From 5e1ad4948e9d4a44c0587511ecedd7856ac5a32e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 15 Sep 2017 22:00:13 -0700 Subject: latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_cs.ts | 1560 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 816 insertions(+), 744 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_cs.ts') diff --git a/translations/subsurface_cs.ts b/translations/subsurface_cs.ts index e27cb8ae3..1ece88ab9 100644 --- a/translations/subsurface_cs.ts +++ b/translations/subsurface_cs.ts @@ -194,7 +194,7 @@ A device needs a non-zero address for a connection. - + Zařízení potřebuje pro spojení nenulovou adresu. @@ -329,27 +329,22 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Přístupové údaje ke cloudu - + Email E-mail - + Password Heslo - - Show password - Zobrazit heslo - - - + PIN PIN @@ -1605,82 +1600,82 @@ + - + Backup dive computer settings Nastavení záložního potápěčského počítače - - + + Backup files (*.xml) Záložní soubory (*.xml) - + XML backup error Chyba zálohy XML - + An error occurred while saving the backup file. %1 Chyba při ukládání záložního souboru. %1 - + Backup succeeded Záloha úspěšně vytvořena - + Your settings have been saved to: %1 Nastavení bylo uloženo do: %1 - + Restore dive computer settings Obnovit nastavení potápěčského počítače - + XML restore error Chyba obnovy XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Chyba při obnově záložního souboru. %1 - + Restore succeeded Obnova úspěšně proběhla - + Your settings have been restored successfully. Vaše nastavení bylo úspěšně obnoveno. - + Select firmware file Vyberte soubor s firmware - + All files (*.*) Všechny soubory (*.*) - + Choose file for dive computer download logfile Vyberte log soubor stahování z potápěčského počítače - + Log files (*.log) Log soubory (*.log) @@ -1895,22 +1890,22 @@ DiveDetails - + Dive details Podrobnosti ponoru - + Delete dive Smazat ponor - + Show on map Zobrazit na mapě - + Multiple Buddies Více buddy @@ -1918,94 +1913,104 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Ponor %1 - + Date: Datum: - + Location: Lokalita: - + Coordinates: Souřadnice: - + Use current GPS location: Použít nynější GPS polohu: - + Depth: Hloubka: - + Duration: Trvání: - + Air Temp: Teplota vzduchu: - + Water Temp: Teplota vody: - + Suit: Oblek: - + Buddy: Partner: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Zátěž: - + Cylinder: Lahev: - + Gas mix: Směs plynu: - + Start Pressure: Počáteční tlak: - + End Pressure: Koncový tlak: - + + Rating: + Hodnocení: + + + + Visibility: + + + + Notes: Poznámky: @@ -2013,57 +2018,67 @@ GPS polohu: DiveDetailsView - + No profile to show Žádný profil k zobrazení - + Suit: Oblek: - + Air Temp: Teplota vzduchu: - + Cylinder: Lahev: - + Water Temp: Teplota vody: - + Map it Zmapovat - + + Rating: + Hodnocení: + + + + Visibility: + + + + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Zátěž: - + Buddy: Partner: - + SAC: SAC: - + Notes Poznámky @@ -2125,23 +2140,23 @@ GPS polohu: DiveList - - + + Dive list Seznam potápění - + Cloud credentials Přístupové údaje ke cloudu - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Ťukněte, prosím, do tlačítka + pro přidání ponoru (nebo stažení ponorů z podporovaného potápěcího počítače) - + No dives in dive list Žádné ponory v seznamu @@ -2252,12 +2267,12 @@ GPS polohu: DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Vytvořit novou potápěčskou lokalitu, zkopírovat významné informace ze současné lokality. - + Create a new dive site with this name Vytvořit novou potápěčskou lokalitu s tímto názvem @@ -2447,7 +2462,7 @@ GPS polohu: - + Light Světlý @@ -2457,121 +2472,121 @@ GPS polohu: Pískový - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Obecný formát používaný pro výměnu dat mezi různými potápěčskými programy. - + Comma separated values describing the dive profile. Čárkou oddělené hodnoty popisující profil ponoru. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Čárkou oddělené hodnoty informací o ponoru. Zahrnuje většinu podrobností ponoru, ale ne informaci o profilu. - + Send the dive data to divelogs.de website. Odeslat data ponoru na stránky divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Odeslat data ponoru na stránky dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML export potápěčských lokalit, zobrazených na mapě světa. - + Subsurface native XML format. Vlastní XML formát programu Subsurface. - + Write depths of images to file. Zapsat hloubky pořízení obrázků do souboru. - + Write dive as TeX macros to file. Zapsat ponor jako TeX makra do souboru. - + Export UDDF file as Exportovat UDDF soubor jako - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF soubory (*.uddf *.UDDF) - - + + Export CSV file as Exportovat CSV soubor jako - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV soubory (*.csv *.CSV) - + Export world map Exportovat mapu světa - - + + HTML files (*.html) HTML soubory (*.html) - + Export Subsurface XML Exportovat Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML soubory (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Uložit hloubky pořízení obrázku - + Export to TeX file Exportovat do TeX souboru - + TeX files (*.tex) TeX soubory (*.tex) - + Export HTML files as Exportovat HTML soubory jako - + Please wait, exporting... Čekejte, prosím, exportuje se... - - + + Can't open file %s Nelze otevřít soubor %s @@ -2641,191 +2656,191 @@ GPS polohu: - - + + Sample time Čas vzorku - + Sample depth Hloubka vzorku - + Sample temperature Teplota vzorku - + Sample pO₂ pO₂ vzorku - + Sample sensor1 pO₂ Čidlo 1 pO₂ vzorku - + Sample sensor2 pO₂ Čidlo 2 pO₂ vzorku - + Sample sensor3 pO₂ Čidlo 3 pO₂ vzorku - + Sample CNS CNS vzorku - + Sample NDL NDL vzorku - + Sample TTS TTS vzorku - + Sample stopdepth Hloubka zastávky vzorku - + Sample pressure Tlak vzorku - + Sample setpoint Setpoint vzorku - - + + Dive # Číslo ponoru - - + + Date Datum - - + + Time Čas - + Duration Délka - + Max. depth Největší hloubka - + Avg. depth Průměrná hloubka - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Cyl. size Velikost lahve - + Start pressure Počáteční tlak - + End pressure Koncový tlak - + O₂ O₂ - + He He - + Location Lokalita - + GPS GPS - + Divemaster Divemaster - + Buddy Partner - + Suit Oblek @@ -2841,19 +2856,19 @@ GPS polohu: - + Notes Poznámky - + Weight Váha - + Tags Štítky @@ -3310,82 +3325,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } chyba zápisu zip souboru: %s zip chyba %d systémová chyba %d - %s - - + + Done Hotovo - + Uploading dive list... Nahrává se seznam ponorů... - + Downloading dive list... Stahuje se seznam ponorů... - + Downloading %1 dives... Stahování %1 ponorů... - + Download finished - %1 Stahování dokončeno - %1 - + Problem with download Problém se stahováním - + The archive could not be opened: Archiv nelze otevřít: - + Corrupted download Poškozené stahování - + The archive could not be opened: %1 Archiv se nepodařilo otevřít: %1 - + Upload finished Nahrávání dokončeno - + Upload failed Nahrávání selhalo - + Upload successful Nahrávání uspěšně dokončeno - + Login failed Přihlášení se nezdařilo - + Cannot parse response Odpověď nelze zpracovat - + Error: %1 Chyba: %1 @@ -3520,7 +3535,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Download Stáhnout @@ -3546,6 +3561,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Cancel Zrušit @@ -3555,59 +3571,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Potápěčský počítač - + + Bluetooth is not enabled + + + + Vendor name: Název prodejce: - + Dive Computer: Potápěčský počítač: - - Bluetooth download: - Stahování Bluetooth: + + Connection: + - + Retry Opakovat - + Quit Ukončit - + Downloaded dives Stažené ponory - + + Info: + Info: + + + Accept Přijmout - + Select All Označit vše - + Unselect All Odznačit vše - - DownloadedDiveDelegate - - - Duration: - Doba trvání: - - ExtraDataModel @@ -3634,12 +3652,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Připojení na Facebook zástupný text - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. Pro odpojení Subsurface od Facebook účtu použijte nabídku „Sdílení“. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Pro připojení k Facebooku se, prosím, přihlašte. Tím Subsurface umožníte vaše ponory zveřejnit na vaší časové ose. @@ -3647,22 +3665,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookManager - + Photo upload sucessfull Fotografie nahrána úspěšně - + Your dive profile was updated to Facebook. Váš profil ponoru byl aktualizován na Facebooku. - + Photo upload failed Nahrání fotografie selhalo - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -3718,12 +3736,12 @@ prosím odešlete následující vývojářům. FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není pro vybraný potápěčský počítač dostupná. - + Firmware update failed! Aktualizace firmware selhala! @@ -3731,56 +3749,43 @@ prosím odešlete následující vývojářům. GlobalDrawer - + Back Zpět - - GlobeGPS - - - Edit selected dive locations - Upravit vybrané potápěčské lokality - - GpsList - + GPS Fixes GPS pozice - + Date: Datum: - + Name: Název: - + Latitude: Zeměpisná šířka: - + Longitude: Zeměpisná délka: - - - List of stored GPS fixes - Seznam uložených GPS pozic - GpsLocation - + Unknown GPS location Neznámá GPS pozice @@ -3809,32 +3814,32 @@ prosím odešlete následující vývojářům. LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (stejná GPS pozice) - + (~%1 away (~%1 pryč - + , %n dive(s) here) , %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde), %n ponor(ů) zde) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (žádná existující GPS data, přidat GPS pozici z tohoto ponoru) - + (no GPS data) (žádná GPS data) - + Pick site: Vyberte lokalitu: @@ -3917,29 +3922,29 @@ prosím odešlete následující vývojářům. - + Dive site management Správa potápěčských lokalit - + Merge into current site Sloučit do současné lokality - + Merging dive sites Slučování potápěčských lokalit - + You are about to merge dive sites, you can't undo that action Are you sure you want to continue? Chystáte se sloučit potápěčské lokality, tuto akci nelze vrátit Jste si jisti, že chcete pokračovat? - + You are editing a dive site Upravujete potápěčskou lokalitu @@ -3957,8 +3962,8 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - - + + Notes Poznámky @@ -3979,19 +3984,19 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - + Air temp. Teplota vzduchu - + Water temp. Teplota vody - + Location Lokalita @@ -4076,103 +4081,103 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? Fotografie - + Apply changes Použít změny - + Discard changes Zahodit změny - + Cylinders Lahve - + Add cylinder Přidat lahev - + Weights Zátěž - + Add weight system Přidat zátěž - + OC OC - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + Freedive Freedive - + Air temp. [%1] Teplota vzduchu [%1] - + Water temp. [%1] Teplota vody [%1] - + This trip is being edited. Tento výlet je upravován. - + Multiple dives are being edited. Je upravováno více ponorů. - + This dive is being edited. Tento ponor je upravován. - - + + Trip notes Poznámky k výletu - + Trip location Lokalita výletu - + New dive site Nová potápěčská lokalita - + Discard the changes? Zahodit změny? - + You are about to discard your changes. Chystáte se zahodit změny. @@ -4231,7 +4236,7 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - + Open Otevřít @@ -4372,8 +4377,8 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - &Globe - &Mapu + &Map + @@ -4527,13 +4532,13 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? - + &Undo Zpět - + &Redo Znovu @@ -4573,58 +4578,58 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? Online připojení k serverovému úložišti - - + + Connect to Připojit k - + Disconnect from Odpojit od - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Před otevřením nového souboru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Open file Otevřít soubor - - - + + + Cancel Zrušit - + Traverse image directories Procházet adresáře obrázků - + Scan Prohledat - + Scanning images...(this can take a while) Prohledávání obrázků... (může trvat delší dobu) - - - - - - + + + + + + Warning Varování @@ -4634,109 +4639,140 @@ Jste si jisti, že chcete pokračovat? Pokus o sloučení ponorů s %1 min intervalem mezi nimi - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Před zavřením souboru přosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Před přidáním ponoru prosím uložte, nebo zrušte nynější úpravy ponoru. - + Print runtime table Vypsat tabulku koncových časů - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Pokus o přeplánování ponoru, který není plánem ponoru. