From 6f1fb8e43c898d19a1dd74ebe250fd2405d9d334 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 13 Jan 2017 13:12:27 -0800 Subject: Add latest translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_de_CH.ts | 2354 ++++++++++---------------------------- 1 file changed, 600 insertions(+), 1754 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_de_CH.ts') diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index 3a5deba1e..35eba2694 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -286,12 +286,12 @@ BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Sucht nach Buddies und Divemasters @@ -335,173 +335,173 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Tauchgang Nr. - + Date Datum - + Time Zeit - + Duration Dauer - + Location Ort - + GPS GPS - + Weight Gewicht - + Cyl. size Flaschengrösse - + Start pressure Anfangsdruck - + End pressure Enddruck - + Max. depth Max. Tiefe - + Avg. depth Ø Tiefe - + Divemaster Divemaster - + Buddy Buddy - + Suit Anzug - + Notes Notizen - + Tags Stichwörter - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Segment Zeit - + Sample depth Segment Tiefe - + Sample temperature Segment Temperatur - + Sample pO₂ Segment pO₂ - + Sample CNS Segment CNS - + Sample NDL Segment Nullzeit - + Sample TTS Segment Aufstiegszeit - + Sample stopdepth Segment Stopptiefe - + Sample pressure Segment Flaschendruck - + Sample sensor1 pO₂ Segment Sensor1 pO₂ - + Sample sensor2 pO₂ Segment Sensor2 pO₂ - + Sample sensor3 pO₂ Segment Sensor3 pO₂ - + Sample setpoint Segment Vorgabe @@ -553,13 +553,11 @@ ConfigureDiveComputerDialog - Configure dive computer Tauchcomputer konfigurieren - Device or mount point Gerät oder Einhängepunkt @@ -580,62 +578,51 @@ - Retrieve available details Verfügbare Details abrufen - Read settings from backup file or from device before writing to the device Vor dem Schreiben auf das Gerät die Einstellungen aus einer Sicherungsdatei oder vom Gerät lesen - Save changes to device Änderungen auf Gerät speichern - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file Vor dem Schreiben in eine Sicherungsdatei die Einstellungen aus einer Sicherungsdatei oder vom Gerät lesen - Backup Sicherung - Restore backup Sicherung wiederherstellen - Update firmware Firmware aktualisieren - Save libdivecomputer logfile libdivecomputer-Protokolldatei speichern - - ... ... - Cancel Abbrechen @@ -646,13 +633,11 @@ - Suunto Vyper family Suunto Vyper-Familie - OSTC, Mk.2/2N/2C OSTC, Mk.2/2N/2C @@ -660,27 +645,21 @@ - - - Basic settings Grundeinstellungen - Eco Öko - Medium Mittel - High Hoch @@ -701,56 +680,36 @@ - - - - - - - - - - - - - - % % - English Englisch - German Deutsch - French Französisch - Italian Italienisch - m/°C m/°C - ft/°F ft/°F @@ -758,9 +717,6 @@ - - - Serial No. Seriennummer @@ -768,128 +724,104 @@ - - - Firmware version Firmware-Version - MMDDYY MMTTJJ - DDMMYY TTMMJJ - YYMMDD JJMMTT - Language Sprache - - Date format Datumsformat - Brightness Helligkeit - - Units Einheiten - Salinity (0-5%) Salzgehalt (0-5%) - Reset device to default settings Gerät auf die Standardeinstellungen zurücksetzen - 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - Compass gain Kompass Empfindlichkeit - Computer model Computermodell @@ -897,109 +829,86 @@ - - - Custom text Benutzerdefinierter Text - OC OC - CC CC - - Gauge Zeit-/Tiefenmesser - Apnea Apnoe - Dive mode Tauchmodus - 2s 2s - - 10s 10s - - Sampling rate Abtastrate - Standard Standard - Red Rot - Green Grün - Blue Blau - - Sync dive computer time with PC Tauchcomputerzeit mit dem PC synchronisieren - Dive mode color Tauchmodusfarbe - - Show safety stop Sicherheitsstopp anzeigen @@ -1042,16 +951,12 @@ - - m m - - Advanced settings Erweiterte Einstellungen @@ -1068,120 +973,92 @@ - - Alt GF can be selected underwater Alternativer GF kann unter Wasser ausgewählt werden - - Future TTS Künftige Gesamtaufstiegszeit - Pressure sensor offset Drucksensor-Offset - - GFLow GF niedrig - - GFHigh GF hoch - - Desaturation Entsättigung - - Decotype Dekotyp - mbar mbar - - ZH-L16 ZH-L16 - ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - min min - - Last deco Letzter Dekostopp - - Alt GFLow Alt GF niedrig - - Alt GFHigh Alt GF hoch - - Saturation Sättigung - Flip screen Bildschirm drehen @@ -1239,8 +1116,6 @@ - - Gas settings Gas-Einstellungen @@ -1249,10 +1124,6 @@ - - - - %O₂ %O₂ @@ -1261,10 +1132,6 @@ - - - - %He %He @@ -1273,10 +1140,6 @@ - - - - Type Typ @@ -1287,90 +1150,66 @@ - - - - Change depth Tiefe ändern - - Gas 1 Gas 1 - - Gas 2 Gas 2 - - Gas 3 Gas 3 - - Gas 4 Gas 4 - - Gas 5 Gas 5 - - Dil 1 Dil 1 - - Dil 2 Dil 2 - - Dil 3 Dil 3 - - Dil 4 Dil 4 - - Dil 5 Dil 5 @@ -1383,60 +1222,48 @@ - - SP 1 SP 1 - - SP 2 SP 2 - - SP 3 SP 3 - SP 4 SP 4 - SP 5 SP 5 - O₂ in calibration gas O₂ im Kalibrierungsgas - Fixed setpoint Festwert - Sensor Sensor - Setpoint fallback Ersatzeinstellwert @@ -1445,328 +1272,268 @@ - - - - cbar cbar - - pO₂ max pO₂ max - - pO₂ min pO₂ min - Safety level Sicherheitsstufe - Altitude range Höhenbereich - Model Modell - - Number of dives Anzahl an Tauchgängen - Max depth Max. Tiefe - P0 (none) Suunto safety level P0 (keine) - P1 (medium) Suunto safety level P1 (mittel) - P2 (high) Suunto safety level P2 (hoch) - Sample rate Abtastrate - 20s 20s - 30s 30s - 60s 60s - Total dive time Gesamtdauer - - min min - 24h 24h - 12h 12h - Time format Zeitformat - Imperial Zöllig - Metric Metrisch - s s - Light Licht - Depth alarm Tiefenalarm - Time alarm Zeitalarm - MM/DD/YY MM/TT/JJ - DD/MM/YY TT/MM/JJ - YY/MM/DD JJ/MM/TT - Salinity Salzgehalt - kg/ℓ kg/ℓ - ZH-L16 CC ZH-L16 CC - Apnoea Apnoe - L16-GF OC L16-GF OC - L16-GF CC L16-GF CC - PSCR-GF