From c88b59392bbf030b900fc40f7f1419c13a815c9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sun, 29 Oct 2017 20:14:15 +0100 Subject: Latest translations This includes several fixed translations where arguments didn't match the source strings, several of which could likely have resulted in crashes. Credit goes to Robert's update to checktranslation.pl. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fi_FI.ts | 778 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 417 insertions(+), 361 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts') diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 277a7df98..88df19b96 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -377,6 +377,14 @@ Off-line -tila + + CloudStorageAuthenticate + + + Cloud account verification required, enter PIN in preferences + + + ColumnNameProvider @@ -1785,27 +1793,27 @@ - + Clicking here will remove this cylinder. Poista säiliö. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Dekokaasun vaihtosyvyys. Lasketaan käyttäen dekon pO₂ -asetusta, ellei arvoa ole asetettu käsin. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Laskettu käyttäen pohjan pO₂ asetusta. MOD vaikuttaa O₂%:iin, aseta arvoksi '*' parhaaksi O₂% maksimi syvyyteen. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Laskettu käyttäen parhaan seoksen asetusta END. Asetus MND muttaa He%, aseta '*' saadaksesi optimaalisen He% maksimisyvyyteen. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. @@ -2051,67 +2059,67 @@ GPS location: DiveDetailsView - + No profile to show Ei näytettävää graafia - + Suit: Puku: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - + Cylinder: Säiliö: - + Water Temp: Veden lämpötila: - + Map it Kartalle - + Rating: Yleisarvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Massa: - + Buddy: Sukelluspari: - + SAC: Pintakulutus: - + Notes Muistiinpanot @@ -2119,23 +2127,23 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (säiliö %1) - + Manual switch to OC Vaihto avoimeen kiertoon - + begin Starts with space! alku - + end Starts with space! loppu @@ -2173,23 +2181,23 @@ GPS location: DiveList - - + + Dive list Sukelluslista - + Cloud credentials Pilvipalvelun tunnus - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Käytä '+' -painiketta lisätäksesi sukelluksen (tai ladataksesi sukellukset tuetulta sukellustietokoneelta) - + No dives in dive list Ei sukelluksia lokissa @@ -2197,102 +2205,102 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Collapse others Tiivistä muut - + Remove dive(s) from trip Erota sukellukset retkestä - + Create new trip above Liitä uuteen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately above Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately below Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen - + Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen - + Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen - + Delete dive(s) Poista sukellukset - + Mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Merge selected dives Yhdistä valitut sukellukset - + Renumber dive(s) Numeroi uudelleen - + Shift dive times Muuta sukellusaikoja - + Split selected dives Jaa valitut sukellukset - + Load image(s) from file(s) Lataa kuvia tiedostoista - + Load image from web Lataa kuve verkosta - + Image files (%1) Kuvatiedostoja (%1) - + %1 does not appear to be an image %1 ei vaikuta kuvalta - + Open image files Avaa kuvatiedostot @@ -2300,12 +2308,12 @@ GPS location: DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Luo uusi sukelluskohde ja kopioi oleelliset tiedot valitusta sukelluskohteesta - + Create a new dive site with this name Luo uusi sukelluskohde tälle nimelle @@ -2965,27 +2973,33 @@ GPS location: tuntematon - + + + cyl. + säiliö + + + Final depth Lopullinen syvyys - + Run time Kesto - + Duration Kesto - + Used gas Käytetty kaasuseos - + CC setpoint CC -asetuspiste @@ -3021,112 +3035,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Syvyys - + Time Kello - + Pressure Paine - + Temperature Lämpötila - + Color Väri - + User entered Käyttäjän syöttämä - - Cylinder index - Säiliöindeksi - - - + Pressure S Sensoripaine - + Pressure I Arvioitu paine - + Ceiling Katto - + SAC Pintakulutus - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensori 1 - + Sensor 2 Sensori 2 - + Sensor 3 Sensori 3 - + Ambient pressure Ympäröivä paine - + Heart rate Syke - + Gradient factor Gradient Factor - + Mean depth @ s Keskisyvyys @ s @@ -3363,82 +3372,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } virhe zip -tiedoston kirjoittamisessa: %s zip virhe %d järjestelmävirhe %d - %s - - + + Done Valmis - + Uploading dive list... Lähetetään sukelluslokia... - + Downloading dive list... Ladataan sukelluslokia... - + Downloading %1 dives... Ladataan %1 sukellusta... - + Download finished - %1 Lataus päättynyt - %1 - + Problem with download Virhe latauksessa - + The archive could not be opened: Pakattua tiedostoa ei voitu avata: - + Corrupted download Lataus on korruptoitunut - + The archive could not be opened: %1 Pakattua tiedostoa ei voitu avata: %1 - + Upload finished Lähetys valmistui - + Upload failed Lähetys epäonnistui - + Upload successful Lähetys onnistui - + Login