From 18c0fa37d1769a7cd1c666b0afd7a9e90f11a517 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 9 Oct 2021 09:38:15 -0700 Subject: Update translations and source strings Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 2418 ++++++++------------------------------ 1 file changed, 515 insertions(+), 1903 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_bg_BG.ts') diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index 9fb20ff45..02819f94a 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -51,93 +51,79 @@ BtDeviceSelectionDialog - Remote Bluetooth device selection Избор на дистанционно Bluetooth устройство - Save Запиши - Quit Изход - Local Bluetooth device details Детайли за локално Bluetooth устройство - Name: Име: - Address: Адрес: - Bluetooth powered on Bluetooth включен - Turn on/off Включи/изключи - Select device: Избери устройство: - Discovered devices Открити устройства - Bluetooth mode Bluetooth режим - Auto Автоматичен - Force LE Задай LE - Force classical Задай класически @@ -154,14 +140,12 @@ - Scan Сканирай - Clear Изчисти @@ -639,13 +623,8 @@ всички гмуркания - - Delete device %1 (0x%2) - - - - - Set nickname of device %1 (0x%2) to %3 + + Set nickname of device %1 (serial %2) to %3 @@ -659,67 +638,67 @@ вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1вмъкни %n места за гмуркане (гмуркания) от %1 - + delete %n dive(s) Изтрий %n гмуркане (гмуркания)изтрий гмуркане (гмуркания) - + shift time of %n dives Измести времето на %n гмурканияизмести времето на %n гмуркания - + renumber %n dive(s) преномерирай %n гмуркане (гмуркания)преномерирай %n гмуркане (гмуркания) - + remove %n dive(s) from trip премахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуванепремахни %n гмуркане (гмуркания) от пътуване - + remove autogenerated trips премахни автоматично генерирани пътувания - + add %n dives to trip добави %n гмуркания към пътуванедобави %n гмуркания към пътуване - + create trip създай пътуване - + autogroup dives Автоматично групиране на гмурания - + split dive раздели гмуркане - + split dive computer раздели леководолазен компютър - + move dive computer to front премести гмуркачески компютър отпред - + delete dive computer изтрий гмуркачески компютър - + merge dive слей гмуркания @@ -962,17 +941,17 @@ Премахни бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Премахни бутилка (%n гмуркане(гмуркания)) - + Edit cylinder Редактирай бутилка - + Edit cylinder (%n dive(s)) Редактирай бутилка (%n гмуркане(гмуркания))Редактирай бутилка (%n гмуркане(гмуркания)) - + Edit dive [%1] Редактиране на гмуркане [%1] @@ -1094,115 +1073,96 @@ ConfigureDiveComputerDialog - Configure dive computer Настрой леководолазен комютър - Device or mount point Устройсто или входна точка - Connect via Bluetooth Вържи се чрез Bluetooth - Connect Вържи - Disconnect Изключи - Retrieve available details Изтегли детайли - Read settings from backup file or from device before writing to the device Прочети настройки от бекъп файл или от устройството преди запис - Save changes to device Запиши промени на устройство - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Прочети настройки от бекъп файл или от устройството преди запис на бекъп файл - Backup Бекъп - Restore backup Върни бекъп - Update firmware Обнови фърмуер - Save libdivecomputer logfile Запиши libdivecomputer регистър файл - ... ... - Cancel Отмяна - OSTC Mk2/2N/2C OSTC Mk2/2N/2C - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 4 OSTC 4 - Suunto Vyper family Suunto Vyper Family @@ -1211,10 +1171,6 @@ - - - - Basic settings Общи настройки @@ -1223,10 +1179,6 @@ - - - - Serial No. Сериен номер @@ -1234,9 +1186,6 @@ - - - Length Дължина @@ -1245,10 +1194,6 @@ - - - - Firmware version Фърмуер версия @@ -1257,18 +1202,12 @@ - - - - Custom text Потребителски текс - - Number of dives Брой гмуркания @@ -1276,17 +1215,12 @@ - - - Show safety stop Покажи безопасен стоп - - Sampling rate Честота @@ -1294,27 +1228,21 @@ - - - Date format Формат на датата - MM/DD/YY ММ/ДД/ГГ - DD/MM/YY ДД/ММ/ГГ - YY/MM/DD ГГ/ММ/ДД @@ -1322,21 +1250,16 @@ - - - Sync dive computer time with PC Синхронизирай времето на Г.К. с PC - Salinity Соленост - kg/ℓ кг/л @@ -1344,25 +1267,18 @@ - - - Start Depth Начална дълбочина - - End Depth Крайна дълбочина - - Reset Depth Ресет дълбочина @@ -1371,10 +1287,6 @@ - - - - s сек @@ -1389,16 +1301,6 @@ - - - - - - - - - - m м @@ -1406,25 +1308,18 @@ - - - Advanced settings Разширени настройки - - Alt GF can be selected underwater Alt GF може да бъде избран по водата - - Desaturation Десатурация @@ -1432,9 +1327,6 @@ - - - Future TTS Бъдещ TTS @@ -1461,28 +1353,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % % @@ -1490,9 +1360,6 @@ - - - Decotype Тип декомпресия @@ -1500,9 +1367,6 @@ - - - ZH-L16 ZH-L16 @@ -1510,15 +1374,11 @@ - - - Gauge Калибър - ZH-L16 CC ZH-L16 CC @@ -1526,27 +1386,21 @@ - - - Apnea Апнеа - L16-GF OC L16-GF OC - L16-GF CC L16-GF CC - PSCR-GF PSCR-GF @@ -1556,11 +1410,6 @@ - - - - - min мин @@ -1568,9 +1417,6 @@ - - - Last deco Последна декомпресия @@ -1578,9 +1424,6 @@ - - - Alt GFLow Alt GFLow @@ -1588,17 +1431,12 @@ - - - Alt GFHigh Alt GFHigh - - Saturation Сатурация @@ -1606,9 +1444,6 @@ - - - GFHigh GFHigh @@ -1616,17 +1451,12 @@ - - - GFLow GFLow - - Graphical speed indicator Графичен индикатор на скоростта @@ -1638,13 +1468,6 @@ - - - - - - - ℓ/min л/мин. @@ -1652,9 +1475,6 @@ - - - Bottom gas consumption Консумация на долен газ @@ -1662,9 +1482,6 @@ - - - Deco gas consumption Деко газ консумация @@ -1672,9 +1489,6 @@ - - - Gas settings Газ настройки @@ -1685,12 +1499,6 @@ - - - - - - %O₂ %O₂ @@ -1701,12 +1509,6 @@ - - - - - - %He %He @@ -1717,12 +1519,6 @@ - - - - - - Type Тип @@ -1736,15 +1532,6 @@ - - - - - - - - - Change depth Промени дълбочина @@ -1752,9 +1539,6 @@ - - - Gas 1 Газ 1 @@ -1762,9 +1546,6 @@ - - - Gas 2 Газ 2 @@ -1772,9 +1553,6 @@ - - - Gas 3 Газ 3 @@ -1782,9 +1560,6 @@ - - - Gas 4 Газ 4 @@ -1792,9 +1567,6 @@ - - - Gas 5 Газ 5 @@ -1802,9 +1574,6 @@ - - - Dil 1 Dil 1 @@ -1812,9 +1581,6 @@ - - - Dil 2 Dil 2 @@ -1822,9 +1588,6 @@ - - - Dil 3 Dil 3 @@ -1832,9 +1595,6 @@ - - - Dil 4 Dil 4 @@ -1842,9 +1602,6 @@ - - - Dil 5 Dil 5 @@ -1852,9 +1609,6 @@ - - - Setpoint Сетпойнт @@ -1862,9 +1616,6 @@ - - - SP 1 SP 1 @@ -1872,9 +1623,6 @@ - - - SP 2 SP 2 @@ -1882,9 +1630,6 @@ - - - SP 3 SP 3 @@ -1895,12 +1640,6 @@ - - - - - - cbar сенти бара @@ -1908,9 +1647,6 @@ - - - pO₂ max pO₂ макс @@ -1918,121 +1654,90 @@ - - - pO₂ min pO₂ мин - - Eco Еко - - Medium Средно - - High Високо - - English Английски - - German Немски - - French Френски - - Italian Италиански - - m/°C м/°C - - ft/°F фута/°F - - MMDDYY ММДДГГ - - DDMMYY ДДММГГ - - YYMMDD ГГММДД - - Language Език - - Brightness Яркост @@ -2040,79 +1745,63 @@ - - - Units Единици - - Salinity (0-5%) Соленост (0-5%) - - Reset device to default settings Рестартирай настройки по подразбиране - 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - Compass gain Компас настройка @@ -2120,362 +1809,288 @@ - - - Computer model Модел на комютъра - - OC OC - - CC CC - - Dive mode Режим на гмуркане - 2s 2сек. - - 10s 10сек. - - Standard Стандарт - - Red Червен - - Green Зелен - - Blue Син - - Dive mode color Цветови режим - Left button sensitivity Чувствителност на левия бутон - - Always show pO₂ Винаги показвай pO₂ - - Pressure sensor offset Отклонение на датчика за налягане - - mbar м.