From 0a463aad362cbc4194cfda6a534acd59b8b7fd53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Mon, 16 Mar 2020 07:59:36 -0700 Subject: Translation updates Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 8675 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 5098 insertions(+), 3577 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_bg_BG.ts') diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index d812868ab..de4bd5c4e 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Върни назад + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Избор на дистанционно Bluetooth устройство - - - - - Discovered devices - Открити устройства - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Изход + + + + + Local Bluetooth device details + Детайли за локално Bluetooth устройство + + + + + Name: + Име: + + + + + + Address: + Адрес: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth включен + + + + + + Turn on/off + Включи/изключи + + + + + + Select device: + Избери устройство: + + + + + + Discovered devices + Открити устройства + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Изчисти - - - - - Local Bluetooth device details - Детайли за локално Bluetooth устройство - - - - - Name: - Име: - - - - - - Address: - Адрес: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth включен - - - - - - Turn on/off - Включи/изключи - - - - - - Select device: - Избери устройство: - Name: @@ -362,50 +367,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Облакови пълномощия - + Email Е-мейл - + Password Парола - + PIN ПИН - + Register Регистрация - + Cancel Отмяна - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Влезте или се регистрирайте - + No cloud mode Режим без облак + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences Нужно е потвърждение на акаунта за облака. Въведете ПИН в настройките. @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo &Отмени - + &Redo &Върни + + + all dives + + + + + Edit %1 + Редактирай %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Редактирай %1 (%n гмуркане (гмуркания))Редактирай %1 (%n гмуркане (гмуркания)) Command::AddDive - + add dive добави гмуркане @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site добави място за гмуркане @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip добави %n гмуркания към пътуванедобави %n гмуркания към пътуване + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives Автоматично групиране на гмурания @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip създай пътуване @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) Изтрий %n гмуркане (гмуркания)изтрий гмуркане (гмуркания) @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer изтрий гмуркачески компютър @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) изтрий %n места за гмуркане (гмуркания)изтрий %n места за гмуркане (гмуркания) @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature темп. на въздуха @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure атмосф. налягане + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth дълбочина @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site място за гмуркане @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Редакция на държава @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Редакция на описание на място за гмуркане @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Редакция на местонахождение на гмуркане @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Редакция на име на място за гмуркане @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Редакция на бележки на място за гмуркане @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Редакция на таксономия на място за гмуркане @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration продължителност @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes бележки @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating оценка @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit водолазен костюм + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Редактирай %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location местонахождение на пътуване @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes бележки за пътуване @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility видимост @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature темп. на водата + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 вмъкни места за гмуркане от %1 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1 @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites слей места за гмуркане @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive слей гмуркания @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front премести гмуркачески компютър отпред @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites изчисти неизползвани места за гмуркане @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips премахни автоматично генерирани пътувания @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip премахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуванепремахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуване @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) преномерирай %n гмуркане (гмуркания)преномерирай %n гмуркане (гмуркания) @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives Измести времето на %n гмурканияизмести времето на %n гмуркания @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer раздели леководолазен компютър @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive раздели гмуркане @@ -1065,10 +1137,16 @@ Отмяна - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper Family + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper Family + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Общи настройки - - - - - Eco - Еко + + + + + + + + + Serial No. + Сериен номер - - - - - Medium - Средно + + + + + + + Length + Дължина - - - - - High - Високо + + + + + + + + + Firmware version + Фърмуер версия - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Custom text + Потребителски текс - - - - - English - Английски - - - - - - - German - Немски - - - - - - - French - Френски - - - - - - - Italian - Италиански - - - - - - - m/°C - м/°C - - - - - - - ft/°F - фута/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Сериен номер - - - - - - - - - - - Firmware version - Фърмуер версия - - - - - - - MMDDYY - ММДДГГ - - - - - - - DDMMYY - ДДММГГ + + + + + Number of dives + Брой гмуркания - - - - - YYMMDD - ГГММДД + + + + + + + Show safety stop + Покажи безопасен стоп - - - - - Language - Език + + + + + Sampling rate + Честота @@ -1275,130 +1255,210 @@ Формат на датата - - - - - Brightness - Яркост + + + MM/DD/YY + ММ/ДД/ГГ - - - - - - - Units - Единици + + + DD/MM/YY + ДД/ММ/ГГ - - - - - Salinity (0-5%) - Соленост (0-5%) + + + YY/MM/DD + ГГ/ММ/ДД - - - - - Reset device to default settings - Рестартирай настройки по подразбиране + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Синхронизирай времето на Г.К. с PC - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Соленост - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + кг/л - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Начална дълбочина - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Крайна дълбочина - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Ресет дълбочина - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + сек - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + м - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Разширени настройки - - - Compass gain - Компас настройка + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF може да бъде избран по водата - - - - - - - Computer model - Модел на комютъра + + + + + Desaturation + Десатурация - - - - - - - - - Custom text - Потребителски текс + + + + + + + Future TTS + Бъдещ TTS - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Тип декомпресия + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Калибър + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Апнеа - - - - - Dive mode - Режим на гмуркане - - - - - 2s - 2сек. + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - 10s - 10сек. + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - Sampling rate - Честота + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Standard - Стандарт + + + + + + + + + + + min + мин - - - - - Red - Червен + + + + + + + Last deco + Последна декомпресия - - - - - Green - Зелен + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - Blue - Син + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Синхронизирай времето на Г.К. с PC + + + + + Saturation + Сатурация - - - - - Dive mode color - Цветови режим - - - - - - - - - Show safety stop - Покажи безопасен стоп - - - - - - - End Depth - Крайна дълбочина - - - - - - - - - Length - Дължина - - - - - - - - - Start Depth - Начална дълбочина - - - - - - - Reset Depth - Ресет дълбочина - - - - - - - - - Advanced settings - Разширени настройки - - - - - Left button sensitivity - Чувствителност на левия бутон - - - - - - - Always show pO₂ - Винаги показвай pO₂ - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF може да бъде избран по водата - - - - - - - - - Future TTS - Бъдещ TTS - - - - - - - Pressure sensor offset - Отклонение на датчика за налягане + + + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFLow - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - Desaturation - Десатурация - - - - - - - - - Decotype - Тип декомпресия - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Последна декомпресия - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh - - - - - - - Saturation - Сатурация - - - - - Flip screen - Обърни екрана - - - - - Right button sensitivity - Чувствителност на десния бутон - - - - - MOD warning - MOD предупреждение - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Графичен индикатор на скоростта - - - Dynamic ascent rate - Скорост на дънамично покачване + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + л/мин. @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Деко газ консумация - - - - - - Temperature sensor offset - Отклонение на датчика за температура - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Газ настройки - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - м - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - л/мин. - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1933,120 +1743,442 @@ Газ 4 - - - - - - - Gas 5 - Газ 5 + + + + + + + Gas 5 + Газ 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Сетпойнт + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + сенти бара + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ макс + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ мин + + + + + + + Eco + Еко + + + + + + + Medium + Средно + + + + + + + High + Високо + + + + + + + English + Английски + + + + + + + German + Немски + + + + + + + French + Френски + + + + + + + Italian + Италиански + + + + + + + m/°C + м/°C + + + + + + + ft/°F + фута/°F + + + + + + + MMDDYY + ММДДГГ + + + + + + + DDMMYY + ДДММГГ + + + + + + + YYMMDD + ГГММДД + + + + + + + Language + Език + + + + + + + Brightness + Яркост + + + + + + + + + Units + Единици + + + + + + + Salinity (0-5%) + Соленост (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Рестартирай настройки по подразбиране + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Компас настройка + + + + + + + + + Computer model + Модел на комютъра + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC + + + + + + + Dive mode + Режим на гмуркане - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2сек. - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10сек. - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Стандарт - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Червен - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Зелен - - - - - - - Setpoint - Сетпойнт + + + + + Blue + Син - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Цветови режим - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Чувствителност на левия бутон - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Винаги показвай pO₂ - - - - - - - - - - - - - cbar - сенти бара + + + + + Pressure sensor offset + Отклонение на датчика за налягане @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar м.