From cb4bdfcea15e85547645bbedb1c1ca9ca403f974 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 13 Oct 2012 17:02:58 -0700 Subject: Improve German translations The changes were mostly suggested by Lutz, but since he didn't send a patch, I manually applied them. Suggested-by: Lutz Vieweg Signed-off-by: Dirk Hohndel --- po/de_DE.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index ec75062d2..af462fd92 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" "Average" msgstr "" "\n" -"Durchschnitt" +"Ø" #: statistics.c:161 msgid "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Longest" msgstr "" "\n" -"längster" +"Max." #: statistics.c:162 statistics.c:163 msgid "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "Maximum" msgstr "" "\n" -"Grösste" +"Max." #: statistics.c:161 statistics.c:162 statistics.c:163 msgid "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "Minimum" msgstr "" "\n" -"Kleinste" +"Min." #: statistics.c:161 msgid "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "Shortest" msgstr "" "\n" -"Kürzeste" +"Min." #: gtk-gui.c:1502 msgid " Please select dive computer and device. " @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Tauchgang hinzufügen" #: divelist.c:2098 msgid "Add to trip above" -msgstr "Zum obigen Trip hinzufügen" +msgstr "Zur obigen Gruppe hinzufügen" #: main.c:46 msgid "Apr" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Automatisch gruppieren" #: gtk-gui.c:662 msgid "Automatically group dives in trips" -msgstr "Automatisch die Tauchgänge in Trips gruppieren" +msgstr "Automatisch die Tauchgänge gruppieren" #: statistics.c:668 statistics.c:705 msgid "Avg Depth" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Durchschn. Tiefe" #: statistics.c:676 msgid "Avg SAC" -msgstr "Durchschn. Gasverbrauch" +msgstr "Ø AMV" #: statistics.c:651 msgid "Avg Temp" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Celsius" #: gtk-gui.c:520 msgid "Choose Default XML File" -msgstr "Default XML Datei auswählen" +msgstr "Standard XML Datei auswählen" #: gtk-gui.c:1396 msgid "Choose XML Files To Import Into Current Data File" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Alle einfalten" #: divelist.c:2088 msgid "Create new trip above" -msgstr "Neuen Trip darüber einfügen" +msgstr "Neuen Gruppe darüber einfügen" #: gtk-gui.c:596 msgid "CuFt" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Dez" #: gtk-gui.c:667 msgid "Default XML Data File" -msgstr "Default XML Datei" +msgstr "Standard XML Datei" #: info.c:227 msgid "Delete" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "" "Average" msgstr "" "Tiefe\n" -"Durchschnitt" +"Ø" #: info.c:836 #, c-format @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Tiefe (%s):" #: uemis.c:156 msgid "Depth Limit Exceeded" -msgstr "Tiefenschwelle überschritten" +msgstr "Tiefenbegrenzung überschritten" #: gtk-gui.c:584 msgid "Depth:" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Tiefe:" #: gtk-gui.c:1364 msgid "Device name" -msgstr "Geräte Name" +msgstr "Gerätename" #: print.c:67 #, c-format @@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "Startzeit" #: uemis.c:162 msgid "Dive Time Alert" -msgstr "Alarm: Tauchgangdauer" +msgstr "Alarm: Tauchgangsdauer" #: uemis.c:160 msgid "Dive Time Info" -msgstr "Info: Tauchgangdauer" +msgstr "Info: Tauchgangsdauer" #: gtk-gui.c:1333 msgid "Dive computer" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Notizen zum Tauchgang" #: info.c:483 msgid "Dive master" -msgstr "Dive-Master" +msgstr "Tauchgruppenführer" #: print.c:154 msgid "Dive#" @@ -331,31 +331,31 @@ msgstr "Dauer (min)" #: info.c:228 msgid "Edit" -msgstr "Editieren" +msgstr "Bearbeiten" #: info.c:628 msgid "Edit Trip