From 382fcc010ddaeb93ea15aac82470e0daabe5b0b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 12 Sep 2018 14:10:10 -0700 Subject: Pull latest translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_bg_BG.ts | 2099 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1074 insertions(+), 1025 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_bg_BG.ts') diff --git a/translations/subsurface_bg_BG.ts b/translations/subsurface_bg_BG.ts index 82f459b5f..af1ddf6a9 100644 --- a/translations/subsurface_bg_BG.ts +++ b/translations/subsurface_bg_BG.ts @@ -167,160 +167,160 @@ Сканиране на дистанционни устройства... - + Scanning finished successfully. Скиранирането приключи успешно. - + The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" Локалното Bluetooth устройство бе %1. - + turned on включено - + turned off изключено - - - + + + UNPAIRED UNPAIRED - - - + + + PAIRED PAIRED - - - + + + AUTHORIZED_PAIRED AUTHORIZED_PAIRED - + %1 (%2) [State: %3] %1 (%2) [Статус: %3] - + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Устройството %1 може да бъде използвано за връзка. Може да натиснете бутона Зaпиши. - - + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Устойството %1 трябва да бъде чифтосано за да бъде използвано. Моля използвайте контекст менюто за опции. - + A device needs a non-zero address for a connection. Устройство не трябва да има нулев адрес на връзка. - + The local device was changed. Локалното устройство бе променено. - + Pair Чифт - + Remove pairing Дистанционно чифтосване - + Trying to pair device %1 Опит за чифтосване на устройство %1 - + Trying to unpair device %1 Опит за раз-чифтосване на устройство %1 - + Device %1 was unpaired. Устройство %1 бе раз-чифтосано. - + Device %1 was paired. Устройство %1 бе чифтосано. - + Device %1 was paired and is authorized. Устроството %1 бе чифтосано и оторизирано. - + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Устройството %1 може да бъде използвано за връзка. Може да натиснете бутона Запиши. - + Local device error: %1. Грешка в локално устройство: %1 - + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Грешка при чифтосване. Ако дистанционното устройство изисква PIN код, моля опитайте да чифтосате устройствата използвайки операционната система. - + Unknown error Непозната грешка - + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Bluetooth адаптера е изключен, включете го преди да извършите откритието на устройството. - + Writing to or reading from the device resulted in an error. Грешка при четенето или записа на устройството. - + An unknown error has occurred. Непозната грешка. - + Device discovery error: %1. Грешка при откритие на устройството: %1 - + Not available Липсва - + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Локалния Bluetooth адаптер е недостъпен. - + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Агента за открития на устройства не бе създаден, защото адреса %1 не пасва на физическия адрес на адаптера на нито едно локално Bluetooth устройство. @@ -328,12 +328,12 @@ BuddyFilter - - Person: - Лице: + + Person + - + Searches for buddies and divemasters Търсене за партньори и водачи @@ -341,7 +341,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Няма партньори @@ -1662,102 +1662,102 @@ + - + Error Грешка - + Backup dive computer settings Бекъп на настройки на гмуркачески компютър - - + + Backup files Бекъп файлове - + XML backup error XML бекъп грешка - + An error occurred while saving the backup file. %1 Грешка при запис на бекъп файл. %1 - + Backup succeeded Бекъп успешен - + Your settings have been saved to: %1 Вашите настройки бяха записани в: %1 - + Restore dive computer settings Върни настройки на гмуркачески компютър - + XML restore error Грешка при XML връщане - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Настъпи грешка докато се връщаше бекъп файла. %1 - + Restore succeeded Връщане успешно - + Your settings have been restored successfully. Вашите настройки бяха върнати успешно. - + Select firmware file Изберете фърмуер файл - + All files Всички файлове - + Log files Регистър файлове - + Connecting to device... Свръзване към устройство... - + Connected to device Устройство свързано - + Disconnected from device Прекъсната връзка с устройство - + Choose file for dive computer download logfile Избери файл за запис от гмуркачески компютър @@ -1973,22 +1973,22 @@ DiveDetails - + Dive details Данни за гмуркане - + Delete dive Изтрий гмуркане - + Cancel edit Отмени редакция - + Show on map Покажи на карта @@ -1996,104 +1996,136 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Гмуркане %1 - + Date: Дата: - + Location: Местонахождение: - + Coordinates: Координати: - + Use current GPS location: Използвай текуща GPS позиция: - + Depth: Дълбочина: - + Duration: Продължителност: - + Air Temp: Темп. на въздух: - + Water Temp: Темп. на водата: - + Suit: Водолазен костюм: - + Buddy: Партньор: - + Divemaster: Водач: - + Weight: Тегло: - - Cylinder: - Бутилка: + + Cylinder1: + - + + + + + Gas mix: Газ микс: - + + + + + Start Pressure: Начално налягане: - + + + + + End Pressure: Крайно налягане: - + + Cylinder2: + + + + + Cylinder3: + + + + + Cylinder4: + + + + + Cylinder5: + + + + Rating: Оценка: - + Visibility: Видимост - + Notes: Бележки: @@ -2262,104 +2294,119 @@ GPS позиция: DiveListView - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Collapse others Свиване на други - + Remove dive(s) from trip Изтрий гмуркане (гмуркания) от пътуване - + Create new trip above Създай ново пътуване - + Add dive(s) to trip immediately above Добави гмуркане (гмуркания) веднага над пътуване - + Add dive(s) to trip immediately below Добави гмуркане(гмуркания) веднага под пътуване - + Merge trip with trip above Слей пътуване с горно пътуване - + Merge trip with trip below Слей пътуване с долно пътуване - + Delete dive(s) Изтрий гмуркане (гмуркания) - + Mark dive(s) invalid Маркирай гмуркания (гмуркане) като невалидни - + Merge selected dives Слей