бара + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Обърни екрана + + + + + Right button sensitivity + Чувствителност на десния бутон + + + + + MOD warning + MOD предупреждение + + + + + Dynamic ascent rate + Скорост на дънамично покачване + + + + + + + Temperature sensor offset + Отклонение на датчика за температура + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ Сензор - - - Setpoint fallback - Сетпойнт отстъпка + + + Travel gas consumption + Пътна консумация на газ - - - - - - - pO₂ max - pO₂ макс + + + Button sensitivity + Чувствителност на бутон - - - - - - - pO₂ min - pO₂ мин + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM консерватизъм + + + + + + + + + + + + + Setpoint fallback + Сетпойнт отстъпка @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Модел - - - - - - Number of dives - Брой гмуркания - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Време на гмуркане - - - - - - - - - - - - min - мин - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Метрична - - - - - - - - - - s - сек - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Времева аларма - - - - MM/DD/YY - ММ/ДД/ГГ - - - - - DD/MM/YY - ДД/ММ/ГГ - - - - - YY/MM/DD - ГГ/ММ/ДД - - - - - Salinity - Соленост - - - - - kg/ℓ - кг/л - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Пътна консумация на газ - - - - - Button sensitivity - Чувствителност на бутон - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM консерватизъм - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Всички файлове + + + Choose file for dive computer download logfile + Избери файл за запис от гмуркачески компютър + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Прекъсната връзка с устройство - - - Choose file for dive computer download logfile - Избери файл за запис от гмуркачески компютър - - - - ContextDrawer - - - Actions - Действия - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type Тип - + Size Големина - + Work press. Работно налягане - - + + Start press. Начално налягане - + End press. Крайно налягане - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Деко превключване на - + Bot. MOD Долен MOD - + MND MND - + Use Използвaне - + cuft кб.фута - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркането могат да бъдат премахнати. + + + Clicking here will remove this cylinder. Кликнете тук за да изтриете бутилка - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Превключи дълбочина за Деко газа, изчислен от Деко pO₂ настройката, освен ако не е зададен ръчно. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Изчислено с "Долен pO₂" настройката. Задаване на MOD променя O₂%. Задайте като '*' за най-добър O₂% при макс. дъбочина. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Изичислено с "Най-добър Mix END" настройката. Задаване на MND променя He%. Задайте като '*' за най-добър He% при макс. дълбочина. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Този газ се използвза. Само бутилки, които не се използват в гмуркането могат да бъдат премахнати. - DiveComponentSelection - + Dive site: Място за гмуркане: - + Dive master: Водач: - + Buddy: Партньор: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост: - + Notes: Бележки: - + Suit: Водолазен костюм: - + Tags: Тагове: - + Cylinders: Бутилки: - + Weights: Тежести: @@ -2695,33 +2759,9 @@ Избор на компонент - - Which components would you like to copy - Кои компоненти бихте желали да копирате - - - - - Dive site - Място за гмуркане - - - - - Suit - Водолазен костюм - - - - - Visibility - Видимост - - - - - Notes - Бележки + + Which components would you like to copy? + Кои компоненти бихте желали да копирате? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags Тагове - - - Which components would you like to copy? - Кои компоненти бихте желали да копирате? - Weights Тежести + + + + Dive site + Място за гмуркане + + + + + Visibility + Видимост + Cylinders Бутилки + + + + Buddy + Партньор + + + + + Notes + Бележки + @@ -2753,15 +2812,10 @@ Водач - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Можете да ги копирате в друго гмуркане или като текст към друго приложение. - - - - - Buddy - Партньор + + + Suit + Водолазен костюм @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating Оценка + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Можете да ги копирате в друго гмуркане или като текст към друго приложение. + + + + Which components would you like to copy + Кои компоненти бихте желали да копирате + DiveComputerManagementDialog @@ -2813,36 +2877,61 @@ Clicking here will remove this dive computer. Кликнете тук за да изтриете този гмуркачески компютър. - - - DiveDetails + + + DiveDetails + + + Dive details + Данни за гмуркане + + + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + - - Dive details - Данни за гмуркане + + Undo + Отмени + + + + Redo + - + Delete dive Изтрий гмуркане - + Cancel edit Отмени редакция - + Show on map Покажи на карта - + Save edits Запиши редакциите - + Edit dive Редактиране на гмуркане @@ -2850,136 +2939,136 @@ DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Гмуркане %1 + + Dive number: + - + Date: Дата: - + Location: Местонахождение: - + Coordinates: Координати: - + Use current GPS location: Използвай текуща GPS позиция: - + Depth: Дълбочина: - + Duration: Продължителност: - + Air Temp: Темп. на въздух: - + Water Temp: Темп. на водата: - + Suit: Водолазен костюм: - + Buddy: Партньор: - + Divemaster: Водач: - + Weight: Тегло: - + Cylinder1: Бутилка 1: - - - - - + + + + + Gas mix: Газ микс: - - - - - + + + + + Start Pressure: Начално налягане: - - - - - + + + + + End Pressure: Крайно налягане: - + Cylinder2: Бутилка 2: - + Cylinder3: Бутилка 3: - + Cylinder4: Бутилка 4: - + Cylinder5: Бутилка 5: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост - + Notes: Бележки: @@ -2987,67 +3076,72 @@ GPS позиция: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Разпредели + + + + Rating: + Оценка: + + + + Visibility: + Видимост + + + No profile to show Няма профил за показ - + Suit: Водолазен костюм: - + Air Temp: Темп. на въздух: - - Cylinder: - Бутилка: - - - + Water Temp: Темп. на водата: - - Map it - Разпредели + + Cylinder: + Бутилка: - - Rating: - Оценка: + + Weight: + Тегло: - - Visibility: - Видимост + + SAC: + SAC: - + Divemaster: Водач: - - Weight: - Тегло: - - - + Buddy: Партньор: - - SAC: - SAC: - - - + Notes Бележки @@ -3124,186 +3218,203 @@ GPS позиция: DiveList - + Dive list Списък на гмуркания - - Cloud credentials - Облакови пълномощия + + <unnamed dive site> + - - Please wait, filtering dive list - Моля изчакайте, филтриране на списъка на гмуркания + + Remove dive %1 from trip + - - Download dives - Изтегли гмуркания + + Add dive %1 to trip above + - - Add dive - Добави гмуркане + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives - Филтрирай гмуркания + + Delete dive + Изтрий гмуркане + + + + Show on map + Покажи на карта + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Отмени + + + + Redo + - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Моля натиснете '+' бутона за да добавите гмуркане (или да изтеглите гмуркания от леководолазен компютър) - + + Cloud credentials + Облакови пълномощия + + + No dives in dive list Няма гмуркания в списъка - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания)) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (%L1 показани) + + Fulltext + + + + + People + Хора + + + + Tags + Тагове + + + + Download dives + Изтегли гмуркания + + + + Add dive + Добави гмуркане + + + + Filter dives + Филтрирай гмуркания DiveListView - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Collapse others Свиване на други - + Remove dive(s) from trip Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване - + Create new trip above Създай ново пътуване - + Add dive(s) to trip immediately above Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване - + Add dive(s) to trip immediately below Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване - + Merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване - + Merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване - + Delete dive(s) Изтрий гмуркане (гмуркания) - + Mark dive(s) invalid Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни - + Merge selected dives Слей избраните гмуркания - + Renumber dive(s) Преномерирай гмуркане (гмуркания) - + Shift dive times Измести времена на гмуркания - + Split selected dives Рздели избраните гмуркания - + Load media from file(s) Зареди медиа от файл(файлове) - + Load media from web Зареди медия от мрежата - - - Open media files - Отвори медия файлове - - - - Media files - Медия файлове - - - - Image files - Файлове с изображения - - - - Video files - Видео файлове - - - - All files - Всички файлове - - - - %1 does not appear to be an image - %1 не е изображение - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Създай ново място на гмуркане и копирай информация от текущото гмуркане. - + Create a new dive site with this name Създай ново място на гмуркане с име @@ -3322,6 +3433,50 @@ GPS позиция: General export Общ експорт + + + + Selection + Селекция + + + + + + + Selected dives + Избрани гмуркания + + + + + All dives + Всички гмуркания + + + + + Options + Опции + + + + + Metric + Метрична + + + + + Imperial + Империална + + + + + Anonymize + Направи анонимни + @@ -3334,6 +3489,11 @@ GPS позиция: Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + Subsurface места за гмуркане като XML + @@ -3364,6 +3524,11 @@ GPS позиция: CSV dive details CSV гмуркачески данни + + + Dive profile + Гмуркачески профил + @@ -3376,71 +3541,17 @@ GPS позиция: TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + I&mage depths &Дълбочина на изображения - - - - Selection - Селекция - - - - - - - Selected dives - Избрани гмуркания - - - - - All dives - Всички гмуркания - - - - - Options - Опции - - - - - Metric - Метрична - - - - - Imperial - Империална - - - - - Anonymize - Направи анонимни - - - - Subsurface dive sites XML - Subsurface места за гмуркане като XML - - - - Dive profile - Гмуркачески профил - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -3556,7 +3667,7 @@ GPS позиция: - + Light Светла @@ -3568,160 +3679,154 @@ GPS позиция: Пясък - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Общ формат, който се използва за обмен на данни между различни видове програми. - + Comma separated values describing the dive profile. Данни разделени със запетая, описващи гмуркаческия профил. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Данни разделени със запетая описващи гмуркането. Това не включва информация за профила. - + Send the dive data to divelogs.de website. Изпрати данните от гмуркането към сайта divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Изпрати данни към уебсайта dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML експорт на местонахождения, визуализирани на световната карта. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML формат - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface XML формат. - + Write depths of images to file. Запиши дълбочините във файл. - + Write dive as TeX macros to file. Запиши гмуркане като TeX макрота във файл. - + Write dive as LaTeX macros to file. Запиши гмуркане като LaTeX макрота във файл. - + Write the profile image as PNG file. Запиши профил изображението като PNG файл. - + Write profile data to a CSV file. Запиши профил данните като CSV файл. - + Export UDDF file as Експорт на като UDDF файл - + UDDF files UDDF файлове - - + + + Export CSV file as + Експорт на СSV файл като + + + + CSV files CSV файлове - + Export world map + Експорт на световна карта + + + + HTML files HTML файлове - + Export Subsurface XML + Експорт на Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurface файлове - + Export Subsurface dive sites XML Експорт на Subsurface места за гмуркане като XML - - TeX files - TeX файлове - - - - - Export CSV file as - Експорт на СSV файл като - - - - Export world map - Експорт на световна карта - - - - Export Subsurface XML - Експорт на Subsurface XML - - - + Save image depths Запиши дълбочините - + Export to TeX file Експорт като TeX файл - + + TeX files + TeX файлове + + + Save profile image Запиши гмуркачески профил като изображение - + Save profile data Запиши профил като данни - + Export HTML files as Експортирай HTML файлове като - + Please wait, exporting... Моля изчакайте, експортиране... - - - - Can't open file %s - Не може да бъде отворен файл %s - DiveLogImportDialog @@ -4050,10 +4155,10 @@ GPS позиция: АТМ налягане - - - mbar - м.