From ec905f9366be71e297150255cd1dce994af94558 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Tue, 31 Oct 2017 16:36:03 -0700 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_es_ES.ts | 62 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_es_ES.ts') diff --git a/translations/subsurface_es_ES.ts b/translations/subsurface_es_ES.ts index e02eed25f..c823db425 100644 --- a/translations/subsurface_es_ES.ts +++ b/translations/subsurface_es_ES.ts @@ -382,7 +382,7 @@ Cloud account verification required, enter PIN in preferences - + Es necesario verificar la cuneta en la nube, introduce el PIN en preferencias @@ -5525,12 +5525,12 @@ Visita http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Subsurface cloud storage (incorrect password) - + Almacenamiento en la nube de Subsurface (password incorrecta) Subsurface cloud storage (PIN required) - + Almacenamiento en la nube de Subsurface (Se necesita el PIN) @@ -8722,17 +8722,17 @@ Media Sincronización con la nube terminada - + Error connecting to Subsurface cloud storage Error al conectar al almacenamiento en la nube de Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Falló "git clone" de %s (%s) - + Synchronising data file Sincronizando archivo de datos @@ -9051,7 +9051,7 @@ Puedes crear el archivo de registro seleccionando la casilla correspondiente en Runtime: %dmin %s - + Runtime: %dmin %s @@ -9852,7 +9852,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by type stats) - + Todo (estadística por tipo) @@ -10404,117 +10404,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Subsurface-mobile - + Subsurface Subsurface - + Dive list Lista de inmersiones - + Dive management Gestión de inmersiones - + Disable location service Deshabilitar servicio de posicionamiento - + Settings Ajustes - + Add dive manually Añadir inmersión manualmente - + Download from DC Descargar desde el ordenador - + Apply GPS Fixes Aplicar posiciones GPS - + Manual sync with cloud Sincronización manual con la nube - + Offline mode Modo offline - + Enable auto cloud sync Activar sincronizado automático con la nube - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Desactivar la sincronización automática con la nube hace que todos los datos se guarden localmente. Esto puede ser muy útil en situaciones con acceso limitado a la red. Por favor, selecciona 'Sincronización manual con la nube' si dispones de conexión y quieres sincronizar tus datos con el almacenamiento en la nube. - + GPS GPS - + Help Ayuda - + Upload GPS data Subir datos GPS - + Download GPS data Descargar datos GPS - + Show GPS fixes Mostrar posiciones GPS - + Clear GPS cache Borrar la cache de GPS - + Developer Desarrollador - + App log Registro de la app - + Theme information Información de tema - + About Acerca de - + Run location service Activar servicio de posicionamiento -- cgit v1.2.3-70-g09d2