From 1612790ebade0786fa0cf63f98ee7402e6a37cb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 19 Sep 2015 07:24:12 -0700 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fi_FI.ts | 1074 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 543 insertions(+), 531 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts') diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 6e049cb2e..47c994cd2 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -143,6 +143,11 @@ Pair Parita + + + Device %1 was paired and is authorized. + + Could not initialize Winsock version 2.2 @@ -194,11 +199,6 @@ Device %1 was paired. Laite %1 on paritettu. - - - Device %1 was authorized paired. - Laite %1 on autorisoitu ja paritettu. - The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. @@ -1026,6 +1026,11 @@ ZH-L16 ZH-L16 + + + Connect via Bluetooth + + @@ -1335,11 +1340,6 @@ Safety level Turvamarginaali - - - Connect via bluetooth - Yhdistä Bluetoothin kautta - Connect @@ -1388,8 +1388,8 @@ - Set point - Set point + Setpoint + Setpoint @@ -2774,29 +2774,29 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? tuntematon - + Final depth Lopullinen syvyys - + Run time Kesto - + Duration Kesto - + Used gas Käytetty kaasuseos - - CC set point - CCR-asetuspiste + + CC setpoint + @@ -3662,79 +3662,79 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille. MainTab - + - + Location Kohde - + Divemaster Sukellusvanhin - + Buddy Sukelluspari - + Tags Avainsanat - + Rating Yleisarvio - + Visibility Näkyvyys - + Suit Puku - + Dive mode Sukellustyyppi - - + + - + Air temp. Ilman lämpötila - - + + - + Water temp. Veden lämpötila - + - - + + Notes Muistiinpanot @@ -3745,325 +3745,325 @@ ole hyvä ja lähetä seuraava tieto kehittäjille. Yleisiä huomioita valinnasta - + Edit dive site Muokkaa sukelluskohdetta - + ... ... - + Equipment Varusteet - + Used equipment in the current selection Valinnassa käytetyt laitteet - + Info Tiedot - + Dive information Sukellustiedot - + Gases used Käytetyt seokset - + Gas consumed Kaasun kulutus - + CNS Happikertymä (CNS) - + Max. depth Suurin syvyys - + Air pressure Ilmanpaine - + Dive time Sukellusaika - + Simple statistics about the selection Valinnan tilastot - + Total time Kokonaisaika - + Gas consumption Kaasun kulutus - + All photos from the current selection Kaikki tämänhetkisen valinnan kuvat - + Extra data Lisätiedot - + Adittional data from the dive computer Lisätietoja sukellustietokoneelta - - + + Date Ajankohta - + Time Kello - + Interval Pinta-aika - - + + SAC Pintakulutus - + Avg. depth Keskisyvyys - + OTU Happikertymä (OTU) - + Salinity Suolapitoisuus - + Stats Tilastot - + Depth Syvyys - + Temperature Lämpötila - + Duration Kesto - + Dives Sukelluksia - + Photos Valokuvat - + Cylinders Säiliöt - + Weights Painot - + Apply changes Hyväksy muutokset - + Discard changes Hylkää muutokset - + Add cylinder Lisää säiliö - + Add weight system Lisää painojärjestelmä - + Air temp. [%1] Ilman lämpötila [%1] - + Water temp. [%1] Veden lämpötila [%1] - + This trip is being edited. Tätä sukellusretkeä muokataan. - + Multiple dives are being edited. Muokataan useita sukelluksia. - + This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - - - - + + + + /min /min - + Deepest dive Syvin sukellus - + Shallowest dive Matalin sukellus - + Highest total SAC of a dive Korkein pintakulutus sukelluksella - + Lowest total SAC of a dive Matalin pintakulutus sukelluksella - + Average total SAC of all selected dives Keskimääräinen pintakulutus valituilla sukelluksilla - + Highest temperature Korkein lämpötila - + Lowest temperature Matalin lämpötila - + Average temperature of all selected dives Valittujen sukellusten keskilämpötila - + Longest dive Pisin sukellus - + Shortest dive Lyhin sukellus - + Average length of all selected dives Valittujen sukellusten keskimääräinen kesto - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -4072,17 +4072,17 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: - + and ja - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. @@ -4090,780 +4090,790 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: MainWindow - + &File Tiedosto - + Export dive logs Sukelluslokin vienti - + Toggle pHe graph Näytä/piilota pHe-kuvaaja - + Toggle calculating all tissues Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta - + Toggle DC reported ceiling Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys - + Toggle calculated ceiling Näytä/piilota laskettu kattosyvyys - + Toggle NDL, TTS Näytä/piilota NDL, TTS - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella - + Configure &dive computer Ohjelmoi sukellustietokone - + Toggle heart rate Näytä/piilota syke - + Toggle MOD Näytä/piilota MOD - + Toggle EAD, END, EADD Näytä/piilota EAD, END sekä EADD - + Toggle SAC rate Näytä/piilota hengitysnopeus - + Toggle ruler Näytä/piilota viivain - + &Log Loki - + &View Näkymä - + &Help Apua - + &Import Liitä - + &Edit Muuta - + + Share on + + + + &New logbook Uusi loki - + New Uusi - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook Avaa loki - + - + Open Avaa - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Tallenna - + Save Tallenna - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as Tallenna nimellä - + Save as Tallenna nimellä... - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Sulje - + Close Sulje - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references Asetukset - + Import &GPS data from Subsurface web service Liitä GPS-tiedot Subsurfacen on-line -palvelusta - + Edit device &names Muokkaa laitenimeä - + &Edit dive Muokkaa sukellusta - + &Copy dive components Kopioi sukelluksen osat - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste dive components Liitä sukelluksen osat - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Profile Profiilikuvaaja - + &Info Tiedot - + &All Kaikki - + &Next DC Seuraava tietokone - + &About Subsurface Tietoja Subsurfacesta - + &Globe Maapallo - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import &from divelogs.de Tuo Divelogs.de -sivustolta - + &Full screen Kokoruututila - + Toggle full screen Käytä kokoruututilaa - + &Check for updates Tarkista päivitykset - + &Export Vienti - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C - + Edit &dive in planner Muokkaa sukellussuunnitelmaa - + Toggle pO₂ graph Näytä/piilota pO₂ -kaavio - + Toggle pN₂ graph Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja - + Scale graph Muuta kuvasuhdetta - + Toggle pictures Näytä/piilota kuvat - + Toggle tank bar Näytä/piilota säiliöpalkki - + &Filter divelist Suodata sukelluslista - + Toggle tissue graph Näytä/piilota kudoskuvaaja - + User &survey Käyttäjäkysely - + - + &Undo Peruuta - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + - + &Redo Tee uudelleen - + Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z - + &Find moved images Etsi siirretyt kuvat - + Open c&loud storage Avaa pilvitallennustila - + Save to clo&ud storage Tallenna pilveen - + &Manage dive sites Hallinnoi sukelliskohteita - + Dive Site &Edit Muokkaa sukelluskohteita - + + Facebook + Facebook + + + Ctrl+F Ctrl+F - + &Print Tulosta - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit Lopeta - + Import from &dive computer Hae sukellustietokoneelta - + Ctrl+G Ctrl+G - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber Uudellennumeroi - + Ctrl+R Ctrl+R - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+D Ctrl+D - + &Add dive Lisää sukellus - + Auto &group Ryhmittele automaattisesti - + &Yearly statistics Vuositilastot - + &Dive list Sukelluslista - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + P&revious DC Edellinen tietokone - + Left Vasen - + Right Oikea - + User &manual Käyttöohje - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - + P&lan dive Sukelluksen suunnittelu - + &Import log files Liitä lokitiedostoja - + Import divelog files from other applications Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta - + F11 F11 - + Open file Avaa tiedosto - - - + + + Cancel Peruuta - + Traverse image directories Hae kuvia alihakemistoista - + Scan Etsi - + Scanning images...(this can take a while) Kuvien etsintä käynnissä...