From 0a463aad362cbc4194cfda6a534acd59b8b7fd53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Mon, 16 Mar 2020 07:59:36 -0700 Subject: Translation updates Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fi_FI.ts | 9073 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 5320 insertions(+), 3753 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts') diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 5f6ae9392..d97657cb9 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Palaa takaisin + + Add weight + + + + + Add weight (%n dive(s)) + @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Bluetooth -laitteen valinta - - - - - Discovered devices - Havaitut laitteet - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Lopeta + + + + + Local Bluetooth device details + Bluetooth -laitteen tiedot + + + + + Name: + Nimi: + + + + + + Address: + Osoite: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth käynnistetty + + + + + + Turn on/off + Käynnistä/sammuta + + + + + + Select device: + Valitse laite: + + + + + + Discovered devices + Havaitut laitteet + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Tyhjennä - - - - - Local Bluetooth device details - Bluetooth -laitteen tiedot - - - - - Name: - Nimi: - - - - - - Address: - Osoite: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth käynnistetty - - - - - - Turn on/off - Käynnistä/sammuta - - - - - - Select device: - Valitse laite: - Name: @@ -362,45 +367,55 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Pilvipalvelun tunnus - + Email Sähköposti - + Password Salasana - + PIN PIN - + Register Rekisteröidy - + Cancel Peruuta - + + Check credentials... + + + + Sign-in or Register Kirjaudu sisään tai rekisteröidy - + No cloud mode Off-line -tila + + + Forgot password? + + CloudStorageAuthenticate @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo Peruuta - + &Redo Tee uudelleen + + + all dives + + + + + Edit %1 + Muokkaa %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Muokkaa %1 (%n sukellusta)Muokkaa %1 (%n sukellus) Command::AddDive - + add dive lisää sukellus @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site lisää sukelluskohde @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip lisää %n sukellus retkeenlisää %n sukellusta retkeen + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives ryhmittele automaattisesti @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip luo retki @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) poista %n sukelluspoista %n sukellusta @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer poista sukellustietokone @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) poista %n sukelluskohdepoista %n sukelluskohdetta @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature ilman lämpötila @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Ilmakehän paine + + Command::EditChill + + + chill + + + + + Command::EditCurrent + + + current + + + Command::EditDepth - + depth syvyys @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site sukelluskohde @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Muokkaa sukelluskohteen maata @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Muokkaa sukelluskohteen kuvausta @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Muokkaa sukelluskohteen sijaintia @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Muokkaa sukelluskohteen nimeä @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Muokkaa sukelluskohteen muistiinpanoja @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Muokkaa sukelluskohteen luokittelua @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration kesto @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes muistiinpanot @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating arvio @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit puku + + Command::EditSurge + + + surge + + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Muokkaa %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location matkakohde @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes matkan muistiinpanot @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility näkyvyys @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature veden lämpötila + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 tuo sukelluskohteet %1:sta @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 tuo %n sukelluskohde %1:statuo %n sukellusta %1:sta @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites yhdistä sukelluskohteita @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive yhdistä sukellus @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front tuo sukellustietokone eteen @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites poista käyttämättömät sukelluskohteet @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips poista automaattisesti luodut retket @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip poista %n sukellus retkestäpoista %n sukellusta retkestä @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) numeroi %n sukellus uudelleennumeroi %n sukellusta uudelleen @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives muuta %n sukelluksen aikaamuuta %n sukelluksen aikaa @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer Eriytä sukellustietokone @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive jaa sukellus @@ -932,42 +1004,42 @@ ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Backup -tiedoston %1 tallennus epäonnistui. Virheviesti: %2 - + Could not open backup file: %1 Backup -tiedoston avaus epäonnistui: %1 - + Dive computer details read successfully Sukellustietokoneen tiedot luettu onnistuneesti - + Setting successfully written to device Asetuksen tallennus laitteeseen onnistui - + Device firmware successfully updated Laitteen ohjelmisto on päivitetty onnistuneesti - + Device settings successfully reset Laitteen asetukset on palautettu onnistuneesti - + Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui - + Could not a establish connection to the dive computer. Yhteys sukellustietokoneeseen epäonnistui. @@ -1065,10 +1137,16 @@ Peruuta - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper -tuoteperhe + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper -tuoteperhe + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Perusasetukset - - - - - Eco - Eko + + + + + + + + + Serial No. + Sarjanumero - - - - - Medium - Keskimääräinen + + + + + + + Length + Pituus - - - - - High - Korkea + + + + + + + + + Firmware version + Laiteohjelmiston versio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Custom text + Valinnainen teksti - - - - - English - Englanti - - - - - - - German - Saksa - - - - - - - French - Ranska - - - - - - - Italian - Italia - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Sarjanumero - - - - - - - - - - - Firmware version - Laiteohjelmiston versio - - - - - - - MMDDYY - KKPPVV - - - - - - - DDMMYY - PPKKVV + + + + + Number of dives + Sukellusmäärä - - - - - YYMMDD - VVKKPP + + + + + + + Show safety stop + Näytä turvapysähdys - - - - - Language - Kieli + + + + + Sampling rate + Näytetiheys @@ -1275,130 +1255,210 @@ Päiväyksen muoto - - - - - Brightness - Kirkkaus + + + MM/DD/YY + KK/PP/VV - - - - - - - Units - Yksiköt + + + DD/MM/YY + PP/KK/VV - - - - - Salinity (0-5%) - Suolapitoisuus (0-5%) + + + YY/MM/DD + VV/KK/PP - - - - - Reset device to default settings - Palauta laite oletusasetuksiin + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synkronoi sukellustietokoneen aika - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Suolapitoisuus - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Alkusyvyys - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Kohdesyvyys - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Nollaa syvyys - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Kehittyneet asetukset - - - Compass gain - Kompassin vahvistus + + + + + Alt GF can be selected underwater + Vaihtoehtoinen GF voidaan valita sukelluksen aikana - - - - - - - Computer model - Sukellustietokoneen malli + + + + + Desaturation + Desaturaatio - - - - - - - - - Custom text - Valinnainen teksti + + + + + + + Future TTS + Tuleva pintautumisaika - - - - - OC - Vapaakierto + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - Suljettukierto + + + + + + + Decotype + Deko-tyyppi + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Mittari + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Vapaasukellus - - - - - Dive mode - Sukellustyyppi - - - - - 2s - 2s + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - - - 10s - 10s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - Sampling rate - Näytetiheys + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Standard - Oletus + + + + + + + + + + + min + min - - - - - Red - Punainen + + + + + + + Last deco + Viimeisin dekosyvyys - - - - - Green - Vihreä + + + + + + + Alt GFLow + Vaihtoehtoinen GFLow - - - - - Blue - Sininen + + + + + + + Alt GFHigh + Vaihtoehtoinen GFHigh - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synkronoi sukellustietokoneen aika + + + + + Saturation + Saturaatio - - - - - Dive mode color - Sukellustyypin väri - - - - - - - - - Show safety stop - Näytä turvapysähdys - - - - - - - End Depth - Kohdesyvyys - - - - - - - - - Length - Pituus - - - - - - - - - Start Depth - Alkusyvyys - - - - - - - Reset Depth - Nollaa syvyys - - - - - - - - - Advanced settings - Kehittyneet asetukset - - - - - Left button sensitivity - Vasemman painikkeen herkkyys - - - - - - - Always show pO₂ - Näytä aina pO2 - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Vaihtoehtoinen GF voidaan valita sukelluksen aikana - - - - - - - - - Future TTS - Tuleva pintautumisaika - - - - - - - Pressure sensor offset - Painesensorin poikkeama + + + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFLow - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - Desaturation - Desaturaatio - - - - - - - - - Decotype - Deko-tyyppi - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Viimeisin dekosyvyys - - - - - - - - - Alt GFLow - Vaihtoehtoinen GFLow - - - - - - - - - Alt GFHigh - Vaihtoehtoinen GFHigh - - - - - - - Saturation - Saturaatio - - - - - Flip screen - Käänteinen näyttö - - - - - Right button sensitivity - Oikean painikkeen herkkyys - - - - - MOD warning - Varoitus: MOD - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Graafinen nopeusnäyttö - - - Dynamic ascent rate - Vaihtuva nousunopeus + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Deko-kaasun kulutus - - - - - - Temperature sensor offset - Lämpötila-anturin poikkeama - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Kaasuasetukset - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1923,130 +1733,452 @@ Kaasu 3 - - - - - - - Gas 4 - Kaasu 4 + + + + + + + Gas 4 + Kaasu 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Kaasu 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Laimenne 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Laimenne 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Laimenne 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Laimenne 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Laimenne 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eko + + + + + + + Medium + Keskimääräinen + + + + + + + High + Korkea + + + + + + + English + Englanti + + + + + + + German + Saksa + + + + + + + French + Ranska + + + + + + + Italian + Italia + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + KKPPVV + + + + + + + DDMMYY + PPKKVV + + + + + + + YYMMDD + VVKKPP + + + + + + + Language + Kieli + + + + + + + Brightness + Kirkkaus + + + + + + + + + Units + Yksiköt + + + + + + + Salinity (0-5%) + Suolapitoisuus (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Palauta laite oletusasetuksiin + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Kompassin vahvistus + + + + + + + + + Computer model + Sukellustietokoneen malli + + + + + + + OC + Vapaakierto + + + + + + + CC + Suljettukierto - - - - - - - Gas 5 - Kaasu 5 + + + + + Dive mode + Sukellustyyppi - - - - - - - Dil 1 - Laimenne 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - Dil 2 - Laimenne 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - Dil 3 - Laimenne 3 + + + + + Standard + Oletus - - - - - - - Dil 4 - Laimenne 4 + + + + + Red + Punainen - - - - - - - Dil 5 - Laimenne 5 + + + + + Green + Vihreä - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Sininen - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Sukellustyypin väri - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Vasemman painikkeen herkkyys - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Näytä aina pO2 - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Painesensorin poikkeama @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Käänteinen näyttö + + + + + Right button sensitivity + Oikean painikkeen herkkyys + + + + + MOD warning + Varoitus: MOD + + + + + Dynamic ascent rate + Vaihtuva nousunopeus + + + + + + + Temperature sensor offset + Lämpötila-anturin poikkeama + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ Sensori - - - Setpoint fallback - Varasetpoint + + + Travel gas consumption + Siirtymäkaasun kulutus - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Painikkeen herkkyys + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM konservatismi + + + + + + + + - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + Setpoint fallback + Varasetpoint @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Malli - - - - - - Number of dives - Sukellusmäärä - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Sukellusaika - - - - - - - - - - - - min - min - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Metrinen - - - - - - - - - - s - s - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Aikahälytys - - - - MM/DD/YY - KK/PP/VV - - - - - DD/MM/YY - PP/KK/VV - - - - - YY/MM/DD - VV/KK/PP - - - - - Salinity - Suolapitoisuus - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Siirtymäkaasun kulutus - - - - - Button sensitivity - Painikkeen herkkyys - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM konservatismi - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Kaikki tiedostot + + + Choose file for dive computer download logfile + Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Yhteys laitteeseen katkaistu - - - Choose file for dive computer download logfile - Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen - - - - ContextDrawer - - - Actions - Tapahtumat - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type Tyyppi - + Size Tilavuus - + Work press. Paineluokka - - + + Start press. Alkupaine - + End press. Loppupaine - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Vaihda deko syvyydessä - + Bot. MOD Pohja MOD - + MND MND - + Use Käyttö - + cuft ft³ - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. + + + Clicking here will remove this cylinder. Poista säiliö. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Dekokaasun vaihtosyvyys. Lasketaan käyttäen dekon pO₂ -asetusta, ellei arvoa ole asetettu käsin. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Laskettu käyttäen pohjan pO₂ asetusta. MOD vaikuttaa O₂%:iin, aseta arvoksi '*' parhaaksi O₂% maksimi syvyyteen. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Laskettu käyttäen parhaan seoksen asetusta END. Asetus MND muttaa He%, aseta '*' saadaksesi optimaalisen He% maksimisyvyyteen. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. - DiveComponentSelection - + Dive site: Sukelluskohde: - + Dive master: Sukellusvastaava: - + Buddy: Sukelluspari: - + Rating: Arvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: - + Suit: Puku: - + Tags: Avainsanat: - + Cylinders: Säiliöt: - + Weights: Painot: @@ -2695,33 +2759,9 @@ Osan valinta - - Which components would you like to copy - Mitkä osat haluat kopioida - - - - - Dive site - Sukelluskohde - - - - - Suit - Puku - - - - - Visibility - Näkyvyys - - - - - Notes - Muistiinpanot + + Which components would you like to copy? + Mitkä osat haluat kopioida? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags Avainsanat - - - Which components would you like to copy? - Mitkä osat haluat kopioida? - Weights Painot + + + + Dive site + Sukelluskohde + + + + + Visibility + Näkyvyys + Cylinders Säiliöt + + + + Buddy + Sukelluspari + + + + + Notes + Muistiinpanot + @@ -2753,15 +2812,10 @@ Divemaster - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Voit liittää nämä toiseen sukellukseen tai tekstinä toiseen sovellukseen. - - - - - Buddy - Sukelluspari + + + Suit + Puku @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating Yleisarvio + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Voit liittää nämä toiseen sukellukseen tai tekstinä toiseen sovellukseen. + + + + Which components would you like to copy + Mitkä osat haluat kopioida + DiveComputerManagementDialog @@ -2817,32 +2881,57 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveDetails - + Dive details Sukelluksen yksityiskohdat - + + Remove this dive from trip + + + + + Add dive to trip above + + + + + Add dive to trip below + + + + + Undo + Peruuta + + + + Redo + + + + Delete dive Poista sukellus - + Cancel edit Peru muutokset - + Show on map Näytä kartalla - + Save edits Tallenna muutokset - + Edit dive Muuta sukelluksen tietoja @@ -2850,135 +2939,135 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Sukellus %1 + + Dive number: + - + Date: Päivä: - + Location: Kohde: - + Coordinates: Koordinaatit: - + Use current GPS location: Käytä GPS -sijaintia: - + Depth: Syvyys: - + Duration: Kesto: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - + Water Temp: Veden lämpötila: - + Suit: Puku: - + Buddy: Sukelluspari: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Massa: - + Cylinder1: Säiliö1: - - - - - + + + + + Gas mix: Kaasuseos: - - - - - + + + + + Start Pressure: Alkupaine: - - - - - + + + + + End Pressure: Loppupaine: - + Cylinder2: Säiliö2: - + Cylinder3: Säiliö3: - + Cylinder4: Säiliö4: - + Cylinder5: Säiliö5: - + Rating: Yleisarvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: @@ -2986,67 +3075,72 @@ GPS location: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + + + + + Map it + Kartalle + + + + Rating: + Yleisarvio: + + + + Visibility: + Näkyvyys: + + + No profile to show Ei näytettävää graafia - + Suit: Puku: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - - Cylinder: - Säiliö: - - - + Water Temp: Veden lämpötila: - - Map it - Kartalle + + Cylinder: + Säiliö: - - Rating: - Yleisarvio: + + Weight: + Massa: - - Visibility: - Näkyvyys: + + SAC: + Pintakulutus: - + Divemaster: Divemaster: - - Weight: - Massa: - - - + Buddy: Sukelluspari: - - SAC: - Pintakulutus: - - - + Notes Muistiinpanot @@ -3054,38 +3148,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (säiliö %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Vaihto avoimeen kiertoon - + begin Starts with space! alku - + end Starts with space! loppu @@ -3094,27 +3188,27 @@ GPS location: DiveImportedModel - + Date/time Päivä/aika - + Duration Kesto - + Depth Syvyys - + h t - + min min @@ -3123,186 +3217,203 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Sukelluslista - - Cloud credentials - Pilvipalvelun tunnus + + <unnamed dive site> + - - Please wait, filtering dive list - Odota, suodatetaan sukelluslistaa + + Remove dive %1 from trip + - - Download dives - Lataa sukellukset + + Add dive %1 to trip above + - - Add dive - Lisää sukellus + + Add dive %1 to trip below + - - Filter dives - Suodata sukellukset + + Delete dive + Poista sukellus + + + + Show on map + Näytä kartalla + + + + Edit trip details + + + + + Undo + Peruuta + + + + Redo + - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Käytä '+' -painiketta lisätäksesi sukelluksen (tai ladataksesi sukellukset tuetulta sukellustietokoneelta) - + + Cloud credentials + Pilvipalvelun tunnus + + + No dives in dive list Ei sukelluksia lokissa - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n sukellus)(%n sukelluksia) + + + Please wait, updating the dive list + - - (%L1 shown) - (näytetään %L1) + + Fulltext + + + + + People + Ihmiset + + + + Tags + Avainsanat + + + + Download dives + Lataa sukellukset + + + + Add dive + Lisää sukellus + + + + Filter dives + Suodata sukellukset DiveListView - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Collapse others Tiivistä muut - + Remove dive(s) from trip Erota sukellukset retkestä - + Create new trip above Liitä uuteen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately above Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately below Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen - + Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen - + Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen - + Delete dive(s) Poista sukellukset - + Mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Merge selected dives Yhdistä valitut sukellukset - + Renumber dive(s) Numeroi uudelleen - + Shift dive times Muuta sukellusaikoja - + Split selected dives Jaa valitut sukellukset - + Load media from file(s) Lataa mediaa tiedostoista - + Load media from web Lataa mediaa webistä - - - Open media files - Avaa mediatiedostoja - - - - Media files - Mediatiedostot - - - - Image files - Kuvatiedostot - - - - Video files - Viedeotiedostot - - - - All files - Kaikki tiedostot - - - - %1 does not appear to be an image - %1 ei vaikuta kuvalta - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Luo uusi sukelluskohde ja kopioi oleelliset tiedot valitusta sukelluskohteesta - + Create a new dive site with this name Luo uusi sukelluskohde tälle nimelle @@ -3321,6 +3432,50 @@ GPS location: General export Yleiset vientimuodot + + + + Selection + Valinta + + + + + + + Selected dives + Valitut sukellukset + + + + + All dives + Kaikki sukellukset + + + + + Options + Asetukset + + + + + Metric + Metrinen + + + + + Imperial + Brittiläinen + + + + + Anonymize + Anonymisoi + @@ -3333,6 +3488,11 @@ GPS location: Subsurface &XML Subsurface &XML + + + Subsurface dive sites XML + Subsurfacen sukelluskohde XML + @@ -3363,6 +3523,11 @@ GPS location: CSV dive details CSV sukelluksen tiedot + + + Dive profile + Sukellusprofiili + @@ -3375,71 +3540,17 @@ GPS location: TeX TeX + + + LaTeX + LaTeX + I&mage depths Kuvien syvyydet - - - - Selection - Valinta - - - - - - - Selected dives - Valitut sukellukset - - - - - All dives - Kaikki sukellukset - - - - - Options - Asetukset - - - - - Metric - Metrinen - - - - - Imperial - Brittiläinen - - - - - Anonymize - Anonymisoi - - - - Subsurface dive sites XML - Subsurfacen sukelluskohde XML - - - - Dive profile - Sukellusprofiili - - - - LaTeX - LaTeX - Profile Data CSV @@ -3555,7 +3666,7 @@ GPS location: - + Light Vaalea @@ -3567,160 +3678,154 @@ GPS location: Hiekka - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Yleinen tiedostomuoto, jota käytetään sukelluslokien siirtämisessä eri sukellusohjelmistojen välillä. - + Comma separated values describing the dive profile. Pilkulla erotettu lista, joka kuvaa sukelluksen syvyysprofiilin. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Pilkuilla erotettu lista sukelluksen tiedoista. Tässä on mukana suurin osa tiedoista, mutta ei sukellusprofiilia. - + Send the dive data to divelogs.de website. Lähetä sukellustiedot divelogs.de -verkkopalveluun. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Lähetä sukellusloki dive-share.appspot.com -web-sivustolle. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Tallenna sukelluskohteet HTML -tiedostoon, joka näyttää sijainnit maailmankartalla. - + Subsurface native XML format. Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurfacen sukelluskohteet omassa XML-muodossa. - + Write depths of images to file. Tallenna kuvien syvyydet tiedostoon. - + Write dive as TeX macros to file. Tallenna sukellus tiedostoon TeX -makroina. - + Write dive as LaTeX macros to file. Tallenna sukellus tiedostoon LaTeX -makroina. - + Write the profile image as PNG file. Tallenna sukellusprofiili PNG-kuvana. - + Write profile data to a CSV file. Tallenna sukellusprofiilin tiedot CSV-tiedostoon. - + Export UDDF file as Vienti UDDF -tiedostoon - + UDDF files UDDF-tiedostot - - + + + Export CSV file as + Vienti CSV -tiedostoon + + + + CSV files CSV-tiedostot - - + + Export world map + Vie maailmankartta + + + + HTML files HTML-tiedostot - - + + Export Subsurface XML + Vie Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - + Export Subsurface dive sites XML Vie Subsurfacen sukelluskohteet XML-tiedostoon - TeX files - TeX-tiedostot - - - - - Export CSV file as - Vienti CSV -tiedostoon - - - - Export world map - Vie maailmankartta - - - - Export Subsurface XML - Vie Subsurface XML - - - Save image depths Tallenna kuvien syvyydet - + Export to TeX file Vie TeX -tiedostoon + TeX files + TeX-tiedostot + + + Save profile image Tallenna profiilin kuva - + Save profile data Tallenna profiilin tiedot - + Export HTML files as Vie HTML -tiedostoihin - + Please wait, exporting... Odota, vienti kesken... - - - - Can't open file %s - Tiedoston avaus ei onnistu %s - DiveLogImportDialog @@ -4049,10 +4154,10 @@ GPS location: Ilmanpaine - - - mbar - mbar + + + Water type + Vesityyppi @@ -4061,10 +4166,10 @@ GPS location: m - - - Water type - Vesityyppi + + + mbar + mbar @@ -4085,110 +4190,399 @@ GPS location: EN13319 - - - Custom - Mukautettu + + + Custom + Mukautettu + + + + + kg/ℓ + kg/ℓ + + + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + + + + + DivePlannerPointsModel + + + unknown + tuntematon + + + + cyl. + säiliö + + + + Final depth + Lopullinen syvyys + + + + Run time + Kesto + + + + Duration + Kesto + + + + Used gas + Käytetty kaasuseos + + + + CC setpoint + CC -asetuspiste + + + + Dive mode + Sukellustyyppi + + + + min + min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + Pysähdysajat + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + + + + + m/min + + + + + ft/min + + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + jalkaa/min + + + + BAR + + + + + PSI + + + + + Rates + Arviot + + + + Ascent + Nousu + + + + below 75% avg. depth + Alle 75% keskisyvyydestä + + + + 75% to 50% avg. depth + 75%-50% keskisyvyydestä + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% keskisyvyydestä - 6m + + + + 6m to surface + 6m:stä pintaan + + + + Descent + Laskeutuminen + + + + Surface to the bottom + + + + + Drop to first depth + Putoaminen alkusyvyyteen + + + + Planning + Suunnittelu + + + + Dive mode + Sukellustyyppi + + + + Open circuit + Avoin kierto + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: Deco OC:lla + + + + Recreational mode + Harrastemoodi + + + + Reserve gas + Varakaasu + + + + Safety stop + Turvapysähdys + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + VPM-B deko + + + + Conservatism level + Konservatismi + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + + + + + Plan backgas breaks + Suunnittele ilmatauot + + + + Only switch at required stops + Vaihda seosta vain tarvittavilla pysähdyksillä + + + + Min switch time + + + + + Surface segment + Pintaosuus + + + + Gas options + Kaasuasetukset + + + + Bottom SAC + Ilmankulutus pohjalla + + + + Deco SAC + Ilmankulutus (deko) - - - kg/ℓ - kg/ℓ + + SAC factor + SAC -kerroin - - - DivePlannerPointsModel - - unknown - tuntematon + + Problem solving time + Ongelmanratkaisuaika - - cyl. - säiliö + + min + min - - Final depth - Lopullinen syvyys + + Bottom pO2 + - - Run time - Kesto + + Deco pO2 + - - Duration - Kesto + + Best mix END + Paras seos END - - Used gas - Käytetty kaasuseos + + O2 narcotic + - - CC setpoint - CC -asetuspiste + + Notes + Muistiinpanot - - Dive mode - Sukellustyyppi + + Display runtime + Näytä sukellusaika - - min - min + + Display segment duration + Näytä etappien kestot - - m - m + + Display transitions in deco + Näytä siirtymät dekossa - - ft - ft + + Verbatim dive plan + Tarkka sukellussuunnitelma - - Stop times - Pysähdysajat + + Display plan variations + Näytä vaihtoehtoisia suunnitelmia + + + + DivePlannerView + + + Dive planner view + DivePlannerWidget - + Dive planner points Sukellussuunnitelman etappipisteet - + Available gases Mahdolliset kaasut - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add dive data point Lisää sukellusetappi - + Save new Tallenna uusi - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4196,107 +4590,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Syvyys - + Time Kello - + Pressure Paine - + Temperature Lämpötila - + Color Väri - + User entered Käyttäjän syöttämä - + Pressure S Sensoripaine - + Pressure I Arvioitu paine - + Ceiling Katto - + SAC Pintakulutus - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensori 1 - + Sensor 2 Sensori 2 - + Sensor 3 Sensori 3 - + Ambient pressure Ympäröivä paine - + Heart rate Syke - + Gradient factor Gradient Factor - + Mean depth @ s Keskisyvyys @ s @@ -4367,204 +4761,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Poistetaanko sukelluskohde? + + Dive summary + - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Tässä sukelluskohteessa on %n sukellus. Haluatko varmasti poistaa sen? -Tässä sukelluskohteessa on %n sukellusta. Haluatko varmasti poistaan sen? - + + + All + Kaikki + + + + 1 month + + + + + 3 months + + + + + 6 months + + + + + 1 year + + + + + last dive: + + + + + first dive: + + + + + Refresh + Päivitä + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Sukellusmäärä + + + + Time + Kello + + + + Depth + Syvyys + + + + SAC + Pintakulutus + + + + Total + Yhteensä + + + + EAN dives + + + + + Deep dives (> 39 m) + + + + + Dive plan(s) + + + + + Total time + Kokonaisaika + + + + Max Time + + + + + Avg time + + + + + Max depth + Suurin syvyys + + + + Avg max depth + + + + + Min SAC + Pienin pintakulutus + + + + Max SAC + Suurin pintakulutus + + + + Avg SAC + Pintakulutus DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + + + + + (%L1 shown) + (näytetään %L1) + - + (%1 shown) (näytetään %1) - - - + + + # # - - - + + + Date Ajankohta - - - + + + Rating Yleisarvio - - + + Depth(%1) Syvyys(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Kesto - - + + Temp.(°%1) Lämpö (°%1) - - + + Weight(%1) Massa(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pauna - - - + + + Suit Puku - - - + + + Cylinder Säiliö - - - + + + Gas Kaasu - - + + SAC(%1) Pintakulutus(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU Happikertymä (OTU) - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Avainsanat - - + + Media before/during/after dive Kuvat/videot sukelluksen yhteydessä - - + + Country Maa - - - + + + Buddy Sukelluspari - - - + + + Location Kohde - + Depth Syvyys - + Temp. Lämpö - + Weight Painot - + SAC Pintakulutus - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media @@ -4572,110 +5091,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - sisäinen virhe - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Sukelluksen %1 muuntaminen divelogs.de:n muotoon epäonnistui - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - virhe zip -tiedoston kirjoittamisessa: %s zip virhe %d järjestelmävirhe %d - %s - - - - + + Done Valmis - + Uploading dive list... Lähetetään sukelluslokia... - + Downloading dive list... Ladataan sukelluslokia... - + Downloading %1 dives... Ladataan %1 sukellusta... - + Download finished - %1 Lataus päättynyt - %1 - + Problem with download Virhe latauksessa - - Corrupted download - Lataus on korruptoitunut - - - - + + The archive could not be opened: %1 Pakattua tiedostoa ei voitu avata: %1 - - - No dives were selected - Ei valittuja sukelluksia - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Tyylitiedostoa divelogs.de:hen vientiin ei löytynyt - - - - Failed to create zip file for upload: %s - ZIP -tiedoston luonti vientiä varten epäonnistui: %s - - - - Upload finished - Lähetys valmistui - - - - Upload failed - Lähetys epäonnistui - - - - Upload successful - Lähetys onnistui - - - - Login failed - Kirjautuminen epäonnistui - - - - Cannot parse response - Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! + + Corrupted download + Lataus on korruptoitunut - + Error: %1 Virhe: %1 + + + Transferring data... + Tietoa siirretään... + DivesiteImportDialog @@ -4738,76 +5206,76 @@ Olemassaoleva kohde DownloadFromDCWidget - + Download Lataa - + Choose Bluetooth download mode Valitse latausmoodi Bluetoothille - - + + Connecting to dive computer Muodostetaan yhteyttä sukellustietokoneeseen - + Error Virhe - + Find Uemis dive computer Etsi Uemis -sukellustietokone - + Find Garmin dive computer Etsi Garmin -sukellustietokone - + Cancel download Peruuta lataus - + Choose file for dive computer download logfile Valitse lokitiedosto sukellustietokoneen tietojen tallennukseen - + Log files Lokitiedostot - + + Warning + Varoitus + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. + + + Choose file for dive computer binary dump file Valitse tiedosto sukellustietokoneen muistin tallennukseen - + Dump files Raakatiedostot - + Retry download Yritä latausta uudelleen - - - Warning - Varoitus - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Kun sukellustietokoneen latauksesta tallennetaan raakatiedosto, sukelluksia EI tallenneta sukelluslistaan. - DownloadFromDiveComputer @@ -4817,54 +5285,30 @@ Olemassaoleva kohde Download from dive computer Hae sukellustietokoneelta - - - - Device or mount point - Laite- tai hakemistopolku - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Lataa kaikki sukellukset + + + + Dive computer + Sukellustietokone + Always prefer downloaded dives Suosi aina ladattuja sukelluksia - - - - Download into new trip - Lataa uuteen rekteen - Save libdivecomputer logfile Tallenna sukellustietokoneen lokitiedosto - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Tallenna sukellustietokoneen raakatiedosto - @@ -4877,6 +5321,24 @@ Olemassaoleva kohde Select a remote Bluetooth device. Valitse ulkoinen Bluetooth -laite. + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Laite- tai hakemistopolku + @@ -4884,17 +5346,23 @@ Olemassaoleva kohde Valmistaja - - - Dive computer - Sukellustietokone + + + Download into new trip + Lataa uuteen rekteen + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Tallenna sukellustietokoneen raakatiedosto - - - - + + + + Download Lataa @@ -4925,7 +5393,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Cancel Peruuta @@ -4941,72 +5409,72 @@ Olemassaoleva kohde Bluetooth ei ole päällä - + Vendor name: Valmistajan nimi: - - USB device - USB-laite - - - + Dive Computer: Sukellustietokone: - + Connection: Yhteys: - + Previously used dive computers: Aiemmin käytetyt sukellustietokoneet: - + Retry Yritä uudestaan - + Quit Lopeta - + Rescan Hae uudelleen - + Downloaded dives Ladatut sukellukset - + Info: Tietoja: - + force downloading all dives lataa kaikki sukellukset - + + Please wait while we record these dives... + + + + Accept Hyväksy - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat @@ -5014,7 +5482,7 @@ Olemassaoleva kohde DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Uusia sukelluksia ei ladattu sukellustietokoneesta @@ -5022,15 +5490,23 @@ Olemassaoleva kohde EditBuddies - + buddies kavereita + + EditDive + + + Edit dive [%1] + + + EditDiveMaster - + dive master sukellusvastaava @@ -5038,28 +5514,151 @@ Olemassaoleva kohde EditMode - + dive mode sukellustyyppi + + EditNumber + + + number + numbero + + EditTags - + tags avainsanat EditTagsBase + + + Edit %1 + Muokkaa %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Muokkaa %1 (%n sukellus)Muokkaa %1 (%n sukellusta) + + EditWeight + + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + + + + + Export + + + Export Divelog information + + + + + Export credentials + + + + + User ID + Käyttäjätunnus + + + + Password: + + + + + Private + + + + + Export + Vienti + + + + Cancel + Peruuta + + + + Export Subsurface XML + Vie Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurfacen oma XML -tiedostomuoto. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Vie Subsurfacen sukelluskohteet XML-tiedostoon + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurfacen sukelluskohteet omassa XML-muodossa. + + + + Export UDDF + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Yleinen tiedostomuoto, jota käytetään sukelluslokien siirtämisessä eri sukellusohjelmistojen välillä. + + + + Upload divelogs.de + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Lähetä sukellustiedot divelogs.de -verkkopalveluun. + + + + Upload DiveShare + + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Lähetä sukellusloki dive-share.appspot.com -web-sivustolle. + + + + Anonymize + Anonymisoi + + + + Next + + + ExtraDataModel @@ -5108,154 +5707,200 @@ Olemassaoleva kohde Form Lomake + + + + + + + + + Substring + + - Reset / close - Nollaa / sulje + + + + + + + Starts with + + + + + + + + + + Exact + + + + + Suit + Puku - - - - - Min - Min + + + + + Max + Max - - People - Ihmiset + + + + + Min + Min - - - - - Max - Max + + Air Temp + Ilman lämpötila - - Rating - Yleisarvio + + Equipment + Varusteet - + Tags Avainsanat - - From - Alkaen + + Water Temp + Veden lämpötila - - To - Asti + + + + + + + All of + Kaikki - - Visibility - Näkyvyys + + + + + + + Any of + Mikä tahansa - - Equipment - Varusteet + + + + + + + None of + Ei mikään - - Water Temp - Veden lämpötila + + People + Ihmiset - - Location - Kohde + + Planned + Suunniteltu - - Suit - Puku + + Location + Kohde - + Notes Muistiinpanot - - Air Temp - Ilman lämpötila + + Visibility + Näkyvyys - - Logged - Lokitettu + + Reset / close + Nollaa / sulje - - Planned - Suunniteltu + + Rating + Yleisarvio - + Reset filters Nollaa suotimet - - - - - - - All of - Kaikki + + From + Alkaen - - - - - - - Any of - Mikä tahansa + + Logged + Lokitettu - - - - - - - None of - Ei mikään + + To + Asti - - Show/hide filters - Näytä/piilota suotimet + + Close filters + Sulje suotimet - - - Close and reset filters - Sulje ja nollaa suotimet + + Fulltext + + + + + Full word + - + %L1/%L2 shown %L1/%L2 näytetään - + %L1 dives %L1 sukellusta + + + Show/hide filters + Näytä/piilota suotimet + + + + Close and reset filters + Sulje ja nollaa suotimet + FindMovedImagesDialog @@ -5324,40 +5969,24 @@ Olemassaoleva kohde FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - + Firmware update failed! Laiteohjelmiston päivitys epäonnistui! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Navigoi eteenpäin - - GasSelectionModel - + cyl. säiliö - - GlobalDrawer - - - Back - Takaisin - - GpsList @@ -5376,22 +6005,108 @@ Olemassaoleva kohde Nimi: - - Latitude: - Leveyspiiri: + + Latitude: + Leveyspiiri: + + + + Longitude: + Pituuspiiri: + + + + GpsLocation + + + Unknown GPS location (no GPS source) + Tuntematon GPS-sijainti (ei GPS lähdettä) + + + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + + + + + Synchronise the dive and the GPS track + + + + + GPS track date + + + + + Dive date + + + + + Start and end times: + + + + + GPS + + + + + Dive + + + + + Start: + + + + + End: + + + + + International time zone correction + + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Aiemmin + + + + + Later + Myöhemmin - - Longitude: - Pituuspiiri: + + Equipment time settings correction + - - - GpsLocation - - Unknown GPS location (no GPS source) - Tuntematon GPS-sijainti (ei GPS lähdettä) + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + @@ -5438,32 +6153,32 @@ Olemassaoleva kohde LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (sama GPS-kiinnitys) - + (~%1 away (~%1 poissa - + , %n dive(s) here) , %n sukellus täällä), %n sukellusta täällä) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (Ei GPS tietoja, lisää GPS kiinnitys tästä sukelluksesta) - + (no GPS data) (ei GPS -tietoja) - + Pick site: Valitse kohde: @@ -5495,50 +6210,60 @@ Olemassaoleva kohde Muistiinpanot - + Coordinates Koordinaatit - + + Load dive coordinates from GPS file + + + + + Use GPS file + + + + Reverse geo lookup Sijaintitiedon päivitys - + ... ... - + Near dive sites Läheiset sukelluskohteet - + Show dive sites in the range of: Näytä sukelluskohteet etäisyydellä: - - Dive sites on same coordinates - Sukelluskohteet samassa sijainnissa - - - + Tags Avainsanat - + Country Maa + + + Dive sites on same coordinates + Sukelluskohteet samassa sijainnissa + Update location on map @@ -5548,27 +6273,27 @@ Olemassaoleva kohde LocationInformationModel - + Name Nimi - + Description Kuvaus - + # of dives # sukellusta - + Click here to edit the divesite. Näpäytä muokataksesi sukelluskohdetta. - + Clicking here will remove this divesite. Poista sukelluskohde. @@ -5576,244 +6301,241 @@ Olemassaoleva kohde LocationInformationWidget - + Done Valmis - + Dive site management Sukelluskohteiden hallinta - + Merge into current site Yhdistä valittuun kohteeseen + + + Select GPS file to open + + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + + Log - + Application Log Sovellusloki MainTab + + + + Form + Lomake + - - - + + + Notes Muistiinpanot - - - Form - Lomake - - - + Date Ajankohta - + Time Kello - - - - Air temp. - Ilman lämpötila + + + Depth + Syvyys - - - - Water temp. - Veden lämpötila + + Duration (h:mm) + - - + + Location Kohde - - - Edit dive site - Muokkaa sukelluskohdetta - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Muokkaa sukelluskohdetta + + + Divemaster Divemaster - + Buddy Sukelluspari - - - Rating - Yleisarvio - - - - - Visibility - Näkyvyys - - - - - Suit - Puku - - - + Tags Avainsanat - - - Dive mode - Sukellustyyppi + + + Rating + Yleisarvio - + Equipment Varusteet - - - Depth - Syvyys - - - - - Duration - Kesto - - - - Extra Info - Lisätiedot - - - + Information Tiedot - + Statistics Tilastot - + Media Media - + + Extra Info + Lisätiedot + + + Dive sites Sukelluskohde - + Apply changes Hyväksy muutokset - + Discard changes Hylkää muutokset - + OK OK - + Undo Peruuta - - Warning: edited %1 dives - Varoitus: muokattu %1 sukellusta - - - - Air temp. [%1] - Ilman lämpötila [%1] - - - - Water temp. [%1] - Veden lämpötila [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Muokataan useita sukelluksia. - + This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. + + + Warning: edited %1 dives + Varoitus: muokattu %1 sukellusta + + + + Duration + Kesto + + + + Air temp. + Ilman lämpötila + + + + Water temp. + Veden lämpötila + + + + Visibility + Näkyvyys + + + + Suit + Puku + + + + Dive mode + Sukellustyyppi + MainWindow @@ -5853,11 +6575,6 @@ Olemassaoleva kohde &Edit Muuta - - - Share on - Jaa - @@ -5878,7 +6595,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Open Avaa @@ -6104,20 +6821,9 @@ Olemassaoleva kohde Sukelluslokin vienti - - Cloud stora&ge online - Pilvitallennus yhdistetty - - - - - Toggle deco information - Vaihda deko-tiedot - - - - Configure &dive computer - Ohjelmoi sukellustietokone + + Change settings on &dive computer + Muokkaa sukellustietokoneen asetuksia @@ -6215,23 +6921,12 @@ Olemassaoleva kohde Toggle media Näytä/piilota media - - - - &Find moved media files - Etsi siirretyt mediatiedostot - Toggle gas bar Vaihda seospalkin tilaa - - - Change settings on &dive computer - Muokkaa sukellustietokoneen asetuksia - @@ -6262,6 +6957,12 @@ Olemassaoleva kohde &Redo Tee uudelleen + + + + &Find moved media files + Etsi siirretyt mediatiedostot + @@ -6287,55 +6988,38 @@ Olemassaoleva kohde Muokkaa sukelluskohteita - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online + + Cloud stora&ge online Pilvitallennus yhdistetty - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - - - - Open file - Avaa tiedosto - - - - - Cancel - Peruuta + + + Toggle deco information + Vaihda deko-tiedot - + - - - - + + + + Warning Varoitus - + Trying to merge dives with %1min interval in between Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla" - + Template backup created Templaatista otettiin varmuuskopio - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6357,11 +7041,35 @@ Huomioi, että tästä Subsurfacen versiosta lähtien oletustulostusmalleja ei tule muokata suoraan, koska ne päivitettään automaattisesti uuden Subsurface-version myötä. + + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. + + + + Open file + Avaa tiedosto + + + + + Cancel + Peruuta + Please save or cancel the current dive edit before going online Tallenna tai peruuta sukelluksen muutokset ennen yhdistämistä verkkoon + + + + Save changes? + Tallenna muutokset? + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? @@ -6375,217 +7083,231 @@ Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvi Yhdistäminen pilveen epäonnistui - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - - - multiple files - useita tiedostoja - - - - Open dive site file - Avaa sukelluskohteiden tiedosto - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. - - - + Yearly statistics Vuositilastot - - + + Dive log files Sukelluslokit - - - + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-tiedostot - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Kaikki tiedostot - + Dive site files Sukelluskohdetiedostot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - - - Save changes? - Tallenna muutokset? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Save file as Tallenna nimellä - + [local cache for] %1 [paikallinen cache] %1 - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - + + + multiple files + useita tiedostoja + + + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + + Open dive site file + Avaa sukelluskohteiden tiedosto + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. + + + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... + + + Configure &dive computer + Ohjelmoi sukellustietokone + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Pilvitallennus yhdistetty + + + + Share on + Jaa + MapPage @@ -6678,34 +7400,10 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Firmware-tiedostot - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Sivu 1 - - - - - - Text Field - Tekstikenttä - - - - - - Press Me - Clickaa minua - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Liitä %n sukellukseenLiitä %n sukellukseen @@ -6713,78 +7411,206 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Viimeinen pysähdys 20 jalassa - + 50% avg. depth to 20ft 50% keskisyvyydestä - 20 jalkaan - + 20ft to surface 20 jalasta pintaan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - + 50% avg. depth to 6m 50% keskisyvyydestä - 6m - + 6m to surface 6m:stä pintaan - + m m - - + + cuft/min ft³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Lomake + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurfacen pilvitallennustila + + + + Email address + Sähköpostiosoite + + + + Password + Salasana + + + + Verification PIN + Vahvistus PIN -koodi + + + + New password + Uusi salasana + + + + Save Password locally? + Tallenna salasana paikallisesti + + + + To create a new cloud account: + + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + + + + + Cloud + + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Muutos peruttu. Pilvipalvelun sähköpostiosoiteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Muutos peruttu. Pilvitallennuksen sähköpostiosoite ja uusi salasana voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurfacen pilvitallennustila (käyttäjä todennettu) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurfacen pilvitallennustila (virheellinen salasana) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurfacen pilvitallennustila (tarvitaan PIN) + + + + PreferencesDc + + + Form + Lomake + + + + DIVE COMPUTER + + + + + Delete connections + + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + + + + + Dive download + + + PreferencesDefaults @@ -6794,279 +7620,232 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Lomake - - - Lists and tables - Listat ja taulukot + + Font for lists and tables + - + Font Fontti - + Font size Fontin koko + + + + Animations + Animaatiot + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + + + + + + Speed + Nopeus + + + + Display + + + + + Lists and tables + Listat ja taulukot + Dives Sukelluksia - - Default file - Oletustiedosto - - - Default dive log file Oletus lokitiedosto - &No default file Ei oletustiedostoa - &Local default file Paikallinen oletustiedosto - Clo&ud storage default file Pilvipalvelun oletustiedosto - Local dive log file Paikallinen sukellusloki - Use default Käytä oletusta - - ... ... - Display invalid Näytä epäkelvot - Default cylinder Oletussäiliö - Use default cylinder Käytä oletussäiliötä - - - Animations - Animaatiot - - - - - Speed - Nopeus - - - Video thumbnails Videoiden kuvakkeet - ffmpeg executable ffmpeg ohjelma - Extract at position Ota valitusta sijainnista - Extract video thumbnails Kerää videokuvakkeet - Clear settings Tyhjennä asetukset - Reset remembered dive computers Nollaa muistetut sukellustietokoneet - Reset all settings to their default value Palauta kaikki asetukset oletusarvoihin - - - General - Yleistä - - - - Open default log file - Avaa oletustiedosto - - - - Subsurface files - Subsurfacen tiedostot - - - - Select ffmpeg executable - Valitse ffmpeg ohjelma - PreferencesDialog - + Preferences Asetukset - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Lomake - - - Dive site layout - Sukelluskohteen asettelu - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Maantieteellinen sijainti + + CYLINDERS + - - - PreferencesGraph - - - Form - Lomake + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Gas pressure display setup - Säiliöpaineen näytön asetukset + + Select a default cylinder + - - - CCR options: - CCR -asetukset: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + - - - Ceiling display setup - Kattosyvyyden näytön asetukset + + Equipment + Varusteet + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red - Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella + + + Form + Lomake - - - Algorithm for calculated ceiling: - Kattosyvyyden laskenta-algoritmi: + + Reverse dive site lookup format + - - - + - + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - GFLow - GFLow + + Georeference + Maantieteellinen sijainti - - - pSCR options: - pSCR -asetukset: + + Dive site layout + Sukelluskohteen asettelu + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio - Laimennussuhde + + + Form + Lomake - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Säiliöpaineen näytön asetukset @@ -7108,6 +7887,12 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ MOD:n laskentaan (vain maksimi) + + + + CCR options: + CCR -asetukset: + @@ -7126,12 +7911,36 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Show CCR setpoints when viewing pO₂ Näytä CCR setpointit näytettäessä pO₂ + + + + pSCR options: + pSCR -asetukset: + pSCR metabolic rate O₂ pSCR aineenvaihdunnan nopeus O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Laimennussuhde + + + + + 1: + 1: + @@ -7145,16 +7954,16 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Näytä varoitukset (isobaric counterdiffusion) - - - Conservatism level - Konservatismi + + + Ceiling display setup + Kattosyvyyden näytön asetukset - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Generoi uudet pikkukuvat, jos nykyiset ovat vanhempia kuin mediatiedosto + + + GFHigh + GFHigh @@ -7163,10 +7972,10 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Kattosyvyyden laskenta-algoritmi: @@ -7176,6 +7985,24 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada % % + + + + Conservatism level + Konservatismi + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella + @@ -7183,27 +8010,35 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada &VPM-B - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + + + Misc Sekalaiset - Show unused cylinders in Equipment tab Näytä käyttämättömät säiliöt varusteluettelossa - Show mean depth in Profile Näytä profiilissa keskisyvyys - - Profile - Profiilikuvaaja + + Recalculate thumbnails if older than media file + Generoi uudet pikkukuvat, jos nykyiset ovat vanhempia kuin mediatiedosto @@ -7238,12 +8073,6 