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Před prováděním dalších úprav dokončete stávající úpravy. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Pokus o úpravu ponoru, který není ručně zadaným ponorem. - + Yearly statistics Roční statistiky - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Chcete uložit změny provedené v souboru %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Chcete uložit změny provedené v souboru s daty? - + Save changes? Uložit změny? - + Changes will be lost if you don't save them. Změny budou ztraceny, pokud je neuložíte. - + Save file as Uložit soubor jako - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML soubory (*.ssrf *.xml *.XML) - + [local cache for] %1 [místní vyrovnávací paměť pro] %1 - + [cloud storage for] %1 [serverové úložiště pro] %1 - + Opening datafile from older version Otevírání datového souboru ze starší verze - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otevřeli jste datový soubor starší verze Subsurface. Doporučujeme vám přečíst příručku, abyste zjistili změny v nové verzi, zvláště o správě potápěčských lokalit, která se značně změnila. Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se na systém nové správy potápěčských lokalit a ujistit se, že vše vypadá správně. - + Open dive log file Otevřít soubor potápěčského deníku - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) Soubory potápěčských deníků (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran soubory (*.can *.CAN);;CSV soubory (*.csv *.CSV);;DiveLog.de soubory (*.dld *.DLD);;JDiveLog soubory (*.jlb *.JLB);;Liquivision soubory (*.lvd *.LVD);;MkVI soubory (*.txt *.TXT);;Suunto soubory (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft soubory (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF soubory (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML soubory (*.xml *.XML);;APD log prohlížeč (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog soubory (*.log *.LOG);;OSTCtools soubory (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Všechny soubory (*) - + Contacting cloud service... Spojení se serverovou službou... + + MapWidget + + + Drag the selected dive location + + + + + MapWidgetContextMenu + + + Open location in Google Maps + + + + + Copy location to clipboard (decimal) + + + + + Copy location to clipboard (sexagesimal) + + + + + Select visible dive locations + + + MultiFilter @@ -4748,12 +4784,12 @@ Subsurface se pokusil předvyplnit data, ale může být užitečné podívat se OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Měli byste aktualizovat firmware vašeho potápěčského počítače: máte verzi %1, ale poslední stabilní verze je %2 - + If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -4762,31 +4798,49 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako pro stažení deníku před pokračováním aktualizace - + Not now Teď ne - + Update firmware Aktualizovat firmware - + Firmware upgrade notice Upozornění aktualizace firmware - + Save the downloaded firmware as Uložit stažený firmware jako - + Firmware files (*.hex *.bin) Firmware soubory (*.hex *.bin) + + Page1Form.ui + + + Page 1 + + + + + Text Field + + + + + Press Me + + + PlannerSettingsWidget @@ -4877,69 +4931,6 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako psi - - Preferences - - - - Preferences - Nastavení - - - - Save - Uložit - - - - Theme - Vzhled - - - - Blue - Modrá - - - - - - regular text - - - - - - - Highlight - - - - - Pink - - - - - Dark - - - - - Subsurface GPS data webservice - Subsurface GPS webová služba - - - - Distance threshold (meters) - Práh vzdálenosti (metry) - - - - Time threshold (minutes) - Práh času (minuty) - - PreferencesDefaults @@ -5325,24 +5316,24 @@ Pokud vaše zařízení používá Bluetooth, udělejte stejné přípravy jako Jazyk - + Restart required Vyžaduje restart - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Pro nahrání nového jazyka je nutno restartovat program Subsurface. - - + + Literal characters Doslovné znaky - - + + Non-special character(s) in time format. These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -5781,12 +5772,12 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString NDL / TTS nebylo zobrazeno kvůli příliš dlouhému času zpracování - + Add gas change Přidat změnu plynu - + (Tank %1) (lahev %1) @@ -5811,78 +5802,78 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Smazat tento potápěčský počítač - + Add setpoint change Přidat změnu setpointu - + Add bookmark Přidat záložku - + Edit the profile Editovat profil - + Remove event Odstranit událost - + Hide similar events Skrýt podobné události - + Edit name Upravit název - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Upravit tlak v lahvi %1 (v současnosti interpolován jako %2) - + Unhide all events Zrušit skrytí všech událostí - + Hide events Skrýt události - + Hide all %1 events? Skrýt všech %1 událostí? - + Remove the selected event? Odstranit vybranou událost? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Upravit název záložky - + Custom name: Vlastní název: - + Name is too long! Název je příliš dlouhý! @@ -5890,131 +5881,146 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString QMLManager - + Starting... Spouštění... - + Open local dive data file Otevřít místní soubor s údaji o ponoru - + Opening local data file failed Otevřít místní soubor s daty se nepodařilo - + %1 dives loaded from local dive data file %1 ponorů nahráno z místního souboru s údaji o ponoru - + working in no-cloud mode režim práce bez serveru - + Error parsing local storage, giving up Chyba při zpracování místního úložiště. Vzdává se - + no cloud credentials žádné přístupové údaje k serveru - - + + Please enter valid cloud credentials. Prosím zadejte platné přístupové údaje k serveru. - + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + E-mail a heslo k serverovému úložišti mohou obsahovat pouze písmena, čísla a '.', '-', '_', '+'. + + + + Invalid format for email address + + + + Attempting to open cloud storage with new credentials Pokus o otevření serverového úložiště s novými přístupovými údaji - + Testing cloud credentials Zkoušení přístupových údajů k serveru - + No response from cloud server to validate the credentials Žádná odpověď cloudového serveru k ověření přístupových údajů - + + Incorrect cloud credentials + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Nelze se připojit k serverovému úložišti - serverový účet neověřen - + Cloud credentials are invalid Neplatné přístupové údaje k serveru - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Nelze otevřít cloudové úložiště: Chyba vytvoření https spojení - + Cannot open cloud storage: %1 Nelze otevřít serverové úložiště: %1 - + Cannot connect to cloud storage Nelze se připojit k serverovému úložišti - + Cloud credentials valid, loading dives... Přihlašovací údaje k serveru platné. Nahrávají se ponory... - + Cloud storage error: %1 Chyba serverového úložiště: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Nahrávají se ponory s místního úložiště (režim žádný server) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Selhalo připojení ke cloudovému serveru, návrat ke stavu bez serveru - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Serverové úložiště úspěšně otevřeno. Žádné ponory v seznamu. - - + + h h - - - + + + min min - + sec s - + Unknown GPS location Neznámá GPS pozice @@ -6027,79 +6033,79 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Čekání na získání GPS pozice - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR VZDUCH - + EAN EAN - + (%n dive(s)) (%n ponor(y))(%n ponor(y))(%n ponor(y)) - + OXYGEN KYSLÍK - + l l - + cuft cuft @@ -6137,11 +6143,6 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Remove this point Odstranit tento bod - - - Move the map and double-click to set the dive location - Dvojklikem označte potápěčskou lokalitu na mapě - Average @@ -6158,43 +6159,31 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Největší - + Invalid response from server Neplatná odpověď serveru - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Byl očekáván XML tag 'DiveDateReader', místo toho nalezeno '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Očekávaný XML tag 'DiveDates' nenalezen - + Malformed XML response. Line %1: %2 Špatný formát XML odpovědi. Řádek %1: %2 - - - - - - - - - - Paired Bluetooth Devices - Spárovaná zařízení Bluetooth - ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není dostupná pro vybraný potápěčský počítač. @@ -6236,7 +6225,7 