From ec5ff772a93b28b467242bb724f4920779b96ff4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 25 Apr 2020 14:38:54 -0700 Subject: Update translation source strings Also pull latest translations from Transifex. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fi_FI.ts | 1928 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 988 insertions(+), 940 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fi_FI.ts') diff --git a/translations/subsurface_fi_FI.ts b/translations/subsurface_fi_FI.ts index 74697d7d5..49c78cbfe 100644 --- a/translations/subsurface_fi_FI.ts +++ b/translations/subsurface_fi_FI.ts @@ -25,10 +25,7 @@ © Subsurface developer team 2011-2020 - Versio: %1 - -© Subsurfacen kehitystiimi -2011-2020 + @@ -618,77 +615,77 @@ kaikki sukellukset - + add dive lisää sukellus - + import %n dive(s) from %1 tuo %n sukelluskohde %1:statuo %n sukellusta %1:sta - + delete %n dive(s) poista %n sukelluspoista %n sukellusta - + shift time of %n dives muuta %n sukelluksen aikaamuuta %n sukelluksen aikaa - + renumber %n dive(s) numeroi %n sukellus uudelleennumeroi %n sukellusta uudelleen - + remove %n dive(s) from trip poista %n sukellus retkestäpoista %n sukellusta retkestä - + remove autogenerated trips poista automaattisesti luodut retket - + add %n dives to trip lisää %n sukellus retkeenlisää %n sukellusta retkeen - + create trip luo retki - + autogroup dives ryhmittele automaattisesti - + split dive jaa sukellus - + split dive computer Eriytä sukellustietokone - + move dive computer to front tuo sukellustietokone eteen - + delete dive computer poista sukellustietokone - + merge dive yhdistä sukellus @@ -753,165 +750,165 @@ käytä GPS-sijainteja - - + + Edit %1 Muokkaa %1 - - + + Edit %1 (%n dive(s)) Muokkaa %1 (%n sukellusta)Muokkaa %1 (%n sukellus) - + notes muistiinpanot - + suit puku - + rating arvio - + visibility näkyvyys - + wavesize aallonkorkeus - + current virta - + surge aaltoilu - + chill kylmyys - + air temperature ilman lämpötila - + water temperature veden lämpötila - + salinity suolaisuus - + Atm. pressure Ilmakehän paine - + duration kesto - + depth syvyys - + dive site sukelluskohde - + dive mode sukellustyyppi - + invalid epäkelpo - + tags avainsanat - + buddies kavereita - + dive master sukellusvastaava - + Paste onto %n dive(s) Liitä %n sukellukseenLiitä %n sukellukseen - + Replan dive Suunnittele sukellus uudellen - + Edit profile Muokkaa profiilia - + Add weight Lisää paino - + Add weight (%n dive(s)) Lisää paino (%n sukellus)Lisää paino (%n sukellusta) - + Remove weight Poista paino - + Remove weight (%n dive(s)) Poista paino (%n sukellus)Poista paino (%n sukellusta) - + Edit weight Muokkaa painoa - + Edit weight (%n dive(s)) Muokkaa painoa (%n sukellus)Muokkaa painoa (%n sukellusta) - + Edit dive [%1] Muokkaa sukellusta [%1] @@ -926,6 +923,85 @@ matkan muistiinpanot + + Command::AddCylinder + + + Add cylinder + Lisää säiliö + + + + Add cylinder (%n dive(s)) + + + + + Command::AddEventBookmark + + + Add bookmark + Lisää kirjanmerkki + + + + Command::AddEventDivemodeSwitch + + + Add dive mode switch to %1 + + + + + Command::AddEventSetpointChange + + + Add set point change + + + + + Command::EditCylinder + + + Edit cylinder + + + + + Edit cylinder (%n dive(s)) + + + + + Command::RemoveCylinder + + + Remove cylinder + + + + + Remove cylinder (%n dive(s)) + + + + + Command::RemoveEvent + + + Remove %1 event + + + + + Command::RenameEvent + + + Rename bookmark to %1 + + + ConfigureDiveComputer @@ -2525,93 +2601,93 @@ CylindersModel - + Type Tyyppi - + Size Tilavuus - + Work press. Paineluokka - - + + Start press. Alkupaine - + End press. Loppupaine - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Vaihda deko syvyydessä - + Bot. MOD Pohja MOD - + MND MND - + Use Käyttö - + cuft ft³ - + - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Tämä kaasu on käytössä. Vain säiliöt, joita ei käytetä sukelluksella, voidaan poistaa. - + Clicking here will remove this cylinder. Poista säiliö. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Dekokaasun vaihtosyvyys. Lasketaan käyttäen dekon pO₂ -asetusta, ellei arvoa ole asetettu käsin. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Laskettu käyttäen pohjan pO₂ asetusta. MOD vaikuttaa O₂%:iin, aseta arvoksi '*' parhaaksi O₂% maksimi syvyyteen. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Laskettu käyttäen parhaan seoksen asetusta END. Asetus MND muttaa He%, aseta '*' saadaksesi optimaalisen He% maksimisyvyyteen. @@ -2619,56 +2695,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Sukelluskohde: - + Dive master: Sukellusvastaava: - + Buddy: Sukelluspari: - + Rating: Arvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + Notes: Muistiinpanot: - + Suit: Puku: - + Tags: Avainsanat: - + Cylinders: Säiliöt: - + Weights: Painot: @@ -2827,36 +2903,51 @@ poistaa valitun sukellustietokoneen? + Create trip with dive + + + + + Mark dive as valid + Merkitse sukellus kelvolliseksi + + + + Mark dive as invalid + Merkitse sukellus epäkelvoksi + + + Undo Peruuta - + Redo Toista - + Delete dive Poista sukellus - + Cancel edit Peru muutokset - + Show on map Näytä kartalla - + Save edits Tallenna muutokset - + Edit dive Muuta sukelluksen tietoja @@ -3005,67 +3096,62 @@ GPS location: <unnamed dive site> - - Map it - Kartalle - - - + Rating: Yleisarvio: - + Visibility: Näkyvyys: - + No profile to show Ei näytettävää graafia - + Suit: Puku: - + Air Temp: Ilman lämpötila: - + Water Temp: Veden lämpötila: - + Cylinder: Säiliö: - + Weight: Massa: - + SAC: Pintakulutus: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Sukelluspari: - + Notes Muistiinpanot @@ -3142,117 +3228,117 @@ GPS location: DiveList - + Dive list Sukelluslista - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Poista sukellus %1 retkestä - + Add dive %1 to trip above Lisää sukellus %1 yläpuoliseen retkeen - + Add dive %1 to trip below Lisää sukellus %1 alapuoliseen retkeen - + Create trip with dive %1 Luo retki lisäten sukellus %1 - + Mark dive as valid Merkitse sukellus kelvolliseksi - + Mark dive as invalid Merkitse sukellus epäkelvoksi - + Delete dive Poista sukellus - + Show on map Näytä kartalla - + Edit trip details Muokkaa retken tietoja - + Undo Peruuta - + Redo Toista - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Käytä '+' -painiketta lisätäksesi sukelluksen (tai ladataksesi sukellukset tuetulta sukellustietokoneelta) - + Cloud credentials Pilvipalvelun tunnus - + No dives in dive list Ei sukelluksia lokissa - + Please wait, updating the dive list Odota, sukelluslistaa päivitetään - + Fulltext Täysi teksti - + People Ihmiset - + Tags Avainsanat - + Download dives Lataa sukellukset - + Add dive Lisää sukellus - + Filter dives Suodata sukellukset @@ -3260,122 +3346,122 @@ GPS location: DiveListView - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Collapse others Tiivistä muut - + Remove dive(s) from trip Erota sukellukset retkestä - + Create new trip above Liitä uuteen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately above Lisää sukellukset yläpuoliseen retkeen - + Add dive(s) to trip immediately below Lisää sukellukset alapuoliseen retkeen - + Merge trip with trip above Liitä retki yllä olevaan retkeen - + Merge trip with trip below Liitä retki alla olevaan retkeen - + Delete dive(s) Poista sukellukset - + Mark dive(s) valid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Mark dive(s) invalid Merkitse sukellukset epäkelvoiksi - + Merge selected dives Yhdistä valitut sukellukset - + Renumber dive(s) Numeroi uudelleen - + Shift dive times Muuta sukellusaikoja - + Split selected dives Jaa valitut sukellukset - + Load media from file(s) Lataa mediaa tiedostoista - + Load media from web Lataa mediaa webistä - + Open media files Avaa mediatiedostoja - + Media files Mediatiedostot - + Image files Kuvatiedostot - + Video files Viedeotiedostot - + All files Kaikki tiedostot - + %1 does not appear to be an image %1 ei vaikuta kuvalta @@ -3488,49 +3574,47 @@ GPS location: - - CSV dive profile - CSV sukellusprofiili + CSV summary dive details + - - CSV dive details - CSV sukelluksen tiedot + CSV Dive computer dive profile + + CSV Computed Profile Panel data + + + + Dive profile Sukellusprofiili - + Worldmap Maailmankartta - + TeX TeX - + LaTeX LaTeX - + I&mage depths Kuvien syvyydet - - - Profile Data CSV - Profiilidata CSV - @@ -3659,8 +3743,8 @@ GPS location: - Comma separated values describing the dive profile. - Pilkulla erotettu lista, joka kuvaa sukelluksen syvyysprofiilin. + Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer. + @@ -3714,8 +3798,8 @@ GPS location: - Write profile data to a CSV file. - Tallenna sukellusprofiilin tiedot CSV-tiedostoon. + Write the computed Profile Panel data to a CSV file. + @@ -3801,6 +3885,16 @@ GPS location: Please wait, exporting... Odota, vienti kesken... + + + CSV dive profile + CSV sukellusprofiili + + + + CSV dive details + CSV sukelluksen tiedot + DiveLogImportDialog @@ -4196,62 +4290,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown tuntematon - + cyl. säiliö - + Final depth Lopullinen syvyys - + Run time Kesto - + Duration Kesto - + Used gas Käytetty kaasuseos - + CC setpoint CC -asetuspiste - + Dive mode Sukellustyyppi - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Pysähdysajat @@ -4869,253 +4963,273 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModelBase - + (%n dive(s)) (%n sukellus)(%n sukellusta) - + (%L1 shown) (näytetään %L1) - + (%1 shown) (näytetään %1) - - - + + + # # - - - + + + Date Ajankohta - - - + + + Rating Yleisarvio - - + + Depth(%1) Syvyys(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Kesto - - + + Temp.