бара + + + Water type + Тип на водата @@ -4062,10 +4167,10 @@ GPS позиция: м - - - Water type - Тип на водата + + + mbar + м.бара @@ -4098,98 +4203,387 @@ GPS позиция: кг/л + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + cyl. Бут. - + Final depth Финална дълбочина - + Run time Teчащо време - + Duration Продълж. (мин.) - + Used gas Използван газ - + CC setpoint CC setpoint - + + Dive mode + Режим на гмуркане + + + + min + мин + + + + m + м + + + + ft + фута + + + + Stop times + Стоп времена + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + л/мин + + + + cuft/min + кб.фута/мин + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + Рейтинг + + + + Ascent + Изкачване + + + + below 75% avg. depth + Под 75% средна дълбочина + + + + 75% to 50% avg. depth + 75% до 50% средна дълбочина + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% средна дълбочина до 6м + + + + 6m to surface + 6м до повърхността + + + + Descent + Спускане + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + Спускане до първа дълбочина + + + + Planning + Планиране + + + Dive mode Режим на гмуркане - - min - мин + + Open circuit + Отворена верига + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Връщане: деко към OC + + + + Recreational mode + Режим за развлечение + + + + Reserve gas + Обратен газ + + + + Safety stop + Безопасен стоп + + + + Bühlmann deco + Bühlmann деко + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + VPM-B деко + + + + Conservatism level + Ниво на консерватизъм + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + Планирай "бекгас брейкс" + + + + Only switch at required stops + Превключи само в нужните стопове + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + Повърхностен сегмент + + + + Gas options + Газ настройки + + + + Bottom SAC + Долен SAC + + + + Deco SAC + Деко SAC + + + + SAC factor + SAC фактор + + + + Problem solving time + Време за решение на проблем + + + + min + мин + + + + Bottom pO2 + + + + + Deco pO2 + + + + + Best mix END + Най-добър краен микс - END + + + + O2 narcotic + + + + + Notes + Бележки + + + + Display runtime + Покажи времетраене + + + + Display segment duration + Покажи времетраене на сегментацията + + + + Display transitions in deco + Покажи транзиции в декомпресията - - m - м + + Verbatim dive plan + Дословен гмуркачески план - - ft - фута + + Display plan variations + Покажи промени по плана + + + DivePlannerView - - Stop times - Стоп времена + + Dive planner view + DivePlannerWidget - + Dive planner points Точки в гмуркачески плановик - + Available gases Достъпни газове - + Add cylinder Добави бутилка - + Add dive data point Добави точка в гмуркането - + Save new Запиши нов - + kg/ℓ кг/л @@ -4197,107 +4591,107 @@ GPS позиция: DivePlotDataModel - + Depth Дълбочина - + Time Време - + Pressure Налягане - + Temperature Температура: - + Color Цвят - + User entered Въведено от потребителя - + Pressure S Налягане S - + Pressure I Налягане I - + Ceiling Таван - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Сетпойнт - + Sensor 1 Сензор 1 - + Sensor 2 Сензор 2 - + Sensor 3 Сензор 3 - + Ambient pressure Околно налягане - + Heart rate Сърдечен ритъм - + Gradient factor Градиент фактор - + Mean depth @ s Средна дълбочина @ сек @@ -4368,204 +4762,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Изтрий място за гмуркане? + + Dive summary + - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Това място за гмуркане има %n гмуркане (гмуркания). Искате ли да го изтриете? -Това място за гмуркане има %n гмуркане (гмуркания). Искате ли да го изтриете? - + + + All + Всички + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + Опресни + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Брой гмуркания + + + + Time + Време + + + + Depth + Дълбочина + + + + SAC + SAC + + + + Total + Общо време + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + Общо време + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + Макс. дълбочина + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + Мин. SAC + + + + Max SAC + Макс. SAC + + + + Avg SAC + Средно SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + - + + (%L1 shown) + (%L1 показани) + + + (%1 shown) (%1 показани) - - - + + + # - - - + + + Date Дата - - - + + + Rating Оценка - - + + Depth(%1) Дълбочина(%1) - - + + m м - - + + ft фута - - - + + + Duration Продълж. (мин.) - - + + Temp.(°%1) Темп.(°%1) - - + + Weight(%1) Тежест(%1) - - + + kg кг - - + + lbs паунда - - - + + + Suit Водолазен костюм - - - + + + Cylinder Бутилка - - - + + + Gas Газ - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Макс. CNS - - - + + + Tags Тагове - - + + Media before/during/after dive Медия преди/по време на/след гмуркане - - + + Country Държава - - - + + + Buddy Партньор - - - + + + Location Местонахождение - + Depth Дълбочина - + Temp. Темп. - + Weight Тежест - + SAC SAC - - + + Max CNS Макс. CNS - + Media Медия @@ -4573,110 +5092,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - вътрешна грешка - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Конверсията на гмуркане %1 към формата на divelogs.de не може да бъде извършена - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - грешка при писане на zip файл: %s zip грешка %d системна грешка %d - %s - - - - + + Done Готово - + Uploading dive list... Обновяване на списъка от гмуркания... - + Downloading dive list... Изтегляне на списък от гмуркания... - + Downloading %1 dives... Изтегляне на %1 гмуркания... - + Download finished - %1 Изтеглянето приключи - %1 - + Problem with download Проблем при тегленето - - Corrupted download - Неправилно изтегляне - - - - + + The archive could not be opened: %1 Архива не може да бъде отворен: %1 - - - No dives were selected - Няма избрани гмуркания - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Стиловете за експорт към divelogs.de не могат да бъдат намерени - - - - Failed to create zip file for upload: %s - Не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s - - - - Upload finished - Качването приключи - - - - Upload failed - Грешка при качването - - - - Upload successful - Успешно качване - - - - Login failed - Грешка при логин - - - - Cannot parse response - Не може да бъде направен разбор на отговора + + Corrupted download + Неправилно изтегляне - + Error: %1 Грешка: %1 + + + Transferring data... + Трансфер на данни... + DivesiteImportDialog @@ -4770,45 +5238,45 @@ Existing Site Намери Garmin гмуркачески компютър - + Cancel download Откажи теглене - + Choose file for dive computer download logfile Избери файл за запис от гмуркачески компютър - + Log files Регистър файлове - + + Warning + Предупреждение + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания + + + Choose file for dive computer binary dump file Избери файл за запис от бинерен дъмп файл. - + Dump files Дъмп файлове - + Retry download Повтори теглене - - - Warning - Предупреждение - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания - DownloadFromDiveComputer @@ -4818,54 +5286,30 @@ Existing Site Download from dive computer Изтегли от леководолазен компютър - - - - Device or mount point - Устройсто или входна точка - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Изтегли всички гмуркания + + + + Dive computer + Леководолазен компютър + Always prefer downloaded dives Винаги предпочитай изтегленото гмуркане - - - - Download into new trip - Изтегли в ново пътуване - Save libdivecomputer logfile Запиши libdivecomputer регистър файл - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Запиши libdivecomputer дъмп файл - @@ -4878,6 +5322,24 @@ Existing Site Select a remote Bluetooth device. Избери дистанционно Bluetooth устройство. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Устройсто или входна точка + @@ -4885,17 +5347,23 @@ Existing Site Производител - - - Dive computer - Леководолазен компютър + + + Download into new trip + Изтегли в ново пътуване + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Запиши libdivecomputer дъмп файл - - - - + + + + Download Изтегли @@ -4926,7 +5394,7 @@ Existing Site - + Cancel Отмяна @@ -4942,72 +5410,72 @@ Existing Site Bluetooth не е включен - + Vendor name: Производител: - - USB device - USB устройства - - - + Dive Computer: Леководолазен компютър - + Connection: Връзка: - + Previously used dive computers: Използвани преди това леководолазни компютри: - + Retry Опитай пак - + Quit Изход - + Rescan Пресканиране - + Downloaded dives Изтеглени гмуркания - + Info: Информация: - + force downloading all dives Наложи изтегляне на всички гмуркания - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Приеми - + Select All Селектирай всички - + Unselect All Деселектирай всички @@ -5015,7 +5483,7 @@ Existing Site DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Няма изтеглени нови гмуркания от леководолазен компютър @@ -5023,15 +5491,23 @@ Existing Site EditBuddies - + buddies партньори + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master водач @@ -5039,7 +5515,7 @@ Existing Site EditMode - + dive mode режим на гмуркане @@ -5047,7 +5523,7 @@ Existing Site EditNumber - + number номер @@ -5055,20 +5531,135 @@ Existing Site EditTags - + tags тагове EditTagsBase + + + Edit %1 + Редактирай %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Редактирай %1 (%n гмуркане (гмуркания))Редактирай %1 (%n гмуркане (гмуркания)) + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Потребителски ID + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Експорт + + + + Cancel + Отмяна + + + + Export Subsurface XML + Експорт на Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface XML формат + + + + Export Subsurface dive sites XML + Експорт на Subsurface места за гмуркане като XML + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurface XML формат. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Общ формат, който се използва за обмен на данни между различни видове програми. + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Изпрати данните от гмуркането към сайта divelogs.de. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Изпрати данни към уебсайта dive-share.appspot.com. + + + + Anonymize + Направи анонимни + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5118,136 +5709,188 @@ Existing Site Форма - - Reset / close - Изчисти / затвори + + + + + + + + Substring + - - - - - Min - Мин. + + + + + + + + Starts with + - - People - Хора + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Водолазен костюм - - - - + + + + Max Макс. - - Rating - Оценка + + + + + Min + Мин. + + + + Air Temp + Темп. на въздух + + + + Equipment + Екипировка - + Tags Тагове - - From - От + + Water Temp + Темп. на водата - - To - За + + + + + + + All of + Всички от - - Visibility - Видимост + + + + + + + Any of + Някой от - - Equipment - Екипировка + + + + + + + None of + Нито едно от - - Water Temp - Темп. на водата + + People + Хора - - Location - Местонахождение + + Planned + Планирани - - Suit - Водолазен костюм + + Location + Местонахождение - + Notes Бележки - - Air Temp - Темп. на въздух + + Visibility + Видимост + + + + Reset / close + Изчисти / затвори + + + + Rating + Оценка + + + + + Reset filters + Изчисти филтрите + + + + From + От - + Logged Регистрирани - - Planned - Планирани + + To + За - + Close filters Затвори филтрите - - - Reset filters - Изчисти филтрите + + Fulltext + - - - - - - - All of - Всички от + + Full word + - - - - - - - Any of - Някой от + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 показани - - - - - - - None of - Нито едно от + + %L1 dives + %L1 гмуркания @@ -5259,16 +5902,6 @@ Existing Site Close and reset filters Затвори и изчисти филтрите - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 показани - - - - %L1 dives - %L1 гмуркания - FindMovedImagesDialog @@ -5347,30 +5980,14 @@ Existing Site Фърмуера не може да бъде обновен! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Отиди напред - - GasSelectionModel - + cyl. Бут. - - GlobalDrawer - - - Back - Назад - - GpsList @@ -5407,6 +6024,92 @@ Existing Site Непозната GPS позиция (няма GPS източник) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + ч:мм + + + + + Earlier + По-рано + + + + + Later + По-късно + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + + + KMessageWidget @@ -5451,32 +6154,32 @@ Existing Site LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (същия GPS фикс) - + (~%1 away (~%1 надалеч - + , %n dive(s) here) , %n гмуркане(гмуркания) тук), %n гмуркане(гмуркания) тук) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (няма GPS данни. добави GPS фикс от текущото гмуркане) - + (no GPS data) (няма GPS данни) - + Pick site: Избери място: @@ -5508,50 +6211,60 @@ Existing Site Бележки - + Coordinates Координати - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Обратно гео търсене - + ... ... - + Near dive sites Близки места за гмуркане - + Show dive sites in the range of: Покажи места за гмуркане в диапазона: - - Dive sites on same coordinates - Места за гмуркане със същите координати. - - - + Tags Тагове - + Country Държава + + + Dive sites on same coordinates + Места за гмуркане със същите координати. + Update location on map @@ -5561,27 +6274,27 @@ Existing Site LocationInformationModel - + Name Име - + Description Описание - + # of dives Брой гмуркания - + Click here to edit the divesite. Кликнете тук за да редактирате мястото за гмуркане. - + Clicking here will remove this divesite. Кликнете тук за да премахнете мястото за гмуркане. @@ -5589,133 +6302,123 @@ Existing Site LocationInformationWidget - + Done Готово - + Dive site management Редакция на мяста за гмуркане - + Merge into current site Смеси с текущото място за гмуркане + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log Регистър на приложението MainTab + + + + Form + Форма + - - - + + + Notes Бележки - - - Form - Форма - - - + Date Дата - + Time Време - - - - Air temp. - Темп. на въздух + + + Depth + Дълбочина - - - - Water temp. - Темп. на водата + + Duration (h:mm) + - - + + Location Местонахождение - - - Edit dive site - Редакция на място за гмуркане - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Редакция на място за гмуркане + + + Divemaster Водач - + Buddy Партньор - - - Rating - Оценка - - - - - Visibility - Видимост - - - - Suit - Водолазен костюм - - - + Tags Тагове - - - Dive mode - Режим на гмуркане + + + Rating + Оценка @@ -5723,23 +6426,6 @@ Existing Site Equipment Екипировка - - - - Depth - Дълбочина - - - - - Duration - Продълж. (мин.) - - - - Extra Info - Допълнителна информация - Information @@ -5755,6 +6441,11 @@ Existing Site Media Медия + + + Extra Info + Допълнителна информация + Dive sites @@ -5781,51 +6472,71 @@ Existing Site Отмени - - Warning: edited %1 dives - Внимание: редактирани са %1 гмуркания - - - - Air temp. [%1] - Tемп. на въздуха [%1] - - - - Water temp. [%1] - Темп. на водата [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Редактира се повече от едно гмуркане. - + This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. + + + Warning: edited %1 dives + Внимание: редактирани са %1 гмуркания + + + + Duration + Продълж. (мин.) + + + + Air temp. + Темп. на въздух + + + + Water temp. + Темп. на водата + + + + Visibility + Видимост + + + + Suit + Водолазен костюм + + + + Dive mode + Режим на гмуркане + MainWindow @@ -5865,11 +6576,6 @@ Existing Site &Edit &Редактирай - - - Share on - Сподели на - @@ -6116,20 +6822,9 @@ Existing Site Експорт на гмуркачески регистри - - Cloud stora&ge online - &Облаковия слад е онлайн - - - - - Toggle deco information - Превключи деко информация - - - - Configure &dive computer - Настрой &леководолазен комютър + + Change settings on &dive computer + &Промени настройки на гмуркачески компютър @@ -6227,23 +6922,12 @@ Existing Site Toggle media Превключи медия - - - - &Find moved media files - &Намери преместени медия файлове - Toggle gas bar Преключи газ - - - Change settings on &dive computer - &Промени настройки на гмуркачески компютър - @@ -6274,6 +6958,12 @@ Existing Site &Redo &Върни + + + + &Find moved media files + &Намери преместени медия файлове + @@ -6299,55 +6989,38 @@ Existing Site &Редакция на място за гмуркане - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - Облаковия слад е онлайн - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - - - - Open file - Отвори файл + + Cloud stora&ge online + &Облаковия слад е онлайн - - - Cancel - Отмяна + + + Toggle deco information + Превключи деко информация - - - - - - + + + + + + Warning Предупреждение - + Trying to merge dives with %1min interval in between Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им - + Template backup created Създаден бе бекъп на темплейти - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6370,233 +7043,271 @@ can overwrite them on startup. Subsurface може да ги подменя при стартирането си. - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. + + + + Open file + Отвори файл + + + + + Cancel + Отмяна + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима. - + + + Save changes? + Запиши промените? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад? Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад". - + Failure taking cloud storage online Грешка при зареждане на облаковия слад онлайн - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Print runtime table Напечатай рунтайм таблица - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане. - - - multiple files - повече файлове - - - - Open dive site file - Отвори файл с места за гмуркане - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. - - - + Yearly statistics Годишни статистики - - + + Dive log files Гмуркачески регистър файлове - - - + + + Subsurface files Subsurface файлове - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI файлове - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Всички файлове - + Dive site files Файлове с места за гмуркане - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - - - Save changes? - Запиши промените? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - + Save file as Запиши файла като - + [local cache for] %1 [локален кеш за] %1 - + [cloud storage for] %1 [облаков склад за] %1 - + + + multiple files + повече файлове + + + Opening datafile from older version Отваряне на файл от стара версия - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни. - + Open dive log file Отвори регистър файл - + + Open dive site file + Отвори файл с места за гмуркане + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. + + + Contacting cloud service... Връзване към обклаковия склад... + + + Configure &dive computer + Настрой &леководолазен комютър + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Облаковия слад е онлайн + + + + Share on + Сподели на + MapPage @@ -6689,34 +7400,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Firmware файлове - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Страница 1 - - - - - - Text Field - Текстово Поле - - - - - - Press Me - Натисни Ме - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Поставете върху %n гмуркане (гмуркания)Поставете върху %n гмуркане (гмуркания) @@ -6724,78 +7411,206 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + ft/min фута/мин - + Last stop at 20ft Последен стоп на 20фута - + 50% avg. depth to 20ft 50% средна дълбочина до 20фута - + 20ft to surface 20фута то повърхността - + ft фута - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последен стоп на 6 метра - + 50% avg. depth to 6m 50% средна дълбочина до 6м - + 6m to surface 6м до повърхността - + m м - - + + cuft/min кб.фута/мин - - + + ℓ/min л/мин - + bar бара - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Форма + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface облков склад + + + + Email address + Емейл адрес + + + + Password + Парола + + + + Verification PIN + PIN проверка + + + + New password + Нова парола + + + + Save Password locally? + Запиши паролата локално? + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Промяната игнорирана. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Промяната игнорирана. Е-мейла и новата парола за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface облков склад (паролата проверена) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Облаков склад (невалидна парола) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Облаков слад (нужен е ПИН) + + + + PreferencesDc + + + Form + Форма + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6805,289 +7620,232 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Форма - - - Lists and tables - Списъци и таблици + + Font for lists and tables + - + Font Шрифт - + Font size Големина на шрифта + + + + Animations + Анимации + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Скорост + + + + Display + + + + + Lists and tables + Списъци и таблици + Dives Гмуркания - - Default file - Файл по подразбиране - - - Default dive log file Файл по подразбиране - &No default file &Няма файл по подразбиране - &Local default file &Локален файл по подразбиране - Clo&ud storage default file &Файл по подразбиране в облаковия склад - Local dive log file Локален файл по подразбиране - Use default По подразбиране - - ... ... - Display invalid Невалиден дисплей - Default cylinder Бутилка по подразбиране - Use default cylinder Използвай бутилка по подразбиране - - - Animations - Анимации - - - - - Speed - Скорост - - - Video thumbnails Миниатюри на видео файлове - ffmpeg executable ffmpeg стартиращ файл - Extract at position Извличане на позиция - Extract video thumbnails Изличане на видео миниатюри - Clear settings Изтрий настройки - Reset remembered dive computers Анулирай запазените леководолазни компютри - Reset all settings to their default value Върни всики настройки по подразбиране - - - General - Общи - - - - Open default log file - Отвори файла по подразбиране - - - - Subsurface files - Subsurface файлове - - - - Warning - Предупреждение - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - ffmpeg не може да бъде стартиран от тази локация. Създаването на умалени изображения няма да работи. - - - - Select ffmpeg executable - Избери ffmpeg стартиращ файл - PreferencesDialog - + Preferences Настройки - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Форма - - - Dive site layout - Оформление на място за гмуркане - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Геореференция - - - - PreferencesGraph - - - - Form - Форма + + CYLINDERS + - - - Gas pressure display setup - Настройки на дисплей за газово налягане + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - CCR options: - CCR настройки: + + Select a default cylinder + - - - Ceiling display setup - Настройки на дисплей за таван + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Draw dive computer reported ceiling red - Покажи таван на гмуркачески компютър в червено + + Equipment + Екипировка + + + PreferencesGeoreference - - - Algorithm for calculated ceiling: - Алгоритъм за изчисление на таван: + + + Form + Форма - - - + - + + + Reverse dive site lookup format + - - - GFHigh - GFHigh + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFLow - GFLow + + + + + / + / - - - pSCR options: - pSCR настройки: + + Georeference + Геореференция - - - Dilution ratio - Пропорция на разреждане + + Dive site layout + Оформление на място за гмуркане + + + + PreferencesGraph + + + + Form + Форма - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Настройки на дисплей за газово налягане @@ -7129,6 +7887,12 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ за изчисление на MOD (само максимум) + + + + CCR options: + CCR настройки: + @@ -7147,12 +7911,36 