From 72be8260b46ba54c72264488eaf24269fdb21e27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 18 Apr 2014 12:48:16 -0700 Subject: Update translations I am not the author of all these changes, just pulling them from Transifex. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_de_CH.ts | 1462 +++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 821 insertions(+), 641 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_de_CH.ts') diff --git a/translations/subsurface_de_CH.ts b/translations/subsurface_de_CH.ts index 9381eae75..a838cffeb 100644 --- a/translations/subsurface_de_CH.ts +++ b/translations/subsurface_de_CH.ts @@ -37,37 +37,42 @@ O - + + Switch at + + + + Clicking here will remove this cylinder. Hier klicken entfernt diese Flasche. - + Cylinder cannot be removed Flasche kann nicht entfernt werden - + This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft cuft @@ -75,7 +80,7 @@ DiveComputerManagementDialog - + Edit Dive Computer Nicknames Tauchcomputer Bezeichnung bearbeiten @@ -94,22 +99,22 @@ DiveComputerModel - + Model Modell - + Device ID Gerätebezeichnung - + Nickname Gerätename - + Clicking here will remove this divecomputer. Hier klicken entfernt diesen Tauchcomputer. @@ -117,28 +122,28 @@ DiveEventItem - + air Luft - + EAN%1 EAN%1 - + Bailing out to OC Notausstieg mit offenem System - + begin Starts with space! Anfang - + end Starts with space! Ende @@ -147,12 +152,12 @@ DiveGasPressureItem - + air Luft - + EAN%1 EAN%1 @@ -160,12 +165,12 @@ DiveItem - + l/min l/min - + cuft/min cuft/min @@ -173,112 +178,117 @@ DiveListView - + Show Search Box Suchfeld anzeigen - + expand all Alle ausklappen - + collapse all Alle einklappen - + collapse others Andere einklappen - + remove dive(s) from trip Entferne Tauchgang aus Reise - + create new trip above Neue Reise darüber einfügen - + add dive(s) to trip immediately above Tauchgäng(e) zur Reise darüber hinzufügen - + + add dive(s) to trip immediately below + + + + merge trip with trip above Reise mit Reise darüber verbinden - + merge trip with trip below Reise mit Reise darunter verbinden - + delete dive(s) Tauchgang löschen - + mark dive(s) invalid Tauchgang(gänge) als ungültig kennzeichnen - + save As Speichern unter - + export As UDDF Als UDDF exportieren - + shift times Zeiten verschieben - + load images - + lade Bilder - + upload dive(s) to divelogs.de Tauchgang(gänge) auf divelogs.de hochladen - + Save Dives As... Speichere Tauchgänge als... - + Save File as Datei speichern als - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF Dateien (*.uddf *.UDDF) - + Open Image Files - + Öffne Bilddateien - + Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - + Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - + merge selected dives Ausgewählte Tauchgänge zusammenführen @@ -288,17 +298,17 @@ Import dive log file - + Importiere Tauchlog Datei Import CSV Dive Log Files - + Importiere CSV Tauchlog Datei CSV options - + CSV Optionen @@ -369,12 +379,12 @@ Manual dives - + Manuelle Tauchgänge Dive # - + Tauchgang Nr. @@ -399,17 +409,17 @@ Gps - + GPS Max depth - + Max. Tiefe Mean depth - + Mittlere Tiefe @@ -468,22 +478,22 @@ DivePlannerGraphics - + 10m 10m - + 30ft 30ft - + Handler Position Error Problematische Position des Knotens - + One or more of your stops will be lost with this operations, Please, remove them first. Einer oder mehrere Deiner Stopps werden hierdurch verloren gehen. @@ -493,37 +503,42 @@ Bitte entferne diese zuerst. DivePlannerPointsModel - + AIR Luft - + Final Depth Endtiefe - + + Run time + + + + Duration Dauer - + Used Gas Gasverbrauch - + CC Set Point CC Set Point - + Discard the Plan? Plan verwerfen? - + You are about to discard your plan. Du bist dabei Deinen Plan zu verwerfen. @@ -531,17 +546,17 @@ Bitte entferne diese zuerst. DivePlannerWidget - + Dive Planner Points Planerpunkte - + Available Gases Verfügbare Gase - + add dive data point Datenpunkt hinzufügen @@ -549,140 +564,140 @@ Bitte entferne diese zuerst. DivePlotDataModel - + Depth Tiefe - + Time Zeit - + Pressure Druck - + Temperature Temperatur - + Color - + Farbe - + User Entered - + Benutzer Eingabe - + Cylinder Index - + Flaschen Index - + Pressure S - + Druck S - + Pressure I - + Druck I - + Ceiling - + tiefster Deko-Stopp - + SAC SAC - + PN2 - + pN₂ - + PHE - + pHe - + PO2 - PO₂ + pO₂ DiveTripModel - + # Nr. - + date Datum - + m m - + ft ft - + min min - + kg kg - + lbs US Pfund - + suit Anzug - + cyl Flasche - + location Tauchplatz - + SAC SAC - + OTU OTU - + maxCNS max. CNS @@ -690,115 +705,115 @@ Bitte entferne diese zuerst. DivelogsDeWebServices - + Invalid response from server Ungültige Serverantwort - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 %1 anstelle des erwarteten XML Tags 'DiveDateReader'. - + Expected XML tag 'DiveDates' not found XML Tag 'DiveDates' nicht gefunden. - + Malformed XML response. Line %1: %2 Ungültige XML Antwort. Zeile %1: %2 - + no dives were selected keine Tauchgänge ausgewählt - - failed to create zip file for upload: %1 - konnte keine zip Datei für die Übertragung erstellen: %1 + + failed to create zip file for upload: %s + - cannot create temporary file: %1 - kann keine temporäre Datei erstellen: %1 + cannot create temporary file: %s + - internal error: %1 - Interner Fehler: %1 + internal error: %s + internal error - Interner Fehler + ein interner Fehler ist aufgetreten - - + + Done Fertig - + Uploading dive list... Übertrage Liste der Tauchgänge - + Downloading dive list... Liste der Tauchgänge herunterladen... - + Downloading %1 dives... Lade %1 Tauchgänge vom Server... - + Download finished - %1 Herunterladen beendet - %1 - + Corrupted download Heruntergeladene Daten sind beschädigt. - + The archive could not be opened: %1 Das Archiv konnte nicht geöffnet werden %1 - + Upload failed Übertragung fehlgeschlagen - + Upload successful Übertragung erfolgreich - + Login failed Login fehlgeschlagen - + Cannot parse response Verstehe die Antwort nicht - + Error: %1 Fehler: %1 - + Upload finished Übertragung beendet @@ -825,7 +840,7 @@ Bitte entferne diese zuerst. Find Uemis dive computer - + Finde Uemis Tauchcomputer @@ -921,7 +936,7 @@ Bitte entferne diese zuerst. GlobeGPS - + Edit Selected Dive Locations Ausgewählte Tauchplätze bearbeiten @@ -930,13 +945,13 @@ Bitte entferne diese zuerst. MainTab - + Dive Notes Notizen - + Location Ort @@ -962,13 +977,13 @@ Bitte entferne diese zuerst. - + Air temp Lufttemperatur - + Water temp Wassertemperatur @@ -994,7 +1009,7 @@ Bitte entferne diese zuerst. - + Notes Notizen @@ -1125,13 +1140,13 @@ Bitte entferne diese zuerst. Gewichtsystem hinzufügen - + Trip Location Ziel der Reise - - + + Trip Notes Reisenotizen @@ -1146,61 +1161,61 @@ Bitte entferne diese zuerst. Abbrechen - + Air temp [%1] - + Lufttemperatur [%1] - + Water temp [%1] - + Wassertemperatur [%1] - + This trip is being edited. Diese Reise wird bearbeitet. - + Multiple dives are being edited. Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - - + + + /min /min - + unknown unbekannt - + N N - + S S - + E O - + W W @@ -1208,256 +1223,276 @@ Bitte entferne diese zuerst. MainWindow - + Filter Filter - + &File &Datei - + &Log &Log - + &View &Ansicht - + &Help &Hilfe - + &Import &Importieren - + &New logbook &Neues Logbuch - + New Neu - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Logbuch &öffnen - + Open Öffnen - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Speichern - + Save Speichern - + Ctrl+S Ctrl+S - - + + Save as Speichern unter - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - - + + Close Schliessen - + Ctrl+W Ctrl+W - + Ctrl+I Ctrl+I - + Export &UDDF Exportiere &UDDF Enable the pN2 Graph - + Blende pN₂ Kurve ein Enable the pHe graph - + Blende pHe Kurve ein - - Enable EAD, END, and EADD + + Show/hide heart rate + Enable EAD, END, and EADD + EAD, END, EADD anzeigen + + + Show NDL / TTS - + Zeige NTL / TTS - + Rescale depth axis - + Tiefenachse neu skalieren - + Ctrl+U Ctrl+U - + + Export HTML World Map + + + + + Ctrl+H + + + + &Print &Drucken - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit &Beenden - + Import from &dive computer Von &Tauchcomputer importieren - + Import &GPS data from Subsurface Service &GPS Daten vom Subsurface Service importieren - + Ctrl+G Ctrl+G - + &Edit Device Names Gerätenamen &bearbeiten - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Neu nummerieren - + Ctrl+R Ctrl+R - + &Yearly Statistics &Jahresstatistiken - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Dive List Tauchgangliste - + Profile Profil - + Info Informationen - + All Alle - + User &Manual &Bedienungsanleitung - + Globe Globus - + P&lan Dive Tauchgang p&lanen - + Ctrl+L Ctrl+L - + Import from Divelogs.de von Divelogs.de importieren - + + &Check for Updates + + + + Ctrl+P Ctrl+P Enable the pO2 Graph - + Blende pO2 Kurve ein @@ -1473,252 +1508,263 @@ Bitte entferne diese zuerst. + ... ... - + Enable MOD - + MOD einschalten Show the DC Reported Ceiling - + Vom TC ausgelesene tiefste Deko-Stopps anzeigen Show the Calculated Ceiling - + Berechnete tiefste Deko-Stopps anzeigen Show Calculated Ceiling with 3m Increments - + Berechnete tiefste Deko-Stopps in 3m Schritten anzeigen Calculate All Tissues - + Berechne alle Gewebe - + Show SAC Rate - + Zeige SAC Rate - + Enable / Disable the Ruler - + Lineal Ein-/Ausblenden - + Preferences Einstellungen - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + Add Dive Tauchgang hinzufügen - + Auto Group Automatisch gruppieren - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + Prev DC Vorh. TC - + Left Links - + Next DC Nächster TC - + Right Rechts - + Select Events Ereignisse auswählen - + Input Plan Plan eingeben - + About Subsurface Über Subsurface - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + Import Log Files - + Importiere Log-Dateien - + Import divelog files from other applications - + Importiere Tauchlogdateien aus anderen Anwendungen - + &Full Screen - + &Vollbild - + Toggle Full Screen - + Vollbild Umschalten - + F11 - + F11 - + Open File Datei öffnen - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor das Logbuch geschlossen werden kann. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchplan bearbeitet werden kann. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Do you want to save the changes you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes you made in the datafile? Möchtest Du die Änderungen in der Daten-Datei speichern? - + Save Changes? Änderungen speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren wenn Du sie nicht speicherst. - - + + Save File as Datei speichern unter - - - - - - - + + + + + + + Warning Warnung - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neues Logbuch geöffnet werden kann. - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) UDDF Dateien (*.uddf *.UDDF) - + + Export World Map + + + + + HTML files (*.html) + + + + Yearly Statistics Jahresstatistiken - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) - + Open Dive Log File - + Öffne Tauchlog Datei - + Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - + Tauchlog Dateien (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Dateien (*.xml);;UDDF/UDCF Dateien(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Dateien(*.jlb);;Suunto Dateien(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;Alle Dateien(*) - + Please, first finish the current edition before trying to do another. - + Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschliessen um eine Neue zu beginnen. @@ -1791,185 +1837,200 @@ Bitte entferne diese zuerst. Animations - + Animationen Speed + Geschwindigkeit + + + + Subsurface Webservice + + + + + Default User ID - + + Save User ID locally? + + + + System System - + Metric Metrisch - + Imperial Zöllig - + Personalize - Personalisiert + Personalisieren - + Depth Tiefe - + meter Meter - + feet Fuss - + bar bar - + psi psi - + liter Liter - + cu ft cu ft - + celsius Celsius - + fahrenheit Fahrenheit - + kg kg - - - Show units in text labels - - - + threshold when showing pO₂ - + Schwellenwert bei pO₂ Anzeige - + threshold when showing pN₂ - + Schwellenwert bei pN₂ Anzeige - + threshold when showing pHe - + Schwellenwert bei pHe Anzeige - + max ppO₂ when showing MOD - + max ppO₂ bei