 - %2 Погружение №%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Макс. глубина: %1 %2 - + Duration: %1 min Длительность: %1 мин - + Gas used: Исп. газы: - + Tags: Метки: - + SAC: SAC: - + Weights: Грузы: - + Notes: Заметки: - + Divemaster: Инструктор: - + Buddy: Напарник: - + Suit: Костюм: - + Viz: Видимость: - + Rating: Рейтинг: @@ -4433,108 +5836,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 из %2) - + Unknown dive computer Неизвестный дайвкомпьютер - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета - + Make first divecomputer Сделать первым компьютером - + Delete this divecomputer Удалить этот дайвкомпьютер - + Add gas change Добавить замену газа - + (Tank %1) (Баллон %1) - + Add set-point change Добавить замену установки - + Add bookmark Добавить закладку - + + Edit the profile + + + + Remove event Удалить событие - + Hide similar events Скрыть похожие события - + Edit name Изменить закладку - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Скорректировать давление баллона %1 (текущее интерполированное %2) - + Unhide all events Показать все события - + Hide events Скрыть событие - + Hide all %1 events? Спрятать все %1 события? - + Remove the selected event? Удалить выбранное событие? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Изменить закладку - + Custom name: Название: - + Name is too long! Слишком длинное название! @@ -4542,102 +5950,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR воздух - + OXYGEN КИСЛОРОД - + Remove this point Удалить эту точку - - Close - Закрыть - - - + Average Среднее - + Minimum Минимум - + Maximum Максимум - + Move the map and double-click to set the dive location Выберите место на карте двойным щелчком мыши. - + kg кг - + lbs фунт - + ft фут - + m м - + psi psi - + bar бар - + l л - + cuft куб. фут - + Invalid response from server Неверный ответ сервера - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 XML тег 'DiveDateReader' не найден, получен '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found XML тег 'DiveDates' не найден - + Malformed XML response. Line %1: %2 Неверный XML ответ. Строка %1: %2 @@ -4645,12 +6048,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Невозможно создать контекст libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера. - + Could not a establish connection to the dive computer. Невозможно установить соединение с дайвкомпьютером. @@ -4659,17 +6067,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Перенумеровать - + + New starting number Начать нумерацию с - + New number Новый номер @@ -4677,12 +6087,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Невозможно создать контекст libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера. - + Could not a establish connection to the dive computer. Невозможно установить соединение с дайвкомпьютером. @@ -4691,6 +6106,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form Форма @@ -4699,16 +6115,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Перенумеровать + New set-point (0 for OC) Новая установка (0 для ОЦ) + bar бар @@ -4717,56 +6136,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Сдвинуть время изображения(-ий) на + h:mm h:mm + Shift selected image times Сдвинуть время изображений + Earlier Раньше + Later Позже - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Чтобы вычислить сдвиг времени между часами дайвкомпьютера и камеры, необходимо сфотографировать дисплей дайвкомпьютера отображающий текущее время. Скачайте эту фотографию на компьютер и нажмите эту кнопку. - + + Determine camera time offset Вычислить сдвиг времени камеры. - + + Select image of divecomputer showing time Выбрать изображения отображающие время на дайвкомпьютере - + + Which date and time are displayed on the image? Какое время и дата отображены на изображении? - + Open image file Открыть файл с изображением - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Файлы изображений (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4775,97 +6211,139 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Сдвиг времени погружения + Shift times of selected dives by Сдвинуть время выбранных погружений на + Shifted time: Сдвинутое время: + Current time: Текущее время: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Раньше + Later Позже + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Публикация в Facebook + + + + Name + Название + + + + Coordinates + Координаты + + + + Description + Описание + + + + Notes + Примечания + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Дата погружения: %1 - + Duration: %1 Длительность: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator ч: - + min abbreviation for minutes мин - + Dive location: %1 Местоположение: %1 - + Buddy: %1 Партнер: %1 - + Divemaster: %1 Дайвмастер: %1 - + %1 @@ -4876,61 +6354,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog Публикация в Facebook + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Текст справа будет опубликован на Facebook вместе с профилем погружения. Обязательно укажите название альбома (профиль будет помещен в этот альбом). + Album Альбом + The profile picture will be posted in this album (required) Профиль погружения будет опубликован в этом альбоме (обязательно) + Include Добавить + Date and time Дата и время + Duration Длительность + Location Местонахождение + Divemaster Инструктор + Buddy Партнер + Notes Примечания + Facebook post preview Поделиться @@ -4939,26 +6429,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface О Subsurface + &License Лицензия + &Website Веб-сайт + &Close Закрыть - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Кроссплатформенный журнал погружений<br><span style='font-size: 8pt'>Линус Торвальдс, Дирк Хёндел, Томас Канабрава и другие, 2011-2015</span> @@ -4966,47 +6460,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Вебсервис - + Connecting... Соединение... - + Download finished Загрузка завершена - + Download error: %1 Ошибка загрузки: %1 - + Connection error: Ошибка соединения: - + Download successful Загрузка завершена - + Invalid user identifier! Неверный идентификатор пользователя! - + Enter User ID and click Download Укажите КЛЮЧ и нажмите Загрузить - + Cannot parse response! Невозможно разобрать ответ! @@ -5014,7 +6508,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: Костюмы: @@ -5022,7 +6516,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set Костюм не указан @@ -5032,6 +6526,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox GroupBox @@ -5039,7 +6535,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: Метки: @@ -5047,7 +6543,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags Без меток @@ -5055,106 +6551,355 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Описание - + ml мл - + bar бар - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Информация + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (показано %1) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - Проверить обновления. + + Font + Шрифт - - Subsurface was unable to check for updates. - Не получилось проверить наличие обновлений. + + Arial + - - The following error occurred: - Возникла ошибка: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Проверьте Интернет-соединение. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Вы используете актуальную версию Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Доступна новая верся Subsurface.<br/>Кликинте по:<br/><a href="%1">%1</a><br/>, чтобы скачать. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - Доступна новая версия Subsurface. + + Font size + Размер шрифта - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Последняя версия %1, передите на %2 нашу страницу загрузки %3 чтобы узнать как обновиться. + + Edit template + - - Newest release version is + + Color palette + + + + + Default + + + + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Редактировать + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Выборка времени + + + + Sample depth + Выборка глубины + + + + Sample temperature + Выборка температуры + + + + Sample pO₂ + Выборка pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + Выборка CNS + + + + Sample NDL + Выборка NDL + + + + Sample TTS + Выборка TTS + + + + Sample stopdepth + Выборка остановки + + + + Sample pressure + Выборка давления + + + + ToolTipItem + + + Information + Информация + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (показано %1) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Публикация в Facebook + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Проверить обновления. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Не получилось проверить наличие обновлений. + + + + The following error occurred: + Возникла ошибка: + + + + Please check your internet connection. + Проверьте Интернет-соединение. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Вы используете актуальную версию Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Доступна новая верся Subsurface.<br/>Кликинте по:<br/><a href="%1">%1</a><br/>, чтобы скачать. + + + + A new version of Subsurface is available. + Доступна новая версия Subsurface. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Последняя версия %1, передите на %2 нашу страницу загрузки %3 чтобы узнать как обновиться. + + + + Newest release version is Последняя версия - + The server returned the following information: Сервер вернул следующую информацию: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface проверяет наличие новых версий каждые две недели. Если вы не желаете выполнять эти проверки, нажмите Отказаться. - + Decline Отказаться - + Accept Принять - + Automatic check for updates Автоматическая проверка обновлений @@ -5177,71 +6922,85 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Мы хотели бы узнать наших пользователей и их предпочтения. Пожалуйста, потратьте минуту, чтобы заполнить эту форму и отправить ее команде Subsurface.</p></body></html> + Other software/sources Другие программы/источники + Manually entering dives Ручной ввод погружений + User survey Опрос пользователей + Subsurface user survey Анкета Subsurface + Technical diver Технический + Recreational diver Рекреационный + Dive planner Планировщик + Supported dive computer Из дайвкомпьютера + Android/iPhone companion app Вспомогательное приложение Android/iPhone + Any suggestions? (in English) Ваши предложения (на английском) + The following information about your system will also be submitted. Также будет отправлена следующая информация + What kind of diver are you? Какой вы дайвер? + Where are you importing data from? Откуда вы загружаете данные? @@ -5274,27 +7033,27 @@ Language: %1 Язык: %1 - + Should we ask you later? Предлагать заполнить опросник в будущем? - + Don't ask me again Больше не спрашивать - + Ask later Спросить позже - + Submit user survey. Отправить опросник. - + Ask again? Спрашивать снова? @@ -5304,27 +7063,27 @@ Language: %1 Отправить - + Subsurface was unable to submit the user survey. Не удалось отправить опросник. - + The following error occurred: Возникла ошибка: - + Please check your internet connection. Проверьте Интернет-соединение. - + Survey successfully submitted. Опросник успешно отправлен. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Возникла ошибка во время проверки обновения.<br/><br/>%1 @@ -5332,12 +7091,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description Описание - + kg кг @@ -5346,51 +7105,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection Соединение с веб-сервисом + Status: Состояние: + Enter your ID here Укажите свой идентификатор + Download Загрузить + User ID ID пользователя + Save user ID locally? Сохранять ID пользователя + Password Пароль + Upload Выгрузить - + Operation timed out Таймаут выполнения - + Transferring data... Передача данных... @@ -5398,37 +7165,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Тип - + Weight Вес - + Clicking here will remove this weight system. Нажмите здесь чтобы удалить эту грузовую систему. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Невозможно создать контекст libdivecomputer + + + + + Failed! Ошибка! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера. - + Could not a establish connection to the dive computer. Невозможно установить соединение с дайвкомпьютером. @@ -5436,168 +7217,214 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Год > Месяц / Поездка - + # - + Duration Total Длительность Общее - + Average Среднее - + Shortest Минимум - + Longest Максимум - + Depth (%1) Average Глубина (%1) Среднее - - - + + + Minimum Минимум - - - + + + Maximum Максимум - + SAC (%1) Average SAC (%1) Среднее - + Temp. (%1) Average Темп. (%1) Среднее + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal Па - - + + bar бар - - + + psi psi - + cuft куб. фут - - - + + + m м - - - + + + ft фут - + m/min м/мин - + m/s м/с - + ft/min фут/мин - + ft/s фут/с - - - + + + lbs фунт - - - + + + kg кг - + (%s) or (%s) (%s) или (%s) - + - - + + air воздух @@ -5627,449 +7454,358 @@ Maximum карабины - - - - + + + + + Failed to read '%s' Ошибка чтения '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Невозможно открыть CSV-файл %s; воспользуйтесь функцией Импорт - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Импорт из Poseidon не удался: невозможно прочесть '%s' - + Mouth piece position OC Режим загубника ОЦ - + Mouth piece position CC Режим загубника ЗЦ - + Mouth piece position unknown Режим загубника неизвестен - + Mouth piece position not connected Переключатель загубника не подключен - + Power off Выключение - + O₂ calibration failed Калибровка O₂ не удалась - - + + O₂ calibration Калибровка O₂ - + No matching DC found for file '%s' Не найден соответствующий компьютер для файла '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Для импорта CSV максимально допустимое кол-во колонок %d - - - + none отсутствует - - - - + + + + deco stop деко стоп - - + + battery батарея - - - + + + rbt оставшееся время на дне - - - - + + + + ascent подъем - - - + + + ceiling потолок - + workload нагрузка - - + + transmitter передатчик - + violation нарушение - + bookmark закладка - + surface поверхность - + safety stop остановка безопасности - - - - - - + + + + + + gaschange замена смеси - + safety stop (voluntary) остановка безопасности (добровольно) - + safety stop (mandatory) остановка безопасности (обязательно) - + deepstop глубокая остановка - + ceiling (safety stop) потолок (остановка безопасности) - + divetime время погружения - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time ниже пола - - + + maxdepth макс. глуб. - - + + OLF OLF - + airtime оставшееся время по воздуху - + rgbm rgbm - + heading направление - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning насыщение тканей - + non stop time время без остановки - + invalid event number неверный номер события - + Unable to create parser for %s %s Невозможно создать анализатор для %s %s - + Error registering the data Ошибка регистрации данных - + Error parsing the datetime Ошибка разбора даты/времени - + Dive %d: %s Погр. №%d - %s - + Error parsing the divetime Ошибка разбора времени погружения - + Error parsing the maxdepth Ошибка разбора макс. глубины - + Error parsing temperature Ошибка разбора температуры - + Error parsing the gas mix count Ошибка разбора счетчика смесей - + Error obtaining water salinity Ошибка получения солености воды - + Error obtaining surface pressure Ошибка получения давления на поверхности - + Error obtaining divemode Ошибка при получении режима погружения - + Error parsing the gas mix Ошибка разбора смеси - + Error parsing the samples Ошибка разбора выборки - + Event: waiting for user action Событие: ожидание действия пользователя - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) модель=%u (0x%08x), прошивка=%u (0x%08x), серийный номер=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Ошибка регистрации обработчика событий. - + Error registering the cancellation handler. Ошибка регистрации обработчика завершения. - + Dive data import error Ошибка импорта данных погружения - + Unable to create libdivecomputer context Невозможно создать контекст libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Невозможно открыть %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Нет прав, чтобы открыть устройство %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Странное значение процентов %s - - Failed to parse '%s' - Ошибка разбора '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - Запрос БД dm4_events не удался. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Запрос БД dm4_tags не удался. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Запрос БД shearwater_cylinders не удался. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Запрос БД shearwater_changes не удался. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Запрос БД shearwater_profile_sample не удался. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Запрос БД cobalt_cylinders не удался. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Запрос БД cobalt_buddies не удался. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - Запрос БД cobalt_visibility не удался. - - - - - Database query cobalt_location failed. - - Запрос БД cobalt_location не удался. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Запрос БД cobalt_location (site) не удался. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Запрос БД cobalt_profile_sample не удался. - - - - - Database connection failed '%s'. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Ошибка соединения с БД '%s'. - + - - - - - Database query failed '%s'. - - Ошибка запроса к БД '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Ошибка разбора '%s' - + Can't open stylesheet %s Невозможно открыть файл преобразования %s @@ -6079,12 +7815,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s Невозможно найти газ %s - + Too many gas mixes Слишком много смесей @@ -6094,147 +7831,163 @@ Maximum Расчет деко прекращен из-за большой длительности - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - на основе GFlow = %d и GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan План погружения Subsurface - + depth глубина - + runtime отсчет - + duration длительность - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas смесь - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s (SP = %.1fбар) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Переход на %.*f %s за %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Остановка на %.*f %s в течение %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s (SP = %.1fбар) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Остановка на %.*f %s на %d:%02d мин - отсчет %d:%02u на %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dмин - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fбар) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Переключение на %s (SP = %.1fбар) - + Switch gas to %s Переключение на %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Потребление газа (без CCR сегментов) - + Gas consumption: Расход газов: - - - - + + + + Warning: Внимание: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ / ВНИМАНИЕ: В ПЛАНИРОВЩИКЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ НОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ АЛГОРИТМА БЮЛЬМАНА, КОТОРАЯ БЫЛА НЕДОСТАТОЧНО ПРОТЕСТИРОВАНА. МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ПЛАНИРОВАТЬ ПОГРУЖЕНИЯ ТОЛЬКО НА ОСНОВЕ ЭТИХ РЕЗУЛЬТАТОВ. + + based on VPM-B at nominal conservatism + - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! расход выше чем запас газа в указанном баллоне! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! недостаточно газа для резерва при подъеме - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s %s (%.0f%s/%.0f%s в запланированном подъеме) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s в запланированном подъеме) на %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s высокий pO₂ %.2f в %d:%02u на %s на глубине %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Низкое значение pO₂ %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s - + ean ean @@ -6406,208 +8159,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Расчетный потолок %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Ткань %.0fмин: %.0f%s - + - + heartbeat: %d пульс: %d - + bearing: %d азимут: %d - + mean depth to here %.1f%s средная глубина здесь %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sГ:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sГ:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sС:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sС:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sД:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 погружений) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 погружение) - + boat с лодки - + shore с берега - + + drift течение - + deep глубокое - + cavern каверна - + + ice подледное - + + search + + + + + wreck рэк - + + cave пещера - + altitude высокогорье - + pool бассейн - + lake в озере - + + river в реке - + + night ночное - + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + fresh пресная - + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + + + + + other + + + + + Other activities + + + + + Datatrak/Wlog notes + + + + + Manually entered dive + + + + + Unknown + + + + + Error: couldn't open the file %s + + + + + Error: no dive + + + + student ученик - + + photo фото - + video видео - + + instructor инструктор - + + deco деко стоп - + OC-gas Смесь ОЦ - + diluent дилуент - + + + oxygen кислород - + л @@ -6657,117 +8587,119 @@ EADD: %d%s (нет погружений) - + Sun Вск - + Mon Пнд - + Tue Втр - + Wed Срд - + Thu Чтв - + Fri Птн - + Sat Суб - + Jan Янв - + Feb Фев - + Mar Мар - + Apr Апр - + May Май - + Jun Июн - + Jul Июл - + Aug Авг - + Sep Снт - + Oct Окт - + Nov Ноя - + Dec Дек - + + + unknown неизвестно - + data данные - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6776,461 +8708,459 @@ and click 'Retry' и нажмите "Повторить" - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: Файловая система заполнена -Отсоедините и подключите дайв-компьютер -и попробуйте заново +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Неполная запись в файл req.txt. Проверьте подключен ли Uemis Zurich. - + divelog # журнала № - + divespot # место № - + details for # детали для № - + wetsuit мокрый - + semidry полусухой - + drysuit сухой - + shorty короткий - + vest жилет - + long john комбинезон - + jacket куртка - + full suit полный - + 2 pcs full suit полный из 2-х - + membrane мембрана - + Initialise communication Инициализация соединения - + Uemis init failed Ошибка инициализации Uemis - + Start download Начать загрузку - + Safety stop violation Нарушение остановки безопасности - + Speed alarm Тревога: скорость - + Speed warning Внимание: скорость - + pO₂ green warning ВНИМАНИЕ: pO₂ зеленый - + pO₂ ascend warning ВНИМАНИЕ: pO₂ при подъеме - + pO₂ ascend alarm ТРЕВОГА: pO₂ при подъеме - + Tank pressure info Информация о давлении в баллоне - + RGT warning Внимание: RGT - + RGT alert Тревога: RGT - + Tank change suggested Рекомендуется замена баллона - + Depth limit exceeded Превышен предел глубины - + Max deco time warning Предупреждение о макс. времени деко - + Dive time info Информация о времени погружения - + Dive time alert Тревога о времени погружения - + Marker Метка - + No tank data Нет информации о баллонах - + Low battery warning Внимание: заряд батареи - + Low battery alert Тревога: заряд батареи - - - + + + Can't open file %s Невозможно открыть файл %s - + Number Номер - + Date Дата - + Time Время - + Location Местонахождение - + Air temp. Темп. воздуха - + Water temp. Темп. воды - + Statistics Статистика - + Rating Оценка - + Visibility Видимость - + Duration Длительность - + Dives Погружения - + Expand all Развернуть все - + Collapse all Свернуть все - + Trips Поездки - + Advanced search Расширенный поиск - + Divemaster Инструктор - + Buddy Партнер - + Suit Костюм - + Tags Метки - + Notes Примечания - + Show more details Подробнее - + Yearly statistics Статистика по годам - + Year Год - + Total time Общее время - + Average time Среднее время - + Shortest time Мин. время - + Longest time Макс. время - + Average depth Сред. глуб. - + Min. depth Мин. глуб. - + Max. depth Макс. глубина - + Min. SAC Мин. SAC - + Max. SAC Макс. SAC - + Average temp. Сред. темп. - + Min. temp. Мин. темп. - + Max. temp. Макс. темп. - + Back to list Вернуться к списку - + Dive equipment Снаряжение - + Work pressure Раб. давл. - + Start pressure Нач. давл. - + End pressure Кон. давл. - + Dive status Статистика погружения - + Average SAC Средний SAC - + Dive No. Погружение № - + Dive profile Профиль погружения - + Dive information Информация о погружении - - + + Type Тип - + Size Объем - + Gas Смесь - + Weight Вес - + Events События - + Name Название - + Value Значение - + Coordinates Координаты @@ -7260,216 +9190,453 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Макс. глуб.: - + Air temp.: Темп. возд.: - + Water temp.: Темп. воды: - + Location: Место: - + Notes: Заметки: - - + + N С - - + + S Ю - - + + E В - - + + W З + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Форма + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детальный план погружения</span></p></body></html> + + + + + Print + Печать + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Форма - + + Rates Скорости - + + Ascent Подъем - + + below 75% avg. depth ниже 75% ср. глубины - - - - - + + + + + + + + + + m/min м/мин - + + Descent Спуск - + + surface to the bottom с поверхности на дно - + + Planning Планирование - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Падение к первой глубине - + + Last stop at 6m Последняя остановка на 6м - + + Plan backgas breaks Перерывы на основной газ - + + Gas options Газы - + + Bottom SAC SAC на дне - + + Deco SAC SAC на деко - + + Bottom pO₂ pO₂ на дне - + + Deco pO₂ pO₂ на деко - - + + + + ℓ/min л/мин - - Dive notes - План погружения - - - + + Display runtime Показать отсчет - + + Display segment duration Показать время сегмента - + + Display transitions in deco Показать переходы в деко - + + Verbatim dive plan Подробный план: - - + + + + + + bar бар - + + 75% to 50% avg. depth 75% - 50% ср. глубины - + + 50% avg. depth to 6m 50% ср. глубины - 6м - + + 6m to surface 6м - поверхность - + + + min + мин + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Примечания + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Показывать время отсчета для остановок (абсолютное время) - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Показывать длительность остановок (относительное время) - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Показывать переходы в списке или неявно учитывать их diff --git a/translations/subsurface_sk_SK.ts b/translations/subsurface_sk_SK.ts index 7c5dd52ed..c69ea58f8 100644 --- a/translations/subsurface_sk_SK.ts +++ b/translations/subsurface_sk_SK.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Uložiť + + + + + Quit + Koniec + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Vyhľadávanie partnerov a divemastrov @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Žiaden partner @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Ponor # - + Date Dátum - + Time Čas - + Duration Dĺžka (min) - + Location Miesto - + GPS GPS - + Weight Hmotnosť - + Cyl. size - + Start pressure Počiatočný tlak - + End pressure Koncový tlak - + Divemaster Divemaster - + Buddy Buddy - + Notes Poznámky - + Tags Značky - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Max. depth Max. hĺbka - + Avg. depth Priemerná hĺbka - + + Suit + Oblek + + + O₂ - + He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Neviem uložiť zálohu %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 Neviem otvoriť zálohu: - + Dive computer details read successfully Detaily o počítači úspešne načítané - + Setting successfully written to device Nastavenie bolo úspešne uložené do zariadenia - + Device firmware successfully updated Firmware počítača úspešne aktualizovaný - + Device settings successfully reset Základné nastavenie počítača úspešne obnovené @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Konfigurácia počítača + Device or mount point Zariadenie alebo bod pripojenia + + + ... ... + Retrieve available details Načítať detaily + Save changes to device Uložiť zmeny do zariadenia + Backup Záloha + Restore backup Obnoviť zálohu + Update firmware Firmware update - + + Cancel Zrušiť - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Základné nastavenia - - - + + + + + + Serial No. Serial No. - - - + + + + + + Firmware version Verzia firmware - - - + + + + + + Custom text Voliteľný text - + + Language Jazyk - + + English Angličtina - + + German Nemčina - + + French Francúzčina - + + Italian Taliančina - + + Dive mode Mód ponoru - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Gauge - + + Apnea Apnea - - + + + + Date format Formát dátumu - + + MMDDYY MMDDYY - + + DDMMYY DDMMYY - + + YYMMDD YYMMDD - - + + + + Saturation Saturácia - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Desaturácia - - + + + + Last deco Posledná deco zastávka - - + + + + m m - + + Brightness Jas - + + Eco Eco - + + Medium Stredný - + + High Vysoký - - + + + + Sampling rate Vzorkovacia frekvencia - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Jednotky - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Farba modu ponoru - + + Standard Štandard - + + Red Červená - + + Green Zelená - + + Blue Modrá - + + Salinity (0-5%) Slanosť - - + + + + Sync dive computer time with PC Synchronizácia času počítača s PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Zobraziť bezpečnostnú zastávku - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings Pokročilé nastavenia - - + + + + Future TTS Budúce TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Decotype - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Uložiť libdivecomputer logfile + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen Obrátiť obrazovku - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Nastavenie zmesi - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Typ - - - - + + + + + + + + Change depth Výmena v hĺbke - - + + + + Gas 1 Zmes 1 - - + + + + Gas 2 Zmes 2 - - + + + + Gas 3 Zmes 3 - - + + + + Gas 4 Zmes 4 - - + + + + Gas 5 Zmes 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Zmena v hĺbke [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor Senzor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time Celkový čas ponoru - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnoea - + + Safety level Úroveň bezpečnosti - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ v kalibračnej zmesi - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Výškový rozsah - + + Model Model - - + + + + Number of dives Počet ponorov - + + Max depth Max. hlbka - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (žiadne) - + + Sample rate Vzorkovacia frekvencia - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Model počítača - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Formát času - + + Imperial Imperiálny - + + Metric Metrický - + + s s - + + Light Svetlo - + + Depth alarm Hĺbkový alarm - + + Time alarm Časový alarm - + + Salinity Slanosť - + + MM/DD/YY MM/DD/YY - + + DD/MM/YY DD/MM/YY - + + YY/MM/DD YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Záložné súbory (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Chyba počas ukladania zálohy. %1 - + Backup succeeded Vytvorenie zálohy úspešné - + Your settings have been saved to: %1 Nastavenie bolo uložené do: %1 - + Backup dive computer settings Nastavenie záložného počítača - + XML backup error Chyba XML zálohy - + Restore dive computer settings Obnova nastavenia počítača - + XML restore error Chyba XML obnovy - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Pri obnove zálohy nastala chyba. %1 - + Restore succeeded Úspešná obnova - + Your settings have been restored successfully. Nastavenia boli obnovené úspešne. - + Select firmware file Vyber súbor s firmware - + All files (*.*) Všetky súbory (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Zvoľ meno log súboru pre divecomputer sťahovanie + + + + Log files (*.log) + Log súbory + CylindersModel - + Type Typ - + Size Veľkosť - + He% He% - + Work press. Pracovný tlak. - + Start press. Počiatočný tlak. - + End press. Tlak na konci. - + O₂% O₂% - + Switch at Zmeň v - + Use Použiť - + Clicking here will remove this cylinder. Kliknutím sem vymažeš fľašu - + Cylinder cannot be removed Flaša nemôže byť vymazaná - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Táto zmes sa používa. Len fľaše, ktoré nie sú použité pri ponore, môžu byť vymazané. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Výber komponentov - + + Which components would you like to copy Ktoré komponenty chceš kopírovať - - Location - Miesto - - - + + Suit Oblek - - GPS coordinates - GPS súradnice - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Buddy - + + Rating Hodnotenie - + + Visibility Viditeľnosť - + + + Dive site + + + + + Notes Poznámky - + + Tags Značky - + + Weights Závažia - + + Cylinders Fľaše @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Zmazať vybraný počítač? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Si si istý, že chceš zmazať @@ -1212,6 +1789,7 @@ vybraný počítač? + Edit dive computer nicknames Zmena voliteľného mena počítača @@ -1219,22 +1797,22 @@ vybraný počítač? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID zariadenia - + Nickname Voliteľný názov - + Clicking here will remove this dive computer. Kliknutím sem vymažeš počítač. @@ -1242,18 +1820,18 @@ vybraný počítač? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Záchrana na OC + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! začiatok - + end Starts with space! koniec @@ -1262,27 +1840,27 @@ vybraný počítač? DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Dĺžka (min) - + Depth Hĺbka - + h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ vybraný počítač? DiveItem - + # # - + Date Dátum - + Rating Hodnotenie - + Depth(%1) Hĺbka(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Dĺžka (min) - + Temp(%1%2) Tepl(%1%2) - + Weight(%1) Záťaž(%1) - + kg kg - + lbs US libra - + Suit Oblek - + Cyl Fľaša - + Gas Zmes - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max. CNS - + Location Miesto @@ -1388,87 +1966,92 @@ vybraný počítač? DiveListView - + Expand all Expandovať všetky - + Collapse all Zredukovať všetky - + Collapse others Zbaliť ostatné - + Remove dive(s) from trip Vymazať ponor(y) z akcie - + Create new trip above Vytvoriť novú akciu nad - + Add dive(s) to trip immediately above Pridať ponor(y) do akcie hneď nad - + Add dive(s) to trip immediately below Pridať ponor(y) do akcie hneď pod - + Merge trip with trip above Spoj akciu s akciou nad - + Merge trip with trip below Spoj akciu s akciou pod - + Delete dive(s) Zmazať ponor(y) - + Mark dive(s) invalid Neplatný ponor(y) - + Merge selected dives Spojiť vybraté ponory - + Renumber dive(s) Prečíslovanie ponorov - - Shift times - Posun času + + Shift dive times + - - Load images - Nahrať obrázky + + Load image(s) from file(s) + - + + Load image(s) from web + + + + Open image files Otvoriť súbory s obrázkami - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Grafické súbory (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ vybraný počítač? DiveLogExportDialog - + + Export format Export formát - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - sk.divelogs.de - - - + + Worldmap Mapa sveta - + + + I&mage depths + + + + + Selection Výber - - + + + + Selected dives Vybrané ponory - - + + All dives Všetky ponory - + + HTML HTML + Export dive log files Export - + + General export Všeobecný export - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric Metrický - + + Imperial Imperiálny - + + General settings Obecné nastavenia - + + Subsurface numbers Subsurface čísla - + + Export yearly statistics Export ročných štatistík - + + + All di&ves + + + + + Export list only Export zoznamu - + + + Export photos + + + + + Style options Nastavenia štýlov - + + Font Font - + + Font size Veľkosť fontu - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Téma - + + + Light Svetlo - + + Sand Piesok - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF súbory (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV súbory (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Všeobecný formát používaný pre výmenu dát medzi rôznymi potápačskými programami. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Odoslať dáta o ponore na stránku divelogs.de - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Odoslať dáta o ponore na stránku dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export potápačskej lokality zobrazenej na mape sveta. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML formát. - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as Exportovať UDDF súbor ako - - + + Export CSV file as Exportovať CSV súbor ako - + Export world map Exportovať mapu sveta - - + + HTML files (*.html) HTML súbory (*.html) - + Export Subsurface XML Exportovať - + XML files (*.xml *.ssrf) XML súbory (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as Exportovať HTML súbor ako - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s Neviem otvoriť súbor @@ -1755,236 +2391,300 @@ vybraný počítač? DiveLogImportDialog + Import dive log file Import log súboru - + + Time Čas - + + Metric Metrický - + + Imperial Imperiálny - + + dd.mm.yyyy dd.mm.rrrr - + + mm/dd/yyyy mm/dd/rrrr - + + yyyy-mm-dd rrrr-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # Ponor # - + + Date Dátum - + + Duration Dĺžka (min) - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Max. hĺbka + + + + + Avg. depth + Priemerná hĺbka + + + + + Suit + Oblek + + + + Tags Značky - + + O₂ - + + He - + + Seconds Sekundy - + + Minutes Minuty - + + Minutes:seconds - + + Location Miesto - - Max depth - Max. hlbka - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - Stredná hlbka - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Buddy - + + Rating + Hodnotenie + + + + Visibility + Viditeľnosť + + + + Notes Poznámky - + + Weight Hmotnosť - + + Cyl. size - + + Start pressure Počiatočný tlak - + + End pressure Koncový tlak - + + Air temp. Teplota vzduchu - + + Water temp. Teplota vody @@ -1993,36 +2693,43 @@ vybraný počítač? DivePlanner + Altitude Výška + Planned dive time Plánovaný čas ponoru + ATM pressure ATM tlak + Salinity Slanosť + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ vybraný počítač? DivePlannerPointsModel - + unknown neznámy - + Final depth Cieľová hĺbka - + Run time Aktuálny čas - + Duration Dĺžka (min) - + Used gas Použitá zmes - + CC set point CC SetPoint - - - Discard the plan? - Vymazať plán? - - - - You are about to discard your plan. - Chystáš sa vymazať svoj plán. - DivePlannerWidget - + Dive planner points Body plánu ponoru - + Available gases Zmesi k dispozícii - + Add dive data point Pridať data point ponoru - + Save new Uložiť nový @@ -2096,112 +2793,112 @@ vybraný počítač? DivePlotDataModel - + Depth Hĺbka - + Time Čas - + Pressure Tlak - + Temperature Teplota - + Color Farba - + Pressure S Tlak S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure Okolitý tlak - + Gradient factor - + Pressure I Tlak I - + User entered - + Cylinder index Index fliaš - + Ceiling Strop - + SAC Spotreba plynu @@ -2210,169 +2907,187 @@ vybraný počítač? DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID ID užívateľa - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data Nahraj data ponoru + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Dátum - - + + Rating Hodnotenie - + Depth Hĺbka - + Temp Teplota - + Weight Hmotnosť - + SAC Spotreba plynu - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Záťaž(%1) - - + + Suit Oblek - - + + Cyl Fľaša - - + + Gas Zmes - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max. CNS - - + + Location Miesto - + kg kg - + Depth(%1) Hĺbka(%1) - - + + Duration Dĺžka (min) - + Temp(%1%2) Tepl(%1%2) - + lbs US libra - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ vybraný počítač? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected neboli vybrané žiadne ponory - + failed to create zip file for upload: %s vytvorenie zip súboru pre upload zlyhalo: %s - - cannot create temporary file: %s - zlyhalo vytvorenie dočasného súboru: %s - - - - internal error: %s - interná chyba: %s - - - + internal error interná chyba - - + + Done Hotovo - + Uploading dive list... Nahrávanie zoznamu ponorov... - + Downloading dive list... Sťahovanie zoznamu ponorov... - + Downloading %1 dives... Sťahovanie %1 ponorov... - + Download finished - %1 Sťahovanie ukončené - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download Poškodené sťahovanie - + The archive could not be opened: %1 Nemôžem otvoriť archív: - + Upload failed Nahrávanie zlýhalo - + Upload successful Úspešne nahrávanie - + Login failed Prihlásenie zlýhalo - + Cannot parse response Neviem spracovať odpoveď - + Error: %1 Chyba: - + Upload finished Nahrávanie ukončené @@ -2476,52 +3192,57 @@ vybraný počítač? DownloadFromDCWidget - + Error Chyba - + Retry Skús znovu - + Find Uemis dive computer Hladať Uemis DC - + Download Stiahnutie - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Zvoľ meno log súboru pre divecomputer sťahovanie - + Log files (*.log) Log súbory - + Warning Upozornenie - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Uloženie dump súboru pre libdivecomputer spôsobí nenahratie ponorov do zoznamu ponorov. - + Choose file for divecomputer binary dump file Zvoľ meno súboru pre divecomputer dump - + Dump files (*.bin) Dump súbory @@ -2529,84 +3250,113 @@ vybraný počítač? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Výrobca + Download from dive computer Nahratie údajov z počítača - + + Device or mount point Zariadenie alebo bod pripojenia - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Počítač - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Vynútiť načítanie všetkých ponorov - + + Always prefer downloaded dives Vždy preferuj nahraté ponory - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Stiahnutie - + + OK OK - + + Cancel Zrušiť - + + Downloaded dives - + + Select all Vybrať všetky - + + Unselect all Zrušiť výber - + + Save libdivecomputer logfile Uložiť libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile Uložiť - + + Download into new trip Nahratie do novej akcie @@ -2614,12 +3364,12 @@ vybraný počítač? ExtraDataModel - + Key Kľúč - + Value Hodnota @@ -2627,22 +3377,22 @@ vybraný počítač? FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2653,16 +3403,19 @@ vybraný počítač? FilterWidget + Form Formulár - + + Text label - + + Filter this list Filtruj zoznam @@ -2671,16 +3424,19 @@ vybraný počítač? FilterWidget2 + Reset filters Zrušenie filtrov + Show/hide filters Zobraziť/skryť filtre + Close and reset filters Zatvoriť a zrušiť filtre @@ -2688,17 +3444,22 @@ vybraný počítač? FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Problém inicializácie libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Daná funkcia pre zvolený počítač zatiaľ nie je k dispozícii. - + Firmware update failed! Obnova firmware zlyhala! - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie je možné vytvoriť spojenie s počítačom. @@ -2706,359 +3467,574 @@ vybraný počítač? GlobeGPS - + Edit selected dive locations Edituj označené potápašské lokality + + KMessageWidget + + + &Close + &Zatvoriť + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: Miesto: - LocationFilterModel + LocationFilterDelegate - - No location set + + (same GPS fix) - - - MainTab - - - Location - Miesto + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + - - Coordinates - Súradnice + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Divemaster - Divemaster + + (no GPS data) + - - Buddy - Buddy + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - Tags - Značky + + No location set + + + + LocationInformation - - Rating - Hodnotenie + + + GroupBox + - - Visibility - Viditeľnosť + + + Name + Meno - - Suit - Oblek + + + Description + Popis - - - Dive notes + + + Notes Poznámky - - Dive mode - Mód ponoru + + + Coordinates + Súradnice - - - - Air temp. - Teplota vzduchu + + ... + ... - - - - Water temp. - Teplota vody + + Dive sites on same coordinates + - - - Notes - Poznámky + + Dive Site + + + + LocationInformationModel - - Equipment - Výstroj + + Create dive site with this name + + + + LocationInformationWidget - - Gases used - Použité zmesi + + Apply changes + - - Gas consumed - Spotrebovaná zmes + + Discard changes + Vymazať zmeny + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Miesto + + + + + Divemaster + Divemaster + + + + + Buddy + Buddy + + + + + Tags + Značky + + + + + Rating + Hodnotenie + + + + + Visibility + Viditeľnosť + + + + + Suit + Oblek + + + + + Dive mode + Mód ponoru + + + + + + + + Air temp. + Teplota vzduchu + + + + + + + + Water temp. + Teplota vody + + + + + + + + + Notes + Poznámky + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Výstroj + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + Informácia o ponore + + + + + Gases used + Použité zmesi + + + + + Gas consumed + Spotrebovaná zmes - + + CNS CNS - + + Max. depth Max. hĺbka - + + Air pressure Tlak vzduchu - + + Dive time Čas ponoru - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Celkový čas - + + Gas consumption Spotreba plynu - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data - - Additional data from dive computer + + + Adittional data from the dive computer - - + + + + Date Dátum - + + Time Čas - - Dive info - Informácie - - - + + Interval Povrch. interval - - + + + + SAC Spotreba plynu - + + Avg. depth Priemerná hĺbka - + + OTU OTU - + + Salinity Slanosť - + + Stats Štatistiky - + + Depth Hĺbka - + + Temperature Teplota - + + Duration Dĺžka (min) - + + Dives Ponory - + + Photos Fotografie - + Cylinders Fľaše - + Weights Závažia - + Apply changes - + Discard changes Vymazať zmeny - + Add cylinder Pridaj fľašu - + Add weight system Pridať závažia - + Air temp. [%1] Teplota vzduchu [%1] - + Water temp. [%1] Teplota vody [%1] - + This trip is being edited. Táto akcia je editovaná. - + Multiple dives are being edited. Viaceré ponory sú editované. - + This dive is being edited. Tento ponor sa edituje. - - + + Trip notes Poznámky - + Trip location Lokalita - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Najhlbší ponor - + Shallowest dive Najplytší ponor - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature Najvyššia teplota - + Lowest temperature Najnižšia teplota - + Average temperature of all selected dives Priemerná teplota všetkých zvolených ponorov - + Longest dive Najdlhší ponor - + Shortest dive Najkratší ponor - + Average length of all selected dives Priemerná dĺžka všetkých vybraných ponorov - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3067,17 +4043,17 @@ vytvorene zo vzduchu a: - + and a - + Discard the changes? Vymazať zmeny? - + You are about to discard your changes. Chystáš sa vymazať zmeny. @@ -3085,597 +4061,791 @@ vytvorene zo vzduchu a: MainWindow - + + &File &Súbor - + + Export dive logs Exportovať všetko - + + Toggle pHe graph Prepnúť pHe graf - + + Toggle calculating all tissues Prepnúť výpočet všetkých tkanív - + + Toggle DC reported ceiling Prepnúť zobrazenie stropu podľa počítača - + + Toggle calculated ceiling Prepnúť na vypočítaný strop - + + Toggle NDL, TTS Prepnúť NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Prepnúť na - + + Configure &dive computer Konfigurácia počítača - - Re-plan &dive - &Opätovné plánovanie ponoru - - - + + Toggle heart rate Prepnúť tepovú frekvenciu - + + Toggle MOD Prepnúť MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Prepnúť - + + Toggle SAC rate Prepnúť SAC spotrebu - + + Toggle ruler Prepnúť pravítko - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detailný plán ponoru</span></p></body></html> - - - - Print - Tlačiť - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Log - + + &View &Náhľad - + + &Help &Help - + + &Import &Import - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Nový logbook - + + New Nový - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Otvoriť logbook - - + + + Open Otvor - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Uložiť - + + Save Uložiť - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Uložiť a&ko - + + Save as Uložiť ako - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Zatvoriť - + + Close Zatvoriť - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Na&stavenia - + + Import &GPS data from Subsurface web service Import &GPS data zo Subsurface webu - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components &Kopírovať údaje z ponoru - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components &Vložiť údaje z ponoru - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profil - + + &Info &Info - + + &All &Všetko - + + &Next DC &Nasledujúci DC - + + &About Subsurface &O Subsurface - + + &Globe &Zemeguľa - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Import z & - + + &Full screen &Celá obrazovka - + + Toggle full screen Prepnúť celú obrazovku - + + &Check for updates &Kontrola novšej verzie - + + &Export &Export - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph Prepnúť pO₂ graf - + + Toggle pN₂ graph Prepnúť pN₂ graf - + + Scale graph - + + Toggle pictures Prepnúť fotografie - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist &Filtruj zoznam ponorov - + + Toggle tissue graph Prepnúť graf tkanív - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print &Tlačiť - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Ukončiť - + + Import from &dive computer Import z &počítača - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Prečisluj - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Editovať názov zariadenia - - - + + &Add dive &Pridanie ponoru - + + Auto &group &Automatické zoskupovanie - + + &Yearly statistics &Ročné štatistiky - + + &Dive list Zoznam &ponorov - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC P&redchádzajúci DC - + + Left Šipka v ľavo - + + Right Šipka v pravo - + + User &manual Uživateľský &manuál - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&lánovanie ponoru - + + &Import log files Import z &log súborov - + + Import divelog files from other applications Import log súborov z iných aplikácii - + + F11 F11 - + Open file Otvoriť súbor - + + Cancel Zrušiť - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred zatvorením súboru. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred pridaním nového ponoru. - + Print runtime table Vytlačiť runtime tabuľku - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chceš uložiť zmeny prevedené v súbore %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chces uložiť zmeny prevedené v dátovom súbore? - + Save changes? Uložiť zmeny? - + Save file as Uložiť súbor ako - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Otvoriť log súbor - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Zmeny budu stratené ak ich neuložíš. - - - + + + + + + Warning Upozornenie - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ulož alebo zruš aktuálne editovanie ponoru pred otvorením nového súboru. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Ročná štatistika - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML súbory (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie. + + + + Open cloud storage - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Ukonči aktuálne editovanie pred tým než začneš ďalšie. + + Save to cloud storage + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zobrazuje %1 (z %2) ponorov @@ -3683,39 +4853,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware Firmware update - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3723,69 +4893,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Posledná zastávka v 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50% priemernej hĺbky do 20ft - + 20ft to surface 20ft na hladinu - + m/min m/min - + Last stop at 6m Posledná zastávka v 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% priemernej hĺbky do 6m - + 6m to surface 6m na povrch - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3793,443 +4963,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Predvolené - + + Units Jednotky - + + Graph Graf - + + Language Jazyk - + + Network Sieť - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Font - + + Font size Veľkosť fontu - + + Dives Ponory - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Použiť prednastavenú hodnotu - + + ... ... - + + Animations Animácie - + + Speed Rýchlosť - + + Clear all settings Zmazať všetky nastavenia - + + Reset all settings to their default value Nastaviť všetky nastavenia na pôvodné hodnoty - - System - Systém + + + Unit system + - - Metric - Metrický + + + System + Systém - - Imperial - Imperiálny + + + Dive site geo lookup + - - Personalize - Personalizácia + + + Enable geocoding for dive site management + - + + + Parse site without GPS data + + + + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperiálny + + + + Depth Hĺbka - + + meter meter - + + feet stopa - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - liter - - - + + cu ft cu ft - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default Systémove prednastavenia - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Typ proxy - + + Host Host - + + Port Port - + + Requires authentication Vyžaduje autentifikáciu - + + Username Meno - + + + + Password Heslo - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Filter - + + Pressure Tlak - + + Lists and tables Zoznamy a tabuľky - + + Default dive log file Predvolený súbor s ponormi - + + Display invalid Zobraziť neplatné - + + Default cylinder Predvolená fľaša - + + Use default cylinder Použi prednastavenú fľašu - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Emailová adresa + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface Webservice - + + Default user ID Predvolené užívateľské ID - + + Save user ID locally? Uložiť uživateľské ID lokálne? - + + Volume Objem - + + Temperature Teplota - + + Weight Hmotnosť - + + lbs US libra - + + Time units Časové jednotky - + + Minutes Minuty - + + Seconds Sekundy - + + Show Zobraziť - + + GFLow at max depth GFLow na max. hĺbke - + + Misc Rôzne + Preferences Nastavenia - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator Menovateľ rýchlosti pre výstup/zostup - + + + GPS coordinates + GPS súradnice + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ Hranica pre zobrazenie pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Hranica pre zobrazenie pN₂ - + + Threshold when showing pHe Hranica pre zobrazenie pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Max ppO₂ pri zobrazení MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Strop určený počítačom zobraziť červenou - + + Show unused cylinders in Equipment tab Zobraziť nepoužité fľaše v záložke výstroja - + + Show average depth Zobraziť priemernú hĺbku - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Žiadne proxy - + System proxy Systémové proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Potrebný reštart - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Na korektné nahratie nového jazyka je potrebné reštartovať Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Po stlačení OK budú všetky Subsurface nastavenia zmenené na pôvodné hodnoty. Zmena nastane okamžite. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML súbory (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Otvoriť predvolený Log súbor - + Warning Upozornenie @@ -4237,191 +5644,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Náhľad - + P&rint T&lač - + Print Tlačiť - PrintLayout - - - Dive# - Ponor č. - - - - Date - Dátum - - - - Depth - Hĺbka - - - - Duration - Dĺžka (min) - - - - Master - Master - + PrintOptions - - Buddy - Buddy + + &Table print + &Tlač tabuľky - - Location - Miesto + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface nedokáže nájsť použiteľnú tlačiareň na tomto systéme! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 ponorov na stranu + + &Dive list print + - &1 dive per page - &1 ponor na stranu - - - - &2 dives per page - &2 ponory na stranu - - - - &Table print - &Tlač tabuľky + + &Statistics print + - + + Print options Možnosti tlače - + + Print only selected dives Tlačiť vybrané ponory - + + Print in color Farebná tlač - - Prof&ile on top - Prof&il na vrchu + + + Template + + + + + + Edit + Editovať + + + + Delete + Zmaž + + + + Export + - - &Notes on top - P&oznámky na vrchu + + Import + + Print type Druh tlače - - Ordering - Radenie + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML súbory (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown neznámy - + Dive #%1 - %2 Ponor #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Max hĺbka: %1 %2 - + Duration: %1 min Trvanie: %1 min - + Gas used: Použitá zmes: - + Tags: Značky: - + SAC: SAC: - + Weights: Závažia: - + Notes: Poznámky: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Suit: Oblek: - + Viz: Viď: - + Rating: Hodnotenie: @@ -4429,108 +5832,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 z %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer Zmazať tento počítač - + Add gas change Pridaj zmenu zmesi - + (Tank %1) (Fľaša %1) - + Add set-point change - + Add bookmark Pridať Bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event Vymazať udalosť - + Hide similar events Schovaj podobné udalosti - + Edit name Editovať meno - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Zobraziť všetky udalosti - + Hide events Schovaj udalosti - + Hide all %1 events? Schovať všetky %1 udalosti? - + Remove the selected event? Zmazať vybrané udalosti? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Editovať meno záložky - + Custom name: Voliteľné meno: - + Name is too long! Príliš dlhý názov! @@ -4538,102 +5946,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR Vzduch - + OXYGEN KYSLÍK - + Remove this point Odstrániť tento bod - - Close - Zatvoriť - - - + Average Priemer - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum - + Move the map and double-click to set the dive location Posuň mapu a dvojklikom označ miesto ponoru - + kg kg - + lbs US libra - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server Neplatná odpoveď zo servera - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Očakávaný XML tag 'DiveDates' nebol nájdený - + Malformed XML response. Line %1: %2 Nekorektná XML odpoveď. Riadok %1: %2 @@ -4641,12 +6044,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Problém inicializácie libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Táto funkcia pre daný počítač zatiaľ nie je k dispozícii. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie je možné vytvoriť spojenie s počítačom. @@ -4655,17 +6063,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Prečíslovanie - + + New starting number Nové začiatočné číslo - + New number Nové číslo @@ -4673,12 +6083,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Problém inicializácie libdivecomputer + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Daná funkcia pre zvolený počítač zatiaľ nie je k dispozícii. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie je možné vytvoriť spojenie s počítačom. @@ -4687,6 +6102,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form Formulár @@ -4695,16 +6111,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Prečíslovanie + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4713,56 +6132,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Posunúť čas fotiek o + h:mm h:mm + Shift selected image times Posun časov vybraných obrázkov + Earlier Skôr + Later Neskôr - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Na výpočet časového posunu medzi počítačom a fotoaparátom odfoť svoj počítač keď zobrazuje čas. Nahraj fotku do počítača a stlač toto tlačítko. - + + Determine camera time offset Urči časový posun fotoaparáta - + + Select image of divecomputer showing time Vyber fotku počítača zobrazujúci čas - + + Which date and time are displayed on the image? Aký dátum a čas je zobrazený na fotke? - + Open image file Otvoriť súbory s obrázkami - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Grafické súbory (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4771,92 +6207,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Posun vybraných časov ponorov + Shift times of selected dives by Posuň čas vybraných ponorov o + Shifted time: Posunutý čas: + Current time: Aktuálny čas: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Skôr + Later Neskôr + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Meno + + + + Coordinates + Súradnice + + + + Description + Popis + + + + Notes + Poznámky + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4866,61 +6344,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Dĺžka (min) + Location Miesto + Divemaster Divemaster + Buddy Buddy + Notes Poznámky + Facebook post preview @@ -4929,26 +6419,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface O Subsurface + &License &Licencia + &Website &Web stránka + &Close &Zatvoriť - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4956,47 +6450,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservis - + Connecting... Pripájam... - + Download finished Sťahovanie ukončené - + Download error: %1 Chyba sťahovania - + Connection error: Chyba spojenia: - + Download successful Sťahovanie úspešné - + Invalid user identifier! Neplatný identifikátor užívateľa! - + Enter User ID and click Download Zadaj ID užívateľa a klikni na Stiahnutie - + Cannot parse response! Nemôžem spracovať odpoveď! @@ -5004,7 +6498,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: Obleky: @@ -5012,7 +6506,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5022,6 +6516,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5029,7 +6525,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: Značky: @@ -5037,7 +6533,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags Žiadne značky @@ -5045,193 +6541,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Popis - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Informácie + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - Kontrola novšej verzie. + + Font + Font - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface nedokázal skontrolovať existenciu novšej verzie. + + Arial + - - The following error occurred: - Vyskytla sa nasledujúca chyba: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Prosím, skontroluj pripojenie na internet. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Používaš poslednu verziu Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - Nová verzia Subsurface je k dispozícii.<br/>Klikni na:<br/><a href="%1">%1</a><br/>. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - K dispozícii je nová verzia Subsurface. + + Font size + Veľkosť fontu - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is - Najnovšia verzia je + + Color palette + - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept - Akceptovať + + Custom + - - Automatic check for updates + + Line spacing - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual - Neviem nájsť manuál + + Colors + - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - - Manually entering dives - + + + + + + + Edit + Editovať - - User survey + + Table cells 1 - - Subsurface user survey - Subsurface dotazník + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + Informácie + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Kontrola novšej verzie. + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface nedokázal skontrolovať existenciu novšej verzie. + + + + The following error occurred: + Vyskytla sa nasledujúca chyba: + + + + Please check your internet connection. + Prosím, skontroluj pripojenie na internet. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Používaš poslednu verziu Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + Nová verzia Subsurface je k dispozícii.<br/>Klikni na:<br/><a href="%1">%1</a><br/>. + + + + A new version of Subsurface is available. + K dispozícii je nová verzia Subsurface. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + Najnovšia verzia je + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + Akceptovať + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + Neviem nájsť manuál + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + + + + + + Subsurface user survey + Subsurface dotazník + Technical diver Technický potápač + Recreational diver Rekreačný potápač + Dive planner + Supported dive computer + Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5261,27 +7020,27 @@ Language: %1 Jazyk: %1 - + Should we ask you later? Máme sa spýtať neskôr? - + Don't ask me again Viac sa ma nepýtajte - + Ask later Spýtajte sa neskôr - + Submit user survey. Odoslať dotazník. - + Ask again? Spýtať sa znova? @@ -5291,27 +7050,27 @@ Jazyk: %1 Poslať - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface nedokázal odoslať dotazník. - + The following error occurred: Vyskytla sa nasledujúca chyba: - + Please check your internet connection. Prosím, skontroluj pripojenie na internet. - + Survey successfully submitted. Dotazník úspešne odoslaný. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Pri pokuse skontrolovat existenciu novšej verzie nastala chyba.<br/><br/>%1 @@ -5319,12 +7078,12 @@ Jazyk: %1 WSInfoModel - + Description Popis - + kg kg @@ -5333,51 +7092,59 @@ Jazyk: %1 WebServices + Web service connection Web service connection + Status: Stav: + Enter your ID here Vlož svoje ID + Download Stiahnutie + User ID ID užívateľa + Save user ID locally? Uložiť uživateľské ID lokálne? + Password Heslo + Upload Nahratie - + Operation timed out Čas operácie vypršal - + Transferring data... Prenášanie dát... @@ -5385,37 +7152,51 @@ Jazyk: %1 WeightModel - + Type Typ - + Weight Hmotnosť - + Clicking here will remove this weight system. Kliknutím sem vymažeš tento záťažový systém. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Problém inicializácie libdivecomputer + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Daná funkcia pre zvolený počítač zatiaľ nie je k dispozícii. - + Could not a establish connection to the dive computer. Nie je možné vytvoriť spojenie s počítačom. @@ -5423,165 +7204,211 @@ Jazyk: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Rok > Mesiac / Akcia - + # # - + Duration Total Trvanie Celkové - + Average Priemer - + Shortest Najkratší - + Longest Najdlhší - + Depth (%1) Average Hĺbka (%1) Priemer - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Priemer - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Priemer + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs US libra - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) alebo (%s) - + - - + + air vzduch @@ -5611,438 +7438,358 @@ Maximum clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Chyba pri načítaní '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon import zlyhal: neviem načítať '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off Vypnúť - + O₂ calibration failed O₂ kalibrácia zlýhala - - + + O₂ calibration O₂ kalibrácia - + No matching DC found for file '%s' Pre súbor '%s' nebol nájdený zodpovedajúci počítač - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maximálny počet podporovaných stĺpcov pre CSV import je %d - - - + none žiaden - - - - + + + + deco stop dekompresná zastávka - - + + battery batéria - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent výstup - - - + + + ceiling strop - + workload záťaž - - + + transmitter vysielač - + violation prekročenie - + bookmark poznámka - + surface povrch - + safety stop bezpečnostná zastávka - - - - - - + + + + + + gaschange zmena plynu - + safety stop (voluntary) bezpečnostná zastávka (dobrovoľná) - + safety stop (mandatory) bezpečnostná zastávka (povinná) - + deepstop hĺbková zastávka - + ceiling (safety stop) strop (bezpečnostná zastávka) - + divetime čas ponoru - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time pod stropom - - + + maxdepth max. hĺbka - - + + OLF OLF - + airtime čas na vzduchu - + rgbm rgbm - + heading smer - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning upozornenie nasýtenia tkanív - + non stop time non stop čas - + invalid event number neplatné číslo udalosti - + Unable to create parser for %s %s Nie je možné spracovať %s %s - + Error registering the data Chyba registrácie dát - + Error parsing the datetime Chyba spracovania času - + Dive %d: %s Ponor #%d: %s - + Error parsing the divetime Chyba spracovania času ponoru - + Error parsing the maxdepth Chyba spracovania maximálnej hĺbky - + Error parsing temperature Chyba spracovania teploty - + Error parsing the gas mix count Chyba spracovania dýchacích zmesí - + Error obtaining water salinity Chyba získania slanosti vody - + Error obtaining surface pressure Chyba pri zisťovaní tlaku na povrchu - + Error obtaining divemode Chyba načítania módu ponoru - + Error parsing the gas mix Chyba spracovania zmesi plynu - + Error parsing the samples Chyba spracovania vzoriek - + Event: waiting for user action Udalosť: Čakanie na vstup uživateľa - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Chyba registrácia správcu udalosti. - + Error registering the cancellation handler. Chyba registrácie správcu ukončenia - + Dive data import error Chyba importu dát - + Unable to create libdivecomputer context Problém inicializácie libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nie je možné otvoriť %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Nedostatočné privilégia na otvorenie zariadenia - + Strange percentage reading %s Zvláštne percenta v %s - - Failed to parse '%s' - Chyba pri spracovaní '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - Spojenie s databázou zlýhalo '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Požiadavka na databázu zlyhala '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Chyba pri spracovaní '%s' - + Can't open stylesheet %s Neviem otvoriť šablónu @@ -6052,12 +7799,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s Neviem nájsť zmes %s - + Too many gas mixes Príliš veľa zmesí @@ -6067,154 +7815,170 @@ Maximum Výpočet dekompresie zrušený z dôvodu píliš dlhého času - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - na základe GFlow = %d a GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface plán ponoru - + depth hĺbka - + runtime runtime - + duration trvanie - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas plyn - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Prechod na %.