From 29185cb8ff2ea2b7cbe458ff41759b86e528b7a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Tue, 3 Apr 2018 11:17:58 -0700 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_de_DE.ts | 2180 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 1127 insertions(+), 1053 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_de_DE.ts') diff --git a/translations/subsurface_de_DE.ts b/translations/subsurface_de_DE.ts index 5254c2b16..00664994c 100644 --- a/translations/subsurface_de_DE.ts +++ b/translations/subsurface_de_DE.ts @@ -3,23 +3,23 @@ About - + About Subsurface-mobile Über Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Eine mobile Version des freien Subsurface Tauch-Logbuchs - + View your dive logs while on the go. Das Logbuch zum Mitnehmen - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -322,12 +322,12 @@ BuddyFilter - + Person: Person: - + Searches for buddies and divemasters Sucht nach Tauchgruppenleiter und Tauchpartner @@ -698,962 +698,959 @@ Abbrechen - - OSTC 3,Sport,Cr,2 - OSTC 3,Sport,Cr,2 - - - + Suunto Vyper family Suunto Vyper-Familie - OSTC, Mk.2/2N/2C - OSTC, Mk.2/2N/2C - - - OSTC 4 OSTC 4 - - - + + + Basic settings Grundeinstellungen - - + + Eco Öko - - + + Medium Mittel - - + + High Hoch - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - + + + + + + % % - - + + English Englisch - - + + German Deutsch - - + + French Französisch - - + + Italian Italienisch - - + + m/°C m/°C - - + + ft/°F ft/°F - - - - + + + + Serial No. Seriennummer - - - - + + + + Firmware version Firmware-Version - - + + MMDDYY MMTTJJ - - + + DDMMYY TTMMJJ - - + + YYMMDD JJMMTT - - + + Language Sprache - - - + + + Date format Datumsformat - - + + Brightness Helligkeit - - - + + + Units Einheiten - - + + Salinity (0-5%) Salzgehalt (0-5%) - - + + Reset device to default settings Gerät auf die Standardeinstellungen zurücksetzen - + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - + Compass gain Kompass Empfindlichkeit - - - + + + Computer model Computermodell - - - - + + + + Custom text Benutzerdefinierter Text - - + + OC OC - - + + CC CC - - - + + + Gauge Zeit-/Tiefenmesser - - - + + + Apnea Apnoe - - + + Dive mode Tauchmodus - + 2s 2s - - + + 10s 10s - - + + Sampling rate Abtastrate - - + + Standard Standard - - + + Red Rot - - + + Green Grün - - + + Blue Blau - - - + + + Sync dive computer time with PC Tauchcomputerzeit mit dem PC synchronisieren - - + + Dive mode color Tauchmodusfarbe - - - + + + Show safety stop Sicherheitsstopp anzeigen - - + + End Depth Tiefe am Ende - - - - s - s - - - - - + + + Length Länge - - - + + + Start Depth Starttiefe - - + + Reset Depth Tiefe zurücksetzen - - - - - - - - - - - m - m - - - - - + + + Advanced settings Erweiterte Einstellungen - + Left button sensitivity Linke Tastenempfindlichkeit - - + + Always show pO₂ pO₂ immer anzeigen - - + + Alt GF can be selected underwater Alternativer GF kann unter Wasser ausgewählt werden - - - + + + Future TTS Künftige Gesamtaufstiegszeit - - + + Pressure sensor offset Drucksensor-Offset - - - + + + GFLow GF niedrig - - - + + + GFHigh GF hoch - - + + Desaturation Entsättigung - - - + + + Decotype Dekotyp - - - mbar - mbar - - - - - + + + ZH-L16 ZH-L16 - - + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - - - min - min - - - - - + + + Last deco Letzter Dekostopp - - - + + + Alt GFLow Alt GF niedrig - - - + + + Alt GFHigh Alt GF hoch - - + + Saturation Sättigung - + Flip screen Bildschirm drehen - + Right button sensitivity Rechte Tastenempfindlichkeit - + MOD warning MOD-Warnung - - + + Graphical speed indicator Grafische Geschwindigkeitsanzeige - + Dynamic ascent rate Dynamische Aufstiegsrate - - - + + + Bottom gas consumption Grundgasverbrauch - - - + + + Deco gas consumption Dekogasverbrauch - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - + + Temperature sensor offset Temperatursensoroffset - - + + °C °C - - - + + + Gas settings Gas-Einstellungen - - - - - - + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + %O₂ %O₂ - - - - - - + + + + + + %He %He - - - - - - + + + + + + Type Typ - - - - - - - - - + + + + + + + + + Change depth Tiefe ändern - - - + + + Gas 1 Gas 1 - - - + + + Gas 2 Gas 2 - - - + + + Gas 3 Gas 3 - - - + + + Gas 4 Gas 4 - - - + + + Gas 5 Gas 5 - - - + + + Dil 1 Dil 1 - - - + + + Dil 2 Dil 2 - - - + + + Dil 3 Dil 3 - - - + + + Dil 4 Dil 4 - - - + + + Dil 5 Dil 5 - - - + + + Setpoint Setpoint - - - + + + SP 1 SP 1 - - - + + + SP 2 SP 2 - - - + + + SP 3 SP 3 - - + + + + + + + cbar + cbar + + + + + mbar + mbar + + + + SP 4 SP 4 - - + + SP 5 SP 5 - + O₂ in calibration gas O₂ im Kalibrierungsgas - - + + Fixed setpoint Fester Setpoint - - + + Sensor Sensor - - + + Setpoint fallback Ersatz Setpoint - - - - - - - cbar - cbar - - - - - + + + pO₂ max pO₂ max - - - + + + pO₂ min pO₂ min - + Safety level Sicherheitsstufe - + Altitude range Höhenbereich - + Model Modell - - + + Number of dives Anzahl an Tauchgängen - + Max. depth Max. Tiefe - + P0 (none) Suunto safety level P0 (keine) - + P1 (medium) Suunto safety level P1 (mittel) - + P2 (high) Suunto safety level P2 (hoch) - + Sample rate Abtastrate - + 20s 20s - + 30s 30s - + 60s 60s - + Total dive time Gesamtdauer - - + + + + + min min - + 24h 24h - + 12h 12h - + Time format Zeitformat - + Imperial Zöllig - + Metric Metrisch - + + + + s s - + Light Licht - + Depth alarm Tiefenalarm - + Time alarm Zeitalarm - + MM/DD/YY MM/TT/JJ - + DD/MM/YY TT/MM/JJ - + YY/MM/DD JJ/MM/TT - + Salinity Salzgehalt - + kg/ℓ kg/ℓ - + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + L16-GF OC L16-GF OC - + L16-GF CC L16-GF CC - + PSCR-GF PSCR-GF - + Travel gas consumption Travelgasverbrauch - + Button sensitivity Tastenempfindlichkeit - + VPM VPM - + VPM conservatism VPM Konservatismus - + + + + + + Error + Fehler + Backup dive computer settings @@ -1729,6 +1726,21 @@ Log files Log Dateien + + + Connecting to device... + Verbinde mit Gerät... + + + + Connected to device + Gerät verbunden + + + + Disconnected from device + Gerät getrennt + Choose file for dive computer download logfile @@ -1812,27 +1824,27 @@ - + Clicking here will remove this cylinder. Hier klicken entfernt diese Flasche. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Tiefe für Gaswechsel, berechnet mittels Deko-pO₂ Voreinstellung, falls nicht explizit gesetzt. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Berechnet mittels pO₂ Voreinstellung. Setzen der MOD verändert O₂%. '*' als Wert wählt Best Mix O₂% bei maximaler Tiefe. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Berechnet mittels Best Mix END Voreinstellung. Setzen der MND verändert He%, '*' als Wert verwendet besten He-Anteil bei Maximaltiefe. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Dieses Gas wird verwendet. Nur Flaschen die nicht im Tauchgang verwendet werden können entfernt werden. @@ -1945,22 +1957,22 @@ DiveDetails - + Dive details Tauchgangsdetails - + Delete dive Tauchgang löschen - + Cancel edit Bearbeiten abbrechen - + Show on map Kartenansicht @@ -1968,104 +1980,104 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Tauchgang %1 - + Date: Datum: - + Location: Position: - + Coordinates: Koordinaten: - + Use current GPS location: Momentante GPS- Position verwenden - + Depth: Tiefe: - + Duration: Dauer: - + Air Temp: Lufttemp.: - + Water Temp: Wassertemp.: - + Suit: Anzug: - + Buddy: Tauchpartner: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Gewicht: - + Cylinder: Flasche: - + Gas mix: Gemisch: - + Start Pressure: Anfangsdruck: - + End Pressure: Enddruck: - + Rating: Bewertung: - + Visibility: Sicht: - + Notes: Notizen: @@ -2161,18 +2173,18 @@ Position verwenden ΔN₂ - + Manual switch to OC Manueller Wechsel auf OC - + begin Starts with space! Anfang - + end Starts with space! Ende @@ -2210,23 +2222,23 @@ Position verwenden DiveList - - + + Dive list Tauchgangsliste - + Cloud credentials Cloud-Anmeldedaten - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Bitte tippe den '+' Knopf, um einen Tauchgang hinzuzufügen (oder lade Tauchgänge von einem unterstützten Tauchcomputer - + No dives in dive list Keine Tauchgänge in der Tauchgangsliste. @@ -2946,7 +2958,7 @@ Position verwenden DiveObjectHelper - + (%n dive(s)) (%n Tauchgang)(%n Tauchgänge) @@ -2954,37 +2966,57 @@ Position verwenden DivePlanner - + Planned dive time Geplante Dauer - + Altitude Meereshöhe - + ATM pressure Oberflächendruck - Salinity - Salzgehalt - - - mbar mbar - + m m - + + Water type + Wassertyp + + + + Fresh water + Süßwasser + + + + Sea water + Salzwasser + + + + EN13319 + EN13319 + + + + Custom + Benutzerdefiniert + + + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3002,47 +3034,47 @@ Position verwenden Fl. - + Final depth Endtiefe - + Run time Laufzeit - + Duration Dauer - + Used gas Verw. Gas - + CC setpoint CC Setpoint - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Stopp Zeiten @@ -3065,15 +3097,20 @@ Position verwenden Flasche hinzufügen - + Add dive data point Datenpunkt hinzufügen - + Save new Neue speichern + + + kg/ℓ + kg/ℓ + DivePlotDataModel @@ -3242,142 +3279,142 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # Nr. - - + + Date Datum - - + + Rating Bewertung - + Depth Tiefe - - + + Duration Dauer - + Weight Gewicht - - + + Suit Anzug - + Temp. Temperatur - - + + Cylinder Flasche - - + + Gas Gas - + SAC AMV - - + + OTU OTU - - + + Max CNS Max. CNS - + Photos Bilder - + Country Land - - + + Location Position - + Depth(%1) Tiefe(%1) - + m m - + ft ft - + Temp.(%1%2) Temp.(%1%2) - + Weight(%1) Gewicht(%1) - + kg kg - + lbs US Pfund - + SAC(%1) AMV(%1) - + /min /min - + Photos before/during/after dive Fotos vor/während/nach dem Tauchgang @@ -3498,68 +3535,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Herunterladen - + Choose Bluetooth download mode Bluetooth-Modus auswählen - - + + Connecting to dive computer Verbinde mit Tauchcomputer - + Error Fehler - + Find Uemis dive computer Finde Uemis Tauchcomputer - + Cancel download Herunterladen abbrechen - + Choose file for dive computer download logfile Wählen Sie die Datei für das Tauchcomputer-Download-Protokoll aus - + Log files Log Dateien - + Choose file for dive computer binary dump file Wählen Sie die Datei aus, in die der libdivecomputer Dump gespeichert werden soll - + Dump files Dump Dateien - + Retry download Herunterladen wiederholen - + Warning Warnung - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Wenn der libdivecomputer Dump gespeichert wird, werden keine Tauchgänge zur Liste der Tauchgänge hinzugefügt. @@ -3631,9 +3668,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Herunterladen @@ -3659,7 +3696,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Abbrechen @@ -3669,62 +3706,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tauchcomputer - + Bluetooth is not enabled Bluetooth ist nicht aktiviert - + Vendor name: Hersteller: - + Dive Computer: Tauchcomputer: - + Connection: Verbindung: - + Retry Wiederholen - + Quit Beenden - + Rescan Neu scannen - + Downloaded dives Ausgelesene Tauchgänge - + Info: Info: - + Accept Annehmen - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen @@ -3799,17 +3836,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Alles auswählen - + Unselect All Alle abwählen - + Invert Selection Auswahl invertieren @@ -3905,22 +3942,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GPS Positionen - + Date: Datum: - + Name: Name: - + Latitude: Länge: - + Longitude: Breite: @@ -3949,7 +3986,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Position: @@ -4105,7 +4142,7 @@ Trotzdem fortfahren? Log - + Application Log Applikationslog @@ -4115,8 +4152,8 @@ Trotzdem fortfahren? - - + + Notes Notizen @@ -4137,19 +4174,19 @@ Trotzdem fortfahren? - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Wassertemp. - + Location Position @@ -4214,123 +4251,123 @@ Trotzdem fortfahren? Dauer - + Extra Info Zusatzdaten - + Information Information - + Statistics Statistiken - + Photos Bilder - + Apply changes Änderungen anwenden - + Discard changes Änderungen Verwerfen - + Cylinders Flaschen - + Add cylinder Flasche hinzufügen - + Weights Blei - + Add weight system Gewicht hinzufügen - + OC OC - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + Freedive Freitauchgang - + Air temp. [%1] Lufttemp. [%1] - + Water temp. [%1] Wassertemp. [%1] - + This trip is being edited. Diese Reise wird bearbeitet. - + Multiple dives are being edited. Mehrere Tauchgänge werden bearbeitet. - + This dive is being edited. Dieser Tauchgang wird bearbeitet. - - + + Trip notes Reisenotizen - + Trip location Reiseort - + New dive site Neuer Tauchplatz - + Discard the changes? Änderungen verwerfen? - + You are about to discard your changes. Sie sind im Begriff, die Änderungen zu Verwerfen. @@ -4389,7 +4426,7 @@ Trotzdem fortfahren? - + Open Öffnen @@ -4676,7 +4713,7 @@ Trotzdem fortfahren? Toggle tissue heat-map - Gewebe-Heatmap + Gewebe-Heatmap umschalten @@ -4731,64 +4768,64 @@ Trotzdem fortfahren? Cloud-Speicher ist online - - + + Connect to Verbinden mit - + Disconnect from Trennen von - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor eine neue Datei geöffnet wird. - + Open file Datei öffnen - - - + + + Cancel Abbrechen - + Don't save an empty log to the cloud Kein leeres Logbuch in der Cloud speichern - + Traverse image directories Bildverzeichnisse durchsuchen - + Scan Durchsuchen - + Scanning images...