избраните гмуркания - + Renumber dive(s) Преномерирай гмуркане (гмуркания) - + Shift dive times Измести времена на гмуркания - + Split selected dives Рздели избраните гмуркания - + Load image(s) from file(s) Зареди изображение(изображения) от файл(файлове). - + Load image from web Зареди изображение от интернет - - Image files (%1) - Файлове с изображения (%1) + + Open media files + - - %1 does not appear to be an image - %1 не е изображение + + Media files + + + + + Image files + Файлове с изображения - Open image files - Отвори изображения + Video files + + + + + All files + Всички файлове + + + + %1 does not appear to be an image + %1 не е изображение @@ -2560,7 +2607,7 @@ GPS позиция: - + Light Светла @@ -2570,121 +2617,121 @@ GPS позиция: Пясък - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Общ формат, който се използва за обмен на данни между различни видове програми. - + Comma separated values describing the dive profile. Данни разделени със запетая, описващи гмуркаческия профил. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Данни разделени със запетая описващи гмуркането. Това не включва информация за профила. - + Send the dive data to divelogs.de website. Изпрати данните от гмуркането към сайта divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Изпрати данни към уебсайта dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML експорт на местонахождения, визуализирани на световната карта. - + Subsurface native XML format. Subsurface XML формат - + Write depths of images to file. Запиши дълбочините във файл. - + Write dive as TeX macros to file. Запиши гмуркане като TeX макрота във файл. - + Export UDDF file as Експорт на като UDDF файл - + UDDF files UDDF файлове + - CSV files CSV файлове - - + + HTML files HTML файлове - + Subsurface files Subsurface файлове - + TeX files TeX файлове + - Export CSV file as Експорт на СSV файл като - + Export world map Експорт на световна карта - + Export Subsurface XML Експорт на Subsurface XML - + Save image depths Запиши дълбочините - + Export to TeX file Експорт като TeX файл - + Export HTML files as Експортирай HTML файлове като - + Please wait, exporting... Моля изчакайте, експортиране... - - + + Can't open file %s Не може да бъде отворен файл %s @@ -3044,62 +3091,62 @@ GPS позиция: DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - + cyl. Бут. - + Final depth Финална дълбочина - + Run time Teчащо време - + Duration Продълж. (мин.) - + Used gas Използван газ - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Режим на гмуркане - + min мин - + m м - + ft фута - + Stop times Стоп времена @@ -3304,261 +3351,267 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # - - + + Date Дата - - + + Rating Оценка - + Depth Дълбочина - - + + Duration Продълж. (мин.) - + Weight Тежест - - + + Suit Водолазен костюм - + Temp. Темп. - - + + Cylinder Бутилка - - + + Gas Газ - + SAC SAC - - + + OTU OTU - - + + Max CNS Макс. CNS - - + + Tags Тагове - - Photos - Снимки + + Media + - + Country Държава - - + + + Buddy + Партньор + + + + Location Местонахождение - + Depth(%1) Дълбочина(%1) - + m м - + ft фута - + Temp.(%1%2) Темп.(%1%2) - + Weight(%1) Тежест(%1) - + kg кг - + lbs паунда - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min - - Photos before/during/after dive - Снимки преди/по време на/след гмуркане + + Media before/during/after dive + DivelogsDeWebServices - + no dives were selected няма избрани гмуркания - + stylesheet to export to divelogs.de is not found стиловете за експорт към divelogs.de не могат да бъдат намерени - + failed to create zip file for upload: %s не може да бъде създаден ZIP файл за качване: %s - + internal error вътрешна грешка - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed Конверсията на гмуркане %1 към формата на divelogs.de не може да бъде извършена - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s грешка при писане на zip файл: %s zip грешка %d системна грешка %d - %s - - + + Done Готово - + Uploading dive list... Обновяване на списъка от гмуркания... - + Downloading dive list... Изтегляне на списък от гмуркания... - + Downloading %1 dives... Изтегляне на %1 гмуркания... - + Download finished - %1 Изтеглянето приключи - %1 - + Problem with download Проблем при тегленето - + The archive could not be opened: Архива не може да бъде отворен: - + Corrupted download Неправилно изтегляне - + The archive could not be opened: %1 Архива не може да бъде отворен: %1 - + Upload finished Качването приключи - + Upload failed Грешка при качването - + Upload successful Успешно качване - + Login failed Грешка при логин - + Cannot parse response Не може да бъде направен разбор на отговора - + Error: %1 Грешка: %1 @@ -3566,23 +3619,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Изтегли - + Choose Bluetooth download mode Избери режим на Bluetooth теглене - - + + Connecting to dive computer Връзване с леководолазен компютър - + Error Грешка @@ -3592,42 +3645,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Намери Uemis леководолазен компютър - + + Find Garmin dive computer + + + + Cancel download Откажи теглене - + Choose file for dive computer download logfile Избери файл за запис от гмуркачески компютър - + Log files Регистър файлове - + Choose file for dive computer binary dump file Избери файл за запис от бинерен дъмп файл. - + Dump files Дъмп файлове - + Retry download Повтори теглене - + Warning Предупреждение - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Записването на libdivecomputer дъмп НЕ обновява списъка на гмуркания @@ -3699,9 +3757,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Изтегли @@ -3727,7 +3785,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Отмяна @@ -3742,57 +3800,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bluetooth не е включен - + Vendor name: Производител: - + + + USB device + + + + Dive Computer: Леководолазен компютър - + Connection: Връзка: - + Retry Опитай пак - + Quit Изход - + Rescan Пресканиране - + Downloaded dives Изтеглени гмуркания - + Info: Информация: - + Accept Приеми - + Select All Селектирай всички - + Unselect All Деселектирай всички @@ -3823,12 +3887,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Вържи към Фейсбук текст - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. За да откачине Subsurface от фашия Facebook акаунт използвайте 'Сподели към' - 'Share on' - менюто. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline За да се свържете с Facebook, моля въведете потребител и парола. Това позволява на Subsurface да публикува гмуркания на вашия таймлайн. @@ -3836,22 +3900,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookManager - + Facebook logged in successfully Вход във Фейсбук успешен - + Error, unknown user id, cannot login. Грешка - непознат потребител. - + Dive uploaded successfully to Facebook Гмуркането бе качено успешно във Фейсбук - + Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list Качването на гмуркане неуспешно. Моля вижте дебъг текста и го пратете на Subsurface мейлинг списъка. @@ -3867,17 +3931,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Селектирай всички - + Unselect All Деселектирай всички - + Invert Selection Инвертиране на селекцията @@ -3932,18 +3996,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FindMovedImagesDialog - Find moved images - Намери преместени изображения + Find moved media files + - Found images - Намерени изображения + Found media files + - Match only images in selected dive(s) - Намери изображения в избраното гмуркане (гмуркания) + Match only media files in selected dive(s) + @@ -3958,8 +4022,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Traverse image directories - Обходи папки с изображения + Traverse media directories + @@ -3973,18 +4037,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - No matching images found - Не могат да бъдат намерени изображения + No matching media files found + - Found <b>%1</b> images at their current place. - Намерени <b>%1</b> изображения в тяхната текуща локация. + Found <b>%1</b> media files at their current place. + - Found <b>%1</b> images at new locations: - Намерени <b>%1</b> изображения в тяхната текуща локация. + Found <b>%1</b> media files at new locations: + @@ -4076,40 +4140,40 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - - Location: - Местонахождение: + + Location + Местонахождение LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (същия GPS фикс) - + (~%1 away (~%1 надалеч - + , %n dive(s) here) , %n гмуркане(гмуркания) тук), %n гмуркане(гмуркания) тук) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (няма GPS данни. добави GPS фикс от текущото гмуркане) - + (no GPS data) (няма GPS данни) - + Pick site: Избери място: @@ -4117,7 +4181,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterModel - + No location set Няма зададено местонахождение @@ -4242,8 +4306,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Бележки @@ -4264,19 +4328,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Location Местонахождение @@ -4357,8 +4421,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Photos - Снимки + Media + @@ -4391,53 +4455,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Добави система за тежест - + Air temp. [%1] Tемп. на въздуха [%1] - + Water temp. [%1] Темп. на водата [%1] - + This trip is being edited. Това пътуване се редактира. - + Multiple dives are being edited. Редактира се повече от едно гмуркане. - + This dive is being edited. Това гмуркане се редактира. - - + + Trip notes Бележки за пътуване - + Trip location Местонахождение на пътуване - + New dive site Ново място за гмуркане - + Discard the changes? Изтрий промените? - + You are about to discard your changes. Вие ще изтриете промените. @@ -4470,424 +4534,419 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Вмъкване - + &Edit &Редактирай - + Share on Сподели на - + &New logbook &Нов регистър - + New Нов - + &Open logbook &Отвори регистър - - + + Open Отвори - + &Save &Запиши - + Save Запиши - + Sa&ve as З&апиши като - + Save as Запиши като... - + &Close &Затвори - + Close Затвори - + &Print &Напечатай - + P&references На&стройки - + &Quit &Изход - + Import from &dive computer Изтегли от леководолазен &компютър - - Import &GPS data from Subsurface web service - Вмъкни &GPS данни от Subsurface уеб услуга - - - + Edit device &names &Редактирай имена на устройства - + &Add dive Добави гмуркане - + &Edit dive §Редактиране на гмуркане - + &Copy dive components &Копирай компоненти на гмуркане - + &Paste dive components &Залепи компоненти на гмуркане - + &Renumber &Преномерирай - + Auto &group Автоматично &групиране - + &Yearly statistics Годишни &статистики - + &Dive list &Списък на гмуркания - + &Profile &Профил - + &Info &Информация - + &All &Всички - + P&revious DC &Предишен ГК - + &Next DC &Следващ ГК - + &About Subsurface &За Subsurface - + User &manual Ръководство за &потребителя - + &Map &Карта - + P&lan dive &Планирай гмуркане - + &Import log files &Вмъкни регистър файлове - + Import divelog files from other applications Вмъкни регистър файлове от други приложения - + Import &from divelogs.de &Вмъкни от divelogs.de - + &Full screen &Цял екран - + Toggle full screen Превключи цял екран - + &Check for updates &Провери за обновления - + &Export &Експорт - + Export dive logs Експорт на гмуркачески регистри - + Configure &dive computer Настрой &леководолазен комютър - + Edit &dive in planner Редакция на гмуркането в плановика - + Toggle pO₂ graph Превключи pО₂ диаграма - + Toggle pN₂ graph Превключи pN₂ диаграма - + Toggle pHe graph Превключи pHе диаграма - + Toggle DC reported ceiling Превключи отчетен таван на гмуркачески компютър - + Toggle calculated ceiling Превключи калкулиран таван - + Toggle calculating all tissues Превключи калкулация на всички тъкани - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Превключи калкулиран таван с 3м нарастване - + Toggle heart rate Превключи