From 6de28ab93c7348fc674b3ecd2270372462b16398 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 21 Mar 2020 20:49:50 -0700 Subject: translations: update sources and translations With the change in context for all the commands there was a lot thrash in the translations. I tried to work around that as well as I could and to keep the translations valid on Transifex, but a few appear to have been lost in the shuffle. But at least the command texts are now correctly translated. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_es_ES.ts | 944 +++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 407 insertions(+), 537 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_es_ES.ts') diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index 700d81072..dc6663d2a 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -36,19 +36,6 @@ Copiar registros al portapapeles - - AddWeight - - - Add weight - Añadir lastre - - - - Add weight (%n dive(s)) - Añadir lastre (%n inmersión(es))Añadir lastre (%n inmersión(es)) - - BtDeviceSelectionDialog @@ -630,375 +617,313 @@ all dives todas las inmersiones - - - Edit %1 - Editar %1 - - - - Edit %1 (%n dive(s)) - Editar %1 (%n inmersión(es))Editar %1 (%n inmersión(es)) - - - - Command::AddDive add dive Añadir inmersión - - - Command::AddDiveSite + + + import %n dive(s) from %1 + Importar %n inmersión(es) de %1Importar %n inmersión(es) de %1 + + + + delete %n dive(s) + Borrar %n inmersión(es)Borrar %n inmersión(es) + + + + shift time of %n dives + Mover la hora de %n inmersionesMover la hora de %n inmersiones + + + + renumber %n dive(s) + Renumerar %n inmersión(es)Renumerar %n inmersión(es) + + + + remove %n dive(s) from trip + Borrar %n inmersión(es) del viajeBorrar %n inmersión(es) del viaje + - - add dive site - Añadir lugar de buceo + + remove autogenerated trips + Borrar viajes auto generados - - - Command::AddDivesToTrip add %n dives to trip Añadir %n inmersiones al viajeAñadir %n inmersiones al viaje - - - Command::ApplyGPSFixes - - apply GPS fixes - aplicar coordenadas GPS + + create trip + Crear viaje - - - Command::AutogroupDives autogroup dives Auto agrupar inmersiones - - - Command::CreateTrip - - create trip - Crear viaje + + split dive + Dividir la inmersión - - - Command::DeleteDive - - - delete %n dive(s) - Borrar %n inmersión(es)Borrar %n inmersión(es) + + + split dive computer + Dividir ordenadores de buceo + + + + move dive computer to front + Traer al frente el ordenador de buceo - - - Command::DeleteDiveComputer delete dive computer Borrar ordenador de buceo - - - Command::DeleteDiveSites - - - delete %n dive site(s) - Borrar %n puntos de buceoBorrar %n puntos de buceo + + + merge dive + Mezclar inmersión - - - Command::EditAirTemp - - air temperature - Temperatura del aire + + add dive site + Añadir lugar de buceo - - - Command::EditAtmPress - - Atm. pressure - Presión atmosférica + + import dive sites from %1 + Importar puntos de buceo de %1 + + + + delete %n dive site(s) + Borrar %n puntos de buceoBorrar %n puntos de buceo - - - Command::EditChill - - chill - frio + + purge unused dive sites + Eliminar lugares de buceo no usados - - - Command::EditCurrent - - current - corriente + + Edit dive site name + Editar nombre del lugar de buceo - - - Command::EditDepth - - depth - Profundidad + + Edit dive site description + Editar descripción del lugar de buceo - - - Command::EditDiveSite - - dive site - Lugar de buceo + + Edit dive site notes + Editar notas del lugar de buceo - - - Command::EditDiveSiteCountry Edit dive site country Editar país de lugar de buceo - - - Command::EditDiveSiteDescription - - - Edit dive site description - Editar descripción del lugar de buceo - - - - Command::EditDiveSiteLocation Edit dive site location Editar ubicación del lugar de buceo - - - Command::EditDiveSiteName - - Edit dive site name - Editar nombre del lugar de buceo + + Edit dive site taxonomy + Editar taxonomía del sitio de