(tämä voi kestää kauan) - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Yrität muokata sukellusta, joka ei ole syötetty käsin. - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Save changes? Tallenna muutokset? - + Save file as Tallenna nimellä - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;All files (*) Sukellusklokitiedostot (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD);;Cochran -tiedostot (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de -tiedostot (*.dld *.DLD);;JDiveLog -tiedostot (*.jlb *.JLB);;Liquivision -tiedostot (*.lvd *.LVD);;MkVI -tiedostot (*.txt *.TXT);;Suunto -tiedostot (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft -tiedostot (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF -tiedostot (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML -tiedostot (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog -tiedostot (*.log *.LOG);;OSTCtools -tiedostot (*.dive *.DIVE);;Kaikki tiedostot (*) - + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - - - - - - + + + + + + Warning Varoitus - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - + Yearly statistics Vuositilastot - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. @@ -5001,493 +5011,502 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC PreferencesDialog - + Defaults Oletukset - + Units Yksiköt - + Graph Kaavio - + Language Kieli - + Network Verkko - + Facebook Facebook - + Georeference Maantieteellinen sijainti - + Font Fontti - + Font size Fontin koko - + Dives Sukelluksia - + No default file Ei oletustiedostoa - + &Local default file Paikallinen oletustiedosto - + Clo&ud storage default file Pilvipalvelun oletustiedosto - + Local dive log file Paikallinen sukellusloki - + Use default Käytä oletusta - + ... ... - + Animations Animaatiot - + Speed Nopeus - + Clear all settings Tyhjennä kaikki asetukset - + Reset all settings to their default value Palauta kaikki asetukset oletusarvoihin - + Unit system Yksikköjärjestelmä - + System Järjestelmä - + + Connect to facebook text placeholder + + + + + Disconnect + Katkaise yhteys + + + Dive site geo lookup Sukelluskohteen sijainnin haku - + Enable geocoding for dive site management Ota käyttöön sukelluskohteiden maantiedehaku - + Parse site without GPS data Lue kohde ilman GPS -tietoja - + Same format for existing dives Käytä samaa muotoa olemassaoleville sukelluksille - + Dive Site Layout - - + + / / - + Imperial Brittiläinen - + Depth Syvyys - + meter metri - + feet jalka - - + + bar bar - + psi psi - + cu ft kuutiojalka - + celsius Celsius - + fahrenheit Fahrenheit - + kg kg - + CCR: show setpoints when viewing pO₂ CCR: näytä setpointit kun katsotaan - + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ CCR: Näytä yksittäisen happisensorin arvot, kun katsotaan - + Default CCR set-point for dive planning Oletus suljetun kierron setpoint sukellus suunnittelussa - + pSCR O₂ metabolism rate pSCR O₂ aineenvaihdunnan nopeus - + pSCR ratio pSCR -suhde - + ℓ/min ℓ/min - + 1: 1: - + UI language Käyttöliittymän kieli - + System default Järjestelmän oletus - + Proxy Välityspalvelin - + Proxy type Välityspalvelimen tyyppi - + Host Osoite - + Port Portti - + Requires authentication Vaatii kirjautumisen - + Username Käyttäjätunnus - - + + Password Salasana - Disconnect from Facebook Katkaise yhteys Facebookiin - + Filter Suodattimet - + Pressure Paine - + Lists and tables Listat ja taulukot - + Default dive log file Oletus lokitiedosto - + Display invalid Näytä epäkelvot - + Default cylinder Oletussäiliö - + Use default cylinder Käytä oletussäiliötä - + Subsurface cloud storage Subsurfacen pilvitallennustila - + Email address Sähköpostiosoite - + Verification PIN Vahvistus PIN -koodi - + New password Uusi salasana - + Sync to cloud in the background? Synkronoi pilveen taustalla - + Save Password locally? Tallenna salasana paikallisesti - + Subsurface web service Subsurfacen verkkopalvelu - + Default user ID Oletuskäyttäjätunnus - + Save user ID locally? Tallennetaanko käyttäjätunnus paikallisesti? - + Volume Tilavuus - + Temperature Lämpötila - + Weight Painot - + lbs pauna - + Time units Aikayksiköt - + Minutes Minuuttia - + Seconds Sekuntia - + Show Näytä - + GFLow at max depth GFLow maksimisyvyydessä - + Misc Sekalaiset @@ -5499,140 +5518,140 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC Asetukset - + &Metric Metrinen - + Personali&ze Mukauta - + Individual settings Yksittäiset asetukset - + &liter litra - + Ascent/descent speed denominator Nousu-/laskunopeuden yksikkö - + GPS coordinates