failed Kirjautuminen epäonnistui - + Cannot parse response Vastauksen jäsentäminen ei onnistu! - + Error: %1 Virhe: %1 @@ -3446,33 +3455,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Lataa - + Choose Bluetooth download mode Valitse latausmoodi Bluetoothille - - + + Connecting to dive computer Muodostetaan yhteyttä sukellustietokoneeseen - + Error Virhe - + Find Uemis dive computer Etsi Uemis -sukellustietokone - + Cancel download Peruuta lataus @@ -3579,7 +3588,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Download Lataa @@ -3605,7 +3614,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Peruuta @@ -3620,52 +3629,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bluetooth ei ole päällä - + Vendor name: Valmistajan nimi: - + Dive Computer: Sukellustietokone: - + Connection: Yhteys: - + Retry Yritä uudestaan - + Quit Lopeta - + Downloaded dives Ladatut sukellukset - + Info: Tietoja: - + Accept Hyväksy - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat @@ -3696,12 +3705,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Yhdistä Facebookiin tekstialue - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. Käytä 'Jaa' -valikkoa katkaistaksesi Subsurfacen yhteyden Facebook-tunnukseesi. - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Kirjaudu sisään luodaksesi yhteyden Facebookiin. Tämä mahdollistaa sukelluslokien julkaisun aikajanaasi suoraan Subsurfacesta @@ -3709,22 +3718,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookManager - + Facebook logged in successfully Kirjauduttiin onnistuneesti Facebookiin - + Error, unknown user id, cannot login. Virhe, tuntematon käyttäjätunnus, kirjautuminen epäonnistui. - + Dive uploaded successfully to Facebook Sukellus tallennettiin onnistuneesti Facebookiin - + Dive upload failed. Please see debug output and send to Subsurface mailing list Sukelluksen lähettäminen epäonnistui. Lähetä debug-tulostus Subsurfacen postituslistalle @@ -3975,7 +3984,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive site management Sukelluskohteiden hallinta @@ -3996,7 +4005,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Olet yhdistämässä sukelluskohteita. Toimintoa ei voi perua. Oletko varma, että haluat jatkaa? - + You are editing a dive site Muokkaat sukelluskohdetta @@ -4224,12 +4233,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Uusi sukelluskohde - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. @@ -4288,7 +4297,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open Avaa @@ -4584,13 +4593,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Undo Peruuta - + &Redo Tee uudelleen @@ -4630,58 +4639,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Avaa pilvipalvelun verkkoyhteys - - + + Connect to Yhdistä - + Disconnect from Katkaise yhteys - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + Open file Avaa tiedosto - - - + + + Cancel Peruuta - + + Don't save an empty log to the cloud + Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen + + + Traverse image directories Hae kuvia alihakemistoista - + Scan Etsi - + Scanning images...(this can take a while) Kuvien etsintä käynnissä...(tämä voi kestää kauan) - - - - - - + + + + + + Warning Varoitus @@ -4691,105 +4705,105 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla" - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Yrität muokata sukellusta, joka ei ole syötetty käsin. - + Yearly statistics Vuositilastot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Save changes? Tallenna muutokset? - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Save file as Tallenna nimellä - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Subsurfacen XML tiedostot (*.ssrf *.xml *.XML) - + [local cache for] %1 [paikallinen cache] %1 - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) Sukellusloki -tiedostot (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran -tiedostot (*.can *.CAN);;CSV -tiedostot (*.csv *.CSV);;DiveLog.de -tiedostot (*.dld *.DLD);;JDiveLog -tiedostot (*.jlb *.JLB);;Liquivision -tiedostot (*.lvd *.LVD);;MkVI -tiedostot (*.txt *.TXT);;Suunto -tiedostot (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft -tiedostot (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF -tiedostot (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML -tiedostot (*.xml *.XML);;APD log -tiedostot (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog -tiedostot (*.log *.LOG);;OSTCtools -tiedostot (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 -tiedostot (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Kaikki tiedostot (*) - + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... @@ -4797,7 +4811,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel MapWidget - + Drag the selected dive location Raahaa valittu sukelluskohde @@ -5115,32 +5129,12 @@ Mikäli laitteesi käyttää Bluetoothia, tee samat toimenpiteet kuin lokia lada - Dive site geo lookup - Sukelluskohteen sijainnin haku - - - - Enable geocoding for dive site management - Ota käyttöön sukelluskohteiden maantiedehaku - - - - Parse site without GPS data - Lue kohde ilman GPS -tietoja + Dive site layout + Sukelluskohteen asettelu - - Same format for existing dives - Käytä samaa muotoa