From c7cadab27cd09392d60763178276647c923d752c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Mon, 12 Dec 2016 09:25:32 +0900 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_et_EE.ts | 7564 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 3877 insertions(+), 3687 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_et_EE.ts') diff --git a/translations/subsurface_et_EE.ts b/translations/subsurface_et_EE.ts index 498c48409..1577352d5 100644 --- a/translations/subsurface_et_EE.ts +++ b/translations/subsurface_et_EE.ts @@ -104,6 +104,11 @@ Name: Nimi: + + + Could not initialize Winsock version 2.2 + + Trying to turn on the local Bluetooth device... @@ -114,6 +119,11 @@ Trying to turn off the local Bluetooth device... + + + Remote devices list was cleared. + + Scanning for remote devices... @@ -124,6 +134,22 @@ Scanning finished successfully. + + + The local Bluetooth device was %1. + %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" + + + + + turned on + sisselülitatud + + + + turned off + väljalülitatud + @@ -171,37 +197,6 @@ Pair Paarita - - - Device %1 was paired and is authorized. - Seade %1 on paaritatud ja autoriseeritud. - - - - Could not initialize Winsock version 2.2 - - - - - Remote devices list was cleared. - - - - - The local Bluetooth device was %1. - %1 will be replaced with "turned on" or "turned off" - - - - - turned on - sisselülitatud - - - - turned off - väljalülitatud - Remove pairing @@ -227,6 +222,11 @@ Device %1 was paired. Seade %1 on paaritatud. + + + Device %1 was paired and is authorized. + Seade %1 on paaritatud ja autoriseeritud. + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. @@ -286,12 +286,12 @@ BuddyFilter - + Person: Isik: - + Searches for buddies and divemasters Otsi semusid ja divemastereid @@ -299,7 +299,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Pole semu @@ -307,25 +307,30 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials - + Email - + Password Salasõna - + Show password + + + PIN + + ColumnNameProvider @@ -379,6 +384,16 @@ End pressure Lõpurõhk + + + Max. depth + Max sügavus + + + + Avg. depth + Keskmine sügavus + Divemaster @@ -389,6 +404,11 @@ Buddy Semu + + + Suit + Ülikond + Notes @@ -409,21 +429,6 @@ Water temp. Vee temp. - - - Max. depth - Max sügavus - - - - Avg. depth - Keskmine sügavus - - - - Suit - Ülikond - O₂ @@ -538,7 +543,7 @@ Ei saa luua libdivecomputer konteksti - + Could not a establish connection to the dive computer. Ei suuda luua sidet sukeldumiskompuutriga. @@ -558,11 +563,19 @@ Seade või ühenduspunkt - - - - ... - ... + + Connect via Bluetooth + + + + + Connect + Ühenda + + + + Disconnect + Ühenda lahti @@ -570,12 +583,24 @@ Retrieve available details + + + + Read settings from backup file or from device before writing to the device + Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne seadmesse kirjutamist + Save changes to device Salvesta muudatused seadmesse + + + + Read settings from backup file or from device before writing to a backup file + Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne varukoopia faili kirjutamist + @@ -594,6 +619,19 @@ Update firmware Uuenda firmware + + + + Save libdivecomputer logfile + Salvesta libdivecomputer logifail + + + + + + ... + ... + @@ -601,9 +639,21 @@ Loobu - - OSTC 3 - OSTC 3 + + OSTC 3,Sport,Cr,2 + OSTC 3,Sport,Cr,2 + + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper pere + + + + + OSTC, Mk.2/2N/2C + OSTC, Mk.2/2N/2C @@ -616,40 +666,56 @@ Põhiseaded - - - - - - - Serial No. - Seerianr. + + + Eco + Öko - - - - - - - Firmware version - Firmware versioon + + + Medium + Keskmine - - - - - - - Custom text - Oma tekst + + + High + Kõrge - - - Language - Keel + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % @@ -676,44 +742,36 @@ Itaalia - - - Dive mode - Sukeldumise liik + + + m/°C + m/°C - - - OC - OC + + + ft/°F + jalg/°F - - - CC - CC + + + + + + + Serial No. + Seerianr. - - - - - Gauge - Mõõdik - - - - - Apnea - Apnea - - - - - - - Date format - Kuupäeva formaat + + + + + + + Firmware version + Firmware versioon @@ -734,76 +792,18 @@ AAKKPP - - - - - Saturation - Küllastatus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % - - - - - - - Desaturation - - - - - - - - Last deco - Viimane deko + + + Language + Keel - - - - - - - - - - - m - m + + + + + Date format + Kuupäeva formaat @@ -811,46 +811,6 @@ Brightness Heledus - - - - Eco - Öko - - - - - Medium - Keskmine - - - - - High - Kõrge - - - - - - - Sampling rate - Mõõtmiste sagedus - - - - - 2s - 2s - - - - - - - 10s - 10s - @@ -859,48 +819,6 @@ Units Ühikud - - - - m/°C - m/°C - - - - - ft/°F - jalg/°F - - - - - Dive mode color - Sukeldumise liigi värv - - - - - Standard - Standard - - - - - Red - Punane - - - - - Green - Roheline - - - - - Blue - Sinine - @@ -908,36 +826,10 @@ Soolsus (0-5%) - - - - - Sync dive computer time with PC - Sünkroniseeri sukeldumiskompuutri aeg arvutiga - - - - - Compass gain - Kompassi tundlikkus - - - - - Read settings from backup file or from device before writing to the device - Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne seadmesse kirjutamist - - - - - Read settings from backup file or from device before writing to a backup file - Loen seaded varukoopia failist või seadmest enne varukoopia faili kirjutamist - - - - - OSTC, Mk.2/2N/2C - OSTC, Mk.2/2N/2C + + + Reset device to default settings + Algväärtusta seade vaikeväärtustele @@ -988,111 +880,127 @@ 1370LSB/Gauss - - - - - Show safety stop - Näita ohutuspeatust + + + Compass gain + Kompassi tundlikkus - - - Reset device to default settings - Algväärtusta seade vaikeväärtustele + + + + Computer model + Sukeldumiskompuutri mudel - - - - - Alt GF can be selected underwater - + + + + + + + Custom text + Oma tekst - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper pere + + + OC + OC - - - - - Advanced settings - + + + CC + CC - - - - - Future TTS - + + + + + Gauge + Mõõdik - - - Pressure sensor offset - Rõhuanduri nihe + + + Apnea + Apnea - - - - - GFLow - GFLow + + + Dive mode + Sukeldumise liik - - - - - GFHigh - GFHigh + + + 2s + 2s - - - - - Decotype - Deko tüüp + + + + + 10s + 10s - - - mbar - mbar + + + + + Sampling rate + Mõõtmiste sagedus - - - - - min - min + + + Standard + Standard - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 + + + Red + Punane - - Connect via Bluetooth - + + + Green + Roheline - - - Save libdivecomputer logfile - Salvesta libdivecomputer logifail + + + Blue + Sinine + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Sünkroniseeri sukeldumiskompuutri aeg arvutiga + + + + + Dive mode color + Sukeldumise liigi värv + + + + + + + Show safety stop + Näita ohutuspeatust @@ -1124,6 +1032,28 @@ Reset Depth + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + Advanced settings + + Left button sensitivity @@ -1134,12 +1064,96 @@ Always show ppO2 + + + + + + Alt GF can be selected underwater + + + + + + + + Future TTS + + + + + + Pressure sensor offset + Rõhuanduri nihe + + + + + + + GFLow + GFLow + + + + + + + GFHigh + GFHigh + + + + + + + Desaturation + + + + + + + + Decotype + Deko tüüp + + + + + mbar + mbar + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 + ZH-L16+GF ZH-L16+GF + + + + + + min + min + + + + + + + Last deco + Viimane deko + @@ -1156,6 +1170,14 @@ Alt GFHigh + + + + + + Saturation + Küllastatus + @@ -1167,6 +1189,11 @@ Right button sensitivity + + + MOD warning + + @@ -1174,7 +1201,12 @@ - + + Dynamic ascent rate + Dünaamiline tõusukiirus + + + Bottom gas consumption Põhjagaasi tarbimine @@ -1185,6 +1217,14 @@ Deco gas consumption Dekogaasi kulutus + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + Temperature sensor offset @@ -1203,6 +1243,18 @@ Gas settings Gaasi seaded + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ + @@ -1322,17 +1374,11 @@ Dil 5 - - - Set point [cbar] + + + Setpoint - - - - Change depth [m] - Muuda sügavus [m] - @@ -1369,6 +1415,12 @@ SP 5 SP 5 + + + + O₂ in calibration gas + O₂ kalibreerivas gaasis + @@ -1399,101 +1451,6 @@ cbar cbar - - - - P1 (medium) - Suunto safety level - P1 (keskmine) - - - - - P2 (high) - Suunto safety level - P2 (kõrge) - - - - - Total dive time - Sukeldumise koguaeg - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - Apnoea - Apnoe - - - - - Safety level - Ohutuse tase - - - - Connect - Ühenda - - - - Disconnect - Ühenda lahti - - - - OSTC 3,Sport,Cr,2 - OSTC 3,Sport,Cr,2 - - - - MOD warning - - - - - Dynamic ascent rate - Dünaamiline tõusukiirus - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ - - - - - Setpoint - - - - - - O₂ in calibration gas - O₂ kalibreerivas gaasis - @@ -1510,6 +1467,12 @@ pO₂ min pO₂ min + + + + Safety level + Ohutuse tase + @@ -1543,6 +1506,20 @@ Suunto safety level + + + + P1 (medium) + Suunto safety level + P1 (keskmine) + + + + + P2 (high) + Suunto safety level + P2 (kõrge) + @@ -1568,11 +1545,10 @@ 60s - - - - Computer model - Sukeldumiskompuutri mudel + + + Total dive time + Sukeldumise koguaeg @@ -1636,12 +1612,6 @@ Time alarm Aja hoiatus - - - - Salinity - Soolsus - @@ -1660,12 +1630,30 @@ YY/MM/DD AA/KK/PP + + + + Salinity + Soolsus + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + ZH-L16 CC ZH-L16 CC + + + + Apnoea + Apnoe + @@ -1685,86 +1673,111 @@ PSCR-GF - - + + OSTC 3 + OSTC 3 + + + + + Set point [cbar] + + + + + + Change depth [m] + Muuda sügavus [m] + + + + Backup dive computer settings + Varunda sukeldumiskompuutri seaded + + + + Backup files (*.xml) Varukoopia failid (*.xml) - + + XML backup error + XML varundamise viga + + + An error occurred while saving the backup file. %1 Viga varukoopia faili kirjutamisel. %1 - + Backup succeeded Varundamine õnnestus - + Your settings have been saved to: %1 Seaded on salvestatud: %1 - - Backup dive computer settings - Varunda sukeldumiskompuutri seaded - - - - XML backup error - XML varundamise viga - - - + Restore dive computer settings Taasta sukeldumiskompuutri seaded - + XML restore error XML taastamise viga - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Viga varukoopia taastamisel. %1 - + Restore succeeded Taastamine õnnestus - + Your settings have been restored successfully. Seaded on edukalt taastatud. - + Select firmware file Vali firmware fail - + All files (*.*) Kõik failid (*.