показване на пулс - + Toggle MOD Превключи MOD - + Toggle EAD, END, EADD Превключи EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Превключи NDL. TTS - + Toggle SAC rate Превключи SAC скорост - + Toggle ruler Превключи линеал - + Scale graph Скалирай диаграмата - - Toggle pictures - Превключи изображения + + Toggle media + + + + + &Find moved media files + - + Toggle gas bar Преключи газ - + &Filter divelist &Филтрирай списъка - + Toggle tissue heat-map Превключи тъканно топлинна диаграма - + User &survey Потребителско &изследване - - + + &Undo &Отмени - - + + &Redo &Върни - - &Find moved images - &Намери преместени изображения - - - + Open c&loud storage &Отвори облаковия склад - + Save to clo&ud storage &Запиши в облковия склад - + &Manage dive sites &Редакция на места за гмуркане - + Dive Site &Edit &Редакция на място за гмуркане - + Facebook Facebook - + Cloud storage online Облаковия слад е онлайн - - + + Connect to Свържи се към - + Disconnect from Излючи се от - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да отворите нов файл. - + Open file Отвори файл - - + + Cancel Отмяна - - - - - - + + + + + + Warning Предупреждение - + Trying to merge dives with %1min interval in between Опит за смесване на гмуркания с %1мин. интервал помежду им - + Template backup created Създаден бе бекъп на темплейти - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4910,213 +4969,213 @@ can overwrite them on startup. Subsurface може да ги подменя при стартирането си. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да стартирате онлайн режима. - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Имате незаписани промени. Желаете ли да ги добавите в облаковия склад? Ако кажете "Не", облакът ще бъде синхорнизиран при следващото повикване към "Отвори облаковия склад" или "Запиши в облаковия склад". - + Failure taking cloud storage online Грешка при зареждане на облаковия слад онлайн - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Моля затворете текущата редакция на гмуркане преди да затворите файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Моля запишете или отменете текущата редакция на гмуркане преди да добавите гмуркане. - + Print runtime table Напечатай рунтайм таблица - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Опит за плануване на гмуркане, което не е планувано гмуркане. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Моля, първо приключете с редакцията преди да започнете нова. - + Yearly statistics Годишни статистики - - + + Dive log files Гмуркачески регистър файлове - - - + + + Subsurface files Subsurface файлове - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI файлове - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Всички файлове - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Желаете ли да запишете промените във файла %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Желаете ли да запишете промените във файла с данни? - - + + Save changes? Запиши промените? - + Changes will be lost if you don't save them. Промените ще бъдат изгубени ако не ги запишете. - + Save file as Запиши файла като - + [local cache for] %1 [локален кеш за] %1 - + [cloud storage for] %1 [облаков склад за] %1 - + Opening datafile from older version Отваряне на файл от стара версия - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вие отворихте файл от стара версия на Subsurface. Моля прочетете Ръковордството на потребителя за да разберете за промените в новата версия и конкретно за редакцията на места за гмуркане. Subsurface вече се опита да попълни данните автоматично, но би било добре да проверите дали местата за гмуркане са правилни. - + Open dive log file Отвори регистър файл - + Contacting cloud service... Връзване към обклаковия склад... @@ -5173,7 +5232,7 @@ QML модулите QtPositioning и QtLocation може да липсват! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Филтърът показва %1 (от %2) гмуркания @@ -5181,12 +5240,12 @@ QML модулите QtPositioning и QtLocation може да липсват! OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Препоръчваме да обновите фърмуера на вашия гмуркачески компютър: имате версия %1, а последната стабилна версия е %2 - + If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -5195,27 +5254,27 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Ако устройството използва Bluetooth, моля изпълнете същите проготовления като упдейт на гмуркачески регистър преди да продължите с този ъпдейт - + Not now Не сега - + Update firmware Обнови фърмуер - + Firmware upgrade notice Уведомление за обновяване на фърмуера - + Save the downloaded firmware as Запиши изтегления фърмуер като - + Firmware files Firmware файлове @@ -5353,8 +5412,8 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - No default file - Няма файл по подразбиране + &No default file + @@ -5378,6 +5437,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa + ... ... @@ -5408,29 +5468,54 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa + Video thumbnails + + + + + ffmpeg executable + + + + + Extract at position + + + + + Extract video thumbnails + + + + Clear all settings Изтрий всички настройки - + Reset all settings to their default value Върни всики настройки по подразбиране - + General Общи - + Open default log file Отвори файла по подразбиране - + Subsurface files Subsurface файлове + + + Select ffmpeg executable + + PreferencesGeoreference @@ -5585,8 +5670,8 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Recalculate thumbnails if older than image - Обнови тъмбнайлове ако са по-стари от изображенията + Recalculate thumbnails if older than media file + @@ -5625,7 +5710,7 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Покажи средна дълбочина в профила - + Profile Профил @@ -5704,27 +5789,27 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa За да смените успешно език е необходим рестарт на Subsurface. - + These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Тези ще бъдат изполвани както са