MOD Anzeige - + draw dive computer reported ceiling red - - - - - unused tanks - + Zeichne Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot - + System Default - Systemeinstellung + Systemeinstellungen - + Filter Filter - + Pressure Druck - + Volume Volumen - + Temperature Temperatur - + Weight Gewicht - + lbs US Pfund - + Time units Zeiteinheiten - + Ascent/Descent speed denominator Zeiteinheit für Geschwindigkeit bei Aufstieg/Abstieg - + Minutes Minuten - + Seconds Sekunden - + Show Anzeigen - + + Show non-used cylinders in Equipment Tab + + + + + show average depth + + + + GFLow at max depth GF low bei maximaler Tiefe anwenden - + Misc Sonstiges @@ -1979,32 +2040,32 @@ Bitte entferne diese zuerst. Einstellungen - + GFLow GF low - + GFHigh GF high - + Restart required Bitte Programm neu starten - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Um die neue Sprache laden zu können, muss Subsurface neu gestartet werden. - + Open Default Log File Standard Logfile öffnen - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurface XML Dateien (*.ssrf *.xml *.XML) @@ -2012,22 +2073,17 @@ Bitte entferne diese zuerst. PrintDialog - + &Preview Vorschau - + P&rint Drucken - - &Close - Schliessen - - - + Print Drucken @@ -2153,72 +2209,72 @@ Bitte entferne diese zuerst. ProfilePrintModel - + unknown unbekannt - + Dive #%1 - %2 Tauchgang Nr %1 - %2 - + Max depth: %1 %2 max Tiefe: %1 %2 - + Duration: %1 min Dauer: %1 Minuten - + Gas Used: Verw. Gas: - + SAC: SAC: - + Max. CNS: Max. CNS: - + Weights: Blei: - + Notes: Notizen: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Buddy: - + Suit: Anzug: - + Viz: Sicht: - + Rating: Bewertung: @@ -2226,40 +2282,75 @@ Bitte entferne diese zuerst. ProfileWidget2 - + Add Gas Change Gaswechsel setzen - + Add Bookmark Markierung setzen - + Remove Event Entferne Ereigniss - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + + Edit name + + + + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden + + + Hide events + + + + + Hide all %1 events? + + + + + Remove the selected event? + + + + + %1 @ %2:%3 + + + + + Edit name of bookmark + + + + + Custom name: + + QObject - + AIR Luft - + Remove this Point Diesen Punkt entfernen @@ -2269,22 +2360,22 @@ Bitte entferne diese zuerst. Schliessen - + Average Ø - + Minimum Min. - + Maximum Max. - + Move the map and double-click to set the dive location Karte verschieben und mit Doppelklick Tauchplatz markieren @@ -2292,12 +2383,12 @@ Bitte entferne diese zuerst. RenumberDialog - + Renumber Neu nummerieren - + New starting number Neue erste Nummer @@ -2305,80 +2396,96 @@ Bitte entferne diese zuerst. ShiftImageTimesDialog - + Shift selected times Ausgewählte Zeiten verschieben - + Shift times of image(s) by - + Ausgewählte Zeiten von Bild(ern) verschieben um... - + earlier früher - + later später - + To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button. - + Um den Zeitversatz zwischen der Uhrzeit des Tauchcomputers und der Kamera zu berechnen machen sie einfach ein Bild ihres Tauchcomputers mit der Kamera. Laden sie dieses Bild in den Computer und drücken diesen Knopf. - + Determine camera time offset - + Versatz der Kamerazeit festlegen - + Select image of divecomputer showing time - + Wähle Bild des Tauchcomputers das die Zeit zeigt - + Which date and time are displayed on the image? - + Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open Image File - + Öffne Bilddateien - + Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - + Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) ShiftTimesDialog - + Shift selected times Ausgewählte Zeiten verschieben - + Shift times of selected dives by Ausgewählte Zeiten verschieben um... - + + Shifted time: + + + + + Current time: + + + + + + 0:0 + + + + h:mm h:mm - + earlier früher - + later später @@ -2408,48 +2515,48 @@ Bitte entferne diese zuerst. <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2014</span> - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-Plattform Tauchlog Software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, und andere, 