PSCR-GF - - OSTC 3 - OSTC 3 - - - - - Set point [cbar] - Punkt festlegen [cbar] - - - - - Change depth [m] - Tiefe ändern [m] - - - + Backup dive computer settings Tauchcomputereinstellungen sichern - - + + Backup files (*.xml) Sicherungsdateien (*.xml) - + XML backup error XML-Sicherungsfehler - + An error occurred while saving the backup file. %1 Beim Speichern der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. %1 - + Backup succeeded Sicherung abgeschlossen - + Your settings have been saved to: %1 Deine Einstellungen wurden gespeichert nach: %1 - + Restore dive computer settings Tauchcomputereinstellungen wiederherstellen - + XML restore error XML-Wiederherstellungsfehler - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Beim Wiederherstellen der Datensicherungsdatei ist ein Fehler aufgetreten. %1 - + Restore succeeded Wiederherstellung abgeschlossen - + Your settings have been restored successfully. Deine Einstellungen wurden erfolgreich wiederhergestellt. - + Select firmware file Firmwaredatei auswählen - + All files (*.*) Alle Dateien (*.*) - + Choose file for divecomputer download logfile Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus - + Log files (*.log) Protokolldateien (*.log) @@ -1774,7 +1541,7 @@ ContextDrawer - + Actions @@ -1847,32 +1614,32 @@ - + Clicking here will remove this cylinder. Hier klicken entfernt diese Flasche. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max depth. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max depth. - + Cylinder cannot be removed Flasche kann nicht entfernt werden - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. @@ -1881,73 +1648,61 @@ DiveComponentSelectionDialog - Component selection Komponentenauswahl - Which components would you like to copy Welche Komponenten möchtest Du kopieren - Dive site Tauchplatz - Suit Anzug - Visibility Sicht - Notes Notizen - Tags Stichwörter - Weights Blei - Cylinders Flaschen - Divemaster Tauchgruppenleiter - Buddy Buddy - Rating Bewertung @@ -1956,7 +1711,6 @@ DiveComputerManagementDialog - Edit dive computer nicknames Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten @@ -2203,27 +1957,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Datum und Zeit - + Duration Dauer - + Depth Tiefe - + h: h: - + min min @@ -2347,8 +2101,13 @@ GPS location: - Load image(s) from web - Bild(er) aus Internet laden + Load image from web + + + + + %1 does not appear to be an image + @@ -2378,61 +2137,51 @@ GPS location: DiveLogExportDialog - Export dive log files Tauchprotokolldateien exportieren - General export Allgemeiner Export - Export format Export Format - Subsurface &XML Subsurface &XML - UDDF UDDF - di&velogs.de di&velogs.de - DiveShare DiveShare - CSV dive profile CSV-Tauchprofil - CSV dive details CSV-Tauchdetails - Worldmap Weltkarte @@ -2443,166 +2192,138 @@ GPS location: - I&mage depths B&ildtiefe - Selection Auswahl - - Selected dives Ausgewählte Tauchgänge - All dives Alle Tauchgänge - CSV units CSV-Einheiten - Metric Metrisch - Imperial Zöllig - HTML HTML - General settings Allg. Einstellungen - Subsurface numbers Subsurface Nummern - Export yearly statistics Jährliche Statistiken exportieren - All di&ves Alle Tauchgänge - Export list only Nur Liste exportieren - Export photos Photos exportieren - Style options Stiloptionen - Font Schriftart - Font size Schriftgrösse - 8 8 - 10 10 - 12 12 - 14 14 - 16 16 - 18 18 - 20 20 - Theme Motiv - Light Licht - Sand Sand @@ -2721,7 +2442,7 @@ GPS location: - + Can't open file %s Kann Datei %s nicht öffnen @@ -2730,302 +2451,292 @@ GPS location: DiveLogImportDialog - Import dive log file Tauchprotokolldatei importieren - dd.mm.yyyy tt.mm.jjjj - mm/dd/yyyy mm/tt/jjjj - yyyy-mm-dd jjjj-mm-tt - Seconds Sekunden - Minutes Minuten - Minutes:seconds Minuten:Sekunden - Metric Metrisch - Imperial Zöllig - Drag the tags above to each corresponding column below Tags auf die Spalten ziehen - - + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Einige Spaltenüberschriften wurden automatisch ausgefüllt. Bitte die Überschriften auf die passenden Spalten ziehen, so dass sie zum Inhalt passen. - - - - + + + + Sample time Segment Dauer - - - + + + Sample depth Segment Tiefe - - - + + + Sample temperature Segment Temperatur - - - + + + Sample pO₂ Segment pO₂ - - - + + + Sample sensor1 pO₂ Segment Sensor1 pO₂ - - - + + + Sample sensor2 pO₂ Segment Sensor2 pO₂ - - - + + + Sample sensor3 pO₂ Segment Sensor3 pO₂ - - - + + + Sample CNS Segment CNS - - - + + + Sample NDL Segment Nullzeit - - - + + + Sample TTS Segment Aufstiegszeit - - - + + + Sample stopdepth Segment Stopptiefe - - - + + + Sample pressure Segment Flaschendruck - - + + Sample setpoint Segment Vorgabe - - - + + + Dive # Tauchgang Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Time Zeit - - + + Duration Dauer - - + + Max. depth Max. Tiefe - - + + Avg. depth Ø Tiefe - - + + Air temp. Lufttemp. - - + + Water temp. Wassertemp. - - + + Cyl. size Flaschengrösse - - + + Start pressure Anfangsdruck - - + + End pressure Enddruck - - + + O₂ O₂ - - + + He He - - + + Location Ort - - + + GPS GPS - - + + Divemaster Divemaster - - + + Buddy Buddy - - + + Suit Anzug - + Rating Bewertung - + Visibility Sicht - - + + Notes Notizen - - + + Weight Gewicht - - + + Tags Stichwörter @@ -3042,43 +2753,36 @@ GPS location: DivePlanner - Planned dive time Geplante Dauer - Altitude Meereshöhe - ATM pressure Oberflächendruck - Salinity Salzgehalt - mbar mbar - m m - kg/ℓ kg/ℓ @@ -3086,32 +2790,32 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown unbekannt - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Gasverbrauch - + CC setpoint CC Sollwert @@ -3256,55 +2960,46 @@ GPS location: DiveShareExportDialog - Dialog Dialog - User ID Benutzerkennung - - Get user ID Benutzerkennung holen - <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;">⚠</span> Ohne eine Benutzerkennung kann nur über eine Markierung auf die Tauchgänge zugegriffen werden.