бара - - ZH-L16+GF ZH-L16+GF - Flip screen Обърни екрана - Right button sensitivity Чувствителност на десния бутон - MOD warning MOD предупреждение - Dynamic ascent rate Скорост на дънамично покачване - - Temperature sensor offset Отклонение на датчика за температура - - °C °C - - SP 4 SP 4 - - SP 5 SP 5 - O₂ in calibration gas O₂ в газ за настройка - - Fixed setpoint Фиксиран сетпойнт - - Sensor Сензор - Travel gas consumption Пътна консумация на газ - Button sensitivity Чувствителност на бутон - VPM VPM - VPM conservatism VPM консерватизъм - + + - Setpoint fallback Сетпойнт отстъпка - Safety level Ниво на сугурност - Altitude range Височинен диапазон - Model Модел - Max. depth Макс. дълбочина - P0 (none) Suunto safety level P0 (няма) - P1 (medium) Suunto safety level P1 (средно) - P2 (high) Suunto safety level P2 (високо) - Sample rate Честота - 20s 20сек - 30s 30сек - 60s 60сек - Total dive time Време на гмуркане - 24h 24ч - 12h 12ч - Time format Времеви формат - Imperial Империална - Metric Метрична - Light Светла - Depth alarm Дълбочинна аларма - Time alarm Времева аларма @@ -2485,97 +2100,97 @@ Грешка - + Backup dive computer settings Бекъп на настройки на гмуркачески компютър - - + + Backup files Бекъп файлове - + XML backup error XML бекъп грешка - + An error occurred while saving the backup file. %1 Грешка при запис на бекъп файл. %1 - + Backup succeeded Бекъп успешен - + Your settings have been saved to: %1 Вашите настройки бяха записани в: %1 - + Restore dive computer settings Върни настройки на гмуркачески компютър - + XML restore error Грешка при XML връщане - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Настъпи грешка докато се връщаше бекъп файла. %1 - + Restore succeeded Връщане успешно - + Your settings have been restored successfully. Вашите настройки бяха върнати успешно. - + Select firmware file Изберете фърмуер файл - + All files Всички файлове - + Choose file for dive computer download logfile Избери файл за запис от гмуркачески компютър - + Log files Регистър файлове - + Connecting to device... Свръзване към устройство... - + Connected to device Устройство свързано - + Disconnected from device Прекъсната връзка с устройство @@ -2740,68 +2355,68 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Място за гмуркане: - + Dive master: Водач: - + Buddy: Партньор: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост: - + Notes: Бележки: - + Suit: Водолазен костюм: - + Tags: Тагове: - + Cylinders: Бутилки: - + Weights: Тежести: - + Dive number: - + Date / time: @@ -2810,7 +2425,6 @@ DiveComponentSelectionDialog - Component selection Избор на компонент @@ -2821,61 +2435,51 @@ - Tags Тагове - Weights Тежести - Dive site Място за гмуркане - Visibility Видимост - Cylinders Бутилки - Buddy Партньор - Notes Бележки - Divemaster Водач - Suit Водолазен костюм - Rating Оценка @@ -2894,42 +2498,6 @@ You can paste these to another dive or as text to another application. Можете да ги копирате в друго гмуркане или като текст към друго приложение. - - - Which components would you like to copy - Кои компоненти бихте желали да копирате - - - - DiveComputerManagementDialog - - - Edit dive computer nicknames - Редактирай прякори на гмуркачерски комютри - - - - DiveComputerModel - - - Model - Модел - - - - Device ID - Име на устройство - - - - Nickname - Прякор - - - - Clicking here will remove this dive computer. - Кликнете тук за да изтриете този гмуркачески компютър. - DiveDetails @@ -3048,95 +2616,93 @@ - Use current -GPS location: - Използвай текуща -GPS позиция: - - - Suit: Водолазен костюм: - + Buddy: Партньор: - + Divemaster: Водач: - + + Tags: + Тагове: + + + Weight: Тегло: - + Cylinder1: Бутилка 1: - - - - - + + + + + Gas mix: Газ микс: - - - - - + + + + + Start Pressure: Начално налягане: - - - - - + + + + + End Pressure: Крайно налягане: - + Cylinder2: Бутилка 2: - + Cylinder3: Бутилка 3: - + Cylinder4: Бутилка 4: - + Cylinder5: Бутилка 5: - + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост - + Notes: Бележки: @@ -3217,38 +2783,38 @@ GPS позиция: DiveEventItem - + (cyl. %1) (бут. %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ръчно включване на OC - + begin Starts with space! начало - + end Starts with space! край @@ -3552,69 +3118,57 @@ GPS позиция: DiveLogExportDialog - Export dive log files Експортирай гмуркания - General export Общ експорт - Selection Селекция - - Selected dives Избрани гмуркания - All dives Всички гмуркания - Options Опции - Metric Метрична - Imperial Империална - Anonymize Направи анонимни - Export format Експорт формат - Subsurface &XML Subsurface &XML @@ -3625,19 +3179,16 @@ GPS позиция: - UDDF UDDF - di&velogs.de di&velogs.de - DiveShare DiveShare @@ -3663,13 +3214,11 @@ GPS позиция: - Worldmap Световна карта - TeX TeX @@ -3680,128 +3229,107 @@ GPS позиция: - I&mage depths &Дълбочина на изображения - HTML HTML - General settings Общи настройки - Subsurface numbers Subsurface числа - Export yearly statistics Изтегли годишни статистики - All di&ves Всички гмуркания - Export list only Експортирай само списъка - Export photos Експорт на снимки - Style options Стилови настройки - Font Шрифт - Font size Големина на шрифта - 8 8 - 10 10 - 12 12 - 14 14 - 16 16 - 18 18 - 20 20 - Theme Тема - Light Светла - Sand Пясък @@ -3954,76 +3482,56 @@ GPS позиция: Please wait, exporting... Моля изчакайте, експортиране... - - - CSV dive profile - CSV гмуркачески профил - - - - CSV dive details - CSV гмуркачески данни - DiveLogImportDialog - Import dive log file Вмъкни гмуркачески регистър - dd.mm.yyyy дд.мм.гггг - mm/dd/yyyy дд/мм/гггг - yyyy-mm-dd гггг-мм-дд - Seconds Секунди - Minutes Минути - Minutes:seconds Минути:секунди - Metric Метрична - Imperial Империална - Drag the tags above to each corresponding column below Може да завлечете таговете към определена колона долу @@ -4291,67 +3799,56 @@ GPS позиция: DivePlanner - Planned dive time Планирано гмуркаческо време - Altitude Височина - ATM pressure АТМ налягане - Water type Тип на водата - m м - mbar м.бара - Fresh water Сладка вода - Sea water Солена вода - EN13319 EN13319 - Custom Custom - kg/ℓ кг/л @@ -4843,55 +4340,46 @@ GPS позиция: DiveShareExportDialog - Dialog Диалог - User ID Потребителски ID - - Get user ID Вземи потребителски ID - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ако не използвате UserID трябва да маркирате гмурканията си на ръка за да ги откриете отново.