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ResetSettingsThread - + Reset settings failed! Resetování nastavení selhalo! @@ -6267,6 +6256,83 @@ Viz http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString bar + + Settings + + + Settings + Nastavení + + + + Theme + Vzhled + + + + Blue + Modrá + + + + + + regular text + regulární text + + + + + + Highlight + Zvýraznění + + + + Pink + Růžová + + + + Dark + Tmavá + + + + Subsurface GPS data webservice + Subsurface GPS webová služba + + + + Distance threshold (meters) + Práh vzdálenosti (metry) + + + + Time threshold (minutes) + Práh času (minuty) + + + + Dive computer + Potápěčský počítač + + + + Save detailed log + + + + + Developer + Vývojář + + + + Display Developer menu + + + ShiftImageTimesDialog @@ -6476,54 +6542,54 @@ Files with inappropriate date/time SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Datum ponoru: %1 - + Duration: %1 Doba trvání: %1 min - + h abbreviation for hours h - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Potápěčská lokalita %1 - + Buddy: %1 Partner: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -6538,57 +6604,57 @@ Files with inappropriate date/time Dialog - + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Text vpravo bude odeslán jako popisek s obrázkem vašeho profilu ponoru na Facebook. Název alba je vyžadován (obrázek profilu bude poslán do tohoto alba). - + Album Album - + The profile picture will be posted in this album (required) Obrázek profilu bude zobrazen v tomto albu (vyžadováno) - + Include Zahrnout - + Date and time Datum a čas - + Duration Délka - + Location Lokalita - + Divemaster Divemaster - + Buddy Partner - + Notes Poznámky - + Facebook post preview Náhled příspěvku na Facebook @@ -6663,37 +6729,37 @@ Files with inappropriate date/time Webová služba - + Connecting... Připojuje se... - + Download finished Stahování dokončeno - + Download error: %1 Chyba při stahování: %1 - + Connection error: Chyba spojení: - + Invalid user identifier! Neplatné označení uživatele! - + Cannot parse response! Odpověď nelze zpracovat! - + Download successful Stahování se zdařilo @@ -7711,15 +7777,15 @@ Jazyk: %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Tato funkce ještě není pro vybraný potápěčský počítač dostupná. - - - + + + Failed! Selhalo! @@ -7827,7 +7893,7 @@ Průměr getextFromC - + Error parsing the header Chyba při zpracování hlavičky @@ -7835,7 +7901,7 @@ Průměr gettectFromC - + Density: %.1fg/ℓ Hustota: %.1fg/ℓ @@ -7848,40 +7914,40 @@ Průměr - + deco stop Vyžadována dekomprese - - + + ascent výstup - + battery baterie - + OLF OLF - + maxdepth největší hloubka - + pO₂ pO₂ @@ -7889,29 +7955,29 @@ Průměr - - - + + + gaschange změna plynu - + rbt rbt - + ceiling strop - + transmitter vysílač @@ -8174,8 +8240,8 @@ Průměr - - + + oxygen kyslík @@ -8185,90 +8251,90 @@ Průměr nepoužito - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min stop/min - + ft/s stop/s - - - + + + lbs libra US - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) nebo (%s) - + - - + + air vzduch @@ -8309,66 +8375,71 @@ Průměr - - - - + + + + Failed to read '%s' Nepodařilo se přečíst '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nelze otevřít CSV soubor %s; Použijte dialog pro import souboru - + Empty file '%s' Prázdný soubor '%s' - + Poseidon import failed: unable to read '%s' Poseidon import selhal: nelze číst '%s' - + Mouth piece position OC Poloha náustku OC - + Mouth piece position CC Poloha náustku CC - + Mouth piece position unknown Poloha náustku neznámá - + Mouth piece position not connected Poloha náustku nepřipojen - + Power off Vypnout - + O₂ calibration failed Kalibrace O₂ selhala - - + + O₂ calibration Kalibrace O₂ + + + No dive profile found from '%s' + + Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -8476,221 +8547,228 @@ Průměr Seřízení se serverovým úložištěm dokončeno - + Error connecting to Subsurface cloud storage Chyba připojení k serverovému úložišti Subsurface - + git clone of %s failed (%s) git clone %s selhal (%s) - + Synchronising data file Seřizují se datové soubory - - + + unknown neznámý - + none žádný - + workload zátěž - + violation překročení - + bookmark záložka - + surface hladina - + safety stop