*) - + Choose file for divecomputer download logfile Vali sukeldumiskompuutri allalaadimise logifail - + Log files (*.log) Logifailid (*.log) + + ContextDrawer + + + Actions + + + CylindersModel @@ -1777,11 +1790,6 @@ Size Suurus - - - He% - He% - Work press. @@ -1802,10 +1810,25 @@ O₂% O₂% + + + He% + He% + + + + Deco switch at + + + + + Bot. MOD + + - Switch at - Vaheta + MND + @@ -1823,18 +1846,33 @@ - + Clicking here will remove this cylinder. Siin klikkamine eemaldab selle ballooni - - Cylinder cannot be removed - Ballooni ei saa eemaldada + + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. + - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max depth. + + + + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max depth. + + + + + Cylinder cannot be removed + Ballooni ei saa eemaldada + + + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. See gaas on kasutusel. Eemaldada saab ainult neid balloone, mis pole sellel sukeldumisel kasutusel. @@ -1852,42 +1890,24 @@ Which components would you like to copy Milliseid komponente soovid kopeerida + + + + Dive site + Sukeldumiskoht + Suit Ülikond - - - - Divemaster - Divemaster - - - - - Buddy - Semu - - - - - Rating - Hinne - Visibility Nähtavus - - - - Dive site - Sukeldumiskoht - @@ -1912,9 +1932,33 @@ Cylinders Balloonid + + + + Divemaster + Divemaster + + + + + Buddy + Semu + + + + + Rating + Hinne + DiveComputerManagementDialog + + + + Edit dive computer nicknames + Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid + Remove the selected dive computer? @@ -1927,12 +1971,6 @@ Oled kindel et soovid eemaldada valitud kompuutri? - - - - Edit dive computer nicknames - Toimeta sukeldumiskompuutrite hüüdnimesid - DiveComputerModel @@ -1960,17 +1998,17 @@ DiveDetails - + Dive details - + Delete dive Kustuta sukeldumine - + Show on map @@ -1978,88 +2016,93 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 - + Date: Kuupäev: - + Location: Asukoht: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - + Depth: Sügavus: - + Duration: Kestus: - + Air Temp: Õhu temp: - + Water Temp: Vee temp: - + Suit: Ülikond: - + Buddy: Semu: - + Dive Master: - + Weight: Raskus - + + Cylinder: + + + + Gas mix: - + Start Pressure: - + End Pressure: - + Notes: Märkmed: @@ -2112,27 +2155,27 @@ GPS location: Vee temp: - + Dive Master: - + Weight: Raskus - + Buddy: Semu: - + SAC: SAC: - + Notes Märkmed @@ -2140,18 +2183,18 @@ GPS location: DiveEventItem - + Manual switch to OC - + begin Starts with space! algus - + end Starts with space! lõpp @@ -2160,27 +2203,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Kuupäev /aeg - + Duration Kestus - + Depth Sügavus - + h: h: - + min min @@ -2189,8 +2232,8 @@ GPS location: DiveList - - + + Dive list @@ -2205,110 +2248,115 @@ GPS location: - + Cloud credentials - + Please tap the '+' button to add a dive + + + No dives in dive list + + DiveListView - + Expand all Laienda kõik - + Collapse all Ahenda kõik kokku - + Collapse others Ahenda teised - + Remove dive(s) from trip Eemalda sukeldumine/sukeldumised väljasõidust - + Create new trip above Loo uus väljasõit üles - + Add dive(s) to trip immediately above Lisa sukeldumine/sukeldumised otse eespool asuvale väljasõidule - + Add dive(s) to trip immediately below Lisa sukeldumine/sukeldumised otse allpool asuvale väljasõidule - + Merge trip with trip above Ühenda väljasõit väljasõiduga ülal - + Merge trip with trip below Ühenda väljasõit väljasõiduga all - + Delete dive(s) Kustuta sukeldumine/sukeldumised - + Mark dive(s) invalid Märgi sukeldumine/sukeldumised kehtetuks - + Merge selected dives Ühenda valitud sukeldumised - + Renumber dive(s) Nummerda sukeldumine/sukeldumised ümber - + Shift dive times - + Split selected dives - + Load image(s) from file(s) - + Load image(s) from web - + Open image files Ava pildifailid - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pildifailid (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -2328,56 +2376,6 @@ GPS location: DiveLogExportDialog - - - - Export format - Ekspordi formaat - - - - - UDDF - UDDF - - - - - Worldmap - Maailmakaart - - - - - I&mage depths - - - - - - Selection - Valik - - - - - - - Selected dives - Valitud sukeldumised - - - - - All dives - Kõik sukeldumised - - - - - HTML - HTML - @@ -2390,12 +2388,24 @@ GPS location: General export Üldine eksport + + + + Export format + Ekspordi formaat + Subsurface &XML Subsurface &XML + + + + UDDF + UDDF + @@ -2421,238 +2431,297 @@ GPS location: CSV sukeldumise info - + + + Worldmap + Maailmakaart + + + + TeX + + + + + + I&mage depths + + + + + + Selection + Valik + + + + + + + Selected dives + Valitud sukeldumised + + + + + All dives + Kõik sukeldumised + + + CSV units CSV mõõtühikud - + Metric SI - + Imperial Briti/Ameerika - + + + HTML + HTML + + + General settings Üldised seaded - + Subsurface numbers Subsurface numbrid - + Export yearly statistics Ekspordi aastased statistikad - + All di&ves - + Export list only Ekspordi ainult nimekiri - + Export photos Ekspordi fotod - + Style options Stiili valikud - + Font Font - + Font size Fondi suurus - + 8 8 - + 10 10 - + 12 12 - + 14 14 - + 16 16 - + 18 18 - + 20 20 - + Theme Teema - + - + Light Valgus - + Sand Liiv - - UDDF files (*.uddf *.UDDF) - UDDF failid (*.uddf *.UDDF) - - - - - CSV files (*.csv *.CSV) - CSV failid (*.csv *.CSV) - - - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Geneeriline formaat, mida kasutatakse andmevahetuseks erinevate sukeldumisega seotud tarkvarade vahel. - + Comma separated values describing the dive profile. Sukeldumisprofiili andmed CSV formaadis - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Sukeldumise info CSV formaadis. Sisaldab põhiosa sukeldumise infost v.a profiil. - + Send the dive data to divelogs.de website. Saada sukeldumiste info divelogs.de kodulehele - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website Saada sjukeldumiste andmed dive-share.appspot.com veebilehele - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Maailmakaardil visualiseeritavate sukeldumiskohtade eksport HTML-formaadis - + Subsurface native XML format. Subsurface oma XML vorming - + Write depths of images to file. Kirjuta piltide sügavused faili. - + + Write dive as TeX macros to file. + + + + Export UDDF file as Ekspordi UDDF fail kui - + + UDDF files (*.uddf *.UDDF) + UDDF failid (*.uddf *.UDDF) + + + Export CSV file as Ekspordi CSV fail kui - + + + CSV files (*.csv *.CSV) + CSV failid (*.csv *.CSV) + + + Export world map Ekspordi maailmakaart - - + + HTML files (*.html) HTML failid (*.html) - + Export Subsurface XML Ekspordi Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML failid (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Salvesta piltide sügavused - + + Export to TeX file + + + + + TeX files (*.tex) + + + + Export HTML files as Ekspordi HTML fail kui - + Please wait, exporting... Palun oota, ekspordin... - + + Can't open file %s Ei saa avada faili %s @@ -2665,25 +2734,6 @@ GPS location: Import dive log file Impordi sukeldumiste logi fail - - - - - Time - Aeg - - - - - Metric - SI - - - - - Imperial - Briti/Ameerika - @@ -2702,74 +2752,6 @@ GPS location: yyyy-mm-dd aaaa-kk-pp - - - - Drag the tags above to each corresponding column below - - - - - - - Dive # - Sukeldumise # - - - - - - Date - Kuupäev - - - - - Duration - Kestus - - - - - GPS - GPS - - - - - Max. depth - Max sügavus - - - - - Avg. depth - Keskmine sügavus - - - - - Suit - Ülikond - - - - - Tags - Märgendid - - - - - O₂ - O₂ - - - - - He - He - @@ -2789,201 +2771,287 @@ GPS location: Minutid:sekundid - - - Location - Asukoht + + + Metric + SI + + + + + Imperial + Briti/Ameerika - - - + + + Drag the tags above to each corresponding column below + + + + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - - + + + + Sample time Näidis aeg - - - + + + Sample depth Näidis sügavus - - - + + + Sample temperature Näidis temp - - - + + + + Sample pO₂ + Näidis pO₂ + + + + + Sample sensor1 pO₂ - - - + + + Sample sensor2 pO₂ - - - + + + Sample sensor3 pO₂ - - - - Sample stopdepth - Näidis peatuse sügavus - - - - - Sample setpoint - - - - - - - Sample pO₂ - Näidis pO₂ - - - - - + + + Sample CNS Näidis CNS - - - + + + Sample NDL Näidis NDL - - - + + + Sample TTS Näidis TTS - - - + + + + Sample stopdepth + Näidis peatuse sügavus + + + + + Sample pressure Näidis TTS - - - Divemaster - Divemaster + + + Sample setpoint + - - - Buddy - Semu + + + + Dive # + Sukeldumise # - - Rating - Hinne + + + + Date + Kuupäev - - Visibility - Nähtavus + + + + Time + Aeg - - - Notes - Märkmed + + + Duration + Kestus - - - Weight - Raskus + + + Max. depth + Max sügavus - - + + + Avg. depth + Keskmine sügavus + + + + + Air temp. + Õhu temp. + + + + + Water temp. + Vee temp. + + + + Cyl. size Ball. suurus - - + + Start pressure Algusrõhk - - + + End pressure Lõpurõhk - - - Air temp. - Õhu temp. + + + O₂ + O₂ - - - Water temp. - Vee temp. + + + He + He + + + + + Location + Asukoht + + + + + GPS + GPS + + + + + Divemaster + Divemaster + + + + + Buddy + Semu + + + + + Suit + Ülikond + + + + Rating + Hinne + + + + Visibility + Nähtavus + + + + + Notes + Märkmed + + + + + Weight + Raskus + + + + + Tags + Märgendid DiveObjectHelper - + %1 dive(s) DivePlanner - - - - Altitude - Kõrgus - Planned dive time Plaanitud sukeldumise aeg + + + + Altitude + Kõrgus + @@ -3018,32 +3086,32 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown tundmatu - + Final depth Lõppsügavus - + Run time Töö aeg - + Duration Kestus - + Used gas Kasutatud gaas - + CC setpoint @@ -3051,22 +3119,22 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukeldumise planeerija punktid - + Available gases Saadaval gaasid - + Add dive data point Lisa sukeldumise andmepunkt - + Save new Salvesta uus @@ -3098,11 +3166,36 @@ GPS location: Color Värvus + + + User entered + Kasutaja sisestatud + + + + Cylinder index + Ballooni indeks + Pressure S Rõhk S + + + Pressure I + Rõhk I + + + + Ceiling + Lagi + + + + SAC + SAC + pN₂ @@ -3138,65 +3231,40 @@ GPS location: Sensor 3 Sensor 3 + + + Ambient pressure + Ümbritsev rõhk + Heart rate Südame pulss + + + Gradient factor + + Mean depth @ s Keskmine sügavus @ s + + + DiveShareExportDialog - - Ambient pressure - Ümbritsev rõhk + + + Dialog + Dialoog - - Gradient factor - - - - - Pressure I - Rõhk I - - - - User entered - Kasutaja sisestatud - - - - Cylinder index - Ballooni indeks - - - - Ceiling - Lagi - - - - SAC - SAC - - - - DiveShareExportDialog - - - - Dialog - Dialoog - - - - - User ID - Kasutaja ID + + + User ID + Kasutaja ID @@ -3248,309 +3316,313 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # # - - + + Date Kuupäev - - + + Rating Hinne - + Depth Sügavus - + + + Duration + Kestus + + + Temp Temp - + Weight Raskus - - SAC - SAC - - - - m - m - - - - ft - jalg - - - - Weight(%1) - Raskus(%1) - - - - + + Suit Ülikond - - + + Cyl Ball - - + + Gas Gaas - - SAC(%1) - SAC(%1) + + SAC + SAC - - /min - /min + + + OTU + Hapnikumürgistuse ühik (OTU) - - + + Max CNS Max CNS - - - Location - Asukoht + + Photos + Fotod - - kg - kg + + + Location + Asukoht - + Depth(%1) Sügavus(%1) - - - Duration - Kestus + + m + m + + + + ft + jalg - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + + Weight(%1) + Raskus(%1) + + + + kg + kg + + + lbs nael - - - OTU - Hapnikumürgistuse ühik (OTU) + + SAC(%1) + SAC(%1) + + + + /min + /min + + + + Photos before/during/after dive + DivelogsDeWebServices - + no dives were selected Ühtegi sukeldumist pole valitud - + stylesheet to export to divelogs.de is not found - + failed to create zip file for upload: %s zip-faili loomine üleslaadimiseks ebaõnnestus: %s - + internal error sisemine viga - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - + Done Valmis - + Uploading dive list... Sukeldumiste listi üleslaadimine... - + Downloading dive list... Sukeldumiste listi allalaadimine... - + Downloading %1 dives... Laen alla %1 sukeldumist... - + Download finished - %1 Allalaadimine lõppenud - %1 - + Problem with download Probleem allalaadimisel - + The archive could not be opened: - + Corrupted download Vigane allalaadimine - + The archive could not be opened: %1 Arhiivi ei saa avada: %1 - + + Upload finished + Üleslaadimine lõppenud + + + Upload failed Üleslaadimine ebaõnnestus - + Upload successful Üleslaadimine edukas - + Login failed Sisselogimine ebaõnnestus - + Cannot parse response Ei suuda vastust tuvastada - + Error: %1 Viga: %1 - - - Upload finished - Üleslaadimine lõppenud - DownloadFromDCWidget - - Error - Viga - - - - Retry - Korda - - - - Find Uemis dive computer - Leia Uemis sukeldumiskompuuter - - - + Download Allalaadimine - + Choose Bluetooth download mode - + + Error + Viga + + + + Find Uemis dive computer + Leia Uemis sukeldumiskompuuter + + + Choose file for divecomputer download logfile Vali sukeldumiskompuutri allalaadimise logifail - + Log files (*.log) Logifailid (*.log) - + Warning Hoiatus - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. libdivecomputer tõmmisefaili salvestamine EI LAE sukeldumised sukeldumiste listi. - + Choose file for divecomputer binary dump file Vali sukeldumiskompuutri binaarformaadis tõmmisefail - + Dump files (*.bin) Tõmmisefailid (*.bin) + + + Retry + Korda + DownloadFromDiveComputer - - - - Vendor - Tootja - @@ -3563,17 +3635,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Device or mount point Seade või ühenduspunkt - - - Choose Bluetooth download mode - - - - - - Dive computer - Sukeldumiskompuuter - @@ -3597,11 +3658,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Always prefer downloaded dives Eelista alati allalaetud sukeldumisi + + + + Download into new trip + Lae alla uude väljasõitu + + + + + Save libdivecomputer logfile + Salvesta libdivecomputer logifail + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Salvesta libdivecomputer tõmmisefail + + + + Choose Bluetooth download mode + + Select a remote Bluetooth device. Vali väline Bluetooth seade. + + + + Vendor + Tootja + + + + + Dive computer + Sukeldumiskompuuter + @@ -3609,18 +3705,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Download Allalaadimine - - - - OK - OK - - - - - Cancel - Loobu - @@ -3640,22 +3724,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tühista kõik - - - Save libdivecomputer logfile - Salvesta libdivecomputer logifail - - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Salvesta libdivecomputer tõmmisefail + + + OK + OK - - - Download into new trip - Lae alla uude väljasõitu + + + Cancel + Loobu @@ -3745,12 +3823,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Facebookiga ühenduse katkestamiseks kasuta all olevat nuppu - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Facebookiga ühenduse loomiseks logi sinna sise. See võimaldab Suibsurface'l avaldada sukeldumisi sinu ajajoonel @@ -3758,22 +3836,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookManager - + Photo upload sucessfull Fotode üleslaadimine õnnestus - + Your dive profile was updated to Facebook. Sukeldumise profiil on uuendatud Facebookis - + Photo upload failed Fotode üleslaadimine ebaõnnestus - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -3835,16 +3913,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas - + Firmware update failed! Firmware uuendamine ebaõnnestus! + + GlobalDrawer + + + Back + + + GlobeGPS @@ -3861,27 +3947,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Date: - + Name: Nimi: - + Latitude: - + Longitude: - + List of stored GPS fixes @@ -3910,7 +3996,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Asukoht: @@ -3951,7 +4037,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterModel - + No location set @@ -4074,53 +4160,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } MainTab - - - - Location - Asukoht + + + + + + + Notes + Märkmed - - - Divemaster - Divemaster - - - - - Buddy - Semu - - - - - Tags - Märgendid - - - - - Rating - Hinne - - - - - Visibility - Nähtavus + + + General notes about the current selection + - - - Suit - Ülikond + + + + + Date + Kuupäev - - - Dive mode - Sukeldumise liik + + + Time + Aeg @@ -4141,20 +4208,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vee temp. - - - - - - - Notes - Märkmed - - - - - General notes about the current selection - + + + + Location + Asukoht @@ -4167,6 +4225,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ... ... + + + + Divemaster + Divemaster + + + + + Buddy + Semu + + + + + Rating + Hinne + + + + + Visibility + Nähtavus + + + + + Suit + Ülikond + + + + + Tags + Märgendid + + + + + Dive mode + Sukeldumise liik + @@ -4191,6 +4291,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive information Sukeldumise info + + + + Interval + Pinnaintervall + @@ -4203,18 +4309,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Gas consumed Kulutatud gaasid + + + + + + SAC + SAC + CNS CNS + + + + OTU + OTU + Max. depth Max sügavus + + + + Avg. depth + Keskmine sügavus + @@ -4227,24 +4353,66 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive time Sukeldumise aeg + + + + Salinity + Soolsus + + + + + Stats + Statistika + Simple statistics about the selection + + + + Depth + Sügavus + + + + + Duration + Kestus + + + + + Temperature + Temperatuur + Total time Koguaeg + + + + Dives + Sukeldumisi kokku + Gas consumption Gaasi tarbimine + + + + Photos + Fotod + @@ -4264,141 +4432,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - - - Date - Kuupäev + + Apply changes + Rakenda muudatused - - - Time - Aeg + + Discard changes + Tühista muudatused - - - Interval - Pinnaintervall + + Cylinders + Balloonid - - - - - SAC - SAC + + Add cylinder + Lisa balloon - - - Avg. depth - Keskmine sügavus + + Weights + Raskused - - - OTU - OTU + + Add weight system + Lisa raskuste süsteem - - - Salinity - Soolsus + + OC + OC - - - Stats - Statistika + + CCR + CCR - - - Depth - Sügavus + + pSCR + pSCR - - - Temperature - Temperatuur + + Freedive + - - - Duration - Kestus - - - - - Dives - Sukeldumisi kokku - - - - - Photos - Fotod - - - - Cylinders - Balloonid - - - - Weights - Raskused - - - - Apply changes - Rakenda muudatused - - - - Discard changes - Tühista muudatused - - - - Add cylinder - Lisa balloon - - - - Add weight system - Lisa raskuste süsteem - - - - OC - OC - - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - - - - - Air temp. [%1] - Õhu temp. [%1] + + Air temp. [%1] + Õhu temp. [%1] @@ -4562,811 +4648,820 @@ mixed from Air and using: &Fail - - - Export dive logs - Ekspordi sukeldumiste logid - - - - - Toggle pHe graph - pHe graaf - - - - - Toggle calculating all tissues - Kõik koed - - - - - Toggle DC reported ceiling - Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi - - - - - Toggle calculated ceiling - Arvutatud lagi - - - - - Toggle NDL, TTS - NDL, TTS - - - - - Toggle calculated ceiling with 3m increments - Arvutatud lagi 3m intervalliga - - - - - Configure &dive computer - Seadista &dive kompuuter - - - - - Toggle heart rate - Südame pulss - - - - - Toggle MOD - MOD - - - - - Toggle EAD, END, EADD - EAD, END, EADD - - - - - Toggle SAC rate - SAC määr - - - - - Toggle ruler - Joonlaud - - - + &Log &Logi - + &View &Vaade - + &Help &Abi - + &Import &Import - + &Edit - + Share on - + &New logbook &Uus logiraamat - + New Uus - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Ava logiraamat - + - + Open Ava - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Salvesta - + Save Salvesta - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Sa&lvesta nimega - + Save as Salvesta nimega - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close &Sulge - + Close Sulge - + Ctrl+W Ctrl+W - + + + &Print + &Väljastus + + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + P&references Eelistused - + + + Ctrl+, + Ctrl+, + + + + + &Quit + &Välju + + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + + Import from &dive computer + Impordi &sukeldumiskompuutrist + + + + + Ctrl+D + Ctrl+D + + + Import &GPS data from Subsurface web service Impordi &GPS andmed Subsurface veebiteenusest - + + + Ctrl+G + Ctrl+G + + + Edit device &names - + + + &Add dive + &Lisa sukeldumine + + + + + Ctrl++ + Ctrl++ + + + &Edit dive - + &Copy dive components &Kopeeri sukeldumise komponendid - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste dive components &kleebi sukeldumise komponendid - + Ctrl+V Ctrl+V - + + + &Renumber + &Nummerda ümber + + + + + Ctrl+R + Ctrl+R + + + + + Auto &group + Automaatne grupeerimine + + + + + &Yearly statistics + &Aastane statistika + + + + + Ctrl+Y + Ctrl+Y + + + + + &Dive list + &Sukeldumiste nimekiri + + + + + Ctrl+2 + Ctrl+2 + + + &Profile &Profiil - + + + Ctrl+3 + Ctrl+3 + + + &Info &info - + + + Ctrl+4 + CTRL+4 + + + &All &Kõik - + + + Ctrl+1 + CTRL+1 + + + + + P&revious DC + &Eelmine sukeldumiskompuuter + + + + + Left + Vasak + + + &Next DC &Järgmine sukeldumiskompuuter - + + + Right + Parem + + + &About Subsurface Subsurface kohta - - - &Globe - &Maakera + + + User &manual + Kasutaja &juhend - - - Ctrl+I - Ctrl+I + + + F1 + F1 + + + + + &Globe + &Maakera + + + + + Ctrl+5 + Ctrl+5 + + + + + P&lan dive + P&laneeri sukeldumine + + + + + Ctrl+L + Ctrl+L + + + + + &Import log files + &Impordi logifailid + + + + + Import divelog files from other applications + Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest + + + + + Ctrl+I + Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Import divelogs.de-st - + &Full screen &Täisekraan - + Toggle full screen Kuva täisekraan - + + + F11 + F11 + + + &Check for updates Kontrolli uuendusi - + &Export &Eksport - + + + Export dive logs + Ekspordi sukeldumiste logid + + + Ctrl+E Ctrl+E - + + + Configure &dive computer + Seadista &dive kompuuter + + + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + Edit &dive in planner - + Toggle pO₂ graph pO₂ graaf - + Toggle pN₂ graph pN₂ graaf - + + + Toggle pHe graph + pHe graaf + + + + + Toggle DC reported ceiling + Sukeldumiskompuutri poolt antud lagi + + + + + Toggle calculated ceiling + Arvutatud lagi + + + + + Toggle calculating all tissues + Kõik koed + + + + + Toggle calculated ceiling with 3m increments + Arvutatud lagi 3m intervalliga + + + + + Toggle heart rate + Südame pulss + + + + + Toggle MOD + MOD + + + + + Toggle EAD, END, EADD + EAD, END, EADD + + + + + Toggle NDL, TTS + NDL, TTS + + + + + Toggle SAC rate + SAC määr + + + + + Toggle ruler + Joonlaud + + + Scale graph Skaleeri graaf - + Toggle pictures Pildid - + Toggle tank bar Balloon(id) - + &Filter divelist - - - Toggle tissue graph - Kudede graaf + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + Toggle tissue heat-map + - + User &survey Kasutajaküsitlus - + - + &Undo - + Ctrl+Z - + - + &Redo - + Ctrl+Shift+Z - + &Find moved images - + Open c&loud storage - + Save to clo&ud storage - + &Manage dive sites - + Dive Site &Edit - + Facebook Facebook - - Add GPS location here + + Take cloud storage online - - - Ctrl+F - Ctrl+F + + Toggle tissue graph + Kudede graaf - - - &Print - &Väljastus + + Open cloud storage + - - - Ctrl+, - Ctrl+, + + Save to cloud storage + - - - &Quit - &Välju + + Connect to + - - - Import from &dive computer - Impordi &sukeldumiskompuutrist + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - Ctrl+G - Ctrl+G + + Open file + Ava fail - - - Ctrl++ - Ctrl++ + + + + Cancel + Loobu - - - &Renumber - &Nummerda ümber + + Traverse image directories + - - - Ctrl+R - Ctrl+R + + Scan + Skaneeri - - - Ctrl+Y - Ctrl+Y + + Scanning images...(this can take a while) + - - - Ctrl+L - Ctrl+L + + + + + + + Warning + Hoiatus - - - Ctrl+P - Ctrl+P + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. + Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - Ctrl+Q - Ctrl+Q + + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. + Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - Ctrl+D - Ctrl+D + + Print runtime table + Väljasta jooksva aja tabel - - - &Add dive - &Lisa sukeldumine + + Trying to replan a dive that's not a planned dive. + - - - Auto &group - Automaatne grupeerimine + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. - - - &Yearly statistics - &Aastane statistika + + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + - - - &Dive list - &Sukeldumiste nimekiri + + Yearly statistics + Aastane statistika - - - Ctrl+2 - Ctrl+2 + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? + Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1? - - - Ctrl+3 - Ctrl+3 + + Do you want to save the changes that you made in the data file? + Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - - - Ctrl+4 - CTRL+4 + + Save changes? + Salvesta muudatused? - - - Ctrl+1 - CTRL+1 + + Changes will be lost if you don't save them. + Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - - - P&revious DC - &Eelmine sukeldumiskompuuter + + Save file as + Salvesta nimega - - - Left - Vasak + + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - - Right - Parem - - - - - User &manual - Kasutaja &juhend - - - - - F1 - F1 - - - - - Ctrl+5 - Ctrl+5 - - - - - P&lan dive - P&laneeri sukeldumine - - - - - &Import log files - &Impordi logifailid - - - - - Import divelog files from other applications - Impordi sukeldumislogi failid teistest rakendustest - - - - - F11 - F11 - - - - Open file - Ava fail - - - - - - Cancel - Loobu - - - - Traverse image directories - - - - - Scan - Skaneeri - - - - Scanning images...(this can take a while) - - - - - Please save or cancel the current dive edit before closing the file. - Enne faili sulgemist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - - Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. - Enne sukeldumise lisamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - - Print runtime table - Väljasta jooksva aja tabel - - - - Trying to edit a dive that's not a manually added dive. + + [local cache for] %1 - - Do you want to save the changes that you made in the file %1? - Kas soovid salvestada muudatused mis tegid faili %1? - - - - Do you want to save the changes that you made in the data file? - Kas soovid salvestada muudatused mis tegid andmefaili? - - - - Save changes? - Salvesta muudatused? - - - - Save file as - Salvesta nimega - - - + [cloud storage for] %1 - + Opening datafile from older version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. - + Open dive log file Ava sukeldumislogi fail - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) - + Contacting cloud service... - - - Changes will be lost if you don't save them. - Muudatusi lähevad kaotsi kui neid ei salvestata. - - - - - - - - - Warning - Hoiatus - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Enne uue faili avamist salvesta või katkesta käesoleva sukeldumise toimetamine. - - - - Connect to - - - - - Trying to replan a dive that's not a planned dive. - - - - - Yearly statistics - Aastane statistika - - - - Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Lõpeta praegune toimetamine enne järgmise alustamist. - - - - Open cloud storage - - - - - Save to cloud storage - - MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives @@ -5374,39 +5469,39 @@ Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth whil OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Sukeldumiskompuutri firmware vajaks uuendamist: praegune on versioon %1, viimane stabiilne versioon on aga %2 - + Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update - + Not now Mitte praegu - + Update firmware Uuenda firmware - + Firmware upgrade notice Firmware uuendamise teade - + Save the downloaded firmware as Salvesta allalaetud firmware nimega - + HEX files (*.hex) HEX failid (*.hex) @@ -5414,79 +5509,89 @@ Please start Bluetooth on your OSTC Sport and do the same preparations as for a PlannerSettingsWidget - + Open circuit Avatud süsteem - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min jalg/min - + Last stop at 20ft Viimane peatus 20 jala peal - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskmine sügavus 20 jalani - + 20ft to surface 20 jalga pinnani - + + ft + jalg + + + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimane peatus 6m peal - + 50% avg. depth to 6m 50% keskmine sügavus 6m-i - + 6m to surface 6m pinnani - - + + m + m + + + + cuft/min kuupjalg/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5636,6 +5741,11 @@ väärtused PreferencesDialog + + + Preferences + Eelistused + Defaults @@ -5672,6 +5782,11 @@ väärtused Georeference + + + Lists and tables + Nimekirjad ja tabelid + Font @@ -5687,6 +5802,11 @@ väärtused Dives Sukeldumised + + + Default dive log file + Vaikimis sukeldumise logi fail + No default file @@ -5717,6 +5837,21 @@ väärtused ... ... + + + Display invalid + Kuva ebaõnnestunud + + + + Default cylinder + Vaikimisi balloon + + + + Use default cylinder + Kasuta vaikimis ballooni + Animations @@ -5748,41 +5883,25 @@ väärtused Süsteem - - Dive site geo lookup - - - - - Enable geocoding for dive site management - - - - - Parse site without GPS data + + &Metric - - Same format for existing dives - + + Imperial + Briti/Ameerika - - Dive Site Layout + + Personali&ze - - - / + + Individual settings - - - Imperial - Briti/Ameerika - Depth @@ -5798,6 +5917,11 @@ väärtused feet jalg + + + Pressure + Rõhk + @@ -5809,11 +5933,26 @@ väärtused psi psi + + + Volume + Maht + + + + &liter + + cu ft kuupjalg + + + Temperature + Temperatuur + celsius @@ -5824,24 +5963,134 @@ väärtused fahrenheit fahrenheit + + + Weight + Raskus + kg kg - - CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + lbs + nael - - CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Time units + Ajaühikud - - Default CCR set-point for dive planning + + Ascent/descent speed denominator + Tõusu/laskumise kiiruse nimetaja + + + + Minutes + Minutid + + + + Seconds + Sekundid + + + + GPS coordinates + GPS koordinaadid + + + + Location Display + + + + + traditional (dms) + Traditsiooniline (dms) + + + + decimal + + + + + Show + Näita + + + + Threshold when showing pO₂ + Lävi pO₂ kuvamisel + + + + Threshold when showing pN₂ + Lävi pN₂ kuvamisel + + + + Threshold when showing pHe + Lävi pHe kuvamisel + + + + Max pO₂ when showing MOD + Max pO₂ MOD kuvamisel + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Joonista sukeldumiskompuutri väljastatud lagi punasega + + + + Show unused cylinders in Equipment tab + Näita kasutamata balloonid varustuse saki all + + + + Show average depth + Näita keskmine sügavus + + + + Misc + Muu + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + GFLow at max depth + GFlow max sügavusel + + + + CCR: show setpoints when viewing pO₂ + + + + + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ + + + + + Default CCR set-point for dive planning @@ -5874,31 +6123,36 @@ väärtused System default Süsteemi vaikeväärtus + + + Filter + Filter + Proxy Proxy - - Proxy type - Proxy tüüp + + Port + Port Host Peaarvuti - - - Port - Port - Requires authentication Nõuab autentimist + + + Proxy type + Proxy tüüp + Username @@ -5910,46 +6164,6 @@ väärtused Password Salasõna - - - Disconnect from Facebook - Katkesta ühendus Facebookiga - - - - Filter - Filter - - - - Pressure - Rõhk - - - - Lists and tables - Nimekirjad ja tabelid - - - - Default dive log file - Vaikimis sukeldumise logi fail - - - - Display invalid - Kuva ebaõnnestunud - - - - Default cylinder - Vaikimisi balloon - - - - Use default cylinder - Kasuta vaikimis ballooni - Subsurface cloud storage @@ -5991,304 +6205,225 @@ väärtused Salvesta kasutaja ID lokaalselt? - - Volume - Maht + + Disconnect from Facebook + Katkesta ühendus Facebookiga - - Temperature - Temperatuur + + Dive site geo lookup + - - Weight - Raskus + + Enable geocoding for dive site management + - - lbs - nael + + Parse site without GPS data + - - Time units - Ajaühikud + + Same format for existing dives + - - Minutes - Minutid + + Dive Site Layout + - - Seconds - Sekundid + + + / + + + + PreferencesGeoreference - - Show - Näita + + Form + Vorm - - GFLow at max depth - GFlow max sügavusel + + Dive site geo lookup + - - Misc - Muu + + Enable geocoding for dive site management + - - Preferences - Eelistused + + Parse