From 22f1dab3ab4c06d2b62375d09bac4e209c54f71f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 1 Mar 2017 21:44:11 -0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_cs.ts | 426 +++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 146 insertions(+), 280 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_cs.ts') diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index 61dc2334c..d5dec8ad7 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -72,7 +72,7 @@ Local Bluetooth device details - Podrobnosti lokálního zařízení Bluetooth + Podrobnosti místního zařízení Bluetooth @@ -116,12 +116,12 @@ Trying to turn on the local Bluetooth device... - Zapínání lokálního Bluetooth zařízení... + Zapínání místního zařízení Bluetooth... Trying to turn off the local Bluetooth device... - Vypínání lokálního Bluetooth zařízení... + Vypínání místního zařízení Bluetooth... @@ -142,7 +142,7 @@ The local Bluetooth device was %1. %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - Lokální Bluetooth zařízení bylo %1. + Místní Bluetooth zařízení bylo %1. @@ -194,7 +194,7 @@ The local device was changed. - Lokální zařízení bylo změněno. + Místní zařízení bylo změněno. @@ -239,12 +239,12 @@ Local device error: %1. - Chyba lokálního zařízení: %1 + Chyba místního zařízení: %1 Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. - Chyba párování. Pokud vzdálené zařízení vyžaduje PIN, zkuste prosím zařízení spárovat ve vašem operačním systému. + Chyba párování. Pokud vzdálené zařízení vyžaduje PIN, zkuste, prosím, zařízení spárovat ve vašem operačním systému. @@ -290,12 +290,12 @@ BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Hledání buddy a divemasterů @@ -361,7 +361,7 @@ Location - Místo + Lokalita @@ -406,7 +406,7 @@ Buddy - Buddy + Partner @@ -421,7 +421,7 @@ Tags - Tagy + Štítky @@ -557,7 +557,7 @@ Configure dive computer - Konfigurovat potápěčský počítač + Nastavit potápěčský počítač @@ -754,7 +754,7 @@ Date format - Formát datumu + Formát data @@ -1388,7 +1388,7 @@ Metric - Metrický + Metrické @@ -1569,7 +1569,7 @@ Start press. - Začáteční tlak. + Počáteční tlak @@ -1682,7 +1682,7 @@ Tags - Tagy + Štítky @@ -1702,7 +1702,7 @@ Buddy - Buddy + Partner @@ -1790,7 +1790,7 @@ Location: - Místo: + Lokalita: @@ -1832,7 +1832,7 @@ GPS polohu: Buddy: - Buddy: + Partner: @@ -1930,7 +1930,7 @@ GPS polohu: Buddy: - Buddy: + Partner: @@ -1946,18 +1946,23 @@ GPS polohu: DiveEventItem - + + (cyl. %1) + (lahev %1) + + + Manual switch to OC Ruční přepnutí na OC - + begin Starts with space! začátek - + end Starts with space! konec @@ -2134,7 +2139,7 @@ GPS polohu: Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Vytvořit novou potápěčskou lokalitu, zkopírovat relevantní informace ze současné lokality. + Vytvořit novou potápěčskou lokalitu, zkopírovat významné informace ze současné lokality. @@ -2228,7 +2233,7 @@ GPS polohu: Metric - Metrický + Metrické @@ -2358,8 +2363,8 @@ GPS polohu: - Send the dive data to dive-share.appspot.com website - Odeslat data ponoru na stránky dive-share.appspot.com + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Odeslat data ponoru na stránky dive-share.appspot.com. @@ -2481,12 +2486,12 @@ GPS polohu: Seconds - Sekundy + sekundy Minutes - Minuty + minuty @@ -2506,7 +2511,7 @@ GPS polohu: Drag the tags above to each corresponding column below - Tagy nahoře přetáhněte k odpovídajícím sloupcům dole + Štítky nahoře přetáhněte k odpovídajícím sloupcům dole @@ -2695,7 +2700,7 @@ GPS polohu: Location - Místo + Lokalita @@ -2713,7 +2718,7 @@ GPS polohu: Buddy - Buddy + Partner @@ -2747,7 +2752,7 @@ GPS polohu: Tags - Značky + Štítky @@ -2837,22 +2842,22 @@ GPS polohu: DivePlannerWidget - + Dive planner points Body plánovače ponorů - + Available gases Dostupné plyny - + Add dive data point Přidat bod do dat ponoru - + Save new Uložit nový @@ -3111,7 +3116,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Location - Místo + Lokalita @@ -3189,7 +3194,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Konverze ponoru %1 do formátu divelogs.de selhala + Převod ponoru %1 do formátu divelogs.de selhal @@ -3393,7 +3398,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vendor - Dodavatel + Výrobce @@ -3438,8 +3443,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Vendor