buceo - - - Command::EditDiveSiteNotes - - Edit dive site notes - Editar notas del lugar de buceo + + merge dive sites + Combinar lugares de buceo - - - Command::EditDiveSiteTaxonomy - - Edit dive site taxonomy - Editar taxonomía del sitio de buceo + + apply GPS fixes + aplicar coordenadas GPS - - - Command::EditDuration - - duration - Duración + + + + Edit %1 + Editar %1 + + + + + Edit %1 (%n dive(s)) + Editar %1 (%n inmersión(es))Editar %1 (%n inmersión(es)) - - - Command::EditNotes notes Notas - - - Command::EditRating + + + suit + traje + rating Valoración - - - Command::EditSuit - - suit - traje + + visibility + Visibilidad - - - Command::EditSurge - - surge - oleaje + + wavesize + tamaño de las olas - - - Command::EditTripBase - - Edit %1 - Editar %1 + + current + corriente - - - Command::EditTripLocation - - trip location - Lugar del viaje + + surge + oleaje - - - Command::EditTripNotes - - trip notes - Notas del viaje + + chill + frio - - - Command::EditVisibility - - visibility - Visibilidad + + air temperature + Temperatura del aire - - - Command::EditWaterTemp water temperature Temperatura del agua - - - Command::EditWaterTypeUser salinity salinidad - - - Command::EditWaveSize - - wavesize - tamaño de las olas + + Atm. pressure + Presión atmosférica - - - Command::ImportDiveSites - - import dive sites from %1 - Importar puntos de buceo de %1 + + duration + Duración - - - Command::ImportDives - - - import %n dive(s) from %1 - Importar %n inmersión(es) de %1Importar %n inmersión(es) de %1 + + + depth + Profundidad - - - Command::MergeDiveSites - - merge dive sites - Combinar lugares de buceo + + dive site + Lugar de buceo - - - Command::MergeDives - - merge dive - Mezclar inmersión + + dive mode + Modo de inmersión - - - Command::MoveDiveComputerToFront - - move dive computer to front - Traer al frente el ordenador de buceo + + invalid + no válida - - - Command::PurgeUnusedDiveSites - - purge unused dive sites - Eliminar lugares de buceo no usados + + tags + Etiquetas + + + + buddies + amigos + + + + dive master + dive master + + + + Paste onto %n dive(s) + Pegar en %n inmersión(es)Pegar en %n inmersión(es) + + + + Replan dive + Re-planificar inmersión + + + + Edit profile + Editar perfil - - - Command::RemoveAutogenTrips - - remove autogenerated trips - Borrar viajes auto generados + + Add weight + Añadir lastre - - - Command::RemoveDivesFromTrip - - remove %n dive(s) from trip - Borrar %n inmersión(es) del viajeBorrar %n inmersión(es) del viaje + + Add weight (%n dive(s)) + Añadir lastre (%n inmersión(es))Añadir lastre (%n inmersión(es)) + + + + Remove weight + Eliminar lastre - - - Command::RenumberDives - - renumber %n dive(s) - Renumerar %n inmersión(es)Renumerar %n inmersión(es) + + Remove weight (%n dive(s)) + Eliminar lastre (%n inmersión(es))Eliminar lastre (%n inmersión(es)) + + + + Edit weight + Editar lastre - - - Command::ShiftTime - - shift time of %n dives - Mover la hora de %n inmersionesMover la hora de %n inmersiones + + Edit weight (%n dive(s)) + Editar lastre (%n inmersión(es))Editar lastre (%n inmersión(es)) - - - Command::SplitDiveComputer - - split dive computer - Dividir ordenadores de buceo + + Edit dive [%1] + Editar inmersión [%1] - - - Command::SplitDives - - split dive - Dividir la inmersión + + trip location + Lugar del viaje + + + + trip notes + Notas del viaje @@ -3322,90 +3247,125 @@ GPS actual: DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Contraer todo - + Collapse others Contraer otras - + Remove dive(s) from trip Borrar inmersión(es) del viaje - + Create new trip above Crear nuevo viaje por encima - + Add dive(s) to trip immediately above Añadir inmersión(es) al viaje de arriba - + Add dive(s) to trip immediately below Añadir inmersión(es) al viaje de debajo - + Merge trip with trip above Combinar viaje con el viaje de encima - + Merge trip with trip below Combinar viaje con el viaje de abajo - + Delete dive(s) Borrar