</p></body></html> - Private dives will not appear in "related dives" lists, and will only be accessible if their URL is known. Tauchgänge, die als privat markiert sind, werden nicht unter "ähnliche Tauchgänge" angezeigt und können nur angezeigt werden, wenn ihr URL bekannt ist. - Keep dives private Tauchgänge privat halten - Upload dive data Tauchdaten hochladen - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3320,137 +3015,137 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # Nr. - - + + Date Datum - - + + Rating Bewertung - + Depth Tiefe - - + + Duration Dauer - + Temp Temperatur - + Weight Gewicht - - + + Suit Anzug - - + + Cyl Flasche - - + + Gas Gas - + SAC SAC - - + + OTU OTU - - + + Max CNS Max. CNS - + Photos Bilder - - + + Location Ort - + Depth(%1) Tiefe(%1) - + m m - + ft ft - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Gewicht(%1) - + kg kg - + lbs US Pfund - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + Photos before/during/after dive @@ -3591,37 +3286,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Finde Uemis Tauchcomputer - + Choose file for divecomputer download logfile Wählen Sie die Datei zum Herunterladen der Tauchcomputer-Protokolldatei aus - + Log files (*.log) Protokolldateien (*.log) - + Warning Warnung - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. - + Choose file for divecomputer binary dump file Datei auswählen, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - + Dump files (*.bin) Dump Dateien (*.bin) - + Retry Wiederholen @@ -3630,13 +3325,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDiveComputer - Download from dive computer Von Tauchcomputer laden - Device or mount point Gerät oder Einhängepunkt @@ -3645,39 +3338,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - ... ... - Force download of all dives Erneutes Laden aller Tauchgänge erzwingen - Always prefer downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge immer bevorzugen - Download into new trip Download in neue Reise - Save libdivecomputer logfile libdivecomputer-Protokolldatei speichern - Save libdivecomputer dumpfile Dump Datei der libdivecomputer Übertragung speichern @@ -3693,50 +3378,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Vendor Hersteller - Dive computer Tauchcomputer - Download Herunterladen - Downloaded dives Heruntergeladene Tauchgänge - Select all Alles auswählen - Unselect all Alles abwählen - OK OK - Cancel Abbrechen @@ -3828,12 +3505,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Verbinden mit facebook Text Platzhalter - - To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below - Um die Verbindung mit Facebook zu unterbrechen, bitte diesen Knopf drücken. + + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. + - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Um Subsurface mit Facebook zu verbinden, bitte einloggen. Damit ist es möglich, Tauchgänge auf Facebook zu posten. @@ -3841,22 +3518,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookManager - + Photo upload sucessfull Hochladen des Fotos war erfolgreich - + Your dive profile was updated to Facebook. Dein Tauchprofil auf Facebook wurde aktualisiert. - + Photo upload failed Hochladen des Fotos ist fehlgeschlagen - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -3868,7 +3545,7 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. FacebookPlugin - + Facebook Facebook @@ -3877,19 +3554,16 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. FilterWidget - Form Formular - Text label Textbezeichnung - Filter this list Diese Liste filtern @@ -3898,19 +3572,16 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. FilterWidget2 - Reset filters Filter zurücksetzen - Show/hide filters Filter anzeigen/ausblenden - Close and reset filters Filter schliessen und zurücksetzen @@ -3918,12 +3589,12 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - + Firmware update failed! Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen! @@ -3931,7 +3602,7 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. GlobalDrawer - + Back @@ -4001,7 +3672,7 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. LocationFilter - + Location: Ort: @@ -4051,31 +3722,26 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. LocationInformation - GroupBox GroupBox - Name Name - Description Beschreibung - Notes Notizen - Coordinates Koordinaten @@ -4099,11 +3765,6 @@ bitte sende Folgendes an die Entwickler. Tags Stichwörter - - - Dive Site - Tauchplatz - LocationInformationModel @@ -4168,8 +3829,6 @@ Möchtest Du fortfahren? - - Notes @@ -4177,29 +3836,23 @@ Möchtest Du fortfahren? - General notes about the current selection Generelle Notizen in der derzeitigen Auswahl - - Date Datum - Time Zeit - - Air temp. Lufttemp. @@ -4207,15 +3860,12 @@ Möchtest Du fortfahren? - - Water temp. Wassertemp. - Location Ort @@ -4227,213 +3877,177 @@ Möchtest Du fortfahren? - ... ... - Divemaster Divemaster - Buddy Buddy - Rating Bewertung - Visibility Sicht - Suit Anzug - Tags Stichwörter - Dive mode Tauchmodus - Equipment Ausrüstung - Used equipment in the current selection Benutzte Ausrüstung in der derzeitigen Auswahl - Info Informationen - Dive information Tauchinformation - Interval Oberflächenpause - Gases used Verw. Gase - Gas consumed Gasverbrauch - - SAC SAC - CNS CNS - OTU OTU - Max. depth Max. Tiefe - Avg. depth Ø Tiefe - Air pressure