*f %s v %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Prechod na %.*f %s v %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Zostaň v %.*f %s na %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Zostaň v %.*f %s na %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Zmena plynu na %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Zmena plynu na %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: Spotreba plynu: - - - - + + + + Warning: Upozornenie: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VAROVANIE: TOTO JE NOVÁ IMPLEMENTÁCIA BUHLMANOVHO ALGORITMU A NA ŇOM IMPLEMENTOVANÝ PLÁNOVAČ PONOROV, KTORÝ VŠAK BOL MINIMÁLNE TESTOVANÝ. V ŽIADNOM PRÍPADE SA NEDOPORUČUJE PLÁNOVAŤ SKUTOČNÉ PONORY LEN POMOCOU TOHTO PROGRAMU. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! toto je väčšie množstvo plynu než je k dispozícií v danej fľaši! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! žiadna rezerva pre zdieľanie zmesi počas výstupu! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s z %s (%.0f%s/%.0f%s v plánovanom výstupe) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s počas plánovaného výstupu) z %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s vysoká pO₂ hodnota %.2f v %d:%02u so zmesou %s v hĺbke %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6386,207 +8150,384 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Vypočítaný strop %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Tkanivo %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d tep srdca: %d - + bearing: %d smer: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 ponorov) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 ponor) - + boat z lode - + shore z brehu - + + drift prúdový - + deep hlboký - + cavern dutina - + + ice ľad - - wreck - vrak + + search + + + + + + wreck + vrak + + + + + cave + jaskyňa + + + + altitude + výškovy + + + + pool + bazén + + + + lake + jazero + + + + + river + rieka + + + + + night + nočný + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + čerstvý + + + + salt water + + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + - - cave - jaskyňa + + other + - - altitude - výškovy + + Other activities + - - pool - bazén + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - jazero + + Manually entered dive + - - river - rieka + + Unknown + - - night - nočný + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - čerstvý + + Error: no dive + - + student študent - + + photo fotenie - + video kamera - + + instructor inštruktor - + + deco deco - + OC-gas OC-zmes - + diluent - + + + oxygen kyslík - + @@ -6636,575 +8577,577 @@ EADD: %d%s (žiadné ponory) - + Sun Ne - + Mon Po - + Tue Ut - + Wed St - + Thu Št - + Fri Pi - + Sat So - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mar - + Apr Apr - + May Máj - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dec - + + + unknown neznámy - + data data - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # potápačský denník # - + divespot # miesto ponoru - + details for # detaily pre # - + wetsuit neoprén - + semidry polosuchý - + drysuit suchý oblek - + shorty krátky - + vest vesta - + long john long john - + jacket vesta - + full suit celotelový oblek - + 2 pcs full suit 2 dielny oblek - + membrane membrana - + Initialise communication Inicializácia komunikácie - + Uemis init failed Uemis - inicializácia neúspešná - + Start download Začať nahrávanie - + Safety stop violation Nedodržaná bezpečnostná zastávka - + Speed alarm Alarm: Rýchlosť - + Speed warning Upozornenie: Rýchlosť - + pO₂ green warning pO₂ Upozornenie: Zelená - + pO₂ ascend warning pO₂ Upozornenie: Výstup - + pO₂ ascend alarm pO₂ Alarm: Výstup - + Tank pressure info Info: Tlak vo fľaši - + RGT warning Upozornenie: zostávajúci čas plynu - + RGT alert Alarm: zostávajúci čas plynu - + Tank change suggested Odporúčaná zmena fľaše - + Depth limit exceeded Prekročená maximálna hĺbka - + Max deco time warning Upozornenie: Max. dekompresný čas - + Dive time info Info: Čas Ponoru - + Dive time alert Alarm: Času ponoru - + Marker Značka - + No tank data Žiadne informácie o fľaši - + Low battery warning Upozornenie: Slabá batéria - + Low battery alert Alarm: Slabá batéria - - - + + + Can't open file %s Neviem otvoriť súbor - + Number Číslo - + Date Dátum - + Time Čas - + Location Miesto - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Statistics Štatistika - + Rating Hodnotenie - + Visibility Viditeľnosť - + Duration Dĺžka (min) - + Dives Ponory - + Expand all Expandovať všetky - + Collapse all Zredukovať všetky - + Trips Akcie - + Advanced search Pokročilé vyhľadávanie - + Divemaster Divemaster - + Buddy Buddy - + Suit Oblek - + Tags Značky - + Notes Poznámky - + Show more details Zobraziť viac detailov - + Yearly statistics Ročná štatistika - + Year Rok - + Total time Celkový čas - + Average time Priemerný čas - + Shortest time Najkratší čas - + Longest time Najdlhší čas - + Average depth Priemerná hĺbka - + Min. depth Min. hĺbka - + Max. depth Max. hĺbka - + Min. SAC Min. spotreba - + Max. SAC Max. spotreba - + Average temp. Priemerná teplota - + Min. temp. Min. teplota - + Max. temp. Max. teplota - + Back to list Spǎť na zoznam - + Dive equipment Vybavenie ponoru - + Work pressure Pracovný tlak - + Start pressure Počiatočný tlak - + End pressure Koncový tlak - + Dive status Stav ponoru - + Average SAC Priemerná SAC - + Dive No. Ponor No. - + Dive profile Profil ponoru - + Dive information Informácia o ponore - - + + Type Typ - + Size Veľkosť - + Gas Zmes - + Weight Hmotnosť - + Events Udalosti - + Name Meno - + Value Hodnota - + Coordinates Súradnice @@ -7234,216 +9177,453 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max. hĺbka: - + Air temp.: Tepl. vzduchu: - + Water temp.: Tepl. vody: - + Location: Miesto: - + Notes: Poznámky: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Formulár + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Detailný plán ponoru</span></p></body></html> + + + + + Print + Tlačiť + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Formulár - + + Rates - + + Ascent Výstup - + + below 75% avg. depth pod 75% priemernej hĺbky - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Zostup - + + surface to the bottom z hladiny na dno - + + Planning Plánovanie - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Priamy zostup do prvej hĺbky - + + Last stop at 6m Posledná zastávka v 6m - + + Plan backgas breaks Plánovanie back gas zastávok - + + Gas options Nastavenia zmesi - + + Bottom SAC SAC na dne - + + Deco SAC SAC pri dekompresii - + + Bottom pO₂ pO₂ na dne - + + Deco pO₂ pO₂ pri dekompresii - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Poznámky - - - + + Display runtime Zobraziť priebeh - + + Display segment duration Zobraziť trvanie segmentu - + + Display transitions in deco Zobraziť prechody medzi deco zastávkami - + + Verbatim dive plan Ukecaný plán ponoru - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% až 50% priemernej hĺbky - + + 50% avg. depth to 6m 50% priemernej hĺbky do 6m - + + 6m to surface 6m na hladinu - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Poznámky + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Zobraziť runtime zastávok (absolútny čas) v pláne ponoru - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops V pláne ponoru zobraziť trvanie (relatívny čas) zastávok - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Zobraziť prechody v pláne ponoru alebo ich predpokladať implicitne diff --git a/translations/subsurface_source.ts b/translations/subsurface_source.ts index 1ba092e69..214f9f857 100644 --- a/translations/subsurface_source.ts +++ b/translations/subsurface_source.ts @@ -1839,27 +1839,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time - + Duration - + Depth - + h: - + min @@ -2395,7 +2395,8 @@ - + + Time @@ -2436,52 +2437,62 @@ - + + Dive # - + + Date - + + Duration - + + GPS - + + Max. depth - + + Avg. depth - + + Suit - + + Tags - + + O₂ - + + He @@ -2504,7 +2515,8 @@ - + + Location @@ -2522,137 +2534,156 @@ - - - + + + Sample time - - + + Sample depth - - + + Sample temperature - - + + Sample sensor1 pO₂ - - + + Sample sensor2 pO₂ - - + + Sample sensor3 pO₂ - - + + Sample stopdepth - + Sample setpoint - - + + Sample pO₂ - - + + Sample CNS - - + + Sample NDL - - + + Sample TTS - - + + Sample pressure - + + Divemaster - + + Buddy - + + Rating + + + + + Visibility + + + + + Notes - + + Weight - + + Cyl. size - + + Start pressure - + + End pressure - + + Air temp. - + + Water temp. @@ -3073,85 +3104,85 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + internal error - - + + Done - + Uploading dive list... - + Downloading dive list... - + Downloading %1 dives... - + Download finished - %1 - + Problem with download - + The archive could not be opened: - + Corrupted download - + The archive could not be opened: %1 - + Upload failed - + Upload successful - + Login failed - + Cannot parse response - + Error: %1 - + Upload finished @@ -3159,17 +3190,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Error - + Retry - + Find Uemis dive computer @@ -3184,32 +3215,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Choose file for divecomputer download logfile - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file - + Dump files (*.bin) @@ -4704,11 +4735,6 @@ mixed from Air and using: Print runtime table - - - trying to replan a dive that's not a planned dive. - - Trying to edit a dive that's not a manually added dive. @@ -4730,33 +4756,33 @@ mixed from Air and using: - + Save file as - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) @@ -4771,30 +4797,35 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil - + Warning - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + Yearly statistics - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -5988,22 +6019,22 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a - + Invalid response from server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found - + Malformed XML response. Line %1: %2 @@ -6417,47 +6448,47 @@ Not all images have timestamps in the range between SubsurfaceWebServices - + Webservice - + Connecting... - + Download finished - + Download error: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! @@ -7105,12 +7136,12 @@ Language: %1 - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -7366,8 +7397,8 @@ Maximum - + air @@ -7736,18 +7767,18 @@ Maximum - + multiple GPS locations for this dive site; also %s - + Failed to parse '%s' - + Can't open stylesheet %s @@ -7757,8 +7788,8 @@ Maximum - - + + Can't find gas %s @@ -7773,22 +7804,22 @@ Maximum - + Subsurface dive plan - + depth - + runtime - + duration @@ -7803,128 +7834,133 @@ Maximum - - based on VPM-B - - - - + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d - + gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + CNS - + OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: - - - - + + + + Warning: - + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean @@ -8437,8 +8473,8 @@ EADD: %d%s - + oxygen @@ -8589,118 +8625,118 @@ EADD: %d%s - - + + unknown - + data - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit - + semidry - + drysuit - + shorty - + vest - + long john - + jacket - + full suit - + 2 pcs full suit - + membrane - + Initialise communication - + Uemis init failed - + Start download @@ -9215,7 +9251,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + additional name for site: %s diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index 33c1a8aef..b289d4721 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + Upptäckta enheter + + + + + Save + Spara + + + + + Quit + Avsluta + + + + + Scan + Sök + + + + + Clear + Rensa + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + Namn + + + + + Address: + Adress: + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + Slå av/på + + + + + Select device: + Välj enhet: + + + + Name: + Namn: + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + Försöker slå på den lokala Blåtands enheten... + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + Försöker slå av den lokala Blåtands enheten... + + + + Scanning for remote devices... + Letar efter externa enheter... + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + slå på + + + + turned off + slå av + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + Okänt fel + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + Skriva till eller läsa från enheten resulterade i ett fel. + + + + An unknown error has occurred. + Ett okänt fel har uppstått. + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + Inte tillgänglig + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Sök efter parkamrater och divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Inga parkamrater @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Dyk # - + Date Datum - + Time Tid - + Duration Varaktighet - + Location Plats - + GPS GPS - + Weight Vikt - + Cyl. size Cyl storlek - + Start pressure Starttryck - + End pressure Sluttryck - + Divemaster Divemaster - + Buddy Parkamrat - + Notes Anteckningar - + Tags Taggar - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vattentemp. - + Max. depth Maxdjup - + Avg. depth Medeldjup - + + Suit + Dräkt + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Samplingstid - + Sample depth Samplingsdjup - + Sample temperature Samnplingstemperatur - + Sample pO₂ Samplings pO₂ - + Sample CNS Samplings CNS - + Sample NDL Samplings NDL - + Sample TTS Sampings TTS - + Sample stopdepth Samplingsstopdjup - + Sample pressure Samplingstryck + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Kunde inte spara backupfilen %1. Felmeddelande: %2 - + Could not open backup file: %1 Kunde inte öppna backupfilen: %1 - + Dive computer details read successfully Dykdatorns detaljer lästa - + Setting successfully written to device Inställningarna sparade till enheten - + Device firmware successfully updated Enhetens firmware uppdaterades framgångsrikt - + Device settings successfully reset Enhetens inställningar återställdes @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer Konfigurera dykdatorer + Device or mount point Enhet eller monteringspunkt + + + ... ... + Retrieve available details Hämta tillgängliga detaljer + Save changes to device Spara ändringarna till enheten + Backup Backup + Restore backup Återställ backup + Update firmware Uppdatera firmware - + + Cancel Avbryt - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings Grundläggande inställningar - - - + + + + + + Serial No. Serienummer - - - + + + + + + Firmware version Firmware version - - - + + + + + + Custom text Konfigurerbar text - + + Language Språk - + + English Engelska - + + German Tyska - + + French Franska - + + Italian Italienska - + + Dive mode Dykläge - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Mätare - + + Apnea Fridykning - - + + + + Date format Datumformat - + + MMDDYY MMDDYY - + + DDMMYY DDMMYY - + + YYMMDD YYMMDD - - + + + + Saturation Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation Desaturation - - + + + + Last deco Sista stop - - + + + + m m - + + Brightness Ljusstyrka - + + Eco Eco - + + Medium Medium - + + High Hög - - + + + + Sampling rate Samplingsfrekvens - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units Enheter - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color Färgschema dykläge - + + Standard Standard - + + Red Röd - + + Green Grön - + + Blue Blå - + + Salinity (0-5%) Salthalt (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC Synkronisera klockan med datorn - + + Compass gain Kompassförstärkning + Read settings from backup file or from device before writing to the device Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till enheten + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Läs in inställningarna ifrån en backupfil eller ifrån enheten innan de kan skrivas till en backupfil - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop Visa säkerhetsstopp - + + Reset device to default settings Återställ enheten till standardinställningar - - + + + + Alt GF can be selected underwater Alt. GF kan väljas under vatten - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper familjen - - + + + + Advanced settings Avancerade inställningar - - + + + + Future TTS Framtida TTS - + + Pressure sensor offset Trycksensorjustering - - + + + + GFLow GFLow - - + + + + GFHigh GFHigh - - + + + + Decotype Dekotyp - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn + + + + Left button sensitivity + Vänster knapps känslighet + + + + Always show ppO2 + Visa alltid ppO2 + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh Alt GFHigh - + + Flip screen Invertera skärm - - + + Right button sensitivity + Höger knapps känslighet + + + + + Graphical speed indicator + Grafisk hastighetes indikator + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings Gasinställningar - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type Typ - - - - + + + + + + + + Change depth Bytesljup - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Bytesdjup [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Fast setpoint - + + Sensor Sensor - + + Setpoint fallback Setpoint reservläge - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (medium) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (Hög) - + + Total dive time Total dyktid - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Fridykning - + + Safety level Säkerhetsnivå - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamisk uppstignings hastighet + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas O₂ i kalibreringsgas - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range Höjdnivå - + + Model Modell - - + + + + Number of dives Antalet dyk - + + Max depth Maxdjup - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (ingen) - + + Sample rate Samplingsfrekvens - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model Datormodell - - + + + + min Min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format Tidsformat - + + Imperial Imperial - + + Metric Metrisk - + + s s - + + Light Ljus - + + Depth alarm Djupalar - + + Time alarm Tidsalarm - + + Salinity Salthalt - + + MM/DD/YY MM/DD/YY - + + DD/MM/YY DD/MM/YY - + + YY/MM/DD YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) Backupfiler (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 Ett fel inträffade när backupfilen skulle sparas. %1 - + Backup succeeded Backup sparad - + Your settings have been saved to: %1 Dina inställningar har blivit sparade till: %1 - + Backup dive computer settings Säkerhetskopiera dykdatorns inställningar - + XML backup error XML backup fel - + Restore dive computer settings Återställ dykdatorns inställningar - + XML restore error XML återställningsfel - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Ett fel inträffade när backupfilen skulle återställas. %1 - + Restore succeeded Återställda - + Your settings have been restored successfully. Dina inställningar har blivit återställda - + Select firmware file Välj en firmware-fil - + All files (*.*) Alla filer (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn + + + + Log files (*.log) + Loggfiler (*.log) + CylindersModel - + Type Typ - + Size Storlek - + He% He% - + Work press. Arbetstryck - + Start press. Starttryck - + End press. Sluttryck - + O₂% O₂% - + Switch at Byt vid - + Use Använd - + Clicking here will remove this cylinder. Klicka här för att ta bort denna flaska - + Cylinder cannot be removed Flaska kan inte tas bort - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort. @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection Välj delar - + + Which components would you like to copy Vilka delar skulle du vilja kopiera - - Location - Plats - - - + + Suit Dräkt - - GPS coordinates - GPS kordinater - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Parkamrat - + + Rating Rankning - + + Visibility Synlighet - + + + Dive site + Dyk plats + + + + Notes Anteckningar - + + Tags Taggar - + + Weights Vikter - + + Cylinders Flaskor @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Radera vald dykdator? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Är du säker på att du vill @@ -1212,6 +1789,7 @@ radera den valda dykdatorn? + Edit dive computer nicknames Ändra dykdatorers namn @@ -1219,22 +1797,22 @@ radera den valda dykdatorn? DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Enhetsid - + Nickname Enhetsnamn - + Clicking here will remove this dive computer. Klicka här för att ta bort denna dykdator @@ -1242,18 +1820,18 @@ radera den valda dykdatorn? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Bailout till öppet system + + Manual switch to OC + Manuellt byte till OC - + begin Starts with space! start - + end Starts with space! slut @@ -1262,27 +1840,27 @@ radera den valda dykdatorn? DiveImportedModel - + Date/time Datum/tid - + Duration Varaktighet - + Depth Djup - + h: h: - + min Min @@ -1290,97 +1868,97 @@ radera den valda dykdatorn? DiveItem - + # # - + Date Datum - + Rating Rankning - + Depth(%1) Ljup(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Varaktighet - + Temp(%1%2) Temperatur(%1%2) - + Weight(%1) Vikt(%1) - + kg kg - + lbs pund - + Suit Dräkt - + Cyl Cyl - + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max CNS - + Location Plats @@ -1388,87 +1966,92 @@ radera den valda dykdatorn? DiveListView - + Expand all Expandera alla - + Collapse all Sammanslå alla - + Collapse others Fäll samman andra - + Remove dive(s) from trip Ta bort dyk från resa - + Create new trip above Ny resa ovan - + Add dive(s) to trip immediately above Lägg till dyk(en) till resan ovan - + Add dive(s) to trip immediately below Lägg till dyk(en) till resan nedanför - + Merge trip with trip above Sammanfoga resa med resan ovan - + Merge trip with trip below Sammanfoga resa med resan under - + Delete dive(s) Radera dyk(en) - + Mark dive(s) invalid Markera dyk som ogiltiga - + Merge selected dives Slå samman valda dyk - + Renumber dive(s) Uppdatera numrering - - Shift times - Förskjut tid + + Shift dive times + Korrigera dyk tider - - Load images - Ladda bilder + + Load image(s) from file(s) + Laddar bild(er) från fil(er) - + + Load image(s) from web + Ladda bild(er) från nätet + + + Open image files Öppna bildfler - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ radera den valda dykdatorn? DiveLogExportDialog - + + Export format Exportformat - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Värdskarta - + + + I&mage depths + + + + + Selection Markering - - + + + + Selected dives Markerade dyk - - + + All dives Alla dyk - + + HTML HTML + Export dive log files Exportera dykloggar - + + General export Exportera - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV dykprofil - + + CSV dive details CSV dykdetaljer - - Image depths - Bildernas ljup - - - + + CSV units CSV enheter - + + Metric Metrisk - + + Imperial Imperial - + + General settings Allmänna inställningar - + + Subsurface numbers Subsurface siffror - + + Export yearly statistics Exportera årsvis statestik - + + + All di&ves + + + + + Export list only Exportera enbart listan - + + + Export photos + Exportera foton + + + + Style options Utseende - + + Font Font - + + Font size Fontstorlek - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tema - + + + Light Ljus - + + Sand Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF filer (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV filer (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. - + Comma separated values describing the dive profile. Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykinformationen i kommaseparerat format . Detta inkluderar de flesta av dykets detaljer men inte dykprofilen. - + Send the dive data to divelogs.de website. Skicka dykdatan till divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Skicka dykdatan till websidan dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta. - + Subsurface native XML format. Subsurface eget XML-format. - + Write depths of images to file. Skriv ljupet av bilderna till fil. - + Export UDDF file as Exportera som UDDF fil - - + + Export CSV file as Exportera CSV-fil som - + Export world map Exportera världskarta - - + + HTML files (*.html) HTMLfiler (*.html) - + Export Subsurface XML Exportera Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML filer (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Spara bildernas ljup - + Export HTML files as Exportera HTML filer son - + + Please wait, exporting... + Vänligen vänta, exporterar... + + + Can't open file %s Kan inte öppna fil %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ radera den valda dykdatorn? DiveLogImportDialog + Import dive log file Importera dyklogg - + + Time Tid - + + Metric Metrisk - + + Imperial Imperial - + + dd.mm.yyyy dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below Dra taggarna ovanför till respektive kolumn nedaför - + + Dive # Dyk # - + + Date Datum - + + Duration Varaktighet - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Maxdjup + + + + + Avg. depth + Medeldjup + + + + + Suit + Dräkt + + + + Tags Taggar - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Sekunder - + + Minutes Minuter - + + Minutes:seconds Minuter:sekunder - + + Location Plats - - Max depth - Maxdjup - - - - - + + + Tab Tabbstop - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Vissa kolumn titlar placerades i förväg; vänligen dra och släpp titlarna till den kolumn de tillhör. - - - - - + + + + Sample time Samplingstid - - - - + + + Sample depth Samplingsdjup - - - - + + + Sample temperature Samnplingstemperatur - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth Samplingsstopdjup - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ Samplings pO₂ - - - - + + + Sample CNS Samplings CNS - - - - + + + Sample NDL Samplings NDL - - - - + + + Sample TTS Samplings TTS - - - - + + + Sample pressure Samplingstryck - - Mean depth - Medeldjup - - - + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Parkamrat - + + Rating + Rankning + + + + Visibility + Synlighet + + + + Notes Anteckningar - + + Weight Vikt - + + Cyl. size Cyl. storlek - + + Start pressure Starttryck - + + End pressure Sluttryck - + + Air temp. Lufttemp - + + Water temp. Vattentemperatur @@ -1993,36 +2693,43 @@ radera den valda dykdatorn? DivePlanner + Altitude Höjd + Planned dive time Planerad dyktid + ATM pressure Atmosfärstryck + Salinity Salthalt + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ radera den valda dykdatorn? DivePlannerPointsModel - + unknown okänd - + Final depth Slutdjup - + Run time Löptid - + Duration Varaktighet - + Used gas Använd gas - + CC set point CC set point - - - Discard the plan? - Kassera plan? - - - - You are about to discard your plan. - Du kommer kassera din plan - DivePlannerWidget - + Dive planner points Dykplaneringspunkter - + Available gases Tillgänglig gas - + Add dive data point lägg till dykdatapunkt - + Save new Spara ny @@ -2096,112 +2793,112 @@ radera den valda dykdatorn? DivePlotDataModel - + Depth Djup - + Time Tid - + Pressure Tryck - + Temperature Temperatur - + Color Färg - + Pressure S Tryck S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate Hjärtrytm - + Mean depth @ s Medeldjup @ s - + Ambient pressure Omgivande tryck - + Gradient factor Gradientfaktor - + Pressure I Tryck I - + User entered Användarinmatad - + Cylinder index Flaskid - + Ceiling Tak - + SAC SAC @@ -2210,169 +2907,187 @@ radera den valda dykdatorn? DiveShareExportDialog + Dialog Dialog - + + User ID Användarid - + + - + + Get user ID Hämta ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span>Att inte använda ett ID betyder att du behöver på egen hand hålla bokmärken av dina dyk så du kan hitta igen dem.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Privata dyk kommer inte att visas i "related dives" listan, och kommer enbart vara nåbara om du vet deras URL. - + + Keep dives private Håll dyken privata - + + Upload dive data Ladda upp dykdata + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Datum - - + + Rating Rankning - + Depth Djup - + Temp Temp - + Weight Vikt - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) Vikt(%1) - - + + Suit Dräkt - - + + Cyl Cyl - - + + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS Max CNS - - + + Location Plats - + kg kg - + Depth(%1) Ljup(%1) - - + + Duration Varaktighet - + Temp(%1%2) Temperatur(%1%2) - + lbs pund - - + + OTU OTU @@ -2380,95 +3095,97 @@ radera den valda dykdatorn? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected inga dyk var markerade - + failed to create zip file for upload: %s misslyckades med att skapa zipfilen för uppladdning: %s - - cannot create temporary file: %s - kunde inte skapa temporär fil: %s - - - - internal error: %s - internt fel: %s - - - + internal error internt fel - - + + Done Klar - + Uploading dive list... Laddar upp dyklista... - + Downloading dive list... Laddar ner dyklista... - + Downloading %1 dives... Laddar ner %1 dyk... - + Download finished - %1 Nedladdning klar - %1 - + + Problem with download + Problem med nerladdningen + + + + The archive could not be opened: + + Arkiver kunde inte öppnas: + + + + Corrupted download Misslyckad nedladdning - + The archive could not be opened: %1 Arkivet kunde inte öppnas: %1 - + Upload failed Uppladdning misslyckades - + Upload successful Uppladdningen lyckades - + Login failed Inloggning misslyckades - + Cannot parse response Kan inte tolka respons - + Error: %1 Fel: %1 - + Upload finished Uppladdning klar @@ -2476,52 +3193,57 @@ radera den valda dykdatorn? DownloadFromDCWidget - + Error Error - + Retry Försök igen - + Find Uemis dive computer Hitta Uemis dykdator - + Download Ladda ned - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile Välj fil som loggfil för nerladdningen ifrån dykdatorn - + Log files (*.log) Loggfiler (*.log) - + Warning Varning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. - + Choose file for divecomputer binary dump file Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn - + Dump files (*.bin) Dumpfiler (*.bin) @@ -2529,84 +3251,113 @@ radera den valda dykdatorn? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Leverantör + Download from dive computer Ladda ner från dykdator - + + Device or mount point Enhet eller monteringspunkt - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Dykdator - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Tvinga nedladdning av alla dyk - + + Always prefer downloaded dives Föredra alltid nedladdad dykinformation - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download Ladda ned - + + OK OK - + + Cancel Avbryt - + + Downloaded dives Nerladdade dyk - + + Select all Markera alla - + + Unselect all Avmarkera alla - + + Save libdivecomputer logfile Spara loggfil av nerladdningen ifrån dykdatorn - + + Save libdivecomputer dumpfile Spara dumpfil ifrån dykdatorn - + + Download into new trip Ladda ner till ny resa @@ -2614,12 +3365,12 @@ radera den valda dykdatorn? ExtraDataModel - + Key Nyckel - + Value Värde @@ -2627,22 +3378,22 @@ radera den valda dykdatorn? FacebookManager - + Photo upload sucessfull Fotouppladdningen lyckades - + Your dive profile was updated to Facebook. Din dykprofil laddades up till Facebook. - + Photo upload failed Fotouppladdningen misslyckades - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3406,19 @@ vänligen skicka följande till utvecklarna. FilterWidget + Form Form - + + Text label Text märke - + + Filter this list Filtrera denna lista @@ -2673,16 +3427,19 @@ vänligen skicka följande till utvecklarna. FilterWidget2 + Reset filters Ränsa filter + Show/hide filters Visa/dölj filter + Close and reset filters Stäng och återställ filter @@ -2690,17 +3447,22 @@ vänligen skicka följande till utvecklarna. FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan inte skapa libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. - + Firmware update failed! Mjukvaruuppdateringen misslyckades! - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunde inte upprätta en koppling till dykdatorn. @@ -2708,359 +3470,574 @@ vänligen skicka följande till utvecklarna. GlobeGPS - + Edit selected dive locations Ändra valda dykplatser + + KMessageWidget + + + &Close + Stäng + + + + Close message + Stäng meddelande + + LocationFilter - + Location: Platts: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + (samma GPS position) + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + (ingen existerade GPS data, lägg till GPS position för detta dyk) + + + + (no GPS data) + (ingen GPS data) + + + + Pick site: + Välj plats: + + LocationFilterModel - + No location set Ingen plats angiven - MainTab + LocationInformation - - - Location - Plats + + + GroupBox + GruppLåda + + + + + Name + Namn + + + + + Description + Beskrivning + + + + + Notes + Anteckningar - + + Coordinates Koordinater - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + Dykplats + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + Skapa en dykplats med detta namn + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + Applicera förändringar + + + + Discard changes + Kasta förändringar + + + + + Dive site management + Dykplats administration + + + + Merge dive Sites + Slå samman dykplatser + + + + Merging dive sites + Sammanslår dykplatser + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + Du redigerar en dykplats + + + + MainTab + + + + + Location + Plats + + + + Divemaster Divemaster - + + Buddy Parkamrat - + + Tags Taggar - + + Rating Rankning - + + Visibility Synlighet - + + Suit Dräkt - - - Dive notes - Dykanteckningar - - - + + Dive mode Dykläge - - - + + + + + Air temp. Lufttemp - - - + + + + + Water temp. Vattentemperatur - - + + + + + + Notes Anteckningar - + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + Redigera dykplats + + + + + ... + ... + + + + Equipment Utrustning - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Info + + + + + Dive information + Dykinformation + + + + Gases used Gasanvändning - + + Gas consumed Gasanvändning - + + CNS CNS - + + Max. depth Maxdjup - + + Air pressure Lufttryck - + + Dive time Dyktid - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Total tid - + + Gas consumption Gasförbrukning - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data Extra data - - Additional data from dive computer - Extra data ifrån dykdator + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date Datum - + + Time Tid - - Dive info - Information - - - + + Interval Intervall - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth Medeldjup - + + OTU OTU - + + Salinity Salthalt - + + Stats Statistik - + + Depth Djup - + + Temperature Temperatur - + + Duration Varaktighet - + + Dives Dyk - + + Photos Bilder - + Cylinders Flaskor - + Weights Vikter - + Apply changes Applicera förändringar - + Discard changes Kasta förändringar - + Add cylinder Lägg till flaska - + Add weight system Lägg till viktsystem - + Air temp. [%1] Lufttemperatur [%1] - + Water temp. [%1] Vattentemperatur [%1] - + This trip is being edited. Detta resmål håller på och ändras. - + Multiple dives are being edited. Flera dyk håller på och ändras. - + This dive is being edited. Detta dyk håller på och ändras. - - + + Trip notes Resmålsanteckningar - + Trip location Resmål - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Djupaste dyk - + Shallowest dive Grundaste dyk - + Highest total SAC of a dive Högsta totala SAC på ett dyk - + Lowest total SAC of a dive Lägsta totala SAC på ett dyk - + Average total SAC of all selected dives Genomsnittlig SAC av alla dyk - + Highest temperature Högsta templeratur - + Lowest temperature Lägsta temperatur - + Average temperature of all selected dives Snitttemperatur på alla valda dyk - + Longest dive Längsta dyk - + Shortest dive Kortaste dyk - + Average length of all selected dives Genomsnittlig längd på alla valda dyk - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4046,17 @@ mixas av luft och: - + and och - + Discard the changes? Kassera ändringarna? - + You are about to discard your changes. Du är påväg att kasta bort dina förändringar @@ -3087,597 +4064,791 @@ mixas av luft och: MainWindow - + + &File &File - + + Export dive logs Exportera dykloggar - + + Toggle pHe graph Slå av/på pHe grafen - + + Toggle calculating all tissues Slå av/på beräkningen av alla vävnader - + + Toggle DC reported ceiling Slå av/på dykdatorrapporterat takinformation - + + Toggle calculated ceiling Slå av/på beräknad takinformation - + + Toggle NDL, TTS Slå av/på NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments Slå av/på beräknad takinformation i 3m steg - + + Configure &dive computer Konfigurera &dykdatorer - - Re-plan &dive - Planera-om &dyk - - - + + Toggle heart rate Slå av/på hjärtrytm - + + Toggle MOD Slå av/på MOD - + + Toggle EAD, END, EADD Slå av/på EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate Slå av/på SAC - + + Toggle ruler Slå av/på mätverktyget - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykplansdetaljer</span></p></body></html> - - - - Print - Skriv ut - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log &Logg - + + &View &Visa - + + &Help &Hjälp - + + &Import &Import - + + + &Edit + &Redigera + + + + &New logbook &Ny Loggbok - + + New Ny - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Öppna loggbok - - + + + Open Öppna - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Spara - + + Save Spara - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as Spara som(&v) - + + Save as Spara som - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close Stäng - + + Close Stäng - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references Inställninga&r - + + Import &GPS data from Subsurface web service Importera &GPSdata från Subsurface webbtjänst - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components Kopiera dykkomponenter - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components Klistra in dykkomponenter - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profil - + + &Info &Info - + + &All &Alla - + + &Next DC &Nästa dykdator - + + &About Subsurface Om Subsurface(&a) - + + &Globe &Globen - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de Importera &från divelogs.de - + + &Full screen &Fullskärm - + + Toggle full screen Växla fullskärmsläge - + + &Check for updates &Sök efter uppdateringar - + + &Export &Exportera - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - - Toggle pO₂ graph + + + Edit &dive in planner + + + + + + Toggle pO₂ graph Växla pO₂ graf - + + Toggle pN₂ graph Växla pN₂ graf - + + Scale graph Skala graf - + + Toggle pictures Växla bilder - + + Toggle tank bar Växla flaskgrafen - + + &Filter divelist &Filtrera dyklista - + + Toggle tissue graph Växla vävnadsgraf - + + User &survey &Användarundersökning - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + Ctrl+Z + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + Ctrl+Shift+Z + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print &Skriv ut - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Avsluta - + + Import from &dive computer Ladda ner från dykdator - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Renumrering - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Ändra Enhetsnamn - - - + + &Add dive Lägg till dyk - + + Auto &group Autogruppering - + + &Yearly statistics &Årsstatistik - + + &Dive list Dyklista - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC Fö&regående dykdator - + + Left Vänster - + + Right Höger - + + User &manual Användar&manual - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive P&lanera dyk - + + &Import log files &Importera loggfiler - + + Import divelog files from other applications Importera loggfiler ifrån andra applikationer - + + F11 F11 - + Open file Öppna fil - + + Cancel Avbryt - + + Traverse image directories + + + + + Scan + Sök + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. - + Print runtime table Skriv ut körtidstabell - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? - + Save changes? Spara ändringar? - + Save file as Spara fil som - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Öppna dyklogg - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. - - - + + + + + + Warning Varning - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Årsstatistik - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Dykloggfiler Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter visar %1 (av %2) dyk @@ -3685,12 +4856,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du borde uppdatera mjukvaran i din dykdator: du har version %1 men den senaste stabila versionen är %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4870,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som för loggboks nerladdning innan du fortsätter med uppdateringen - + Not now Inte nu - + Update firmware Uppdatera firmware - + Firmware upgrade notice Mjukvaruuppdaterings notis - + Save the downloaded firmware as Spara nerladdad firmware som - + HEX files (*.hex) HEX filer (*.hex) @@ -3727,69 +4898,69 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f PlannerSettingsWidget - + Open circuit Öppet system - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Sista stoppet på 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdjup till 20ft - + 20ft to surface 20ft till ytan - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sista stoppet på 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m - + 6m to surface 6m till ytan - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3797,443 +4968,680 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f PreferencesDialog - + + Defaults Standardvärden - + + Units Enheter - + + Graph Graf - + + Language Språk - + + Network Nätverk - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Font - + + Font size Fontstorlek - + + Dives Dyk - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default Använd standardvärden - + + ... ... - + + Animations Animationer - + + Speed Hastighet - + + Clear all settings Rensa alla inställningar - + + Reset all settings to their default value Återställ alla inställningar till deras standardvärde - + + + Unit system + + + + + System System - - Metric - Metrisk + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Personifiera + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Imperial + + + + Depth Djup - + + meter meter - + + feet fot - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - liter - - - + + cu ft ft³ - + + celsius celsius - + + fahrenheit fahrenheit - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: visa setpoint när pO₂ visas - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: visa enskilda O₂ sensor värden när pO₂ visas - + + Default CCR set-point for dive planning Standard CCR setpoint för dykplanering - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ metabolismhastiget - + + pSCR ratio pSCR ratio - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default Systemets standardvärde - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy typ - + + Host Värd - + + Port Port - + + Requires authentication Kräver authentisering - + + Username Användarnamn - + + + + Password Lösenord - + + Disconnect from Facebook Logga ut fron facebook - + + Filter Filter - + + Pressure Tryck - + + Lists and tables Listor och tabeller - + + Default dive log file Standard dykloggfil - + + Display invalid Display ogiltig - + + Default cylinder Standardflaska - + + Use default cylinder Använd standardflaska - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + E-postadress + + + + + Verification PIN + + + + + New password + Nytt lösenord + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface webbtjänst - + + Default user ID Förvalt användarid - + + Save user ID locally? Spara användarid lokalt? - + + Volume Volym - + + Temperature Temperatur - + + Weight Vikt - + + lbs pund - + + Time units Tidsenheter - + + Minutes Minuter - + + Seconds Sekunder - + + Show Visa - + + GFLow at max depth GFLow på maxdjup - + + Misc Blandat + Preferences Inställningar - + + + &Metric + &Metrisk + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + Individuella inställningar + + + + + &liter + &liter + + + + Ascent/descent speed denominator Hastighetsnämnare - + + + GPS coordinates + GPS kordinater + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + decimal + + + + Threshold when showing pO₂ Tröskelvärde vid visning av pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ Tröskelvärde vid visning av pN₂ - + + Threshold when showing pHe Tröskelvärde vid visning av pHe - + + Max pO₂ when showing MOD Maximalt pO₂, för visning av MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red Visa dykdatorrapporterad takinformation i rött - + + Show unused cylinders in Equipment tab Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken - + + Show average depth Visa medeldjup - + + GFLow GFLow - + + GFHigh GFHigh - + No proxy Ingen proxy - + System proxy System proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Använd knappen nedan för att koppla Subsurface till ditt Facebook-konto. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Logga in för att koppla Subsurface till Facebook. Det tillgängliggör möjligheten att publicera dyk till din Facebook-timeline. - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Omstart krävs - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. För att ladda nytt språk fullständigt måste Subsurface startas om. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. Om du klickar OK, alla inställningar i Subsurface kommer att återställas till deras standardvärden. Det här kommer att hända omedelbart. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML filer (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Öppna standarddykloggen - + Warning Varning @@ -4241,191 +5649,187 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f PrintDialog - + &Preview Förhandsvisning - + P&rint Skriv ut - + Print Skriv ut - PrintLayout - - - Dive# - Dyknr - - - - Date - Datum - - - - Depth - Djup - - - - Duration - Varaktighet - - - - Master - master - + PrintOptions - - Buddy - Parkamrat + + &Table print + &Tabell utskrift - - Location - Plats + + One dive per page + Ett dyk per sida - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface kunde inte hitta en användbar skrivare på det här systemet! + + Two dives per page + 2 dyk per sida - - - PrintOptions - &6 dives per page - &6 dyk per sida + + &Dive list print + &Dyklist utskrift - &1 dive per page - &1 dyk per sida - - - - &2 dives per page - &2 dyk per sida - - - - &Table print - &Tabell utskrift + + &Statistics print + - + + Print options Utskriftsoptioner - + + Print only selected dives Skriv ut valda dyk - + + Print in color Skriv ut i färg - - Prof&ile on top - &Profilen högst upp + + + Template + Mall + + + + + Edit + Redigera + + + + Delete + Radera + + + + Export + Exportera - - &Notes on top - &Anteckningar högst upp + + Import + Importera + Print type Utskriftstyp - - Ordering - Sortering + + Import template file + Importera mallfil + + + + + HTML files (*.html) + HTMLfiler (*.html) + + + + Export template files as + Exportera mallfil som ProfilePrintModel - + unknown okänd - + Dive #%1 - %2 Dyk #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Maxdjup: %1 %2 - + Duration: %1 min Varaktighet: %1 min - + Gas used: Gas använd: - + Tags: Taggar: - + SAC: SAC: - + Weights: Vikter: - + Notes: Anteckningar: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Parkamrat: - + Suit: Dräkt: - + Viz: Sikt: - + Rating: Ranking: @@ -4433,108 +5837,113 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 av %2) - + Unknown dive computer Okänd dykdator - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Visa NDL / TTS stängdes av pga att det tog för lång tid att beräkna - + Make first divecomputer Gör till första dykdator - + Delete this divecomputer Ta bort den här dykdatorn - + Add gas change Lägg till gasbyte - + (Tank %1) (Flaska %1) - + Add set-point change Lägg till set-point byte - + Add bookmark Lägg till bokmärke - + + Edit the profile + Editera profilen + + + Remove event Ta bort händelse - + Hide similar events Göm liknande händelser - + Edit name Ändra namn - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Förändra trycket i flaska %1 (nu beräknat till %2) - + Unhide all events Visa alla händelser - + Hide events Göm händelser - + Hide all %1 events? Göm alla %1händelser - + Remove the selected event? Ta bort markerad händelse - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Ändra namnet på bokmärket - + Custom name: Valt namn: - + Name is too long! Namnet är för långt! @@ -4542,102 +5951,97 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f QObject - + AIR LUFT - + OXYGEN OXYGEN - + Remove this point Ta bort denna punkt - - Close - Stäng - - - + Average Genomsnitt - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum - + Move the map and double-click to set the dive location Flytta runt kartan och dubbelklicka för att ställa in dykplats - + kg kg - + lbs pund - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft ft³ - + Invalid response from server Ogiltigt svar från server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna - + Malformed XML response. Line %1: %2 Felformaterat XML svar. Rad %1: %2 @@ -4645,12 +6049,17 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan inte skapa libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunde inte upprätta en koppling till dykdatorn. @@ -4659,17 +6068,19 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f RenumberDialog + Renumber Uppdatera numrering - + + New starting number Nytt startnummer - + New number Nytt nummer @@ -4677,12 +6088,17 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan inte skapa libdivecomputer context + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunde inte upprätta en koppling till dykdatorn. @@ -4691,6 +6107,7 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f SearchBar + Form Form @@ -4699,16 +6116,19 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f SetpointDialog + Renumber Uppdatera numrering + New set-point (0 for OC) Ny set-point (0 för OC) + bar bar @@ -4717,56 +6137,73 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by Skifta tider på bild(er) med + h:mm h:mm + Shift selected image times Korrigera tid i valda bilder + Earlier Tidigare + Later Senare - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. För att beräkna skillnaden emellan klockorna i dykdator och kamera använd kameran för att ta en bild av dykdatorn när den visar nuvarande tid. Ladda ner den bilden till din dator och tryck på den här knappen. - + + Determine camera time offset Detektera kamerans tidsskevning - + + Select image of divecomputer showing time Välj bild som visar dykdatorns tid - + + Which date and time are displayed on the image? Vilket datum och tid visas på bilden? - + Open image file Öppna bildfler - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bildfiler (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4775,97 +6212,139 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f ShiftTimesDialog + Shift selected dive times Korrigera valda dyks tide + Shift times of selected dives by Skifta tider på valda dyk med + Shifted time: Korrigerad tid: + Current time: Nuvarande tid: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier Tidigare + Later Senare + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + Dialog + + + + Name + Namn + + + + Coordinates + Koordinater + + + + Description + Beskrivning + + + + Notes + Anteckningar + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Dykdatum: %1 - + Duration: %1 Varaktighet: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes Min - + Dive location: %1 Dykplats: %1 - + Buddy: %1 Parkamrat: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -4876,61 +6355,73 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f SocialnetworksDialog + Dialog Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Texten till höger kommer att anges som beskrivning med bilden av din dykprofil på Facebook. Namnet på albumet är obligatoriskt (profilbilden kommer att laddas upp till det albumet). + Album Album + The profile picture will be posted in this album (required) Dykprofilbilden kommer att laddas upp till det albumet (obligatoriskt). + Include Inkludera + Date and time Datum och tid + Duration Varaktighet + Location Plats + Divemaster Divemaster + Buddy Parkamrat + Notes Anteckningar + Facebook post preview Förhandsvisning av Facebookinlägg @@ -4939,26 +6430,30 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f SubsurfaceAbout + About Subsurface Om Subsurface + &License &License + &Website &Hemsida + &Close Stäng - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-plattforms dykprogramvara<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, med fler, 2011-2015</span> @@ -4966,47 +6461,47 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f SubsurfaceWebServices - + Webservice Webbtjänst - + Connecting... Ansluter... - + Download finished Nedladdning klar - + Download error: %1 Nedladdningsfel: %1 - + Connection error: Kontaktfel: - + Download successful Nedladdningen lyckades - + Invalid user identifier! Ogiltigt användarid! - + Enter User ID and click Download Mata in användarid och klicka på nerladdning - + Cannot parse response! Kan inte tolka respons @@ -5014,7 +6509,7 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f SuitFilter - + Suits: Dräkter: @@ -5022,7 +6517,7 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f SuitsFilterModel - + No suit set Ingen dräkt vald @@ -5032,6 +6527,8 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f + + GroupBox GruppLåda @@ -5039,7 +6536,7 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f TagFilter - + Tags: Taggar: @@ -5047,7 +6544,7 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f TagFilterModel - + Empty tags Toma taggar @@ -5055,106 +6552,355 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f TankInfoModel - + Description Beskrivning - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Information + + Preview + Förhandsvisning - - - TripItem - - (%1 shown) - (% visad) + + Style + Stil - - - UpdateManager - - Check for updates. - Sök efter uppdateringar + + Font + Font - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface kunde inte kolla efter uppdateringar. + + Arial + - - The following error occurred: - Följande fel inträffade: + + Impact + - - Please check your internet connection. - Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - Du använder dig av den senaste versionen av Subsurface. + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ner den. + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - En ny version av Subsurface finns tillgänglig. + + Font size + Fontstorlek - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nerladningssida %3 för information om du uppdaterar. + + Edit template + - - Newest release version is + + Color palette + Färgpalett + + + + Default + Standard + + + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + Mall + + + + Colors + Färger + + + + Background + Bakgrund + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + Redigera + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + Samplingstid + + + + Sample depth + Samplingsdjup + + + + Sample temperature + Samnplingstemperatur + + + + Sample pO₂ + Samplings pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + Samplings CNS + + + + Sample NDL + Samplings NDL + + + + Sample TTS + Samplings TTS + + + + Sample stopdepth + Samplingsstopdjup + + + + Sample pressure + Samplingstryck + + + + ToolTipItem + + + Information + Information + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (% visad) + + + + URLDialog + + + + Dialog + Dialog + + + + + Enter URL for images + Ange URL för bilder + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Sök efter uppdateringar + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface kunde inte kolla efter uppdateringar. + + + + The following error occurred: + Följande fel inträffade: + + + + Please check your internet connection. + Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + Du använder dig av den senaste versionen av Subsurface. + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + En ny version av Subsurface finns tillgänglig.<br/>Klicka på:<br/><a href="%1">%1</a><br/> för att ladda ner den. + + + + A new version of Subsurface is available. + En ny version av Subsurface finns tillgänglig. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + Senaste versionen är %1, vänligen se %2 vår nerladningssida %3 för information om du uppdaterar. + + + + Newest release version is Senast släppta version är - + The server returned the following information: Servern returnerade följande information: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface kollar varannan vecka om det har kommit en ny version. Om du inte vill att Subsurface skall göra det vänligen klicka på Avslå - + Decline Avslå - + Accept Acceptera - + Automatic check for updates Sök efter uppdateringar automatiskt @@ -5177,71 +6923,85 @@ Vänligen starta blåtand på din OSTC Sport och gör samma förberedelser som f UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vi skulle vilja lära oss mer om våra användare, vad ni fördrar och hur ni använder programmet. Teamet som gör denna programvara skulle gärna vilja lära sig mer om våra användare. Ta gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till oss.</p></body></html> + Other software/sources Andra mjukvaror/källor + Manually entering dives Manuella importer + User survey Användarundersökning + Subsurface user survey Subsurface användarundersökning + Technical diver Teknisk dykare + Recreational diver Sportdykare + Dive planner Dykplanerare + Supported dive computer Kompatibel dykdator + Android/iPhone companion app Android/iPhone följeslagar-app + Any suggestions? (in English) Några förslag? (På engelska) + The following information about your system will also be submitted. Följande information om ditt system kommer även att skickas + What kind of diver are you? Vilken typ av dykning håller du på med? + Where are you importing data from? Var importerar du data ifrån? @@ -5273,27 +7033,27 @@ Language: %1 Språk: %1 - + Should we ask you later? Ska vi fråga dig senare? - + Don't ask me again Fråga inte mig igen - + Ask later Fråga senare - + Submit user survey. Skicka in användarundersökningen. - + Ask again? Fråga igen? @@ -5303,27 +7063,27 @@ Language: %1 Skicka - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface kunde inte skicka in användarundersökningen. - + The following error occurred: Följande fel inträffade: - + Please check your internet connection. Verifiera att du har en fungerande uppkoppling till internet. - + Survey successfully submitted. Undersökningen har blivit inskickad. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Ett fel uppstod vid sökningen efter uppdateringar.<br/><br/>%1 @@ -5331,12 +7091,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description Beskrivning - + kg kg @@ -5345,51 +7105,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection Anslutning till webbtjänst + Status: Status: + Enter your ID here Skriv in ditt ID här + Download Ladda ned + User ID Användarid + Save user ID locally? Spara användarid lokalt? + Password Lösenord + Upload Ladda upp - + Operation timed out Begäran tog för lång tid - + Transferring data... Överför data... @@ -5397,37 +7165,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Typ - + Weight Vikt - + Clicking here will remove this weight system. Klicka här för att ta bort detta viktsystem. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + Inget fel + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Kan inte skapa libdivecomputer context + + + + + Failed! Misslyckad! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Den här möjligheten är inte än tillgänglig för denna dykdator dator. - + Could not a establish connection to the dive computer. Kunde inte upprätta en koppling till dykdatorn. @@ -5435,165 +7217,211 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip År > Månad / Resa - + # # - + Duration Total Varaktighet Total - + Average Genomsnitt - + Shortest Kortaste - + Longest Längsta - + Depth (%1) Average Djup (%1) Medel - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Medel - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medel + + getTextFromC + + + None + Inget + + + + Ocean + Hav + + + + Country + Land + + + + State + + + + + County + + + + + Town + Stad + + + + City + Storstad + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft ft³ - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs pund - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) eller (%s) - + - - + + air luft @@ -5623,449 +7451,359 @@ Medel clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Kunde inte öppna '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kunde inte öppna CSV-fil %s; var vänlig och använd dialogen för att importera logfiler - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon inläsning misslyckades: kunde inte läsa '%s' - + Mouth piece position OC Bitmunstycke i position OC - + Mouth piece position CC Bitmunstycke i position CC - + Mouth piece position unknown Bitmunstycke i position okänd - + Mouth piece position not connected Bitmunstycke i position, ingen kontakt - + Power off Ström av - + O₂ calibration failed O₂ kalibrering misslyckades - - + + O₂ calibration O₂ kalibrering - + No matching DC found for file '%s' Ingen matchande dykdator för filen '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - Maximalt antalet kolumner i CSV import är %d - - - + none inget - - - - + + + + deco stop dekostopp - - + + battery batteri - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent uppstigning - - - + + + ceiling ceiling - + workload arbetsbelastning - - + + transmitter sändare - + violation kränkning - + bookmark bokmärke - + surface ytan - + safety stop säkerhetsstopp - - - - - - + + + + + + gaschange gasbyte - + safety stop (voluntary) säkerhetsstopp (frivilligt) - + safety stop (mandatory) säkerhetsstopp (obligatoriskt) - + deepstop djupstopp - + ceiling (safety stop) ceiling (säkerhetsstopp) - + divetime dyktid - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time under golv - - + + maxdepth Maxdjup - - + + OLF OLF - + airtime gastid - + rgbm rgbm - + heading riktning - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning vävnadsnivå - + non stop time non stop tid - + invalid event number okänt händelsenummer - + Unable to create parser for %s %s Kan inte skapa parser för %s %s - + Error registering the data Kunde inte registrera parser-data - + Error parsing the datetime Kunde inte tolka tid och datum - + Dive %d: %s Dyk #%d: %s - + Error parsing the divetime Kunde inte tolka dyktid - + Error parsing the maxdepth Kunde inte tolka maxdjup - + Error parsing temperature Misslyckas läsa temperatur - + Error parsing the gas mix count Kunde inte tolka antal gasblandningar - + Error obtaining water salinity Kunde inte ladda vattnets salthalt - + Error obtaining surface pressure Kunde inte få tag i tyck vid ytan - + Error obtaining divemode Misslyckades läsa dykläge - + Error parsing the gas mix Kunde inte tolka gasblandning - + Error parsing the samples Kunde inte tolka sampel - + Event: waiting for user action Händelse: väntar på användaren - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Kunde inte registrera event-funktion - + Error registering the cancellation handler. Kunde inte registrera avbrytningsrutin - + Dive data import error Lyckades inte importera dykdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Kunde inte öppna fil %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Otillräckliga rättigheter för att öppna enheten %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Konstig procent läsning %s - - Failed to parse '%s' - Kunde inte läsa '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - Databasfrågan dm4_events misslyckades. - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - Databasfrågan dm4_tags misslyckades. - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - Databasfrågan shearwater_cylinders misslyckades. - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - Databasfrågan shearwater_changes misslyckades. - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - Databasfrågan shearwater_profile_sample misslyckades. - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - Databasfrågan cobalt_cylinders misslyckades. - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - Databasfrågan cobalt_buddies misslyckades. - - - - - Database query cobalt_visibility failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - Databasfrågan cobalt_visibility misslyckades. + multipla GPS positioner för denna dykplats; även %s - - Database query cobalt_location failed. - - Databasfrågan cobalt_loaction misslyckades. - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - Databasfrågan cobalt_location (plats) misslyckades. - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - Databasfrågan coblat_profile_sample misslyckades. - - - - - Database connection failed '%s'. - - Databasanslutning misslyckades '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Databasfråga misslyckades '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Kunde inte läsa '%s' - + Can't open stylesheet %s Kunde inte öppna formatmall %s @@ -6075,12 +7813,13 @@ Medel EAN%d - + + Can't find gas %s Kan inte hitta gas %s - + Too many gas mixes För många gasblandningar @@ -6090,147 +7829,163 @@ Medel Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - baserad på GFlow = %d och GFhigh = %d - - - + Subsurface dive plan Subsurface dykplan - + depth djup - + runtime körtid - + duration varaktighet - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + VARNING: DET HÄR ÄR EN NY IMPLEMENTATION AV %s ALGORITMEN OCH EN DYKPLANERARE BASERAD PÅ DENNA. DEN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ DEN INFORMATION SOM GES HÄR. + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d och GFhigh = %d + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d och GFhigh = %d + + + gas gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Förflytta till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Förflytta till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Stanna på %.*f %s i %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Stanna vid %.*f %s för %d:%02d min - körtid %d:%02u på %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Byt gas till %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Byt gas till %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasförbrukning (CCR-delar exkluderade): - + Gas consumption: Gasförbrukning: - - - - + + + + Warning: Varning: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VARNING: DET HÄR ÄR EN NY IMPLEMENTATION AV BUHLMANN-ALGORITMEN OCH EN DYKPLANERARE BASERAD PÅ DENNA. DEN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ DEN INFORMATION SOM GES HÄR. + + based on VPM-B at nominal conservatism + - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! inte nog med reserver för att kunna dela gas under uppstigningen! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s av %s (%.0f%s/%.0f%s vid planerad uppstigning) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s under planerad uppstigning) av %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s högt pO₂ %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - + ean ean @@ -6402,208 +8157,386 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s Beräknat tak %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - Vävnad %.0fmin: %.0f%s + Vävnad %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d hjärtrytm: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s - medeldjup fram tills hit %.1%s + medeldjup fram tills hit %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + + %1km + %1km + + + + %1m + %1m + + + + %1mi + %1mi + + + + %1yd + %1yd + + + C C - + F F - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 dyk) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 dyk) - + boat båt - + shore strand - + + drift ström - + deep djup - + cavern cavern - + + ice is - + + search + sök + + + + wreck vrak - + + cave grotta - + altitude höjd - + pool pool - + lake sjö - + + river älv - + + night natt - + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + Fel: filen verkar inte vara någon DATATRAK dykkogg + + + + clear + klart + + + + misty + disigt + + + + fog + dimma + + + + rain + regn + + + + storm + storm + + + + snow + snö + + + + No suit + Ingen dräkt + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + Våtdräkt + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + Torrdräkt + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + fresh färsk - + + salt water + salt vatten + + + + sight seeing + + + + + club dive + + + + + instruction + instruktion + + + + other + Övrigt + + + + Other activities + Andra aktiviteter + + + + Datatrak/Wlog notes + + + + + Manually entered dive + Manuellt inlagdt dyk + + + + Unknown + okänd + + + + Error: couldn't open the file %s + + + + + Error: no dive + + + + student student - + + photo foto - + video video - + + instructor Instruktör - + + deco deko - + OC-gas OC-gas - + diluent diluent - + + + oxygen oxygen - + @@ -6653,117 +8586,119 @@ EADD: %d%s (inga dyk) - + Sun sön - + Mon mån - + Tue tis - + Wed ons - + Thu tor - + Fri fre - + Sat lör - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May maj - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sep - + Oct okt - + Nov nov - + Dec dec - + + + unknown okänd - + data data - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6772,461 +8707,459 @@ and click 'Retry' igen - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: Fullt filsystem -Återanslut dykdatorn och försök -igen +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Kunde inte skriva filen req.txt Är Uemis Zurich ordentligt ansluten? - + divelog # dyklogg # - + divespot # dykplatts # - + details for # detaljer för # - + wetsuit våtdräkt - + semidry semidry - + drysuit torrdräkt - + shorty shorty - + vest väst - + long john Longjohn - + jacket jacka - + full suit fulldräkt - + 2 pcs full suit 2 pcs full suit - + membrane membran - + Initialise communication Initialisera kommunikation - + Uemis init failed Kunde inte läsa från Uemis - + Start download Starta nedladdningen - + Safety stop violation Säkerhetsstopps-alarm - + Speed alarm Hastighetsalarm - + Speed warning Hastighetsvarning - + pO₂ green warning pO₂ grön varning - + pO₂ ascend warning pO₂ uppstigningsvarning - + pO₂ ascend alarm pO₂ uppstigningsalarm - + Tank pressure info Flasktrycksinformation - + RGT warning RGT varning - + RGT alert RGT varsel - + Tank change suggested Flaskbyte föreslagit - + Depth limit exceeded Djupbegränsning passerad - + Max deco time warning Maximal decotid varning - + Dive time info Dyktidsinformation - + Dive time alert Dyktidsvarning - + Marker markering - + No tank data Ingen flaskinformation - + Low battery warning Lågt batterivarning - + Low battery alert Lågt batteri varsel - - - + + + Can't open file %s Kan inte öppna fil %s - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Tid - + Location Plats - + Air temp. Lufttemp - + Water temp. Vattentemperatur - + Statistics Statistik - + Rating Rankning - + Visibility Synlighet - + Duration Varaktighet - + Dives Dyk - + Expand all Expandera alla - + Collapse all Sammanslå alla - + Trips Resor - + Advanced search Avancerad sökning - + Divemaster Divemaster - + Buddy Parkamrat - + Suit Dräkt - + Tags Taggar - + Notes Anteckningar - + Show more details Visa mer deltaljer - + Yearly statistics Årsstatistik - + Year År - + Total time Total tid - + Average time Genomsnittlig tid - + Shortest time Kortaste tid - + Longest time Längsta tid - + Average depth Genomsnittligt djup - + Min. depth Minsta. ljup - + Max. depth Maxdjup - + Min. SAC Minsta. SAC - + Max. SAC Största. SAC - + Average temp. Genomsnittlig temp. - + Min. temp. Minsta temp. - + Max. temp. Största temp. - + Back to list Tillbaka till listan - + Dive equipment Dykutrustning - + Work pressure Arbetstryck - + Start pressure Starttryck - + End pressure Sluttryck - + Dive status Dykstatus - + Average SAC Genomsnittlig SAC - + Dive No. Dyknumer - + Dive profile Dykprofil - + Dive information Dykinformation - - + + Type Typ - + Size Storlek - + Gas Gas - + Weight Vikt - + Events Händelser - + Name Namn - + Value Värde - + Coordinates Koordinater @@ -7256,216 +9189,455 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Maximalt djup - + Air temp.: Lufttemperatur: - + Water temp.: Vattentemperatur: - + Location: Plats: - + Notes: Anteckningar: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + multipla gps platser för denna dykplats; även %s + + + + + + additional name for site: %s + + alternativt namn för platsen: %s + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + Form + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dykplansdetaljer</span></p></body></html> + + + + + Print + Skriv ut + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form Form - + + Rates Hastigheter - + + Ascent Uppstigning - + + below 75% avg. depth under 75% av snittdjup - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent Nedstigning - + + surface to the bottom ytan till botten - + + Planning Planering - + + VPM-B deco + VPM-B + + + + Buehlmann deco + Bühlmann + + + + + Reserve gas + Gasreserv + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + Fördröj gasbyte om stopp ej krävs + + + + + Only switch at required stops + Byt bra vid obligatoriskt stopp + + + + GF low GF low - - + + + + % % - + + GF high GF high - + + Drop to first depth Ner till första djup - + + Last stop at 6m Sista stoppet på 6m - + + Plan backgas breaks Planera pauser på bakgas - + + Gas options Gasval - + + Bottom SAC Botten SAC - + + Deco SAC Deko SAC - + + Bottom pO₂ pO₂ under bottenfas - + + Deco pO₂ pO₂ under deko - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - Dykanteckningar - - - + + Display runtime Visa körtid - + + Display segment duration Visa stoppens tid - + + Display transitions in deco Visa byten av djup - + + Verbatim dive plan Utskriven dykplan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% till 50% av snittdjup - + + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m - + + 6m to surface 6m till ytan - + + + min + Min + + + + + Recreational mode + Sportdykar version + + + + + Min. switch duration + Min. bytes tid + + + + + Safety stop + säkerhetsstopp + + + + Conservatism level + Konservatism nivå + + + + + Notes + Anteckningar + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stop - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stop - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita diff --git a/translations/subsurface_tr.ts b/translations/subsurface_tr.ts index 102dca0a8..8c827a1ff 100644 --- a/translations/subsurface_tr.ts +++ b/translations/subsurface_tr.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Kaydet + + + + + Quit + + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Dalış # - + Date Tarih - + Time Zaman - + Duration Süre - + Location Konum - + GPS GPS - + Weight Ağırlık - + Cyl. size - + Start pressure - + End pressure - + Divemaster Divemaster(Dalış lideri) - + Buddy - + Notes Notlar - + Tags Etiketler - + Air temp. Hava sıcaklığı. - + Water temp. Su sıcaklığı. - + Max. depth Azami derinlik - + Avg. depth Ort. derinlik - + + Suit + + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer + Device or mount point Cihaz veya bağlama noktası + + + ... ... + Retrieve available details + Save changes to device + Backup + Restore backup + Update firmware - + + Cancel İptal - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. - - - + + + + + + Firmware version - - - + + + + + + Custom text - + + Language Lisan - + + English İngilizce - + + German - + + French - + + Italian - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format Tarih biçimi - + + MMDDYY AAGGYY - + + DDMMYY GGAAYY - + + YYMMDD YYAAGG - - + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m m - + + Brightness - + + Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s 2s - - + + + + 10s - - + + + + Units Birimler - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard Standard - + + Red Kırmızı - + + Green - + + Blue Mavi - + + Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings Gelişmiş ayarlar - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow EFDüşük - - + + + + GFHigh EFYüksek - - + + + + Decotype - + + mbar mbar - - + + + + min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He - - - - + + + + + + + + Type Tür - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 Gaz 1 - - + + + + Gas 2 Gaz 2 - - + + + + Gas 3 Gaz 3 - - + + + + Gas 4 Gaz 4 - - + + + + Gas 5 Gaz 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max pO₂ azami - - + + + + pO₂ min pO₂ asgari - + + Altitude range - + + Model Model - - + + + + Number of dives - + + Max depth Azami derinlik - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s - + + 30s - + + 60s - + + Computer model Bilgisayar modeli - - + + + + min dak - + + 24h - + + 12h - + + Time format Zaman biçimi - + + Imperial Emperyal - + + Metric Metrik - + + s - + + Light - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity Tuzluluk - + + MM/DD/YY AA/GG/YY - + + DD/MM/YY GG/AA/YY - + + YY/MM/DD YY/AA/GG - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) Tüm dosyalar (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + + + + + Log files (*.log) + Kayıt dosyaları (*.log) + CylindersModel - + Type Tür - + Size Boyut - + He% He% - + Work press. Çalışma basıncı - + Start press. Başlangıç basıncı - + End press. Bitiş basıncı - + O₂% O₂% - + Switch at - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. Buraya tıklayarak bu tüp kaldırılır. - + Cylinder cannot be removed Tüp kaldırılamaz - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - Konum - - - + + Suit - - GPS coordinates - GPS koordinatları - - - + + Divemaster Divemaster(Dalış lideri) - + + Buddy - + + Rating Değerlendirme - + + Visibility Görünütlük - + + + Dive site + + + + + Notes Notlar - + + Tags Etiketler - + + Weights Ağırlıklar - + + Cylinders Tüpler @@ -1197,12 +1774,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Seçili dalış bilgisayarı kaldırılsın mı ? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Seçilenleri dalış bilgisayarından @@ -1210,6 +1787,7 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? + Edit dive computer nicknames Dalış bilgisayarı rumuzları düzenle @@ -1217,22 +1795,22 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID Cihaz Kimliği - + Nickname Rumuz - + Clicking here will remove this dive computer. Buraya tıklayarak dalış bilgisayarını kaldır. @@ -1240,18 +1818,18 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveEventItem - - Bailing out to OC + + Manual switch to OC - + begin Starts with space! - + end Starts with space! son @@ -1260,27 +1838,27 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveImportedModel - + Date/time Tarih/zaman - + Duration Süre - + Depth Derinlik - + h: s: - + min dak @@ -1288,97 +1866,97 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveItem - + # # - + Date Tarih - + Rating Değerlendirme - + Depth(%1) - + m m - + ft fit - + Duration Süre - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg kg - + lbs libre - + Suit - + Cyl - + Gas Gaz - + SAC(%1) - + /min - + OTU OZB - + Max CNS Azami MSS - + Location Konum @@ -1386,87 +1964,92 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveListView - + Expand all Hepsini aç - + Collapse all - + Collapse others - + Remove dive(s) from trip Geziden dalış kaldır - + Create new trip above - + Add dive(s) to trip immediately above - + Add dive(s) to trip immediately below - + Merge trip with trip above - + Merge trip with trip below - + Delete dive(s) Dalış sil - + Mark dive(s) invalid - + Merge selected dives Seçili dalışları birleştir - + Renumber dive(s) Dalışları yeniden numaralandır - - Shift times + + Shift dive times - - Load images - Görüntüleri yükle + + Load image(s) from file(s) + - - Open image files + + Load image(s) from web + + + + + Open image files Görüntü dosyalarını aç - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Görüntü dosyaları (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1474,277 +2057,330 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveLogExportDialog - + + Export format Dışa aktarma biçimi - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Dünya haritası - + + + I&mage depths + + + + + Selection Seçim - - + + + + Selected dives Seçili dalışlar - - + + All dives Tüm dalışlar - + + HTML HTML + Export dive log files Dalış kayıt dosyalarını dışarı aktar - + + General export Genel dışarı aktar - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric Metrik - + + Imperial Emperyal - + + General settings Genel ayarlar - + + Subsurface numbers Subsurface numaraları - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only Sadece listeyi dışarı aktar - + + + Export photos + + + + + Style options Stil seçenekleri - + + Font Yazı tipi - + + Font size Yazı tipi boyutu - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Tema - + + + Light - + + Sand kum - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF dosyaları (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV dosyaları (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. Divelogs.de web sitesine dalış verilerini gönder. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. Subsurface doğal XML biçimi - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as UDDF dosyası olarak dışarı aktar - - + + Export CSV file as CSV dosyası olarak dışarı aktar - + Export world map Dünya haritasını dışarı aktar - - + + HTML files (*.html) HTML dosyaları (*.html) - + Export Subsurface XML Subsurface XML dışa aktar - + XML files (*.xml *.ssrf) XML dosyaları (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as HTML dosyası olarak dışarı aktar - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s %s dosyası açılamıyor @@ -1753,236 +2389,300 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveLogImportDialog + Import dive log file Dalış kayıt dosyalarını içe aktar - + + Time Zaman - + + Metric Metrik - + + Imperial Emperyal - + + dd.mm.yyyy gg.aa.yyyy - + + mm/dd/yyyy aa/gg/yyyy - + + yyyy-mm-dd yyyy-aa-gg - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # Dalış # - + + Date Tarih - + + Duration Süre - + + GPS GPS - + + + Max. depth + Azami derinlik + + + + + Avg. depth + Ort. derinlik + + + + + Suit + + + + + Tags Etiketler - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds Saniye - + + Minutes Dakika - + + Minutes:seconds - + + Location Konum - - Max depth - Azami derinlik - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - - - - + + Divemaster Divemaster(Dalış lideri) - + + Buddy - + + Rating + Değerlendirme + + + + Visibility + Görünütlük + + + + Notes Notlar - + + Weight Ağırlık - + + Cyl. size - + + Start pressure - + + End pressure - + + Air temp. Hava sıcaklığı. - + + Water temp. Su sıcaklığı. @@ -1991,36 +2691,43 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DivePlanner + Altitude İrtifa + Planned dive time Planlanan dalış zamanı + ATM pressure Atmosfer basıncı + Salinity Tuzluluk + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2028,65 +2735,55 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DivePlannerPointsModel - + unknown bilinmeyen - + Final depth Final derinlik - + Run time Çalışma süresi - + Duration Süre - + Used gas Gaz kullanımı - + CC set point KD set noktası - - - Discard the plan? - - - - - You are about to discard your plan. - - DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Mevcut gazlar - + Add dive data point Dalış veri noktası ekle - + Save new @@ -2094,112 +2791,112 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DivePlotDataModel - + Depth Derinlik - + Time Zaman - + Pressure Basınç - + Temperature Sıcaklık - + Color Renk - + Pressure S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 Sensör 1 - + Sensor 2 Sensör 2 - + Sensor 3 Sensör 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I - + User entered Kullanıcı girdisi - + Cylinder index Tüp indeksi - + Ceiling Tavan - + SAC @@ -2208,169 +2905,187 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID Kullanıcı kimliği - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Tarih - - + + Rating Değerlendirme - + Depth Derinlik - + Temp - + Weight Ağırlık - + SAC - + m m - + ft fit - + Weight(%1) - - + + Suit - - + + Cyl - - + + Gas Gaz - + SAC(%1) - + /min - - + + Max CNS Azami MSS - - + + Location Konum - + kg kg - + Depth(%1) - - + + Duration Süre - + Temp(%1%2) - + lbs libre - - + + OTU OZB @@ -2378,95 +3093,96 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected Hiçbir dalış seçilmedi - + failed to create zip file for upload: %s yükleme için zip dosyası oluşturma başarısız oldu: %s - - cannot create temporary file: %s - geçici dosya oluşturulamıyor: %s - - - - internal error: %s - iç hata: %s - - - + internal error iç hata - - + + Done Bitti - + Uploading dive list... Dalış listesi yükleniyor ... - + Downloading dive list... Dalış listesi indiriliyor ... - + Downloading %1 dives... %1 dalış indiriliyor... - + Download finished - %1 İndirme bitti- %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download İndirme bozuk - + The archive could not be opened: %1 Arşiv açılamadı: %1 - + Upload failed Yükleme başarısız oldu - + Upload successful Yükleme başarılı - + Login failed Giriş başarısız - + Cannot parse response - + Error: %1 Hata: %1 - + Upload finished Yükleme bitti @@ -2474,52 +3190,57 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DownloadFromDCWidget - + Error Hata - + Retry Yeniden dene - + Find Uemis dive computer - + Download İndir - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile - + Log files (*.log) Kayıt dosyaları (*.log) - + Warning Uyarı - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file - + Dump files (*.bin) @@ -2527,84 +3248,113 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor Satıcı + Download from dive computer Dalış bilgisayarından indir - + + Device or mount point Cihaz veya bağlama noktası - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer Dalış bilgisayarı - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives Tüm dalışları indirmeyi zorla - + + Always prefer downloaded dives - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download İndir - + + OK TAMAM - + + Cancel İptal - + + Downloaded dives - + + Select all Tümünü seç - + + Unselect all Tümü seçimsiz - + + Save libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile - + + Download into new trip @@ -2612,12 +3362,12 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2625,22 +3375,22 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2651,16 +3401,19 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? FilterWidget + Form - + + Text label - + + Filter this list @@ -2669,16 +3422,19 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2686,17 +3442,22 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2704,376 +3465,591 @@ kaldırmak istediğinizden emin misiniz? GlobeGPS - + Edit selected dive locations Seçili dalış konumlarını düzenle - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: - Konum: + + &Close + &Kapat - - - LocationFilterModel - - No location set + + Close message - MainTab - - - - Location - Konum - + LocationFilter - - Coordinates - Koordinatlar + + Location: + Konum: + + + LocationFilterDelegate - - Divemaster - Divemaster(Dalış lideri) + + (same GPS fix) + - - Buddy + + (~%1 away - - - Tags - Etiketler + + + , %n dive(s) here) + - - Rating - Değerlendirme + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + - - Visibility - Görünütlük + + (no GPS data) + - - Suit + + Pick site: + + + LocationFilterModel - - - Dive notes - Dalış notları + + No location set + + + + LocationInformation - - Dive mode + + + GroupBox - - - - Air temp. - Hava sıcaklığı. + + + Name + - - - - Water temp. - Su sıcaklığı. + + + Description + Tanımlama - - + + Notes Notlar - - Equipment - Ekipman + + + Coordinates + Koordinatlar - - Gases used - Kullanılan gazlar + + ... + ... - - Gas consumed - Tüketilen gaz + + Dive sites on same coordinates + - - CNS - MSS + + Dive Site + + + + LocationInformationModel - - Max. depth - Azami derinlik + + Create dive site with this name + - - + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + + + + + Discard changes + + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + Konum + + + + + Divemaster + Divemaster(Dalış lideri) + + + + + Buddy + + + + + + Tags + Etiketler + + + + + Rating + Değerlendirme + + + + + Visibility + Görünütlük + + + + + Suit + + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + Hava sıcaklığı. + + + + + + + + Water temp. + Su sıcaklığı. + + + + + + + + + Notes + Notlar + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + + Equipment + Ekipman + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Bilgi + + + + + Dive information + + + + + + Gases used + Kullanılan gazlar + + + + + Gas consumed + Tüketilen gaz + + + + + CNS + MSS + + + + + Max. depth + Azami derinlik + + + + Air pressure Hava basıncı - + + Dive time Dalış süresi - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time Toplam süre - + + Gas consumption Gaz tüketimi - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data - - Additional data from dive computer + + + Adittional data from the dive computer - - + + + + Date Tarih - + + Time Zaman - - Dive info - Dalış bilgisi - - - + + Interval - - + + + + SAC - + + Avg. depth Ort. derinlik - + + OTU OZB - + + Salinity Tuzluluk - + + Stats İstatistikler - + + Depth Derinlik - + + Temperature Sıcaklık - + + Duration Süre - + + Dives Dalışlar - + + Photos Fotoğraflar - + Cylinders Tüpler - + Weights Ağırlıklar - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder Tüp ekle - + Add weight system - + Air temp. [%1] Hava sıcaklığı. [%1] - + Water temp. [%1] Su sıcaklığı. [%1] - + This trip is being edited. Bu gezi düzenleniyor. - + Multiple dives are being edited. Çoklu dalış düzenleniyor. - + This dive is being edited. Bu dalış düzenleniyor. - - + + Trip notes Gezi notları - + Trip location Gezi konumu - - - - + + + + /min - + Deepest dive Derin dalış - + Shallowest dive Sığ dalış - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: - + and ve - + Discard the changes? Değişiklikleri silinsin mi ? - + You are about to discard your changes. @@ -3081,593 +4057,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File &Dosya - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph pHe grafik değiştir - + + Toggle calculating all tissues Tüm doku hesaplamalarını değiştir - + + Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling Hesaplanan tavanı değiştir - + + Toggle NDL, TTS NDL, YZ geçişi - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate Kalp atış hızı geçişi - + + Toggle MOD MOD değiştir - + + Toggle EAD, END, EADD EHD, END, EHYD değiştir - + + Toggle SAC rate - + + Toggle ruler Cetvel geçişi - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dalış planı detayları</span></p></body></html> - - - - Print - Yazdır - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - - + + &Log &Kayıt - + + &View &Görünüm - + + &Help &Yardım - + + &Import &İçe Aktar - + + + &Edit + + + + + &New logbook &Yeni seyir defteri - + + New Yeni - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook &Seyir defteri aç - - + + + Open - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save &Kaydet - + + Save Kaydet - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as &Farklı kaydet - + + Save as Farklı kaydet - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close &Kapat - + + Close Kapat - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references &Tercihler - + + Import &GPS data from Subsurface web service &Subsurface web hizmetinden GPS verilerini içe aktar - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile &Profil - + + &Info &Bilgi - + + &All &Tümü - + + &Next DC - + + &About Subsurface &Subsurface Hakkında - + + &Globe &Dünya - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de &divelogs.de'den içe aktar - + + &Full screen &Tam ekran - + + Toggle full screen Tam ekran geçişi - + + &Check for updates &Güncellemeler için denetle - + + &Export &Dışa aktar - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + + &Print &Yazdır - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit &Çıkış - + + Import from &dive computer &Dalış bilgisayarından içe aktar - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber &Yeniden numarala - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - &Cihaz adını düzenle - - - + + &Add dive &Dalış ekle - + + Auto &group &Otomatik grup - + + &Yearly statistics &Yıllık istatistikler - + + &Dive list &Dalış listesi - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC - + + Left Sol - + + Right Sağ - + + User &manual &Kullanıcı rehberi - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive &Dalış planı - + + &Import log files &Kayıt dosyalarını içe aktar - + + Import divelog files from other applications Diğer uygulamalardan dalış kayıt dosyalarını içe aktar - + + F11 F11 - + Open file Dosya aç - + + Cancel İptal - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Dosyayı kapatmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bir dalış eklemeyi denemeden önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + Print runtime table - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? %1 dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Veri dosyasında yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz? - + Save changes? Değişiklikler kaydedilsin mi ? - + Save file as - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file Dalış kayıt dosyasını aç - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + + + + Warning Uyarı - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Lütfen yeni bir dosya açmadan önce geçerli dalışı düzenle, kaydet veya iptal et. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics Yıllık istatistikler - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML dosyaları (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3675,39 +4849,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) HEX dosyaları (*.hex) @@ -3715,69 +4889,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min fit/dak - + Last stop at 20ft 20 fit son durak - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface Yüzeye 20 fit - + m/min m/dak - + Last stop at 6m 6m son durak - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface yüzeye 6m - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3785,443 +4959,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults Varsayılanlar - + + Units Birimler - + + Graph Grafik - + + Language Lisan - + + Network - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Yazı tipi - + + Font size Yazı tipi boyutu - + + Dives Dalışlar - - Use default - Varsayılanı kullan + + + No default file + - - ... - ... + + + &Local default file + - + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + + Use default + Varsayılanı kullan + + + + + ... + ... + + + + Animations Animasyonlar - + + Speed Hız - + + Clear all settings Tüm ayarları temizle - + + Reset all settings to their default value Varsayılan değerler için tüm ayarları sıfırlayın - + + + Unit system + + + + + System Sistem - - Metric - Metrik + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - Emperyal + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - Kişisel + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + Emperyal + + + + Depth Derinlik - + + meter metre - + + feet fit - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - litre - - - + + cu ft - + + celsius santigrat - + + fahrenheit fahrenhayt - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default Varsayılan sistem - + + Proxy - + + Proxy type - + + Host - + + Port - + + Requires authentication Kimlik doğrulaması gerektirir - + + Username Kullanıcı adı - + + + + Password Parola - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Filtre - + + Pressure Basınç - + + Lists and tables Liste ve tablolar - + + Default dive log file Varsayılan dalış kayıt dosyası - + + Display invalid - + + Default cylinder Varsayılan tüp - + + Use default cylinder Varsayılan tüpü kullan - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + E-Posta adresi + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface web hizmeti - + + Default user ID Varsayılan kullanıcı kimliği - + + Save user ID locally? Yerel kullanıcı kimliği kaydedilsin mi ? - + + Volume Hacim - + + Temperature Sıcaklık - + + Weight Ağırlık - + + lbs libre - + + Time units Zaman birimleri - + + Minutes Dakika - + + Seconds Saniye - + + Show Göster - + + GFLow at max depth Azami derinlikte EFDüşük - + + Misc Çeşitli + Preferences Tercihler - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + GPS koordinatları + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab Ekipman sekmesinde kullanılmayan tüpleri göster - + + Show average depth Ortalama derinliği göster - + + GFLow EFDüşük - + + GFHigh EFYüksek - + No proxy - + System proxy - + HTTP proxy - + SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required Yeniden başlatma gerekli - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Subsurface yeni bir dil yüklemek için yeniden başlatmanız gerekir. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML dosyaları (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file Varsayılan kayıt dosyasını aç - + Warning Uyarı @@ -4229,191 +5640,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview &Önizleme - + P&rint &Yazdır - + Print Yazdır - PrintLayout - - - Dive# - Dalış# - - - - Date - Tarih - - - - Depth - Derinlik - - - - Duration - Süre - - - - Master - Divemaster(Dalış lideri) - + PrintOptions - - Buddy + + &Table print - - Location - Konum + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + Two dives per page - - - PrintOptions - &6 dives per page - &sayfa başına 6 dalış + + &Dive list print + - &1 dive per page - &sayfa başına 1 dalış - - - - &2 dives per page - &sayfa başına 2 dalış - - - - &Table print + + &Statistics print - + + Print options Yazdırma seçenekleri - + + Print only selected dives Sadece seçili dalışları yazdır - + + Print in color - - Prof&ile on top + + + Template + + + + + + Edit + Düzenle + + + + Delete + Sil + + + + Export - - &Notes on top + + Import + Print type Baskı türü - - Ordering + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML dosyaları (*.html) + + + + Export template files as ProfilePrintModel - + unknown bilinmeyen - + Dive #%1 - %2 Dalış #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Azami derinlik: %1 %2 - + Duration: %1 min Süre: %1 dak - + Gas used: Gaz kullanımı: - + Tags: Etiketler: - + SAC: - + Weights: Ağırlıklar: - + Notes: Notlar: - + Divemaster: Divemaster(Dalış lideri): - + Buddy: - + Suit: - + Viz: - + Rating: Değerlendirme: @@ -4421,108 +5828,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer Dalış bilgisayarı sil - + Add gas change Gaz değişimi ekle - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark Yerimi ekle - + + Edit the profile + + + + Remove event OLay kaldır - + Hide similar events Benzer olayları gizle - + Edit name İsmi düzenle - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events Olayları gizle - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? Seçili olayları kaldırılsın mı ? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Yeriminde ismi düzenle - + Custom name: Özel isim: - + Name is too long! İsim çok uzun! @@ -4530,102 +5942,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR HAVA - + OXYGEN - + Remove this point Bu noktayı kaldır - - Close - Kapat - - - + Average Ortalama - + Minimum Asgari - + Maximum Azami - + Move the map and double-click to set the dive location - + kg kg - + lbs libre - + ft fit - + m m - + psi psi - + bar bar - + l - + cuft fitküp - + Invalid response from server Sunucudan geçersiz yanıt - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found - + Malformed XML response. Line %1: %2 @@ -4633,12 +6040,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4647,17 +6059,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Yeniden numarala - + + New starting number Yeni başlama numarası - + New number Yeni numara @@ -4665,12 +6079,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4679,6 +6098,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form @@ -4687,16 +6107,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Yeniden numarala + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4705,56 +6128,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by + h:mm s:dd + Shift selected image times + Earlier + Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset - + + Select image of divecomputer showing time - + + Which date and time are displayed on the image? - + Open image file Görüntü dosyası aç - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Görüntü dosyaları (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4763,94 +6203,136 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times + Shift times of selected dives by + Shifted time: + Current time: Mevcut zaman: + + 0:0 0:0 + h:mm s:dd + Earlier + Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + Koordinatlar + + + + Description + Tanımlama + + + + Notes + Notlar + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 Süre: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator s: - + min abbreviation for minutes dak - + Dive location: %1 Dalış konumu: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4861,61 +6343,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Süre + Location Konum + Divemaster Divemaster(Dalış lideri) + Buddy + Notes Notlar + Facebook post preview @@ -4924,26 +6418,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface Subsurface Hakkında + &License &Lisans + &Website &Website + &Close &Kapat - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4951,47 +6449,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservisi - + Connecting... Bağlanıyor... - + Download finished İndirme bitti - + Download error: %1 İndirme hatası: %1 - + Connection error: Bağlantı hatası: - + Download successful İndirme başarılı - + Invalid user identifier! Geçersiz kullanıcı tanımlayıcı! - + Enter User ID and click Download Kullanıcı kimliğini gir ve indir tıkla - + Cannot parse response! Yanıt ayrıştırılamaz! @@ -4999,7 +6497,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5007,7 +6505,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5017,6 +6515,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5024,7 +6524,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: Etiketler: @@ -5032,7 +6532,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5040,193 +6540,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description Tanımlama - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - Bilgilendirme + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - Güncellemeler için denetle + + Font + Yazı tipi - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface güncellemeleri kontrol edemedi. + + Arial + - - The following error occurred: + + Impact - - Please check your internet connection. - Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin. + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. + + Font size + Yazı tipi boyutu + + + + Edit template - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Color palette - - Newest release version is + + Default - - The server returned the following information: + + Almond - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Shades of blue - - Decline + + Custom - - Accept - Uygula + + Line spacing + - - Automatic check for updates - Güncellemeler için otomatik denetle + + Template + - - - UserManual - - User manual + + Colors - - - Cannot find the Subsurface manual - Subsurface kılavuzu bulunamadı + + Background + - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + color1 - - Other software/sources + + + + + + + Edit + Düzenle + + + + Table cells 1 - - Manually entering dives + + color2 - - User survey + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + Bilgilendirme + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + Güncellemeler için denetle + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface güncellemeleri kontrol edemedi. + + + + The following error occurred: + + + + + Please check your internet connection. + Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin. + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + Uygula + + + + Automatic check for updates + Güncellemeler için otomatik denetle + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + Subsurface kılavuzu bulunamadı + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + Subsurface user survey Subsurface kullanıcı anketi + Technical diver Teknik dalgıç + Recreational diver + Dive planner + Supported dive computer + Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5259,27 +7022,27 @@ Language: %1 Lisan: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again Bana tekrar sorma - + Ask later Daha sonra sor - + Submit user survey. - + Ask again? Tekrar soruyorum ? @@ -5289,27 +7052,27 @@ Lisan: %1 Gönder - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin. - + Survey successfully submitted. Anket başarıyla gönderildi. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 Güncellemeleri kontrol etmeye çalışırken bir hata oluştu.