Koordinaatit - + Location Display Sijainnin näyttö - + traditional (dms) perinteinen (dms) - + decimal desimaali - + Threshold when showing pO₂ Kynnysarvo pO₂:lle - + Threshold when showing pN₂ Kynnysarvo pN₂:lle - + Threshold when showing pHe Kynnysarvo pHe:lle - + Max pO₂ when showing MOD Maksimi pO₂, kun näytetään MOD - + Draw dive computer reported ceiling red Näytä sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys punaisella - + Show unused cylinders in Equipment tab Näytä käyttämättömät säiliöt varusteluettelossa - + Show average depth näytä keskisyvyys - + GFLow GFlow - + GFHigh GFhigh - + No proxy Ei välityspalvelinta - + System proxy Järjestelmän proxy -asetukset - + HTTP proxy HTTP proxy - + SOCKS proxy SOCKS proxy - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the button below Yhteyden katkaisu Facebookiin onnistuu alapuolisella painikkeella - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Kirjaudu sisään luodaksesi yhteyden Facebookiin. Tämä mahdollistaa sukelluslokien julkaisun aikajanaasi suoraan Subsurfacesta @@ -5985,12 +6004,12 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC QObject - + AIR Ilma - + OXYGEN HAPPI @@ -6030,42 +6049,42 @@ Ennen kuin päivitystä voidaan jatkaa, sinun tulee käynnistää Bluetooth OSTC min - + kg kg - + lbs pauna - + ft ft - + m m - + psi psi - + bar bar - + l l - + cuft ft³ @@ -6760,6 +6779,17 @@ Osa kuvien aikaleimasta ei ole minkään valitun sukelluksen aikana (+- 30 minuu color6 väri6 + + + Do you want to save your changes? + + + + + You are about to modify a template bundled with Subsurface. + + + TestParse @@ -7368,29 +7398,29 @@ Keski gettextFromC - + pascal Pa - + bar bar - + psi psi - + cuft ft³ - + @@ -7398,56 +7428,56 @@ Keski m - + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - + lbs pauna - + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) tai (%s) - - + + air ilma @@ -7817,6 +7847,7 @@ Keski + multiple GPS locations for this dive site; also %s @@ -7839,181 +7870,181 @@ Keski EAN%d - - + + Can't find gas %s Seosta %s ei löydy - + Too many gas mixes Liian monta kaasuseosta - + Decompression calculation aborted due to excessive time Dekon laskeminen on keskeytetty kohtuuttoman keston vuoksi - + Subsurface dive plan Subsurfacen sukellussuunnitelma - + depth syvyys - + runtime sukellusaika - + duration kesto - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. VAROITUS: TÄMÄ ON UUSI TOTEUTUS %S ALGORITMISTA JA SUKELLUSTEN SUUNNITTELUOMINAISUUDESTA. TESTAUS EI OLE OLLUT RIITTÄVÄN KATTAVAA, JOTEN SUOSITAMME, ETTÄ ETTE SUKELLA VAIN NÄIDEN TULOSTEN PERUSTEELLA. - - based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d - perustuu Buhlmann ZHL-16B algoritmiin GFlow = %d ja GFhigh = %d arvoihin - - - - recreational mode based on Buhlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d - harrastemoodi persutuu Buhlmannin ZHL-16B algoritmiin arvoilla GFlow = %d ja GFhigh = %d - - - + gas kaasu - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Pysy syvyydessä %.*f %s %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u %s:lla - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3d min - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Vaihda kaasu seuraavaan %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Vaihda kaasu seuraavaan: %s - + CNS Happikertymä (CNS) - + OTU Happikertymä (OTU) - + Gas consumption (CCR legs excluded): Kaasun kulutus (CCR -etappeja ei mukana): - + Gas consumption: Kaasun kulutus: - - - - - + + + + + Warning: Varoitus: - + + based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + based on VPM-B at nominal conservatism perustuu VPM-B:hen nominaalikonservatismilla - + based on VPM-B at +%d conservatism Perustuu VPM-B:hen +%d:n konservatismilla - + + recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + this is more gas than available in the specified cylinder! tämä on enemmän kaasua kuin sinulla on määritellyissä säiliöissä! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! sinulla ei ole tarpeeksi kaasua jakaaksesi sitä pintaan nousun ajan! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s / %s (%.0f%s/%.0f%s suunnitellussa nousussa) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s suunnitellun nousun aikana) / %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s korkea pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + ean ean @@ -8301,34 +8332,34 @@ EADD: %d%s %1kuu %2 (1 sukellus) - + boat vene - + shore ranta - + drift virta - + deep syvä - + cavern luola (cavern) - + ice jää @@ -8339,40 +8370,40 @@ EADD: %d%s - + wreck hylky - + cave luola - + altitude korkeus - + pool uima-allas - + lake järvi - + river joki - + night @@ -8458,7 +8489,7 @@ EADD: %d%s - + fresh makea @@ -8518,53 +8549,53 @@ EADD: %d%s Virhe: ei sukellusta - + student oppilas - + photo valokuva - + video video - + instructor kouluttaja - + deco deko - + OC-gas Vapaankierron seos - + diluent diluent - + - - + + oxygen happi - + @@ -8711,17 +8742,17 @@ EADD: %d%s - + unknown tuntematon - + data tieto - + %s %s %s %s @@ -8750,82 +8781,82 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Onko Uemis Zurich kytketty oikein? - + divelog # sukellusloki # - + divespot # sijainti # - + details for # yksityiskohdat # - + wetsuit märkäpuku - + semidry puolikuiva - + drysuit kuivapuku - + shorty lyhyt - + vest liivi - + long john haalari - + jacket takki - + full suit kokopuku - + 2 pcs full suit Kaksiosainen kokopuku - + membrane laminaatti - + Initialise communication Muodosta yhteys - + Uemis init failed Uemiksen lukeminen epäonnistui - + Start download Aloita lataus @@ -9262,83 +9293,64 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? W - - - Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Virhe: can't get commit (%s) - - - - Remote storage and local data diverged. Error: failed local tree lookup (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: failed local tree lookup (%s) - - - - Remote storage and local data diverged. Error: failed remote tree lookup (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: failed remote tree lookup (%s) - - - - Remote storage and local data diverged. Error: can't get commit: (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: can't get commit: (%s) + + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) + Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: merge failed (%s) - - Remote storage and local data diverged. Error: failed base tree lookup: (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: failed base tree lookup: (%s) + + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage + - - Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: merge failed (%s) + + + Could not update local cache to newer remote data + - - Remote storage and local data diverged. Error: merge conflict - manual intervention needed - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: merge conflict - manual intervention needed + + Subsurface cloud storage corrupted + - - Remote storage and local data diverged. Error: writing the tree failed (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: writing the tree failed (%s) + + Could not update Subsurface cloud storage, try again later + - - Remote storage and local data diverged. Error: tree lookup failed (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: tree lookup failed (%s) + + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes + - - Failed to get author: (%s) - Laatijan tiedon haku epäonnistui: (%s) + + Remote storage and local data diverged + - - Remote storage and local data diverged. Error: git commit create failed (%s) - Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: git commit create failed (%s) + + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) + - - Error: could not lookup the merge commit I just created (%s) - Virhe: luodun tallennusviestin haku epäonnistui (%s) + + + + + Problems with local cache of Subsurface cloud data + - + Error connecting to Subsurface cloud storage Virhe: yhteys Subsurfacen pilvitallennustilaan - + git clone of %s failed (%s) lokin %s haku epäonnistui (%s) - - - multiple gps locations for this dive site; also %s - - sukelluskohteella on useita GPS -positioita; %s - - @@ -9466,11 +9478,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } VPM-B deco VPM-B deko - - - Buehlmann deco - Buehlmann deko - @@ -9617,6 +9624,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 6m to surface 6m:stä pintaan + + + Bühlmann deco + + -- cgit v1.2.3-70-g09d2