From 0845d71944e30ab95508bbf2ed51a6bbe381ff30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Mon, 17 Sep 2018 08:42:39 -0700 Subject: Latest translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 516 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 258 insertions(+), 258 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_bg_BG.ts') diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index af1ddf6a9..b5ecbae47 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -2370,13 +2370,13 @@ GPS позиция: - Load image(s) from file(s) - Зареди изображение(изображения) от файл(файлове). + Load media from file(s) + - Load image from web - Зареди изображение от интернет + Load media from web + @@ -2491,7 +2491,7 @@ GPS позиция: - + Selected dives Избрани гмуркания @@ -2502,117 +2502,122 @@ GPS позиция: - CSV units - CSV гмуркачески единици + Options + - + Metric Метрична - + Imperial Империална - + + Anonymize + + + + HTML HTML - + General settings Общи настройки - + Subsurface numbers Subsurface числа - + Export yearly statistics Изтегли годишни статистики - + All di&ves Всички гмуркания - + Export list only Експортирай само списъка - + Export photos Експорт на снимки - + Style options Стилови настройки - + Font Шрифт - + Font size Големина на шрифта - + 8 8 - + 10 10 - + 12 12 - + 14 14 - + 16 16 - + 18 18 - + 20 20 - + Theme Тема - + Light Светла - + Sand Пясък @@ -4119,7 +4124,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Непозната GPS позиция (няма GPS източник) @@ -4306,8 +4311,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Бележки @@ -4328,19 +4333,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Location Местонахождение @@ -4455,53 +4460,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Добави система за тежест - + Air temp. [%1] Tемп. на въздуха [%1] - + Water temp. [%1] Темп. на водата [%1] - + This trip is being edited. Това пътуване се редактира. - + Multiple dives are being edited. Редактира се повече от едно гмуркане. - + This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - + New dive site Ново място за гмуркане - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. @@ -4519,419 +4524,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Регистър - + &View &Изглед - + &Help &Помощ - + &Import &Вмъкване - + &Edit &Редактирай - + Share on Сподели на - + &New logbook &Нов регистър - + New Нов - + &Open logbook &Отвори регистър - - + + Open Отвори - + &Save &Запиши - + Save Запиши - + Sa&ve as З&апиши като - + Save as Запиши като... - + &Close &Затвори - + Close Затвори - + &Print &Напечатай - + P&references На&стройки - + &Quit &Изход - + Import from &dive computer Изтегли от леководолазен &компютър - + Edit device &names &Редактирай имена на устройства - + &Add dive Добави гмуркане - - &Edit dive - §Редактиране на гмуркане - - - + &Copy dive components &Копирай компоненти на гмуркане - + &Paste dive components &Залепи компоненти на гмуркане - + &Renumber &Преномерирай - + Auto &group Автоматично &групиране - + &Yearly statistics Годишни &статистики - + &Dive list &Списък на гмуркания - + &Profile &Профил - + &Info &Информация - + &All &Всички - + P&revious DC &Предишен ГК - + &Next DC &Следващ ГК - + &About Subsurface &За Subsurface - + User &manual Ръководство за &потребителя - + &Map &Карта - + P&lan dive &Планирай гмуркане - + &Import log files &Вмъкни регистър файлове - + Import divelog files from other applications Вмъкни регистър файлове от други приложения - + Import &from divelogs.de &Вмъкни от divelogs.de - + &Full screen &Цял екран - + Toggle full screen Превключи цял екран - + &Check for updates &Провери за обновления - + &Export &Експорт - + Export dive logs Експорт на гмуркачески регистри - + Configure &dive computer Настрой &леководолазен комютър - + Edit &dive in planner Редакция на гмуркането в плановика - + Toggle pO₂ graph Превключи pО₂ диаграма - + Toggle pN₂ graph Превключи pN₂ диаграма - + Toggle pHe graph Превключи pHе диаграма - + Toggle DC reported ceiling Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър - + Toggle calculated ceiling Превключи калкулиран таван - + Toggle calculating all tissues Превключи калкулация на всички тъкани - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Превключи калкулиран таван с 3м нарастване - + Toggle heart rate Превключи показване на пулс - + Toggle MOD Превключи MOD - + Toggle EAD, END, EADD Превключи EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Превключи NDL. TTS - + Toggle SAC rate Превключи SAC скорост - + Toggle ruler Превключи линеал - + Scale graph Скалирай диаграмата - + Toggle media - + &Find moved media files - + Toggle gas bar Преключи газ - + &Filter divelist &Филтрирай списъка - + Toggle tissue heat-map Превключи тъканно топлинна диаграма - + User &survey Потребителско &изследване - - + + &Undo &Отмени - - + + &Redo &Върни - + Open c&loud storage &Отвори облаковия склад - + Save to clo&ud storage &Запиши в облковия склад - + &Manage dive sites &Редакция на места за гмуркане - + Dive Site &Edit &Редакция на място за гмуркане - + Facebook Facebook - + Cloud storage online Облаковия слад е онлайн - - + + Connect to Свържи се към - + Disconnect from Излючи се от - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - + Open file Отвори файл - - + + Cancel Отмяна - - - - - + + + + + Warning Предупреждение @@ -4941,12 +4941,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им - + Template backup created Създаден бе бекъп на темплейти - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4969,213 +4969,213 @@ can overwrite them on startup. Subsurface може да ги подменя при стартирането си. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима. - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад? Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад". - + Failure taking cloud storage online Грешка при зареждане на облаковия слад онлайн - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Print runtime table Напечатай рунтайм таблица - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. - + Yearly statistics Годишни статистики - - + + Dive log files Гмуркачески регистър файлове - - - + + + Subsurface files Subsurface файлове - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI файлове - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Всички файлове - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - - + + Save changes? Запиши промените? - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - + Save file as Запиши файла като - + [local cache for] %1 [локален кеш за] %1 - + [cloud storage for] %1 [облаков склад за] %1 - + Opening datafile from older version Отваряне на файл от стара версия - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни. - + Open dive log file Отвори регистър файл - + Contacting cloud service... Връзване към обклаковия склад... @@ -6436,110 +6436,110 @@ Please export this template to a different file. - + Please enter valid cloud credentials. Моля въведете валидни облакови пълномощия - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Invalid format for email address Грешен формат на имейл адрес - + Attempting to open cloud storage with new credentials Опит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия - + Testing cloud credentials Тестване на облакови пълномощия - + No response from cloud server to validate the credentials Няма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни - + Incorrect cloud credentials Грешнен потребител или парола към облака - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Няма връзка към облаковия слад - акаунтът ви не е проверен - + Cloud credentials are invalid Облаковите пълномощия са невалидни - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Облаковия склад не може да бъде отворен: грешка в HTTPS връзката - + Cannot open cloud storage: %1 Облаковия склад не може да бъде отворен: %1 - + Cannot connect to cloud storage Няма връзка към облаковия слад - + Cloud credentials valid, loading dives... Зареждане на гмуркания... - + Cloud storage error: %1 Грешка в облаков слад: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра. - - + + h ч. - - - + + + min мин - + sec сек. - + Unknown GPS location Непозната GPS позиция @@ -6547,7 +6547,7 @@ Please export this template to a different file. QMLPrefs - + Starting... Стартиране... @@ -6705,60 +6705,60 @@ Please export this template to a different file. - - + + regular text Обикновен текст - - + + Highlight Подчертай - + Pink Розов - + Dark Тъмен - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS уеб услуга - + Distance threshold (meters) Праг на разстояние (метри) - + Time threshold (minutes) Праг на време (минути) - + Default Cylinder Бутилка по подразбиране - + Cylinder: Бутилка: - + Developer Разработчик - + Display Developer menu Покажи меню на разработчик @@ -8264,17 +8264,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h ч. - + min мин - + sec сек. @@ -8282,79 +8282,79 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Година > Месец / Пътуване - + # - + Duration Total Продължителност Общо - + Average Средно - + Shortest Най-късо - + Longest Най-дълго - + Depth (%1) Average Дълбочина (%1) Средно - - - + + + Minimum Минимум - - - + + + Maximum Максимум - + SAC (%1) Average SAC (%1) Средно - + Temp. (%1) Average Темп. (%1) @@ -9310,7 +9310,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Не може да бъде напревен разбор на '%s' - + Can't open stylesheet %s Не може да бъде отворен стилов файл %s @@ -10776,7 +10776,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Изтрий тази точка - + Don't save an empty log to the cloud Не записвай празен регистър в облака -- cgit v1.2.3-70-g09d2