site without GPS data + - - &Metric + + Same format for existing dives - - Personali&ze + + Dive Site Layout - - Individual settings + + + / - - &liter + + Georeference - - - Ascent/descent speed denominator - Tõusu/laskumise kiiruse nimetaja - - - - GPS coordinates - GPS koordinaadid - - - - Location Display - - - - - traditional (dms) - Traditsiooniline (dms) - - - - decimal - - - - - Threshold when showing pO₂ - Lävi pO₂ kuvamisel - - - - Threshold when showing pN₂ - Lävi pN₂ kuvamisel - - - - Threshold when showing pHe - Lävi pHe kuvamisel - - - - Max pO₂ when showing MOD - Max pO₂ MOD kuvamisel - - - - Draw dive computer reported ceiling red - Joonista sukeldumiskompuutri väljastatud lagi punasega - - - - Show unused cylinders in Equipment tab - Näita kasutamata balloonid varustuse saki all - - - - Show average depth - Näita keskmine sügavus - - - - GFLow - GFLow - - - - GFHigh - GFHigh - - PreferencesGeoreference + PreferencesGraph - + Form Vorm - - Dive site geo lookup + + Gas pressure display setup - - Enable geocoding for dive site management + + Threshold for pO₂ (bar) - - Parse site without GPS data + + Threshold for pN₂ (bar) - - Same format for existing dives + + Threshold for pHe (bar) - - Dive Site Layout + + pO₂ in calculating MOD (bar) - - - / + + CCR options: - - Georeference + + Dive planner default setpoint (bar) - - - PreferencesGraph - - - Form - Vorm - - - - Show - Näita - - - - Threshold when showing pO₂ - Lävi pO₂ kuvamisel - - - Threshold when showing pN₂ - Lävi pN₂ kuvamisel + + Show setpoints when viewing pO₂ + - - Threshold when showing pHe - Lävi pHe kuvamisel + + Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ + - - Max pO₂ when showing MOD - Max pO₂ MOD kuvamisel + + Ceiling display setup + - + Draw dive computer reported ceiling red Joonista sukeldumiskompuutri väljastatud lagi punasega - - Show unused cylinders in Equipment tab - Näita kasutamata balloonid varustuse saki all + + Algorithm for calculated ceiling: + - - Show mean depth + + VPM-B - - Misc - Muu + + VPM-B Conservatism + - - bar - bar + + + + - - Default CCR set-point for dive planning + + Bühlmann - - pSCR O₂ metabolism rate - + + GFHigh + GFHigh - + GFLow GFLow - - GFHigh - GFHigh + + GFLow at max depth + GFlow max sügavusel - - ℓ/min - ℓ/min + + pSCR options: + - - pSCR ratio + + Metabolic rate (ℓ O₂/min) + + + + + Dilution ratio - + 1: 1: - - CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ - + + Misc + Muu - - CCR: show setpoints when viewing pO₂ - + + Show unused cylinders in Equipment tab + Näita kasutamata balloonid varustuse saki all - - GFLow at max depth - GFlow max sügavusel + + Show mean depth in Profile + - + Graph Graaf @@ -6357,15 +6492,29 @@ väärtused Keel - + Restart required Nõutav taaskäivitus - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Uue keele kasutuselevõtuks tuleb Subsurface taaskäivitada. + + + + Literal characters + + + + + + Non-special character(s) in time format. +These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + PreferencesNetwork @@ -6412,7 +6561,7 @@ väärtused - + Subsurface cloud storage @@ -6457,39 +6606,39 @@ väärtused Salvesta kasutaja ID lokaalselt? - + Network Võrk - + No proxy Pole proxyt - + System proxy Süsteemi proxy - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - - - + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - + Subsurface cloud storage (credentials verified) @@ -6647,7 +6796,7 @@ väärtused - + Units Ühikud @@ -6655,17 +6804,17 @@ väärtused PrintDialog - - &Preview - &Eelvaade - - - + P&rint P&rindi - + + &Preview + &Eelvaade + + + Print Väljastus @@ -6673,19 +6822,10 @@ väärtused PrintOptions - - &Table print - &Tabel - - - - One dive per page - Üks sukeldumine lk - - - - Two dives per page - Kaks sukeldumist lk + + + Print type + Väljundi tüüp @@ -6745,10 +6885,19 @@ väärtused Import - - - Print type - Väljundi tüüp + + &Table print + &Tabel + + + + One dive per page + Üks sukeldumine lk + + + + Two dives per page + Kaks sukeldumist lk @@ -6790,103 +6939,103 @@ väärtused Tundmatu sukeldumiskompuuter - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - + Make first divecomputer Loo esimene sukeldumiskompuuter - + Delete this divecomputer Kustuta see sukeldumiskompuuter - + Add gas change Lisa gaasivahetus - + (Tank %1) (Balloon %1) - + Add set-point change - + Add bookmark Lisa järjehoidja - + Edit the profile - + Remove event Eemalda sündmus - + Hide similar events Peida sarnased sündmused - + Edit name Toimeta nimi - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Peida kõik sündmused - + Hide events Peida sündmused - + Hide all %1 events? Peida kõik %1 sündmust? - + Remove the selected event? Eemalda valitud sündmus? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Toimeta järjehoidja nimi - + Custom name: Kohandatud nimi - + Name is too long! Nimi on liiga pikk! @@ -6894,91 +7043,101 @@ väärtused QMLManager - + Starting... - + working in no-cloud mode - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + + No response from cloud server to validate the credentials + + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified + + + + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud storage error: %1 - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6986,126 +7145,126 @@ väärtused QObject - - - AIR - ÕHK + + Waiting to aquire GPS location + - - OXYGEN - HAPNIK + + + m + m - - Remove this point - Eemalda punkt + + + ft + jalg - - Average - Keskmine + + C + C - - Minimum - Miinimum + + F + F - - Maximum - Maksimum + + + kg + kg - - Move the map and double-click to set the dive location - Liigu kaardil soovitud kohta ja märgi topeltklikiga sukeldumiskoht + + + lbs + nael - - unknown - tundmatu + + + bar + bar - - h: - h: + + + psi + psi - - min - min + + + AIR + ÕHK - - Multiple + + EAN - + (%n dive(s)) - - - kg - kg + + OXYGEN + HAPNIK - - - lbs - nael + + l + l - - - ft - jalg + + cuft + kuupjalg - - - m - m + + unknown + tundmatu - - C - C + + h: + h: - - F - F + + min + min - - - psi - psi + + Remove this point + Eemalda punkt - - - bar - bar + + Move the map and double-click to set the dive location + Liigu kaardil soovitud kohta ja märgi topeltklikiga sukeldumiskoht - - EAN - + + Average + Keskmine - - l - l + + Minimum + Miinimum - - cuft - kuupjalg + + Maximum + Maksimum @@ -7127,17 +7286,12 @@ väärtused Malformed XML response. Line %1: %2 Vigane XML vastus. Rida %1: %2 - - - Waiting to aquire GPS location - - ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas @@ -7166,7 +7320,7 @@ väärtused ResetSettingsThread - + Reset settings failed! @@ -7203,6 +7357,12 @@ väärtused ShiftImageTimesDialog + + + + Shift selected image times + Nihuta valitud piltide ajad + @@ -7215,12 +7375,6 @@ väärtused h:mm t:mm - - - - Shift selected image times - Nihuta valitud piltide ajad - @@ -7271,12 +7425,12 @@ Not all images have timestamps in the range between Mis kuupäev ja kellaaeg on pildil? - + Open image file Ava pildifail - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pildifailid (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -7434,54 +7588,54 @@ Not all images have timestamps in the range between SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Sukeldumise kuupäev: %1 - + Duration: %1 Kestus: %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Sukeldumise asukoht: %1 - + Buddy: %1 Semu: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -7567,9 +7721,20 @@ Not all images have timestamps in the range between StartPage - To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enteryour cloud credentials. + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials. + + + + + + If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers). The server will send a PIN to the email address provided that you will have to enter here. -To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below. + + + + + + To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below. @@ -7608,7 +7773,12 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou SubsurfaceWebServices - + + Enter User ID and click Download + Sisesta kasutaja ID ja kliki Allalaadimisel + + + Webservice Veebiteenus @@ -7632,31 +7802,26 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou Connection error: Ühenduse viga: - - - Download successful - Allalaadimine õnnestus - Invalid user identifier! Vale kasutaja ID! - - - Enter User ID and click Download - Sisesta kasutaja ID ja kliki Allalaadimisel - Cannot parse response! Ei suuda vastust tuvastada + + + Download successful + Allalaadimine õnnestus + SuitFilter - + Suits: Ülikond: @@ -7664,7 +7829,7 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou SuitsFilterModel - + No suit set @@ -7683,7 +7848,7 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou TagFilter - + Tags: Märgendid: @@ -7691,7 +7856,7 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou TagFilterModel - + Empty tags Tühjad märgendid @@ -7716,6 +7881,11 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou TemplateEdit + + + Edit template + + Preview @@ -7761,11 +7931,6 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou Font size Fondi suurus - - - Edit template - - Color palette @@ -7948,7 +8113,7 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -7964,102 +8129,107 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou TripItem - + (%1 shown) - + # # - + Date Kuupäev - + Rating Hinne - + Depth(%1) Sügavus(%1) - + m m - + ft jalg - + Duration Kestus - + Temp(%1%2) Temp(%1%2) - + Weight(%1) Raskus(%1) - + kg kg - + lbs nael - + Suit Ülikond - + Cyl Ball - + Gas Gaas - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + OTU OTU - + Max CNS Max CNS - + + Photos before/during/after dive + + + + Location Asukoht @@ -8082,72 +8252,73 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou UpdateManager - + Check for updates. Kontrolli kas on uuendusi - + Subsurface was unable to check for updates. Subsurface ei saanud uurida uuenduste kohta. - + The following error occurred: Tekkis järgmine viga: - + Please check your internet connection. Palun kontrolli oma netiühendust. - + You are using the latest version of Subsurface. Kasutad kõige uuemat Subsurface versiooni. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Uuem Subsurface on väljas.