</p></body></html> - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Личните гмуркания няма да се появят в списъка "подобни гмуркания" и ще бъдат достъпни само ако тяхния URL е наличен. - Keep dives private Маркирай гмурканията като лични - Upload dive data Качи данните за гмуркане - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -5250,56 +4738,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - + + Done Готово - + Uploading dive list... Обновяване на списъка от гмуркания... - + Downloading dive list... Изтегляне на списък от гмуркания... - + Downloading %1 dives... Изтегляне на %1 гмуркания... - + Download finished - %1 Изтеглянето приключи - %1 - + Problem with download Проблем при тегленето - - + + The archive could not be opened: %1 Архива не може да бъде отворен: %1 - + Corrupted download Неправилно изтегляне - + Error: %1 Грешка: %1 - + Transferring data... Трансфер на данни... @@ -5440,43 +4928,36 @@ Existing Site DownloadFromDiveComputer - Download from dive computer Изтегли от леководолазен компютър - Force download of all dives Изтегли всички гмуркания - Dive computer Леководолазен компютър - Always prefer downloaded dives Винаги предпочитай изтегленото гмуркане - Save libdivecomputer logfile Запиши libdivecomputer регистър файл - Choose Bluetooth download mode Избери режим на Bluetooth теглене - Select a remote Bluetooth device. Избери дистанционно Bluetooth устройство. @@ -5485,34 +4966,26 @@ Existing Site - - - - ... ... - Device or mount point Устройсто или входна точка - Vendor Производител - Download into new trip Изтегли в ново пътуване - Save libdivecomputer dumpfile Запиши libdivecomputer дъмп файл @@ -5522,38 +4995,32 @@ Existing Site - Download Изтегли - Downloaded dives Изтеглени гмуркания - Select all Селектирай всички - Unselect all Деселектирай всички - OK ОК - Cancel Отмяна @@ -5787,7 +5254,6 @@ Existing Site FilterWidget - Form Форма @@ -5857,75 +5323,32 @@ Existing Site modified - - - Text label - Текстов етикет - - - - Filter this list - Филтрирай списъка - - - - Negate filter - Анулиране на филтъра - - - - ¬ - ¬ - - - - FilterWidget2 - - - Reset filters - Изчисти филтрите - - - - Show/hide filters - Покажи/скрий филтрите - - - - Close and reset filters - Затвори и изчисти филтрите - FindMovedImagesDialog - Find moved media files Намери преместени медия файлове - Found media files Намерени медия файлове - Match only media files in selected dive(s) Намери медия само в избраното гмуркане (гмуркания) - Scanning: Сканиране: - Select folder and scan Избери папка и сканирай @@ -5973,42 +5396,6 @@ Existing Site Фърмуера не може да бъде обновен! - - GpsList - - - GPS Fixes - GPS позиции - - - - Date: - Дата: - - - - Name: - Име: - - - - Latitude: - Геогр. ширина: - - - - Longitude: - Геогр. дължина: - - - - GpsLocation - - - Unknown GPS location (no GPS source) - Непозната GPS позиция (няма GPS източник) - - ImportGPS @@ -6173,31 +5560,26 @@ Existing Site LocationInformation - GroupBox GroupBox - Name Име - Description Описание - Notes Бележки - Coordinates Координати @@ -6213,13 +5595,11 @@ Existing Site - Reverse geo lookup Обратно гео търсене - ... ... @@ -6235,26 +5615,14 @@ Existing Site - Tags Тагове - Country Държава - - - Dive sites on same coordinates - Места за гмуркане със същите координати. - - - - Update location on map - Обнови местонахождението на картата - LocationInformationModel @@ -6324,35 +5692,29 @@ Existing Site MainTab - Form Форма - - - - + + Notes Бележки - Date Дата - Time Време - Depth Дълбочина @@ -6363,394 +5725,313 @@ Existing Site - - + Location Местонахождение - ... ... - Edit dive site Редакция на място за гмуркане - Divemaster Водач - Buddy Партньор - Tags Тагове - Rating Оценка - - + Equipment Екипировка - + Information Информация - + Summary - + Media Медия - + Extra Info Допълнителна информация - + Dive sites Места за гмуркане - - Device names - - - - + Apply changes Направи промените - + Discard changes Отмени промените - + OK ОК - + Undo Отмени - + This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. - + Warning: edited %1 dives Внимание: редактирани са %1 гмуркания - - - Duration - Продълж. (мин.) - - - - Air temp. - Темп. на въздух - - - - Water temp. - Темп. на водата - - - - Visibility - Видимост - - - - Suit - Водолазен костюм - - - - Dive mode - Режим на гмуркане - MainWindow - &File &Файл - &Log &Регистър - &View &Изглед - &Help &Помощ - &Import &Вмъкване - &Edit &Редактирай - &New logbook &Нов регистър - New Нов - &Open logbook &Отвори регистър - - + Open Отвори - &Save &Запиши - Save Запиши - Sa&ve as З&апиши като - Save as Запиши като... - &Close &Затвори - Close Затвори - &Print &Напечатай - P&references На&стройки - &Quit &Изход - Import from &dive computer Изтегли от леководолазен &компютър - &Add dive Добави гмуркане - &Copy dive components &Копирай компоненти на гмуркане - &Paste dive components &Залепи компоненти на гмуркане - &Renumber &Преномерирай - Auto &group Автоматично &групиране - &Yearly statistics Годишни &статистики - &Dive list &Списък на гмуркания - &Profile &Профил - &Info &Информация - &All &Всички - P&revious DC &Предишен ГК - &Next DC &Следващ ГК - &About Subsurface &За Subsurface - User &manual Ръководство за &потребителя - &Map &Карта - P&lan dive &Планирай гмуркане - &Import log files &Вмъкни регистър файлове - Import divelog files from other applications Вмъкни регистър файлове от други приложения @@ -6766,37 +6047,31 @@ Existing Site - Import &from divelogs.de &Вмъкни от divelogs.de - &Full screen &Цял екран - Toggle full screen Превключи цял екран - &Check for updates &Провери за обновления - &Export &Експорт - Export dive logs Експорт на гмуркачески регистри @@ -6807,109 +6082,91 @@ Existing Site - Edit &dive in planner Редакция на гмуркането в плановика - Toggle pO₂ graph Превключи pО₂ диаграма - Toggle pN₂ graph Превключи pN₂ диаграма - Toggle pHe graph Превключи pHе диаграма - Toggle DC reported ceiling Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър - Toggle calculated ceiling Превключи калкулиран таван - Toggle calculating all tissues Превключи калкулация на всички тъкани - Toggle calculated ceiling with 3m increments Превключи калкулиран таван с 3м нарастване - Toggle heart rate Превключи показване на пулс - Toggle MOD Превключи MOD - Toggle EAD, END, EADD Превключи EAD, END, EADD - Toggle NDL, TTS Превключи NDL. TTS - Toggle SAC rate Превключи SAC скорост - Toggle ruler Превключи линеал - Scale graph Скалирай диаграмата - Toggle media Превключи медия - Toggle gas bar Преключи газ - &Filter divelist &Филтрирай списъка @@ -6920,49 +6177,41 @@ Existing Site - Toggle tissue heat-map Превключи тъканно топлинна диаграма - &Undo &Отмени - &Redo &Върни - &Find moved media files &Намери преместени медия файлове - Open c&loud storage &Отвори облаковия склад - Save to clo&ud storage &Запиши в облковия склад - &Manage dive sites &Редакция на места за гмуркане - Dive Site &Edit &Редакция на място за гмуркане @@ -6979,10 +6228,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Warning Предупреждение @@ -7020,276 +6269,246 @@ can overwrite them on startup. Subsurface може да ги подменя при стартирането си. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - + Open file Отвори файл - - + + Cancel Отмяна - + Please save or cancel the current dive edit before going online Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима. - - + + Save changes? Запиши промените? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад? Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад". - + Failure taking cloud storage online Грешка при зареждане на облаковия слад онлайн - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да затворите приложението. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане. - + Yearly statistics Годишни статистики - - + + Dive log files Гмуркачески регистър файлове - - - + + + Subsurface files Subsurface файлове - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI файлове - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Всички файлове - + Dive site files Файлове с места за гмуркане - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - + Save file as Запиши файла като - + [local cache for] %1 [локален кеш за] %1 - + [cloud storage for] %1 [облаков склад за] %1 - - + + multiple files повече файлове - + Opening datafile from older version Отваряне на файл от стара версия - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни. - + Open dive log file Отвори регистър файл - + Open dive site file Отвори файл с места за гмуркане - + Contacting cloud service... Връзване към обклаковия склад... - - - Edit device &names - &Редактирай имена на устройства - - - - Configure &dive computer - Настрой &леководолазен комютър - - - - User &survey - Потребителско &изследване - - - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - Облаковия слад е онлайн - - - - Share on - Сподели на - MapPage @@ -7597,7 +6816,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PreferencesDefaults - Form Форма @@ -7608,19 +6826,16 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Font Шрифт - Font size Големина на шрифта - Animations Анимации @@ -7631,7 +6846,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Speed Скорост @@ -7640,102 +6854,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Display Дисплей - - - Lists and tables - Списъци и таблици - - - - Dives - Гмуркания - - - - Default dive log file - Файл по подразбиране - - - - &No default file - &Няма файл по подразбиране - - - - &Local default file - &Локален файл по подразбиране - - - - Clo&ud storage default file - &Файл по подразбиране в облаковия склад - - - - Local dive log file - Локален файл по подразбиране - - - - Use default - По подразбиране - - - - - ... - ... - - - - Display invalid - Невалиден дисплей - - - - Default cylinder - Бутилка по подразбиране - - - - Use default cylinder - Използвай бутилка по подразбиране - - - - Video thumbnails - Миниатюри на видео файлове - - - - ffmpeg executable - ffmpeg стартиращ файл - - - - Extract at position - Извличане на позиция - - - - Extract video thumbnails - Изличане на видео миниатюри - - - - Clear settings - Изтрий настройки - - - - Reset remembered dive computers - Анулирай запазените леководолазни компютри - - - - Reset all settings to their default value - Върни всики настройки по подразбиране - PreferencesDialog @@ -7787,7 +6905,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PreferencesGeoreference - Form Форма @@ -7804,8 +6921,6 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - / / @@ -7814,29 +6929,21 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Georeference Геореференция - - - Dive site layout - Оформление на място за гмуркане - PreferencesGraph - Form Форма - Gas pressure display setup Настройки на дисплей за газово налягане - Threshold for pO₂ (minimum, maximum) Праг за pO₂ (минимум, максимум) @@ -7847,158 +6954,127 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - - - - - - bar бара - Threshold for pN₂ (maximum only) Праг за pN₂ (само максимум) - Threshold for pHe (maximum only) Праг за pHe (само максимум) - pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ за изчисление на MOD (само максимум) - CCR options: CCR настройки: - Dive planner default setpoint Стандартен сетпойнт на гмуркаческия плановик - Show O₂ sensor values when viewing pO₂ Покажи O₂ сензорни стойности когато се гледа pO₂ - Show CCR setpoints when viewing pO₂ Покажи CCR сетпойнт когато се гледа pO₂ - pSCR options: pSCR настройки: - pSCR metabolic rate O₂ pSRC честота на метаболизма O₂ - ℓ/min л/мин. - Dilution ratio Пропорция на разреждане - 1: 1: - Show equivalent OC pO₂ with pSCR pO₂ Покажи еквивалентен OC pO₂ с pSCR pO₂ - Show warnings for isobaric counterdiffusion Покажи предупреждения за изообарна контрадифузия - Ceiling display setup Настройки на дисплей за таван - GFHigh GFHigh - B&ühlmann B&ühlmann - Algorithm for calculated ceiling: Алгоритъм за изчисление на таван: - - % % - Conservatism level Ниво на консерватизъм - + + - Draw dive computer reported ceiling red Покажи таван на гмуркачески компютър в червено - &VPM-B &VPM-B - GFLow GFLow @@ -8007,94 +7083,62 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Tech setup Технически настройки - - - Misc - Общи - - - - Show unused cylinders in Equipment tab - Покажи неизползвани бутилки в екипировка - - - - Show mean depth in Profile - Покажи средна дълбочина в профила - - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Обнови миниатюри ако са по-стари от медия файла - PreferencesLanguage - Form Форма - UI language Език на интерфейса - Use system default По подразбиране на системата - Filter Филтър - Date format Формат на датата - - Use UI language default Изполвай UI език по подразбиране - This is used in places where there is less space to show the full date Това се използва на места, където няма пространство за да се покаже пълната дата - Short format Къс формат - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> <html><head/><body><p>Предпочитан формат на дата. Често използвани полета са</p><p>d (ден от месеца)</p><p>ddd (абрев. на ден)</p><p>M (номер на месеца)</p><p>MMM (абрев. на месеца)</p><p>yy/yyyy (2/4 цифрова година)</p></body></html> - Time format Времеви формат - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Предпочитан формат на време</p><p>Често използвани полета са</p><p>h (час в 12 часов формат)</p><p>H (час в 24 часов формат)</p><p>mm (двуцифрени минути)</p><p>ss (двуцифрени секунди)</p><p>t/tt (a/p или am/pm)</p></body></html> @@ -8311,7 +7355,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesNetwork - Form Форма @@ -8322,38 +7365,31 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Port Порт - Host Хост - Proxy type Прокси тип - Username Потребителско име - - Password Парола - Requires authentication Изисква автентификация @@ -8382,36 +7418,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString SOCKS proxy SOCKS прокси - - - Proxy - Прокси - - - - Subsurface cloud storage - Subsurface облков склад - - - - Email address - Емейл адрес - - - - Verification PIN - PIN проверка - - - - New password - Нова парола - - - - Save Password locally? - Запиши паролата локално? - PreferencesReset @@ -8440,223 +7446,186 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PreferencesUnits - Form Форма - Unit system Система на единици - System Състема - &Metric &Метрична - Imperial Империална - Personali&ze &Персонализация - Individual settings Индивидуални настройки - Depth Дълбочина - meter метър - feet фута - Pressure Налягане - bar бара - psi psi - Volume Обем - &liter &литра - cuft кб.