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Date format Päiväyksen muoto - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ensisijainen päiväyksen muoto. Yleisimmät kentät ovat</p><p>d (kuukauden päivä)</p><p>ddd (lyh. päivän nimi)</p><p>M (kuukauden numero)</p><p>MMM (lyh. kuukauden nimi)</p><p>yy/yyyy (2/4 numeroinen vuosi)</p></body></html> - @@ -7259,63 +8088,235 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada Tätä käytetään, kun tilaa ei ole riittävästi pitkälle päiväykselle - - - Short format - Lyhyt muoto + + + Short format + Lyhyt muoto + + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ensisijainen päiväyksen muoto. Yleisimmät kentät ovat</p><p>d (kuukauden päivä)</p><p>ddd (lyh. päivän nimi)</p><p>M (kuukauden numero)</p><p>MMM (lyh. kuukauden nimi)</p><p>yy/yyyy (2/4 numeroinen vuosi)</p></body></html> + + + + + Time format + Ajan muoto + + + + + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ensisijainen ajan esitysmuoto</p><p>Yleisimmät muotoilukomennot ovat</p><p>h (tunnit 12t muodossa)</p><p>H (tunnit 24t muodossa)</p><p>mm (2 numeron minuutit)</p><p>ss (2 numeron sekunnit)</p><p>t/tt (a/i tai ap/ip)</p></body></html> + + + + Language + Kieli + + + + Restart required + Vaaditaan uudelleenkäynnistys + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen + + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Näitä käytetään sellaisenaan. Et välttämättä halua tätä. +Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Kirjainmerkit + + + + Non-special character(s) in time format. + + Ajan muotoilussa ei ole erikoismerkkejä + + + + Non-special character(s) in date format. + + Päiväyksen muotoilussa ei ole erikoismerkkejä + + + + PreferencesLog + + + Form + Lomake + + + + DIVE LOG + + + + + Default dive log file + Oletus lokitiedosto + + + + &No default file + Ei oletustiedostoa + + + + &Local default file + Paikallinen oletustiedosto + + + + Clo&ud storage default file + Pilvipalvelun oletustiedosto + + + + Local dive log file + Paikallinen sukellusloki + + + + Use default + Käytä oletusta + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + + + + + In the Dive Profile, show mean depth + + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + + + + + Dive log + + + + + Open default log file + Avaa oletustiedosto + + + + Subsurface files + Subsurfacen tiedostot + + + + PreferencesMedia + + + Form + Lomake + + + + UPDATE THUMBNAILS + + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + + + + + VIDEOS + + + + + Video thumbnails + Videoiden kuvakkeet - - - Time format - Ajan muoto + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + - - - <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ensisijainen ajan esitysmuoto</p><p>Yleisimmät muotoilukomennot ovat</p><p>h (tunnit 12t muodossa)</p><p>H (tunnit 24t muodossa)</p><p>mm (2 numeron minuutit)</p><p>ss (2 numeron sekunnit)</p><p>t/tt (a/i tai ap/ip)</p></body></html> + + Extract video thumbnails + Kerää videokuvakkeet - - Language - Kieli + + Path to ffmpeg: + - - Restart required - Vaaditaan uudelleenkäynnistys + + ... + ... - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - Uuden kielen lataaminen vaatii Subsurfacen uudelleenkäynnistyksen - + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Näitä käytetään sellaisenaan. Et välttämättä halua tätä. -Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Extract at position + Ota valitusta sijainnista - - - Literal characters - Kirjainmerkit + + Media + Media - - Non-special character(s) in time format. - - Ajan muotoilussa ei ole erikoismerkkejä + + Warning + Varoitus - - Non-special character(s) in date format. - - Päiväyksen muotoilussa ei ole erikoismerkkejä + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + Ffmpeg:n suorittaminen annetusta sijainnista epäonnistui. Pikkukuvakkeita ei siis näytetä. + + + + Select ffmpeg executable + Valitse ffmpeg ohjelma @@ -7328,9 +8329,8 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Välityspalvelin + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + @@ -7358,7 +8358,6 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7371,91 +8370,82 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Vaatii kirjautumisen - - + + Network + Verkko + + + + No proxy + Ei välityspalvelinta + + + + System proxy + Järjestelmän proxy -asetukset + + + + HTTP proxy + HTTP proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS proxy + + + + Proxy + Välityspalvelin + + Subsurface cloud storage Subsurfacen pilvitallennustila - Email address Sähköpostiosoite - Verification PIN Vahvistus PIN -koodi - New password Uusi salasana - Save Password locally? Tallenna salasana paikallisesti + + + PreferencesReset - - Network - Verkko - - - - No proxy - Ei välityspalvelinta - - - - System proxy - Järjestelmän proxy -asetukset - - - - HTTP proxy - HTTP proxy - - - - SOCKS proxy - SOCKS proxy - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Muutos peruttu. Pilvipalvelun sähköpostiosoiteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Muutos peruttu. Pilvitallennuksen sähköpostiosoite ja uusi salasana voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. + + Form + Lomake - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurfacen pilvitallennustila (käyttäjä todennettu) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurfacen pilvitallennustila (virheellinen salasana) + + Reset all preferences + - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurfacen pilvitallennustila (tarvitaan PIN) + + Reset + @@ -7691,20 +8681,35 @@ Katso http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Tulosta - + &Preview Esikatselu - + + Export Html + + + + Print Tulosta + + + Filename to export html to + + + + + Html file + + PrintOptions @@ -7830,138 +8835,138 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 / %2) + + Planned dive + Suunniteltu sukellus + + + + Manually added dive + Käsin lisätty sukellus - + Unknown dive computer Tuntematon sukellustietokone - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa + + (#%1 of %2) + (#%1 / %2) - - Add gas change - Lisää kaasun vaihto + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa - + Make first dive computer Aseta ensimmäiseksi sukellustietokoneeksi - - Planned dive - Suunniteltu sukellus - - - - Manually added dive - Käsin lisätty sukellus - - - + Delete this dive computer Poista tämä sukellustietokone - + Split this dive computer into own dive Jaa tämä sukellustietokone omaksi sukelluksekseen - + + Add gas change + Lisää kaasun vaihto + + + (cyl. %1) (säiliö %1) - + Add setpoint change Aseta setpoint-muutos - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + Split dive into two Jaa sukellus kahtia - + Change divemode Muuta sukellustyyppi - + Edit the profile Muokkaa profiilia - + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Muokkaa säiliön %1 painetta (arvioitu %2) - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: - + Name is too long! Nimi on liian pitkä! @@ -7969,174 +8974,225 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. QMLManager - + Starting... Ladataan... - + Open local dive data file Avaa paikallinen sukelluslokitiedosto - + Opening local data file failed Paikallisen tiedoston avaus epäonnistui - + %1 dives loaded from local dive data file %1 sukellusta ladattu paikallisesta tiedostosta - + + + Incorrect cloud credentials + Virheelliset pilvitunnukset + + + working in no-cloud mode käytä off-line -tilassa - + Error parsing local storage, giving up Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään - + no cloud credentials Ei pilvipalvelun tunnuksia - - + + Please enter valid cloud credentials. Syötä pilvipalvelun tunnuksent. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Virheellinen sähköpostiosoite - + Attempting to open cloud storage with new credentials Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla - + + Testing cloud credentials Testataan pilvipalvelun tunnuksia - + + No response from cloud server to validate the credentials Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa - - Incorrect cloud credentials - Virheelliset pilvitunnukset + + Incorrect email / password combination + - + + Cloud credentials require verification PIN + + + + + Incorrect PIN, please try again + + + + + PIN accepted, credentials verified + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Yhteys pilvipalveluun epäonnistui - käyttäjätunnusta ei voida vahvistaa - + Cloud credentials are invalid Virheelliset pilvipalvelun tunnukset - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Yhteys pivlipalveluun epäonnistui: Virhe luotaessa HTTPS -yhteyttä - + Cannot open cloud storage: %1 Pilvitallennuksen yhteyden avaus epäonnistui: %1 - + Cannot connect to cloud storage Yhteys pilvitallennukseen epäonnistui - + Cloud credentials valid, loading dives... Pilvitunnukset OK, ladataan sukelluksia... - + Cloud storage error: %1 Virhe pilvitallennuksessa: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + + weight + Massa + + + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + + + + Unknown GPS location Tuntemattomat GPS -sijainnit + + + no default cylinder + + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - Ladataan... + + no dives in period + ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - - - + + + Failed! Epäonnistui! + + RemoveWeight + + + Remove weight + + + + + Remove weight (%n dive(s)) + + + RenumberDialog @@ -8153,31 +9209,44 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. - + New starting number Uusi aloitusnumero - + New number Uusi numero - + Renumber selected dives Numeroi valitut sukellukset uudelleen - + Renumber all dives Numeroi kaikki sukellukset uudelleen + + ReplanDive + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + ResetSettingsThread - + Reset settings failed! Asetusten nollaus epäonnistui! @@ -8215,203 +9284,324 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. Settings - + Settings Asetukset - + Undefined Tuntematon - + Incorrect username/password combination Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana - + Credentials need to be verified Tunnukset pitää varmentaa - + Credentials verified Tunnukset varmistettu - + No cloud mode Off-line -tila - + + General settings + Yleisasetukset + + + Cloud status Pilven tila - + Email Sähköposti - - Not applicable - Ei sovellu + + Not applicable + Ei sovellu + + + + Change + Muuta + + + + Starting... + Ladataan... + + + + Status + Tila + + + + Default Cylinder + Oletussäiliö + + + + Cylinder: + Säiliö: + + + + Dive computers + Sukellustietokoneet + + + + Forget remembered dive computers + Unohda muistetut sukellustietokoneet + + + + Forget + Unohda + + + + Theme + Teema + + + + Blue + Sininen + + + + Pink + Pinkki + + + + Dark + Tumma + + + + background + - - Change - Muuta + + text + - - Status - Tila + + primary + - - Theme - Teema + + primary text + - - Blue - Sininen + + darker primary + - - - - regular text - tavallinen teksti + + darker primary text + - - - - Highlight - Korostus + + light primary + - - Pink - Pinkki + + light primary text + - - Dark - Tumma + + secondary text + - - Scaling - Skaalaus + + drawer + - + smaller peinempi - + regular tavallinen - + larger suurempi - - GPS location service - GPS-sijaintipalvelu + + Units + Yksiköt - - Distance threshold (meters) - Minimietäisyys (metriä) + + Metric + Metrinen - - Time threshold (minutes) - Minimikesto (minuuttia) + + Imperial + Brittiläinen - - Default Cylinder - Oletussäiliö + + Personalize + Mukauta - - Cylinder: - Säiliö: + + Depth + Syvyys - - Dive computers - Sukellustietokoneet + + meters + - - Forget remembered dive computers - Unohda muistetut sukellustietokoneet + + feet + jalka - - Forget - Unohda + + Pressure + Paine - - Units - Yksiköt + + bar + bar + + + + psi + psi + + + + Volume + Tilavuus + + + + liter + litra + + + + cuft + ft³ - - Use Imperial Units - Käytä brittiläisiä yksiköitä + + Temperature + Lämpötila + + + + celsius + Celsius + + + + fahrenheit + Fahrenheit + + + + Weight + Painot + + + + kg + kg + + + + lbs + pauna - - Use Metric Units - Käytä metrisiä yksiköitä + + Advanced + - - Filter preferences - Suodotusasetukset + + GPS location service + GPS-sijaintipalvelu - - Include notes in full text filtering - Suodata myös muistiinpanojen sisällön perusteella + + Distance threshold (meters) + Minimietäisyys (metriä) - - Match filter case sensitive - Suodata isot ja pienet kirjaimet erikseen + + Time threshold (minutes) + Minimikesto (minuuttia) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Näytä kaikki bluetooth-laitteet -vaikka ei tunnistettaisi sukellustietokoneeksi + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + + + + + Display + + + + + Show only one column in Portrait mode + - + Developer Kehittäjä - + Display Developer menu Näytä kehittäjävalikko @@ -8488,38 +9678,38 @@ Osa mediatiedostojen aikaleimoista ei ole minkään valitun sukelluksen aikana ( Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa? - + Open image file Avaa kuvatiedosto - + Image files Kuvatiedostot - + Selected dive date/time Valitun sukelluksen päivä/aika - + First selected dive date/time Ensimmäisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Last selected dive date/time Viimeisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Files with inappropriate date/time Tiedostot virheellisellä päivällä/ajalla - + No Exif date/time found Päivää/aikaa ei löytynyt Exif-tiedoista @@ -8621,41 +9811,41 @@ Files with inappropriate date/time Tuo viestit (virheet, varoitukset jne.) - + Open SmartTrak files Avaa SmartTrak -tiedostot - + SmartTrak files SmartTrak-tiedostot - - + + All files Kaikki tiedostot - Subsurface files - Subsurfacen tiedostot - - - Open Subsurface files Avaa Subsurfacen tiedostot + + + Subsurface files + Subsurfacen tiedostot + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. Käyttääksesi Subsurface-mobiilia pilvitallennustilan kanssa, syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi. <br/><br/>Mikäli tämä on ensimmäinen kerta, kun käytät Subsurfacen pilvitallennusta, syötä sähköpostiosoitteesi (kaikki pieniä kirjaimia) ja haluamasi salasana (kirjaimia ja numeroita). <br/><br/>Käyttääksesi Subsurface-mobiilia pelkästään paikallisella tallennuksella, valitse ei-pilveä -painike. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Kiitoksia Subsurfacen rekisteröinnistä. Lähetimme <b> %1 </b> PIN-koodin rekisteröinnin viimeistelemiseksi. Jos et saa viestiä 15 minuutin sisällä, tarkista sähköpostiosoitteesi ja spam-kansiosi. <br/><br/>Mikäli sinulla on ongelmia pilvitallennuksen kanssa, otathan yhteyttä käyttäjä-foorumilla (https://subsurface-divelog.org/user-forum/). <br/><br/> @@ -8706,25 +9896,45 @@ Files with inappropriate date/time Varusteet - + + Suit + Puku + + + Cylinders Säiliöt - + Add cylinder Lisää säiliö - + Weights Painot - + Add weight system Lisää painojärjestelmä + + + OK + OK + + + + Undo + Peruuta + + + + Warning: edited %1 dives + Varoitus: muokattu %1 sukellusta + TabDiveExtraInfo @@ -8744,120 +9954,259 @@ Files with inappropriate date/time Tiedot - - - Date - Ajankohta + + DIVE + + + + + Dive mode + Sukellustyyppi - + Interval Pinta-aika - - - Gases used - Käytetyt seokset + + Duration + Kesto + + + + + Max. depth + Suurin syvyys + + + + + Avg. depth + Keskisyvyys + + + + GAS + - + + Gas name + + + + Gas consumed Kaasun kulutus - + SAC Pintakulutus - + CNS Happikertymä (CNS) - + OTU Happikertymä (OTU) - - - Max. depth - Suurin syvyys - - - - - Avg. depth - Keskisyvyys - - - - Atm. pressure - Ilmakehän paine - - - - Air pressure - Ilmanpaine + + ENVIRONMENT + - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - - - Dive time - Sukellusaika + + Water type/Density + - - - Water type - Vesityyppi + + Atm. pressure/Altitude + + + + + Surface waves + + + + + Large + + + + + Small + Pieni + + + + Visibility + Näkyvyys + + + + Bad + + + + + Good + + + + + Current + + + + + + Strong + + + + + + Weak + + + + + Surge + + + + + Chill + + + + + Freezing + + + + + Comfy + + + + + + use dc + + + + + Fresh + + + + + Salty + + + + + Salt + + + + + OK + OK + + + + Undo + Peruuta + + + + Warning: edited %1 dives + Varoitus: muokattu %1 sukellusta - + /min /min - - + + h t - - + + min min - + sec sek - + d p + + + unknown + tuntematon + + + + Date + Ajankohta + + + + Gases used + Käytetyt seokset + + + + Air pressure + Ilmanpaine + + + + Dive time + Sukellusaika + + + + Water type + Vesityyppi + TabDivePhotos @@ -8923,7 +10272,7 @@ Files with inappropriate date/time TabDiveSite - + Dive sites Sukelluskohteet @@ -8933,7 +10282,18 @@ Files with inappropriate date/time Poista käyttämättömät sukelluskohteet - + + Delete dive site? + Poistetaanko sukelluskohde? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + + + + New dive site Uusi sukelluskohde @@ -8947,15 +10307,15 @@ Files with inappropriate date/time Tilastot - - Depth - Syvyys + + Max. depth + Suurin syvyys - - - Duration - Kesto + + + SAC + Pintakulutus @@ -8963,29 +10323,24 @@ Files with inappropriate date/time Temperature Lämpötila - - - Max. depth - Suurin syvyys - Total time Kokonaisaika + + + + Duration + Kesto + Dives Sukelluksia - - - - SAC - Pintakulutus - @@ -9048,38 +10403,38 @@ Files with inappropriate date/time Valittujen sukellusten keskimääräinen kesto - - - + + + /min /min - - - - + + + + h t - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec sek - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9088,20 +10443,25 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: - + He He - + and ja - + O₂ O₂ + + + Depth + Syvyys + TableView @@ -9345,33 +10705,50 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 napauta %1 pohjassa avataksesi %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Lisää tapahtumia + + Information + Tiedot - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Lisää tapahtumia + + Trip details + - - - ToolTipItem - - Information - Tiedot + + Save edits + Tallenna muutokset + + + + Cancel edit + Peru muutokset + + + + Edit trip details + + + + + Trip location: + + + + + Trip notes + Matkan muistiinpanot @@ -9486,18 +10863,18 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.User survey Käyttäjäkysely - - - - Subsurface user survey - Subsurfacen käyttäjäkysely - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Haluaisimme tietää enemmän käyttäjistämme, heidän asetuksistaan ja tyypillisestä Subsurfacen käytöstä. Voisitko täyttää tämän lomakkeen ja lähettää sen Subsurfacen kehittäjille.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Millainen sukeltaja olet? + @@ -9516,6 +10893,12 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.Dive planner Sukellussuunnittelija + + + + Where are you importing data from? + Mistä tuot tietoja? + @@ -9553,16 +10936,10 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike.Järjestelmästäsi lähetetään myös seuraavat tiedot. - - - What kind of diver are you? - Millainen sukeltaja olet? - - - - - Where are you importing data from? - Mistä tuot tietoja? + + + Subsurface user survey + Subsurfacen käyttäjäkysely @@ -9652,13 +11029,13 @@ Kieli: %1 VideoFrameExtractor - ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended - ffmpeg:n käynnistys epäonnistui - videokuvakkeiden luominen keskeytetty + ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + Ffmpegin käynnistys ei onnistunut, joten videokuvakkeiden luonti kekseytetty. Saadaksesi videokuvakkeet käyttöön, konfiguroi toimiva konvertteri asetuksista. - - failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended - ffmpeg:n odotus epäonnistui - videokuvakkeiden luominen keskeytetty + + Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences. + Ffmpeg:n odottaminen epäonnistui - videokuvakkeiden luonti keskeytetty. Saadaksesi videokuvakkeet käyttöön, konfiguroi toimiva kovertteri asetuksista. @@ -9725,12 +11102,12 @@ Kieli: %1 Lähetä - + Operation timed out Toimenpide ei valmistunut ajoissa - + Transferring data... Tietoa siirretään... @@ -9738,12 +11115,12 @@ Kieli: %1 WeightModel - + Type Tyyppi - + Weight Painot @@ -9756,15 +11133,15 @@ Kieli: %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Ominaisuus ei ole vielä saatavilla valitulle sukellustietokoneelle. - - - + + + Failed! Epäonnistui! @@ -9772,17 +11149,17 @@ Kieli: %1 YearStatisticsItem - + h t - + min min - + sec sek @@ -9790,94 +11167,94 @@ Kieli: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Vuosi > Kuukausi / Retki - + # # - + Duration Total Kesto Kokonais - + Average Keskim. - + Shortest Lyhin - + Longest Pisin - + Depth (%1) Average Dyvyys (%1) Keski - + Average maximum Maksimien keskiarvo - - - + + + Minimum Alin - - - + + + Maximum Suurin - + SAC (%1) Average SAC (%1) Keski - + Temp. (%1) Average Lämpö (%1) Keski - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9885,51 +11262,60 @@ Keski getextFromC - + Error parsing the header Virhe otsaketietojen tulkinnassa gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Tiedoston avaus ei onnistu %s + - + deco stop deko-pysähdys - - + + ascent nousu - + battery paristo - + OLF Happikertymä - + maxdepth Suurin syvyys - + pO₂ pO₂ @@ -9937,9 +11323,9 @@ Keski - - - + + + gaschange Kaasun vaihto @@ -9947,829 +11333,755 @@ Keski - + rbt pohja-aika - + ceiling katto - + transmitter lähetin - + clear tyhjennä - + misty sumuinen - + fog sumu - + rain sade - + storm myrsky - + snow lumi - + No suit Ei pukua - + Shorty lyhyt - + Combi yhdistelmä - + Wet suit Märkäpuku - + Semidry suit Puolikuiva - + Dry suit Kuivapuku - + no stop ilman pysähdystä - + deco deko - + single ascent yksittäinen nousu - + multiple ascent useita nousuja - - fresh - makea - - - + fresh water makea vesi - + salt water suolavesi - + sight seeing nähtävyydet - + club dive seurasukellus - + instructor kouluttaja - + instruction opastus - + night - + cave luola - + ice jää - + search etsi - + wreck hylky - + river joki - + drift virta - + photo valokuva - + other muu - + Other activities Muut aktiviteetit - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog -muistiinpanot - + [Warning] Manual dive # %d [Varoitus] Käsin syötetty sukellus # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Virhe] Muisti on loppu sukelluksella %d. Keskeytetään jäsentäminen. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Virhe] Tiedosto ei ole DataTrak-muodossa. Kekseytetty - + Error: no dive Virhe: ei sukellusta - - boat - vene - - - - shore - ranta - - - - deep - syvä - - - - cavern - luola (cavern) - - - - altitude - korkeus - - - - pool - uima-allas - - - - lake - järvi - - - - student - oppilas - - - - video - video - - - - OC-gas - Vapaankierron seos - - - - diluent - diluent - - - - - - - oxygen - happi - - - - not used - käyttämättä - - - + Open circuit Avoin kierto - - pascal - Pa + + CCR + CCR - - - - - - - - bar - bar + + pSCR + pSCR - - - - - psi - psi + + Freedive + Vapaasukellus - - ℓ - + + + + + air + ilma - - - cuft - ft³ + + + + + + + + h + t - - - - - - m - m + + + + + + + + + + + min + min - - - - - - ft - ft + + + + + sec + sek - - m/min - m/min + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Teema-hakemistoa ei löydy standardi-sijeinneista - - m/s - m/s + + No dive site layout categories set in preferences! + Asetuksissa ei ole sukelluskohteiden määrityksiä! - - ft/min - ft/min + + + Tags + Avainsanat - - ft/s - ft/s + + OC-gas + Vapaankierron seos - - - - - - - lbs - pauna + + diluent + diluent - - - - - - - kg - kg + + + + + oxygen + happi - - - - - air - ilma + + not used + käyttämättä - + EAN%d EAN%d - + integrated integroitu - + belt vyöpaino - + ankle nilkkapaino - + backplate selkälevy - + clip-on clip-on - + No dives in the input file '%s' Tiedostosta '%s' ei löytynyt yhtään sukellusta - - - - - - - Failed to read '%s' - Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui - - - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV -tiedoston %s avaus epäonnistui; käytä Tuonti -dialogia - - Empty file '%s' - Tyhjä tiedosto '%s' - - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon -tuonti epäonnistui: tiedoston '%s' luku epäonnistui - - - - Mouth piece position OC - Suukappaleen asema (avoin kierto) - - - - Mouth piece position CC - Suukappaleen asento (suljettu kierto) - - - - Mouth piece position unknown - Suukappaleen asento tuntematon - - - - Mouth piece position not connected - Suukappale ei kytketty - - - - Power off - Sammuta - - - - O₂ calibration failed - Happikalibrointi epäonnistui - - - - - O₂ calibration - Happikalibrointi + + + + + + + Failed to read '%s' + Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui - - No dive profile found from '%s' - Sukellusprofiilia ei löytynyt '%s':sta + + Empty file '%s' + Tyhjä tiedosto '%s' - + Checkout from storage (%lu/%lu) Ladattu tallennustilasta (%lu/%lu) - + Transfer from storage (%d/%d) Siirrä tallennustilasta (%d/%d) - + Transfer to storage (%d/%d) Siirrä tallennustilaan (%d/%d) - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Paikallinen välimuistihakemisto %s on korruptoitunut - synkronointi Subsurfacen pilvitallennustilaan ei onnistu - - + + Could not update local cache to newer remote data Paikallisen kopion päivitys uudempaan etäversioon epäonnistui - + Subsurface cloud storage corrupted Virhe: Subsurfacen pilvitallennustila on korruptoitunut - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Virhe: Subsurfacen pilvitallennustilan päivitys epäonnistui, yritä myöhemmin uudelleen - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Virhe: paikallinen- ja pilvitadata eroavat toisistaan. Emme voi yhdistää näitä keskenään - + Remote storage and local data diverged Virhe: paikallinen ja pilvidata eroavat toisistaan - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Paikallinen ja pilvidata eroavat toisistaan. Virhe: tiedon tallennus epäonnistui (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Virhe: ongelmia paikallisen pilvidatan kopion kanssa - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Paikallinen kopio siirretty %s. Ole hyvä ja yritä toimintoa