в момента. Това може да не е това, което имате в предвид. Вижте http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - + + Literal characters Буквални символи - + Non-special character(s) in time format. Нормален/нормални символ/(символи) във времевия формат. - + Non-special character(s) in date format. Нормален/нормални символ/(символи) в дата формата. @@ -5776,7 +5861,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Subsurface cloud storage Subsurface облков склад @@ -5801,73 +5886,58 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Запиши паролата локално? - - Subsurface web service - Subsurface уеб услуга - - - - Default user ID - Потребителски ID по подразбиране - - - - Save user ID locally? - Запази потребителски ID локално - - - + Network Мрежа - + No proxy Без прокси - + System proxy Системно прокси - + HTTP proxy HTTP прокси - + SOCKS proxy SOCKS прокси - + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Промяната игнорирана. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Промяната игнорирана. Е-мейла и новата парола за облаковия склад могат да съдържат само букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - - + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Subsurface cloud storage (credentials verified) Subsurface облков склад (паролата проверена) - + Subsurface cloud storage (incorrect password) Облаков склад (невалидна парола) - + Subsurface cloud storage (PIN required) Облаков слад (нужен е ПИН) @@ -6196,133 +6266,133 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (№%1 от %2) - + Unknown dive computer Непознат гмуркачески компютър - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Показването на NDL / TTS бе изключено поради прекалено дълго време за обработка на данните - + Add gas change Добави промяна на газа - + Make first dive computer Направи първи гмуркачески компютър - + Planned dive Планирано гмуркане - + Manually added dive Ръчно добавено гмуркане - + Delete this dive computer Изтрий този гмуркачески компютър - + (cyl. %1) (бут. %1) - + Add setpoint change Добави set-point промяна - + Add bookmark Добави бележка - + Split dive into two Раздели гмуркане на две - + Change divemode Смени режим на гмуркане - + Edit the profile Редакция на профил - + Remove event Премахни събитие - + Hide similar events Премахни малки събития - + Edit name Редактирай име - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Промени налягането на бутилка %1 (текущо интерполирана като %2) - + Unhide all events Покажи всички събития - + Hide events Скрий събития - + Hide all %1 events? Скрий всички %1 събития? - + Remove the selected event? Премахни избраните събития? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Редактирай име в показалец - + Custom name: Потребителско име: - + Name is too long! Името е прекалено дълго! @@ -6330,53 +6400,53 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - + Starting... Стартиране... - + Open local dive data file Отвори локален файл с данни - + Opening local data file failed Отварянето на локален файл с данни неуспешно - + %1 dives loaded from local dive data file %1 гмуркания заредени от локален файл с данни - + working in no-cloud mode режим на работа без облак - + Error parsing local storage, giving up Грешка при разряда на локалния склад - + no cloud credentials няма облакови пълномощия - - + + Please enter valid cloud credentials. Моля въведете валидни облакови пълномощия - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Е-мейла и паролата за облаковия склад могат да съдържат букви, числа, '.', '-', '_' и '+'. - + Invalid format for email address Грешен формат на имейл адрес @@ -6426,50 +6496,50 @@ Please export this template to a different file. Няма връзка към облаковия слад - + Cloud credentials valid, loading dives... Зареждане на гмуркания... - + Cloud storage error: %1 Грешка в облаков слад: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Зареждане на гмуркания от локален склад (режим без облак) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Не може да бъде осъществена връзка с облаковия слад - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облаковия слад беше отворен успешно. Няма гмуркания в регистъра. - - + + h ч. - - - + + + min мин - + sec сек. - + Unknown GPS location Непозната GPS позиция @@ -6477,7 +6547,7 @@ Please export this template to a different file. QMLPrefs - + Starting... Стартиране... @@ -6569,116 +6639,126 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings Настройки - + Undefined Неопределен - + Incorrect username/password combination Грешен потребител или парола - + Credentials need to be verified Потребител и парола трябва да бъдат проверени - + Credentials verified Потребител и парола потвърдени - + No cloud mode Режим без облак - + Cloud status Статус на облака - + Email Е-мейл - + Not applicable Не приложимо - + Change Промени - + Status Статус - + Theme Тема - + Blue Син - - - + + + regular text Обикновен текст - - - + + + Highlight Подчертай - + Pink Розов - + Dark Тъмен - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS уеб услуга - + Distance threshold (meters) Праг на разстояние (метри) - + Time threshold (minutes) Праг на време (минути) - + + Default Cylinder + Бутилка по подразбиране + + + + Cylinder: + Бутилка: + + + Developer Разработчик - + Display Developer menu Покажи меню на разработчик @@ -6713,15 +6793,14 @@ Please export this template to a different file. Warning! -Not all images have timestamps in the range between +Not all media files have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. - Внимание! -Не всички изображения имат времеви печати в диапазона 30 минути преди началото и 30 минути след края на избраното гмуркане. + - Load images even if the time does not match the dive time - Зареди изображения дори ако времената им не съвпадат с времето на гмуркането + Load media files even if the time does not match the dive time + @@ -6744,39 +6823,39 @@ Not all images have