<br/>Klikka allalaadimiseks:<br/><a href="%1">%1</a><br/> - + A new version of Subsurface is available. Subsurface uuem versioon on väljas. - + Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update. Viimane versioon on %1, vaata %2 allalaadimise lehte %3 kuidas uuendada. - + Newest release version is Uusim versioon on - + The server returned the following information: Server saatis järgneva info: - - Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. - Subsurface kontrollib iga kahe nädala tagant uue versiooni olemasolu. Kui ei soovi seda kontrolli, vali Loobu. + + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. + If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. + - + Decline Loobu - + Accept Kinnita - + Automatic check for updates Automaatne uuenduste kontroll @@ -8168,24 +8339,6 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou UserSurvey - - - - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Me sooviksime rohkem teada meie kasutajatest, nende eelistustest ja kasutamise kommetest. Palun leidke minut selle küsitluse täitmiseks ja Subsurface tiimile saatmiseks.</p></body></html> - - - - - Other software/sources - Muu tarkvara/allikad - - - - - Manually entering dives - - @@ -8198,6 +8351,12 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou Subsurface user survey Subsurface kasutajauuring + + + + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Me sooviksime rohkem teada meie kasutajatest, nende eelistustest ja kasutamise kommetest. Palun leidke minut selle küsitluse täitmiseks ja Subsurface tiimile saatmiseks.</p></body></html> + @@ -8222,6 +8381,18 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou Supported dive computer Toetatud sukeldumiskompuuter + + + + Other software/sources + Muu tarkvara/allikad + + + + + Manually entering dives + + @@ -8252,6 +8423,11 @@ To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no clou Where are you importing data from? + + + Send + Saada + @@ -8295,20 +8471,15 @@ Keel: %1 Ask later Küsi hiljem - - - Submit user survey. - Saada kasutusuuring. - Ask again? Küsi uuesti? - - Send - Saada + + Submit user survey. + Saada kasutusuuring. @@ -8400,12 +8571,12 @@ Keel: %1 Üleslaadimine - + Operation timed out Toiming aegus - + Transferring data... Andmete ülekanne... @@ -8440,18 +8611,18 @@ Keel: %1 WriteSettingsThread - - - - Failed! - Ebaõnnestus! - - - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Omadus ei ole valitud sukeldumiskompuutril veel olemas. + + + + + Failed! + Ebaõnnestus! + YearlyStatisticsModel @@ -8576,7 +8747,7 @@ Max getextFromC - + Error parsing the header @@ -8584,475 +8755,426 @@ Max gettextFromC - - pascal - paskal + + + + + deco stop + dekopeatus - - - bar - bar + + + + + ascent + tõus - - - psi - psi + + + battery + patarei - - cuft - kuupjalg + + + OLF + Hapnikulimiidi osa (OLF) - - - - m - m + + + maxdepth + max sügavus - - - - ft - jalg + + + + pO₂ + pO₂ - - m/min - m/min + + + + + + + gaschange + gaasivahetus - - m/s - m/s + + + + rbt + rbt - - ft/min - jalg/min + + + + ceiling + lagi - - ft/s - jalga/s + + + transmitter + saatja - - - - lbs - nael + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + - - - - kg - kg + + clear + selge - - (%s) or (%s) - (%s) või (%s) + + misty + vine - - - - - air - õhk + + fog + udu - - integrated - integreeritud + + rain + vihm - - belt - vöö + + storm + torm - - ankle - pahkluu + + snow + lumi - - backplate weight - seljaplaadi kaal + + No suit + - - clip-on - külgeriputatav + + Shorty + - - No dives in the input file '%s' + + Combi - - - - - - - Failed to read '%s' - '%s' lugemine ebaõnnestus + + Wet suit + Märg ülikond - - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog - 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu - Ei suuda avada CSV faili %s; kasuta Impordi logifailid dialoogi + + Semidry suit + Poolkuiv ülikond - - Empty file '%s' - Tühi fail '%s' + + Dry suit + Kuiv ülikond - - Poseidon import failed: unable to read '%s' + + no stop - - Mouth piece position OC - Huuliku asend avatud süsteem + + + deco + deko - - Mouth piece position CC - Huuliku asend kinnine süsteem + + single ascent + - - Mouth piece position unknown - Huuliku asend teadmata + + multiple ascent + - - Mouth piece position not connected - Huuliku asend ühendamata + + + fresh + magevesi - - Power off - Välja lülitatud + + salt water + soolane vesi - - O₂ calibration failed - O₂ kalibreerimine ebaõnnestus + + sight seeing + - - - O₂ calibration - O₂ kalibreerimine + + club dive + Klubisukeldumine + + + + + instructor + instruktor - - No matching DC found for file '%s' + + instruction - - none - mitte ükski + + + night + öö - - - - - deco stop - dekopeatus + + + cave + koobas - - - battery - patarei + + + ice + jää - - - - rbt - rbt + + search + - - - - - ascent - tõus + + + wreck + vrakk - - - - ceiling - lagi + + + river + jõgi - - workload - töökoormus + + + drift + hoovus - - - transmitter - saatja + + + photo + foto - - violation - rikkumine + + other + muu - - bookmark - järjehoidja + + Other activities + Muu tegevus - - surface - pind + + Datatrak/Wlog notes + - - safety stop - ohutuspeatus + + Manually entered dive + Käsitsi sisestatud sukeldumine - - - - - - - gaschange - gaasivahetus + + Unknown + Tundmatu - - safety stop (voluntary) - ohutuspeatus (vabatahtlik) + + Error: couldn't open the file %s + Viga: ei suuda avada faili %s - - safety stop (mandatory) - ohutuspeatus (kohustuslik) + + Error: no dive + Viga: pole sukeldumisi - - deepstop - sügavpeatus + + boat + paat - - ceiling (safety stop) - lagi (ohutuspeatus) + + shore + kallas - - divetime - põhjaaeg - - - - below floor - event showing dive is below deco floor and adding deco time - allpool taset - - - - - maxdepth - max sügavus - - - - - OLF - Hapnikulimiidi osa (OLF) - - - - airtime - aeg õhuga - - - - rgbm - rgbm - - - - heading - suund - - - - - - pO₂ - pO₂ - - - - tissue level warning - koe taseme hoiatus - - - - non stop time - mittepeatuste aeg - - - - invalid event number - vale sündmuse nr - - - - Unable to create parser for %s %s - Ei saa luua parserit %s %s jaoks + + deep + sügav - - Error registering the data - Viga andmete registreerimisel + + cavern + õõs - - Error parsing the datetime - Viga kuupäeva ja aja tuvastamisel + + altitude + kõrgus - - Dive %d: %s - Sukeldumine %d: %s + + pool + bassein - - Error parsing the divetime - Viga põhjaaja tuvastamisel + + lake + järv - - Error parsing the maxdepth - Viga max sügavuse tuvastamisel + + student + õpilane - - Error parsing temperature - + + video + video - - Error parsing the gas mix count - Viga gaasisegude arvu tuvastamisel + + OC-gas + avatud süsteemi gaas - - Error obtaining water salinity - Viga vee soolsuse saamisel + + diluent + vedeldi - - Error obtaining surface pressure - Viga pinnarõhu saamisel + + + + + oxygen + hapnik - - Error obtaining divemode - + + pascal + paskal - - Error parsing the gas mix - Viga gaasisegu tuvastamisel + + + bar + bar - - Error parsing the samples - Viga proovide tuvastamisel + + + psi + psi - - Event: waiting for user action - Sündmus: ootan kasutaja sekkumist + + ℓ + - - model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - mudel=%u (0x%08x), püsivara=%u (0x%08x), seerianr=%u (0x%08x) + + cuft + kuupjalg - - Error registering the event handler. - Viga sündmuste draiveri registreerimisel. + + + + m + m - - Error registering the cancellation handler. - Viga tühistamise draiveri registreerimisel + + + + ft + jalg - - Dive data import error - Viga sukeldumise andmete impordil + + m/min + m/min - - Unable to create libdivecomputer context - Ei saa luua libdivecomputer konteksti + + m/s + m/s - - Unable to open %s %s (%s) - Ei saa avada %s %s (%s) + + ft/min + jalg/min - - Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - + + ft/s + jalga/s - - Strange percentage reading %s - - Imelik protsendilugem %s - + + + + lbs + nael - - - multiple GPS locations for this dive site; also %s - - + + + + kg + kg - - Failed to parse '%s' - '%s' tuvastamine ebaõnnestus + + (%s) or (%s) + (%s) või (%s) - - Can't open stylesheet %s - Ei suuda avada stiililehte %s + + + + + air + õhk @@ -9060,1085 +9182,891 @@ Max EAN%d - - - Can't find gas %s - Ei leia gaasi %s - - - - Too many gas mixes - Liiga palju gaasisegusid - - - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Dekompressiooni arvutamine katkestatud liigse ajakulu tõttu + + integrated + integreeritud - - Subsurface dive plan - Subsurface sukeldumise plaan + + belt + vöö - - depth - sügavus + + ankle + pahkluu - - runtime - jooksev aeg + + backplate weight + seljaplaadi kaal - - duration - kestus + + clip-on + külgeriputatav - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + + No dives in the input file '%s' - - gas - gaas + + + + + + + Failed to read '%s' + '%s' lugemine ebaõnnestus - - Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - + + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog + 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu + Ei suuda avada CSV faili %s; kasuta Impordi logifailid dialoogi - - Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - Üleminek %.*f %s-le %d:%02d min jooksul - jooksev aeg %d:%02u %s peal + + Empty file '%s' + Tühi fail '%s' - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + + Poseidon import failed: unable to read '%s' - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - Püsi %.*f %s peal %d:%02d min - jooksev aeg %d:%02u %s peal - - - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - - (SP = %.1fbar) - (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - + + Mouth piece position OC + Huuliku asend avatud süsteem - - Switch gas to %s - Vaheta gaasiks %s + + Mouth piece position CC + Huuliku asend kinnine süsteem - - CNS - CNS + + Mouth piece position unknown + Huuliku asend teadmata - - OTU - OTU + + Mouth piece position not connected + Huuliku asend ühendamata - - Gas consumption (CCR legs excluded): - Gaasikulu (CCR lõigud välja arvatud): + + Power off + Välja lülitatud - - Gas consumption: - Gaasi tarbimine: + + O₂ calibration failed + O₂ kalibreerimine ebaõnnestus - - - - - - Warning: - Hoiatus: + + + O₂ calibration + O₂ kalibreerimine - - based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - - based on VPM-B at nominal conservatism + + + Could not update local cache to newer remote data - - based on VPM-B at +%d conservatism + + Subsurface cloud storage corrupted - - recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + Could not update Subsurface cloud storage, try again later - - this is more gas than available in the specified cylinder! - gaasi hulk on suurem kui määratud balloonis võimalik! - - - - not enough reserve for gas sharing on ascent! - pole piisavalt reservi gaasi jagamiseks tõusul! - - - - %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - %.0f%s/%.0f%s %s-st (%.0f%s/%.0f%s planeeritud tõusul) - - - - %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - %.0f%s (%.0f%s planeeritud tõusu jooksul) %s-st - - - - high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - kõrge pO₂ väärtus %.2f %d:%02u peal gaasiga %s sügavusel %.