фута - Temperature Температура: - celsius целзии - fahrenheit фаренхайт - Weight Тежест - kg кг - lbs паунда - Time units Единици за време - Ascent/descent speed denominator Знаменател за скорост на изкачване/спускане - Minutes Минути - Seconds Секунди - Duration units Времеви единици - Show hours in duration Покажи часове в продължителност - hh:mm (always) чч:мм (винаги) - mm (always) мм (винаги) - mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise) мм (за гмуркания по-кратки от 1 час), чч:мм (иначе) - Dive list table Списък на гмуркания - Show units in dive list table Покажи единици в списъка на гмуркания - GPS coordinates GPS координати - Location Display Дисплей на местонахождение: - traditional (dms) традиционен (dms) - decimal десетичен @@ -8703,37 +7672,31 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintOptions - Print type Тип на печата - &Dive list print &Печат на списък на гмуркания - &Statistics print &Статистически печат - Print options Настройки на принтиране - Print only selected dives Напечатай само избраните гмуркания - Print in color Печатай в цвят @@ -8744,31 +7707,26 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Template Шаблон - Edit Редактирай - Delete Изтрий - Export Експорт - Import Импорт @@ -8828,138 +7786,153 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + Planned dive Планирано гмуркане - + Manually added dive Ръчно добавено гмуркане - + Unknown dive computer Непознат гмуркачески компютър - + (#%1 of %2) (№%1 от %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните - + Make first dive computer Направи първи гмуркачески компютър - + Delete this dive computer Изтрий този гмуркачески компютър - + Split this dive computer into own dive Раздели леководолазен компютър в собствено гмуркане - + + Rename this dive computer + + + + Edit Gas Change Редактирайте промяна на газа - + Add gas change Добави промяна на газа - + Add setpoint change Добави set-point промяна - + Add bookmark Добави бележка - + Split dive into two Раздели гмуркане на две - + Change divemode Смени режим на гмуркане - + Edit the profile Редакция на профил - + Remove event Премахни събитие - + Hide similar events Премахни малки събития - + Edit name Редактирай име - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2) - + Unhide all events Покажи всички събития - + + Edit nickname + + + + + Set new nickname for %1 (serial %2): + + + + Hide events Скрий събития - + Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? - + Remove the selected event? Премахни избраните събития? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Редактирай име в показалец - + Custom name: Потребителско име: - + Name is too long! Името е прекалено дълго! @@ -8967,187 +7940,182 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Open local dive data file Отвори локален файл с данни - + Opening local data file failed Отварянето на локален файл с данни неуспешно - + Processing %1 dives Обработка на %1 гмуркания - + %1 dives loaded from local dive data file %1 гмуркания заредени от локален файл с данни - + Incorrect cloud credentials Грешнен потребител или парола към облака - + working in no-cloud mode режим на работа без облак - + Error parsing local storage, giving up Грешка при разряда на локалния склад - + no cloud credentials няма облакови пълномощия - - + + Please enter valid cloud credentials. Моля въведете валидни облакови пълномощия - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Invalid format for email address Грешен формат на имейл адрес - + Attempting to open cloud storage with new credentials Опит за отваряна не облаковия склад с нови пълномощия - + Testing cloud credentials Тестване на облакови пълномощия - + No response from cloud server to validate the credentials Няма отговор от облаковия сървър за да провери вашите данни - + Incorrect email / password combination Грешен потребител или парола - + Cloud credentials require verification PIN Облаковите пълномощия изискват PIN валидация - + Incorrect PIN, please try again Невалиден PIN, моля опитайте пак - + PIN accepted, credentials verified Валиден PIN, пълномощията потвърдени - + Cloud storage error: %1 Грешка в облаков слад: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра. - - + + h ч. - - - + + + min мин - + sec сек. - + weight тегло - + [%1]Changes saved:'%2'. %1 possible via context menu - + Redo Върни - + Undo: %1 - + Undo Отмени - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Грешка: файла с данни не може да бъде записан. Моля запише лог файла и докладвайте на разработчиците. - - Unknown GPS location - Непозната GPS позиция - - - + no default cylinder Няма бутилка по подразбиране - + (unsaved changes in memory) (незаписани промени в паметта) - + (changes synced locally) (промените синхронизирани локално) - + (synced with cloud) (синхронизиране с облака) @@ -9216,20 +8184,17 @@ Please export this template to a different file. RenumberDialog - Renumber Преномерирай - Renumbering all dives Преномериране на всички гмуркания - New starting number Нов стартов номер @@ -9261,7 +8226,6 @@ Please export this template to a different file. SearchBar - Form Форма @@ -9270,19 +8234,16 @@ Please export this template to a different file. SetpointDialog - Add setpoint change Добави set-point промяна - New setpoint (0 for OC) Нова set-point (0 за OC) - bar бара @@ -9585,27 +8546,12 @@ Please export this template to a different file. Разширени - - GPS location service - GPS услуга за позиция - - - - Distance threshold (meters) - Праг на разстояние (метри) - - - - Time threshold (minutes) - Праг на време (минути) - - - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9614,47 +8560,47 @@ Please report DCs that need this setting Моля докладвайте ГК, които имат нужда от настройки - + Display Дисплей - + Show only one column in Portrait mode Покажи само една колона в портретен режим - + Profile deco ceiling - + Show DC reported ceiling - + Show calculated ceiling Покажи калкулиран таван - + GFLow GFLow - + GFHigh GFHigh - + Developer Разработчик - + Display Developer menu Покажи меню на