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Show CCR setpoints when viewing pO₂ Покажи CCR сетпойнт когато се гледа pO₂ + + + + pSCR options: + pSCR настройки: + pSCR metabolic rate O₂ pSRC честота на метаболизма O₂ + + + + ℓ/min + л/мин. + + + + + Dilution ratio + Пропорция на разреждане + + + + + 1: + 1: + @@ -7166,16 +7954,16 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Покажи предупреждения за изообарна контрадифузия - - - Conservatism level - Ниво на консерватизъм + + + Ceiling display setup + Настройки на дисплей за таван - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Обнови миниатюри ако са по-стари от медия файла + + + GFHigh + GFHigh @@ -7184,10 +7972,10 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa B&ühlmann - - - ℓ/min - л/мин. + + + Algorithm for calculated ceiling: + Алгоритъм за изчисление на таван: @@ -7197,6 +7985,24 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa % % + + + + Conservatism level + Ниво на консерватизъм + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Покажи таван на гмуркачески компютър в червено + @@ -7204,27 +8010,35 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa &VPM-B - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Общи - Show unused cylinders in Equipment tab Покажи неизползвани бутилки в екипировка - Show mean depth in Profile Покажи средна дълбочина в профила - - Profile - Профил + + Recalculate thumbnails if older than media file + Обнови миниатюри ако са по-стари от медия файла @@ -7259,12 +8073,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Date format Формат на датата - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Предпочитан формат на дата. Често използвани полета са</p><p>d (ден от месеца)</p><p>ddd (абрев. на ден)</p><p>M (номер на месеца)</p><p>MMM (абрев. на месеца)</p><p>yy/yyyy (2/4 цифрова година)</p></body></html> - @@ -7280,64 +8088,236 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Това се използва на места, където няма пространство за да се покаже пълната дата - - - Short format - Къс формат + + + Short format + Къс формат + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Предпочитан формат на дата. Често използвани полета са</p><p>d (ден от месеца)</p><p>ddd (абрев. на ден)</p><p>M (номер на месеца)</p><p>MMM (абрев. на месеца)</p><p>yy/yyyy (2/4 цифрова година)</p></body></html> + + + + + Time format + Времеви формат + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Предпочитан формат на време</p><p>Често използвани полета са</p><p>h (час в 12 часов формат)</p><p>H (час в 24 часов формат)</p><p>mm (двуцифрени минути)</p><p>ss (двуцифрени секунди)</p><p>t/tt (a/p или am/pm)</p></body></html> + + + + Language + Език + + + + Restart required + Нужен рестарт + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Тези ще бъдат изполвани както са в момента. Това може да не е това, което имате в предвид. +Вижте http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Буквални символи + + + + Non-special character(s) in time format. + + Нормален/нормални символ/(символи) във времевия формат. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Нормален/нормални символ/(символи) в дата формата. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Форма + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Файл по подразбиране + + + + &No default file + &Няма файл по подразбиране + + + + &Local default file + &Локален файл по подразбиране + + + + Clo&ud storage default file + &Файл по подразбиране в облаковия склад + + + + Local dive log file + Локален файл по подразбиране + + + + Use default + По подразбиране + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Отвори файла по подразбиране + + + + Subsurface files + Subsurface файлове + + + + PreferencesMedia + + + Form + Форма + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Миниатюри на видео файлове - - - Time format - Времеви формат + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Предпочитан формат на време</p><p>Често използвани полета са</p><p>h (час в 12 часов формат)</p><p>H (час в 24 часов формат)</p><p>mm (двуцифрени минути)</p><p>ss (двуцифрени секунди)</p><p>t/tt (a/p или am/pm)</p></body></html> + + Extract video thumbnails + Изличане на видео миниатюри - - Language - Език + + Path to ffmpeg: + - - Restart required - Нужен рестарт + + ... + ... - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface. + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Тези ще бъдат изполвани както са в момента. Това може да не е това, което имате в предвид. -Вижте http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + Извличане на позиция - - - Literal characters - Буквални символи + + Media + Медия - - Non-special character(s) in time format. - - Нормален/нормални символ/(символи) във времевия формат. - + + Warning + Предупреждение - - Non-special character(s) in date format. - - Нормален/нормални символ/(символи) в дата формата. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + ffmpeg не може да бъде стартиран от тази локация. Създаването на умалени изображения няма да работи. + + + + Select ffmpeg executable + Избери ffmpeg стартиращ файл @@ -7350,9 +8330,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Прокси + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + @@ -7380,7 +8359,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7393,91 +8371,82 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Изисква автентификация - - + + Network + Мрежа + + + + No proxy + Без прокси + + + + System proxy + Системно прокси + + + + HTTP proxy + HTTP прокси + + + + SOCKS proxy + SOCKS прокси + + + + Proxy + Прокси + + Subsurface cloud storage Subsurface облков склад - Email address Емейл адрес - Verification PIN PIN проверка - New password Нова парола - Save Password locally? Запиши паролата локално? + + + PreferencesReset - - Network - Мрежа - - - - No proxy - Без прокси - - - - System proxy - Системно прокси - - - - HTTP proxy - HTTP прокси - - - - SOCKS proxy - SOCKS прокси - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Промяната игнорирана. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Промяната игнорирана. Е-мейла и новата парола за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. + + Form + Форма - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface облков склад (паролата проверена) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Облаков склад (невалидна парола) + + Reset all preferences + - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Облаков слад (нужен е ПИН) + + Reset + @@ -7713,20 +8682,35 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Пе&чатане - + &Preview &Преглед - + + Export Html + + + + Print Напечатай + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7852,138 +8836,138 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (№%1 от %2) + + Planned dive + Планирано гмуркане + + + + Manually added dive + Ръчно добавено гмуркане - + Unknown dive computer Непознат гмуркачески компютър - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните + + (#%1 of %2) + (№%1 от %2) - - Add gas change - Добави промяна на газа + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните - + Make first dive computer Направи първи гмуркачески компютър - - Planned dive - Планирано гмуркане - - - - Manually added dive - Ръчно добавено гмуркане - - - + Delete this dive computer Изтрий този гмуркачески компютър - + Split this dive computer into own dive Раздели леководолазен компютър в собствено гмуркане - + + Add gas change + Добави промяна на газа + + + (cyl. %1) (бут. %1) - + Add setpoint change Добави set-point промяна - + Add bookmark Добави бележка - + Split dive into two Раздели гмуркане на две - + Change divemode Смени режим на гмуркане - + Edit the profile Редакция на профил - + Remove event Премахни събитие - + Hide similar events Премахни малки събития - + Edit name Редактирай име - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2) - + Unhide all events Покажи всички събития - + Hide events Скрий събития - + Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? - + Remove the selected event? Премахни избраните събития? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Редактирай име в показалец - + Custom name: Потребителско име: - + Name is too long! Името е прекалено дълго! @@ -7991,161 +8975,194 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Стартиране... - + Open local dive data file Отвори локален файл с данни - + Opening local data file failed Отварянето на локален файл с данни неуспешно - + %1 dives loaded from local dive data file %1 гмуркания заредени от локален файл с данни - + + + Incorrect cloud credentials + Грешнен потребител или парола към облака + + + working in no-cloud mode режим на работа без облак - + Error parsing local storage, giving up Грешка при разряда на локалния склад - + no cloud credentials няма облакови пълномощия - - + + Please enter valid cloud credentials. Моля въведете валидни облакови пълномощия - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Invalid format for email address Грешен формат на имейл адрес - + Attempting to open cloud storage with new credentials Опит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия - + + Testing cloud credentials Тестване на облакови пълномощия - + + No response from cloud server to validate the credentials Няма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни - - Incorrect cloud credentials - Грешнен потребител или парола към облака + + Incorrect email / password combination + + + + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Няма връзка към облаковия слад - акаунтът ви не е проверен - + Cloud credentials are invalid Облаковите пълномощия са невалидни - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Облаковия склад не може да бъде отворен: грешка в HTTPS връзката - + Cannot open cloud storage: %1 Облаковия склад не може да бъде отворен: %1 - + Cannot connect to cloud storage Няма връзка към облаковия слад - + Cloud credentials valid, loading dives... Зареждане на гмуркания... - + Cloud storage error: %1 Грешка в облаков слад: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра. - - + + h ч. - - - + + + min мин - + sec сек. - + weight тегло - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Непозната GPS позиция + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - Стартиране... + + no dives in period + @@ -8164,6 +9181,19 @@ Please export this template to a different file. Неуспешна операция! + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8201,6 +9231,19 @@ Please export this template to a different file. Преномерирай всички гмуркания + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread @@ -8242,203 +9285,324 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings Настройки - + Undefined Неопределен - + Incorrect username/password combination Грешен потребител или парола - + Credentials need to be verified Потребител и парола трябва да бъдат проверени - + Credentials verified Потребител и парола потвърдени - + No cloud mode Режим без облак - + + General settings + Общи настройки + + + Cloud status Статус на облака - + Email Е-мейл - + Not applicable Не приложимо - + Change Промени - + + Starting... + Стартиране... + + + Status Статус - + + Default Cylinder + Бутилка по подразбиране + + + + Cylinder: + Бутилка: + + + + Dive computers + Леководолазен компютър + + + + Forget remembered dive computers + Забрави запазени леководолазни компютри + + + + Forget + Забрави + + + Theme Тема - + Blue Син - - - - regular text - Обикновен текст + + Pink + Розов + + + + Dark + Тъмен + + + + background + + + + + text + + + + + primary + + + + + primary text + + + + + darker primary + + + + + darker primary text + - - - - Highlight - Подчертай + + light primary + - - Pink - Розов + + light primary text + - - Dark - Тъмен + + secondary text + - - Scaling - Скалиране + + drawer + - + smaller по-малка - + regular стандартна - + larger по-голяма - - GPS location service - GPS услуга за позиция + + Units + Единици - - Distance threshold (meters) - Праг на разстояние (метри) + + Metric + Метрична - - Time threshold (minutes) - Праг на време (минути) + + Imperial + Империална - - Default Cylinder - Бутилка по подразбиране + + Personalize + Настройки - - Cylinder: - Бутилка: + + Depth + Дълбочина - - Dive computers - Леководолазен компютър + + meters + - - Forget remembered dive computers - Забрави запазени леководолазни компютри + + feet + фута - - Forget - Забрави + + Pressure + Налягане - - Units - Единици + + bar + бара + + + + psi + psi + + + + Volume + Обем + + + + liter + литра + + + + cuft + кб.