timestamps in the range between Коя дата и час са показани на снимката? - + Open image file Отвори изображения - + Image files Файлове с изображения - + Selected dive date/time Дата и време на избраното гмуркане - + First selected dive date/time Дата и време на първото избрано гмуркане - + Last selected dive date/time Дата и време на последното избрано гмуркане - + Files with inappropriate date/time Файлове с неправилна дата или време - + No Exif date/time found Дата и време не можат да бъдат намерени в Exif @@ -6869,28 +6948,28 @@ Files with inappropriate date/time Съобщения при вмъкване (грешки, предупреждения и пр.) - + Open SmartTrak files Отварене на SmartTrak файлове - + SmartTrak files SmartTrak файлове - - + + All files Всички файлове - + Subsurface files Subsurface файлове - + Open Subsurface files Отвори Subsurface файлове @@ -6898,64 +6977,64 @@ Files with inappropriate date/time SocialNetworkDialog - + Small Малък - + Medium Средно - + Dive date: %1 Дата на гмуркане: %1 - + Duration: %1 Времетраене: %1 - + h abbreviation for hours ч. - + min abbreviation for minutes мин - + Dive location: %1 Местонахождение: %1 - + Buddy: %1 Партньор: %1 - + Divemaster: %1 Водач: %1 - + %1 @@ -7091,66 +7170,18 @@ Files with inappropriate date/time <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>мулти-платформен, гмуркачески регистър софтуер<br><span style='font-size: 8pt'>Линус Торвалдс, Дърк Хондел, Томаз Канабрава, и други, 2011-2018</span> - - SubsurfaceWebServices - - - Enter User ID and click Download - Въведете потребителски ID и натиснете "Изтегли" - - - - Webservice - Уеб услуга - - - - Connecting... - Свръзване... - - - - Download finished - Изтеглянето приключи - - - - Download error: %1 - Грешка при изтеглянето: %1 - - - - Connection error: - Грешка при връзка: - - - - Invalid user identifier! - Грешен потребителски ключ - - - - Cannot parse response! - Не може да бъде напревен разряд! - - - - Download successful - Успешно изтегляне - - SuitFilter - - Suits: - Костюми: + + Suits + SuitsFilterModel - + No suit set Няма избран костюм @@ -7280,40 +7311,45 @@ Files with inappropriate date/time Zoom level Ниво на зуум - - - Load image(s) from file(s) - Зареди изображение(изображения) от файл(файлове). - - Load image(s) from web - Зареди изображение(изображения) от интернет + Load media from file(s) + - - Delete selected images - Изтрий избраните изображения + + Load media file(s) from web + - Delete all images - Изтрий всички изображения + Delete selected media files + + Delete all media files + + + + + Open folder of selected media files + + + + Recalculate selected thumbnails Обнови избраните тъмбнайлове - - Deleting Images - Изтриване на изображения + + Deleting media files + - - Are you sure you want to delete all images? - Сигурни ли сте, че искате на изтриете всички изображения? + + Are you sure you want to delete all media files? + @@ -7481,15 +7517,15 @@ mixed from Air and using: TagFilter - - Tags: - Тагове: + + Tags + Тагове TagFilterModel - + Empty tags Празни тагове @@ -7688,7 +7724,7 @@ mixed from Air and using: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1щтракни за да посетиш %2 @@ -7712,130 +7748,135 @@ mixed from Air and using: TripItem - + (%1 shown) (%1 показани) - + # - + Date Дата - + Rating Оценка - + Depth(%1) Дълбочина(%1) - + m м - + ft фута - + Duration Продълж. (мин.) - + Temp.(%1%2) Темп.(%1%2) - + Cylinder Бутилка - + Max. CNS Макс. CNS - + Tags Тагове - + + Media before/during/after dive + + + + + Buddy + Партньор + + + h ч. - + min мин - + Weight(%1) Тежест(%1) - - + + kg кг - - + + lbs паунда - + Suit Водолазен костюм - + Gas Газ - + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min - + OTU OTU - - Photos before/during/after dive - Снимки преди/по време на/след гмуркане - - - + Country Държава - + Location Местонахождение @@ -7849,81 +7890,81 @@ mixed from Air and using: - Enter URL for images - Въведете URL за изображения + Enter URL for media files + UpdateManager - + Check for updates. Провери за обновления - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface не успя да провери за обновления. - + The following error occurred: Грешка: - + Please check your internet connection. Моля проверете интернет връзката си. - + You are using the latest version of Subsurface. Вие използватe последната версия на Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Има нова версия на Subsruface.<br/>Щракнете на:<br/><a href="%1">%1</a><br/> за да я изтеглите. - + A new version of Subsurface is available. Има нова версия на Subsurface. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Последната версия е %1, моля проверете %2 нашата страница %3 за информация как да обновите. - + Newest release version is Най-новата весия е - + The server returned the following information: Сървъра върна следната информация: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Subsurface проверява за нова версия всеки две седмици. Ако не желаете Subsurface да продължи да проверява, моля натиснете Откажи. - + Decline Откажи - + Accept Приеми - + Automatic check for updates Автоматична проверка за обновления @@ -8098,6 +8139,19 @@ Language: %1 Настъпи грешка при проверката за обновления.<br/><br/>%1 + + VideoFrameExtractor + + + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended + + + + + failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended + + + WSInfoModel @@ -8154,12 +8208,12 @@ Language: %1 Качи - + Operation timed out Времето за операцията изтече - + Transferring data... Трансфер на данни... @@ -8185,8 +8239,8 @@ Language: %1 WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent - - + + No error Няма грешка @@ -8310,7 +8364,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Грешка при рaзряд на хедър @@ -8647,9 +8701,9 @@ Maximum - - - + + + oxygen кислород @@ -8664,131 +8718,131 @@ Maximum Отворена верига - + pascal паскала - + - - - + + + bar бара - - - - + + + + psi psi - + - - + + cuft кб.