разработчик @@ -9663,107 +8609,96 @@ Please report DCs that need this setting ShiftImageTimesDialog - Shift selected image times Измести избраните времена - - Shift times of image(s) by - Измести време на изображение(изображенията) с - - - - - h:mm - ч:мм + Manually shift times of image(s) by hours:minutes + - - + Earlier По-рано - - + Later По-късно - - - Warning! -Not all media files have timestamps in the range between -30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. - Внимание! -Не всички медия файлове имат времеви печати в диапазона 30 минути преди началото и 30 минути след края на избраното гмуркане. - - - - - Load media files even if the time does not match the dive time - Зареди медия файлове дори ако времената им не съвпадат с времето на гмуркането + + Use camera sync + - - + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. За да изчислите отклонението между времето на гмуркане от гмуркаческия компютър и камерата, използвайте камерата за да направите снимка на вашия гмуркачески компютър показващ настоящото време. Изтеглете това изображение на вашия компютър и натиснете този бутон. - - + Determine camera time offset Определи отклонение на времето на камерата - - + Select image of divecomputer showing time Избери снимка на гмуркачески компютър показващ времето - - + Which date and time are displayed on the image? Коя дата и час са показани на снимката? - + + Warning! +Not all media files have timestamps in the range between +30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. + Внимание! +Не всички медия файлове имат времеви печати в диапазона 30 минути преди началото и 30 минути след края на избраното гмуркане. + + + + Load media files even if the time does not match the dive time + Зареди медия файлове дори ако времената им не съвпадат с времето на гмуркането + + + Open image file Отвори изображения - + Image files Файлове с изображения - + Selected dive date/time Дата и време на избраното гмуркане - + First selected dive date/time Дата и време на първото избрано гмуркане - + Last selected dive date/time Дата и време на последното избрано гмуркане - + Files with inappropriate date/time Файлове с неправилна дата или време - + No Exif date/time found Дата и време не можат да бъдат намерени в Exif @@ -9772,51 +8707,42 @@ Files with inappropriate date/time ShiftTimesDialog - Shift selected dive times Измести избраните времена - Shift times of selected dives by Измести времената в избраните гмуркания с - Shifted time: Изместено време: - Current time: Текущо време: - - 0:0 0:0 - h:mm ч:мм - Earlier По-рано - Later По-късно @@ -10454,31 +9380,26 @@ Files with inappropriate date/time SubsurfaceAbout - About Subsurface За Subsurface - &License &Лиценз - Credits Участия - &Website &Уебсайт - &Close &Затвори @@ -10488,14 +9409,6 @@ Files with inappropriate date/time - - TabDiveComputer - - - Dive Computers - - - TabDiveEquipment @@ -10509,37 +9422,48 @@ Files with inappropriate date/time Водолазен костюм - + Cylinders Бутилки - + Add cylinder Добави бутилка - + Weights Тежести - + Add weight system Добави система за тежест - + OK ОК - + Undo Отмени - + + Remove cylinder? + + + + + The deleted cylinder has sensor readings, which will be lost. +Do you want to continue? + + + + Warning: edited %1 dives Внимание: редактирани са %1 гмуркания @@ -10548,7 +9472,6 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveExtraInfo - Extra Info Допълнителна информация @@ -10557,7 +9480,6 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveInformation - Information Информация @@ -10573,7 +9495,6 @@ Files with inappropriate date/time - Interval Интервал @@ -10584,13 +9505,11 @@ Files with inappropriate date/time - Max. depth Макс. дълбочина - Avg. depth Средна дълбочина @@ -10606,25 +9525,21 @@ Files with inappropriate date/time - Gas consumed Консумиран газ - SAC SAC - CNS CNS - OTU OTU @@ -10635,13 +9550,11 @@ Files with inappropriate date/time - Air temp. Темп. на въздух - Water temp. Темп. на водата @@ -10774,43 +9687,16 @@ Files with inappropriate date/time unknown неизвестно - - - Date - Дата - - - - Gases used - Използвани газове - - - - Air pressure - Атмосф. налягане - - - - Dive time - Време - - - - Water type - Тип на водата - TabDivePhotos - Photos Снимки - Zoom level Ниво на зуум @@ -10850,12 +9736,12 @@ Files with inappropriate date/time Запиши гмуркачески данни като субтитри - + Deleting media files Изтриване на медия файлове - + Are you sure you want to delete all media files? Сигурни ли сте, че искате на изтриете всички медия файлове? @@ -10901,7 +9787,6 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveStatistics - Statistics Статистика @@ -10912,19 +9797,16 @@ Files with inappropriate date/time - Duration Продълж. (мин.) - Temperature Температура: - SAC SAC @@ -10945,7 +9827,6 @@ Files with inappropriate date/time - Gas consumption Консумация на газ @@ -11059,29 +9940,12 @@ mixed from Air and using: O₂ O₂ - - - Depth - Дълбочина - - - - Total time - Общо време - - - - Dives - Гмуркания - TableView - - GroupBox GroupBox @@ -11108,127 +9972,106 @@ mixed from Air and using: TemplateEdit - Edit template Редакция на шаблон - Preview Преглед - Style Стил - Font Шрифт - Arial Arial - Impact Impact - Georgia Georgia - Courier Courier - Verdana Verdana - Font size Големина на шрифта - Color palette Цветова палитра - Default По подразбиране - Almond Almond - Shades of blue Shades of blue - Custom Custom - Line spacing Разтояние между редовете - Border width Ширина на граници - Template Шаблон - Colors Цветове - Background Фон - color1 color1 @@ -11239,72 +10082,56 @@ mixed from Air and using: - - - - - - Edit Редактирай - Table cells 1 Кутии на таблицата 1 - color2 color2 - Table cells 2 Кутии на таблицата 2 - color3 color3 - Text 1 Текст 1 - color4 color4 - Text 2 Текст 2 - color5 color5 - Borders Граници - color6 color6 @@ -11317,7 +10144,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1щтракни за да посетиш %2 @@ -11375,13 +10202,11 @@ mixed from Air and using: URLDialog - Dialog Диалог - Enter URL for media files Въведете URL за медия файлове @@ -11475,79 +10300,6 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.Начъчника на Subsurface не може да бъде намерен - - UserSurvey - - - User survey - Потребителско изследване - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> - <html><head/><body><p>С удоволствие бихме научили повече за нашите потребители, техните настройки и навици. Моля отделете минута да попълнете тази форма и да я изпратите на Subsurface екипа.