2011-2014</span> SubsurfaceWebServices - + Webservice Webservice - + Connecting... Verbinde... - + Download finished Herunterladen beendet - + Download error: %1 Fehler beim Herunterladen: %1 - + Connection Error: Verbindungsfehler: - + Invalid user identifier! Ungültige Benutzerkennung - + Cannot parse response! Verstehe die Antwort nicht! - + Download Success! Erfolgreich geladen! @@ -2465,17 +2572,17 @@ Bitte entferne diese zuerst. TankInfoModel - + Description Beschreibung - + ml ml - + bar bar @@ -2488,6 +2595,49 @@ Bitte entferne diese zuerst. Information + + UpdateManager + + + Check for updates. + + + + + <h3>Subsurface was unable to check for updates.</h3> + + + + + <br/><b>The following error occurred:</b><br/> + + + + + <br/><br/><b>Please check your internet connection.</b> + + + + + You are using the latest version of subsurface. + + + + + A new version of subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. + + + + + <b>A new version of subsurface is available.</b><br/><br/>%1 + + + + + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 + + + UserManual @@ -2504,12 +2654,12 @@ Bitte entferne diese zuerst. WSInfoModel - + Description Beschreibung - + kg kg @@ -2529,7 +2679,7 @@ Bitte entferne diese zuerst. Enter your ID here - ID eingeben + Hier ID eingeben @@ -2543,11 +2693,16 @@ Bitte entferne diese zuerst. + Save User ID locally? + + + + Password Passwort - + Upload Hochladen @@ -2565,37 +2720,37 @@ Bitte entferne diese zuerst. WeightModel - + Type Typ - + Weight Gewicht - + Clicking here will remove this weigthsystem. Hier klicken entfernt dieses Gewichtssystem. - + kg kg - + lbs US Pfund - + ft ft - + m m @@ -2603,79 +2758,79 @@ Bitte entferne diese zuerst. YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Jahr > Monat / Reise - + # Nr. - + Duration Total Dauer Gesamt - + Average Ø - + Shortest Kürzester - + Longest Längster - + Depth (%1) Average Tiefe (%1) Durchschnitt - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Durchschnitt - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) @@ -2685,72 +2840,72 @@ Mittel gettextFromC - + pascal Pa - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + l l - - + + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - - - + + + lbs US Pfund - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) oder (%s) - - - + + + air @@ -2782,250 +2937,246 @@ Mittel clip-on - - - - + + Failed to read '%s' Fehler beim Lesen von '%s' - - - - + + Maximum number of supported columns on CSV import is %d maximale Anzahl der unterstützten Spalten beim CSV-Import sind %d - + none keine - + deco stop Deko-Stopp - + rbt rbt - + ascent Aufstieg - + ceiling tiefster Deko-Stopp - + workload Arbeit - + transmitter Sender - + violation Verletzung - + bookmark Markierung - + surface Oberfläche - + safety stop Sicherheitsstopp - - + + gaschange Gaswechsel - + safety stop (voluntary) Sicherheitsstopp (freiwillig) - + safety stop (mandatory) Sicherheitsstopp (obligatorisch) - + deepstop Tiefen-Stopp - + ceiling (safety stop) Sicherheits-Stopp - + divetime Tauchgangsdauer - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time unterhalb Dekotiefe - + maxdepth Max. Tiefe - + OLF OLF - + PO2 PO₂ - + airtime verbleibende Atemzeit - + rgbm rgbm - + heading Richtung - + tissue level warning Gewebewarnung - + non stop time Nullzeit - + invalid event number ungültige Ereignisnummer - + Unable to create parser for %s %s Nicht in der Lage, einen Parser für %s %s zu erstellen - + Error registering the data Fehler beim Registrieren der Daten - + Error parsing the datetime Fehler beim Lesen des Datums - + Dive %d: %s %d %04d Tauchgang Nr. %d: %s %d %04d - + Error parsing the divetime Fehler beim Lesen der Dauer - + Error parsing the maxdepth Fehler beim Lesen der maximalen Tiefe - + Error parsing the gas mix count Fehler beim Lesen der Gasgemischszahl - + Error obtaining water salinity Fehler beim Lesen des Salzgehalts - + Error obtaining surface pressure Kein Oberflächendruck erhalten - + Error parsing the gas mix Fehler beim Lesen der Gasgemischs - + Error parsing the samples Fehler