olemassaoleville sukelluksille - - - - Dive Site Layout - Sukelluskohteiden määrittely - - - - + + / / @@ -5443,7 +5437,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Subsurface cloud storage Subsurfacen pilvitallennustila @@ -5524,6 +5518,16 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Subsurface cloud storage (credentials verified) Subsurfacen pilvitallennustila (käyttäjä todennettu) + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + + PreferencesUnits @@ -5685,12 +5689,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Dive list table - + Sukelluslistataulukko Show units in dive list table - + Näytä mittayksiköt sukelluslistassa @@ -5794,28 +5798,28 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Tuonti - + Import template file Liitä sapluunatiedosto - - + + HTML files (*.html) HTML -tiedostot (*.html) - + Export template files as Vie sapluunatiedosto nimellä - + This action cannot be undone! Tätä toimintoa ei voida perua - + Delete template: %1? Poistetaanko sapluuna: %1? @@ -5823,12 +5827,12 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 / %2) - + Unknown dive computer Tuntematon sukellustietokone @@ -5838,108 +5842,108 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa - + Add gas change Lisää kaasun vaihto - + (Tank %1) (Säiliö %1) - + Make first dive computer Aseta ensimmäiseksi sukellustietokoneeksi - + Planned dive Suunniteltu sukellus - + Manually added dive Käsin lisätty sukellus - + Delete this dive computer Poista tämä sukellustietokone - + Add setpoint change Aseta setpoint-muutos - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + Edit the profile Muokkaa profiilia - + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Muuta säiliön %1 painetta (tällä hetkellä %2) - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: - + Name is too long! Nimi on liian pitkä! @@ -5947,147 +5951,147 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString QMLManager - - + + Starting... Ladataan... - + Open local dive data file Avaa paikallinen sukelluslokitiedosto - + Opening local data file failed Paikallisen tiedoston avaus epäonnistui - + %1 dives loaded from local dive data file %1 sukellusta ladattu paikallisesta tiedostosta - + working in no-cloud mode käytä off-line -tilassa - + Error parsing local storage, giving up Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään - + no cloud credentials Ei pilvipalvelun tunnuksia - - + + Please enter valid cloud credentials. Syötä pilvipalvelun tunnuksent. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Virheellinen sähköpostiosoite - + Attempting to open cloud storage with new credentials Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla - + Testing cloud credentials Testataan pilvipalvelun tunnuksia - + No response from cloud server to validate the credentials Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa - + Incorrect cloud credentials Virheelliset pilvitunnukset - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Yhteys pilvipalveluun epäonnistui - käyttäjätunnusta ei voida vahvistaa - + Cloud credentials are invalid Virheelliset pilvipalvelun tunnukset - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Yhteys pivlipalveluun epäonnistui: Virhe luotaessa HTTPS -yhteyttä - + Cannot open cloud storage: %1 Pilvitallennuksen yhteyden avaus epäonnistui: %1 - + Cannot connect to cloud storage Yhteys pilvitallennukseen epäonnistui - + Cloud credentials valid, loading dives... Pilvitunnukset OK, ladataan sukelluksia... - + Cloud storage error: %1 Virhe pilvitallennuksessa: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + Unknown GPS location Tuntemattomat GPS -sijainnit @@ -6245,6 +6249,16 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Malformed XML response. Line %1: %2 Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 + + + No dive site layout categories set in preferences! + Asetuksissa ei ole sukelluskohteiden määrityksiä! + + + + Tags + Avainsanat + ReadSettingsThread @@ -6658,64 +6672,64 @@ Files with inappropriate date/time SocialNetworkDialog - + Small Pieni - + Medium Keskimääräinen - + Dive date: %1 Sukelluspäivä: %1 - + Duration: %1 Kesto: %1 - + h abbreviation for hours t - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Sukelluskohde: %1 - + Buddy: %1 Sukelluspari: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -6808,12 +6822,12 @@ Files with inappropriate date/time StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud buttton above. Käyttääksesi Subsurface-mobiilia pilvitallennustilan kanssa, syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi. <br/><br/>Mikäli tämä on ensimmäinen kerta, kun käytät Subsurfacen pilvitallennusta, syötä sähköpostiosoitteesi (kaikki pieniä kirjaimia) ja haluamasi salasana (kirjaimia ja numeroita). <br/><br/>Käyttääksesi Subsurface-mobiilia pelkästään paikallisella tallennuksella, valitse ei-pilveä -painike. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Kiitoksia Subsurfacen rekisteröinnistä. Lähetimme <b> %1 </b> PIN-koodin rekisteröinnin viimeistelemiseksi. Jos et saa viestiä 15 minuutin sisällä, tarkista sähköpostiosoitteesi ja spam-kansiosi. <br/><br/>Mikäli sinulla on ongelmia pilvitallennuksen kanssa, otathan yhteyttä käyttäjä-foorumilla (https://subsurface-divelog.org/user-forum/). <br/><br/> @@ -7438,7 +7452,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 napauta %1 pohjassa avataksesi %2 @@ -8394,8 +8408,8 @@ Keski - - + + oxygen happi @@ -8480,15 +8494,15 @@ Keski kg - + (%s) or (%s) (%s) tai (%s) - + - - + + air ilma @@ -8551,7 +8565,7 @@ Keski Poseidon import failed: unable to read '%s' - Poseidon -tuonti epäonnistui: tiedoston '%2' luku epäonnistui + Poseidon -tuonti epäonnistui: tiedoston '%s' luku epäonnistui @@ -8717,7 +8731,7 @@ Keski - + unknown tuntematon @@ -8977,9 +8991,9 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. - + Can't open stylesheet %s - Tyylitiedoston %1 avaus ei onnistu + Tyylitiedoston %s avaus ei onnistu @@ -8993,21 +9007,21 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - - - - - - + + + + + Warning: Varoitus: - + , effective GF=%d/%d , efektiivinen GF=%d/%d - + SP change SP:n mutos @@ -9023,196 +9037,212 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - BUHLMANN - + + dive plan</b> (Overlapping dives detected) + Sukellussuunnitelma </b>(Päällekkäisiä sukelluksia havaittu) + + + + Runtime: %dmin %s + + + + Runtime: %dmin<br></div> Kesto: %dmin<br></div> - + depth syvyys - + duration kesto - + runtime sukellusaika - + gas kaasu - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Siirtymä %.*f %s ajassa %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u on %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Pysy syvyydessä %.*f %s %d:%02d min - aika %d:%02u seoksella %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pysy %.*f %s:n syvyydessä %d:%02d min - sukellusaika %d:%02u %s:lla - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3d min - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Vaihda kaasu seuraavaan %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Vaihda kaasu seuraavaan: %s - + CNS Happikertymä (CNS) - + OTU Happikertymä (OTU) - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism Dekomalli: VPM-B nimelliskonservatismilla + + + Minimum gas + Minimikaasu + + + + based on + perustuu + + + + SAC + Pintakulutus + - + + Subsurface Subsurface - + dive plan</b> (surface interval sukellussuunnitelma</b> (pinta-aika - + created on luotu - + dive plan</b> created on sukellussuunnitelma</b> luotu - - Runtime: %dmin VARIATIONS<br></div> - Sukellusaika: %dmin MUUNNELMAT <br></div> - - - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomalli: Bühlmann ZHL-16C: GFLow = %d%% ja GFHigh = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomalli: VPM-B +%d konservatismilla - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomalli: Harrastesukellus perustuen Bühlmann ZHL-16B käyttäen GFLow = %d%% ja GFHigh = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> Ilmanpaine: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Kaasun kulutus (CCR -etappeja ei mukana): - + Gas consumption (based on SAC Ilmankulutus (perustuen SAC:iin - + this is more gas than available in the specified cylinder! tämä on enemmän kaasua kuin sinulla on määritellyissä säiliöissä! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! sinulla ei ole tarpeeksi kaasua jakaaksesi sitä pintaan nousun ajan! - - <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: %s;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s/<span style='color: %s;'>&Delta;:%+.0f%s</span> - <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: %s;'>Minimi kaasu</span> (perustuu %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s/<span style='color: %s;'>&Delta;:%+.0f%s</span> - - - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! tarvitaan enemmän kaasua, kuin sylinterissä on lähdössä - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s suunnitellussa nousussa) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s (%.0f%s suunnitellussa nousussa) <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s korkea pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + Can't find gas %s Seosta %s ei löydy - + ean ean @@ -9812,6 +9842,31 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Dive status Sukelluksen tila + + + All (by type stats) + + + + + OC + Vapaakierto + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Freedive + Vapaasukellus + All (by trip stats) @@ -9848,97 +9903,97 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ (ei sukelluksia) - + Sun su - + Mon ma - + Tue ti - + Wed ke - + Thu to - + Fri pe - + Sat la - + Jan tammi - + Feb helmi - + Mar maalis - + Apr huhti - + May touko - + Jun kesä - + Jul heinä - + Aug elo - + Sep syys - + Oct loka - + Nov marras - + Dec joulu @@ -10167,6 +10222,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Kesto: + min min @@ -10272,7 +10328,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Syvyys - + planned waypoint above ceiling Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella @@ -10312,22 +10368,22 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Kaupunki - + Start saving data Tallenna tiedot - + Start saving dives Tallenna sukellukset - + Done creating local cache Paikallisen välitallennustilan luonti valmis - + Preparing to save data Valmistellaan datan tallennus -- cgit v1.2.3-70-g09d2