*f %s - - - - low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - - ean - ean - - - - @: %d:%02d -D: %.1f%s - - @: %d:%02d -D: %.1f%s - - - - - P: %d%s - - P: %d%s - - - - - T: %.1f%s - - T: %.1f%s - - - - - V: %.1f%s - - V: %.1f%s - - - - - SAC: %.*f%s/min - - SAC: %.*f%s/min - - - - - CNS: %u%% - - CNS: %u%% - - - - - pO%s: %.2fbar - - pO%s: %.2fbar - - - - - pN%s: %.2fbar - - pN%s: %.2fbar - - - - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - EAD: %d%s -EADD: %d%s - - EAD: %d%s -EADD: %d%s - - - - - END: %d%s -EADD: %d%s - - END: %d%s -EADD: %d%s - - - - - Safetystop: %umin @ %.0f%s - - Ohutuspeatus: %umin @ %.0f%s - - - - - Safetystop: unkn time @ %.0f%s - - Ohutuspeatus: teadmata aeg @ %.0f%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deko: %umin @ %.0f%s - - - - - Deco: unkn time @ %.0f%s - - Deko: teadmata aeg @ %.0f%s - - - - - In deco - - Dekos - - - - - NDL: %umin - - NDL: %umin - - - - - TTS: %umin - - TTS: %umin - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - - Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud) - - - - In deco (calc) - - Dekos (arvutatud) - - - - - NDL: %umin (calc) - - NDL: %umin (arvutatud) - - - - NDL: >2h (calc) - + + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - - TTS: %umin (calc) - - TTS: %umin (arvutatud) - - - - TTS: >2h (calc) - + + Remote storage and local data diverged - - RBT: %umin - + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - - Calculated ceiling %.0f%s - - Arvutatud lagi %.0f%s - - - - Tissue %.0fmin: %.1f%s - - Kude %.0fmin: %.1f%s - - - - - heartbeat: %d - - Pulss: %d - - - - - bearing: %d - - Kurss: %d - - - - - mean depth to here %.1f%s - + + Problems with local cache of Subsurface cloud data - - %sT: %d:%02d min - %sT: %d:%02d min + + Moved cache data to %s. Please try the operation again. + - - - - %s %sD:%.1f%s - %s %sD:%.1f%s + + Error connecting to Subsurface cloud storage + - - %s %sD:%.1f%s - - %s %sD:%.1f%s + + git clone of %s failed (%s) + - - %s%sV:%.2f%s - %s%sV:%.2f%s + + + + unknown + tundmatu - - - %s %sV:%.2f%s - %s %sV:%.2f%s + + none + mitte ükski - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s + + workload + töökoormus - - %1km - %1km + + violation + rikkumine - - %1m - %1m + + bookmark + järjehoidja - - %1mi - %1mi + + surface + pind - - %1yd - %1jard + + safety stop + ohutuspeatus - - C - C + + safety stop (voluntary) + ohutuspeatus (vabatahtlik) - - F - F + + safety stop (mandatory) + ohutuspeatus (kohustuslik) - - boat - paat + + deepstop + sügavpeatus - - shore - kallas + + ceiling (safety stop) + lagi (ohutuspeatus) - - - drift - hoovus + + below floor + event showing dive is below deco floor and adding deco time + allpool taset - - deep - sügav + + divetime + põhjaaeg - - cavern - õõs + + airtime + aeg õhuga - - - ice - jää + + rgbm + rgbm - - search - + + heading + suund - - - wreck - vrakk + + tissue level warning + koe taseme hoiatus - - - cave - koobas + + non stop time + mittepeatuste aeg - - altitude - kõrgus + + invalid event number + vale sündmuse nr - - pool - bassein + + Error parsing the datetime + Viga kuupäeva ja aja tuvastamisel - - lake - järv + + Dive %d: %s + Sukeldumine %d: %s - - - river - jõgi + + Error parsing the divetime + Viga põhjaaja tuvastamisel - - - night - öö + + Error parsing the maxdepth + Viga max sügavuse tuvastamisel - - Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog + + Error parsing temperature - - clear - selge + + Error parsing the gas mix count + Viga gaasisegude arvu tuvastamisel - - misty - vine + + Error obtaining water salinity + Viga vee soolsuse saamisel - - fog - udu + + Error obtaining surface pressure + Viga pinnarõhu saamisel - - rain - vihm + + Error obtaining divemode + - - storm - torm + + Error parsing the gas mix + Viga gaasisegu tuvastamisel - - snow - lumi + + Unable to create parser for %s %s + Ei saa luua parserit %s %s jaoks - - No suit - + + Error registering the data + Viga andmete registreerimisel - - Shorty - + + Error parsing the samples + Viga proovide tuvastamisel - - Combi - + + Event: waiting for user action + Sündmus: ootan kasutaja sekkumist - - Wet suit - Märg ülikond + + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) + mudel=%u (0x%08x), püsivara=%u (0x%08x), seerianr=%u (0x%08x) - - Semidry suit - Poolkuiv ülikond + + Error registering the event handler. + Viga sündmuste draiveri registreerimisel. - - Dry suit - Kuiv ülikond + + Error registering the cancellation handler. + Viga tühistamise draiveri registreerimisel - - no stop - + + Dive data import error + Viga sukeldumise andmete impordil - - single ascent - + + Unable to create libdivecomputer context + Ei saa luua libdivecomputer konteksti - - multiple ascent - + + Unable to open %s %s (%s) + Ei saa avada %s %s (%s) - - - fresh - magevesi + + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) + - - salt water - soolane vesi + + + multiple GPS locations for this dive site; also %s + + - - sight seeing + + + additional name for site: %s + - - club dive - Klubisukeldumine + + + Unknown DC in dive %d + - - instruction + + Error - %s - parsing dive %d - - other - muu + + Strange percentage reading %s + + Imelik protsendilugem %s + - - Other activities - Muu tegevus + + Failed to parse '%s' + '%s' tuvastamine ebaõnnestus - - Datatrak/Wlog notes - + + Can't open stylesheet %s + Ei suuda avada stiililehte %s - - Manually entered dive - Käsitsi sisestatud sukeldumine + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + - - Unknown - Tundmatu + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Dekompressiooni arvutamine katkestatud liigse ajakulu tõttu - - Error: couldn't open the file %s - Viga: ei suuda avada faili %s + + + + + + Warning: + Hoiatus: - - Error: no dive - Viga: pole sukeldumisi + + based on Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d + - - student - õpilane + + based on VPM-B at nominal conservatism + - - - photo - foto + + based on VPM-B at +%d conservatism + - - video - video + + , effective GF=%d/%d + - - - instructor - instruktor + + recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + - - - deco - deko + + Subsurface dive plan + Subsurface sukeldumise plaan - - OC-gas - avatud süsteemi gaas + + <div>Runtime: %dmin</div><br> + - - diluent - vedeldi + + depth + sügavus - - - - - oxygen - hapnik + + duration + kestus - - ℓ - + + runtime + jooksev aeg - - more than %d days - enam kui %d päeva + + gas + gaas - - %dd %dh %dmin - %dd %dh %dmin + + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + - - %dmin %dsecs - + + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + Üleminek %.*f %s-le %d:%02d min jooksul - jooksev aeg %d:%02u %s peal - - %dh %dmin - %dt %dmin + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + - - for dives # - sukeldumiste nr + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + Püsi %.*f %s peal %d:%02d min - jooksev aeg %d:%02u %s peal - - for selected dives - valitud sukeldumiste + + %3.0f%s + %3.0f%s - - for dive #%d - sukeldumise nr %d + + + %3dmin + %3dmin - - for selected dive - valitud sukeldumise + + + (SP = %.1fbar) + (SP = %.1fbar) - - for all dives - kõikide sukeldumiste + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + - - (no dives) - (pole sukeldumisi) + + Switch gas to %s + Vaheta gaasiks %s - - Sun - Pühap + + CNS + CNS - - Mon - Esmasp + + OTU + OTU - - Tue - Teisip + + Gas consumption (CCR legs excluded): + Gaasikulu (CCR lõigud välja arvatud): - - Wed - Kolmap + + Gas consumption: + Gaasi tarbimine: - - Thu - Neljap + + this is more gas than available in the specified cylinder! + gaasi hulk on suurem kui määratud balloonis võimalik! - - Fri - Reede + + not enough reserve for gas sharing on ascent! + pole piisavalt reservi gaasi jagamiseks tõusul! - - Sat - Laup + + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + %.0f%s/%.0f%s %s-st (%.0f%s/%.0f%s planeeritud tõusul) - - Jan - Jaan + + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s + %.0f%s (%.0f%s planeeritud tõusu jooksul) %s-st - - Feb - Veebr + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + kõrge pO₂ väärtus %.2f %d:%02u peal gaasiga %s sügavusel %.*f %s - - Mar - Märts + + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s + - - Apr - Apr + + Can't find gas %s + Ei leia gaasi %s - - May - Mai + + ean + ean - - Jun - Juuni + + @: %d:%02d +D: %.1f%s + + @: %d:%02d +D: %.1f%s + - - Jul - Juuli + + P: %d%s + + P: %d%s + - - Aug - Aug + + T: %.1f%s + + T: %.1f%s + - - Sep - Sept + + V: %.1f%s + + V: %.1f%s + - - Oct - Okt + + SAC: %.*f%s/min + + SAC: %.*f%s/min + - - Nov - Nov + + CNS: %u%% + + CNS: %u%% + - - Dec - Dets + + pO%s: %.2fbar + + pO%s: %.2fbar + - - - - unknown - tundmatu + + pN%s: %.2fbar + + pN%s: %.2fbar + - - data - andmed + + pHe: %.2fbar + + pHe: %.2fbar + - - %s %s - %s %s + + MOD: %d%s + + MOD: %d%s + - - Uemis Zurich: the file system is almost full. -Disconnect/reconnect the dive computer -and click 'Retry' - + + EAD: %d%s +EADD: %d%s + + EAD: %d%s +EADD: %d%s + - - Uemis Zurich: the file system is full. -Disconnect/reconnect the dive computer -and click Retry - + + END: %d%s +EADD: %d%s + + END: %d%s +EADD: %d%s + - - Short write to req.txt file. -Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + + Safetystop: %umin @ %.0f%s + + Ohutuspeatus: %umin @ %.0f%s + - - No dives to download. - Pole sukeldumisi mida alla laadida. + + Safetystop: unkn time @ %.0f%s + + Ohutuspeatus: teadmata aeg @ %.0f%s + - - divelog # - sukeldumise logi # + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deko: %umin @ %.0f%s + - - divespot # - sukeldumise koht # + + Deco: unkn time @ %.0f%s + + Deko: teadmata aeg @ %.0f%s + - - details for # - Detailid # kohta + + In deco + + Dekos + - - wetsuit - märgülikond + + NDL: %umin + + NDL: %umin + - - semidry - poolkuiv + + TTS: %umin + + TTS: %umin + - - drysuit - kuivülikond + + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) + + Deko: %umin @ %.0f%s (arvutatud) - - shorty - lühike ülikond + + In deco (calc) + + Dekos (arvutatud) + - - vest - vest + + NDL: %umin (calc) + + NDL: %umin (arvutatud) - - long john - pikk john + + NDL: >2h (calc) + + - - jacket - vest + + TTS: %umin (calc) + + TTS: %umin (arvutatud) - - full suit - täisülikond + + TTS: >2h (calc) + + - - 2 pcs full suit - 2-osaline täisülikond + + RBT: %umin + + - - membrane - membraan + + Calculated ceiling %.0f%s + + Arvutatud lagi %.0f%s - - Initialise communication - Initsialiseeri andmevahetus + + Tissue %.0fmin: %.1f%s + + Kude %.0fmin: %.1f%s + - - Uemis init failed - Uemis alglaadimine ebaõnnestus + + heartbeat: %d + + Pulss: %d + - - Start download - Alusta allalaadimist + + bearing: %d + + Kurss: %d + - - Safety stop violation - Ohutuspeatuse rikkumine + + mean depth to here %.1f%s + + - - Speed alarm - Kiiruse alarm + + %sT: %d:%02d min + %sT: %d:%02d min - - Speed warning - Kiiruse hoiatus + + + + %s %sD:%.1f%s + %s %sD:%.1f%s - - pO₂ green warning - pO₂ roheline hoiatus + + %s %sD:%.1f%s + + %s %sD:%.1f%s - - pO₂ ascend warning - pO₂ tõusu hoiatus + + %s%sV:%.2f%s + %s%sV:%.2f%s - - pO₂ ascend alarm - pO₂ tõusu alarm + + + %s %sV:%.2f%s + %s %sV:%.2f%s - - Tank pressure info - Ballooni rõhu info + + %s %sP:%d %s + %s %sP:%d %s - - RGT warning - RGT hoiatus + + %s SAC:%.