Info" -msgstr "Trip Informationen editieren" +msgstr "Gruppen-Informationen bearbeiten" #: divelist.c:2027 msgid "Edit Trip Summary" -msgstr "Trip Übersicht editieren" +msgstr "Gruppen-Übersicht bearbeiten" #: divelist.c:2003 msgid "Edit dive" -msgstr "Tauchgang editieren" +msgstr "Tauchgang bearbeiten" #: divelist.c:2002 msgid "Edit dives" -msgstr "Tauchgänge editieren" +msgstr "Tauchgänge bearbeiten" #: info.c:471 msgid "Edit multiple dives" -msgstr "Mehrere Tauchgänge editieren" +msgstr "Mehrere Tauchgänge bearbeiten" #: info.c:453 msgid "Edit trip summary" -msgstr "Trip Übersicht editieren" +msgstr "Gruppen-Übersicht bearbeiten" #: gtk-gui.c:771 msgid "Enable / Disable Events" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Markierung" #: print.c:154 msgid "Master" -msgstr "Master" +msgstr "Führer" #: uemis.c:158 msgid "Max Deco Time Warning" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Max. Tiefe" #: statistics.c:674 msgid "Max SAC" -msgstr "Max. Gasverbrauch" +msgstr "Max. AMV" #: statistics.c:649 msgid "Max Temp" @@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "Mai" #: divelist.c:2035 msgid "Merge trip with trip above" -msgstr "Trip mit dem darüber verbinden" +msgstr "Gruppe mit der darüber verbinden" #: divelist.c:2045 msgid "Merge trip with trip below" -msgstr "Trip mit dem darunter verbinden" +msgstr "Gruppe mit der darunter verbinden" #: gtk-gui.c:585 msgid "Meter" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Min. Tiefe" #: statistics.c:675 msgid "Min SAC" -msgstr "Min. Gasverbrauch" +msgstr "Min. AMV" #: statistics.c:650 msgid "Min Temp" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Datei öffnen" #: uemis.c:144 msgid "PO2 Ascend Alarm" -msgstr "Alarm: Aufstieg" +msgstr "Alarm: Aufstieg / PO2" #: uemis.c:142 msgid "PO2 Ascend Warning" @@ -681,15 +681,15 @@ msgstr "Lese Tauchgang %s" #: divelist.c:2050 msgid "Remove Trip" -msgstr "Trip entfernen" +msgstr "Gruppe entfernen" #: divelist.c:2106 msgid "Remove dive from trip" -msgstr "Tauchgang vom Trip entfernen" +msgstr "Tauchgang aus Gruppe entfernen" #: divelist.c:2104 msgid "Remove selected dives from trip" -msgstr "Ausgewählte Tauchgänge vom Trip entfernen" +msgstr "Ausgewählte Tauchgänge aus Gruppe entfernen" #: gtk-gui.c:802 gtk-gui.c:914 msgid "Renumber" @@ -701,15 +701,15 @@ msgstr "Wiederholen" #: divelist.c:1267 gtk-gui.c:630 statistics.c:712 msgid "SAC" -msgstr "Gasverbrauchsrate" +msgstr "AMV" #: statistics.c:162 msgid "" "SAC\n" "Average" msgstr "" -"Gasverbrauchsrate\n" -"Durchschnitt" +"AMV\n" +"Ø" #: file.c:75 msgid "SDE file" @@ -752,7 +752,7 @@ msgid "" "Short write to req.txt file\n" "Is the Uemis Zurich plugged in correctly?" msgstr "" -"Partieller Schreibvorgang der req.txt Datei\n" +"Unvollständiger Schreibvorgang der req.txt Datei\n" "Ist der Uemis Zurich korrekt verbunden?" #: statistics.c:660 @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Statistiken" #: divelist.c:1264 gtk-gui.c:645 info.c:490 info.c:917 msgid "Suit" -msgstr "Taucheranzug" +msgstr "Anzug" #. ++GETTEXT: these are three letter days - we allow up to six code bytes #: main.c:37 @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "So" #: statistics.c:698 msgid "Surf Intv" -msgstr "Oberflächenzeit" +msgstr "Oberflächenpause" #: print.c:488 msgid "Table print" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Tabellenausdruck" #: uemis.c:154 msgid "Tank Change Suggested" -msgstr "Tank-Wechsel Vorschlag" +msgstr "Tankwechsel Vorschlag" #: uemis.c:148 msgid "Tank Pressure Info" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "" "Average" msgstr "" "Temperatur\n" -"Durchschnitt" +"Ø" #: gtk-gui.c:599 msgid "Temperature:" -- cgit v1.2.3-70-g09d2