name : - Název prodejce: + Vendor name: + Název prodejce: @@ -3515,7 +3520,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Connect to facebook text placeholder + Connect to Facebook text placeholder Připojení na Facebook zástupný text @@ -3686,9 +3691,9 @@ prosím odešlete následující vývojářům. LocationFilter - + Location: - Místo: + Lokalita: @@ -3729,7 +3734,7 @@ prosím odešlete následující vývojářům. No location set - Není nastaveno žádné místo + Není nastavena žádná lokalita @@ -3777,7 +3782,7 @@ prosím odešlete následující vývojářům. Tags - Tagy + Štítky @@ -3882,7 +3887,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? Location - Místo + Lokalita @@ -3902,7 +3907,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? Buddy - Buddy + Partner @@ -3922,7 +3927,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? Tags - Značky + Štítky @@ -4149,7 +4154,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? Trip location - Místo výletu + Lokalita výletu @@ -4288,7 +4293,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: &View - &Pohled + Zobrazit @@ -4320,11 +4325,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: New Nový - - - Ctrl+N - Ctrl+N - &Open logbook @@ -4336,11 +4336,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Open Otevřít - - - Ctrl+O - Ctrl+O - &Save @@ -4351,11 +4346,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Save Uložit - - - Ctrl+S - Ctrl+S - Sa&ve as @@ -4366,11 +4356,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Save as Uložit jako - - - Ctrl+Shift+S - Ctrl+Shift+S - &Close @@ -4381,60 +4366,30 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Close Zavřít - - - Ctrl+W - Ctrl+W - &Print &Tisk - - - Ctrl+P - Ctrl+P - P&references &Nastavení - - - Ctrl+, - Ctrl+, - &Quit &Ukončit - - - Ctrl+Q - Ctrl+Q - Import from &dive computer - Nahrát z potápěčského počítače - - - - Ctrl+D - Ctrl+D + Importovat z potápěčského počítače Import &GPS data from Subsurface web service - Nahrát &GPS data ze stránek Subsurface - - - - Ctrl+G - Ctrl+G + Importovat &GPS data z webu Subsurface @@ -4446,11 +4401,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: &Add dive &Přidat ponor - - - Ctrl++ - Ctrl++ - &Edit dive @@ -4461,31 +4411,16 @@ ze vzduchu a následujících plynů: &Copy dive components &Kopírovat data ponoru - - - Ctrl+C - Ctrl+C - &Paste dive components &Vložit data ponoru - - - Ctrl+V - Ctrl+V - &Renumber &Přečíslovat - - - Ctrl+R - Ctrl+R - Auto &group @@ -4496,71 +4431,36 @@ ze vzduchu a následujících plynů: &Yearly statistics &Roční statistiky - - - Ctrl+Y - Ctrl+Y - &Dive list S&eznam ponorů - - - Ctrl+2 - Ctrl+2 - &Profile &Profil - - - Ctrl+3 - Ctrl+3 - &Info &Informace - - - Ctrl+4 - Ctrl+4 - &All &Vše - - - Ctrl+1 - Ctrl+1 - P&revious DC &Předchozí potápěčský počítač - - - Left - Vlevo - &Next DC &Následující potápěčský počítač - - - Right - Vpravo - &About Subsurface @@ -4571,31 +4471,16 @@ ze vzduchu a následujících plynů: User &manual Uživatelská &příručka - - - F1 - F1 - &Globe - &Globus - - - - Ctrl+5 - Ctrl+5 + &Mapu P&lan dive &Naplánovat ponor - - - Ctrl+L - Ctrl+L - &Import log files @@ -4606,11 +4491,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Import divelog files from other applications Importovat soubory potápěčského deníku z jiné aplikace - - - Ctrl+I - Ctrl+I - Import &from divelogs.de @@ -4626,11 +4506,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Toggle full screen Přepnout zobrazení na celou obrazovku - - - F11 - F11 - &Check for updates @@ -4646,21 +4521,11 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Export dive logs Exportovat potápěčský deník - - - Ctrl+E - Ctrl+E - Configure &dive computer Nastavit potápěčský počítač - - - Ctrl+Shift+C - Ctrl+Shift+C - Edit &dive in planner @@ -4751,11 +4616,6 @@ ze vzduchu a následujících plynů: &Filter divelist &Filtrovat seznam ponorů - - - Ctrl+F - Ctrl+F - Toggle tissue heat-map @@ -4772,22 +4632,12 @@ ze vzduchu a následujících plynů: &Undo Zpět - - - Ctrl+Z - Ctrl+Z - &Redo Znovu - - - Ctrl+Shift+Z - Ctrl+Shift+Z - &Find moved images @@ -4801,7 +4651,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Save to clo&ud storage - Uložit do se&rverového úložiště + &Uložit na serverové