(this can take a while) Bilder werden gesucht...(dies kann eine Weile dauern) - - - - - - - + + + + + + + Warning Warnung @@ -4824,228 +4861,237 @@ Pfad: Die Druckvorlagen in dieser Subsurface Version sind schreibgeschützt und sollten nicht verändert werden, da neuere Versionen von Subsurface diese überschreiben könnten. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor online gegangen wird - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Es gibt ungesicherte Änderungen. Sollen diese in die Cloud gespeichert werden? Bei "nein" wird die Cloud erst beim nächsten "Cloudspeicher öffnen" oder "In Cloud speichern" synchronisiert. - + Failure taking cloud storage online Fehler beim Verbinden des Cloud-Speichers - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor die Datei geschlossen wird. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Bitte den aktuell bearbeiteten Tauchgang speichern oder den Vorgang abbrechen, bevor ein neuer Tauchgang hinzugefügt werden kann. - + Print runtime table Runtimetabelle anzeigen - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Es wird versucht, einen Tauchgang, der ursprünglich nicht im Planer erstellt wurde, im Planer zu öffnen. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Bitte zuerst die aktuelle Bearbeitung abschließen um eine neue zu beginnen. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Es wird versucht, einen nicht Tauchgang, der nicht manuell erstellt wurde, zu editieren. - + Yearly statistics Jahresstatistiken - - + + Dive log files Logbuch Dateien - - - + + + Subsurface files Subsurface Dateien - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI Dateien - - + + APD log viewer APD Log Viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Alle Dateien - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Möchtest Du die Änderungen in der Datei %1 speichern? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Möchtest Sie Ihre Änderungen in der Datendatei speichern? - - + + Save changes? Änderungen speichern? - + Changes will be lost if you don't save them. Änderungen gehen verloren, wenn Du sie nicht speicherst. - + Save file as Datei speichern unter - + [local cache for] %1 [Lokaler Zwischenspeicher für] %1 - + [cloud storage for] %1 [Cloud-Speicher für] %1 - + Opening datafile from older version Datendatei von älterer Version wird geöffnet - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Es wurde eine Datei von einer älteren Subsurface-Version geöffnet. Wir empfehlen das Handbuch zu lesen, um die Unterschiede der neuen Version insbesondere in der Tauchplatzverwaltung kennen zu lernen. Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die neue Tauchplatzverwaltung anzuschauen und sicher zu stellen, dass alles richtig aussieht. - + Open dive log file Logbuchdatei öffnen - + Contacting cloud service... Kontaktaufnahme mit dem Cloud-Dienst... + + MapPage + + + Map + Karte + + MapWidget - + + Drag the selected dive location Ziehe den ausgewählten Tauchplatz @@ -5054,20 +5100,24 @@ Subsurface hat bereits versucht, Daten einzutragen, aber es empfiehlt sich, die MapWidgetContextMenu - Open location in Google Maps - Position in Google Maps öffnen + + Open in Google Maps + In Google Maps öffnen - Copy location to clipboard (decimal) - Position in die Zwischenablage kopieren (dezimal) + + Copy coordinates to clipboard (decimal) + Koordinaten ins Clipboard kopieren (dezimal) - Copy location to clipboard (sexagesimal) - Position in die Zwischenablage kopieren (sexagesimal) + + Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) + Koordinaten ins Clipboard kopieren (sexagesimal) + Select visible dive locations Sichtbare Tauchplätze @@ -5086,7 +5136,7 @@ Die QML Module QtPositioning und QtLocation fehlen eventuell! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filter zeigt %1 (von %2) Tauchgängen @@ -5154,89 +5204,89 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen PlannerSettingsWidget - + Open circuit Offenes System - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Letzter Stopp auf 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% mittlerer Tiefe bis 20ft - + 20ft to surface 20ft bis Oberfläche - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Letzter Stopp auf 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% mittlerer Tiefe bis 6m - + 6m to surface 6m bis Oberfläche - + m m - - + + cuft/min cft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5391,62 +5441,62 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Gasdruck-Anzeigen-Einstellung - + CCR options: CCR Einstellungen: - + Show setpoints when viewing pO₂ Setpoints in pO₂-Ansicht anzeigen - + Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ Zeige einzelne O₂-Sensoren in pO₂-Darstellung - + Ceiling display setup Einstellung Auftauchgrenzen - + Draw dive computer reported ceiling red Auftauchgrenze des Tauchcomputers in rot zeichnen - + Algorithm for calculated ceiling: Algorithmus für Auftauchgrenze - + + + - + GFHigh GF hoch - + GFLow GF niedrig - + pSCR options: pSCR-Einstellungen: - + Dilution ratio Verdünnungsverhältnis - + 1: 1: @@ -5456,78 +5506,83 @@ Wenn es sich um ein Bluetooth-Gerät handelt, bitte die gleichen Vorbereitungen Schwelle für pO₂ (Minimum, Maximum) - - - - - - + + + + + + bar bar - + Threshold for pN₂ (maximum only) Schwelle für pN₂ (nur Maximum) - + Threshold for pHe (maximum only) Schwelle für pHe (nur Maximum) - + pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ für MOD-Berechnung (nur Maximum) - + Dive planner default setpoint Setpoint-Vorgabe für Tauchplaner - + + Show warnings for isobaric counterdiffusion + Zeige Warnungen bei isobarer Gegendiffusion + + + Conservatism level Konservativismus - + B&ühlmann B&ühlmann - + ℓ/min ℓ/min - - + + % % - + Metabolic rate O₂ Metabolismusrate O₂ - + &VPM-B &VPM-B - + Misc Sonstiges - + Show unused cylinders in Equipment tab Nicht benutzte Flaschen unter Ausrüstung anzeigen - + Show mean depth in Profile Mittlere Tiefe im Profil anzeigen @@ -6103,123 +6158,123 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 von %2) - + Unknown dive computer Unbekannter Tauchcomputer - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Null-/Auftauchzeitberechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - + Add gas change Gaswechsel setzen - + Make first dive computer Als ersten Tauchcomputer setzen - + Planned dive Geplanter Tauchgang - + Manually added dive Manuell hinzugefügter Tauchgang - + Delete this dive computer Diesen Tauchcomputer entfernen - + (cyl. %1) (Fl. %1) - + Add setpoint change CC Setpoint-Wechsel setzen - + Add bookmark Markierung setzen - + Edit the profile Profil bearbeiten - + Remove event Entferne Ereignis - + Hide similar events Ähnliche Ereignisse ausblenden - + Edit name Name bearbeiten - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Druck in Flasche %1 anpassen (momentan zu %2 interpoliert) - + Unhide all events Alle Ereignisse einblenden - + Hide events Ereignisse ausblenden - + Hide all %1 events? Alle %1 Ereignisse ausblenden? - + Remove the selected event? Ausgewähltes Ereignis entfernen? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Name der Markierung bearbeiten - + Custom name: Benutzerdefinierter Name: - + Name is too long! Der Name ist zu lang! @@ -6380,79 +6435,79 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Erwarte GPS-Position - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs US Pfund - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR Luft - + EAN EAN - + (%n dive(s)) (%n Tauchgang)(%n Tauchgänge) - + OXYGEN SAUERSTOFF - + l l - + cuft cft @@ -6464,24 +6519,24 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - - + + min min - - + + h h - - + + sec s @@ -6491,17 +6546,17 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Diesen Punkt entfernen - + Average Ø - + Minimum Min. - + Maximum Max. @@ -6544,6 +6599,13 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. This feature is not yet available for the selected dive computer. Diese Funktion ist für den ausgewählten Tauchcomputer noch nicht verfügbar. + + + + + Failed! + Fehlgeschlagen! + RenumberDialog @@ -6559,22 +6621,22 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. - + New starting number Neue erste Nummer - + New number Neue Nummer - + Renumber selected dives Angewählte Tauchgänge umnummerieren - + Renumber all dives Alle Tauchgänge umnummerieren @@ -6621,121 +6683,121 @@ Bitte mit einem neuen Dateinamen exportieren. Einstellungen - + Undefined Undefiniert - + Incorrect username/password combination Falsche Benutzername/Passwort-Kombination - + Credentials need to be verified