</p></body></html> - - - - What kind of diver are you? - Какъв гмуркач сте? - - - - Technical diver - Тех. гмуркач - - - - Recreational diver - Развлекателен гмуркач - - - - Dive planner - Гмуркачески плановик - - - - Where are you importing data from? - От къде вмъквате данни? - - - - Supported dive computer - Потдържан леководолазен компютър - - - - Other software/sources - Друг софтуер/източници - - - - Manually entering dives - Ръчно въвеждане на гмуркания - - - - Android/iPhone companion app - Android/iPhone спътник приложение - - - - Any suggestions? (in English) - Някакви предложения (на Английски)? - - - - The following information about your system will also be submitted. - Следната информация за вашата система ще бъде изпратена също. - - - - Subsurface user survey - Subsurface потребителско изследвание - - VideoFrameExtractor @@ -11578,59 +10330,51 @@ If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline.WebServices - Web service connection Връзка към уеб услуга - Status: Статус: - Enter your ID here Въведете вашия ID тук - Download Изтегли - User ID Потребителски ID - Save user ID locally? Запази потребителски ID локално - Password Парола - Upload Качи - + Operation timed out Времето за операцията изтече - + Transferring data... Трансфер на данни... @@ -11785,7 +10529,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Грешка при рaзряд на хедър @@ -11794,7 +10538,7 @@ Maximum gettextFromC - + @@ -11823,14 +10567,14 @@ Maximum - + ascent покачване - + battery батерия @@ -11857,7 +10601,7 @@ Maximum - + @@ -12071,7 +10815,7 @@ Maximum [Грешка] Няма достатъчно памен за разряд на гмуркане %d. - + @@ -12080,12 +10824,12 @@ Maximum неизвестно - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Грешка] Файла не е DataTrak файл. - + Error: no dive Грешка: няма гмуркане @@ -12120,10 +10864,10 @@ Maximum %L1 гмуркания - + - - + + air въздух @@ -12185,8 +10929,8 @@ Maximum - - + + oxygen кислород @@ -12239,9 +10983,9 @@ Maximum - - - + + + Failed to read '%s' Не може да бъде прочетен '%s' @@ -12624,54 +11368,49 @@ Maximum Synchronising data file Синхорнизация на файл с данни - - - Waiting to aquire GPS location - Усвояване на GPS позиция - No dive profile found from '%s' Не може да бъде намерен профил от '%s' - + Poseidon import failed: unable to read '%s' Проблем при Poseidon импорт: не може да бъде прочетен '%s' - + Mouth piece position OC Позиция на мундщук OC - + Mouth piece position CC Позиция на мундщук CC - + Mouth piece position unknown Позиция на мундщук - неопределена - + Mouth piece position not connected Позиция на мундщук - няма връзка - + Power off Захранване изключено - + O₂ calibration failed O₂ калибрацията не може да бъде извършена - - + + O₂ calibration O₂ калибрация @@ -12762,119 +11501,119 @@ Maximum грешен номер на събитие - + Error parsing the datetime Грешка при разряд на дата и час - + Dive %d: %s Гмуркане №%d: %s - + Error parsing the divetime Грешка при рaзряд на време за гмуркане - + Error parsing the maxdepth Грешка при рaзряд на максимална дълбочина - + Error parsing temperature Грешка при рaзряд на температура - + Error parsing the gas mix count Грешка при рaзряд на газ микс брой - + Error obtaining water salinity Грешка при прием на водна соленост - + Error obtaining surface pressure Грешка при прием на повърхностно налягане - + Error obtaining dive mode Грешка при прием на режим на гмуркане - + Error parsing the gas mix Грешка при рaзряд на газ микс - + Unable to create parser for %s %s Не може да бъде създаден разряд за %s %s - + Error registering the data Грешка при регистриране на данни - + Error parsing the samples Грешка при рaзряд на стойности - + Already downloaded dive at %s Гмуркане в %s е вече изтеглено - + Event: waiting for user action Събитие: изчаквание на действие от потребителя - + model=%s firmware=%u serial=%u модел=%s фирммуер=%u сер.номер=%u - + Error registering the event handler. Грешка при регистриране на направление за събития - + Error registering the cancellation handler. Грешка при регистриране на направление за отменяне - + Dive data import error Грешка при вход на данни - + Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст - + Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Грешка при отваряне на у-во %s %s (%s) В повечето случаи за да се направи дебъг на този проблем е необходимо да се изпратят лог файлове на разработчиците. Можете да ги копирате в диалога "За Subsurface". - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -12884,13 +11623,13 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + No new dives downloaded from dive computer Няма изтеглени нови гмуркания от леководолазен компютър - + multiple GPS locations for this dive site; also %s повече от една GPS локации за това място на гмуркане; също така %s @@ -12898,19 +11637,19 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s допълнително име за място: %s - + Load dives from local cache Зареди гмуркания от лакален кеш - + Successfully opened dive data Данните за гмурканията бяха заредни успешно @@ -12933,22 +11672,22 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Failed to parse '%s' Не може да бъде напревен разбор на '%s' - + Can't open stylesheet %s Не може да бъде отворен стилов файл %s - + Can't find gas %s Не може да бъде намерен газ %s - + ean ean @@ -12982,9 +11721,9 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - - + + + bar бара @@ -13551,209 +12290,209 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. %s SAC:%.*f%s/мин. - + %1km %1км - + %1m %1м - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N С - - + + S Ю - - + + E И - - + + W З - - - - + + + + m м - - - - + + + + ft фута - - - - + + + + kg кг - - - - + + + + lbs паунда - - + + C C - - + + F F - + - - + + cuft кб.фута - - - + + + psi psi - + g/ℓ г/л - + Fresh Сладководна - + Brackish Сладникава вода - + EN13319 EN13319 - + Salt Сол - + Use DC Използвай ГК - - + + AIR Въздух - + EAN EAN - + more than %1 days повече от %1 дни - - + + no dives Няма гмуркания - + (%n dive(s)) (%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания)) - + OXYGEN КИСЛОРОД - + cyl. Бут. - + l л - + Start saving data Започни запис на данни - + Start saving dives Започни запис на гмуркания - + Done creating local cache Локален кеш създаден - + Preparing to save data Подготовка за запис на данни @@ -14041,12 +12780,12 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. Статус на гмуркане - + Failed to save dives to %s (%s) Неуспешен запис на гмуркания в %s (%s) - + Failed to save divesites to %s (%s) Неуспешен запис на места за гмуркане в %s (%s) @@ -14531,27 +13270,27 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Отмяна - + Don't save an empty log to the cloud Не записвай празен регистър в облака - + Invalid response from server Грешен отговор от сървъра - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен - + Malformed XML response. Line %1: %2 Грешен XML отговор. Ред %1: %2 @@ -14576,7 +13315,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Изтрий тази точка - + Cyl Бут. @@ -14669,222 +13408,162 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Subsurface-mobile - + Dive list Списък на гмуркания - + Dive management Менажиране на гмуркания - - - - + + + + Back Назад - + Add dive manually Ръчно