*f %s + - - RGT alert - RGT alarm + + %1km + %1km - - Tank change suggested - Balloonivahetuse hoiatus + + %1m + %1m - - Depth limit exceeded - Sügavuse piirang ületatud + + %1mi + %1mi - - Max deco time warning - Max dekoaja hoiatus + + %1yd + %1jard - - Dive time info - Sukeldumise aja info + + + N + N - - Dive time alert - Sukeldumise aja alarm + + + S + S - - Marker - Tähis + + + E + E - - No tank data - Pole ballooni andmeid + + + W + W - - Low battery warning - Patarei tühjenemise hoiatus + + C + C - - Low battery alert - Patarei tühjenemise alarm + + F + F @@ -10167,35 +10095,15 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Location Asukoht - - - Air temp. - Õhu temp. - - - - Water temp. - Vee temp. - - - - Statistics - Statistika - - - - Rating - Hinne - - - - Visibility - Nähtavus + + + Air temp. + Õhu temp. - - Duration - Kestus + + Water temp. + Vee temp. @@ -10217,11 +10125,31 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Trips Väljasõidud + + + Statistics + Statistika + Advanced search Detailsem otsing + + + Rating + Hinne + + + + Visibility + Nähtavus + + + + Duration + Kestus + Divemaster @@ -10299,6 +10227,11 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Max. depth Max sügavus + + + Average SAC + Keskmine SAC + Min. SAC @@ -10320,248 +10253,490 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Min. temp. - - Max. temp. - Max. temp. + + Max. temp. + Max. temp. + + + + Back to list + Tagasi nimekirja + + + + Dive No. + Sukeldumise nr + + + + Dive profile + Sukeldumise profiil + + + + Dive information + Sukeldumise info + + + + Dive equipment + Sukeldumisvarustus + + + + + Type + Tüüp + + + + Size + Suurus + + + + Work pressure + Töörõhk + + + + Start pressure + Algusrõhk + + + + End pressure + Lõpurõhk + + + + Gas + Gaas + + + + Weight + Raskus + + + + Events + Sündmused + + + + Name + Nimi + + + + Value + Väärtus + + + + Coordinates + Koordinaadid + + + + Dive status + Sukeldumise staatus + + + + more than %d days + enam kui %d päeva + + + + %dd %dh %dmin + %dd %dh %dmin + + + + %dmin %dsecs + + + + + %dh %dmin + %dt %dmin + + + + for dives # + sukeldumiste nr + + + + for selected dives + valitud sukeldumiste + + + + for dive #%d + sukeldumise nr %d + + + + for selected dive + valitud sukeldumise + + + + for all dives + kõikide sukeldumiste + + + + (no dives) + (pole sukeldumisi) + + + + Sun + Pühap + + + + Mon + Esmasp + + + + Tue + Teisip + + + + Wed + Kolmap + + + + Thu + Neljap + + + + Fri + Reede + + + + Sat + Laup + + + + Jan + Jaan + + + + Feb + Veebr + + + + Mar + Märts + + + + Apr + Apr + + + + May + Mai + + + + Jun + Juuni + + + + Jul + Juuli + + + + Aug + Aug + + + + Sep + Sept + + + + Oct + Okt + + + + Nov + Nov + + + + Dec + Dets + + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. +Disconnect/reconnect the dive computer +and click 'Retry' + + + + + Uemis Zurich: the file system is full. +Disconnect/reconnect the dive computer +and click Retry + + + + + Short write to req.txt file. +Is the Uemis Zurich plugged in correctly? + - - Back to list - Tagasi nimekirja + + No dives to download. + Pole sukeldumisi mida alla laadida. - - Dive equipment - Sukeldumisvarustus + + %s %s + %s %s - - Work pressure - Töörõhk + + data + andmed - - Start pressure - Algusrõhk + + divelog # + sukeldumise logi # - - End pressure - Lõpurõhk + + divespot # + sukeldumise koht # - - Dive status - Sukeldumise staatus + + details for # + Detailid # kohta - - Average SAC - Keskmine SAC + + wetsuit + märgülikond - - Dive No. - Sukeldumise nr + + semidry + poolkuiv - - Dive profile - Sukeldumise profiil + + drysuit + kuivülikond - - Dive information - Sukeldumise info + + shorty + lühike ülikond - - - Type - Tüüp + + vest + vest - - Size - Suurus + + long john + pikk john - - Gas - Gaas + + jacket + vest - - Weight - Raskus + + full suit + täisülikond - - Events - Sündmused + + 2 pcs full suit + 2-osaline täisülikond - - Name - Nimi + + membrane + membraan - - Value - Väärtus + + Initialise communication + Initsialiseeri andmevahetus - - Coordinates - Koordinaadid + + Uemis init failed + Uemis alglaadimine ebaõnnestus - - Date: - Kuupäev: + + Start download + Alusta allalaadimist - - Time: - Aeg: + + Safety stop violation + Ohutuspeatuse rikkumine - - Duration: - Kestus: + + Speed alarm + Kiiruse alarm - - min - min + + Speed warning + Kiiruse hoiatus - - Max. depth: - Max sügavus + + pO₂ green warning + pO₂ roheline hoiatus - - Air temp.: - Õhu temp: + + pO₂ ascend warning + pO₂ tõusu hoiatus - - Water temp.: - Vee temp: + + pO₂ ascend alarm + pO₂ tõusu alarm - - Location: - Asukoht: + + Tank pressure info + Ballooni rõhu info - - Notes: - Märkmed: + + RGT warning + RGT hoiatus - - - N - N + + RGT alert + RGT alarm - - - S - S + + Tank change suggested + Balloonivahetuse hoiatus - - - E - E + + Depth limit exceeded + Sügavuse piirang ületatud - - - W - W + + Max deco time warning + Max dekoaja hoiatus - - Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - + + Dive time info + Sukeldumise aja info - - Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage - + + Dive time alert + Sukeldumise aja alarm - - - Could not update local cache to newer remote data - + + Marker + Tähis - - Subsurface cloud storage corrupted - + + No tank data + Pole ballooni andmeid - - Could not update Subsurface cloud storage, try again later - + + Low battery warning + Patarei tühjenemise hoiatus - - Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes - + + Low battery alert + Patarei tühjenemise alarm - - Remote storage and local data diverged - + + Date: + Kuupäev: - - Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) - + + Time: + Aeg: - - Problems with local cache of Subsurface cloud data - + + Duration: + Kestus: - - Moved cache data to %s. Please try the operation again. - + + min + min - - Error connecting to Subsurface cloud storage - + + Max. depth: + Max sügavus - - git clone of %s failed (%s) - + + Air temp.: + Õhu temp: - - - additional name for site: %s - - + + Water temp.: + Vee temp: - - - Unknown DC in dive %d - + + Location: + Asukoht: - - Error - %s - parsing dive %d - + + Notes: + Märkmed: @@ -10647,117 +10822,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - + Subsurface Subsurface - + Dive list - + Cloud credentials - + Manage dives - + Add dive manually - + Manual sync with cloud - + Offline mode - + Enable auto cloud sync - + GPS GPS - + GPS-tag dives - + Upload GPS data - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Preferences Eelistused - + Developer - + App log - + Theme information - + User manual Kasutusjuhend - + About - + Run location service - + No GPS source available - + Actions @@ -10837,6 +11012,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } m/min m/min + + + + 75% to 50% avg. depth + 75% kuni 50%-ni keskmisest sügavusest + + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% keskmine sügavus 6m-i + + + + + 6m to surface + 6m pinnani + @@ -10860,12 +11053,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } VPM-B deco + + + Bühlmann deco + + Reserve gas Varugaas + + + + + + + + bar + bar + + + + + + + % + % + @@ -10885,12 +11101,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GF madal - - - - - % - % + + + Plan backgas breaks + planeeri põhigaasi pausid @@ -10899,10 +11113,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GF kõrge - - - Drop to first depth - Lasku esimesele sügavusele + + + min + min @@ -10911,163 +11125,139 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Viimane peatus 6m peal - - - Plan backgas breaks - planeeri põhigaasi pausid + + Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits + - - - Gas options - Gaasi valikud + + + Recreational mode + - - - Bottom SAC - SAC põhjas + + + Drop to first depth + Lasku esimesele sügavusele - - - Deco SAC - Deko SAC + + + Min. switch duration + - - - Bottom pO₂ - Põhja pO₂ + + + Safety stop + Ohutuspeatus - - - Deco pO₂ - Deco pO₂ + + Conservatism level + Konservatiivsuse tase + + + + + Gas options + Gaasi valikud - + ℓ/min ℓ/min - - - Display runtime - Kuva jooksev aeg - - - - - Display segment duration - Kuva segmendi kestust - - - - - Display transitions in deco - Kuva üleminekud dekos - - - - - Verbatim dive plan - Tekstiline sukeldumise plaan - - - - - - - - - bar - bar - - - - - 75% to 50% avg. depth - 75% kuni 50%-ni keskmisest sügavusest - - - - - 50% avg. depth to 6m - 50% keskmine sügavus 6m-i - - - - - 6m to surface - 6m pinnani + + m + m - - Bühlmann deco + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - - - min - min - - - - Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits - + + + Bottom SAC + SAC põhjas - - - Recreational mode - + + + Bottom pO₂ + Põhja pO₂ - - - Min. switch duration + + Best mix END - - - Safety stop - Ohutuspeatus - - - - Conservatism level - Konservatiivsuse tase - - - + Notes Märkmed - + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Näita sukeldumise plaanis peatuste jooksvat (tõelist) aega - + + + Display runtime + Kuva jooksev aeg + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops Näita sukeldumiste plaanis peatuste pikkust (suhtelist aega) - + + + Display segment duration + Kuva segmendi kestust + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Näita sukeldumiste plaanis üleminekuid või käsitle neid peidetuna + + + + Display transitions in deco + Kuva üleminekud dekos + + + + + Verbatim dive plan + Tekstiline sukeldumise plaan + + + + + Deco pO₂ + Deco pO₂ + + + + + Deco SAC + Deko SAC + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2