bezpečnostní zastávka - + safety stop (voluntary) bezpečnostní zastávka (dobrovolná) - + safety stop (mandatory) bezpečnostní zastávka (povinná) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) strop (bezpečnostní zastávka) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time Příliš hluboko - + divetime trvání ponoru - + airtime čas na vzduchu - + rgbm rgbm - + heading směr - + tissue level warning varování nasycení tkání - + invalid event number neplatné číslo události - + Error parsing the datetime Chyba při zpracování data a času - + Dive %d: %s Ponor číslo %d: %s - + Error parsing the divetime Chyba zpracování data a času ponoru - + Error parsing the maxdepth Chyba zpracování největší hloubky - + Error parsing temperature Chyba zpracování teploty - + Error parsing the gas mix count Chyba zpracování počtu dýchacích plynů - + Error obtaining water salinity Chyba zpracování salinity vody - + Error obtaining surface pressure Chyba zpracování tlaku na hladině - + Error obtaining dive mode Chyba při získávání potápěčského režimu - + Error parsing the gas mix Chyba zpracování směsi plynu - + Unable to create parser for %s %s Nelze vytvořit parser pro %s %s - + Error registering the data Chyba registrace dat - + Error parsing the samples Chyba zpracování vzorků - + + Already downloaded dive at %s + Ponor již stažen v %s + + + Event: waiting for user action Událost: Čekání na uživatelský vstup - - model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) + + model=%s firmware=%u serial=%u + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Chyba registrování ovladače události. - + Error registering the cancellation handler. Chyba registrování ovladače zrušení. - + Dive data import error Chyba importu dat ponoru - + Unable to create libdivecomputer context Potíže při inicializaci libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nelze otevřít %s %s (%s) - - Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - Nedostatečná oprávnění k otevření zařízení %s %s (%s) + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. +You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. + - + multiple GPS locations for this dive site; also %s více GPS pozic pro tuto potápěčskou lokalitu; také %s @@ -8698,19 +8776,19 @@ Průměr - + additional name for site: %s dodatečný název lokality: %s - + Load dives from local cache Nahrát ponory s místní vyrovnávací paměti - + Successfully opened dive data Úspěšně otevřena data ponoru @@ -8726,19 +8804,19 @@ Průměr Chyba - %s - zpracování ponoru %d - + Strange percentage reading %s Načtena divná procenta %s - + Failed to parse '%s' Nepodařilo se zpracovat '%s' - + Can't open stylesheet %s Nelze otevřít styl %s @@ -8754,21 +8832,21 @@ Průměr - - - - - + + + + + Warning: Varování: - + , effective GF=%d/%d , efektivně GF=%d/%d - + SP change změna setpointu @@ -8783,11 +8861,6 @@ Průměr BUHLMANN BUHLMANN - - - Runtime: %dmin<br></div> - Doba běhu: %dmin<br></div> - depth @@ -8829,47 +8902,52 @@ Průměr Setrvejte v %.*f %s po %d:%02d min - runtime %d:%02u na %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Změna plynu na %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Změna plynu na %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism Dekompresní model: VPM-B se jmenovitým konzervatismem + + + <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: %s;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s + + @@ -8892,87 +8970,87 @@ Průměr plán ponoru</b> vytvořeno - + + Runtime: %dmin VARIATIONS<br></div> + + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekompresní model: Bühlmann ZHL-16C s GFLow = %d%% a GFHigh = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekompresní model: VPM-B s konzervatismem +%d - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekompresní model: Rekreační režim založený na Bühlmann ZHL-16B s GFLow = %d%% a GFHigh = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> ATM tlak: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Spotřeba plynu (mimo CCR etapy): - + Gas consumption (based on SAC Spotřeba plynu (založená na SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! to je více plynu než je dostupný v dané lahvi! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! nedostatek záložního plynu pro sdílení při výstupu! - - <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum plynu</span> (založeno na %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - - - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! vyžadované minimum plynu pro výstup již překročilo počáteční tlak lahví! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s při plánovaném výstupu) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s (%.0f%s během plánovaného výstupu) <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s vysoká pO₂ hodnota %.2f v %d:%02u se směsí %s v hloubce %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s nízká hodnota pO₂ %.2f v %d:%02u s plynem %s v hloubce %.*f %s - + Can't find gas %s Nelze najít směs %s - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -8981,84 +9059,83 @@ D: %.1f%s - - P: %d%s - - P: %d%s - - - - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f% s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Dekomprese: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Bezpečnostní zastávka: %umin @ %.0f%s - + + P: %d%s (%s) + + + + + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9067,7 +9144,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9076,222 +9153,222 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Bezpečnostní zastávka: neznámý čas @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Dekomprese: neznámý čas @ %.0f%s - + In deco Dekomprese - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Dekomprese: %umin @ %.0f%s (vypočteno) - + In deco (calc) Dekomprese (vypočteno) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (vypočteno) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (vypočteno) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (vypočteno) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (vypočteno) - + RBT: %umin RBT: %umin - + Calculated ceiling %.0f%s Vypočítaný strop %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkáně %.0fmin: %.1f%s - + heart rate: %d tepová frekvence: %d - + bearing: %d směr: %d - + mean depth to here %.1f%s Střední hodnota hloubky %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + %s SAC: %.*f%s %s SAC: %.*f%s - + %1km %1 km - + %1m %1 m - + %1mi %1 mi - + %1yd %1 yd - - + + N S - - + + S J - - + + E V - - + + W Z - + C C - + F F - + more than %1 days - + víc než %1 dní @@ -10069,22 +10146,22 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Město - + Start saving data Začít ukládat data - + Start saving dives Začít ukládat ponory - + Done creating local cache Vytvoření místní vyrovnávací paměti dokončeno - + Preparing to save data Připravuje se uložit data @@ -10092,12 +10169,12 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - + Subsurface Subsurface @@ -10107,119 +10184,114 @@ Je Uemis Zurich správně zapojen? Seznam potápění - - Settings - Nastavení + + Dive management + - - Cloud credentials - Přístupové údaje ke cloudu + + Disable location service + - - Manage dives - Spravovat ponory + + Settings + Nastavení - + Add dive manually Ručně přidat ponor - + Download from DC Stáhnout z potápěčského počítače - + + Apply GPS Fixes + + + + Manual sync with cloud Ruční synchronizace s cloudem - + Offline mode Offline režim - + Enable auto cloud sync Povolit automatickou synchronizaci se serverem - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Vypnutí automatické synchronizace s cloudem způsobí uložení všech dat pouze lokálně. To může být velmi užitečné v situacích s omezeným nebo žádným přístupem k síti. Zvolte prosím "Ručně synchronizovat s cloudem" pokud máte síťové připojení a chcete synchronizovat data s cloudovým úložištěm. - + GPS GPS - - GPS-tag dives - GPS-tagovat ponory + + Help + - + Upload GPS data Nahrát GPS data - + Download GPS data Stáhnout GPS data - + Show GPS fixes Zobrazit GPS pozice - + Clear GPS cache Vyčistit GPS cache - - Preferences - Nastavení - - - + Developer Vývojář - + App log Aplikační záznam - + Theme information Informace tématu - - User manual - Uživatelská příručka - - - + About O - + Run location service Spustit lokalizační službu - - No GPS source available - Není dostupný žádný GPS zdroj + + Hello World + -- cgit v1.2.3-70-g09d2