(°%1) Lämpö (°%1) - - + + Weight(%1) Massa(%1) - - + + kg kg - - + + lbs pauna - - - + + + Suit Puku - - - + + + Cylinder Säiliö - - - + + + Gas Kaasu - - + + SAC(%1) Pintakulutus(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU Happikertymä (OTU) - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Avainsanat - - + + Media before/during/after dive Kuvat/videot sukelluksen yhteydessä - - + + Country Maa - - - + + + Buddy Sukelluspari - - - + + + Location Kohde - + Depth Syvyys - + Temp. Lämpö - + Weight Painot - + SAC Pintakulutus - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media + + + setting up dive sites + + + + + finish populating data store + + + + + setting up internal data structures + + + + + done setting up internal data structures + + DivelogsDeWebServices - - + + Done Valmis - + Uploading dive list... Lähetetään sukelluslokia... - + Downloading dive list... Ladataan sukelluslokia... - + Downloading %1 dives... Ladataan %1 sukellusta... - + Download finished - %1 Lataus päättynyt - %1 - + Problem with download Virhe latauksessa - - + + The archive could not be opened: %1 Pakattua tiedostoa ei voitu avata: %1 - + Corrupted download Lataus on korruptoitunut - + Error: %1 Virhe: %1 - + Transferring data... Tietoa siirretään... @@ -5337,7 +5451,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Download Lataa @@ -5444,12 +5558,12 @@ Olemassaoleva kohde Hyväksy - + Select All Valitse kaikki - + Unselect All Poista valinnat @@ -5783,12 +5897,17 @@ Olemassaoleva kohde Täysi sana - + + Dive mode + Sukellustyyppi + + + %L1/%L2 shown %L1/%L2 näytetään - + %L1 dives %L1 sukellusta @@ -5831,38 +5950,38 @@ Olemassaoleva kohde - + Select folder and scan Valitse hakemisto ja etsi - + Traverse media directories Hae mediatidestoja hakemistoista - + Stop scanning Lopeta etsintä - + Scanning cancelled - results may be incomplete Etsintä peruutettu - tulokset voivat olla vaillinaiset - + No matching media files found Ei löytynyt hakuehtoja vastaavia mediatideostoja - + Found <b>%1</b> media files at their current place. Löytyi <b>%1</b> mediatiedostoa nykyisestä paikasta. - + Found <b>%1</b> media files at new locations: Löytyi <b>%1</b> midiatiedostoja uudesta paikasta: @@ -6054,32 +6173,32 @@ Olemassaoleva kohde LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (sama GPS-kiinnitys) - + (~%1 away (~%1 poissa - + , %n dive(s) here) , %n sukellus täällä), %n sukellusta täällä) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (Ei GPS tietoja, lisää GPS kiinnitys tästä sukelluksesta) - + (no GPS data) (ei GPS -tietoja) - + Pick site: Valitse kohde: @@ -6246,8 +6365,8 @@ Olemassaoleva kohde - - + + Notes @@ -6278,7 +6397,7 @@ Olemassaoleva kohde - + Location Kohde @@ -6321,89 +6440,84 @@ Olemassaoleva kohde Yleisarvio - + Equipment Varusteet - + Information Tiedot - + Statistics Tilastot - + Media Media - + Extra Info Lisätiedot - + Dive sites Sukelluskohde - + Apply changes Hyväksy muutokset - + Discard changes Hylkää muutokset - + OK OK - + Undo Peruuta - - Multiple dives are being edited. - Muokataan useita sukelluksia. - - - + This dive is being edited. Tätä sukellusta muokataan. - - + + Trip notes Matkan muistiinpanot - + Trip location Matkakohde - + Discard the changes? Hylätäänkö muutokset? - + You are about to discard your changes. Olet hylkäämässä muutoksesi. - + Warning: edited %1 dives Varoitus: muokattu %1 sukellusta @@ -6465,462 +6579,456 @@ Olemassaoleva kohde Apua - + &Import Liitä - + &Edit Muuta - + &New logbook Uusi loki - + New Uusi - + &Open logbook Avaa loki - - + + Open Avaa - + &Save Tallenna - + Save Tallenna - + Sa&ve as Tallenna nimellä - + Save as Tallenna nimellä... - + &Close Sulje - + Close Sulje - + &Print Tulosta - + P&references Asetukset - + &Quit Lopeta - + Import from &dive computer Hae sukellustietokoneelta - + Edit device &names Muokkaa laitenimeä - + &Add dive Lisää sukellus - + &Copy dive components Kopioi sukelluksen osat - + &Paste dive components Liitä sukelluksen osat - + &Renumber Numeroi uudelleen - + Auto &group Ryhmittele automaattisesti - + &Yearly statistics Vuositilastot - + &Dive list Sukelluslista - + &Profile Profiilikuvaaja - + &Info Tiedot - + &All Kaikki - + P&revious DC Edellinen tietokone - + &Next DC Seuraava tietokone - + &About Subsurface Tietoja Subsurfacesta - + User &manual Käyttöohje - + &Map Kartta - + P&lan dive Sukelluksen suunnittelu - + &Import log files Liitä lokitiedostoja - + Import divelog files from other applications Liitä lokitiedostoja toisesta sovelluksesta - + &Import dive sites Tuo sukelluskohteet - + Import dive sites from other users Tuo toisen käyttäjän sukelluskohteet - + Import &from divelogs.de Tuo Divelogs.de -sivustolta - + &Full screen Kokoruututila - + Toggle full screen Käytä kokoruututilaa - + &Check for updates Tarkista päivitykset - + &Export