From ba2b5d85059c8f08e1e3b0f92f274e80e7b81a39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Thu, 22 Jun 2017 03:38:09 -0700 Subject: Add en_US translation for plurals This way in the en_US locale we no longer get shown the odd "dive(s)" and instead get correct singular and plural forms. Most of the patch is just a reindentation as it removes the if clause that used to do the special case of NOT loading a translation for the en_US case. Right now we start with a trivial en_US translation file. My guess is that this will be overwritten once we do the next round of "new strings, new translations". Signed-off-by: Dirk Hohndel --- packaging/ios/Subsurface-mobile/translations.qrc | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) (limited to 'packaging/ios/Subsurface-mobile') diff --git a/packaging/ios/Subsurface-mobile/translations.qrc b/packaging/ios/Subsurface-mobile/translations.qrc index 7a6bade70..43f841814 100644 --- a/packaging/ios/Subsurface-mobile/translations.qrc +++ b/packaging/ios/Subsurface-mobile/translations.qrc @@ -6,6 +6,7 @@ translations/subsurface_de_CH.qm translations/subsurface_de_DE.qm translations/subsurface_en_GB.qm + translations/subsurface_en_US.qm translations/subsurface_es_ES.qm translations/subsurface_et_EE.qm translations/subsurface_fi_FI.qm -- cgit v1.2.3-70-g09d2