úložiště @@ -4837,7 +4687,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. @@ -4849,7 +4699,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: - + Cancel Zrušit @@ -4874,7 +4724,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: - + Warning Varování @@ -4900,7 +4750,7 @@ ze vzduchu a následujících plynů: - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Před prováděním dalších úprav dokončete stávající úpravy. @@ -4915,69 +4765,69 @@ ze vzduchu a následujících plynů: Roční statistiky - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chcete uložit změny provedené v souboru %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chcete uložit změny provedené v souboru s daty? - + Save changes? Uložit změny? - + Changes will be lost if you don't save them. Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte. - + Save file as Uložit soubor jako - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML soubory (*.ssrf *.xml *.XML) - + [local cache for] %1 [místní vyrovnávací paměť pro] %1 - + [cloud storage for] %1 [serverové úložiště pro] %1 - + Opening datafile from older version Otevírání datového souboru ze starší verze - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otevřeli jste datový soubor starší verze Subsurface. Doporučujeme vám přečíst příručku, abyste zjistili změny v nové verzi, zvláště o správě potápěčských lokalit, která se značně změnila. Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se na systém nové správy potápěčských lokalit a ujistit se, že vše vypadá správně. - + Open dive log file Otevřít soubor potápěčského deníku - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) Soubory potápěčských deníků (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran soubory (*.can *.CAN);;CSV soubory (*.csv *.CSV);;DiveLog.de soubory (*.dld *.DLD);;JDiveLog soubory (*.jlb *.JLB);;Liquivision soubory (*.lvd *.LVD);;MkVI soubory (*.txt *.TXT);;Suunto soubory (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft soubory (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF soubory (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML soubory (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog soubory (*.log *.LOG);;OSTCtools soubory (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Všechny soubory (*) - + Contacting cloud service... Spojení se serverovou službou... @@ -4985,7 +4835,7 @@ Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtr zobrazuje %1 (z(e) %2) ponoru(ů) @@ -4995,7 +4845,7 @@ Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - Měli byste aktualizovat firmware vašeho potápěčského počítače: máte verzi %1 ale poslední stabilní verze je %2 + Měli byste aktualizovat firmware vašeho potápěčského počítače: máte verzi %1, ale poslední stabilní verze je %2 @@ -5035,89 +4885,89 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako PlannerSettingsWidget - + Open circuit Otevřený okruh - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Poslední zastávka ve 20 stopách - + 50% avg. depth to 20ft 50 % průměrné hloubky do 20 stop - + 20ft to surface 20 stop na hladinu - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Poslední zastávka v 6 m - + 50% avg. depth to 6m 50 % průměrné hloubky do 6 m - + 6m to surface 6 m na hladinu - + m m + - cuft/min cuft/min + - ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5284,7 +5134,7 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako Parse site without GPS data - Parsovat lokalitu bez GPS dat + Zpracovat lokalitu bez GPS dat @@ -5481,13 +5331,13 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Upřednostňovaný formát datumu. Běžně používaná pole jsou</p><p>d (den měsíce)</p><p>ddd (zkratka názvu dne)</p><p>M (číslo měsíce)</p><p>MMM (zkratka názvu dne)</p><p>yy/yyyy (2/4 cifry rok)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Upřednostňovaný formát data. Běžně používaná pole jsou</p><p>d (den měsíce)</p><p>ddd (zkratka názvu dne)</p><p>M (číslo měsíce)</p><p>MMM (zkratka názvu dne)</p><p>yy/yyyy (2/4 cifry rok)</p></body></html> Use UI language default - Použít výchozí jazyk uživatelského rozhraní + Použít výchozí, dle jazyka uživatelského rozhraní @@ -6244,7 +6094,7 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString min - + Remove this point Odstranit tento bod @@ -6428,12 +6278,12 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi Jaké datum a čas jsou zobrazeny na fotografii? - + Open image file Otevřít soubor s obrázkem - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Soubory s obrázky (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -6578,14 +6428,14 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi Dive location: %1 - Potápěčská lokalitaí: %1 + Potápěčská lokalita %1 Buddy: %1 - Buddy: %1 + Partner: %1 @@ -6613,7 +6463,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). - Text vpravo bude odeslán jako popisek s obrázkem vašeho profilu ponoru na Facebook. Název alba je vyžadováno (obrázek profilu bude poslán do tohoto alba). + Text vpravo bude odeslán jako popisek s obrázkem vašeho profilu ponoru na Facebook. Název alba je vyžadován (obrázek profilu bude poslán do tohoto alba). @@ -6643,7 +6493,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi Location - Místo + Lokalita @@ -6653,7 +6503,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi Buddy - Buddy + Partner @@ -6680,7 +6530,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers). The server will send a PIN to the email address provided that you will have to enter here. - Pokud je toto poprvé, kdy využíváte serverové úložiště Subsurface, zadejte platný e-mail (malými písmeny) a heslo dle vašeho výběru (písmena a čísla). Na e-mailovou adresu bude odeslán PIN, který sem budete muset zadat. + Pokud je toto poprvé, kdy využíváte serverové úložiště Subsurface, zadejte platný e-mail (malými písmeny) a heslo dle vašeho výběru (písmena a číslice). Na e-mailovou adresu bude odeslán PIN, který sem budete muset zadat. @@ -6774,7 +6624,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi SuitFilter - + Suits: Obleky: @@ -6784,7 +6634,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi No suit set - Nenastaven žádný oblek + Není nastaven žádný oblek @@ -6799,9 +6649,9 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi TagFilter - + Tags: - Tagy: + Štítky: @@ -6809,7 +6659,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi Empty tags - Prázdné tagy + Prázdné štítky @@ -7064,7 +6914,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klik k návštěvě %2 @@ -7182,7 +7032,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi Location - Místo + Lokalita @@ -7238,7 +7088,7 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. - Nejnovější verze je %1. Podívejte se prosím na %2 naši stránku %3 pro informace o aktualizaci. + Nejnovější verze je %1. Podívejte se, prosím, na %2 naši stránku %3 pro informace o aktualizaci. @@ -7253,8 +7103,8 @@ Ne všechny obrázky mají čas mezi Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. - If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Subsurface kontroluje každé dva týdny, zda není k dispozici nová verze. +If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + Subsurface kontroluje každé dva týdny, zda není dostupná nová verze. Pokud nechcete, aby Subsurface pokračoval v kontrole, klikněte na Odmítnout. @@ -7693,6 +7543,7 @@ Průměr + ascent @@ -7736,6 +7587,7 @@ Průměr + rbt rbt @@ -7743,12 +7595,14 @@ Průměr + ceiling strop + transmitter vysílač @@ -8132,7 +7986,7 @@ Průměr backplate weight - backplate zátěž + backplate @@ -8269,7 +8123,7 @@ Průměr - + unknown neznámý @@ -8280,6 +8134,7 @@ Průměr žádný + workload zátěž @@ -8500,12 +8355,12 @@ Průměr - + Failed to parse '%s' Nepodařilo se zpracovat '%s' - + Can't open stylesheet %s Nelze otevřít styl %s @@ -8538,6 +8393,12 @@ Průměr Subsurface dive plan (surface interval Subsurface plán ponoru (povrchový interval + + + + SP change + změna setpointu + Subsurface dive plan @@ -9042,7 +8903,7 @@ EADD: %d%s Location - Místo + Lokalita @@ -9107,7 +8968,7 @@ EADD: %d%s Buddy - Buddy + Partner @@ -9117,7 +8978,7 @@ EADD: %d%s Tags - Tagy + Štítky @@ -9685,7 +9546,7 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Location: - Místo: + Lokalita: @@ -9767,6 +9628,11 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Depth Hloubka + + + planned waypoint above ceiling + plánovaný bod je nad stropem + main @@ -9914,12 +9780,12 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + -- cgit v1.2.3-70-g09d2