Luftdruck - Dive time Dauer - Salinity Salzgehalt - Stats Statistiken - Simple statistics about the selection Einfache Statistiken über die Auswahl - Depth Tiefe - Duration Dauer - Temperature Temperatur - Total time Gesamtzeit - Dives Tauchgänge - Gas consumption Gasverbrauch - Photos Bilder - All photos from the current selection Alle Fotos aus der aktuellen Auswahl - Extra data Zusatzdaten - Adittional data from the dive computer Zusatzinformationen des Tauchcomputers @@ -4650,37 +4264,31 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: MainWindow - &File &Datei - &Log &Logbuch - &View &Ansicht - &Help &Hilfe - &Import &Importieren - &Edit B&earbeiten @@ -4691,536 +4299,447 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - &New logbook &Neues Logbuch - New Neu - Ctrl+N Ctrl+N - &Open logbook Logbuch &öffnen - - + Open Öffnen - Ctrl+O Ctrl+O - &Save &Speichern - Save Speichern - Ctrl+S Ctrl+S - Sa&ve as Speichern als - Save as Speichern unter - Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - &Close Schliessen - Close Schliessen - Ctrl+W Ctrl+W - &Print &Drucken - Ctrl+P Ctrl+P - P&references Einstellungen - Ctrl+, Ctrl+, - &Quit &Beenden - Ctrl+Q Ctrl+Q - Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - Ctrl+D Ctrl+D - Import &GPS data from Subsurface web service GPS-Daten vom Subsurface-Webdienst importieren - Ctrl+G Ctrl+G - Edit device &names Geräte &Namen bearbeiten - &Add dive Tauchgang hinzufügen - Ctrl++ Ctrl++ - &Edit dive Tauchgang b&earbeiten - &Copy dive components Tau&chkomponenten kopieren - Ctrl+C Ctrl+C - &Paste dive components Tauchkom&ponenten einfügen - Ctrl+V Ctrl+V - &Renumber &Neu nummerieren - Ctrl+R Ctrl+R - Auto &group Automatisch &gruppieren - &Yearly statistics Jahresstatistiken - Ctrl+Y Ctrl+Y - &Dive list Tauchgangliste - Ctrl+2 Ctrl+2 - &Profile Profil - Ctrl+3 Ctrl+3 - &Info Informationen - Ctrl+4 Ctrl+4 - &All Alle - Ctrl+1 Ctrl+1 - P&revious DC Vorh. TC - Left Links - &Next DC Nächster TC - Right Rechts - &About Subsurface Info zu Subsurface - User &manual Benutzerhandbuch - F1 F1 - &Globe Globus - Ctrl+5 Ctrl+5 - P&lan dive Tauchgang planen - Ctrl+L Ctrl+L - &Import log files Protokolldateien &importieren - Import divelog files from other applications Tauchprotokolldateien von anderen Anwendungen importieren - Ctrl+I Ctrl+I - Import &from divelogs.de &Von divelogs.de importieren - &Full screen Vollbild - Toggle full screen Vollbild Umschalten - F11 F11 - &Check for updates Nach neuer Version suchen - &Export Exportiere - Export dive logs Logbücher exportieren - Ctrl+E Strg+E - Configure &dive computer &Tauchcomputer konfigurieren - Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - Edit &dive in planner Tauchgang in Tauchgangs Planer b&earbeiten - Toggle pO₂ graph pO₂-Plot umschalten - Toggle pN₂ graph pN₂-Plot umschalten - Toggle pHe graph pHe-Kurve ein-/ausschalten - Toggle DC reported ceiling Auftauchgrenze Tauchcomputer ein-/ausschalten - Toggle calculated ceiling Berechnete Auftauchgrenze ein-/ausschalten - Toggle calculating all tissues Berechnung aller Gewebe ein-/ausschalten - Toggle calculated ceiling with 3m increments Berechnete Auftauchgrenze in 3m Schritten ein-/ausschalten - Toggle heart rate Pulsrate ein-/ausschalten - Toggle MOD MOD ein-/ausschalten - Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD ein-/ausschalten - Toggle NDL, TTS Nullzeit, Gesamtaufstiegszeit ein-/ausschalten - Toggle SAC rate SAC Rate ein-/ausschalten - Toggle ruler Lineal ein-/ausschalten - Scale graph Massstabsgraph - Toggle pictures Bilder umschalten - Toggle tank bar Tankleiste umschalten - &Filter divelist Liste der Tauchgänge filtern - Ctrl+F Ctrl+F @@ -5231,39 +4750,33 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - User &survey Benutzer&umfrage - - + &Undo R&ueckgängig - Ctrl+Z Ctrl+Z - - + &Redo Wiederholen - Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z - &Find moved images Verschobene Bilder &finden @@ -5279,7 +4792,6 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - &Manage dive sites Tauchplätze verwalten @@ -5299,169 +4811,160 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - - Toggle tissue graph - Gewebe-Sättigungskurve ein-/ausschalten - - - - Open cloud storage - Aus Cloud öffnen - - - - Save to cloud storage - In Cloud speichern + + + Connect to + - - Connect to + + Disconnect from - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - + Open file Datei öffnen - - - + + + Cancel Abbrechen - + Traverse image directories Bilder Verzeichnisse durchsuchen - + Scan Durchsuchen - + Scanning images...(this can take a while) Durchsuche Bilder...(dies kann eine Weile dauern) - - - - - - + + + + + + Warning Warnung - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Laufzeittabelle anzeigen - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine neue zu beginnen. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Versuche einenTauchgang zu bearbeiten der nicht manuell angelegt wurde. - + Yearly statistics Jahresstatistiken - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Du Deine Änderungen in der Datendatei speichern? - + Save changes? Änderungen speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud Speicher für] %1 - + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Tauchprotokolldatei öffnen - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) - + Contacting cloud service... Kontaktiere Cloud Service... @@ -5469,7 +4972,7 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zeigt %1 (von %2) Tauchgängen @@ -5477,131 +4980,129 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Du solltest die Firmware auf Deinem Tauchcomputer aktualisieren: Du hast Version %1, aber die neueste stabile Version ist %2 - + -Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - - -Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie für ein Logbuchdownload treffen, bevor das Update fortgeführt wird. +If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update + - + Not now Nicht jetzt - + Update firmware Firmware aktualisieren - + Firmware upgrade notice Firmware-Aktualisierungsbenachrichtigung - + Save the downloaded firmware as Heruntergeladene Firmware speichern als - - HEX files (*.hex) - HEX-Dateien (*.hex) + + Firmware files (*.hex *.bin) + PlannerSettingsWidget - + Open circuit Offenes System - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20 Fuss - + 50% avg. depth to 20ft 50% mitlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5749,631 +5250,130 @@ Bitte Bluetooth auf dem OSTC Sport starten und die gleichen Einstellungen wie f - PreferencesDialog + PreferencesGeoreference - - Preferences - Einstellungen + + Form + Formular - - Defaults - Standardeinstellungen + + Dive site geo lookup + Tauchplatz Geo-Koordinaten suche - - Units - Einheiten + + Enable geocoding for dive site management + Geo-Koordinaten für Tauchplatz Verwaltung einschalten - - Graph - Diagramm + + Parse site without GPS data + Platz ohne GPS-Daten lesen - - Language - Sprache + + Same format for existing dives + Gleiches Format für vorhandene Tauchgänge - - Network - Netzwerk + + Dive Site Layout + Tauchplatz Vorlage - - Facebook - Facebook + + + / + / - + Georeference Georeferenz + + + PreferencesGraph - - Lists and tables - Listen und Tabellen - - - - Font - Schriftart + + Form + Formular - - Font size - Schriftgrösse + + Gas pressure display setup + - - Dives - Tauchgänge + + Threshold for pO₂ (bar) + - - Default dive log file - Standard-Tauchprotokolldatei + + Threshold for pN₂ (bar) + - - No default file - Keine standard Datei + + Threshold for pHe (bar) + - - &Local default file - &Lokale standard Datei + + pO₂ in calculating MOD (bar) + - - Clo&ud storage default file - Clo&ud Speicher standard Datei + + CCR options: + - - Local dive log file - Lokale Logbuch Datein + + Dive planner default setpoint (bar) + - - Use default - Standardeinstellungen verwenden + + Show setpoints when viewing pO₂ + - - ... - ... + + Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ + - - Display invalid - Ungültige anzeigen + + Ceiling display setup + - - Default cylinder - Standardflasche + + Draw dive computer reported ceiling red + Zeichne Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot - - Use default cylinder - Standardflasche verwenden + + Algorithm for calculated ceiling: + - - Animations - Animationen + + VPM-B + - - Speed - Geschwindigkeit + + VPM-B Conservatism + - - Clear all settings - Alle Einstellungen zurücksetzen - - - - Reset all settings to their default value - Alle Einstellungen auf Standardwert setzen - - - - Unit system - Einheiten System - - - - System - System - - - - &Metric - &Metrisch - - - - Imperial - Zöllig - - - - Personali&ze - Personali&sieren - - - - Individual settings - Individuelle Einstellungen - - - - Depth - Tiefe - - - - meter - Meter - - - - feet - Fuss - - - - Pressure - Druck - - - - - bar - bar - - - - psi - psi - - - - Volume - Volumen - - - - &liter - &Liter - - - - cu ft - cu ft - - - - Temperature - Temperatur - - - - celsius - Celsius - - - - fahrenheit - Fahrenheit - - - - Weight - Gewicht - - - - kg - kg - - - - lbs - US-Pfund - - - - Time units - Zeiteinheiten - - - - Ascent/descent speed denominator - Zeiteinheit für Geschwindigkeit bei Aufstieg/Abstieg - - - - Minutes - Minuten - - - - Seconds - Sekunden - - - - GPS coordinates - GPS Koordinaten - - - - Location Display - Ortsanzeige - - - - traditional (dms) - traditionall (Grad Minuten Sekunden) - - - - decimal - Dezimal - - - - Show - Anzeigen - - - - Threshold when showing pO₂ - Schwellenwert bei pO₂ Anzeige - - - - Threshold when showing pN₂ - Schwellenwert bei pN₂ Anzeige - - - - Threshold when showing pHe - Schwellenwert bei pHe Anzeige - - - - Max pO₂ when showing MOD - max pO₂ bei MOD Anzeige - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Zeichne Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot - - - - Show unused cylinders in Equipment tab - Nicht benutzte Flaschen unter Ausrüstung anzeigen - - - - Show average depth - Durchschnittstiefe anzeigen - - - - Misc - Sonstiges - - - - GFLow - GF niedrig - - - - GFHigh - GF hoch - - - - GFLow at max depth - GF niedrig bei maximaler Tiefe anwenden - - - - CCR: show setpoints when viewing pO₂ - CCR: Setpoint anzeigen, wenn der pO₂ dargestellt wird - - - - CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - CCR: EInzelne O₂-Sensorwerte anzeigen, wenn pO₂ dargestellt wird - - - - Default CCR set-point for dive planning - Voreinstellung CCR-Setpoint für die Tauchgangsplanung - - - - pSCR O₂ metabolism rate - pSCR O₂-Verbrauch - - - - pSCR ratio - pSCR Auswurfverhältnis - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - 1: - 1: - - - - UI language - User Interface Sprache - - - - System default - Standardeinstellungen - - - - Filter - Filter - - - - Proxy - Proxy - - - - Port - Port - - - - Host - Host - - - - Requires authentication - Anmeldung erforderlich - - - - Proxy type - Proxy-Typ - - - - Username - Benutzername - - - - - Password - Passwort - - - - Subsurface cloud storage - Subsurface Cloud Speicher - - - - Email address - Email Adresse - - - - Verification PIN - Bestätigungs-PIN - - - - Sync to cloud in the background? - Mit Cloud im Hintergrund synchronisieren? - - - - Save Password locally? - Passwort lokal speichern? - - - - Subsurface