<br/><br/>%1 @@ -5317,12 +7080,12 @@ Lisan: %1 WSInfoModel - + Description Tanımlama - + kg kg @@ -5331,51 +7094,59 @@ Lisan: %1 WebServices + Web service connection Web servis bağlantısı + Status: Durum: + Enter your ID here Buraya kimliğinizi girin + Download İndir + User ID Kullanıcı kimliği + Save user ID locally? Yerel kullanıcı kimliği kaydedilsin mi ? + Password Parola + Upload Yükle - + Operation timed out İşlem zaman aşımı - + Transferring data... @@ -5383,37 +7154,51 @@ Lisan: %1 WeightModel - + Type Tür - + Weight Ağırlık - + Clicking here will remove this weight system. Ağırlık sistemi buraya tıklayarak kaldırılır. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + + + + + + Failed! Başarısız! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5421,167 +7206,213 @@ Lisan: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Yıl > Ay / Seyahat - + # # - + Duration Total Süre Toplam - + Average Ortalama - + Shortest Kısa - + Longest Uzun - + Depth (%1) Average Derinlik (%1) Ortalama - - - + + + Minimum Asgari - - - + + + Maximum Azami - + SAC (%1) Average - + Temp. (%1) Average Sıcaklık (%1) Ortalama + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal paskal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft fitküp - - - + + + m m - - - + + + ft fit - + m/min m/dak - + m/s m/san - + ft/min fit/dak - + ft/s fit/san - - - + + + lbs libre - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) veya (%s) - + - - + + air hava @@ -5611,437 +7442,357 @@ Ortalama klipsli - - - - + + + + + Failed to read '%s' '%s' okunamadı - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - - - - + none hiçbiri - - - - + + + + deco stop - - + + battery - - - + + + rbt kdz - - - - + + + + ascent çıkış - - - + + + ceiling tavan - + workload iş yükü - - + + transmitter - + violation - + bookmark yerimi - + surface yüzey - + safety stop güvenlik durağı - - - - - - + + + + + + gaschange gazdeğişimi - + safety stop (voluntary) güvenlik durağı (gönüllü) - + safety stop (mandatory) güvenlik durağı (zorunlu) - + deepstop - + ceiling (safety stop) Tavan (güvenlik durağı) - + divetime dalış zamanı - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - - + + maxdepth azamiderinlik - - + + OLF OLB - + airtime - + rgbm igbm - + heading - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning doku seviye uyarısı - + non stop time - + invalid event number geçersiz olay numarası - + Unable to create parser for %s %s - + Error registering the data Veri kaydedilirken hata - + Error parsing the datetime Tarih saat ayrıştırma hatası - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Dalış zamanı ayrıştırma hatası - + Error parsing the maxdepth Azami derinlik ayrıştırma hatası - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Gaz karışım sayısını ayrıştırma hatası - + Error obtaining water salinity Su tuzluluğu edinme hatası - + Error obtaining surface pressure Yüzey basıncı edinme hatası - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Gaz karışımı ayrıştırma hatası - + Error parsing the samples Örnekleri ayrıştırma hatası - + Event: waiting for user action Olay: kullanıcı eylemi bekleniyor - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), seri=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Olay işleyicisi kayıt hatası. - + Error registering the cancellation handler. - + Dive data import error Dalış verisi içe aktarma hatası - + Unable to create libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s - - Failed to parse '%s' - - - - - - Database query dm4_events failed. - - - - - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - + + Failed to parse '%s' - - Database connection failed '%s'. - - Veritabanı bağlantı başarısız '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Veritabanı sorgusu başarısız '%s'. - - - - + Can't open stylesheet %s @@ -6051,12 +7802,13 @@ Ortalama - + + Can't find gas %s %s gaz bulunamıyor - + Too many gas mixes Çok fazla gaz karışımı @@ -6066,147 +7818,163 @@ Ortalama - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - - - - + Subsurface dive plan Subsurface dalış planı - + depth derinlik - + runtime çalışma süresi - + duration süre - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas gaz - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3ddak - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + CNS MSS - + OTU OZB - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: Gaz tüketimi: - - - - + + + + Warning: Uyarı: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism - + + based on VPM-B at +%d conservatism + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean @@ -6365,202 +8133,380 @@ EHYD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C - + F - + %1 %2 (%3 dives) - + %1 %2 (1 dive) - + boat tekne - - shore - sahil + + shore + sahil + + + + + drift + + + + + deep + + + + + cavern + + + + + + ice + buz + + + + search + + + + + + wreck + enkaz + + + + + cave + + + + + altitude + irtifa + + + + pool + gölet + + + + lake + göl + + + + + river + nehir + + + + + night + + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + - - drift + + + fresh - - deep + + salt water - - cavern + + sight seeing - - ice - buz + + club dive + - - wreck - enkaz + + instruction + - - cave + + other - - altitude - irtifa + + Other activities + - - pool - gölet + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - göl + + Manually entered dive + - - river - nehir + + Unknown + - - night + + Error: couldn't open the file %s - - fresh + + Error: no dive - + student stajer - + + photo fotoğraf - + video video - + + instructor Eğitmen - + + deco deco - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6610,575 +8556,577 @@ EHYD: %d%s (dalış yok) - + Sun Pazar - + Mon Pazartesi - + Tue Salı - + Wed Çarşamba - + Thu Perşembe - + Fri Cuma - + Sat Cumartesi - + Jan Ocak - + Feb Şubat - + Mar Mart - + Apr Nisan - + May Mayıs - + Jun Haziran - + Jul Temmuz - + Aug Ağustos - + Sep Eylül - + Oct Ekim - + Nov Kasım - + Dec Aralık - + + + unknown bilinmeyen - + data veri - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit dalış kıyafeti - + semidry yarı kuru - + drysuit - + shorty - + vest - + long john - + jacket ceket - + full suit - + 2 pcs full suit - + membrane - + Initialise communication - + Uemis init failed - + Start download İndirmeyi başlat - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s %s dosyası açılamıyor - + Number - + Date Tarih - + Time Zaman - + Location Konum - + Air temp. Hava sıcaklığı. - + Water temp. Su sıcaklığı. - + Statistics - + Rating Değerlendirme - + Visibility Görünütlük - + Duration Süre - + Dives Dalışlar - + Expand all Hepsini aç - + Collapse all - + Trips - + Advanced search Gelişmiş arama - + Divemaster Divemaster(Dalış lideri) - + Buddy - + Suit - + Tags Etiketler - + Notes Notlar - + Show more details - + Yearly statistics Yıllık istatistikler - + Year - + Total time Toplam süre - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth Azami derinlik - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type Tür - + Size Boyut - + Gas Gaz - + Weight Ağırlık - + Events - + Name - + Value - + Coordinates Koordinatlar @@ -7208,216 +9156,449 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: Konum: - + Notes: Notlar: - - + + N K - - + + S G - - + + E D - - + + W B + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dalış planı detayları</span></p></body></html> + + + + + Print + Yazdır + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + + plannerSettingsWidget + Form - + + Rates - + + Ascent Çıkış - + + below 75% avg. depth - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/dak - + + Descent - + + surface to the bottom - + + Planning - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low EF düşük - - + + + + % % - + + GF high EF yüksek - + + Drop to first depth - + + Last stop at 6m 6m son durak - + + Plan backgas breaks - + + Gas options Gaz seçenekleri - + + Bottom SAC - + + Deco SAC - + + Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - Dalış notları - - - + + Display runtime - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface yüzeye 6m - + + + min + dak + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Notlar + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_vi.ts b/translations/subsurface_vi.ts index 596fecbe6..9c2b64fa2 100644 --- a/translations/subsurface_vi.ts +++ b/translations/subsurface_vi.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + Lưu lại + + + + + Quit + Thoát + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: - + Searches for buddies and divemasters @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # - + Date Ngày tháng - + Time Thời gian - + Duration Độ dài - + Location Địa điểm - + GPS - + Weight Cân nặng - + Cyl. size - + Start pressure - + End pressure - + Divemaster Người lặn giỏi nhất - + Buddy Bạn - + Notes Ghi chú - + Tags - + Air temp. - + Water temp. - + Max. depth - + Avg. depth - + + Suit + Đồ lặn + + + O₂ - + He - + Sample time - + Sample depth - + Sample temperature - + Sample pO₂ - + Sample CNS - + Sample NDL - + Sample TTS - + Sample stopdepth - + Sample pressure + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 - + Could not open backup file: %1 - + Dive computer details read successfully - + Setting successfully written to device - + Device firmware successfully updated - + Device settings successfully reset @@ -206,922 +486,1212 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer + Device or mount point Thiết bị hoặc điểm kết nối + + + ... + Retrieve available details + Save changes to device + Backup + Restore backup + Update firmware - + + Cancel - + + OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings - - - + + + + + + Serial No. - - - + + + + + + Firmware version - - - + + + + + + Custom text - + + Language - + + English - + + German - + + French - + + Italian - + + Dive mode - + + OC - + + CC - - + + + + Gauge - + + Apnea - - + + + + Date format - + + MMDDYY - + + DDMMYY - + + YYMMDD - - + + + + Saturation - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % - - + + + + Desaturation - - + + + + Last deco - - + + + + m m - + + Brightness - + + Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate - + + 2s - - + + + + 10s - - + + + + Units Đơn vị - + + m/°C - + + ft/°F - + + Dive mode color - + + Standard - + + Red - + + Green - + + Blue - + + Salinity (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC - + + Compass gain + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - + + OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop - + + Reset device to default settings - - + + + + Alt GF can be selected underwater - + + Suunto Vyper family - - + + + + Advanced settings - - + + + + Future TTS - + + Pressure sensor offset - - + + + + GFLow - - + + + + GFHigh - - + + + + Decotype - + + mbar - - + + + + min nhỏ nhất - - + + + + ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow - - + + + + Alt GFHigh - + + Flip screen - - - Gas settings + + Right button sensitivity - - - + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + + Gas settings + + + + + + + + + + + %He - - - - + + + + + + + + Type Loại - - - - + + + + + + + + Change depth - - + + + + Gas 1 - - + + + + Gas 2 - - + + + + Gas 3 - - + + + + Gas 4 - - + + + + Gas 5 - - + + + + Dil 1 - - + + + + Dil 2 - - + + + + Dil 3 - - + + + + Dil 4 - - + + + + Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] - - + + + + SP 1 - - + + + + SP 2 - - + + + + SP 3 - + + SP 4 - + + SP 5 - + + Fixed setpoint - + + Sensor - + + Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level - + + P2 (high) Suunto safety level - + + Total dive time - + + kg/ℓ - + + Apnoea - + + Safety level - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ - + + O₂ in calibration gas - - + + + + pO₂ max - - + + + + pO₂ min - + + Altitude range - + + Model Mô hình - - + + + + Number of dives - + + Max depth - + + P0 (none) Suunto safety level - + + Sample rate - + + 20s - + + 30s - + + 60s - + + Computer model - - + + + + min nhỏ nhất - + + 24h - + + 12h - + + Time format - + + Imperial - + + Metric Số liệu - + + s - + + Light Sáng - + + Depth alarm - + + Time alarm - + + Salinity - + + MM/DD/YY - + + DD/MM/YY - + + YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC - + + L16-GF OC - + + L16-GF CC - + + PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 - + Backup succeeded - + Your settings have been saved to: %1 - + Backup dive computer settings - + XML backup error - + Restore dive computer settings - + XML restore error - + An error occurred while restoring the backup file. %1 - + Restore succeeded - + Your settings have been restored successfully. - + Select firmware file - + All files (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + + + + + Log files (*.log) + + CylindersModel - + Type Loại - + Size Kích thước - + He% Anh ấy% - + Work press. Ấn làm việc. - + Start press. Ấn bắt đầu. - + End press. Ấn kết thúc. - + O₂% - + Switch at Chuyển đổi tại - + Use - + Clicking here will remove this cylinder. Click vào đây sẽ loại bỏ này xi lanh. - + Cylinder cannot be removed Xi lanh không thể được gỡ bỏ - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Khí này hiện đang được sử dụng. Chỉ các xi lanh không được sử dụng khi lặn có thể được gỡ bỏ. @@ -1130,66 +1700,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection - + + Which components would you like to copy - - Location - Địa điểm - - - + + Suit Đồ lặn - - GPS coordinates - - - - + + Divemaster Người lặn giỏi nhất - + + Buddy Bạn - + + Rating Xếp hạng - + + Visibility Tầm nhìn - + + + Dive site + + + + + Notes Ghi chú - + + Tags - + + Weights - + + Cylinders Xilanh @@ -1197,12 +1774,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? Loại bỏ các Máy Lặn đã chọn? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? Bạn có chắc bạn muốn @@ -1210,6 +1787,7 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? + Edit dive computer nicknames Chỉnh sửa tên thiết bị lặn @@ -1217,22 +1795,22 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveComputerModel - + Model Mô hình - + Device ID Số hiệu Thiết Bị - + Nickname Tên - + Clicking here will remove this dive computer. Click vào đây sẽ loại bỏ thông tin về máy lặn này. @@ -1240,18 +1818,18 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveEventItem - - Bailing out to OC - Thoát đến OC + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! bắt đầu - + end Starts with space! kết thúc @@ -1260,27 +1838,27 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveImportedModel - + Date/time - + Duration Độ dài - + Depth Độ sâu - + h: - + min nhỏ nhất @@ -1288,97 +1866,97 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveItem - + # # - + Date Ngày tháng - + Rating Xếp hạng - + Depth(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Độ dài - + Temp(%1%2) - + Weight(%1) - + kg - + lbs lbs - + Suit Đồ lặn - + Cyl Xlanh - + Gas - + SAC(%1) - + /min /nhỏ nhất - + OTU OTU - + Max CNS - + Location Địa điểm @@ -1386,87 +1964,92 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveListView - + Expand all Mở rộng tất cả - + Collapse all Mở ra tất cả - + Collapse others Mở ra tất cả - + Remove dive(s) from trip Loại bỏ (các)máy lặn từ chuyến đi - + Create new trip above Tạo một chuyến đi mới phía trước - + Add dive(s) to trip immediately above Thêm (các)chuyến đi lặn ngay lập tức ở trên - + Add dive(s) to trip immediately below Thêm (các)chuyến đi lặn ngay lập tức ở dưới - + Merge trip with trip above Gập chuyến đi với chuyến đi trước - + Merge trip with trip below Gộp chuyến đi với chuyến đi bên dưới - + Delete dive(s) Xóa (các)lần lặn - + Mark dive(s) invalid Đánh dấu (các)lần lặn không hợp lệ - + Merge selected dives Hợp nhất các lần lặn được chọn - + Renumber dive(s) Đánh dấu lại (các)lần lặn - - Shift times - Chuyển thời gian + + Shift dive times + - - Load images - Tải hình ảnh + + Load image(s) from file(s) + - + + Load image(s) from web + + + + Open image files Mở tập tin hình ảnh - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Tập tin hình ảnh (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1474,277 +2057,330 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveLogExportDialog - + + Export format Định dạng của dữ liệu xuất - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap Bản đồ thế giới - + + + I&mage depths + + + + + Selection Lựa chọn - - + + + + Selected dives Các lần lặn đã được chọn - - + + All dives Tất cả các lần lặn - + + HTML HTML + Export dive log files Xuất dữ liệu tập tin lưu trữ lần lặn - + + General export Chỉnh sửa chung cho xuất dữ liệu - - DiveShare + + + Subsurface &XML - - CSV dive profile + + + di&velogs.de - - CSV dive details + + + DiveShare + + + + + + CSV dive profile - - Image depths + + + CSV dive details - + + CSV units - + + Metric Số liệu - + + Imperial - + + General settings Cài đặt chung - + + Subsurface numbers Số hiệu Subsurface - + + Export yearly statistics - + + + All di&ves + + + + + Export list only Chỉ danh sách xuất dữ liệu - + + + Export photos + + + + + Style options Chỉnh phần trang trí - + + Font Kiểu chữ - + + Font size Kích thước kiểu chữ - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme Giao diện - + + + Light Sáng - + + Sand Cát - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF files (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV files (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - + Comma separated values describing the dive profile. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. - + Send the dive data to divelogs.de website. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. - + Subsurface native XML format. - + Write depths of images to file. - + Export UDDF file as - - + + Export CSV file as - + Export world map - - + + HTML files (*.html) HTML files (*.html) - + Export Subsurface XML Xuất dữ liệu dưới dạng Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths - + Export HTML files as Xuất dữ liệu từ tập tin HTML dưới dạng - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s @@ -1753,236 +2389,300 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveLogImportDialog + Import dive log file Nhập dữ liệu từ tập tin ghi nhận các lần lặn - + + Time Thời gian - + + Metric Số liệu - + + Imperial - + + dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below - + + Dive # - + + Date Ngày tháng - + + Duration Độ dài - + + GPS - - Tags + + + Max. depth + + Avg. depth + + + + + + Suit + Đồ lặn + + + + + Tags + + + + + O₂ - + + He - + + Seconds - + + Minutes - + + Minutes:seconds - + + Location Địa điểm - - Max depth - - - - - - + + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - - + + + + Sample time - - - - + + + Sample depth - - - - + + + Sample temperature - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ - - - - + + + Sample CNS - - - - + + + Sample NDL - - - - + + + Sample TTS - - - - + + + Sample pressure - - Mean depth - - - - + + Divemaster Người lặn giỏi nhất - + + Buddy Bạn - + + Rating + Xếp hạng + + + + Visibility + Tầm nhìn + + + + Notes Ghi chú - + + Weight Cân nặng - + + Cyl. size - + + Start pressure - + + End pressure - + + Air temp. - + + Water temp. @@ -1991,36 +2691,43 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DivePlanner + Altitude + Planned dive time + ATM pressure + Salinity + mbar + m m + kg/ℓ @@ -2028,65 +2735,55 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DivePlannerPointsModel - + unknown chưa rõ - + Final depth - + Run time - + Duration Độ dài - + Used gas - + CC set point - - - Discard the plan? - - - - - You are about to discard your plan. - - DivePlannerWidget - + Dive planner points - + Available gases Dưỡng khí hiện có - + Add dive data point - + Save new @@ -2094,112 +2791,112 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DivePlotDataModel - + Depth Độ sâu - + Time Thời gian - + Pressure Áp suất - + Temperature Nhiệt độ - + Color - + Pressure S - + pN₂ - + pHe - + pO₂ - + Setpoint - + Sensor 1 - + Sensor 2 - + Sensor 3 - + Heart rate - + Mean depth @ s - + Ambient pressure - + Gradient factor - + Pressure I - + User entered - + Cylinder index - + Ceiling - + SAC SAC @@ -2208,169 +2905,187 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DiveShareExportDialog + Dialog - + + User ID Số hiệu người dùng - + + - + + Get user ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. - + + Keep dives private - + + Upload dive data + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Ngày tháng - - + + Rating Xếp hạng - + Depth Độ sâu - + Temp Nhiệt độ - + Weight Cân nặng - + SAC SAC - + m m - + ft ft - + Weight(%1) - - + + Suit Đồ lặn - - + + Cyl Xlanh - - + + Gas - + SAC(%1) - + /min /nhỏ nhất - - + + Max CNS - - + + Location Địa điểm - + kg - + Depth(%1) - - + + Duration Độ dài - + Temp(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU OTU @@ -2378,94 +3093,95 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DivelogsDeWebServices - + no dives were selected - + failed to create zip file for upload: %s - - cannot create temporary file: %s - - - - - internal error: %s - - - - + internal error - - + + Done - + Uploading dive list... - + Downloading dive list... - + Downloading %1 dives... - + Download finished - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download - + The archive could not be opened: %1 - + Upload failed - + Upload successful - + Login failed - + Cannot parse response - + Error: %1 - + Upload finished @@ -2473,52 +3189,57 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DownloadFromDCWidget - + Error Lỗi - + Retry Thử lại - + Find Uemis dive computer - + Download - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile - + Log files (*.log) - + Warning - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - + Choose file for divecomputer binary dump file - + Dump files (*.bin) @@ -2526,84 +3247,113 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? DownloadFromDiveComputer - + + Vendor + Download from dive computer - + + Device or mount point Thiết bị hoặc điểm kết nối - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer - - - + + + + + + + ... - + + Force download of all dives Buộc tải về tất cả các lần lặn - + + Always prefer downloaded dives - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download - + + OK - + + Cancel - + + Downloaded dives - + + Select all - + + Unselect all - + + Save libdivecomputer logfile - + + Save libdivecomputer dumpfile - + + Download into new trip @@ -2611,12 +3361,12 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? ExtraDataModel - + Key - + Value @@ -2624,22 +3374,22 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? FacebookManager - + Photo upload sucessfull - + Your dive profile was updated to Facebook. - + Photo upload failed - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2650,16 +3400,19 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? FilterWidget + Form - + + Text label - + + Filter this list @@ -2668,16 +3421,19 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? FilterWidget2 + Reset filters + Show/hide filters + Close and reset filters @@ -2685,17 +3441,22 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Firmware update failed! - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -2703,376 +3464,591 @@ bỏ các máy lặn đã được chọn? GlobeGPS - + Edit selected dive locations - LocationFilter + KMessageWidget - - Location: + + &Close - - - LocationFilterModel - - No location set + + Close message - MainTab + LocationFilter - - - Location - Địa điểm + + Location: + + + + LocationFilterDelegate - - Coordinates + + (same GPS fix) - - Divemaster - Người lặn giỏi nhất + + (~%1 away + - - - Buddy - Bạn + + + , %n dive(s) here) + - - Tags + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) - - Rating - Xếp hạng - - - - Visibility - Tầm nhìn + + (no GPS data) + - - Suit - Đồ lặn + + Pick site: + + + + LocationFilterModel - - - Dive notes + + No location set + + + LocationInformation - - Dive mode + + + GroupBox - - - - Air temp. + + + Name - - - - Water temp. + + + Description - - + + Notes Ghi chú - - Equipment - Dụng cụ + + + Coordinates + - - Gases used + + ... - - Gas consumed + + Dive sites on same coordinates - - CNS + + Dive Site + + + LocationInformationModel - - Max. depth + + Create dive site with this name + + + LocationInformationWidget - - Air pressure + + Apply changes - - Dive time + + Discard changes - - Total time + + + Dive site management - - Gas consumption + + Merge dive Sites - - Extra data + + Merging dive sites - - Additional data from dive computer + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? - - - Date - Ngày tháng + + You are editing a dive site + + + + MainTab - - Time - Thời gian + + + + Location + Địa điểm + + + + + Divemaster + Người lặn giỏi nhất + + + + + Buddy + Bạn + + + + + Tags + + + + + + Rating + Xếp hạng + + + + + Visibility + Tầm nhìn + + + + + Suit + Đồ lặn + + + + + Dive mode + + + + + + + + + Air temp. + + + + + + + + + Water temp. + + + + + + + + + + Notes + Ghi chú + + + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + + + + + + Equipment + Dụng cụ + + + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + Thông tin + + + + + Dive information + + + + + + Gases used + + + + + + Gas consumed + + + + + + CNS + + + + + + Max. depth + + + + + + Air pressure + + + + + + Dive time + + + + + + Simple statistics about the selection + - - Dive info + + + Total time + + + + + + Gas consumption + + + + + + All photos from the current selection - + + + Extra data + + + + + + Adittional data from the dive computer + + + + + + + + Date + Ngày tháng + + + + + Time + Thời gian + + + + Interval - - + + + + SAC SAC - + + Avg. depth - + + OTU OTU - + + Salinity - + + Stats Trạng thái - + + Depth Độ sâu - + + Temperature Nhiệt độ - + + Duration Độ dài - + + Dives Lần lặn - + + Photos - + Cylinders Xilanh - + Weights - + Apply changes - + Discard changes - + Add cylinder - + Add weight system - + Air temp. [%1] - + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. - + Multiple dives are being edited. - + This dive is being edited. - - + + Trip notes - + Trip location - - - - + + + + /min /nhỏ nhất - + Deepest dive - + Shallowest dive - + Highest total SAC of a dive - + Lowest total SAC of a dive - + Average total SAC of all selected dives - + Highest temperature - + Lowest temperature - + Average temperature of all selected dives - + Longest dive - + Shortest dive - + Average length of all selected dives - + These gases could be mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -3080,593 +4056,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File - + + Export dive logs - + + Toggle pHe graph - + + Toggle calculating all tissues - + + Toggle DC reported ceiling - + + Toggle calculated ceiling - + + Toggle NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments - + + Configure &dive computer - - Re-plan &dive - - - - + + Toggle heart rate - + + Toggle MOD - + + Toggle EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate SAC - + + Toggle ruler - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - - - - - Print - - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - - + + &Log - + + &View - + + &Help - + + &Import - + + + &Edit + + + + + &New logbook - + + New Mới - + + Ctrl+N - + + &Open logbook - - + + + Open - + + Ctrl+O - + + &Save - + + Save Lưu lại - + + Ctrl+S - + + Sa&ve as - + + Save as Lưu dưới dạng - + + Ctrl+Shift+S - + + &Close - + + Close Đóng lại - + + Ctrl+W - + + P&references - + + Import &GPS data from Subsurface web service - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components - + + Ctrl+C - + + &Paste dive components - + + Ctrl+V - + + &Profile - + + &Info - + + &All - + + &Next DC - + + &About Subsurface - + + &Globe - + + Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de - + + &Full screen - + + Toggle full screen - + + &Check for updates - + + &Export - + + Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph - + + Toggle pN₂ graph - + + Scale graph - + + Toggle pictures - + + Toggle tank bar - + + &Filter divelist - + + Toggle tissue graph - + + User &survey - + + + + &Undo + + + + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + Ctrl+F - + + &Print - + + Ctrl+, - + + &Quit - + + Import from &dive computer - + + Ctrl+G - + + Ctrl++ - + + &Renumber - + + Ctrl+R - + + Ctrl+Y - + + Ctrl+L - + + Ctrl+P - + + Ctrl+Q - + + Ctrl+D - - &Edit device names - - - - + + &Add dive - + + Auto &group - + + &Yearly statistics - + + &Dive list - + + Ctrl+2 - + + Ctrl+3 - + + Ctrl+4 - + + Ctrl+1 - + + P&revious DC - + + Left - + + Right - + + User &manual - + + F1 - + + Ctrl+5 - + + P&lan dive - + + &Import log files - + + Import divelog files from other applications - + + F11 - + Open file - + + Cancel - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - + Print runtime table - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? - + Save changes? - + Save file as - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. - - - + + + + + + Warning - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. - - Please, first finish the current edition before trying to do another. + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -3674,39 +4848,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now - + Update firmware - + Firmware upgrade notice - + Save the downloaded firmware as - + HEX files (*.hex) @@ -3714,69 +4888,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit - + CCR - + pSCR - + ft/min - + Last stop at 20ft - + 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface - + m/min - + Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface - - + + cuft/min - - + + ℓ/min @@ -3784,443 +4958,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults - + + Units Đơn vị - + + Graph - + + Language - + + Network - + + Facebook - + + + Georeference + + + + + Font Kiểu chữ - + + Font size Kích thước kiểu chữ - + + Dives Lần lặn - - Use default + + + No default file - - ... + + + &Local default file - - Animations + + + Clo&ud storage default file - - Speed + + + Local dive log file - - Clear all settings + + + Use default - + + + ... + + + + + + Animations + + + + + + Speed + + + + + + Clear all settings + + + + + Reset all settings to their default value - + + + Unit system + + + + + System - - Metric - Số liệu + + + Dive site geo lookup + - - Imperial + + + Enable geocoding for dive site management - - Personalize + + + Parse site without GPS data - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + + + + + Depth Độ sâu - + + meter - + + feet - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - - - - + + cu ft - + + celsius - + + fahrenheit - + + kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Default CCR set-point for dive planning - + + pSCR O₂ metabolism rate - + + pSCR ratio - + + ℓ/min - + + 1: - + + + UI language + + + + + System default - + + Proxy - + + Proxy type - + + Host - + + Port - + + Requires authentication - + + Username - + + + + Password Mật khẩu - + + Disconnect from Facebook - + + Filter Bộ lọc - + + Pressure Áp suất - + + Lists and tables - + + Default dive log file - + + Display invalid - + + Default cylinder - + + Use default cylinder - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + Địa chỉ email + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service - + + Default user ID - + + Save user ID locally? - + + Volume - + + Temperature Nhiệt độ - + + Weight Cân nặng - + + lbs lbs - + + Time units - + + Minutes - + + Seconds - + + Show - + + GFLow at max depth - + + Misc + Preferences Tùy biến - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator - + + + GPS coordinates + + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ - + + Threshold when showing pN₂ - + + Threshold when showing pHe - + + Max pO₂ when showing MOD - + + Draw dive computer reported ceiling red - + + Show unused cylinders in Equipment tab - + + Show average depth - + + GFLow - + + GFHigh - + No proxy - + System proxy - + HTTP proxy - + SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file - + Warning @@ -4228,191 +5639,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview - + P&rint - + Print - PrintLayout - - - Dive# - Lần lặn# - - - - Date - Ngày tháng - - - - Depth - Độ sâu - - - - Duration - Độ dài - - - - Master - Giỏi nhất - - - - Buddy - Bạn - - - - Location - Địa điểm - + PrintOptions - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! + + &Table print - - - PrintOptions - - &6 dives per page + + One dive per page - - &1 dive per page + + Two dives per page - - &2 dives per page + + + &Dive list print - - &Table print + + + &Statistics print - + + Print options - + + Print only selected dives Chỉ in những lần lặn được chọn - + + Print in color In với màu - - Prof&ile on top + + + Template + + + + + + Edit + Chỉnh sửa + + + + Delete + Xóa + + + + Export - - &Notes on top + + Import + Print type Loại in - - Ordering - Đang sắp trật tự + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML files (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown chưa rõ - + Dive #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 - + Duration: %1 min - + Gas used: - + Tags: - + SAC: - + Weights: - + Notes: - + Divemaster: - + Buddy: - + Suit: - + Viz: - + Rating: @@ -4420,108 +5827,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Unknown dive computer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - + Add gas change - + (Tank %1) - + Add set-point change - + Add bookmark - + + Edit the profile + + + + Remove event - + Hide similar events - + Edit name - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events - + Hide events - + Hide all %1 events? - + Remove the selected event? - + %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: - + Name is too long! @@ -4529,102 +5941,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR KHÔNG KHÍ - + OXYGEN - + Remove this point - - Close - Đóng lại - - - + Average Trung bình - + Minimum Nhỏ nhất - + Maximum Tối đa - + Move the map and double-click to set the dive location - + kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found - + Malformed XML response. Line %1: %2 @@ -4632,12 +6039,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4646,17 +6058,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber Đánh số lại - + + New starting number Số bắt đầu mới - + New number @@ -4664,12 +6078,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -4678,6 +6097,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form @@ -4686,16 +6106,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber Đánh số lại + New set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4704,56 +6127,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by + h:mm + Shift selected image times + Earlier + Later - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + + Determine camera time offset - + + Select image of divecomputer showing time - + + Which date and time are displayed on the image? - + Open image file - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Tập tin hình ảnh (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4762,92 +6202,134 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times + Shift times of selected dives by + Shifted time: + Current time: + + 0:0 + h:mm + Earlier + Later + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + + + + + Name + + + + + Coordinates + + + + + Description + + + + + Notes + Ghi chú + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 - + Duration: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator - + min abbreviation for minutes nhỏ nhất - + Dive location: %1 - + Buddy: %1 - + Divemaster: %1 - + %1 @@ -4857,61 +6339,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). + Album + The profile picture will be posted in this album (required) + Include + Date and time + Duration Độ dài + Location Địa điểm + Divemaster Người lặn giỏi nhất + Buddy Bạn + Notes Ghi chú + Facebook post preview @@ -4920,26 +6414,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface Thông tin + &License + &Website + &Close - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> @@ -4947,47 +6445,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice Dịch vụ web - + Connecting... Đang kết nối... - + Download finished - + Download error: %1 - + Connection error: - + Download successful - + Invalid user identifier! Nhận dạng người dùng không hợp lệ! - + Enter User ID and click Download - + Cannot parse response! Không nhận được trả lời! @@ -4995,7 +6493,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: @@ -5003,7 +6501,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set @@ -5013,6 +6511,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox @@ -5020,7 +6520,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: @@ -5028,7 +6528,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags @@ -5036,193 +6536,456 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description - + ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information + + Preview - - - TripItem - - (%1 shown) + + Style - - - UpdateManager - - Check for updates. - + + Font + Kiểu chữ - - Subsurface was unable to check for updates. + + Arial - - The following error occurred: + + Impact - - Please check your internet connection. + + Georgia - - You are using the latest version of Subsurface. + + Courier - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + Verdana - - A new version of Subsurface is available. - + + Font size + Kích thước kiểu chữ - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + Edit template - - Newest release version is + + Color palette - - The server returned the following information: + + Default - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + Almond - - Decline + + Shades of blue - - Accept - Chấp nhậ + + Custom + - - Automatic check for updates + + Line spacing - - - UserManual - - User manual + + Template - - - Cannot find the Subsurface manual + + Colors - - - UserSurvey - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + Background - - Other software/sources + + color1 - - Manually entering dives - + + + + + + + Edit + Chỉnh sửa - - User survey + + Table cells 1 - - Subsurface user survey + + color2 - - Technical diver + + Table cells 2 - - Recreational diver + + color3 - - Dive planner + + Text 1 - - Supported dive computer + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + + + + + Sample depth + + + + + Sample temperature + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + + Sample stopdepth + + + + + Sample pressure + + + + + ToolTipItem + + + Information + + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + + + + + URLDialog + + + + Dialog + + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + + + + + Subsurface was unable to check for updates. + + + + + The following error occurred: + + + + + Please check your internet connection. + + + + + You are using the latest version of Subsurface. + + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + A new version of Subsurface is available. + + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + + + + + Newest release version is + + + + + The server returned the following information: + + + + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + + + + + Decline + + + + + Accept + Chấp nhậ + + + + Automatic check for updates + + + + + UserManual + + + User manual + + + + + + Cannot find the Subsurface manual + + + + + UserSurvey + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + + + + + + Other software/sources + + + + + + Manually entering dives + + + + + + User survey + + + + + + Subsurface user survey + + + + + + Technical diver + + + + + + Recreational diver + + + + + + Dive planner + + + + + + Supported dive computer + Android/iPhone companion app + Any suggestions? (in English) + The following information about your system will also be submitted. + What kind of diver are you? + Where are you importing data from? @@ -5251,27 +7014,27 @@ Language: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again - + Ask later - + Submit user survey. - + Ask again? @@ -5281,27 +7044,27 @@ Language: %1 Gửi - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -5309,12 +7072,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description - + kg @@ -5323,51 +7086,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection + Status: + Enter your ID here + Download + User ID Số hiệu người dùng + Save user ID locally? + Password Mật khẩu + Upload - + Operation timed out - + Transferring data... @@ -5375,37 +7146,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Loại - + Weight Cân nặng - + Clicking here will remove this weight system. + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn + + + + + Failed! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. - + Could not a establish connection to the dive computer. @@ -5413,158 +7198,204 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip - + # # - + Duration Total - + Average - + Shortest - + Longest - + Depth (%1) Average - - - + + + Minimum - - - + + + Maximum - + SAC (%1) Average - + Temp. (%1) Average + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min - + m/s - + ft/min - + ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg - + (%s) or (%s) (%s) hoặc (%s) - + - - + + air không khí @@ -5594,438 +7425,358 @@ Maximum clip-on - - - - + + + + + Failed to read '%s' Thất bại khi đọc dữ liệu '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - + Mouth piece position OC - + Mouth piece position CC - + Mouth piece position unknown - + Mouth piece position not connected - + Power off - + O₂ calibration failed - - + + O₂ calibration - + No matching DC found for file '%s' - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - - - - + none không - - - - + + + + deco stop dừng lại deco - - + + battery - - - + + + rbt rbt - - - - + + + + ascent đường dốc - - - + + + ceiling trần - + workload tải công việc - - + + transmitter máy phát radio - + violation độ xâm phạm - + bookmark đánh dấu - + surface bề mặt - + safety stop dừng an toàn - - - - - - + + + + + + gaschange thay đổi dưỡng khí - + safety stop (voluntary) dừng an toàn (tự nguyện) - + safety stop (mandatory) dừng an toàn (bắt buộc) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) trần (độ an toàn) - + divetime thời gian lặn - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time - - + + maxdepth độ sâu tối đa - - + + OLF OLF - + airtime thời gian không khí - + rgbm rgbm - + heading thẳng tiến - - - + + + pO₂ - + tissue level warning cảnh báo cấp độ mô - + non stop time không dừng lại thời gian - + invalid event number chỉ số sự kiện không hợp lệ - + Unable to create parser for %s %s Không thể tạo việc chuyển thông số cho %s %s - + Error registering the data Lỗi khi đăng ký dữ liệu - + Error parsing the datetime Lỗi khi chuyển thông số thời gian - + Dive %d: %s - + Error parsing the divetime Lỗi khi chuyển thông số thời gian lặn - + Error parsing the maxdepth Lỗi khi chuyển thông số độ sâu tối đa - + Error parsing temperature - + Error parsing the gas mix count Lỗi khi chuyển tiếp thông số số lượng hỗn hợp dưỡng khí - + Error obtaining water salinity Lỗi khi thu nhận độ mặn của nước - + Error obtaining surface pressure - + Error obtaining divemode - + Error parsing the gas mix Lỗi khi chuyển thông số hỗn hợp dưỡng khí - + Error parsing the samples Lỗi khi chuyển thông số các mẫu - + Event: waiting for user action Sự kiện: đang đợi thao tác từ người dùng - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) mô hình=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), số hiệu=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Lỗi khi đăng ký quản lý sự kiện. - + Error registering the cancellation handler. Lỗi khi đăng ký việc hủy bỏ quản lý. - + Dive data import error Lỗi khi nhập dữ liệu lặn - + Unable to create libdivecomputer context Không thể tạo nội dung cho thiết bị đo lặn - + Unable to open %s %s (%s) Không thể mở %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Đang đọc tỉ lệ lạ %s - - Failed to parse '%s' - Thất bại khi chuyển thông số '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - - - Database query dm4_tags failed. - - - - - - Database query shearwater_cylinders failed. - - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - - - - - Database query cobalt_location failed. - - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - - - - - Database connection failed '%s'. - - Thất bại khi kết nối cơ sở dữ liệu '%s'. - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - Thất bại khi truy vấn dữ liệu '%s'. - + + Failed to parse '%s' + Thất bại khi chuyển thông số '%s' - + Can't open stylesheet %s @@ -6035,12 +7786,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s - + Too many gas mixes Quá nhiều dưỡng khí được trộn @@ -6050,147 +7802,163 @@ Maximum - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - - - - + Subsurface dive plan - + depth - + runtime - + duration - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + %3.0f%s - - + + %3dmin - + + (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s - + CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): - + Gas consumption: - - - - + + + + Warning: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -6336,202 +8104,380 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + mean depth to here %.1f%s - + %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s - + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + C - + F - + %1 %2 (%3 dives) - + %1 %2 (1 dive) - + boat thuyền - + shore bờ biển - + + drift độ trôi - + deep sâu - - cavern - hang lớn + + cavern + hang lớn + + + + + ice + băng + + + + search + + + + + + wreck + vật trôi dạt + + + + + cave + hang động + + + + altitude + độ cao so với mặt biển + + + + pool + ao + + + + lake + hồ + + + + + river + sông + + + + + night + ban đêm + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + + + + + snow + + + + + No suit + + + + + Shorty + + + + + Combi + + + + + Wet suit + + + + + Semidry suit + + + + + Dry suit + + + + + no stop + + + + + single ascent + + + + + multiple ascent + + + + + + fresh + + + + + salt water + + + + + sight seeing + - - ice - băng + + club dive + - - wreck - vật trôi dạt + + instruction + - - cave - hang động + + other + - - altitude - độ cao so với mặt biển + + Other activities + - - pool - ao + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - hồ + + Manually entered dive + - - river - sông + + Unknown + - - night - ban đêm + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh + + Error: no dive - + student - + + photo hình ảnh - + video video - + + instructor - + + deco deco - + OC-gas - + diluent - + + + oxygen - + @@ -6581,575 +8527,577 @@ EADD: %d%s (không có cuộc lặn nào) - + Sun CN - + Mon T2 - + Tue T3 - + Wed T4 - + Thu T5 - + Fri T6 - + Sat T7 - + Jan Th1 - + Feb Th2 - + Mar Th3 - + Apr Apr - + May Th5 - + Jun Th6 - + Jul Th7 - + Aug Th8 - + Sep Th9 - + Oct Th10 - + Nov Th11 - + Dec Th12 - + + + unknown chưa rõ - + data dữ liệu - + %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again +and click Retry - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + divelog # - + divespot # - + details for # - + wetsuit wetsuit - + semidry ít ướt - + drysuit đồ khô - + shorty ngắn - + vest áo khoác - + long john long john - + jacket jacket - + full suit thiết bị đầy đủ - + 2 pcs full suit 2 bộ pcs đầy đủ - + membrane lớp màng - + Initialise communication - + Uemis init failed Thất bại cho việc thiết lập Uemis - + Start download Bắt đầu tải xuống - + Safety stop violation - + Speed alarm - + Speed warning - + pO₂ green warning - + pO₂ ascend warning - + pO₂ ascend alarm - + Tank pressure info - + RGT warning - + RGT alert - + Tank change suggested - + Depth limit exceeded - + Max deco time warning - + Dive time info - + Dive time alert - + Marker Người đánh dấu - + No tank data - + Low battery warning - + Low battery alert - - - + + + Can't open file %s - + Number - + Date Ngày tháng - + Time Thời gian - + Location Địa điểm - + Air temp. - + Water temp. - + Statistics Thống kê - + Rating Xếp hạng - + Visibility Tầm nhìn - + Duration Độ dài - + Dives Lần lặn - + Expand all Mở rộng tất cả - + Collapse all Mở ra tất cả - + Trips - + Advanced search - + Divemaster Người lặn giỏi nhất - + Buddy Bạn - + Suit Đồ lặn - + Tags - + Notes Ghi chú - + Show more details - + Yearly statistics - + Year Năm - + Total time - + Average time - + Shortest time - + Longest time - + Average depth - + Min. depth - + Max. depth - + Min. SAC - + Max. SAC - + Average temp. - + Min. temp. - + Max. temp. - + Back to list - + Dive equipment - + Work pressure - + Start pressure - + End pressure - + Dive status - + Average SAC - + Dive No. - + Dive profile - + Dive information - - + + Type Loại - + Size Kích thước - + Gas - + Weight Cân nặng - + Events - + Name - + Value - + Coordinates @@ -7179,216 +9127,449 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Air temp.: - + Water temp.: - + Location: - + Notes: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + + + + + + Print + + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + + plannerSettingsWidget + Form - + + Rates - + + Ascent - + + below 75% avg. depth - - - - - + + + + + + + + + + m/min - + + Descent - + + surface to the bottom - + + Planning - - GF low + + VPM-B deco - + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + + GF low + + + + + + + % - + + GF high - + + Drop to first depth - + + Last stop at 6m - + + Plan backgas breaks - + + Gas options - + + Bottom SAC SAC - + + Deco SAC - + + Bottom pO₂ - + + Deco pO₂ - - + + + + ℓ/min - - Dive notes - - - - + + Display runtime - + + Display segment duration - + + Display transitions in deco - + + Verbatim dive plan - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth - + + 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface - + + + min + nhỏ nhất + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + Ghi chú + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit diff --git a/translations/subsurface_zh_TW.ts b/translations/subsurface_zh_TW.ts index 722b452de..c8c943eeb 100644 --- a/translations/subsurface_zh_TW.ts +++ b/translations/subsurface_zh_TW.ts @@ -1,14 +1,269 @@ - -UTF-8 + + + BtDeviceSelectionDialog + + + Remote Bluetooth device selection + + + + + + Discovered devices + + + + + + Save + 儲存 + + + + + Quit + 結束 + + + + + Scan + + + + + + Clear + + + + + + Local Bluetooth device details + + + + + Name: + + + + + + Address: + + + + + + Bluetooth powered on + + + + + + Turn on/off + + + + + + Select device: + + + + + Name: + + + + + Trying to turn on the local Bluetooth device... + + + + + Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + + + Scanning for remote devices... + + + + + Scanning finished successfully. + + + + + + + UNPAIRED + + + + + + + PAIRED + + + + + + + AUTHORIZED_PAIRED + + + + + %1 (%2) [State: %3] + + + + + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. + + + + + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. + + + + + The local device was changed. + + + + + Pair + + + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + + + + Remote devices list was cleared. + + + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + + + + + turned off + + + + + Remove pairing + + + + + Trying to pair device %1 + + + + + Trying to unpair device %1 + + + + + Device %1 was unpaired. + + + + + Device %1 was paired. + + + + + Device %1 was authorized paired. + + + + + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. + + + + + Local device error: %1. + + + + + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. + + + + + Unknown error + + + + + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. + + + + + Writing to or reading from the device resulted in an error. + + + + + An unknown error has occurred. + + + + + Device discovery error: %1. + + + + + Not available + + + + + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. + + + + + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. + + + BuddyFilter - + Person: 人名: - + Searches for buddies and divemasters 搜尋潛伴與潛導 @@ -16,7 +271,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies 無潛伴 @@ -24,180 +279,205 @@ ColumnNameProvider - + Dive # 潛水編號 # - + Date 日期 - + Time 時間 - + Duration 區間 - + Location 位置 - + GPS GPS - + Weight 重量 - + Cyl. size 氣瓶大小 - + Start pressure 開始壓力 - + End pressure 結束壓力 - + Divemaster 潛導 - + Buddy 潛伴 - + Notes 記錄 - + Tags 標籤 - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + Max. depth 最大深度 - + Avg. depth 平均深度 - + + Suit + 防寒衣 + + + O₂ O₂ - + He He - + Sample time 樣本時間 - + Sample depth 樣本深度 - + Sample temperature 樣本溫度 - + Sample pO₂ 樣本pO₂ - + Sample CNS 樣本CNS - + Sample NDL 樣本NDL - + Sample TTS 樣本TTS - + Sample stopdepth 樣本停留深度 - + Sample pressure 樣本壓力 + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample setpoint + + ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 無法儲存備份檔案%1。 錯誤訊息:%2 - + Could not open backup file: %1 無法開啟備份檔案:%1 - + Dive computer details read successfully 成功讀取潛水電腦資料 - + Setting successfully written to device 設定成功寫入裝置 - + Device firmware successfully updated 裝置韌體下載成功 - + Device settings successfully reset 重置裝置成功 @@ -206,924 +486,1214 @@ ConfigureDiveComputerDialog + Configure dive computer 設定潛水電腦 + Device or mount point 裝置或連接處 + + + ... ... + Retrieve available details 回復可用資料 + Save changes to device 儲存變更部分至裝置 + Backup 備份 + Restore backup 還原備份 + Update firmware 更新韌體 - + + Cancel 取消 - + + OSTC 3 OSTC 3 - - - + + + + + + Basic settings 基本設定 - - - + + + + + + Serial No. 序號 - - - + + + + + + Firmware version 韌體版本 - - - + + + + + + Custom text 自訂文字格式 - + + Language 語言 - + + English English - + + German German - + + French French - + + Italian Italian - + + Dive mode 潛水模式 - + + OC OC - + + CC CC - - + + + + Gauge Gauge - + + Apnea Apnea - - + + + + Date format 日期格式 - + + MMDDYY MMDDYY - + + DDMMYY DDMMYY - + + YYMMDD YYMMDD - - + + + + Saturation 飽和 - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % % - - + + + + Desaturation 未飽和 - - + + + + Last deco 最後減壓 - - + + + + m m - + + Brightness 亮度 - + + Eco Eco - + + Medium - + + High - - + + + + Sampling rate 取樣速率 - + + 2s 2s - - + + + + 10s 10s - - + + + + Units 單位 - + + m/°C m/°C - + + ft/°F ft/°F - + + Dive mode color 潛水模式顏色 - + + Standard 標準 - + + Red 紅色 - + + Green 綠色 - + + Blue 藍色 - + + Salinity (0-5%) 鹽度 (0-5%) - - + + + + Sync dive computer time with PC 同步潛水電腦時間 - + + Compass gain 羅盤增益 + Read settings from backup file or from device before writing to the device 自備份檔案,或還未的寫入裝置,讀取設定 + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file 自備份檔案,或還未寫入備份檔案的裝置,讀取設定 - + + OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C - + + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - - + + + + Show safety stop 顯示安全停留 - + + Reset device to default settings 重置裝置至原始設定 - - + + + + Alt GF can be selected underwater 可在水下選取Alt GF - + + Suunto Vyper family Suunto Vyper家族 - - + + + + Advanced settings 進階設定 - - + + + + Future TTS 未來TTS - + + Pressure sensor offset 壓力感測器位移 - - + + + + GFLow GFlow - - + + + + GFHigh GFhigh - - + + + + Decotype 減壓模式 - + + mbar mbar - - + + + + min min - - + + + + ZH-L16 ZH-L16 - + + + Save libdivecomputer logfile + 儲存 libdivecomputer 日誌檔案 + + + + Left button sensitivity + + + + + Always show ppO2 + + + + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - + + + + Alt GFLow Alt GF低 - - + + + + Alt GFHigh Alt GF高 - + + Flip screen 翻轉螢幕 - - + + Right button sensitivity + + + + + + Graphical speed indicator + + + + + + Bottom gas consumption + + + + + + Deco gas consumption + + + + + + + Gas settings 氣體設定 - - - - + + + + + + + + %He %He - - - - + + + + + + + + Type 類型 - - - - + + + + + + + + Change depth 變更深度 - - + + + + Gas 1 Gas 1 - - + + + + Gas 2 Gas 2 - - + + + + Gas 3 Gas 3 - - + + + + Gas 4 Gas 4 - - + + + + Gas 5 Gas 5 - - + + + + Dil 1 Dil 1 - - + + + + Dil 2 Dil 2 - - + + + + Dil 3 Dil 3 - - + + + + Dil 4 Dil 4 - - + + + + Dil 5 Dil 5 - - + + + + Set point [cbar] Set point [cbar] - - + + + + Change depth [m] Change depth [m] - - + + + + SP 1 SP 1 - - + + + + SP 2 SP 2 - - + + + + SP 3 SP 3 - + + SP 4 SP 4 - + + SP 5 SP 5 - + + Fixed setpoint Fixed setpoint - + + Sensor 感測器 - + + Setpoint fallback Setpoint fallback - - - - + + + + + + + + cbar cbar - + + P1 (medium) Suunto safety level P1 (普通) - + + P2 (high) Suunto safety level P2 (高) - + + Total dive time 總潛水時間 - + + kg/ℓ kg/ℓ - + + Apnoea Apnoea - + + Safety level 安全等級 - - - - + + MOD warning + + + + + Dynamic ascent rate + + + + + + + + ℓ/min + + + + + + + + + + + %O₂ %O₂ - + + O₂ in calibration gas 校正氣體的O₂ - - + + + + pO₂ max pO₂ max - - + + + + pO₂ min pO₂ min - + + Altitude range 海拔範圍 - + + Model 型號 - - + + + + Number of dives 潛水編號 - + + Max depth 最大深度 - + + P0 (none) Suunto safety level P0 (無) - + + Sample rate 取樣頻率 - + + 20s 20s - + + 30s 30s - + + 60s 60s - + + Computer model 電腦模型 - - + + + + min min - + + 24h 24h - + + 12h 12h - + + Time format 時間格式 - + + Imperial 英制 - + + Metric 公制 - + + s s - + + Light Light - + + Depth alarm 深度警示 - + + Time alarm 時間警示 - + + Salinity 鹽度 - + + MM/DD/YY MM/DD/YY - + + DD/MM/YY DD/MM/YY - + + YY/MM/DD YY/MM/DD - + + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + + L16-GF OC L16-GF OC - + + L16-GF CC L16-GF CC - + + PSCR-GF PSCR-GF - - + + Backup files (*.xml) 備份檔案 (*.xml) - + An error occurred while saving the backup file. %1 儲存備份檔案時發生錯誤。 %1 - + Backup succeeded 備份成功 - + Your settings have been saved to: %1 設定會儲存至:%1 - + Backup dive computer settings 備份潛水電腦設定 - + XML backup error XML備份錯誤 - + Restore dive computer settings 還原潛水電腦設定 - + XML restore error XML還原錯誤 - + An error occurred while restoring the backup file. %1 還原備份檔案時發生錯誤。 %1 - + Restore succeeded 還原成功 - + Your settings have been restored successfully. 設定被還原成功. - + Select firmware file 選擇韌體檔案 - + All files (*.*) 所有檔案 (*.*) + + + Choose file for divecomputer download logfile + 選擇記錄檔供潛水電腦下載日誌檔 + + + + Log files (*.log) + 記錄檔 (*.log) + CylindersModel - + Type 類型 - + Size 容量 - + He% He% - + Work press. 工作壓力 - + Start press. 開始壓力 - + End press. 結束壓力 - + O₂% O₂% - + Switch at 交換於 - + Use 使用 - + Clicking here will remove this cylinder. 於此處按下將移除此氣瓶. - + Cylinder cannot be removed 氣瓶無法移除 - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. 此氣瓶仍在使用中,在潛水中,只有未使用的氣瓶可被移除。 @@ -1132,66 +1702,73 @@ DiveComponentSelectionDialog + Component selection 選擇欄位 - + + Which components would you like to copy 欲複製的欄位資料 - - Location - 位置 - - - + + Suit 防寒衣 - - GPS coordinates - GPS座標 - - - + + Divemaster 潛導 - + + Buddy 潛伴 - + + Rating 評分 - + + Visibility 能見度 - + + + Dive site + + + + + Notes 記錄 - + + Tags 標籤 - + + Weights 配重 - + + Cylinders 氣瓶 @@ -1199,12 +1776,12 @@ DiveComputerManagementDialog - + Remove the selected dive computer? 是否移除所選擇的潛水電腦? - + Are you sure that you want to remove the selected dive computer? 您確認要 @@ -1212,6 +1789,7 @@ + Edit dive computer nicknames 編輯潛水電腦別名 @@ -1219,22 +1797,22 @@ DiveComputerModel - + Model 型號 - + Device ID 裝置 ID - + Nickname 別名 - + Clicking here will remove this dive computer. 點擊這裡移除此潛水電腦。 @@ -1242,18 +1820,18 @@ DiveEventItem - - Bailing out to OC - 跳脫至 OC + + Manual switch to OC + - + begin Starts with space! 開始 - + end Starts with space! 結束 @@ -1262,27 +1840,27 @@ DiveImportedModel - + Date/time 日期/時間 - + Duration 區間 - + Depth 深度 - + h: h: - + min min @@ -1290,97 +1868,97 @@ DiveItem - + # # - + Date 日期 - + Rating 評分 - + Depth(%1) 深度(%1) - + m m - + ft ft - + Duration 區間 - + Temp(%1%2) 溫度(%1%2) - + Weight(%1) 重量(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + Suit 防寒衣 - + Cyl 氣瓶 - + Gas 氣體 - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU 氧容許量 OTU - + Max CNS 最大 CNS - + Location 位置 @@ -1388,87 +1966,92 @@ DiveListView - + Expand all 全部展開 - + Collapse all 全部摺疊 - + Collapse others 摺疊其它 - + Remove dive(s) from trip 從旅程中移除潛水記錄(多支) - + Create new trip above 設定為新的旅程 - + Add dive(s) to trip immediately above 於上方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Add dive(s) to trip immediately below 於下方增加潛水記錄(多支)至旅程中 - + Merge trip with trip above 與上方旅程合併 - + Merge trip with trip below 與下方旅程合併 - + Delete dive(s) 刪除潛水記錄(多支) - + Mark dive(s) invalid 標示為無效的潛水記錄(多支) - + Merge selected dives 合併所選擇的潛水記錄 - + Renumber dive(s) 為潛水記錄(多支)重新編號 - - Shift times - 移動時間 + + Shift dive times + + + + + Load image(s) from file(s) + - - Load images - 載入影像 + + Load image(s) from web + - + Open image files 開啟影像檔 - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) 影像檔案 (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -1476,277 +2059,330 @@ DiveLogExportDialog - + + Export format 匯出格式 - - Subsurface XML - Subsurface XML - - - + + UDDF UDDF - - divelogs.de - divelogs.de - - - + + Worldmap 世界地圖 - + + + I&mage depths + + + + + Selection 選擇 - - + + + + Selected dives 選擇的潛水 - - + + All dives 所有潛水 - + + HTML HTML + Export dive log files 匯出潛水日誌檔案 - + + General export 一般匯出 - + + + Subsurface &XML + + + + + + di&velogs.de + + + + + DiveShare DiveShare - + + CSV dive profile CSV 潛水摘要 - + + CSV dive details CSV 潛水資料 - - Image depths - 影像深度 - - - + + CSV units CSV 單位 - + + Metric 公制 - + + Imperial 英制 - + + General settings 一般設定 - + + Subsurface numbers Subsurface numbers - + + Export yearly statistics 輸出年統計資料 - + + + All di&ves + + + + + Export list only 只匯出清單 - + + + Export photos + + + + + Style options 樣式選項 - + + Font 字型 - + + Font size 字型大小 - + + 8 8 - + + 10 10 - + + 12 12 - + + 14 14 - + + 16 16 - + + 18 18 - + + 20 20 - + + Theme 主題 - + + + Light Light - + + Sand Sand - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF 檔案 (*.uddf *.UDDF) - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV 檔案 (*.csv *.CSV) - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. 於不同潛水程式中,做為資料交換使用的通用格式。 - + Comma separated values describing the dive profile. 描述潛水摘要時,請以逗號分隔資料。 - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. 包含大部分潛水細節但不包含摘要部分,資料以逗號分隔。 - + Send the dive data to divelogs.de website. 傳送潛水資料至 divelogs.de 網站。 - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website 傳送潛水資料至 dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. 匯出潛點位置至 HTML,並繪製於地圖上。 - + Subsurface native XML format. Subsurface 原生 XML 格式 - + Write depths of images to file. 寫入影像深度至檔案中 - + Export UDDF file as 匯出 UDDF 檔案為 - - + + Export CSV file as 匯出 CSV 檔案為 - + Export world map 匯出地圖 - - + + HTML files (*.html) HTML 檔案 (*.html) - + Export Subsurface XML 匯出 Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML 檔案 (*.xml *.ssrf) - + Save image depths 儲存影像深度 - + Export HTML files as 匯出 HTML 檔案為 - + + Please wait, exporting... + + + + Can't open file %s 無法開啟檔案 %s @@ -1755,236 +2391,300 @@ DiveLogImportDialog + Import dive log file 載入潛水檔案 - + + Time 時間 - + + Metric 公制 - + + Imperial 英制 - + + dd.mm.yyyy dd.mm.yyyy - + + mm/dd/yyyy mm/dd/yyyy - + + yyyy-mm-dd yyyy-mm-dd - + + Drag the tags above to each corresponding column below 拖拉標籤至每個相關的欄位下方 - + + Dive # 潛水號# - + + Date 日期 - + + Duration 區間 - + + GPS GPS - + + + Max. depth + 最大深度 + + + + + Avg. depth + 平均深度 + + + + + Suit + 防寒衣 + + + + Tags 標籤 - + + O₂ O₂ - + + He He - + + Seconds - + + Minutes - + + Minutes:seconds 分:秒 - + + Location 位置 - - Max depth - 最大深度 - - - - - + + + Tab 標籤 - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. 部分欄位標籤是預先產生,請拖拉標籤使其能符合實際意義 - - - - - + + + + Sample time 樣本時間 - - - - + + + Sample depth 樣本深度 - - - - + + + Sample temperature 樣本溫度 - - - - + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + + Sample stopdepth 樣本停留深度 - - - - + + + Sample setpoint + + + + + + Sample pO₂ 樣本pO₂ - - - - + + + Sample CNS 樣本CNS - - - - + + + Sample NDL 樣本NDL - - - - + + + Sample TTS 樣本TTS - - - - + + + Sample pressure 樣本壓力 - - Mean depth - 平均深度 - - - + + Divemaster 潛導 - + + Buddy 潛伴 - + + Rating + 評分 + + + + Visibility + 能見度 + + + + Notes 記錄 - + + Weight 重量 - + + Cyl. size 氣瓶大小 - + + Start pressure 開始壓力 - + + End pressure 結束壓力 - + + Air temp. 氣溫 - + + Water temp. 水溫 @@ -1993,36 +2693,43 @@ DivePlanner + Altitude 海拔 + Planned dive time 計畫潛水時間 + ATM pressure 大氣壓力 + Salinity 鹽度 + mbar mbar + m m + kg/ℓ kg/ℓ @@ -2030,65 +2737,55 @@ DivePlannerPointsModel - + unknown 未知 - + Final depth 最後深度 - + Run time 持續時間 - + Duration 區間 - + Used gas 使用氣量 - + CC set point 密閉式循環設定點 - - - Discard the plan? - 取消這次計畫? - - - - You are about to discard your plan. - 您將要放棄你的計劃. - DivePlannerWidget - + Dive planner points 潛水計畫指示 - + Available gases 可用氣瓶 - + Add dive data point 新增潛水資料點 - + Save new 另存 @@ -2096,112 +2793,112 @@ DivePlotDataModel - + Depth 深度 - + Time 時間 - + Pressure 壓力 - + Temperature 溫度 - + Color 顔色 - + Pressure S 壓力S - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Heart rate 心率 - + Mean depth @ s 平均深度 @ s - + Ambient pressure 環境壓力 - + Gradient factor 梯度因子 - + Pressure I 壓力I - + User entered 使用者輸入 - + Cylinder index 氣瓶編號 - + Ceiling 上限深度 - + SAC 耗氣率 @@ -2210,169 +2907,187 @@ DiveShareExportDialog + Dialog 對話和 - + + User ID 使用者 ID - + + - + + Get user ID 取得使用者ID - + + <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> 若不使用UserID,則您必須手動維護潛水記錄的書籤,才可再搜尋得到資料。</p></body></html> - + + Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. 未公開潛水不會顯示在"相關潛水"列表,只會允許已知位置進行存取. - + + Keep dives private 保持潛水記錄不公開 - + + Upload dive data 上傳潛水資料 + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> + + DiveTripModel - - + + # # - - + + Date 日期 - - + + Rating 評分 - + Depth 深度 - + Temp 溫度 - + Weight 重量 - + SAC 耗氣率 - + m m - + ft ft - + Weight(%1) 重量(%1) - - + + Suit 防寒衣 - - + + Cyl 氣瓶 - - + + Gas 氣體 - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - - + + Max CNS 最大 CNS - - + + Location 位置 - + kg kg - + Depth(%1) 深度(%1) - - + + Duration 區間 - + Temp(%1%2) 溫度(%1%2) - + lbs lbs - - + + OTU 氧容許量 OTU @@ -2380,95 +3095,96 @@ DivelogsDeWebServices - + no dives were selected 未選取任何潛水 - + failed to create zip file for upload: %s 建立 zip 壓縮檔上傳失敗: %s - - cannot create temporary file: %s - 無法建立暫存檔案: %s - - - - internal error: %s - 內部錯誤: %s - - - + internal error 內部錯誤 - - + + Done 完成 - + Uploading dive list... 上傳潛水列表... - + Downloading dive list... 下載潛水列表... - + Downloading %1 dives... 下載 %1 潛水... - + Download finished - %1 下載結束 - %1 - + + Problem with download + + + + + The archive could not be opened: + + + + + Corrupted download 中斷下載 - + The archive could not be opened: %1 此存檔無法被開啟: %1 - + Upload failed 上傳失敗 - + Upload successful 上傳成功 - + Login failed 登入失敗 - + Cannot parse response 回覆無法解析 - + Error: %1 錯誤: %1 - + Upload finished 上傳結束 @@ -2476,52 +3192,57 @@ DownloadFromDCWidget - + Error 錯誤 - + Retry 重試 - + Find Uemis dive computer 搜索Uemis潛水設備 - + Download 下載 - + + Choose Bluetooth download mode + + + + Choose file for divecomputer download logfile 選擇記錄檔供潛水電腦下載日誌檔 - + Log files (*.log) 記錄檔 (*.log) - + Warning 提醒 - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. 儲存潛水電腦傾印資訊並不會下載潛水記錄 - + Choose file for divecomputer binary dump file 選擇檔案供潛水電腦記錄傾印資訊 - + Dump files (*.bin) 傾印檔 (*bin) @@ -2529,84 +3250,113 @@ DownloadFromDiveComputer - + + Vendor 廠牌 + Download from dive computer 從潛水電腦下載 - + + Device or mount point 裝置或連接處 - + + Choose Bluetooth download mode + + + + + Dive computer 潛水電腦 - - - + + + + + + + ... ... - + + Force download of all dives 強制下載所有潛水記錄 - + + Always prefer downloaded dives 總是保留已下載的潛水 - + + Select a remote Bluetooth device. + + + + + Download 下載 - + + OK 確認 - + + Cancel 取消 - + + Downloaded dives 已下載的潛水 - + + Select all 選擇全部 - + + Unselect all 取消選擇全部 - + + Save libdivecomputer logfile 儲存 libdivecomputer 日誌檔案 - + + Save libdivecomputer dumpfile 儲存 libdivecomputer 傾印檔案 - + + Download into new trip 下載至新的旅程 @@ -2614,12 +3364,12 @@ ExtraDataModel - + Key 關鍵字 - + Value 數值 @@ -2627,22 +3377,22 @@ FacebookManager - + Photo upload sucessfull 照片上傳成功 - + Your dive profile was updated to Facebook. 你的潛水記錄已上傳至Facebook - + Photo upload failed 照片上傳失敗 - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -2655,16 +3405,19 @@ FilterWidget + Form 表單 - + + Text label 字串標籤 - + + Filter this list 過濾列表 @@ -2673,16 +3426,19 @@ FilterWidget2 + Reset filters 重設過濾器 + Show/hide filters 顯示/隱藏過濾器 + Close and reset filters 關閉與重設過濾器 @@ -2690,17 +3446,22 @@ FirmwareUpdateThread - + + Unable to create libdivecomputer context + 無法建立 libdivecomputer 上下文 + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 - + Firmware update failed! 韌體上傳失敗! - + Could not a establish connection to the dive computer. 無法與潛水電腦建立連線 @@ -2708,359 +3469,574 @@ GlobeGPS - + Edit selected dive locations 編輯所選擇的潛水位置 + + KMessageWidget + + + &Close + 關閉 + + + + Close message + + + LocationFilter - + Location: 位置: + + LocationFilterDelegate + + + (same GPS fix) + + + + + (~%1 away + + + + + , %n dive(s) here) + + + + + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) + + + + + (no GPS data) + + + + + Pick site: + + + LocationFilterModel - + No location set 無位置組合 - MainTab + LocationInformation - - - Location - 位置 + + + GroupBox + 群組盒 + + + + + Name + 名字 + + + + + Description + 描述 + + + + + Notes + 記錄 - + + Coordinates 座標 - + + ... + ... + + + + Dive sites on same coordinates + + + + + Dive Site + + + + + LocationInformationModel + + + Create dive site with this name + + + + + LocationInformationWidget + + + Apply changes + 套用變更 + + + + Discard changes + 取消變更 + + + + + Dive site management + + + + + Merge dive Sites + + + + + Merging dive sites + + + + + You are about to merge dive sites, you can't undo that action + Are you sure you want to continue? + + + + + You are editing a dive site + + + + + MainTab + + + + + Location + 位置 + + + + Divemaster 潛導 - + + Buddy 潛伴 - + + Tags 標籤 - + + Rating 評分 - + + Visibility 能見度 - + + Suit 防寒衣 - - - Dive notes - 潛水筆記 - - - + + Dive mode 潛水模式 - - - + + + + + Air temp. 氣溫 - - - + + + + + Water temp. 水溫 - - + + + + + + Notes 記錄 - + + + General notes about the current selection + + + + + Edit dive site + + + + + + ... + ... + + + + Equipment 裝備 - + + + Used equipment in the current selection + + + + + + Info + 資訊 + + + + + Dive information + 潛水資訊 + + + + Gases used 消耗氣體 - + + Gas consumed 氣體消耗 - + + CNS CNS - + + Max. depth 最大深度 - + + Air pressure 氣壓 - + + Dive time 潛水時間 - + + + Simple statistics about the selection + + + + + Total time 全部時間 - + + Gas consumption 氣體消耗 - + + + All photos from the current selection + + + + + Extra data 其它資料 - - Additional data from dive computer - 自潛水電腦取得的附加資料 + + + Adittional data from the dive computer + - - + + + + Date 日期 - + + Time 時間 - - Dive info - 潛水資訊 - - - + + Interval 水面休息時間 - - + + + + SAC 耗氣率 - + + Avg. depth 平均深度 - + + OTU 氧容許量 OTU - + + Salinity 鹽度 - + + Stats 統計 - + + Depth 深度 - + + Temperature 溫度 - + + Duration 區間 - + + Dives 潛水 - + + Photos 照片 - + Cylinders 氣瓶 - + Weights 配重 - + Apply changes 套用變更 - + Discard changes 取消變更 - + Add cylinder 新增氣瓶 - + Add weight system 新增配重系統 - + Air temp. [%1] 氣溫 [%1] - + Water temp. [%1] 水溫 [%1] - + This trip is being edited. 此旅程已被編輯. - + Multiple dives are being edited. 