From cbffd11961f096da9fdfae9306745698503deb14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 7 Jan 2017 07:21:20 -0800 Subject: Update French translation Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fr_FR.ts | 91 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 0c55275fc..90226c795 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -24,11 +24,11 @@ Version: %1 © Subsurface developer team -2011-2017 +2011-2016 Version: %1 © Subsurface developer team -2011-2017 +2011-2016 @@ -313,7 +313,7 @@ Cloud credentials - Informations pour le cloud + Informations de connexion pour le cloud @@ -2094,7 +2094,7 @@ GPS actuelle : Gas mix: - + Mélange de Gaz @@ -2132,7 +2132,7 @@ GPS actuelle : No profile to show - + Pas de profile à afficher @@ -2255,17 +2255,17 @@ GPS actuelle : Cloud credentials - Informations pour le cloud + Informations de connexion pour le cloud Please tap the '+' button to add a dive - + Appuyer sur le bouton '+' pour ajouter une plongée No dives in dive list - + Pas de plongée dans la liste des plongées @@ -2444,7 +2444,7 @@ GPS actuelle : TeX - + TeX @@ -2654,7 +2654,7 @@ GPS actuelle : Write dive as TeX macros to file. - + Sauvegarde la plongée en macro TeX dans un fichier. @@ -2707,12 +2707,12 @@ GPS actuelle : Export to TeX file - + Exporter dans un fichier TeX TeX files (*.tex) - + Fichier TeX (*.tex) @@ -3457,7 +3457,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Photos before/during/after dive - + Photos avant/durant/après la plongée @@ -3774,7 +3774,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Downloaded dives - + Plongées téléchargées @@ -3804,7 +3804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Unselect All - + Tout désélectionner @@ -3937,7 +3937,7 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. Back - + Retour @@ -3953,7 +3953,7 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. GPS Fixes - + Points Gps @@ -3968,17 +3968,17 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. Latitude: - + Latitude: Longitude: - + Longitude: List of stored GPS fixes - + Liste des points GPS @@ -4164,7 +4164,7 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? Application Log - + Log du programme @@ -4622,7 +4622,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : Deleting Images - + Suppression des images @@ -5435,7 +5435,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : [local cache for] %1 - + [cache local pour] %1 @@ -5462,7 +5462,7 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) - + Fichier log de plongée (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) @@ -5626,7 +5626,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép Subsurface GPS data webservice - + Webservice Subsurface de données GPS @@ -6312,22 +6312,22 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép Threshold for pO₂ (bar) - + Seuil de la pO₂ (barre) Threshold for pN₂ (bar) - + Seuil de la pN₂ (barre) Threshold for pHe (bar) - + Seuil de la pHe (barre) pO₂ in calculating MOD (bar) - + pO₂ dans le calcule de MOD (barre) @@ -6367,7 +6367,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép VPM-B - + VPM-B @@ -6377,12 +6377,12 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép + - + + Bühlmann - + Bühlmann @@ -6412,7 +6412,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép Dilution ratio - + Ration de dilution @@ -6486,7 +6486,7 @@ Veuillez démarrer le Bluetooth sur votre OSTC Sport et effectuez la même prép Short format - + Format court @@ -6652,7 +6652,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Subsurface cloud storage (credentials verified) - Stockage Subsurface dans le cloud (accès vérifiés) + Stockage Subsurface dans le cloud (Informations de connexion vérifiés) @@ -7067,28 +7067,28 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString no cloud credentials - + Pas d'information de connexion pour le cloud Please enter valid cloud credentials. - + Entrez vos informations de connexion pour le cloud Attempting to open cloud storage with new credentials - + Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion Testing cloud credentials - + Test des informations de connexion pour le cloud No response from cloud server to validate the credentials - + Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion @@ -7098,7 +7098,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Cloud credentials are invalid - + Informations de connexion pour le cloud invalides @@ -7737,7 +7737,8 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials. - + Pour utiliser Subsurface-mobile avec le cloud Subsurface, entrez vos informations de connexion au cloud. + @@ -7780,7 +7781,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2017</span> + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2016</span> @@ -8240,7 +8241,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. Photos before/during/after dive - + Photos avant/durant/après la plongée @@ -11290,4 +11291,4 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Consommation d'air (SAC) en déco - + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2