web service - Subsurface-Webdienst - - - - Default user ID - Standard-Benutzerkennung - - - - Save user ID locally? - Benutzerkennung lokal speichern? - - - - Disconnect from Facebook - Verbindung zu Facebook trennen - - - - Dive site geo lookup - Tauchplatz Geo-Koordinaten suche - - - - Enable geocoding for dive site management - Geo-Koordinaten für Tauchplatz Verwaltung einschalten - - - - Parse site without GPS data - Platz ohne GPS-Daten lesen - - - - Same format for existing dives - Gleiches Format für vorhandene Tauchgänge - - - - Dive Site Layout - Tauchplatz Vorlage - - - - - / - / - - - - PreferencesGeoreference - - - Form - Formular - - - - Dive site geo lookup - Tauchplatz Geo-Koordinaten suche - - - - Enable geocoding for dive site management - Geo-Koordinaten für Tauchplatz Verwaltung einschalten - - - - Parse site without GPS data - Platz ohne GPS-Daten lesen - - - - Same format for existing dives - Gleiches Format für vorhandene Tauchgänge - - - - Dive Site Layout - Tauchplatz Vorlage - - - - - / - / - - - - Georeference - Georeferenz - - - - PreferencesGraph - - - Form - Formular - - - - Gas pressure display setup - - - - - Threshold for pO₂ (bar) - - - - - Threshold for pN₂ (bar) - - - - - Threshold for pHe (bar) - - - - - pO₂ in calculating MOD (bar) - - - - - CCR options: - - - - - Dive planner default setpoint (bar) - - - - - Show setpoints when viewing pO₂ - - - - - Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - - - - - Ceiling display setup - - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Zeichne Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot - - - - Algorithm for calculated ceiling: - - - - - VPM-B - - - - - VPM-B Conservatism - - - - - + - + + + + @@ -6831,49 +5831,41 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintOptions - Print type Art des Ausdrucks - &Dive list print Tauchgangsliste drucken - &Statistics print &Statistik drucken - Print options Druckoptionen - Print only selected dives Nur ausgewählte Tauchgänge drucken - Print in color Farbdruck - Template Vorlage - Edit Bearbeiten @@ -6892,21 +5884,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Import Importieren - - - &Table print - &Tabellendruck - - - - One dive per page - Ein Tauchgang pro Seite - - - - Two dives per page - Zwei Tauchgänge pro Seite - Import template file @@ -6937,113 +5914,113 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Make first divecomputer Primärer Tauchcomputer - + Delete this divecomputer Lösche diesen Tauchcomputer - + Add gas change Gaswechsel setzen - + (Tank %1) (Tank %1) - + Add set-point change Set-Point-Wechsel hinzufügen - + Add bookmark Markierung setzen - + Edit the profile Profil bearbeiten - + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -7159,13 +6136,13 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + m m - + ft ft @@ -7181,31 +6158,31 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + kg kg - + lbs US Pfund - + bar bar - + psi psi - + AIR Luft @@ -7220,17 +6197,17 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + OXYGEN SAUERSTOFF - + l l - + cuft cuft @@ -7298,8 +6275,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. @@ -7308,13 +6285,16 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString RenumberDialog - Renumber Neu nummerieren - + Renumbering all dives + + + + New starting number Neue erste Nummer @@ -7324,11 +6304,21 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString New number Neue Nummer + + + Renumber selected dives + + + + + Renumber all dives + + ResetSettingsThread - + Reset settings failed! Zurücksetzen der Einstellungen ist fehlgeschlagen! @@ -7337,7 +6327,6 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString SearchBar - Form Formular @@ -7346,19 +6335,16 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString SetpointDialog - Renumber Neu nummerieren - New set-point (0 for OC) Neuer Set-Point (0 für offenes System) - bar bar @@ -7367,37 +6353,31 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ShiftImageTimesDialog - Shift selected image times Ausgewählte Bildzeiten verschieben - Shift times of image(s) by Ausgewählte Zeiten von Bild(ern) verschieben um - h:mm h:mm - Earlier früher - Later später - Warning! Not all images have timestamps in the range between 30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive. @@ -7411,35 +6391,31 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der - To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. Mach ein Bild es Tauchcomputers mit der Kamera, um den Zeitversatz zwischen der Uhrzeit des Tauchcomputers und der der Kamera zu berechnen. Dann das Bild in den Computer laden und diesen Knopf drücken. - Determine camera time offset Versatz der Kamerazeit bestimmen - Select image of divecomputer showing time Wähle Bild des Tauchcomputers, das die Tauchcomputeruhr zeigt - Which date and time are displayed on the image? Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open image file Öffne Bilddatei - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -7448,88 +6424,46 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der ShiftTimesDialog - Shift selected dive times Ausgewählte Tauchzeiten verschieben - Shift times of selected dives by Ausgewählte Zeiten verschieben um - Shifted time: Verschobene Zeit: - Current time: Aktuelle Zeit: - - 0:0 0:0 - h:mm h:mm - Earlier früher - Later später - - SimpleDiveSiteEditDialog - - - Dialog - Dialog - - - - Name - Name - - - - Coordinates - Koordinaten - - - - Description - Beschreibung - - - - Notes - Notizen - - - - Dive site quick edit. Hit ESC or click outside to close - Tauchplatz Schnell-Editor. ESC-Taste drücken oder ausserhalb klicken zum Schliessen - - Smrtk2ssrfcWindow @@ -7597,54 +6531,54 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Tauchdatum: %1 - + Duration: %1 Dauer: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Tauchplatz: %1 - + Buddy: %1 Partner: %1 - + Divemaster: %1 Tauchgruppenleiter: %1 - + %1 @@ -7655,73 +6589,61 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der SocialnetworksDialog - Dialog Dialog - The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Der Text zur Rechten wird mit dem Tauchgangsprofil auf Facebook gepostet. Der Albumsname ist wird benötigt, um das Profilbild in diesem Album zu posten. - Album Album - The profile picture will be posted in this album (required) Das Tauchgangsprofil wird in diesem Album gepustet (Pflichtfeld). - Include Miteinbeziehen - Date and time Datum und Zeit - Duration Dauer - Location Ort - Divemaster Divemaster - Buddy Buddy - Notes Notizen - Facebook post preview Facebook-Beitragsvorschau @@ -7751,25 +6673,21 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der SubsurfaceAbout - About Subsurface Info zu Subsurface - &License &Lizenz - &Website &Webseite - &Close Schliessen @@ -7830,7 +6748,7 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der SuitFilter - + Suits: Anzug: @@ -7848,8 +6766,6 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der - - GroupBox GroupBox @@ -7857,7 +6773,7 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der TagFilter - + Tags: Stichwörter: @@ -8059,62 +6975,62 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der TestParse - + Sample time Segment Dauer - + Sample depth Segment Tiefe - + Sample temperature Segment Temperatur - + Sample pO₂ Segment pO₂ - + Sample sensor1 pO₂ Segment Sensor1 pO₂ - + Sample sensor2 pO₂ Segment Sensor2 pO₂ - + Sample sensor3 pO₂ Segment Sensor3 pO₂ - + Sample CNS Segment CNS - + Sample NDL Segment Nullzeit - + Sample TTS Segment Aufstiegszeit - + Sample stopdepth Segment Stopptiefe - + Sample pressure Segment Flaschendruck @@ -8122,7 +7038,7 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -8130,7 +7046,7 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der ToolTipItem - + Information Information @@ -8143,102 +7059,102 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der (%1 angezeigt) - + # Nr. - + Date Datum - + Rating Bewertung - + Depth(%1) Tiefe(%1) - + m m - + ft ft - + Duration Dauer - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Gewicht(%1) - + kg kg - + lbs US-Pfund - + Suit Anzug - + Cyl Flasche - + Gas Gas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max. CNS - + Photos before/during/after dive - + Location Ort @@ -8247,13 +7163,11 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der URLDialog - Dialog Dialog - Enter URL for images URL für Bilder eingeben @@ -8335,13 +7249,13 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der UserManual - + User manual Benutzerhandbuch - - + + Cannot find the Subsurface manual Das Subsurface-Handbuch kann nicht gefunden werden @@ -8350,85 +7264,71 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der UserSurvey - User survey Benutzerumfrage - Subsurface user survey Subsurface Benutzerumfrage - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Wir würden gerne mehr über unsere Benutzer, ihre Vorlieben und ihre Art, das Programm zu verwenden, lernen. Bitte gib uns eine Minute, füll das Formular aus und schick es ans Subsurface-Team.</p></body></html> - Technical diver Tec-Taucher - Recreational diver Sporttaucher - Dive planner Tauchgangsplaner - Supported dive computer Unterstützte Tauchcomputer - Other software/sources Weitere Software/Quellen - Manually entering dives Manuelle Tauchgangseingabe - Android/iPhone companion app Android/iPhone Begleit-App - Any suggestions? (in English) Irgendwelche Vorschläge? (auf Englisch) - The following information about your system will also be submitted. Die folgenden Systeminformationen werden ebenfalls übertragen. - What kind of diver are you? Welche Art von Taucher sind Sie? - Where are you importing data from? Von wo importieren Sie Daten? @@ -8533,49 +7433,41 @@ Sprache: %1 WebServices - Web service connection Webdienstverbindung - Status: Status: - Enter your ID here Hier Kennung eingeben - Download Herunterladen - User ID Benutzerkennung - Save user ID locally? Benutzerkennung lokal speichern? - Password Passwort - Upload Hochladen @@ -8620,15 +7512,15 @@ Sprache: %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. - - - + + + Failed! Fehlgeschlagen! @@ -9092,8 +7984,8 @@ Durchschnitt - - + + oxygen Sauerstoff @@ -9178,10 +8070,10 @@ Durchschnitt (%s) oder (%s) - + - - + + air Luft @@ -9226,7 +8118,7 @@ Durchschnitt - + Failed to read '%s' Fehler beim Lesen von '%s' @@ -9563,13 +8455,13 @@ Durchschnitt - - + + Unknown DC in dive %d Unbekannter DC in Tauchgang %d - + Error - %s - parsing dive %d Fehler - %s - beim Analysieren von Tauchgang %d @@ -9586,193 +8478,198 @@ Durchschnitt Fehler beim Lesen von '%s' - + Can't open stylesheet %s Kann Stylesheet %s nicht öffnen - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. HINWEIS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUIMPLEMENTATION DES %s-ALGORITHMUS UND EINE DARAUF BASIERENDE TAUCHGANGSPLANERIMPLEMENTATION, DIE NUR EINER GERINGEN ZAHL VON TESTS UNTERZOGEN WURDE. WIR RATEN DRINGEND, TAUCHGÄNGE NICHT AUSSSCHLIESSLICH AUFGRUND DIESER RESULTATE ZU PLANEN! - + Decompression calculation aborted due to excessive time Dekompressionsrechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - - - - + + + + + Warning: Warnung: - + based on Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d - + based on VPM-B at nominal conservatism basierend auf VPM-B bei nominalem Sicherheitslevel - + based on VPM-B at +%d conservatism basierend auf VPM-B bei +%d Sicherheitslevel - + , effective GF=%d/%d - + recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d Sporttauchmodus basierend auf Bühlmann ZHL-16B mit GFlow = %d und GFhigh = %d - + + Subsurface dive plan (surface interval + + + + Subsurface dive plan Subsurface Tauchplan - + <div>Runtime: %dmin</div><br> - + depth Tiefe - + duration Dauer - + runtime Laufzeit - + gas Gas - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Auf-/Abstieg bis %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Aufstieg auf %.