此些旅程已被編輯. - + This dive is being edited. 此潛水已被編輯. - - + + Trip notes 旅程筆記 - + Trip location 旅程位置 - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive 最深的潛水 - + Shallowest dive 最淺的潛水 - + Highest total SAC of a dive 潛水最高總SAC - + Lowest total SAC of a dive 潛水最低總SAC - + Average total SAC of all selected dives 所選擇的潛水,平均總SAC - + Highest temperature 最高溫度 - + Lowest temperature 最低溫度 - + Average temperature of all selected dives 所選取潛水的平均溫度 - + Longest dive 最長潛水 - + Shortest dive 最短潛水 - + Average length of all selected dives 所選取潛水的平均時間 - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -3069,17 +4045,17 @@ mixed from Air and using: - + and - + Discard the changes? 取消變更? - + You are about to discard your changes. 您將要放棄您的變更。 @@ -3087,597 +4063,791 @@ mixed from Air and using: MainWindow - + + &File 檔案 - + + Export dive logs 匯出潛水記錄 - + + Toggle pHe graph 切換 pHe 圖表 - + + Toggle calculating all tissues 切換計算所有的組織 - + + Toggle DC reported ceiling 切換 DC 回報的上限深度 - + + Toggle calculated ceiling 切換計算的上限深度 - + + Toggle NDL, TTS 切換 NDL, TTS - + + Toggle calculated ceiling with 3m increments 切換以每次增加 3m 計算的上限深度 - + + Configure &dive computer 潛水電腦設定 - - Re-plan &dive - 重新計畫潛水 - - - + + Toggle heart rate 切換心跳率 - + + Toggle MOD 切換 MOD - + + Toggle EAD, END, EADD 切換 EAD, END, EADD - + + Toggle SAC rate 切換 SAC 率 - + + Toggle ruler 切換規則 - - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">潛水計畫細節</span></p></body></html> - - - - Print - 列印 - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> - - - + + &Log 日誌 - + + &View 檢視 - + + &Help 幫助 - + + &Import 匯入 - + + + &Edit + + + + + &New logbook 建立新日誌 - + + New 建立 - + + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open logbook 開啟日誌 - - + + + Open 開啟 - + + Ctrl+O Ctrl+O - + + &Save 儲存 - + + Save 儲存 - + + Ctrl+S Ctrl+S - + + Sa&ve as 另存為 - + + Save as 另存為 - + + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + + &Close 關閉 - + + Close 關閉 - + + Ctrl+W Ctrl+W - + + P&references 設置 - + + Import &GPS data from Subsurface web service 自 Subsurface 網路服務匯入 GPS 資料 - + + + Edit device &names + + + + + + &Edit dive + + + + + &Copy dive components 拷貝潛水配件 - + + Ctrl+C Ctrl+C - + + &Paste dive components 貼上潛水配件 - + + Ctrl+V Ctrl+V - + + &Profile 描述 - + + &Info 資訊 - + + &All 全部 - + + &Next DC 下一個 DC - + + &About Subsurface 關於 Subsurface - + + &Globe 地圖 - + + Ctrl+I Ctrl+I - + + Import &from divelogs.de 自 Divelogs.de 匯入 - + + &Full screen 全螢幕 - + + Toggle full screen 切換為全螢幕 - + + &Check for updates 檢查有無更新 - + + &Export 匯出 - + + Ctrl+E Ctrl+E - + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + + + Edit &dive in planner + + + + + Toggle pO₂ graph 切換pO₂圖表 - + + Toggle pN₂ graph 切換pN₂圖表 - + + Scale graph 調整圖表比例 - + + Toggle pictures 切換圖片 - + + Toggle tank bar 切換氣體壓力 - + + &Filter divelist 過濾潛水列表 - + + Toggle tissue graph 切換組織圖表 - + + User &survey 使用者自訂 - - Ctrl+F - Ctrl+F + + + + &Undo + - - &Print + + + Ctrl+Z + + + + + + + &Redo + + + + + + Ctrl+Shift+Z + + + + + + &Find moved images + + + + + Open c&loud storage + + + + + Save to clo&ud storage + + + + + + &Manage dive sites + + + + + Dive Site &Edit + + + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + + &Print 列印 - + + Ctrl+, Ctrl+, - + + &Quit 結束 - + + Import from &dive computer 從潛水電腦匯入 - + + Ctrl+G Ctrl+G - + + Ctrl++ Ctrl++ - + + &Renumber 重新編號 - + + Ctrl+R Ctrl+R - + + Ctrl+Y Ctrl+Y - + + Ctrl+L Ctrl+L - + + Ctrl+P Ctrl+P - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + + Ctrl+D Ctrl+D - - &Edit device names - 編輯裝置名稱 - - - + + &Add dive 新增潛水 - + + Auto &group 自動群組 - + + &Yearly statistics 年統計 - + + &Dive list 潛水列表 - + + Ctrl+2 Ctrl+2 - + + Ctrl+3 Ctrl+3 - + + Ctrl+4 Ctrl+4 - + + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC 上一個 DC - + + Left 左邊 - + + Right 右邊 - + + User &manual 使用者說明 - + + F1 F1 - + + Ctrl+5 Ctrl+5 - + + P&lan dive 計畫潛水 - + + &Import log files 匯入日誌檔案 - + + Import divelog files from other applications 從其他程序導入潛水檔案文件 - + + F11 F11 - + Open file 開啟檔案 - + + Cancel 取消 - + + Traverse image directories + + + + + Scan + + + + + Scanning images...(this can take a while) + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. 在關閉檔案前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. 在新增潛水前,請先儲存或取消此次潛水的編輯。 - + Print runtime table 列印操作表格 - + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? 您是否要對檔案 %1 所做的修改儲存? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? 您是否要對資料檔案所做的修改進行儲存? - + Save changes? 儲存變更? - + Save file as 另存新檔 - + + [cloud storage for] %1 + + + + + Opening datafile from older version + + + + + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. +Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. + + + + Open dive log file 打開潛水日誌檔案 - + + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) + + + + Changes will be lost if you don't save them. 如果不進行儲存,所做變更將會遺失。 - - - + + + + + + Warning 提醒 - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. 在開啟新檔前,請儲存或取消此次潛水的編輯。 - + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + + + + Yearly statistics 年統計 - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML 檔案 (*.ssrf *.xml *.XML) - - Dive log files (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran files (*.can);;CSV files (*.csv);;DiveLog.de files (*.dld);;JDiveLog files (*.jlb);;Liquivision files (*.lvd);;MkVI files (*.txt);;Suunto files (*.sde *.db);;Divesoft files (*.dlf);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf);;XML files (*.xml);;All files (*) - Dive log 檔案 (*.can *.csv *.db *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf);;Cochran 檔案 (*.can);;CSV 檔案 (*.csv);;DiveLog.de 檔案 (*.dld);;JDiveLog 檔案 (*.jlb);;Liquivision 檔案 (*.lvd);;MkVI 檔案 (*.txt);;Suunto 檔案 (*.sde *.db);;Divesoft 檔案 (*.dlf);;UDDF/UDCF 檔案 (*.uddf *.udcf);;XML 檔案 (*.xml);;所有檔案 (*) - - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. 請在嘗試其他編輯時先完成當前編輯 + + + Open cloud storage + + + + + Save to cloud storage + + MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives 過濾器顯示 %1 (of %2) 潛水 @@ -3685,12 +4855,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 請更新您的潛水電腦韌體:目前的版本 %1,最新的版本是 %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -3699,27 +4869,27 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a 請開啟 OSTC Sport 與 logbook 的藍芽功能,在更新之前,先下載日誌 - + Not now 非現在 - + Update firmware 更新韌體 - + Firmware upgrade notice 韌體升級注意 - + Save the downloaded firmware as 另存下載的韌體至 - + HEX files (*.hex) HEX 檔案 (*.hex) @@ -3727,69 +4897,69 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit 開放式 - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft 上一次在20英呎停留 - + 50% avg. depth to 20ft 50% avg. depth to 20ft - + 20ft to surface 水面下 20 英尺 - + m/min m/min - + Last stop at 6m Last stop at 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + 6m to surface 水面下 6m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min @@ -3797,443 +4967,680 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PreferencesDialog - + + Defaults 預設值 - + + Units 單位 - + + Graph 圖表 - + + Language 語言 - + + Network 網路 - + + Facebook Facebook - + + + Georeference + + + + + Font 字型 - + + Font size 字體大小 - + + Dives 潛水 - + + + No default file + + + + + + &Local default file + + + + + + Clo&ud storage default file + + + + + + Local dive log file + + + + + Use default 使用預設 - + + ... ... - + + Animations 動畫演示 - + + Speed 速度 - + + Clear all settings 清除所有設定 - + + Reset all settings to their default value 使用預設值重置所有設定 - + + + Unit system + + + + + System 系統 - - Metric - 公制 + + + Dive site geo lookup + - - Imperial - 英制 + + + Enable geocoding for dive site management + - - Personalize - 個人化 + + + Parse site without GPS data + - + + + Same format for existing dives + + + + + + Dive Site Layout + + + + + + + + / + + + + + + Imperial + 英制 + + + + Depth 深度 - + + meter meter - + + feet feet - - + + + + bar bar - + + psi psi - - liter - liter - - - + + cu ft cu ft - + + celsius 攝氏 - + + fahrenheit 華氏 - + + kg kg - + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: 當查看pO₂時顯示setpoints - + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: 當查看 pO₂ 時,個別顯示 O₂ 感測器數值 - + + Default CCR set-point for dive planning 計畫潛水使用預設 CCR set-point - + + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ 代謝速率 - + + pSCR ratio pSCR 比例 - + + ℓ/min ℓ/min - + + 1: 1: - + + + UI language + + + + + System default 系統預設 - + + Proxy Proxy - + + Proxy type Proxy 種類 - + + Host Host - + + Port Port - + + Requires authentication 需要認證 - + + Username 使用者名稱 - + + + + Password 密碼 - + + Disconnect from Facebook 與Facebook中斷連線 - + + Filter 篩選器 - + + Pressure 壓力 - + + Lists and tables 列表與表單 - + + Default dive log file 預設潛水日誌檔案 - + + Display invalid 顯示無效 - + + Default cylinder 預設氣瓶 - + + Use default cylinder 使用的預設氣瓶 - + + + + Subsurface cloud storage + + + + + + Email address + 電子郵件地址 + + + + + Verification PIN + + + + + New password + + + + + + Sync to cloud in the background? + + + + + + Save Password locally? + + + + + Subsurface web service Subsurface 網路服務 - + + Default user ID 預設的使用者 ID - + + Save user ID locally? 是否儲存使用者 ID 於本機? - + + Volume 容量 - + + Temperature 溫度 - + + Weight 重量 - + + lbs lbs - + + Time units 時間單位 - + + Minutes - + + Seconds - + + Show 顯示 - + + GFLow at max depth 最大深度的 GFLow - + + Misc 其它 + Preferences 環境設定 - + + + &Metric + + + + + + Personali&ze + + + + + + Individual settings + + + + + + &liter + + + + + Ascent/descent speed denominator 上升/下降速度分母 - + + + GPS coordinates + GPS座標 + + + + + Location Display + + + + + + traditional (dms) + + + + + + decimal + + + + + Threshold when showing pO₂ 顯示 pO₂ 時的臨界值 - + + Threshold when showing pN₂ 顯示 pN₂ 時的臨界值 - + + Threshold when showing pHe 顯示 pHe 時的臨界值 - + + Max pO₂ when showing MOD 顯示 MOD 時最大的 pO₂ - + + Draw dive computer reported ceiling red 畫出潛水設備回報的警戒上限深度 - + + Show unused cylinders in Equipment tab 在裝備分頁中顯示未使用的氣瓶 - + + Show average depth 顯示平均深度 - + + GFLow GFlow - + + GFHigh GFhigh - + No proxy 無 proxy - + System proxy 系統 proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below 使用底下按鈕,中斷 Subsurface 與 Facebook 帳號連線 - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline 請先登入連結 Facebook 帳號。來啟動 Subsurface 發布潛水記錄至您的時間表 - + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + + + + Restart required 需要重新啟動 - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. 您必須重新啟動 Subsurface 來正確載入新的語言。 - + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. 若按下 OK ,則所有 Subsurface 設定將立即被重設回預設值。 - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML 檔案 (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open default log file 開啟預設的日誌檔案 - + Warning 提醒 @@ -4241,191 +5648,187 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PrintDialog - + &Preview 預覽 - + P&rint 列印 - + Print 列印 - PrintLayout - - - Dive# - 潛水編號 # - - - - Date - 日期 - - - - Depth - 深度 - - - - Duration - 區間 - - - - Master - 專長 - + PrintOptions - - Buddy - 潛伴 + + &Table print + 表格列印 - - Location - 位置 + + One dive per page + - - Subsurface cannot find a usable printer on this system! - Subsurface 無法找到可用的印表機! + + Two dives per page + - - - PrintOptions - &6 dives per page - 每頁 &6 潛水 + + &Dive list print + - &1 dive per page - 每頁 &1 潛水 - - - - &2 dives per page - 每頁 &2 潛水 - - - - &Table print - 表格列印 + + &Statistics print + - + + Print options 列印選項 - + + Print only selected dives 只列印所選的潛水 - + + Print in color 彩色列印 - - Prof&ile on top - 摘要設置上方 + + + Template + + + + + + Edit + 編輯 + + + + Delete + 刪除 + + + + Export + - - &Notes on top - 記錄設置上方 + + Import + + Print type 列印類型 - - Ordering - 順序 + + Import template file + + + + + + HTML files (*.html) + HTML 檔案 (*.html) + + + + Export template files as + ProfilePrintModel - + unknown 未知 - + Dive #%1 - %2 潛水 #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 最大深度: %1 %2 - + Duration: %1 min 區間: %1 min - + Gas used: 消耗氣體: - + Tags: 標籤: - + SAC: 耗氣率: - + Weights: 配重: - + Notes: 記錄: - + Divemaster: 潛導: - + Buddy: 潛伴: - + Suit: 防寒衣: - + Viz: 能見度: - + Rating: 評分: @@ -4433,108 +5836,113 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer 未知的潛水電腦 - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time 當超過處理時間,顯示關閉 NDL / TTS - + Make first divecomputer 設定第 1 潛水電腦 - + Delete this divecomputer 刪除此潛水電腦 - + Add gas change 增加氣瓶交換 - + (Tank %1) (Tank %1) - + Add set-point change 增加 set-point 變更 - + Add bookmark 新增書籤 - + + Edit the profile + + + + Remove event 移除事件 - + Hide similar events 隱藏相似事件 - + Edit name 潛水名稱 - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) 調整氣瓶 %1 壓力 (以 %2 插入目前位置) - + Unhide all events 取消隱藏所有事件 - + Hide events 隱藏事件 - + Hide all %1 events? 隱藏所有 %1 事件? - + Remove the selected event? 移除所選擇的事件? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark 編輯書籤名稱 - + Custom name: 自訂名稱: - + Name is too long! 名稱太長! @@ -4542,102 +5950,97 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a QObject - + AIR 空氣 - + OXYGEN OXYGEN - + Remove this point 移除此點 - - Close - 關閉 - - - + Average 平均 - + Minimum 最低 - + Maximum 最高 - + Move the map and double-click to set the dive location 在地圖上移動, 並且雙擊來設定潛水位置 - + kg kg - + lbs lbs - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft - + Invalid response from server 主機回傳不正確的回應. - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 預期的 XML 標籤 'DiveDateReader', 取代了 '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found 無法找到預期的 XML 標籤 'DiveDates' - + Malformed XML response. Line %1: %2 異常的 XML 回應. 第 %1 行: %2 @@ -4645,12 +6048,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ReadSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + 無法建立 libdivecomputer 上下文 + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 所選取的潛水電腦,尚未支援此功能 - + Could not a establish connection to the dive computer. 無法與潛水電腦建立連線 @@ -4659,17 +6067,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a RenumberDialog + Renumber 重新編號 - + + New starting number 新的開始編號 - + New number 新編號 @@ -4677,12 +6087,17 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ResetSettingsThread - + + Unable to create libdivecomputer context + 無法建立 libdivecomputer 上下文 + + + This feature is not yet available for the selected dive computer. 所選取的潛水電腦,尚未支援此功能 - + Could not a establish connection to the dive computer. 無法與潛水電腦建立連線 @@ -4691,6 +6106,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SearchBar + Form 表單 @@ -4699,16 +6115,19 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SetpointDialog + Renumber 重新編號 + New set-point (0 for OC) 新 set-point (0 for OC) + bar bar @@ -4717,56 +6136,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftImageTimesDialog + Shift times of image(s) by 移動圖片的時間根據 + h:mm h:mm + Shift selected image times 移動所選擇的照片時間 + Earlier 較早 + Later 較晚 - + + + Warning! +Not all images have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + + + + + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. 為了計算潛水電腦與相機的時間差,請使用您的相機,拍一張正顯示現在時間的潛水電腦的照片。下載此照片至您的電腦,並按下此按鈕。 - + + Determine camera time offset 選擇攝像頭時間差 - + + Select image of divecomputer showing time 選擇潛水機器時間顯示圖片 - + + Which date and time are displayed on the image? 哪個日期和時間將會被顯示在圖片上? - + Open image file 開啟影像檔 - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) 影像檔案 (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -4775,97 +6211,139 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a ShiftTimesDialog + Shift selected dive times 移動所選擇潛水的時間 + Shift times of selected dives by 移動所選擇潛水的時間,根據 + Shifted time: 移動時間: + Current time: 目前時間: + + 0:0 0:0 + h:mm h:mm + Earlier 較早 + Later 較晚 + + SimpleDiveSiteEditDialog + + + Dialog + 對話盒 + + + + Name + 名字 + + + + Coordinates + 座標 + + + + Description + 描述 + + + + Notes + 記錄 + + + + Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close + + + SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 潛水日期: %1 - + Duration: %1 時間: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 潛水地點: %1 - + Buddy: %1 潛伴: %1 - + Divemaster: %1 潛導: %1 - + %1 @@ -4876,61 +6354,73 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SocialnetworksDialog + Dialog 對話盒 + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). 右方描述文字,將會與摘要圖片一同發布至 Facebook。需要提供相簿名稱(摘要圖片會發布於此)。 + Album 相簿 + The profile picture will be posted in this album (required) 摘要圖片將會被發布至此相簿(必須) + Include 包含 + Date and time 日期與時間 + Duration 區間 + Location 位置 + Divemaster 潛導 + Buddy 潛伴 + Notes 記錄 + Facebook post preview Facebook 發布預覽 @@ -4939,26 +6429,30 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceAbout + About Subsurface 關於 Subsurface + &License 版權 + &Website 網站 + &Close 關閉 - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>跨平台潛水軟體<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds、Dirk Hohndel、Tomaz Canabrava與其他,2011-2015</span> @@ -4966,47 +6460,47 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SubsurfaceWebServices - + Webservice 網頁服務 - + Connecting... 連結... - + Download finished 下載結束 - + Download error: %1 下載失敗: %1 - + Connection error: 連結錯誤: - + Download successful 下載成功 - + Invalid user identifier! 錯誤的使用者 Id ! - + Enter User ID and click Download 輸入使用者 ID 並點選下載 - + Cannot parse response! 回覆無法解析! @@ -5014,7 +6508,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitFilter - + Suits: 潛水衣: @@ -5022,7 +6516,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a SuitsFilterModel - + No suit set 無套裝組合 @@ -5032,6 +6526,8 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a + + GroupBox 群組盒 @@ -5039,7 +6535,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilter - + Tags: 標籤: @@ -5047,7 +6543,7 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TagFilterModel - + Empty tags 空標籤 @@ -5055,106 +6551,355 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a TankInfoModel - + Description 描述 - + ml ml - + bar bar - ToolTipItem + TemplateEdit - - Information - 資訊 + + Preview + - - - TripItem - - (%1 shown) - (%1 顯示) + + Style + - - - UpdateManager - - Check for updates. - 檢查有無更新。 + + Font + 字型 - - Subsurface was unable to check for updates. - Subsurface 無法確認更新。 + + Arial + - - The following error occurred: - 錯誤持續發生: + + Impact + - - Please check your internet connection. - 請確認您的網路連線。 + + Georgia + - - You are using the latest version of Subsurface. - 您已使用最新版的 Subsurface + + Courier + - - A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. - 新版 Subsurface 已提供使用,<br/>點選下載:<br/><a href="%1">%1</a><br/> + + Verdana + - - A new version of Subsurface is available. - 新版 Subsurface 已提供使用. + + Font size + 字型大小 - - Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - 最新版本是 %1,請確認 %2 於下載頁面 %3,取得更新資訊。 + + Edit template + - - Newest release version is - 最新釋出版本是 + + Color palette + - - The server returned the following information: + + Default + + + + + Almond + + + + + Shades of blue + + + + + Custom + + + + + Line spacing + + + + + Template + + + + + Colors + + + + + Background + + + + + color1 + + + + + + + + + + Edit + 編輯 + + + + Table cells 1 + + + + + color2 + + + + + Table cells 2 + + + + + color3 + + + + + Text 1 + + + + + color4 + + + + + Text 2 + + + + + color5 + + + + + Borders + + + + + color6 + + + + + TestParse + + + Sample time + 樣本時間 + + + + Sample depth + 樣本深度 + + + + Sample temperature + 樣本溫度 + + + + Sample pO₂ + 樣本pO₂ + + + + Sample sensor1 pO₂ + + + + + Sample sensor2 pO₂ + + + + + Sample sensor3 pO₂ + + + + + Sample CNS + 樣本CNS + + + + Sample NDL + 樣本NDL + + + + Sample TTS + 樣本TTS + + + + Sample stopdepth + 樣本停留深度 + + + + Sample pressure + 樣本壓力 + + + + ToolTipItem + + + Information + 資訊 + + + + TopBar + + + Subsurface mobile + + + + + TripItem + + + (%1 shown) + (%1 顯示) + + + + URLDialog + + + + Dialog + 對話盒 + + + + + Enter URL for images + + + + + UpdateManager + + + Check for updates. + 檢查有無更新。 + + + + Subsurface was unable to check for updates. + Subsurface 無法確認更新。 + + + + The following error occurred: + 錯誤持續發生: + + + + Please check your internet connection. + 請確認您的網路連線。 + + + + You are using the latest version of Subsurface. + 您已使用最新版的 Subsurface + + + + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + 新版 Subsurface 已提供使用,<br/>點選下載:<br/><a href="%1">%1</a><br/> + + + + A new version of Subsurface is available. + 新版 Subsurface 已提供使用. + + + + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. + 最新版本是 %1,請確認 %2 於下載頁面 %3,取得更新資訊。 + + + + Newest release version is + 最新釋出版本是 + + + + The server returned the following information: 主機回傳下列資訊: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface 每2周會自動更新檢查,確認有無新版本釋出。若不想 Subsurface 繼續檢查,請點選取消。 - + Decline 取消 - + Accept 同意 - + Automatic check for updates 自動更新檢查 @@ -5177,71 +6922,85 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a UserSurvey + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>我們願意與使用者學習,學習他們的配置、使用習慣。請協助用1分鐘時間,填寫問卷並回傳給 Subsurface 團隊。</p></body></html> + Other software/sources 其它軟體/來源 + Manually entering dives 手動記錄潛水資料 + User survey 使用者調查 + Subsurface user survey Subsurface 使用者調查 + Technical diver 技術潛水潛水員 + Recreational diver 休閒潛水潛水員 + Dive planner 潛水計畫 + Supported dive computer 支援的潛水電腦 + Android/iPhone companion app Android/iPhone app + Any suggestions? (in English) 有無任何建議?(英文) + The following information about your system will also be submitted. 接續有關您使用系統的資訊,將會被傳送. + What kind of diver are you? 您是屬於何種潛水員? + Where are you importing data from? 您是自哪裡匯入資料? @@ -5274,27 +7033,27 @@ Language: %1 語言: %1 - + Should we ask you later? 是否稍後詢問? - + Don't ask me again 請勿再問我 - + Ask later 稍後再詢問 - + Submit user survey. 傳送使用者調查。 - + Ask again? 再次詢問? @@ -5304,27 +7063,27 @@ Language: %1 傳送 - + Subsurface was unable to submit the user survey. Subsurface 無法傳送使用者調查 - + The following error occurred: 錯誤持續發生: - + Please check your internet connection. 請確認您的網路連線。 - + Survey successfully submitted. 成功傳送調查。 - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 嘗試確認更新發生錯誤。<br/><br/>%1 @@ -5332,12 +7091,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description 描述 - + kg kg @@ -5346,51 +7105,59 @@ Language: %1 WebServices + Web service connection Web 服務連結 + Status: 狀態: + Enter your ID here 於此處輸入您的 ID + Download 下載 + User ID 使用者 ID + Save user ID locally? 是否儲存使用者 ID 於本機? + Password 密碼 + Upload 上傳 - + Operation timed out 操作時間結束 - + Transferring data... 傳送資料... @@ -5398,37 +7165,51 @@ Language: %1 WeightModel - + Type 類型 - + Weight 重量 - + Clicking here will remove this weight system. 按此處移除配重系統。 + + WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent + + + + No error + + + WriteSettingsThread - - - + + Unable to create libdivecomputer context + 無法建立 libdivecomputer 上下文 + + + + + Failed! 失敗! - + This feature is not yet available for the selected dive computer. 此功能目前並不支援所選取的潛水電腦 - + Could not a establish connection to the dive computer. 無法與潛水電腦建立連線 @@ -5436,168 +7217,214 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip 年 > 月 / 旅程 - + # # - + Duration Total 區間 全部 - + Average 平均 - + Shortest 最短 - + Longest 最長 - + Depth (%1) Average 深度 (%1) 平均 - - - + + + Minimum 最小 - - - + + + Maximum 最大 - + SAC (%1) Average 耗氣率 (%1) 平均 - + Temp. (%1) Average 溫度 (%1) 平均 + + getTextFromC + + + None + + + + + Ocean + + + + + Country + + + + + State + + + + + County + + + + + Town + + + + + City + + + + + getextFromC + + + Error parsing the header + + + gettextFromC - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) 或 (%s) - + - - + + air air @@ -5627,449 +7454,358 @@ Maximum 吊掛式 - - - - + + + + + Failed to read '%s' 無法讀取 '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu 無法開啟 CSV 檔案 %s;請使用匯入 log 檔案對話盒 - + + Empty file '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon 匯入失敗:無法讀取 '%s' - + Mouth piece position OC OC 咬嘴位置 - + Mouth piece position CC OC 咬嘴位置 - + Mouth piece position unknown 未知咬嘴位置 - + Mouth piece position not connected 無法連結咬嘴位置 - + Power off 關閉電源 - + O₂ calibration failed O₂ 校正失敗 - - + + O₂ calibration O₂ 校正 - + No matching DC found for file '%s' 檔案 '%s' 尋無匹配的 DC - - - - Maximum number of supported columns on CSV import is %d - CSV 匯入最大支援 %d 欄位. - - - + none - - - - + + + + deco stop 減壓停留 - - + + battery 電池 - - - + + + rbt 剩餘滯底時間 - - - - + + + + ascent 上升 - - - + + + ceiling 上限深度 - + workload 工作量 - - + + transmitter 發射器 - + violation 違反 - + bookmark 書籤 - + surface 水面 - + safety stop 安全停留 - - - - - - + + + + + + gaschange 氣瓶更換 - + safety stop (voluntary) 安全停留 (非必要) - + safety stop (mandatory) 安全停留 (強制性) - + deepstop 深停留 - + ceiling (safety stop) 上限深度 (安全停留) - + divetime 潛水時間 - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time below floor - - + + maxdepth 最大深度 - - + + OLF OLF - + airtime 空氣時間 - + rgbm rgbm - + heading 標題 - - - + + + pO₂ pO₂ - + tissue level warning 組織等級警告 - + non stop time 無停留時間 - + invalid event number 錯誤的事件編號 - + Unable to create parser for %s %s 無法建立解析 %s %s - + Error registering the data 錯誤的登錄資料 - + Error parsing the datetime 日期時間解析錯誤 - + Dive %d: %s 潛水 %d: %s - + Error parsing the divetime 潛水時間解析錯誤 - + Error parsing the maxdepth 最大深度解析錯誤 - + Error parsing temperature 錯誤溫度解析 - + Error parsing the gas mix count 混合氣體數量解析錯誤 - + Error obtaining water salinity 得到錯誤的海水鹽度 - + Error obtaining surface pressure 得到錯誤的水面壓力 - + Error obtaining divemode 錯誤潛水模式取得 - + Error parsing the gas mix 混合氣體解析錯誤 - + Error parsing the samples 樣本解析錯誤 - + Event: waiting for user action 事件: 等待使用者動作 - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) 型號=%u (0x%08x), 韌體=%u (0x%08x), 序號=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. 錯誤的註冊程序. - + Error registering the cancellation handler. 錯誤的註冊取消程序. - + Dive data import error 匯入潛水資料錯誤 - + Unable to create libdivecomputer context 無法建立 libdivecomputer 上下文 - + Unable to open %s %s (%s) 無法開啟 %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) 無權限開啟裝置 %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s 有問題的讀取比例 %s - - Failed to parse '%s' - 無法解析訊息 '%s' - - - - - Database query dm4_events failed. - - 資料庫 dm4_events 取得失敗。 - - - - - - Database query dm4_tags failed. + + multiple GPS locations for this dive site; also %s - 資料庫 query dm4_tags 取得失敗。 - + - - Database query shearwater_cylinders failed. - - 資料庫連結 shearwater_cylinders 失敗 - - - - - Database query shearwater_changes failed. - - 資料庫連結 shearwater_changes 失敗 - - - - - Database query shearwater_profile_sample failed. - - 資料庫連結 失敗 - - - - - Database query cobalt_cylinders failed. - - 資料庫連結 失敗 - - - - - Database query cobalt_buddies failed. - - 資料庫連結 失敗 - - - - - Database query cobalt_visibility failed. - - 資料庫連結 cobalt_visibility 失敗 - - - - - Database query cobalt_location failed. - - 資料庫連結 失敗 - - - - - Database query cobalt_location (site) failed. - - 資料庫連結 cobalt_location (位置) 失敗 - - - - - Database query cobalt_profile_sample failed. - - 資料庫連結 失敗 - - - - - Database connection failed '%s'. - - 資料庫連結錯誤 '%s' . - - - - - - - - Database query failed '%s'. - - 資料庫要求錯誤 '%s' . - + + Failed to parse '%s' + 無法解析訊息 '%s' - + Can't open stylesheet %s 無法開啟樣式 %s @@ -6079,12 +7815,13 @@ Maximum EAN%d - + + Can't find gas %s 無法找到氣體 %s - + Too many gas mixes 太多氣體混合 @@ -6094,147 +7831,163 @@ Maximum 已超過時間,減壓計算中止 - - based on GFlow = %d and GFhigh = %d - 以 GFlow = %d 與 GFhigh = %d 為基礎 - - - + Subsurface dive plan Subsurface 潛水計畫 - + depth 深度 - + runtime 作業時間 - + duration 時間 - + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + + + + based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + gas 氣體 - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) 轉換至 %.*f %s in %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s 禁搭飛機 %.*f %s 在 %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u 在 %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) 停留於 %.*f %s for %d:%02d min - 運行時間 %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s 停留在 %.*f %s for %d:%02d min - 運作時間 %d:%02u 於 %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) 氣體交換至 %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s 更換氣體至 %s - + CNS CNS - + OTU 氧容許量 OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): 氣體消耗 (排除 CCR legs): - + Gas consumption: 氣體消耗: - - - - + + + + Warning: 提醒: - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE BUHLMANN ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - 免責聲明/警告:此為僅經過有限測試的新 BUHLMANN 演算法與潛水計畫,我們強烈建議勿僅使用此處所得潛水計畫結果進行潛水。 + + based on VPM-B at nominal conservatism + + + + + based on VPM-B at +%d conservatism + - + this is more gas than available in the specified cylinder! 指定的氣瓶氣體超過供給量! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! 無足夠的預留氣體可供上升使用! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s 在計畫上升中) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s 在計畫上升期間) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 高 pO₂ 數值 %.2f 發生於 %d:%02u 使用氣體 %s 在深度 %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s 低 pO₂ 數值 %.2f 在 %d:%02u 使用氣源 %s 停留深度 %.*f %s - + ean ean @@ -6399,208 +8152,385 @@ EADD: %d%s - + + RBT: %umin + + + + + Calculated ceiling %.0f%s 計算的上限深度 %.0f%s - - Tissue %.0fmin: %.0f%s + + Tissue %.0fmin: %.1f%s - 組織 %.0fmin: %.0f%s - + - + heartbeat: %d 心跳: %d - + bearing: %d 方位: %d - + mean depth to here %.1f%s 至此的平均深度 %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sD:%.1f%s + + + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sD:%.1f%s + + + + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s + + + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s + + + + %s %sP:%d %s + %s %sP:%d %s + + + + %1km + + + + + %1m + + + + + %1mi + + + + + %1yd + + + + + C + C + + + + F + F + + + + %1 %2 (%3 dives) + %1 %2 (%3 潛水) + + + + %1 %2 (1 dive) + %1 %2 (1 潛水) + + + + boat + 船潛 + + + + shore + 岸潛 + + + + + drift + 放流 + + + + deep + 深潛 + + + + cavern + 地洞 + + + + + ice + 冰潛 + + + + search + + + + + + wreck + 沈船 + + + + + cave + 洞穴 + + + + altitude + 高海拔 + + + + pool + 泳池 + + + + lake + 湖泊 + + + + + river + 河流 + + + + + night + 夜潛 + + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + + + + clear + + + + + misty + + + + + fog + + + + + rain + + + + + storm + - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s - + + snow + - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + No suit + - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + Shorty + - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s + + Combi + - - C - C + + Wet suit + - - F - F + + Semidry suit + - - %1 %2 (%3 dives) - %1 %2 (%3 潛水) + + Dry suit + - - %1 %2 (1 dive) - %1 %2 (1 潛水) + + no stop + - - boat - 船潛 + + single ascent + - - shore - 岸潛 + + multiple ascent + - - drift - 放流 + + + fresh + 新進 - - deep - 深潛 + + salt water + - - cavern - 地洞 + + sight seeing + - - ice - 冰潛 + + club dive + - - wreck - 沈船 + + instruction + - - cave - 洞穴 + + other + - - altitude - 高海拔 + + Other activities + - - pool - 泳池 + + Datatrak/Wlog notes + - - lake - 湖泊 + + Manually entered dive + - - river - 河流 + + Unknown + - - night - 夜潛 + + Error: couldn't open the file %s + - - fresh - 新進 + + Error: no dive + - + student 學生 - + + photo 照片 - + video 影片 - + + instructor 教練 - + + deco 減壓 - + OC-gas OC 氣源 - + diluent 填充氣體 - + + + oxygen 氧氣 - + @@ -6650,117 +8580,119 @@ EADD: %d%s (無潛水) - + Sun 周日 - + Mon 周一 - + Tue 周二 - + Wed 周三 - + Thu 周四 - + Fri 周五 - + Sat 周六 - + Jan 1月 - + Feb 2月 - + Mar 3月 - + Apr 4月 - + May 5月 - + Jun 6月 - + Jul 7月 - + Aug 8月 - + Sep 9月 - + Oct 10月 - + Nov 11月 - + Dec 12月 - + + + unknown 未知 - + data 資料 - + %s %s %s %s - + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -6769,461 +8701,459 @@ and click 'Retry' 並點選 '重試' - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: 檔案系統已滿, -請中斷/重新連結潛水電腦, -並重試 +and click Retry + - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? 嘗試寫入 req.txt 檔案。 Uemis Zurich 已正確插入? - + divelog # 潛水記錄 # - + divespot # 潛點 # - + details for # # 細節 - + wetsuit 濕式防寒衣 - + semidry 半乾衣 - + drysuit 乾式防寒衣 - + shorty 短袖防寒衣 - + vest 背心 - + long john 長約翰式 - + jacket 夾克式 - + full suit 全身式防寒衣 - + 2 pcs full suit 2 件式防寒衣 - + membrane 膜組織 - + Initialise communication 通訊初始化 - + Uemis init failed Uemis 初始化失敗 - + Start download 開始下載 - + Safety stop violation 違反安全停留 - + Speed alarm 速度提醒 - + Speed warning 速度警告 - + pO₂ green warning pO₂ 安全提醒 - + pO₂ ascend warning pO₂ 上升提醒 - + pO₂ ascend alarm pO₂ 上升警告 - + Tank pressure info 氣瓶壓力資訊 - + RGT warning RGT 提醒 - + RGT alert RGT 警告 - + Tank change suggested 建議氣瓶更換 - + Depth limit exceeded 超過潛水深度限制 - + Max deco time warning 最大減壓時間提醒 - + Dive time info 潛水時間資訊 - + Dive time alert 潛水時間警告 - + Marker 標記 - + No tank data 無氣瓶資料 - + Low battery warning 低電量提醒 - + Low battery alert 低電量警告 - - - + + + Can't open file %s 無法開啟檔案 %s - + Number 編號 - + Date 日期 - + Time 時間 - + Location 位置 - + Air temp. 氣溫 - + Water temp. 水溫 - + Statistics 統計 - + Rating 評分 - + Visibility 能見度 - + Duration 區間 - + Dives 潛水 - + Expand all 全部展開 - + Collapse all 全部摺疊 - + Trips 旅程 - + Advanced search 進階搜尋 - + Divemaster 潛導 - + Buddy 潛伴 - + Suit 防寒衣 - + Tags 標籤 - + Notes 記錄 - + Show more details 顯示更多細節 - + Yearly statistics 年統計 - + Year - + Total time 全部時間 - + Average time 平均時間 - + Shortest time 最短時間 - + Longest time 最長時間 - + Average depth 平均深度 - + Min. depth 最小深度 - + Max. depth 最大深度 - + Min. SAC 最小SAC - + Max. SAC 最大SAC - + Average temp. 平均溫度 - + Min. temp. 最低溫度 - + Max. temp. 最高溫度 - + Back to list 回到列表 - + Dive equipment 潛水裝備 - + Work pressure 工作壓力 - + Start pressure 開始壓力 - + End pressure 結束壓力 - + Dive status 潛水狀態 - + Average SAC 平均SAC - + Dive No. 潛水編號 - + Dive profile 潛水摘要 - + Dive information 潛水資訊 - - + + Type 類型 - + Size 容量 - + Gas 氣體 - + Weight 重量 - + Events 事件 - + Name 名字 - + Value 數值 - + Coordinates 座標 @@ -7253,216 +9183,453 @@ Uemis Zurich 已正確插入? 最大深度 - + Air temp.: 氣溫: - + Water temp.: 水溫: - + Location: 位置: - + Notes: 記錄: - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) + + + + + Failed to get author: (%s) + + + + + Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) + + + + + Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) + + + + + Error connecting to Subsurface cloud storage + + + + + git clone of %s failed (%s) + + + + + multiple gps locations for this dive site; also %s + + + + + + + additional name for site: %s + + + + + + + Unknown DC in dive %d + + + + + Error - %s - parsing dive %d + + + + + main + + + + Subsurface mobile + + + + + plannerDetails + + + + Form + 表單 + + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">潛水計畫細節</span></p></body></html> + + + + + Print + 列印 + + + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + plannerSettingsWidget + Form 表單 - + + Rates 速率 - + + Ascent 上升 - + + below 75% avg. depth 低於 75% 的平均深度 - - - - - + + + + + + + + + + m/min m/min - + + Descent 下降 - + + surface to the bottom 自水面至底部 - + + Planning 計畫 - + + VPM-B deco + + + + + Buehlmann deco + + + + + + Reserve gas + + + + + + Postpone gas change if a stop is not required + + + + + + Only switch at required stops + + + + + GF low 低 GF - - + + + + % % - + + GF high 高 GF - + + Drop to first depth 下降至第 1 深度 - + + Last stop at 6m Last stop at 6m - + + Plan backgas breaks 計畫後氣瓶中斷點 - + + Gas options 氣體選項 - + + Bottom SAC 水底耗氣率 - + + Deco SAC 減壓 SAC - + + Bottom pO₂ 水底 pO₂ - + + Deco pO₂ 減壓 pO₂ - - + + + + ℓ/min ℓ/min - - Dive notes - 潛水筆記 - - - + + Display runtime 顯示運作時間 - + + Display segment duration 顯示分段區間 - + + Display transitions in deco 在減壓中顯示禁飛時間 - + + Verbatim dive plan 逐步潛水計畫 - - + + + + + + bar bar - + + 75% to 50% avg. depth 75% ~ 50% 的平均深度 - + + 50% avg. depth to 6m 50% avg. depth to 6m - + + 6m to surface 水面下 6m - + + + min + min + + + + + Recreational mode + + + + + + Min. switch duration + + + + + + Safety stop + + + + + Conservatism level + + + + + + Notes + 記錄 + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops 在潛水計畫中,顯示停留的操作時間 (絕對時間) 。 - + + In dive plan, show duration (relative time) of stops 在潛水計畫中,顯示停留的時間 (相對時間) 。 - + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit 在潛水計畫中,列出禁飛時間或標記為提示 -- cgit v1.2.3-70-g09d2