Anmeldedaten müssen überprüft werden - + Credentials verified Anmeldedaten überprüft - + No cloud mode Kein Cloud-Modus - + Cloud status Cloud-Status - + Email E-Mail - + Not applicable Nicht zutreffend - + Change Ändern - + Status Status - + Theme Motiv - + Blue Blau - - - + + + regular text regulärer Text - - - + + + Highlight Hervorheben - + Pink Pink - + Dark Dunkel - + Subsurface GPS data webservice Subsurface GPS-Daten-Webdienst - + Distance threshold (meters) Entfernungsschwellwert - + Time threshold (minutes) Zeitschwellwert - + Dive computer Tauchcomputer - + Save detailed log Detailiertes Protokoll speichern - + Developer Entwickler - + Display Developer menu Entwicklermenü anzeigen @@ -6801,39 +6863,39 @@ Nicht alle Bilder haben Zeitstempel zwischen 30min vor und 30min nach einem der Welche/s Datum/Zeit werden im Bild angezeigt? - + Open image file Öffne Bilddatei - + Image files Bilddateien - + Selected dive date/time Datum/Zeit des ausgewählten Tauchgangs - + First selected dive date/time Datum/Zeit des ersten ausgewählten Tauchgangs - + Last selected dive date/time Datum/Zeit des letzten ausgewählten Tauchgangs - + Files with inappropriate date/time Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - + No Exif date/time found Kein Exif Datum/Zeit gefunden @@ -6926,28 +6988,28 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit Nachrichten (Fehlermeldungen, Warnungen usw.) importieren - + Open SmartTrak files SmartTrak Dateien öffnen - + SmartTrak files SmartTrak Dateien - - + + All files Alle Dateien - + Subsurface files Subsurface Dateien - + Open Subsurface files Subsurface Dateien öffnen @@ -7105,12 +7167,12 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud buttton above. Um Subsurface-mobule mit der Subsurface-Cloud zu benutzen, bitte die Cloud-Daten eingeben.<br/><br/> Sollte dies die erste Benutzung on Subsurface-Cloud sein, bitte eine gültige E-Mail-Adresse (nur Kleinbuchstaben verwenden) un ein Passwort nach Wahl (Buchstaben und Ziffern) eingeben.<br/><br/>Um Subsurface-mobile ohne Cloud nur mit lokalen Daten zu verwenden, den Keine-Cloud-Schalter oben aktivieren. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Vielen Dank für die Registrierung bei Subsurface. Wir haben einen PIN-Code an <b>%1</b> geschickt, um die Registrierung abzuschließen. Sollte innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail eingehen, bitte die E-Mail-Adresse auf Tippfehler überprüfen und in den Spam-Order sehen.<br/><br/>Bei Problemen beim Erstellen des Clould-Kontos bitte eine Nachricht im Benutzerforum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/) hinterlassen.<br/><br/> @@ -7199,7 +7261,7 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit SuitFilter - + Suits: Anzug: @@ -7294,8 +7356,8 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit - Salinity - Salzgehalt + Water type + Wassertyp @@ -7473,31 +7535,31 @@ Dateien mit unpassendem Datum/Zeit /min - + + - - + h h - + + - - + min min - + + - - + sec s - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -7506,17 +7568,17 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - + He He - + and und - + O₂ O₂ @@ -7533,7 +7595,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TagFilter - + Tags: Stichwörter: @@ -7740,7 +7802,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicken, um zu %2 gehen @@ -7827,13 +7889,13 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - + kg kg - + lbs US-Pfund @@ -7854,7 +7916,7 @@ den folgenden Gasen gemischt werden: - + /min /min @@ -8249,17 +8311,17 @@ Sprache: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min min - + sec s @@ -8267,79 +8329,79 @@ Sprache: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Jahr > Monat / Reise - + # Nr. - + Duration Total Dauer Gesamt - + Average Ø - + Shortest Kürzester - + Longest Längster - + Depth (%1) Average Tiefe (%1) Durchschnitt - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average AMV (%1) Durchschnitt - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) @@ -8404,7 +8466,7 @@ Durchschnitt - + gaschange Gaswechsel @@ -8495,7 +8557,7 @@ Durchschnitt - + deco Deko @@ -8510,7 +8572,7 @@ Durchschnitt mehrere Aufstiege - + fresh süss @@ -8536,7 +8598,7 @@ Durchschnitt - + instructor Tauchlehrer @@ -8547,19 +8609,19 @@ Durchschnitt - + night Nacht - + cave Höhle - + ice Eis @@ -8570,25 +8632,25 @@ Durchschnitt - + wreck Wrack - + river Fluss - + drift Strömung - + photo Foto @@ -8630,62 +8692,62 @@ Durchschnitt Fehler: kein Tauchgang - + boat Boot - + shore Ufer - + deep tief - + cavern Kaverne - + altitude Berg - + pool Pool - + lake See - + student Schüler - + video Video - + OC-gas OC-Gas - + diluent Diluent - + @@ -8693,85 +8755,85 @@ Durchschnitt Sauerstoff - + not used unbenutzt - + pascal Pa - - - - - + + + + + bar bar - - + + psi psi - + - + cuft cft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs US Pfund - - - + + + kg kg @@ -9220,7 +9282,7 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + multiple GPS locations for this dive site; also %s mehrere GPS-Positionen für diesen Tauchplatz; ebenso %s @@ -9235,12 +9297,12 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden. - + Load dives from local cache Lade Tauchgänge aus dem lokalen Zwischenspeicher - + Successfully opened dive data Tauchdaten erfolgreich geöffnet @@ -9256,296 +9318,308 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.Fehler - %s - Tauchgang %d wird gelesen - + Strange percentage reading %s Unverständliche Prozentangabe %s - + Failed to parse '%s' Fehler beim Lesen von '%s' - + Can't open stylesheet %s Kann Stylesheet %s nicht öffnen - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. HINWEIS / WARNUNG: DIES IST EINE NEUIMPLEMENTATION DES %s-ALGORITHMUS UND EINE DARAUF BASIERENDE TAUCHGANGSPLANERIMPLEMENTATION, DIE NUR EINER GERINGEN ZAHL VON TESTS UNTERZOGEN WURDE. WIR RATEN DRINGEND, TAUCHGÄNGE NICHT AUSSSCHLIESSLICH AUFGRUND DIESER RESULTATE ZU PLANEN! - + Decompression calculation aborted due to excessive time Dekompressionsrechnung wegen Zeitüberschreitung abgebrochen - - - - - - - + + + + + + + Warning: Warnung: - + , effective GF=%d/%d , effektive GF=%d/%d - + SP change Setpoint-Änderung - + VPM-B VPM-B - + BUHLMANN BUHLMANN - + Runtime: %dmin<br></div> Runtime: %dmin<br></div> - + depth Tiefe - + duration Dauer - + runtime Runtime - + gas Gas - + Isobaric counterdiffusion information Informationen zur isobaren Gegendiffusion (ICD) - + &#916;He &#916;He - + &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - + max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - Auf-/Abstieg bis %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar) - - - - Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - Aufstieg auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Auf %.*f %s bleiben für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (Setpoint = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Verbleibe auf %.*f %s für %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Wechsle Gas auf %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Gaswechsel zu %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism Dekomodell: VPM-B ohne Konservatismus - + Minimum gas Minimum Gas - + based on basierend auf - + SAC AMV - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s im berechneten Aufstieg) - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - + + + Subsurface Subsurface - + dive plan</b> (surface interval Plan</b> (Oberflächenpause - + created on erstellt am - + dive plan</b> created on Plan</b> erstellt am - + dive plan</b> (overlapping dives detected) Plan</b> (überlappende Tauchgänge erkannt) - + Runtime: %dmin%s Runtime: %dmin%s - + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + %s auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s (SP = %.1fbar) + + + + + Ascend + Aufstieg + + + + + Descend + Abstieg + + + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + %s auf %.*f %s in %d:%02d min - Runtime %d:%02u mit %s + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C mit GF niedrig = %d%% und GF hoch = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomodell: VPM-B mit Konservatismus +%d - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Sporttauchmodus basierend auf Bühlmann ZHL-16B mit GF niedrig = %d%% und GF hoch = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> Oberflächendruck: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasverbrauch (ohne CCR Segmente): - + Gas consumption (based on SAC Gasverbrauch (basierend auf AMV - + this is more gas than available in the specified cylinder! Dies ist mehr Gas, als in der Flasche verfügbar ist! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Keine ausreichende Reserve für Aufstieg unter Wechselatmung! - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! Erforderliches Minimum Gas überschreitet bereits den Anfangsdruck der Flasche! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s von <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s im berechneten Aufstieg) - + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Grenzen für isobare Gegendiffusion (ICD) überschritten - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s hoher pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niedriger pO₂ Wert %.2f auf %d:%02u mit Gas %s in Tiefe %.*f %s @@ -9560,93 +9634,93 @@ Die kann durch Setzen einen Häkchens im Download-Dialog erstellt werden.ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @: %d:%02d -D: %.1f%s +Tiefe: %.1f%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min AMV: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sicherheitsstopp: %umin @ %.0f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9655,7 +9729,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9664,171 +9738,171 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Dichte: %.1fg/ℓ - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sicherheitsstopp: unbek. Zeit @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: unbek. Zeit @ %.0f%s - + In deco In Deko - + NDL: %umin Nullzeit: %umin - + TTS: %umin Gesamtaufstiegszeit: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (berechnet) - + In deco (calc) Deko (berechnet) - + NDL: %umin (calc) Nullzeit: %umin (berechnet) - + NDL: >2h (calc) Nullzeit: > 2h (berechnet) - + TTS: %umin (calc) Gesamtaufstiegszeit: %umin (berechnet) - + TTS: >2h (calc) Gesamtaufstiegszeit: > 2h (berechnet) - + RBT: %umin Restgrundzeit: %umin - + Calculated ceiling %.0f%s Berechnete Auftauchgrenze %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Gewebe %.0fmin: %.1f%s - + heart rate: %d Puslrate: %d - + bearing: %d Peilung: %d - + mean depth to here %.1f%s Durchschnittstiefe bis hier %.1f%s - - %sT: %d:%02d min - %sT: %d:%02d min + + %sT:%d:%02dmin + %sT:%d:%02dmin + + + + %s %sP:%d%s + %s %sP:%d%s - - - + + %s SAC:%.*f%s/min + %s AMV:%.*f%s/min + + + + + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sTiefe:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - - - %s %sP:%d %s - %s %sDruck:%d %s - - - - %s SAC: %.*f%s - %s AMV: %.*f %s - %1km @@ -9874,17 +9948,17 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ W - + C C - + F F - + more than %1 days mehr als %1 Tage @@ -10224,62 +10298,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ (keine Tauchgänge) - + Jan Jan - + Feb Feb - + Mar Mär - + Apr Apr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Aug - + Sep Sep - + Oct Okt - + Nov Nov - + Dec Dez @@ -10509,8 +10583,8 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Dauer: - - + + min min @@ -10656,22 +10730,22 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Großstadt - + Start saving data Beginne Datenspeicherung - + Start saving dives Beginne Tauchgänge zu speichern - + Done creating local cache Lokaler Zwischenspeicher erzeugt - + Preparing to save data Bereite Datenspeicherung vor @@ -10684,117 +10758,117 @@ Ist der Uemis Zürich korrekt verbunden? Subsurface-mobile - + Subsurface Subsurface - + Dive list Tauchgangsliste - + Dive management Tauchgangsverwaltung - + Disable location service Ortungsdienst deaktivieren - + Settings Einstellungen - + Add dive manually Tauchgang hinzufügen - + Download from DC Von Tauchcomputer herunterladen - + Manual sync with cloud Manuelle Cloud-Synchronisation - + Offline mode Offline-Modus - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Abschalten der Cloud-Synchronisierung führt dazu, dass sämtliche Daten nur lokal gespeichert werden. Dies ist sinnvoll bei beschränkter Internetverfügbarkeit. Durch Auswählen von "Manuelle Cloud-Synchronisation" kann eine Synchronisation explizit gestartet werden, wenn eine ausreichende Internetverbindung besteht. - + GPS GPS - + Help Hilfe - + Upload GPS data GPS-Daten hochladen - + Apply GPS fixes GPS Positionen anwenden - + Auto cloud sync enabled Automatische Cloud-Synchronisation aktiviert - + Download GPS data GPS-Daten herunterladen - + Show GPS fixes GPS-Positionen anzeigen - + Clear GPS cache GPS-Speicher löschen - + Developer Entwickler - + App log App-Protokoll - + Theme information Theme-Information - + About Über - + Run location service Ortungsdienst ausführen -- cgit v1.2.3-70-g09d2