добавяне на гмъркане - + Download from DC Изтегли от леководолазен компютър - - Apply GPS fixes - Приложи GPS позиции - - - + Manual sync with cloud Ръчна синхронизация с облака - + Completed manual sync with cloud - + Disable auto cloud sync Изключи авто-синхронизиране с облака - + Enable auto cloud sync Включи авто-синхронизиране с облака - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. - + Dive summary Обзор на гмуркане - + Export Експорт - + Location Местонахождение - - Show GPS fixes - Покажи GPS позиции - - - - Clear GPS cache - Изчисти GPS кеш - - - - Disable background location service - - - - - Run background location service - - - - + Statistics Статистика - + Settings Настройки - + Help Помощ - + About За приложението - + Show user manual Покажи ръководство за употреба - + Ask for support Попитайте за поддръжка - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Неуспешем опит за отваряне на имейл клиента. Моля, ръчно пратете имейл за поддръжка към support@subsurface-divelog.org. Гмуркаческите регистри са копирани в клипборда и могат да бъдат поставени в този имейл. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Рестартирай забравена Subsurface облак парола - + Developer Разработчик - + App log Регистър на приложението - + Test busy indicator (toggle) Тествай индикатор за заетост (превключване) - - + + Test notification text Тествай текст за нотификация - + Theme information Информация за темата - + Enable verbose logging (currently: %1) Активиране на подробен лог (текущо състояние: %1) - + Not persistent Непостоянен - + Access local cloud cache dirs Достъп до директории за локален облаков кеш - - Copy GPS to clipboard - - - - - Background location service active - Фонова услуга активирана - - - + Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested - - Location Service Enabled - - - - - This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - - - - - The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - - - - - By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - - - - - Understood - - - - + Subsurface-mobile starting up Subsurface-mobile се стартира @@ -14893,25 +13572,21 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? plannerDetails - Form Форма - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Детайли за гмуркачески план</span></p></body></html> - Print Напечатай - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -14928,25 +13603,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - Form Форма - Rates Рейтинг - Ascent Изкачване - below 75% avg. depth Под 75% средна дълбочина @@ -14956,47 +13627,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - m/min м/мин - 75% to 50% avg. depth 75% до 50% средна дълбочина - 50% avg. depth to 6m 50% средна дълбочина до 6м - 6m to surface 6м до повърхността - Descent Спускане - surface to the bottom Повърхност до дъно - Planning Планиране @@ -15004,41 +13664,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - bar бара - Postpone gas change if a stop is not required Отмени смяна на газ ако стоп не е нужен - Only switch at required stops Превключи само в нужните стопове - Last stop at 6m Последен стоп на 6 метра - + + - - % % @@ -15046,86 +13697,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - min мин - Plan backgas breaks Планирай "бекгас брейкс" - Min. switch duration O₂% below 100% Мин. времетраене на превключване O₂% под 100% - Drop to first depth Спускане до първа дълбочина - GFLow GFLow - GFHigh GFHigh - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits Увеличи долното време позволено от газ и не от границите на декомпресия. - Recreational mode Режим за развлечение - Conservatism level Ниво на консерватизъм - VPM-B deco VPM-B деко - Safety stop Безопасен стоп - Dive mode Режим на гмуркане - Bühlmann deco Bühlmann деко - Reserve gas Обратен газ @@ -15141,141 +13777,117 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Gas options Газ настройки - Notes Бележки - Verbatim dive plan Дословен гмуркачески план - In diveplan, list transitions or treat them as implicit Покажи преводи или ги третирай като косвени в гмуркаческия план - Display transitions in deco Покажи транзиции в декомпресията - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Покажи времетраене (абсолютно време) на стоповете в гмуркаческия план - Display runtime Покажи времетраене - In dive plan, show duration (relative time) of stops Покажи времетраене (oтносително време) на стоповете в гмуркаческия план - Display segment duration Покажи времетраене на сегментацията - Compute variations of plan (performance cost) Изчисли промени в плана (разходи за ефективност) - Display plan variations Покажи промени по плана - - ℓ/min л/мин. - Deco SAC Деко SAC - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) Използван за изчисление на най-добър микс. Изберете най-добра дълбочина на микс в 'Достъпни Газове'/'Available gases' като въведете дълбочина на газа, "B" (най-добър тримикс) или "BN" (най-добър нитрокс микс) - m м - Bottom SAC Долен SAC - Bottom pO₂ Долен pO₂ - Best mix END Най-добър краен микс - END - Deco pO₂ Деко pO₂ - SAC factor SAC фактор - Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Използвано за изчисление на минимален газ. Вземете в предвид двама гмуркачи с вероятно увеличен SAC след OoG събитие. - Problem solving time Време за решение на проблем - Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Използвано за изчисление на минимален газ. Допълнително време в максимална дълбочина след OoG събитие. @@ -15293,22 +13905,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } uploadDiveLogsDE - + Cannot prepare dives, none selected? Не може да подготви гмуркания, няма избрани? - + building zip file to upload Създаване на ZIP файл за качване - + Stylesheet to export to divelogs.de is not found Стиловете за експорт към divelogs.de не могат да бъдат намерени - + Failed to create zip file for upload: %s Не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s @@ -15318,48 +13930,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } вътрешна грешка - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed Конверсията на гмуркане %1 към формата на divelogs.de не може да бъде извършена - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s грешка при писане на zip файл: %s zip грешка %d системна грешка %d - %s - + Uploading dives Качване на гмуркания - + Upload failed Грешка при качването - + Upload successful Успешно качване - + Login failed Грешка при логин - - + + Cannot parse response Не може да бъде направен разбор на отговора - + divelogs.de not responding divelogs.de не отговаря - + network error %1 мрежова грешка %1 @@ -15367,17 +13979,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } uploadDiveShare - + Upload successful Успешно качване - + dive-share.com not responding dive-share.com не отговаря - + network error %1 мрежова грешка %1 -- cgit v1.2.3-70-g09d2