*f %s in %d:%02d min - Laufzeit %d:%02u mit %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Auf %.*f %s bleiben für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Wechsle Gas auf %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Gaswechsel zu %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasverbrauch (ohne CCR Segmente): - + Gas consumption: Gasverbrauch: - + this is more gas than available in the specified cylinder! Dies ist mehr Gas, als in der Flasche verfügbar ist! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Keine ausreichende Reserve für Aufstieg unter Wechselatmung! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s %s (%.0f%s/%.0f%s im berechneten Aufstieg) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s im berechneten Aufstiegs) von %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s hoher pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + Can't find gas %s Kann Gas %s nicht finden - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -9781,70 +8678,70 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s P: %d%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s @@ -9853,7 +8750,7 @@ EADD: %d%s - + END: %d%s EADD: %d%s @@ -9862,175 +8759,175 @@ EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unkn time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - + In deco In Deko - + NDL: %umin Nullzeit: %umin - + TTS: %umin Gesamtaufstiegszeit: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - + In deco (calc) Deko (berechnet) - + NDL: %umin (calc) Nullzeit: %umin (berechnet) - + NDL: >2h (calc) Nullzeit: > 2h (berechnet) - + TTS: %umin (calc) Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet) - + TTS: >2h (calc) Gesamtaufstiegszeit: >2h (berechnet) - + RBT: %umin Restgrundzeit: %umin - + Calculated ceiling %.0f%s Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Gewebe %.0fmin: %.1f%s - + heartbeat: %d Herzschlag: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sDruck:%d %s - + %s SAC:%.*f %s @@ -10847,117 +9744,117 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? - + Subsurface Subsurface - + Dive list - + Cloud credentials - + Manage dives - + Add dive manually - + Manual sync with cloud - + Offline mode - + Enable auto cloud sync - + GPS GPS - + GPS-tag dives - + Upload GPS data - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Preferences Einstellungen - + Developer - + App log - + Theme information - + User manual Benutzerhandbuch - + About - + Run location service - + No GPS source available - + Actions @@ -10966,25 +9863,21 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? plannerDetails - Form Formular - <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Tauchplandetails</span></p></body></html> - Print Drucken - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -11001,25 +9894,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } plannerSettingsWidget - Form Formular - Rates Raten - Ascent Aufstieg - below 75% avg. depth unter 75% mittlerer Tiefe @@ -11029,47 +9918,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - m/min m/min - 75% to 50% avg. depth 75% bis 50% mittlerer Tiefe - 50% avg. depth to 6m 50% mitlerer Tiefe bis 6m - 6m to surface 6m bis Oberfläche - Descent Abstieg - surface to the bottom Von der Oberfläche zum Grund - Planning Planung @@ -11085,7 +9963,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Reserve gas Reserve Gas @@ -11093,59 +9970,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - bar bar - - % % - Postpone gas change if a stop is not required Gaswechsel verschieben wenn ein Stop nicht benötigt wird - Only switch at required stops Nur an benötigten Stops wechseln - GF low GF niedrig - Plan backgas breaks Plane backgas Pausen - GF high GF hoch - min min - Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m @@ -11156,25 +10021,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Recreational mode Sporttaucher Modus - Drop to first depth Direkter Abstieg zur ersten Tiefe - Min. switch duration Min. Schaltdauer - Safety stop Sicherheitsstopp @@ -11185,15 +10046,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Gas options Gas Optionen - - ℓ/min ℓ/min @@ -11209,13 +10067,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Bottom SAC SAC - Bottom pO₂ Grund pO₂ @@ -11226,63 +10082,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Notes Notizen - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Zeige runtime (absolute Zeit) der Stopps im Tauchplan - Display runtime Zeige runtime - In dive plan, show duration (relative time) of stops Zeige Dauer (relative Zeit) der Stopps im Tauchplan. - Display segment duration Zeige Segmentdauer - In diveplan, list transitions or treat them as implicit Zeige Aufstiege im Tauchplen oder behandle sie als implizit - Display transitions in deco Aufstiege in der Deko anzeigen - Verbatim dive plan Ausführlicher Tauchplan - Deco pO₂ Deko pO₂ - Deco SAC Deko SAC - + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2