uudelleen. - + Update local storage to match cloud storage Päivitä paikallinen tallennustila vastaamaan pilvipalvelua - + Push local changes to cloud storage Tallenna paikalliset muutokset pilvitallennustilaan - + Try to merge local changes into cloud storage Yritä yhdistää paikalliset muutokset pilvitallennustilaan - + Store data into cloud storage Tallenna tiedot pilvitallennustilaan - + Sync with cloud storage Synkronoi pilvitallennustila - + Can't reach cloud server, working with local data Lukeminen pilvitallennustilasta epäonnistui, käytetään paikallista dataa - + Successful cloud connection, fetch remote Onnistunut yhteys pilvitallennustilaan, haetaan tiedot - + Done syncing with cloud storage Synkronointi pilvitallennustilaan valmis - + Error connecting to Subsurface cloud storage Virhe: yhteys Subsurfacen pilvitallennustilaan - + git clone of %s failed (%s) lokin %s haku epäonnistui (%s) - + Synchronising data file Synkronoidaan tiedot - - - - + + Waiting to aquire GPS location + Odotetaan GPS -sijaintia + + + + No dive profile found from '%s' + Sukellusprofiilia ei löytynyt '%s':sta + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Poseidon -tuonti epäonnistui: tiedoston '%s' luku epäonnistui + + + + Mouth piece position OC + Suukappaleen asema (avoin kierto) + + + + Mouth piece position CC + Suukappaleen asento (suljettu kierto) + + + + Mouth piece position unknown + Suukappaleen asento tuntematon + + + + Mouth piece position not connected + Suukappale ei kytketty + + + + Power off + Sammuta + + + + O₂ calibration failed + Happikalibrointi epäonnistui + + + + + O₂ calibration + Happikalibrointi + + + + + + unknown tuntematon - + none ei mitään - + workload työmäärä - + violation rike - + bookmark kirjanmerkki - + surface pinta - + safety stop turvapysähdys - + safety stop (voluntary) turvapysähdys (vapaaehtoinen) - + safety stop (mandatory) turvapysähdys (pakollinen) - + deepstop syväpysähdys - + ceiling (safety stop) katto (turvapysähdys) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time liian syvällä - + divetime sukellusaika - + airtime Ilma-aika - + rgbm rgbm - + heading suunta - + tissue level warning kudoskertymän varoitus - + invalid event number tuntematon tapahtumanumero - + Error parsing the datetime Virhe ajan jäsentämisessä - + Dive %d: %s Sukellus %d: %s - + Error parsing the divetime Virhe sukelluksen keston jäsentämisessä - + Error parsing the maxdepth Virhe maksimisyvyyden jäsentämisessä - + Error parsing temperature Virhe lämpötilan jäsentämisessä - + Error parsing the gas mix count Virhe kaasuseosten määrän jäsentämisessä - + Error obtaining water salinity Virhe veden suolapitoisuuden määrityksessä - + Error obtaining surface pressure Virhe ilmanpaineen määrityksessä - + Error obtaining dive mode Virhe sukellusmoodin kanssa - + Error parsing the gas mix Virhe kaasuseoksen jäsentämisessä - + Unable to create parser for %s %s Jäsentäjän luominen %s %s epäonnistui - + Error registering the data Virhe tiedon rekisteröinnissä - + Error parsing the samples Virhe näytteiden tulkinnassa - + Already downloaded dive at %s Sukellus on jo ladattu %s - + Event: waiting for user action Tapahtuma: odotetaan käyttäjän toimia - + model=%s firmware=%u serial=%u malli=%s firmware=%u sarjanumero=%u - + Error registering the event handler. Virhe tapahtumakäsittelijän rekisteröinnissä. - + Error registering the cancellation handler. Virhe perumiskäsittelijän rekisteröinnissä. - + Dive data import error Virhe sukellusten jäsentämisessä - + Unable to create libdivecomputer context libdivecomputer-kontekstin luominen epäonnistui - + Unable to open %s %s (%s) Avaaminen epäonnistui: %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Virhe avattaessa laitetta %s %s (%s). Ongelman selvittämiseksi tarvitaan yleensä lokitiedostot. Voit kopioida ne leikepöydälleä Tietoja valikon kautta. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10778,132 +12090,91 @@ Ongelman tutkimiseksi libdivecomputer lokitiedosto on hyödyllinen. Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus -dialogista. - + No new dives downloaded from dive computer Uusia sukelluksia ei ladattu sukellustietokoneesta - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s sukelluskohteella on useita GPS -positioita; %s - - + + additional name for site: %s Ylimääräinen nimi sukelluskohteelle: %s - + Load dives from local cache Lataa sukellukset paikallisesta välimuistista - + Successfully opened dive data Sukellusdatan avaus onnistui - - + + Unknown DC in dive %d Tuntematon sukellustietokone sukelluksella %d - + Error - %s - parsing dive %d Virhe - %s - jäsentäessä sukellusta %d - + Strange percentage reading %s Outo prosenttiosuus: %s - + Failed to parse '%s' Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. - + Can't open stylesheet %s Tyylitiedoston %s avaus ei onnistu - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Dekon laskeminen on keskeytetty kohtuuttoman keston vuoksi - - - - - - - - - - Warning: - Varoitus: - - - - , effective GF=%d/%d - , efektiivinen GF=%d/%d - - - + SP change SP:n mutos - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Kesto: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Seosta %s ei löydy - - depth - syvyys + + ean + ean - - duration - kesto + + Isobaric counterdiffusion information + Isobaarisen käänteisdiffuusion tiedot - + runtime sukellusaika - - - gas - kaasu - - - - Isobaric counterdiffusion information - Isobaarisen käänteisdiffuusion tiedot - &#916;He @@ -10920,224 +12191,274 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - max &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3d min - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Vaihda kaasu seuraavaan %s (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - Vaihda kaasu seuraavaan: %s - - - - - CNS - Happikertymä (CNS) - - - - OTU - Happikertymä (OTU) + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Dekomalli: VPM-B nimelliskonservatismilla + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + VAROITUS: TÄMÄ ON UUSI TOTEUTUS %s ALGORITMISTA JA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUDESTA. TESTAUS EI OLE OLLUT RIITTÄVÄN KATTAVAA, JOTEN SUOSITAMME, ETTÄ ETTE SUKELLA VAIN NÄIDEN TULOSTEN PERUSTEELLA. - - Minimum gas - Minimikaasu + + VPM-B + VPM-B - - based on - perustuu + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - Pintakulutus + + + + + + + + Warning: + Varoitus: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Dekon laskeminen on keskeytetty kohtuuttoman keston vuoksi - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s suunnitellun nousun aikana) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + sukellussuunnitelma</b> (päällekkäisiä sukelluksia havaittu) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + sukellussuunnitelma</b> luotu - + dive plan</b> (surface interval sukellussuunnitelma</b> (pinta-aika - + created on luotu - - dive plan</b> created on - sukellussuunnitelma</b> luotu + + + Runtime: %dmin%s + Kesto: %dmin%s - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VAROITUS: TÄMÄ ON UUSI TOTEUTUS %s ALGORITMISTA JA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUDESTA. TESTAUS EI OLE OLLUT RIITTÄVÄN KATTAVAA, JOTEN SUOSITAMME, ETTÄ ETTE SUKELLA VAIN NÄIDEN TULOSTEN PERUSTEELLA. + + depth + syvyys - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - sukellussuunnitelma</b> (päällekkäisiä sukelluksia havaittu) + + duration + kesto - - Runtime: %dmin%s - Kesto: %dmin%s + + gas + kaasu - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s -> %.*f %s %d:%02d min:ssa - kesto %d:%02u - %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Nouse - - + + Descend Laske - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s -> %.*f %s %d:%02d min:ssa - kesto %d:%02u - %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Pysy syvyydessä %.*f %s %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar CCR) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u kaasulla %s %s - - + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3d min + + + + (SP = %.1fbar CCR) (SP = %.1fbar CCR) - + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Vaihda kaasu seuraavaan %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Vaihda kaasu seuraavaan: %s + + + + + CNS + Happikertymä (CNS) + + + + OTU + Happikertymä (OTU) + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomalli: Bühlmann ZHL-16C: GFLow = %d%% ja GFHigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Dekomalli: VPM-B nimelliskonservatismilla + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomalli: VPM-B +%d konservatismilla - + + , effective GF=%d/%d + , efektiivinen GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomalli: Harrastesukellus perustuen Bühlmann ZHL-16B käyttäen GFLow = %d%% ja GFHigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - Ilmanpaine: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Kaasun kulutus (CCR -etappeja ei mukana): - + Gas consumption (based on SAC Ilmankulutus (perustuen SAC:iin - + this is more gas than available in the specified cylinder! tämä on enemmän kaasua kuin sinulla on määritellyissä säiliöissä! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! sinulla ei ole tarpeeksi kaasua jakaaksesi sitä pintaan nousun ajan! + + + Minimum gas + Minimikaasu + + based on + perustuu + + + + SAC + Pintakulutus + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! tarvitaan enemmän kaasua, kuin sylinterissä on lähdössä - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s suunnitellussa nousussa) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s suunnitellun nousun aikana) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s / <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Isobaarisen käänteisdiffuusion ehdot ylitetty - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s korkea pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - - Can't find gas %s - Seosta %s ei löydy - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11146,91 +12467,77 @@ S: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s L: %.1f%s - + V: %.1f%s N: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - - - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - Deco: %umin @ %.0f%s - - Deko: %umin @ %.0f%s - - - - - Safety stop: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - - P: %d%s (%s) + + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11239,7 +12546,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11248,564 +12555,674 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Tiheys: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Turvapysähdys: tuntematon kesto @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deko: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: tuntematon kesto @ %.0f%s - + In deco Dekossa - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (lask.) - + In deco (calc) Dekossa (lask.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (lask.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (lask.) - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + + + + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Laskettu katto %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Kudos %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD johtavassa kudoksessa - + heart rate: %d sydämen syke: %d - + bearing: %d suunta: %d - + mean depth to here %.1f%s Keskisyvyys tähän asti %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1 mailia - + %1yd %1 vuotta - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + pauna + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR Ilma - + EAN EAN - + more than %1 days yli %1 päivää - + + + no dives + + + + (%n dive(s)) (%n sukelluksia)(%n sukellusta) - + OXYGEN HAPPI - + l l - - - - Can't open file %s - Tiedoston avaus ei onnistu %s + + + cuft + ft³ + + + + Start saving data + Tallenna tiedot + + + + Start saving dives + Tallenna sukellukset + + + + Done creating local cache + Paikallisen välitallennustilan luonti valmis + + + + Preparing to save data + Valmistellaan datan tallennus - + Number Numero - + Date Ajankohta - + Time Kello - + Location Kohde - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - + Dives Sukelluksia - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Trips Retkiä - + Statistics Tilastot - + Advanced search Laajennettu haku - + Rating Yleisarvio - + + WaveSize + + + + Visibility Näkyvyys - - Duration - Kesto + + Current + - - Divemaster - Sukellusvanhin + + Surge + - - Buddy - Sukelluspari + + Chill + - - Suit - Puku + + Duration + Kesto - - No dive site layout categories set in preferences! - Asetuksissa ei ole sukelluskohteiden määrityksiä! + + Divemaster + Sukellusvanhin + + + + Buddy + Sukelluspari - - - Tags - Avainsanat + + Suit + Puku - + Notes Muistiinpanot - + Show more details Näytä lisää yksityiskohtia - + Yearly statistics Vuositilastot - + Year Vuosi - + Total time Kokonaisaika - + Average time Keskimääräinen kesto - + Shortest time Lyhin kesto - + Longest time Pisin kesto - + Average depth Keskisyvyys - + Min. depth Pienin syvyys - + Max. depth Suurin syvyys - + Average SAC Pintakulutus - + Min. SAC Pienin pintakulutus - + Max. SAC Suurin pintakulutus - + Average temp. Keskilämpötila - + Min. temp. Alin lämpötila - + Max. temp. Ylin lämpötila - + Back to list Takaisin listalle - + Dive # Sukellus - + Dive profile Sukellusprofiili - + Dive information Sukellustiedot - + Dive equipment Sukellusvarusteet - - + + Type Tyyppi - + Size Tilavuus - + Work pressure Paineluokka - + Start pressure Alkupaine - + End pressure Loppupaine - + Gas Kaasu - + Weight Painot - + Events Tapahtumat - + Name Nimi - + Value Arvo - + Coordinates Koordinaatit - + Dive status Sukelluksen tila + + + Failed to save dives to %s (%s) + Sukellusten %s (%s) tallennus epäonnistui + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Sukelluskohteiden %s (%s) tallennus epäonnistui + All (by type stats) @@ -11821,88 +13238,158 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) Kaikki (minimilämpötilan mukaan) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Vapaasukellus - All (by trip stats) Kaikki (matkan tilastojen mukaan) - + Jan tammi - + Feb helmi - + Mar maalis - + Apr huhti - + May touko - + Jun kesä - + Jul heinä - + Aug elo - + Sep syys - + Oct loka - + Nov marras - + Dec joulu - + + boat + vene + + + + shore + ranta + + + + deep + syvä + + + + cavern + luola (cavern) + + + + altitude + korkeus + + + + pool + uima-allas + + + + lake + järvi + + + + fresh + makea + + + + student + oppilas + + + + video + video + + + + None + Ei mitään + + + + Ocean + Meri + + + + Country + Maa + + + + State + Tila + + + + County + Maakunta + + + + Town + Kunta + + + + City + Kaupunki + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. Disconnect/reconnect the dive computer and click 'Retry' @@ -11911,7 +13398,7 @@ Liitä sukellustietokone uudestaan ja yritä uudestaan. - + Uemis Zurich: the file system is full. Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry @@ -11919,104 +13406,104 @@ and click Retry Irrota ja liitä sukellustietokone uudestaan, jonka jälkeen klikkaa "Yritä uudestaan" - + Short write to req.txt file. Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Tiedoston req.txt kirjoittaminen epäonnistui. Onko Uemis Zurich kytketty oikein? - + No dives to download. Ei ladattavia sukelluksia. - + %s %s %s %s - + data tieto - + dive log # Sukellusloki # - + dive spot # sukelluskohde # - + details for # yksityiskohdat # - + wetsuit märkäpuku - + semidry puolikuiva - + drysuit kuivapuku - + shorty lyhyt - + vest liivi - + long john haalari - + jacket takki - + full suit kokopuku - + 2 pcs full suit Kaksiosainen kokopuku - + membrane laminaatti - + Initialise communication Muodosta yhteys - + Uemis init failed Uemiksen lukeminen epäonnistui - + Start download Aloita lataus @@ -12111,78 +13598,134 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Hälytys: heikko paristo - + + pascal + Pa + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + + + Date: Päivä: - + Time: Kello: - + Duration: Kesto: - - - - - - - - - min - min + + Max. depth: + Suurin syvyys: - - - - - - h - t + + Air temp.: + Ilman lämpötila: + + + + Water temp.: + Veden lämpötila: + + + + Location: + Kohde: + + + + Notes: + Muistiinpanot: + + + + Remove this point + Poista tämä etappi + + + + Don't save an empty log to the cloud + Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen + + + + Average + Keskim. + + + + Minimum + Alin + + + + Maximum + Korkein - - - - - sec - sek + + Invalid response from server + Virheellinen vastaus palvelimelta - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Teema-hakemistoa ei löydy standardi-sijeinneista + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' - - Max. depth: - Suurin syvyys: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy - - Air temp.: - Ilman lämpötila: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 - - Water temp.: - Veden lämpötila: + + planned waypoint above ceiling + Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella - - Location: - Kohde: + + modechange + vaihda moodia - - Notes: - Muistiinpanot: + + /min + /min @@ -12259,250 +13802,172 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Depth Syvyys + + + main - - planned waypoint above ceiling - Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella - - - - None - Ei mitään - - - - Ocean - Meri - - - - Country - Maa - - - - State - Tila - - - - County - Maakunta - - - - Town - Kunta - - - - City - Kaupunki - - - - Start saving data - Tallenna tiedot - - - - Start saving dives - Tallenna sukellukset - - - - Done creating local cache - Paikallisen välitallennustilan luonti valmis - - - - Preparing to save data - Valmistellaan datan tallennus - - - - modechange - vaihda moodia - - - - Waiting to aquire GPS location - Odotetaan GPS -sijaintia - - - - Remove this point - Poista tämä etappi - - - - Don't save an empty log to the cloud - Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobiili - - Average - Keskim. + + Dive list + Sukelluslista - - Minimum - Alin + + Dive management + Sukellusten hallinta - - Maximum - Korkein + + + + + Back + Takaisin - - Invalid response from server - Virheellinen vastaus palvelimelta + + Add dive manually + Lisää sukellus käsin - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' + + Download from DC + Lataa sukellustietokoneelta - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy + + Apply GPS fixes + Käytä GPS-sijainteja - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 + + Manual sync with cloud + Synkronoi kerran pilvipalveluun - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä - - Failed to save dives to %s (%s) - Sukellusten %s (%s) tallennus epäonnistui + + Enable auto cloud sync + Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön - - Failed to save divesites to %s (%s) - Sukelluskohteiden %s (%s) tallennus epäonnistui + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobiili + + Dive summary + - - Dive list - Sukelluslista + + Export + Vienti - - Dive management - Sukellusten hallinta + + Location + Kohde - - Disable auto cloud sync - Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä + + Show GPS fixes + Näytä GPS -sijainnit - - Enable auto cloud sync - Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön + + Clear GPS cache + Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot - + Disable location service Disabloi sijaintipalvelu - - Settings - Asetukset - - - - Add dive manually - Lisää sukellus käsin - - - - Download from DC - Lataa sukellustietokoneelta + + Run location service + Käytä sijaintipalvelua - - Manual sync with cloud - Synkronoi kerran pilvipalveluun + + Settings + Asetukset - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. + + Help + Ohje - - GPS - GPS + + About + Tietoja - - Help - Ohje + + Show user manual + - - Apply GPS fixes - Käytä GPS-sijainteja + + Ask for support + - - Show GPS fixes - Näytä GPS -sijainnit + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + - - Clear GPS cache - Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + - + Developer Kehittäjä - + App log Sovellusloki - - Theme information - Teeman tiedot + + Test busy indicator (toggle) + - - About - Tietoja + + + Test notification text + - - Run location service - Käytä sijaintipalvelua + + Theme information + Teeman tiedot - - - - Hello World - Hello World + + Enable verbose logging + + + + + Not persistent + @@ -12617,38 +14082,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Suunnittelu - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Vaihdon vähimmäiskesto O₂% alle 100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - VPM-B deko + + + Postpone gas change if a stop is not required + Lykkää kaasunvaihtoa mikäli pysähdys ei ole tarpeen - - - Bühlmann deco - Bühlmann deko + + + Only switch at required stops + Vaihda seosta vain tarvittavilla pysähdyksillä - - - Reserve gas - Varakaasu + + + Last stop at 6m + Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12659,16 +14124,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Lykkää kaasunvaihtoa mikäli pysähdys ei ole tarpeen - - - - - Only switch at required stops - Vaihda seosta vain tarvittavilla pysähdyksillä + + + + + + min + min @@ -12677,19 +14139,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Suunnittele ilmatauot - - - - - - min - min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Vaihdon vähimmäiskesto O₂% alle 100% - - - Last stop at 6m - Viimeinen pysähdys kuudessa metrissä + + + Drop to first depth + Putoaminen alkusyvyyteen + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -12703,18 +14174,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Harrastemoodi - - - - Drop to first depth - Putoaminen alkusyvyyteen - - - - - Safety stop - Turvapysähdys - @@ -12722,10 +14181,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Konservatismi - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B deko + + + + + Safety stop + Turvapysähdys @@ -12733,6 +14198,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Sukellustyyppi + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + + Reserve gas + Varakaasu + Bailout: Deco on OC @@ -12751,29 +14228,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Muistiinpanot + + + + + Verbatim dive plan + Tarkka sukellussuunnitelma + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + Listataanko siirtymät erikseen sukellussuunnitelmassa? + + + + + Display transitions in deco + Näytä siirtymät dekossa + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + Sukelluksen suunnittelu: näytä kokonaiskesto (absoluuttinen aika) + + + + + Display runtime + Näytä sukellusaika + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + Sukelluksen suunnittelu: näytä pysähdysten kesto (suhteellinen aika) + + + + + Display segment duration + Näytä etappien kestot + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Laske vaihtoehtoisia suunnitelmia (suorituskykyvaade) + + + + + Display plan variations + Näytä vaihtoehtoisia suunnitelmia + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + Ilmankulutus (deko) + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Käytetään parhaan kaasuseoksen laskentaan. Valitse paras seossyvyys käytettävissä olevien seosten taulusta syöttämällä syvyys, jonka jälkeen "B" (paras Trimix seos) tai "BN" (paras Nitrox seos) + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - Laske vaihtoehtoisia suunnitelmia (suorituskykyvaade) + + + Bottom SAC + Ilmankulutus pohjalla - - - Display plan variations - Näytä vaihtoehtoisia suunnitelmia + + + Bottom pO₂ + pO₂ pohjalla + + + + + Best mix END + Paras seos END + + + + + Deco pO₂ + pO₂ dekossa @@ -12800,100 +14361,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Käytetään vähimmäiskaasun määrittämiseen. Ylimääräinen aika maksimisyvyydessä ongelmatilanteessa. - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Käytetään parhaan kaasuseoksen laskentaan. Valitse paras seossyvyys käytettävissä olevien seosten taulusta syöttämällä syvyys, jonka jälkeen "B" (paras Trimix seos) tai "BN" (paras Nitrox seos) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + - - - Bottom SAC - Ilmankulutus pohjalla + + building zip file to upload + - - - Bottom pO₂ - pO₂ pohjalla + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Tyylitiedostoa divelogs.de:hen vientiin ei löytynyt - - - Best mix END - Paras seos END + + Failed to create zip file for upload: %s + ZIP -tiedoston luonti vientiä varten epäonnistui: %s - - - Notes - Muistiinpanot + + internal error + sisäinen virhe - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - Sukelluksen suunnittelu: näytä kokonaiskesto (absoluuttinen aika) + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Sukelluksen %1 muuntaminen divelogs.de:n muotoon epäonnistui - - - Display runtime - Näytä sukellusaika + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + virhe zip -tiedoston kirjoittamisessa: %s zip virhe %d järjestelmävirhe %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - Sukelluksen suunnittelu: näytä pysähdysten kesto (suhteellinen aika) + + Uploading dives + - - - Display segment duration - Näytä etappien kestot + + Upload failed + Lähetys epäonnistui - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - Listataanko siirtymät erikseen sukellussuunnitelmassa? + + Upload successful + Lähetys onnistui - - - Display transitions in deco - Näytä siirtymät dekossa + + Login failed + Kirjautuminen epäonnistui - - - Verbatim dive plan - Tarkka sukellussuunnitelma + + + Cannot parse response + Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! - - - Deco pO₂ - pO₂ dekossa + + divelogs.de not responding + - - - Deco SAC - Ilmankulutus (deko) + + network error %1 + + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Lähetys onnistui + + + + dive-share.com not responding + + + + + network error %1 + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2