фута - - - - - + + + + + m м - - - - - + + + + + ft фута - + m/min м/мин - + m/s м/сек - + ft/min фута/мин - + ft/s фута/сек - - - - - + + + + + lbs паунда - - - - - + + + + + kg кг - - - - + + + + air въздух - + EAN%d EAN%d - + integrated вградена - + belt колан - + ankle глезен - + backplate Нагръбна тежест - + clip-on щипка @@ -8865,123 +8919,123 @@ Maximum Не може да бъде намерен профил от '%s' - + Checkout from storage (%lu/%lu) Поръка от облаков склад (%lu/%lu) - + Transfer from storage (%d/%d) Трансфер от облаков склад (%d/%d) - + Transfer to storage (%d/%d) Трансфер към облаков склад (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Локалната кеш папка %s е повредена - не може да се синхронизира с облаковия склад. - - + + Could not update local cache to newer remote data Локалния кеш не може да бъде обновен. - + Subsurface cloud storage corrupted Облаковия слад е повреден - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Не може да бъде обновен облаковия слад. Моля опитайте по-късно. - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Дистанционния склад и локалните данни се разминават . Грешка: сливането се провали (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Облаковия слад и локалните данни се разминават. Данните не могат да бъдат сляти. - + Remote storage and local data diverged Облаковия слад и локалните данни се разминават - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Облаковия слад и локалните данни се разминават. Грешка: записа на данни се провали (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Проблем с локалния кеш на облаковия слад - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Преместване на кеша в %s. Моля опитайте отново. - + Update local storage to match cloud storage Обнови локалния склад да съвпада с облаковия. - + Push local changes to cloud storage Качи локалните промени в облака - + Try to merge local changes into cloud storage Опитай да смесиш локалните промени в облака - + Store data into cloud storage Запази данните в облака - + Sync with cloud storage Синхронизирай с облака - + Can't reach cloud server, working with local data Облаковия сървър не може да бъде намерен. Работа с локални данни. - + Successful cloud connection, fetch remote Успешна връзка с облака. Теглене на данни. - + Done syncing with cloud storage Синхронизацията с облака завършена - + Error connecting to Subsurface cloud storage Грешка при връзка с облаковия склад - + git clone of %s failed (%s) git clone на %s се провали (%s) - + Synchronising data file Синхорнизация на файл с данни @@ -9080,119 +9134,119 @@ Maximum грешен номер на събитие - + Error parsing the datetime Грешка при разряд на дата и час - + Dive %d: %s Гмуркане №%d: %s - + Error parsing the divetime Грешка при рaзряд на време за гмуркане - + Error parsing the maxdepth Грешка при рaзряд на максимална дълбочина - + Error parsing temperature Грешка при рaзряд на температура - + Error parsing the gas mix count Грешка при рaзряд на газ микс брой - + Error obtaining water salinity Грешка при прием на водна соленост - + Error obtaining surface pressure Грешка при прием на повърхностно налягане - + Error obtaining dive mode Грешка при прием на режим на гмуркане - + Error parsing the gas mix Грешка при рaзряд на газ микс - + Unable to create parser for %s %s Не може да бъде създаден разряд за %s %s - + Error registering the data Грешка при регистриране на данни - + Error parsing the samples Грешка при рaзряд на стойности - + Already downloaded dive at %s Гмуркане в %s е вече изтеглено - + Event: waiting for user action Събитие: изчаквание на действие от потребителя - + model=%s firmware=%u serial=%u модел=%s фирммуер=%u сер.номер=%u - + Error registering the event handler. Грешка при регистриране на направление за събития - + Error registering the cancellation handler. Грешка при регистриране на направление за отменяне - + Dive data import error Грешка при вход на данни - + Unable to create libdivecomputer context Не може да бъде създаден libdivecomputer контекст - + Unable to open %s %s (%s) Не може да бъдe отворен %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Грешка при отваряне на у-во %s %s (%s) В повечето случаи за да се направи дебъг на този проблем е необходимо да се изпратят лог файлове на разработчиците. Можете да ги копирате в диалога "За Subsurface". - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9202,13 +9256,13 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + No new dives downloaded from dive computer Няма изтеглени нови гмуркания от леководолазен компютър - + multiple GPS locations for this dive site; also %s повече от една GPS локации за това място на гмуркане; също така %s @@ -9216,19 +9270,19 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s допълнително име за място: %s - + Load dives from local cache Зареди гмуркания от лакален кеш - + Successfully opened dive data Данните за гмурканията бяха заредни успешно @@ -9251,12 +9305,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Failed to parse '%s' Не може да бъде напревен разбор на '%s' - + Can't open stylesheet %s Не може да бъде отворен стилов файл %s @@ -9287,8 +9341,8 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl , ефективно GF=%d/%d - - + + SP change SP промяна @@ -9550,17 +9604,17 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl ниска pO₂ стойност %.2f към %d:%02u с газ %s при дълбочина %.*f %s - + Can't find gas %s Не може да бъде намерен газ %s - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -9569,84 +9623,84 @@ D: %.1f%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fбара - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fбара - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %uмин @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Стоп за безопастност: %uмин @ %.0f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9655,7 +9709,7 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9664,175 +9718,175 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + Density: %.1fg/ℓ Плъност: %.1fг/л. - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Стоп за безопастност: неопределено време @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: неопр. време @ %.0f%s - + In deco В Deco - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %uмин @ %.0f%s (калк.) - + In deco (calc) В Deco (калк.