Vienti - + Export dive logs Sukelluslokin vienti - + Change settings on &dive computer Muokkaa sukellustietokoneen asetuksia - + Edit &dive in planner Muokkaa sukellussuunnitelmaa - + Toggle pO₂ graph Näytä/piilota pO₂ -kuvaaja - + Toggle pN₂ graph Näytä/piilota pN₂ -kuvaaja - + Toggle pHe graph Näytä/piilota pHe-kuvaaja - + Toggle DC reported ceiling Näytä/piilota sukellustietokoneen raportoima kattosyvyys - + Toggle calculated ceiling Näytä/piilota laskettu kattosyvyys - + Toggle calculating all tissues Näytä/piilota kaikkien kudosten laskenta - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Näytä/piilota laskettu kattosyvyys 3m:n tarkkuudella - + Toggle heart rate Näytä/piilota syke - + Toggle MOD Näytä/piilota MOD - + Toggle EAD, END, EADD Näytä/piilota EAD, END sekä EADD - + Toggle NDL, TTS Näytä/piilota NDL, TTS - + Toggle SAC rate Näytä/piilota hengitysnopeus - + Toggle ruler Näytä/piilota viivain - + Scale graph Muuta kuvasuhdetta - + Toggle media Näytä/piilota media - + Toggle gas bar Vaihda seospalkin tilaa - + &Filter divelist Suodata sukelluslista - + Toggle tissue heat-map Näytä kudosten saturaatiokartta (heat-map) - - - User &survey - Käyttäjäkysely - - - + &Undo Peruuta - + &Redo Tee uudelleen - + &Find moved media files Etsi siirretyt mediatiedostot - + Open c&loud storage Avaa pilvitallennustila - + Save to clo&ud storage Tallenna pilveen - + &Manage dive sites Hallinnoi sukelliskohteita - + Dive Site &Edit Muokkaa sukelluskohteita - + Cloud stora&ge online Pilvitallennus yhdistetty - - + + Toggle deco information Vaihda deko-tiedot - - - - - - + + + + + + Warning Varoitus - + Trying to merge dives with %1min interval in between Yritetään yhdistää sukelluksia %1min "pinta-ajalla" - + Template backup created Templaatista otettiin varmuuskopio - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6943,249 +7051,249 @@ ei tule muokata suoraan, koska ne päivitettään automaattisesti uuden Subsurface-version myötä. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen kuin avaat uuden lokin. - + Open file Avaa tiedosto - - + + Cancel Peruuta - + Please save or cancel the current dive edit before going online Tallenna tai peruuta sukelluksen muutokset ennen yhdistämistä verkkoon - - + + Save changes? Tallenna muutokset? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Sinulla on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa ne pilvitallennustilaan? Mikäli et, muutokset synkronoidaan pilveen vasta, kun valitset "Avaa pilvitallennustila" tai "Tallenna pilveen" - + Failure taking cloud storage online Yhdistäminen pilveen epäonnistui - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen lokitiedoston sulkemista. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Ole hyvä ja tallenna tai peruuta sukelluksen muokkaus ennen sukelluksen lisäystä. - + Print runtime table Tulosta sukellussuunnitelma - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Yritetään muokata sukellusta, joka ei ole sukellussuunnitelma. - + Yearly statistics Vuositilastot - - + + Dive log files Sukelluslokit - - - + + + Subsurface files Subsurfacen tiedostot - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI-tiedostot - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Kaikki tiedostot - + Dive site files Sukelluskohdetiedostot - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Haluatko tallentaa muutoksesi tiedostoon? - + Changes will be lost if you don't save them. Muutokset hylätään, jos et tallenna niitä. - + Save file as Tallenna nimellä - + [local cache for] %1 [paikallinen cache] %1 - + [cloud storage for] %1 [pilvitallennus] %1 - - + + multiple files useita tiedostoja - + Opening datafile from older version Avataan vanhan tiedostomuodon loki - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Avasit vanhan tiedostomuodon lokitiedoston. Suosittelemme, että luet uuden version muutoksista käyttöohjeesta, etenkin sukelluskohteiden hallinnasta, sillä se on muuttunut huomattavasti. Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa vielä tarkistaa uudesta sukelluskohteiden hallinnasta, että kaikki tiedot ovat oikein. - + Open dive log file Avaa sukellusloki - + Open dive site file Avaa sukelluskohteiden tiedosto - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Ole hyvä ja lopeta nykyinen muokkaus ennen kuin aloitat uuden. - + Contacting cloud service... Otetaan yhteyttä pilvipalveluun... @@ -7194,6 +7302,11 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel Configure &dive computer Ohjelmoi sukellustietokone + + + User &survey + Käyttäjäkysely + Facebook @@ -7221,7 +7334,7 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel MapWidget - + Drag the selected dive location Raahaa valittu sukelluskohde @@ -7230,24 +7343,24 @@ Subsurface on jo yrittänyt esi-täyttää sijaintitiedot, mutta kannattaa viel MapWidgetContextMenu - Open in Google Maps - Avaa Google Maps:ssa - - - Copy coordinates to clipboard (decimal) Kopioi koordinaatit leikepöydälle (desimaali) - + Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) Kopioi koordinaatit leikepöydälle (sexadesimaali) - + Select visible dive locations Valitse näkyvät sukelluskohteet + + + Open in Google Maps + Avaa Google Maps:ssa + MapWidgetError @@ -8728,138 +8841,138 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. ProfileWidget2 - + Planned dive Suunniteltu sukellus - + Manually added dive Käsin lisätty sukellus - + Unknown dive computer Tuntematon sukellustietokone - + (#%1 of %2) (#%1 / %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Suoranousu-/pintautumisaikaa ei näytetä, koska niiden laskemiseen kuluu liikaa aikaa - + Make first dive computer Aseta ensimmäiseksi sukellustietokoneeksi - + Delete this dive computer Poista tämä sukellustietokone - + Split this dive computer into own dive Jaa tämä sukellustietokone omaksi sukelluksekseen - + Add gas change Lisää kaasun vaihto - + (cyl. %1) (säiliö %1) - + Add setpoint change Aseta setpoint-muutos - + Add bookmark Lisää kirjanmerkki - + Split dive into two Jaa sukellus kahtia - + Change divemode Muuta sukellustyyppi - + Edit the profile Muokkaa profiilia - + Remove event Poista tapahtuma - + Hide similar events Piilota samankaltaiset tapahtumat - + Edit name Muokkaa nimeä - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Muokkaa säiliön %1 painetta (arvioitu %2) - + Unhide all events Näytä kaikki tapahtumat - + Hide events Piilota tapahtumat - + Hide all %1 events? Piilota kaikki %1 tapahtumat - + Remove the selected event? Poistetaanko valitut tapahtumat? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Muokkaa kirjanmerkin nimeä - + Custom name: Valinnainen nimi: - + Name is too long! Nimi on liian pitkä! @@ -8867,162 +8980,184 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. QMLManager - - Starting... - Ladataan... - - - + Open local dive data file Avaa paikallinen sukelluslokitiedosto - + Opening local data file failed Paikallisen tiedoston avaus epäonnistui - + + Processing %1 dives + + + + %1 dives loaded from local dive data file %1 sukellusta ladattu paikallisesta tiedostosta - + Incorrect cloud credentials Virheelliset pilvitunnukset - + working in no-cloud mode käytä off-line -tilassa - + Error parsing local storage, giving up Virhe paikallisen tallenteen jäsentämisessä, keskeytetään - + no cloud credentials Ei pilvipalvelun tunnuksia - - + + Please enter valid cloud credentials. Syötä pilvipalvelun tunnuksent. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Pilvipalvelun sähköpostiosoitteessa ja salasanassa voi olla vain kirjaimia, numeroita ja merkit '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Virheellinen sähköpostiosoite - + Attempting to open cloud storage with new credentials Yritetään avata yhteyttä pilvipalveluun uusilla tunnuksilla - + Testing cloud credentials Testataan pilvipalvelun tunnuksia - + No response from cloud server to validate the credentials Käyttäjätunnusta ei voitu vahvistaa, koska pilvipalvelin ei vastaa - + Incorrect email / password combination Virheelliset tunnukset (käyttäjätunnus tai salasana) - + Cloud credentials require verification PIN Pilvitunnus pitää vahvistaa PIN-koodilla - + Incorrect PIN, please try again Virheellinen PIN, yritä uudelleen - + PIN accepted, credentials verified PIN-koodi hyväksytty, tunnukset vahvistettu - + Cloud storage error: %1 Virhe pilvitallennuksessa: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Ladataan sukellukset paikallisesta tallennustilasta ('ei pilve' tila) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Yhteysvirhe pilvipalveluun, käytetään off-line -tilassa - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Yhteys muodostettu pilvipalveluun. Sukelluslista on tyhjä. - - + + h t - - - + + + min min - + sec sek - + weight Massa - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Fataali virhe: tiedoston tallennus epäonnistui. Kopioi virheloki ja raportoi kehittäjille. - + Unknown GPS location Tuntemattomat GPS -sijainnit - + no default cylinder ei oletussäiliötä QObject + + + Create full text index + + + + + + start processing + + + + + + %1 dives processed + + no dives in period ei sukelluksia valitulla aikajaksolla + + + populate data model + + ReadSettingsThread @@ -9056,23 +9191,23 @@ Tallenna muokkauksesi eri nimelle. - + New starting number Uusi aloitusnumero - + New number Uusi numero - + Renumber selected dives Numeroi valitut sukellukset uudelleen - + Renumber all dives Numeroi kaikki sukellukset uudelleen @@ -9525,38 +9660,38 @@ Osa mediatiedostojen aikaleimoista ei ole minkään valitun sukelluksen aikana ( Mikä päivä ja aika näkyy kuvassa? - + Open image file Avaa kuvatiedosto - + Image files Kuvatiedostot - + Selected dive date/time Valitun sukelluksen päivä/aika - + First selected dive date/time Ensimmäisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Last selected dive date/time Viimeisen valitun sukelluksen päivä/aika - + Files with inappropriate date/time Tiedostot virheellisellä päivällä/ajalla - + No Exif date/time found Päivää/aikaa ei löytynyt Exif-tiedoista @@ -9732,7 +9867,7 @@ Files with inappropriate date/time <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2020</span> - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Sukelluslokiohjelmisto useille käyttöjärjestelmäalustoille<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2020</span> + @@ -9748,37 +9883,37 @@ Files with inappropriate date/time Puku - + Cylinders Säiliöt - + Add cylinder Lisää säiliö - + Weights Painot - + Add weight system Lisää painojärjestelmä - + OK OK - + Undo Peruuta - + Warning: edited %1 dives Varoitus: muokattu %1 sukellusta @@ -9983,49 +10118,49 @@ Files with inappropriate date/time Suola - + OK OK - + Undo Peruuta - + Warning: edited %1 dives Varoitus: muokattu %1 sukellusta - + /min /min - - + + h t - - + + min min - + sec sek - + d p - + unknown tuntematon @@ -10125,6 +10260,11 @@ Files with inappropriate date/time + Filter + Suodattimet + + + Purge unused dive sites Poista käyttämättömät sukelluskohteet @@ -10554,7 +10694,7 @@ sekoittaa ilmasta ja käyttäen: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 napauta %1 pohjassa avataksesi %2 @@ -10707,172 +10847,75 @@ Mikäli et halua tarkistusta tehtävän, valitse kieltävä painike. UserSurvey - User survey Käyttäjäkysely - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Haluaisimme tietää enemmän käyttäjistämme, heidän asetuksistaan ja tyypillisestä Subsurfacen käytöstä. Voisitko täyttää tämän lomakkeen ja lähettää sen Subsurfacen kehittäjille.</p></body></html> - What kind of diver are you? Millainen sukeltaja olet? - Technical diver Tekniikkasukeltaja - Recreational diver Harrastesukeltaja - Dive planner Sukellussuunnittelija - Where are you importing data from? Mistä tuot tietoja? - Supported dive computer Tuettu sukellustietokone - Other software/sources Muut ohjelmat/lähteet - Manually entering dives Sukellusten syöttö käsin - Android/iPhone companion app Android/iPhone apusovellus - Any suggestions? (in English) Kehitysideoita? (Mielellään englanniksi) - The following information about your system will also be submitted. Järjestelmästäsi lähetetään myös seuraavat tiedot. - Subsurface user survey Subsurfacen käyttäjäkysely - - - Send - Lähetä - - - - -Operating system: %1 - -Käyttöjärjestelmä: %1 - - - - -CPU architecture: %1 - -CPU arkkitehtuuri: %1 - - - - -OS CPU architecture: %1 - -Käyttöjärjestelmän CPU arkkitehtuuri: %1 - - - - -Language: %1 - -Kieli: %1 - - - - Should we ask you later? - Voimmeko esittää kyselyn myöhemmin? - - - - Don't ask me again - Älkää kysykö uudestaan - - - - Ask later - Kysy myöhemmin - - - - Ask again? - Kysytäänkö uudestaan? - - - - Submit user survey. - Lähetä käyttäjäkysely. - - - - Subsurface was unable to submit the user survey. - Kyselyn lähettäminen epäonnistui. - - - - The following error occurred: - Tapahtui seuraava virhe: - - - - Please check your internet connection. - Tarkista Internet -yhteytesi. - - - - Survey successfully submitted. - Kysely on lähetetty onnistuneesti. - - - - There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 - Päivitysten tarkastuksssa tapahtui virhe.<br/><br/>%1 - VideoFrameExtractor @@ -10951,12 +10994,12 @@ Kieli: %1 Lähetä - + Operation timed out Toimenpide ei valmistunut ajoissa - + Transferring data... Tietoa siirretään... @@ -11119,14 +11162,25 @@ Keski gettextFromC - - - - + + + + Can't open file %s Tiedoston avaus ei onnistu %s + + + modechange + vaihda moodia + + + + + SP change + SP:n mutos + @@ -11396,30 +11450,30 @@ Keski Virhe: ei sukellusta - + Open circuit Avoin kierto - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + Freedive Vapaasukellus - - - - + + + + air ilma @@ -11428,9 +11482,9 @@ Keski - - - + + + h t @@ -11442,16 +11496,16 @@ Keski - - - + + + min min - + sec sek @@ -11468,7 +11522,7 @@ Keski - + Tags Avainsanat @@ -11484,9 +11538,9 @@ Keski - - - + + + oxygen happi @@ -11496,48 +11550,48 @@ Keski käyttämättä - + EAN%d EAN%d - + integrated integroitu - + belt vyöpaino - + ankle nilkkapaino - + backplate selkälevy - + clip-on clip-on - + No dives in the input file '%s' Tiedostosta '%s' ei löytynyt yhtään sukellusta - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu CSV -tiedoston %s avaus epäonnistui; käytä Tuonti -dialogia - + @@ -11547,7 +11601,7 @@ Keski Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui - + Empty file '%s' Tyhjä tiedosto '%s' @@ -11583,92 +11637,92 @@ Keski Virhe: Subsurfacen pilvitallennustila on korruptoitunut - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Virhe: Subsurfacen pilvitallennustilan päivitys epäonnistui, yritä myöhemmin uudelleen - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Etä- ja paikallinen tallennus eroavat toisistaan. Error: merge failed (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Virhe: paikallinen- ja pilvitadata eroavat toisistaan. Emme voi yhdistää näitä keskenään - + Remote storage and local data diverged Virhe: paikallinen ja pilvidata eroavat toisistaan - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Paikallinen ja pilvidata eroavat toisistaan. Virhe: tiedon tallennus epäonnistui (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Virhe: ongelmia paikallisen pilvidatan kopion kanssa - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Paikallinen kopio siirretty %s. Ole hyvä ja yritä toimintoa uudelleen. - + Update local storage to match cloud storage Päivitä paikallinen tallennustila vastaamaan pilvipalvelua - + Push local changes to cloud storage Tallenna paikalliset muutokset pilvitallennustilaan - + Try to merge local changes into cloud storage Yritä yhdistää paikalliset muutokset pilvitallennustilaan - + Store data into cloud storage Tallenna tiedot pilvitallennustilaan - + Sync with cloud storage Synkronoi pilvitallennustila - + Can't reach cloud server, working with local data Lukeminen pilvitallennustilasta epäonnistui, käytetään paikallista dataa - + Successful cloud connection, fetch remote Onnistunut yhteys pilvitallennustilaan, haetaan tiedot - + Done syncing with cloud storage Synkronointi pilvitallennustilaan valmis - + Error connecting to Subsurface cloud storage Virhe: yhteys Subsurfacen pilvitallennustilaan - + git clone of %s failed (%s) lokin %s haku epäonnistui (%s) - + Synchronising data file Synkronoidaan tiedot @@ -11944,28 +11998,28 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - Uusia sukelluksia ei ladattu sukellustietokoneesta - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s sukelluskohteella on useita GPS -positioita; %s - - + + additional name for site: %s Ylimääräinen nimi sukelluskohteelle: %s - + Load dives from local cache Lataa sukellukset paikallisesta välimuistista - + Successfully opened dive data Sukellusdatan avaus onnistui @@ -11981,35 +12035,29 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - Virhe - %s - jäsentäessä sukellusta %d - + Strange percentage reading %s Outo prosenttiosuus: %s - + Failed to parse '%s' Tiedoston '%s' lukeminen epäonnistui. - + Can't open stylesheet %s Tyylitiedoston %s avaus ei onnistu - - - SP change - SP:n mutos - - - + Can't find gas %s Seosta %s ei löydy - + ean ean @@ -12043,9 +12091,9 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - - - - + + + bar bar @@ -12309,7 +12357,7 @@ Voit luoda tämän tiedoston valitsemalla kyseisen valinnan sukellusten lataus - matala pO₂ -arvo %.2f %d:%02u:ssa seoksella %s syvyydessä %.*f %s - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12318,77 +12366,77 @@ S: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s L: %.1f%s - + V: %.1f%s N: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12397,7 +12445,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12406,214 +12454,214 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Tiheys: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Turvapysähdys: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Turvapysähdys: tuntematon kesto @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deko: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: tuntematon kesto @ %.0f%s - + In deco Dekossa - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (lask.) - + In deco (calc) Dekossa (lask.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (lask.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (lask.) - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Surface GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Laskettu katto %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Kudos %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD johtavassa kudoksessa - + heart rate: %d sydämen syke: %d - + bearing: %d suunta: %d - + mean depth to here %.1f%s Keskisyvyys tähän asti %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -12662,416 +12710,416 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ W - - - - + + + + m m - - - - + + + + ft ft + - - - + + - + kg kg + - - - + + - + lbs pauna - - + + C C - - + + F F - - - + + + psi psi - - + + AIR Ilma - + EAN EAN - + more than %1 days yli %1 päivää - - + + no dives ei sukelluksia - + (%n dive(s)) (%n sukelluksia)(%n sukellusta) - + OXYGEN HAPPI - + l l - + cuft ft³ - + Start saving data Tallenna tiedot - + Start saving dives Tallenna sukellukset - + Done creating local cache Paikallisen välitallennustilan luonti valmis - + Preparing to save data Valmistellaan datan