фута + + + + Temperature + Температура: + + + + celsius + целзии + + + + fahrenheit + фаренхайт + + + + Weight + Тежест + + + + kg + кг - - Use Imperial Units - Използвай империални единици + + lbs + паунда - - Use Metric Units - Използвай метрични единици + + Advanced + - - Filter preferences - Филтрирай настройки + + GPS location service + GPS услуга за позиция - - Include notes in full text filtering - Вмъкни бележки в пълно текстово филтрирание + + Distance threshold (meters) + Праг на разстояние (метри) - - Match filter case sensitive - Филтър различаващ големи и малки букви + + Time threshold (minutes) + Праг на време (минути) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Покажи всички Bluetooth устройсва -дори ако не са разпознати като гмуркачески компютър + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - + Developer Разработчик - + Display Developer menu Покажи меню на разработчик @@ -8515,39 +9679,39 @@ Not all media files have timestamps in the range between Коя дата и час са показани на снимката? - + Open image file Отвори изображения - + Image files Файлове с изображения - + Selected dive date/time Дата и време на избраното гмуркане - + First selected dive date/time Дата и време на първото избрано гмуркане - + Last selected dive date/time Дата и време на последното избрано гмуркане - + Files with inappropriate date/time Файлове с неправилна дата или време - + No Exif date/time found Дата и време не можат да бъдат намерени в Exif @@ -8664,26 +9828,26 @@ Files with inappropriate date/time All files Всички файлове - - - Subsurface files - Subsurface файлове - Open Subsurface files Отвори Subsurface файлове + + + Subsurface files + Subsurface файлове + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. За да използвате Subsurface-mobile с облаковия слад, моля въдете вашите пълномощия.<br/><br/>Ако това е първия път, когато използвате облака, моля въведете валиден имейл адрес (малки букви) и парола (букви и цифри).<br/><br/>За да използвате мобилната версия на Subsurface само локално, изберете опцията без облак. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Благодарим, че се регистрирайте в Subsurface. Изпратихме на <b>%1</b> ПИН кода за довършване на регистрацията. Ако не получите имейл до 15 минути, моля проверете правописа на имейл адреса и също така проверете Спам папката си.<br/><br/>Ако имате проблеми при регистрацията, моля свържете се с нас в Форума (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8739,37 +9903,37 @@ Files with inappropriate date/time Водолазен костюм - + Cylinders Бутилки - + Add cylinder Добави бутилка - + Weights Тежести - + Add weight system Добави система за тежест - + OK ОК - + Undo Отмени - + Warning: edited %1 dives Внимание: редактирани са %1 гмуркания @@ -8792,120 +9956,259 @@ Files with inappropriate date/time Информация - - - Date - Дата + + DIVE + + + + + Dive mode + Режим на гмуркане - + Interval Интервал - - - Gases used - Използвани газове + + Duration + Продълж. (мин.) + + + + + Max. depth + Макс. дълбочина + + + + + Avg. depth + Средна дълбочина + + + + GAS + + + + + Gas name + - + Gas consumed Консумиран газ - + SAC SAC - + CNS CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Макс. дълбочина - - - - - Avg. depth - Средна дълбочина - - - - Atm. pressure - атмосф. налягане - - - - Air pressure - Атмосф. налягане + + ENVIRONMENT + - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - - - Dive time - Време + + Water type/Density + - - - Water type - Тип на водата + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Малък + + + + Visibility + Видимост + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + ОК - + + Undo + Отмени + + + + Warning: edited %1 dives + Внимание: редактирани са %1 гмуркания + + + /min - - + + h ч. - - + + min мин - + sec сек. - + d д + + + unknown + неизвестно + + + + Date + Дата + + + + Gases used + Използвани газове + + + + Air pressure + Атмосф. налягане + + + + Dive time + Време + + + + Water type + Тип на водата + TabDivePhotos @@ -8971,7 +10274,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites Места за гмуркане @@ -8981,7 +10284,18 @@ Files with inappropriate date/time Изчисти неизползвани места за гмуркане - + + Delete dive site? + Изтрий място за гмуркане? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Ново място за гмуркане @@ -8995,15 +10309,15 @@ Files with inappropriate date/time Статистика - - Depth - Дълбочина + + Max. depth + Макс. дълбочина - - - Duration - Продълж. (мин.) + + + SAC + SAC @@ -9011,29 +10325,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Температура: - - - Max. depth - Макс. дълбочина - Total time Общо време + + + + Duration + Продълж. (мин.) + Dives Гмуркания - - - - SAC - SAC - @@ -9096,38 +10405,38 @@ Files with inappropriate date/time Средна дължина на избраните гмуркания - - - + + + /min - - - - + + + + h ч. - - - - + + + + min мин - - - - + + + + sec сек. - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9136,20 +10445,25 @@ mixed from Air and using: - + He He - + and и - + O₂ O₂ + + + Depth + Дълбочина + TableView @@ -9393,33 +10707,50 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1щтракни за да посетиш %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Още опции + + Information + Информация - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Още опции + + Trip details + - - - ToolTipItem - - Information - Информация + + Save edits + Запиши редакциите + + + + Cancel edit + Отмени редакция + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Бележки за пътуване @@ -9534,18 +10865,18 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.User survey Потребителско изследване - - - - Subsurface user survey - Subsurface потребителско изследвание - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>С удоволствие бихме научили повече за нашите потребители, техните настройки и навици. Моля отделете минута да попълнете тази форма и да я изпратите на Subsurface екипа.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Какъв гмуркач сте? + @@ -9564,6 +10895,12 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Dive planner Гмуркачески плановик + + + + Where are you importing data from? + От къде вмъквате данни? + @@ -9601,16 +10938,10 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Следната информация за вашата система ще бъде изпратена също. - - - What kind of diver are you? - Какъв гмуркач сте? - - - - - Where are you importing data from? - От къде вмъквате данни? + + + Subsurface user survey + Subsurface потребителско изследвание @@ -9773,12 +11104,12 @@ Language: %1 Качи - + Operation timed out Времето за операцията изтече - + Transferring data... Трансфер на данни... @@ -9786,17 +11117,17 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Тип - + Weight Тежест - + Clicking here will remove this weight system. Кликнете тук за да изтриете система за тежест. @@ -9820,17 +11151,17 @@ Language: %1 YearStatisticsItem - + h ч. - + min мин - + sec сек. @@ -9838,94 +11169,94 @@ Language: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Година > Месец / Пътуване - + # - + Duration Total Продължителност Общо - + Average Средно - + Shortest Най-късо - + Longest Най-дълго - + Depth (%1) Average Дълбочина (%1) Средно - + Average maximum Среден максимум - - - + + + Minimum Минимум - - - + + + Maximum Максимум - + SAC (%1) Average SAC (%1) Средно - + Temp. (%1) Average Темп. (%1) Средно - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9933,13 +11264,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Грешка при рaзряд на хедър gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Не може да бъде отворен файл %s + @@ -9951,14 +11291,14 @@ Maximum - + ascent покачване - + battery батерия @@ -9985,7 +11325,7 @@ Maximum - + @@ -10073,347 +11413,268 @@ Maximum Сух костюм - + no stop няма стоп - + deco деко - + single ascent единично изкачване - + multiple ascent множествено изкачване - - fresh - нов - - - + fresh water Сладка вода - + salt water солена вода - + sight seeing забележителности - + club dive клубно гмуркане - + instructor инструктор - + instruction инструкция - + night вечер - + cave пещера - + ice лед - + search търсене - + wreck останки - + river река - + drift дрейф - + photo снимка - + other друго - + Other activities Други активности - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog бележки - + [Warning] Manual dive # %d [Внимание] Ръчно гмуркане № %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Грешка] Няма достатъчно памен за разряд на гмуркане %d. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Грешка] Файла не е DataTrak файл. - + Error: no dive Грешка: няма гмуркане - - boat - кораб - - - - shore - бряг - - - - deep - дълбоко - - - - cavern - каверна - - - - altitude - височина - - - - pool - басейн - - - - lake - езеро - - - - student - студент - - - - video - видео - - - - OC-gas - OC-газ - - - - diluent - разредител - - - - - - - oxygen - кислород - - - - not used - не използвани - - - + Open circuit Отворена верига - - pascal - паскала - - - - - - - - - - bar - бара + + CCR + CCR - - - - - psi - psi + + pSCR + pSCR - - ℓ - + + Freedive + Свободно гмуркане - - - cuft - кб.фута + + + + + air + въздух - - - - - - m - м + + + + + + + + h + ч. - - - - - - ft - фута + + + + + + + + + + + min + мин - - m/min - м/мин + + + + + sec + сек. - - m/s - м/сек + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Не може да бъде немерена папка 'theme' в стандартните локации - - ft/min - фута/мин + + No dive site layout categories set in preferences! + Няма категории за оформление на място за гмуркане в настройките! - - ft/s - фута/сек + + + Tags + Тагове - - - - - - - lbs - паунда + + OC-gas + OC-газ - - - - - - - kg - кг + + diluent + разредител - - - + + - air - въздух + + oxygen + кислород + + + + not used + не използвани - + EAN%d EAN%d - + integrated вградена - + belt колан - + ankle глезен - + backplate Нагръбна тежест - + clip-on щипка @@ -10422,73 +11683,27 @@ Maximum No dives in the input file '%s' Няма гмуркания във файла '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Не може да бъде прочетен '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV файла %s не може да бъде отворен. Моля използвайте опцията "Вмъкни регистър файлове". + + + + + + + + Failed to read '%s' + Не може да бъде прочетен '%s' + Empty file '%s' Празен файл '%s' - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Проблем при Poseidon импорт: не може да бъде прочетен '%s' - - - - Mouth piece position OC - Позиция на мундщук OC - - - - Mouth piece position CC - Позиция на мундщук CC - - - - Mouth piece position unknown - Позиция на мундщук - неопределена - - - - Mouth piece position not connected - Позиция на мундщук - няма връзка - - - - Power off - Захранване изключено - - - - O₂ calibration failed - O₂ калибрацията не може да бъде извършена - - - - - O₂ calibration - O₂ калибрация - - - - No dive profile found from '%s' - Не може да бъде намерен профил от '%s' - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10611,9 +11826,60 @@ Maximum Синхорнизация на файл с данни - - - + + Waiting to aquire GPS location + Усвояване на GPS позиция + + + + No dive profile found from '%s' + Не може да бъде намерен профил от '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Проблем при Poseidon импорт: не може да бъде прочетен '%s' + + + + Mouth piece position OC + Позиция на мундщук OC + + + + Mouth piece position CC + Позиция на мундщук CC + + + + Mouth piece position unknown + Позиция на мундщук - неопределена + + + + Mouth piece position not connected + Позиция на мундщук - няма връзка + + + + Power off + Захранване изключено + + + + O₂ calibration failed + O₂ калибрацията не може да бъде извършена + + + + + O₂ calibration + O₂ калибрация + + + + + unknown неизвестно @@ -10705,119 +11971,119 @@ Maximum грешен номер на събитие - + Error parsing the datetime Грешка при разряд на дата и час - + Dive %d: %s Гмуркане №%d: %s - + Error parsing the divetime Грешка при рaзряд на време за гмуркане - + Error parsing the maxdepth Грешка при рaзряд на максимална дълбочина - + Error parsing temperature Грешка при рaзряд на температура - + Error parsing the gas mix count Грешка при рaзряд на газ микс брой - + Error obtaining water salinity Грешка при прием на водна соленост - + Error obtaining surface pressure Грешка при прием на повърхностно налягане - + Error obtaining dive mode Грешка при прием на режим на гмуркане - + Error parsing the gas mix Грешка при рaзряд на газ микс - + Unable to create parser for %s %s Не може да бъде създаден разряд за %s %s - + Error registering the data Грешка при регистриране на данни - + Error parsing the samples Грешка при рaзряд на стойности - + Already downloaded dive at %s Гмуркане в %s е вече изтеглено - + Event: waiting for user action Събитие: изчаквание на действие от потребителя - + model=%s firmware=%u serial=%u модел=%s фирммуер=%u сер.