inmersión(es) - + + Mark dive(s) valid + Marcar inmersión(es) como válida(s) + + + Mark dive(s) invalid Marcar inmersión(es) como no válida(s) - + Merge selected dives Mezclar las inmersiones seleccionadas - + Renumber dive(s) Renumerar inmersiones - + Shift dive times Desplazar hora de la inmersión - + Split selected dives Divide las inmersiones seleccionadas - + Load media from file(s) Cargar medios desde archivo(s) - + Load media from web Cargar medios desde la web + + + Open media files + Abrir archivos de medios + + + + Media files + Archivos de medios + + + + Image files + Archivos de imagen + + + + Video files + Archivos de video + + + + All files + Todos los archivos + + + + %1 does not appear to be an image + %1 no parece ser una imagen + DiveLocationModel @@ -4906,186 +4866,186 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%L1 mostradas) - + (%1 shown) (%1 mostrada) - - - + + + # N.º - - - + + + Date Fecha - - - + + + Rating Valoración - - + + Depth(%1) Prof.(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Duración - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Lastre(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Traje - - - + + + Cylinder Botella - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) CAS(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Etiquetas - - + + Media before/during/after dive Medios antes/durante/después de la inmersión - - + + Country Pais - - - + + + Buddy Compañero - - - + + + Location Ubicación - + Depth Prof. - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC CAS - - + + Max CNS CNS máximo - + Media Medios @@ -5361,10 +5321,10 @@ más cercano - - - - + + + + Download Descargar @@ -5395,7 +5355,7 @@ más cercano - + Cancel Cancelar @@ -5426,57 +5386,57 @@ más cercano Conexión: - + Previously used dive computers: Ordenadores de buceo usados anteriormente: - + Retry Intentar de nuevo - + Quit Salir - + Rescan Volver a escanear - + Downloaded dives Descargar inmersiones - + Info: Info: - + force downloading all dives Forzar descarga de todas las inmersiones - + Please wait while we record these dives... Por favor, espera mientras se guardan estas inmersiones ... - + Accept Aceptar - + Select All Seleccionar todo - + Unselect All Des-seleccionar todo @@ -5489,72 +5449,6 @@ más cercano No hay nuevas inmersiones descargadas del ordenador de buceo - - EditBuddies - - - buddies - amigos - - - - EditDive - - - Edit dive [%1] - Editar inmersión [%1] - - - - EditDiveMaster - - - dive master - dive master - - - - EditMode - - - dive mode - Modo de inmersión - - - - EditTags - - - tags - Etiquetas - - - - EditTagsBase - - - Edit %1 - Editar %1 - - - - Edit %1 (%n dive(s)) - Editar %1 (%n inmersión(es))Editar %1 (%n inmersión(es)) - - - - EditWeight - - - Edit weight - Editar lastre - - - - Edit weight (%n dive(s)) - Editar lastre (%n inmersión(es))Editar lastre (%n inmersión(es)) - - Export @@ -7393,14 +7287,6 @@ Si tu dispositivo usa Bluetooth, efectúa los mismos preparativos que para desca Archivos de firmware - - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - Pegar en %n inmersión(es)Pegar en %n inmersión(es) - - PlannerSettingsWidget @@ -8215,17 +8101,17 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString En la pestaña Información, permite editar la salinidad del agua - + Dive log Divelog - + Open default log file Abrir archivo de registro por defecto - + Subsurface files archivos de Subsurface @@ -9142,19 +9028,6 @@ Por favor, copia el archivo de registro e informa. ¡Fallo! - - RemoveWeight - - - Remove weight - Eliminar lastre - - - - Remove weight (%n dive(s)) - Eliminar lastre (%n inmersión(es))Eliminar lastre (%n inmersión(es)) - - RenumberDialog @@ -9192,19 +9065,6 @@ Por favor, copia el archivo de registro e informa. Renumerar todas las inmersiones - - ReplanDive - - - Replan dive - Re-planificar inmersión - - - - Edit profile - Editar perfil - - ResetSettingsThread @@ -9246,112 +9106,117 @@ Por favor, copia el archivo de registro e informa. Settings - + Settings Ajustes - + Undefined Sin definir - + Incorrect username/password combination Combinación usuario/password incorrecta - + Credentials need to be verified Las credenciales necesitan ser verificadas - + Credentials verified Credenciales verificadas - + No cloud mode Sin conexión a la nube - + General settings Ajustes generales - + Cloud status Estado de conexión a la nube - + Email Email - + Not applicable No aplicable - + Change Cambiar - + Starting... Iniciando... - + Status Estado: - + Default Cylinder Botella por defecto - + Cylinder: Botella: - + Dive computers Ordenadores de buceo - + Forget remembered dive computers Olvidar ordenadores de buceo recordados - + Forget Olvidar - + Theme Tema - + + Color theme + Paleta de color + + + Blue Azul - + Pink Rosa - + Dark Oscuro @@ -9361,82 +9226,87 @@ Por favor, copia el archivo de registro e informa. fondo - + text texto - + primary primario - + primary text texto primario - + darker primary primario oscuro - + darker primary text texto primario oscuro - + light primary primario claro - + light primary text texto primario claro - + secondary text texto secundario - + drawer papelera - + + Font size + Tamaño de letra + + + smaller pequeño - + regular normal - + larger grande - + Units Unidades - + Metric Métrico - + Imperial Imperial - + Personalize Personalizar @@ -9521,7 +9391,7 @@ Por favor, copia el archivo de registro e informa. Avanzado - + GPS location service servicio de posicionamiento GPS @@ -9531,17 +9401,17 @@ Por favor, copia el archivo de registro e informa. Distancia límite (metros) - + Time threshold (minutes) Tiempo límite (minutos) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting @@ -9550,12 +9420,12 @@ incluso los que no se reconozcan como ordenadores de buceo. Por favor, reporta ordenadores que necesiten este ajuste. - + Display Monitor - + Show only one column in Portrait mode Muestra solo una columna en modo horizontal @@ -9565,7 +9435,7 @@ Por favor, reporta ordenadores que necesiten este ajuste. Desarrollador - + Display Developer menu Mostrar el menú de desarrolladores @@ -10700,22 +10570,22 @@ a partir de aire y usando: Guardar cambios - + Cancel edit Cancelar edición - + Edit trip details Editar detalles del viaje - + Trip location: Localización del viaje: - + Trip notes Notas del viaje @@ -11547,9 +11417,9 @@ Media - - - + + + h h @@ -11561,9 +11431,9 @@ Media - - - + + + min min @@ -12079,12 +11949,12 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en - + Load dives from local cache Carga de inmersiones de la caché local - + Successfully opened dive data Abiertos datos de inmersiones @@ -12107,12 +11977,12 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en - + Failed to parse '%s' No se pudo analizar '%s' - + Can't open stylesheet %s No se puede abrir la hoja de estilo %s @@ -12803,7 +12673,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + kg kg @@ -12813,7 +12683,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + lbs lbs @@ -12881,22 +12751,22 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ pie³ - + Start saving data Comienza el guardado de datos - + Start saving dives Comienza el guardado de inmersiones - + Done creating local cache Crear caché local terminado - + Preparing to save data Preparando el guardado de datos @@ -13184,12 +13054,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Estado de la inmersión - + Failed to save dives to %s (%s) Fallo al guardar las inmersiones en %s (%s) - + Failed to save divesites to %s (%s) Fallo al guardar los lugares de inmersión en %s (%s) @@ -13209,7 +13079,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (por estadísticas de temperatura mínima) - + All (by trip stats) Todo (por estadísticas de viaje) @@ -13694,7 +13564,7 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Cambio de modo - + /min /min -- cgit v1.2.3-70-g09d2