tallennus - + Number Numero - + Date Ajankohta - + Time Kello - + Location Kohde - + Air temp. Ilman lämpötila - + Water temp. Veden lämpötila - + Dives Sukelluksia - + Expand all Laajenna kaikki retket - + Collapse all Supista kaikki retket - + Trips Retkiä - + Statistics Tilastot - + Advanced search Laajennettu haku - + Rating Yleisarvio - + WaveSize Aallonkorkeus - + Visibility Näkyvyys - + Current Virta - + Surge Aaltoilu - + Chill Kylmyys - + Duration Kesto - + Divemaster Sukellusvanhin - + Buddy Sukelluspari - + Suit Puku - + Notes Muistiinpanot - + Show more details Näytä lisää yksityiskohtia - + Yearly statistics Vuositilastot - + Year Vuosi - + Total time Kokonaisaika - + Average time Keskimääräinen kesto - + Shortest time Lyhin kesto - + Longest time Pisin kesto - + Average depth Keskisyvyys - + Min. depth Pienin syvyys - + Max. depth Suurin syvyys - + Average SAC Pintakulutus - + Min. SAC Pienin pintakulutus - + Max. SAC Suurin pintakulutus - + Average temp. Keskilämpötila - + Min. temp. Alin lämpötila - + Max. temp. Ylin lämpötila - + Back to list Takaisin listalle - + Dive # Sukellus - + Dive profile Sukellusprofiili - + Dive information Sukellustiedot - + Dive equipment Sukellusvarusteet - - + + Type Tyyppi - + Size Tilavuus - + Work pressure Paineluokka - + Start pressure Alkupaine - + End pressure Loppupaine - + Gas Kaasu - + Weight Painot - + Events Tapahtumat - + Name Nimi - + Value Arvo - + Coordinates Koordinaatit - + Dive status Sukelluksen tila - + Failed to save dives to %s (%s) Sukellusten %s (%s) tallennus epäonnistui - + Failed to save divesites to %s (%s) Sukelluskohteiden %s (%s) tallennus epäonnistui @@ -13096,62 +13144,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Kaikki (matkan tilastojen mukaan) - + Jan tammi - + Feb helmi - + Mar maalis - + Apr huhti - + May touko - + Jun kesä - + Jul heinä - + Aug elo - + Sep syys - + Oct loka - + Nov marras - + Dec joulu @@ -13525,42 +13573,42 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Poista tämä etappi - + Don't save an empty log to the cloud Älä tallenna tyhjää lokitiedostoa pilveen - + Average Keskim. - + Minimum Alin - + Maximum Korkein - + Invalid response from server Virheellinen vastaus palvelimelta - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Odotettu XML tägi on 'DiveDateReader', mutta saatiin '%1' - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Odotettua XML -tägiä 'DiveDates' ei löydy - + Malformed XML response. Line %1: %2 Virheellinen XML vastasu. Rivi %1: %2 @@ -13570,12 +13618,7 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Suunniteltu etappipysähdys katon yläpuolella - - modechange - vaihda moodia - - - + /min /min @@ -13663,164 +13706,169 @@ Onko Uemis Zurich kytketty oikein? Subsurface-mobiili - + Dive list Sukelluslista - + Dive management Sukellusten hallinta - - - - + + + + Back Takaisin - + Add dive manually Lisää sukellus käsin - + Download from DC Lataa sukellustietokoneelta - + Apply GPS fixes Käytä GPS-sijainteja - + Manual sync with cloud Synkronoi kerran pilvipalveluun - + Disable auto cloud sync Poista automaattinen pilvisynkronointi käytöstä - + Enable auto cloud sync Ota automaattinen pilvisynkronointi käyttöön - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Tiedot tallennetaan vain paikallisesti, kun poistat automaattisen pilvipalvelusynkronoinnin käytöstä. Tämä voi olla hyödyllistä, kun käytössä on huono verkkoyhteys. Valitse 'Synkronoi kerran pilvipalveluun', kun olet toimivassa verkossa ja haluat synkronoida tietosi pilvipalveluun. - + Dive summary Sukelluksen yhteenveto - + Export Vienti - + Location Kohde - + Show GPS fixes Näytä GPS -sijainnit - + Clear GPS cache Tyhjennä GPS:n väliaikaistiedot - + Disable location service Disabloi sijaintipalvelu - + Run location service Käytä sijaintipalvelua - + Settings Asetukset - + Help Ohje - + About Tietoja - + Show user manual Näytä käyttöohje - + Ask for support Pyydä apua - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. sähköpostiohjelman avaus epäonnistui, lähetä itse sähköposti osoitteeseen support@subsurface-divelog.org - virheloki on kopioitu leikepöydälle ja voit liittää (paste) sen suoraan sähköpostiin. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Resetoi unohtunut Subsurfacen pilvitallennuksen salasana - + Developer Kehittäjä - + App log Sovellusloki - + Test busy indicator (toggle) Testaa busy-indikaattoria - - + + Test notification text Testaa ilmoitustekstiä - + Theme information Teeman tiedot - - Enable verbose logging - Ota käyttöön tarkempi lokitus + + Enable verbose logging (currently: %1) + - + Not persistent Ei pysyvä + + + Subsurface-mobile starting up + + plannerDetails @@ -14315,4 +14363,4 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } verkkovirhe %1 - + \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2