beim Lesen der Samples - + Event: waiting for user action Ereignis: warte auf Benutzeraktion - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Fehler beim Registrieren der Ereignisbehandlung - + Error registering the cancellation handler. Fehler bei der Registrierung der Abbruchbehandlung - + Dive data import error Fehler beim Importieren der Tauchgangsdaten - + Unable to create libdivecomputer context Fehler beim Erzeugen des libdivecomputer Contexts - + Unable to open %s %s (%s) Fehler beim Öffnen von %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Unverständliche Prozentangabe %s @@ -3033,85 +3184,83 @@ Mittel - Failed to parse '%s'. - - Fehler beim Lesen von '%s'. - - - - Failed to parse '%s' Fehler beim Lesen von '%s' - + Database query get_events failed. Datenbank Anfrage 'get_events' fehlgeschlagen. - + Database query get_tags failed. - + Datenbank Anfrage 'get_tags' fehlgeschlagen. + - + Database connection failed '%s'. Datenbank Verbindung fehlgeschlagen '%s'. - - + + Database query failed '%s'. Datenbank Anfrage fehlgeschlagen '%s'. - + Database query get_cylinders failed. - + Datenbank Anfrage 'get_cylinders' fehlgeschlagen. + - + Database query get_changes failed. - + Datenbank Anfrage 'get_changes' fehlgeschlagen. + - + Database query get_profile_sample failed. - + Datenbank Anfrage 'get_profile_sample' fehlgeschlagen. + - + Can't open stylesheet %s Kann Stylesheet %s nicht öffnen - + EAN%d EAN%d - + + Can't find gas %d/%d Kann Gasgemisch %d/%d nicht finden - + Too many gas mixes Zu viele Gasgemische - + %s Subsurface dive plan based on GFlow = %.0f and GFhigh = %.0f @@ -3124,357 +3273,388 @@ basierend auf GFlow = %.0f und GFhigh = %.0f - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Tauchen auf %.*f %s in %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Gesamtzeit %d:%02u mit %s - + Switch gas to %s Gaswechsel zu %s - + Gas consumption: Gasverbrauch: - + %.0f%s of %s %.0f%s %s - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s - + @: %d:%02d +D: %.1f%s + - + P: %d%s - + P: %d%s + - + T: %.1f%s - + T: %.1f%s + - + V: %.1f%s - + V: %.1f%s + - + SAC: %2.1fl/min - + SAC: %2.1fl/min + - + CNS: %u%% - + CNS: %u%% + - + pO%s: %.2fbar - + pO%s: %.2fbar + - + pN%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar + - + pHe: %.2fbar - + pHe: %.2fbar + - + MOD: %d%s + + MOD: %d%s + + + + + EAD: %d%s +EADD: %d%s - EAD: %d%s -END: %d%s + END: %d%s EADD: %d%s - + Safetystop: %umin @ %.0f%s - + Sicherheitsstop: %umin @ %.0f%s + - + Safetystop: unkn time @ %.0f%s - + Sicherheitsstop: unbek. Zeit @ %.0f%s + - + Deco: %umin @ %.0f%s - + Deko: %umin @ %.0f%s + - + Deco: unkn time @ %.0f%s - + Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s + - + In deco - + In Deko + - + NDL: %umin - + NDL: %umin + - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) + - + In deco (calc) - + Deko (berechnet) + - + NDL: %umin (calc) - + NDL: %umin (berechnet) + - + TTS: %umin (calc) - + TTS: %umin (berechnet) + - + Calculated ceiling %.0f%s - + Berechneter tiefster Deko-Stopp %.0f %s + - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + Gewebe %.0fmin: %.0f%s + - + heartbeat: %d - + Herzschlag: %d + - + bearing: %d - + Peilung: %d + - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sDruck:%d %s - + C C - + F F - + %1, %2 %3, %4 %5:%6 %1, %2 %3, %4 %5:%6 - + %1 %2, %3 %4:%5 %1 %2, %3 %4:%5 - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 Tauchgänge) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 Tauchgang) - + boat Boot - + shore Ufer - + drift Strömung - + deep tief - + cavern Kaverne - + ice Eis - + wreck Wrack - + cave Höhle - + altitude Berg - + pool Pool - + lake See - + river Fluss - + night Nacht - + fresh süss - + student Schüler - + photo Foto - + video Video - + instructor Instruktor - + deco deko @@ -3524,97 +3704,97 @@ EADD: %d%s (keine Tauchgänge) - + Sun So - + Mon Mo - + Tue Di - + Wed Mi - + Thu Do - + Fri Fr - + Sat Sa - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mär - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dez -- cgit v1.2.3-70-g09d2