номер=%u - + Error registering the event handler. Грешка при регистриране на направление за събития - + Error registering the cancellation handler. Грешка при регистриране на направление за отменяне - + Dive data import error Грешка при вход на данни - + Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст - + Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Грешка при отваряне на у-во %s %s (%s) В повечето случаи за да се направи дебъг на този проблем е необходимо да се изпратят лог файлове на разработчиците. Можете да ги копирате в диалога "За Subsurface". - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10827,132 +12093,91 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + No new dives downloaded from dive computer Няма изтеглени нови гмуркания от леководолазен компютър - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s повече от една GPS локации за това място на гмуркане; също така %s - - + + additional name for site: %s допълнително име за място: %s - + Load dives from local cache Зареди гмуркания от лакален кеш - + Successfully opened dive data Данните за гмурканията бяха заредни успешно - - + + Unknown DC in dive %d непознат ГК в гмуркане %d - + Error - %s - parsing dive %d Грешка - %s - резряд на гмуркане %d - + Strange percentage reading %s Неразпозната стойност за проценти %s - + Failed to parse '%s' Не може да бъде напревен разбор на '%s' - + Can't open stylesheet %s Не може да бъде отворен стилов файл %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Калкулирането на декомпресия е прекратено заради дълга продължителност - - - - - - - - - - Warning: - Предупреждение: - - - - , effective GF=%d/%d - , ефективно GF=%d/%d - - - - + + SP change SP промяна - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Времетраене: %dмин<br></div> + + Can't find gas %s + Не може да бъде намерен газ %s - - depth - дълбочина + + ean + ean - - duration - продължителност + + Isobaric counterdiffusion information + Изоварична информация за противодействие - + runtime времетраене - - - gas - газ - - - - Isobaric counterdiffusion information - Изоварична информация за противодействие - &#916;He @@ -10969,223 +12194,273 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl макс. &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dмин - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Превключи газ към %s (SP = %.1f бара) - - - - Switch gas to %s - Превключи газ на %s - - - - CNS - CNS - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + бара - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Деко модел VPM-B при номинален консерватизъм + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + ВНИМАНИЕ: ТАЗИ ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ НА АЛГОРИТЪМА %s И ПЛАНОВИКА НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО! СИЛНО ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА НЕ БАЗИРАТЕ ГМУРКАНИЯТА СИ САМО НА ТЕЗИ ДАННИ! - - Minimum gas - Минимален газ + + VPM-B + VPM-B - - based on - базиран на + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Предупреждение: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s от<span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Калкулирането на декомпресия е прекратено заради дълга продължителност - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s от <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s в планирано изкачване) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s от <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + гмуркачески план </b> (установено припокриване на гмуркания) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + гмуркачески план</b> създаден на - + dive plan</b> (surface interval гмуркачески план</b> (интервал на повърхност - + created on създаден на - - dive plan</b> created on - гмуркачески план</b> създаден на + + + Runtime: %dmin%s + Времетраене: %dмин%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - ВНИМАНИЕ: ТАЗИ ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ НА АЛГОРИТЪМА %s И ПЛАНОВИКА НЕ СА ТЕСТВАНИ ДОСТАТЪЧНО! СИЛНО ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА НЕ БАЗИРАТЕ ГМУРКАНИЯТА СИ САМО НА ТЕЗИ ДАННИ! + + depth + дълбочина - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - гмуркачески план </b> (установено припокриване на гмуркания) + + duration + продължителност - - Runtime: %dmin%s - Времетраене: %dмин%s + + gas + газ - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s към %.*f %s за %d:%02d мин. - времетраене %d:%02u на %s (SP = %.1 бара) - - + + Ascend Изкачване - - + + Descend Слизане - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s към %.*f %s за %d:%02d мин. - времетраене %d:%02u на %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s (SP = %.1f бара CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s %s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Остани на %.*f %s за %d:%02d мин - времетраене %d:%02u на %s %s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dмин + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1f бара CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Превключи газ към %s (SP = %.1f бара) + + + + Switch gas to %s + Превключи газ на %s + + + + CNS + CNS - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1f бара CCR) + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Деко модел: Bühlmann ZHL-16C с GFLow = %d%% и GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Деко модел VPM-B при номинален консерватизъм + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Деко модел: VPM-B при +%d консерватизъм - + + , effective GF=%d/%d + , ефективно GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Деко модел: "Развлекателен режим" базиран на Bühlmann ZHL-16B с GFLow = %d%% и GFHigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - ATM налягане: %d милибара (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Консумация на газ (CCR крака включени): - + Gas consumption (based on SAC Консумация на газ (базирана на SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! има повече газ от този на разположение в избраната бултилка - + not enough reserve for gas sharing on ascent! няма достатъчно резерв за газово споделяне при изкачване! + + + Minimum gas + Минимален газ + + based on + базиран на + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! Изисквания минимален газ за изкачаване вече надвишава стартовото налягане на бутилката! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s в планирано изкачване) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s от<span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s от <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s в планирано изкачване) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s от <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Изоварични условия на противодействие надхвърлени - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s висока pO₂ стойност %.2f при %d:%02u с газ %s на дълбочина %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s - - Can't find gas %s - Не може да бъде намерен газ %s - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11194,91 +12469,77 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fбар - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Deco: %uмин @ %.0f%s + pO₂: %.2fбара - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2бара - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fбара + pN₂: %.2fбара - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2бара + pHe: %.2fбар - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fбара + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11287,7 +12548,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11296,194 +12557,214 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + Density: %.1fg/ℓ Плъност: %.1fг/л. - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Стоп за безопастност: неопределено време @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deco: %uмин @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: неопр. време @ %.0f%s - + In deco В Deco - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.) - + In deco (calc) В Deco (калк.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (калк.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (калк.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (калк.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (калк.) - + RBT: %umin RBT: %uмин - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% Повърхностен GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Калкулиран таван %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Тъкан %.0fмин: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD в първа тъкан - + heart rate: %d сърдечен ритъм: %d - + bearing: %d лагер: %d - + mean depth to here %.1f%s средна дълбочина до %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dмин. - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/мин. @@ -11509,352 +12790,442 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + N С - + S Ю - + E И - + W З - - + + + + + + m + м + + + + + + + + ft + фута + + + + + + + + + kg + кг + + + + + + + + + lbs + паунда + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Въздух - + EAN EAN - + more than %1 days повече от %1 дни + + + + no dives + + - + (%n dive(s)) (%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания)) - + OXYGEN КИСЛОРОД - + l л - - - - Can't open file %s - Не може да бъде отворен файл %s + + + cuft + кб.