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (калк.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (калк.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (калк.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (калк.) - + RBT: %umin RBT: %uмин - + Calculated ceiling %.0f%s Калкулиран таван %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Тъкан %.0fмин: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD в първа тъкан - + heart rate: %d сърдечен ритъм: %d - + bearing: %d лагер: %d - + mean depth to here %.1f%s средна дълбочина до %.1f%s - + %sT:%d:%02dmin %sT:%d:%02d мин. - + %s %sP:%d%s %s %sP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/мин. - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s @@ -9881,142 +9935,142 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. З - - + + C C - - + + F F - - + + AIR Въздух - + EAN EAN - + more than %1 days повече от %1 дни - + (%n dive(s)) (%n гмуркане (гмуркания))(%n гмуркане (гмуркания)) - + OXYGEN КИСЛОРОД - + l л - - + + Can't open file %s Не може да бъде отворен файл %s - + Number Номер - + Date Дата - + Time Време - + Location Местонахождение - + Air temp. Темп. на въздух - + Water temp. Темп. на водата - + Dives Гмуркания - + Expand all Разшири всички - + Collapse all Свиване на всички - + Trips Пътувания - + Statistics Статистика - + Advanced search Разширено търсене - + Rating Оценка - + Visibility Видимост - + Duration Продълж. (мин.) - + Divemaster Водач - + Buddy Партньор - + Suit Водолазен костюм @@ -10027,180 +10081,180 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. - + Tags Тагове - - - + + + Notes Бележки - + Show more details Покажи повече детайли - + Yearly statistics Годишни статистики - + Year Година - + Total time Общо време - + Average time Средно време - + Shortest time Най-кратко време - + Longest time Най-дълго време - + Average depth Средна дълбочина - + Min. depth Мин. дълбочина - + Max. depth Макс. дълбочина - + Average SAC Средно SAC - + Min. SAC Мин. SAC - + Max. SAC Макс. SAC - + Average temp. Средна темп. - + Min. temp. Мин. темп. - + Max. temp. Макс. темп. - + Back to list Назад към списъка - + Dive # Гмуркане № - + Dive profile Гмуркачески профил - + Dive information Информация за гмуркане - + Dive equipment Екипировка - - + + Type Тип - + Size Големина - + Work pressure Работно налягане - + Start pressure Начално налягане - + End pressure Крайно налягане - + Gas Газ - + Weight Тежест - + Events Събития - + Name Име - + Value Стойност - + Coordinates Координати - + Dive status Статус на гмуркане @@ -10230,62 +10284,62 @@ EADD: %d%s / %.1fгр./л. Всички (според статистики на пътуване) - + Jan Ян - + Feb Фев - + Mar Март - + Apr Апр - + May Май - + Jun Юни - + Jul Юли - + Aug Авг - + Sep Сеп - + Oct Окт - + Nov Нов - + Dec Дек @@ -10536,11 +10590,16 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? - + sec сек. + + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + + Max. depth: @@ -10567,77 +10626,77 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Бележки: - + Built Сглобен - + Sank Потънал - + Sank Time Време за потъване - + Reason Причина - + Nationality Националност - + Shipyard Корабостроителница - + ShipType Вид на кораб - + Length Дължина - + Beam Теглич - + Draught Течение - + Displacement Отклонение - + Cargo Товар - + Wreck Data Данни за останки - + Altitude Височина - + Depth Дълбочина @@ -10682,27 +10741,27 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Град - + Start saving data Започни запис на данни - + Start saving dives Започни запис на гмуркания - + Done creating local cache Локален кеш създаден - + Preparing to save data Подготовка за запис на данни - + modechange смяна на режим @@ -10717,7 +10776,7 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Изтрий тази точка - + Don't save an empty log to the cloud Не записвай празен регистър в облака @@ -10737,22 +10796,22 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Максимум - + Invalid response from server Грешен отговор от сървъра - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Очакван XML таг 'DiveDateReader', вместо това получен '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Очакван XML таг 'DiveDates' не беше намерен - + Malformed XML response. Line %1: %2 Грешен XML отговор. Ред %1: %2 @@ -10765,112 +10824,102 @@ Uemis Zurich включен ли е правилно? Subsurface-mobile - + Dive list Списък на гмуркания - + Dive management Менажиране на гмуркания - + Disable auto cloud sync Изключи авто-синхронизиране с облака - + Enable auto cloud sync Включи авто-синхронизиране с облака - + Disable location service Изключи услугата за локализиране - + Settings Настройки - + Add dive manually Ръчно добавяне на гмъркане - + Download from DC Изтегли от леководолазен компютър - + Manual sync with cloud Ръчна синхронизация с облака - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Изключването на автоматична синхронизация с облака значи запис на данни само локално. Това е много полезно в ситуации без добър интернет. Моля изберете "Ръчна синхронизация с облака" за да синхронизирате данните само при добра възможност. - + GPS GPS - + Help Помощ - - Upload GPS data - Качване на GPS данни - - - + Apply GPS fixes Приложи GPS позиции - - Download GPS data - Теглене на GPS данни - - - + Show GPS fixes Покажи GPS позиции - + Clear GPS cache Изчисти GPS кеш - + Developer Разработчик - + App log Регистър на приложението - + Theme information Информация за темата - + About За приложението - + Run location service Стартирай услугата за локализиране -- cgit v1.2.3-70-g09d2