фута + + + + Start saving data + Започни запис на данни + + + + Start saving dives + Започни запис на гмуркания + + + + Done creating local cache + Локален кеш създаден + + + + Preparing to save data + Подготовка за запис на данни - + Number Номер - + Date Дата - + Time Време - + Location Местонахождение - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Dives Гмуркания - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Trips Пътувания - + Statistics Статистика - + Advanced search Разширено търсене - + Rating Оценка - + + WaveSize + + + + Visibility Видимост - + + Current + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + Duration Продълж. (мин.) - + Divemaster Водач - + Buddy Партньор - + Suit Водолазен костюм - - No dive site layout categories set in preferences! - Няма категории за оформление на място за гмуркане в настройките! - - - - - Tags - Тагове - - - + Notes Бележки - + Show more details Покажи повече детайли - + Yearly statistics Годишни статистики - + Year Година - + Total time Общо време - + Average time Средно време - + Shortest time Най-кратко време - + Longest time Най-дълго време - + Average depth Средна дълбочина - + Min. depth Мин. дълбочина - + Max. depth Макс. дълбочина - + Average SAC Средно SAC - + Min. SAC Мин. SAC - + Max. SAC Макс. SAC - + Average temp. Средна темп. - + Min. temp. Мин. темп. - + Max. temp. Макс. темп. - + Back to list Назад към списъка - + Dive # Гмуркане № - + Dive profile Гмуркачески профил - + Dive information Информация за гмуркане - + Dive equipment Екипировка - - + + Type Тип - + Size Големина - + Work pressure Работно налягане - + Start pressure Начално налягане - + End pressure Крайно налягане - + Gas Газ - + Weight Тежест - + Events Събития - + Name Име - + Value Стойност - + Coordinates Координати - + Dive status Статус на гмуркане + + + Failed to save dives to %s (%s) + Неуспешен запис на гмуркания в %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Неуспешен запис на места за гмуркане в %s (%s) + All (by type stats) @@ -11870,86 +13241,156 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. All (by min. temp stats) Всички (според мин. темп. статистика) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Свободно гмуркане - All (by trip stats) Всички (според статистики на пътуване) - + Jan Ян - + Feb Фев - + Mar Март - + Apr Апр - + May Май - + Jun Юни - + Jul Юли - + Aug Авг - + Sep Сеп - + Oct Окт - + Nov Нов - + Dec Дек + + + boat + кораб + + + + shore + бряг + + + + deep + дълбоко + + + + cavern + каверна + + + + altitude + височина + + + + pool + басейн + + + + lake + езеро + + + + fresh + нов + + + + student + студент + + + + video + видео + + + + None + Няма + + + + Ocean + Океан + + + + Country + Държава + + + + State + Щат + + + + County + Държава + + + + Town + Град + + + + City + Град + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -12006,67 +13447,67 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? details for # - + wetsuit мокър костюм - + semidry полусух - + drysuit сух костюм - + shorty къс - + vest жилетка - + long john лонг джон - + jacket яке - + full suit пълен косюм - + 2 pcs full suit 2 за цял костюм - + membrane мембрана - + Initialise communication Започни връзка - + Uemis init failed Uemis не може да бъде зареден - + Start download Започни теглене @@ -12160,6 +13601,36 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Low battery alert Тревога: слаба батерия + + + pascal + паскала + + + + ℓ + + + + + m/min + м/мин + + + + m/s + м/сек + + + + ft/min + фута/мин + + + + ft/s + фута/сек + Date: @@ -12176,63 +13647,89 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Продължителност: - - - - - - - - - min - мин + + Max. depth: + Макс. дълбочина: - - - - - - h - ч. + + Air temp.: + Темп. на въздух: - - - - - sec - сек. + + Water temp.: + Темп. на водата: + + + + Location: + Местонахождение: + + + + Notes: + Бележки: + + + + Remove this point + Изтрий тази точка + + + + Don't save an empty log to the cloud + Не записвай празен регистър в облака + + + + Average + Средно + + + + Minimum + Минимум + + + + Maximum + Максимум + + + + Invalid response from server + Грешен отговор от сървъра - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Не може да бъде немерена папка 'theme' в стандартните локации + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1 - - Max. depth: - Макс. дълбочина: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен - - Air temp.: - Темп. на въздух: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Грешен XML отговор. Ред %1: %2 - - Water temp.: - Темп. на водата: + + planned waypoint above ceiling + планирана точка над таван - - Location: - Местонахождение: + + modechange + смяна на режим - - Notes: - Бележки: + + /min + @@ -12309,250 +13806,172 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Depth Дълбочина + + + main - - planned waypoint above ceiling - планирана точка над таван - - - - None - Няма - - - - Ocean - Океан - - - - Country - Държава - - - - State - Щат - - - - County - Държава - - - - Town - Град - - - - City - Град - - - - Start saving data - Започни запис на данни - - - - Start saving dives - Започни запис на гмуркания - - - - Done creating local cache - Локален кеш създаден - - - - Preparing to save data - Подготовка за запис на данни - - - - modechange - смяна на режим - - - - Waiting to aquire GPS location - Усвояване на GPS позиция - - - - Remove this point - Изтрий тази точка - - - - Don't save an empty log to the cloud - Не записвай празен регистър в облака + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - Средно + + Dive list + Списък на гмуркания - - Minimum - Минимум + + Dive management + Менажиране на гмуркания - - Maximum - Максимум + + + + + Back + Назад - - Invalid response from server - Грешен отговор от сървъра + + Add dive manually + Ръчно добавяне на гмъркане - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1 + + Download from DC + Изтегли от леководолазен компютър - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен + + Apply GPS fixes + Приложи GPS позиции - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Грешен XML отговор. Ред %1: %2 + + Manual sync with cloud + Ръчна синхронизация с облака - - /min - + + Disable auto cloud sync + Изключи авто-синхронизиране с облака - - Failed to save dives to %s (%s) - Неуспешен запис на гмуркания в %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Включи авто-синхронизиране с облака - - Failed to save divesites to %s (%s) - Неуспешен запис на места за гмуркане в %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + - - Dive list - Списък на гмуркания + + Export + Експорт - - Dive management - Менажиране на гмуркания + + Location + Местонахождение - - Disable auto cloud sync - Изключи авто-синхронизиране с облака + + Show GPS fixes + Покажи GPS позиции - - Enable auto cloud sync - Включи авто-синхронизиране с облака + + Clear GPS cache + Изчисти GPS кеш - + Disable location service Изключи услугата за локализиране - - Settings - Настройки - - - - Add dive manually - Ръчно добавяне на гмъркане - - - - Download from DC - Изтегли от леководолазен компютър + + Run location service + Стартирай услугата за локализиране - - Manual sync with cloud - Ръчна синхронизация с облака + + Settings + Настройки - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. + + Help + Помощ - - GPS - GPS + + About + За приложението - - Help - Помощ + + Show user manual + - - Apply GPS fixes - Приложи GPS позиции + + Ask for support + - - Show GPS fixes - Покажи GPS позиции + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Clear GPS cache - Изчисти GPS кеш + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - + Developer Разработчик - + App log Регистър на приложението - - Theme information - Информация за темата + + Test busy indicator (toggle) + - - About - За приложението + + + Test notification text + - - Run location service - Стартирай услугата за локализиране + + Theme information + Информация за темата - - - - Hello World - Здравей свят + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + @@ -12667,38 +14086,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Планиране - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Мин. времетраене на превключване O₂% под 100% + + + + + + + bar + бара - - - VPM-B deco - VPM-B деко + + + Postpone gas change if a stop is not required + Отмени смяна на газ ако стоп не е нужен - - - Bühlmann deco - Bühlmann деко + + + Only switch at required stops + Превключи само в нужните стопове - - - Reserve gas - Обратен газ + + + Last stop at 6m + Последен стоп на 6 метра - - - - - - - - bar - бара + + + + + + + @@ -12709,16 +14128,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Отмени смяна на газ ако стоп не е нужен - - - - - Only switch at required stops - Превключи само в нужните стопове + + + + + + min + мин @@ -12727,19 +14143,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Планирай "бекгас брейкс" - - - - - - min - мин + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Мин. времетраене на превключване O₂% под 100% - - - Last stop at 6m - Последен стоп на 6 метра + + + Drop to first depth + Спускане до първа дълбочина + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -12753,18 +14178,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Режим за развлечение - - - - Drop to first depth - Спускане до първа дълбочина - - - - - Safety stop - Безопасен стоп - @@ -12772,10 +14185,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ниво на консерватизъм - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B деко + + + + + Safety stop + Безопасен стоп @@ -12783,6 +14202,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Режим на гмуркане + + + + Bühlmann deco + Bühlmann деко + + + + + Reserve gas + Обратен газ + Bailout: Deco on OC @@ -12801,29 +14232,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Бележки + + + + + Verbatim dive plan + Дословен гмуркачески план + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Покажи преводи или ги третирай като косвени в гмуркаческия план + + + + + Display transitions in deco + Покажи транзиции в декомпресията + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Покажи времетраене (абсолютно време) на стоповете в гмуркаческия план + + + + + Display runtime + Покажи времетраене + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Покажи времетраене (oтносително време) на стоповете в гмуркаческия план + + + + + Display segment duration + Покажи времетраене на сегментацията + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Изчисли промени в плана (разходи за ефективност) + + + + + Display plan variations + Покажи промени по плана + + + + ℓ/min л/мин. - + + + Deco SAC + Деко SAC + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Използван за изчисление на най-добър микс. Изберете най-добра дълбочина на микс в 'Достъпни Газове'/'Available gases' като въведете дълбочина на газа, "B" (най-добър тримикс) или "BN" (най-добър нитрокс микс) + + + m м - - - Compute variations of plan (performance cost) - Изчисли промени в плана (разходи за ефективност) + + + Bottom SAC + Долен SAC - - - Display plan variations - Покажи промени по плана + + + Bottom pO₂ + Долен pO₂ + + + + + Best mix END + Най-добър краен микс - END + + + + + Deco pO₂ + Деко pO₂ @@ -12850,100 +14365,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Използвано за изчисление на минимален газ. Допълнително време в максимална дълбочина след OoG събитие. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Използван за изчисление на най-добър микс. Изберете най-добра дълбочина на микс в 'Достъпни Газове'/'Available gases' като въведете дълбочина на газа, "B" (най-добър тримикс) или "BN" (най-добър нитрокс микс) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - Долен SAC + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ - Долен pO₂ + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Стиловете за експорт към divelogs.de не могат да бъдат намерени - - - Best mix END - Най-добър краен микс - END + + Failed to create zip file for upload: %s + Не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s - - - Notes - Бележки + + internal error + вътрешна грешка - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Покажи времетраене (абсолютно време) на стоповете в гмуркаческия план + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Конверсията на гмуркане %1 към формата на divelogs.de не може да бъде извършена - - - Display runtime - Покажи времетраене + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + грешка при писане на zip файл: %s zip грешка %d системна грешка %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Покажи времетраене (oтносително време) на стоповете в гмуркаческия план + + Uploading dives + - - - Display segment duration - Покажи времетраене на сегментацията + + Upload failed + Грешка при качването - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Покажи преводи или ги третирай като косвени в гмуркаческия план + + Upload successful + Успешно качване - - - Display transitions in deco - Покажи транзиции в декомпресията + + Login failed + Грешка при логин - - - Verbatim dive plan - Дословен гмуркачески план + + + Cannot parse response + Не може да бъде направен разбор на отговора - - - Deco pO₂ - Деко pO₂ + + divelogs.de not responding + - - - Deco SAC - Деко SAC + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Успешно качване + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2