From 29185cb8ff2ea2b7cbe458ff41759b86e528b7a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Tue, 3 Apr 2018 11:17:58 -0700 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fr_FR.ts | 2176 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 1125 insertions(+), 1051 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fr_FR.ts') diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index b6e751d81..a3e1b1b4a 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -3,24 +3,24 @@ About - + About Subsurface-mobile À propos de Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Une version mobile du logiciel libre Subsurface. - + View your dive logs while on the go. Visualiser votre carnet de plongée pendant vos déplacements. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -323,12 +323,12 @@ BuddyFilter - + Person: Personne : - + Searches for buddies and divemasters Recherche d'équipiers et de moniteurs @@ -699,962 +699,959 @@ Annuler - - OSTC 3,Sport,Cr,2 - OSTC 3,Sport,Cr,2 - - - + Suunto Vyper family Famille Suunto Vyper - OSTC, Mk.2/2N/2C - OSTC, Mk.2/2N/2C - - - OSTC 4 OSTC 4 - - - + + + Basic settings Paramètres de base - - + + Eco Eco - - + + Medium Moyen - - + + High Fort - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - + + + + + + % % - - + + English Anglais - - + + German Allemand - - + + French Français - - + + Italian Italien - - + + m/°C m/°C - - + + ft/°F ft/°F - - - - + + + + Serial No. N° de série - - - - + + + + Firmware version Version du firmware - - + + MMDDYY MMJJAA - - + + DDMMYY JJMMAA - - + + YYMMDD AAMMJJ - - + + Language Langue - - - + + + Date format Format de date - - + + Brightness Luminosité - - - + + + Units Unités - - + + Salinity (0-5%) Salinité (0-5%) - - + + Reset device to default settings Réinitialiser les paramètres par défaut de l'ordinateur de plongée - + 230LSB/Gauss 230LSB/Gauss - + 330LSB/Gauss 330LSB/Gauss - + 390LSB/Gauss 390LSB/Gauss - + 440LSB/Gauss 440LSB/Gauss - + 660LSB/Gauss 660LSB/Gauss - + 820LSB/Gauss 820LSB/Gauss - + 1090LSB/Gauss 1090LSB/Gauss - + 1370LSB/Gauss 1370LSB/Gauss - + Compass gain Gain de la boussole - - - + + + Computer model Modèle de l'ordinateur de plongée - - - - + + + + Custom text Texte personnalisé - - + + OC OC - - + + CC CC - - - + + + Gauge Profondimètre - - - + + + Apnea Apnée - - + + Dive mode Mode de plongée - + 2s 2 s - - + + 10s 10 s - - + + Sampling rate Taux d'échantillonnage - - + + Standard Standard - - + + Red Rouge - - + + Green Vert - - + + Blue Bleu - - - + + + Sync dive computer time with PC Synchroniser l'heure de l'ordinateur de plongée avec le PC - - + + Dive mode color Couleur du mode de plongée - - - + + + Show safety stop Afficher le palier de sécurité - - + + End Depth Profondeur finale - - - - s - s - - - - - + + + Length Longueur - - - + + + Start Depth Profondeur de départ - - + + Reset Depth Réinitialiser la profondeur - - - - - - - - - - - m - m - - - - - + + + Advanced settings Paramètres avancés - + Left button sensitivity Sensibilité du bouton gauche - - + + Always show pO₂ Toujours afficher la pO2 - - + + Alt GF can be selected underwater GF alternatifs sélectionnables sous l'eau - - - + + + Future TTS DTR future - - + + Pressure sensor offset Décalage du capteur de pression - - - + + + GFLow GF Low - - - + + + GFHigh GF High - - + + Desaturation Désaturation - - - + + + Decotype Type de déco - - - mbar - mbar - - - - - + + + ZH-L16 ZH-L16 - - + + ZH-L16+GF ZH-L16+GF - - - - min - min - - - - - + + + Last deco Dernière déco - - - + + + Alt GFLow GF Low alternatif - - - + + + Alt GFHigh GF High alternatif - - + + Saturation Saturation - + Flip screen Retourner l'écran - + Right button sensitivity Sensibilité du bouton droit - + MOD warning Avertissement MOD - - + + Graphical speed indicator Indicateur de vitesse graphique - + Dynamic ascent rate Vitesse de remontée dynamique - - - + + + Bottom gas consumption Consommation de gaz au fond - - - + + + Deco gas consumption Consommation de gaz en déco - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - + + Temperature sensor offset Décalage du capteur de température - - + + °C °C - - - + + + Gas settings Paramètres de gaz - - - - - - + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + + + + + + + + + + + + + m + m + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + + + + %O₂ %O₂ - - - - - - + + + + + + %He %He - - - - - - + + + + + + Type Type - - - - - - - - - + + + + + + + + + Change depth Modifier la profondeur - - - + + + Gas 1 Gaz 1 - - - + + + Gas 2 Gaz 2 - - - + + + Gas 3 Gaz 3 - - - + + + Gas 4 Gaz 4 - - - + + + Gas 5 Gaz 5 - - - + + + Dil 1 Dil 1 - - - + + + Dil 2 Dil 2 - - - + + + Dil 3 Dil 3 - - - + + + Dil 4 Dil 4 - - - + + + Dil 5 Dil 5 - - - + + + Setpoint Setpoint - - - + + + SP 1 SP 1 - - - + + + SP 2 SP 2 - - - + + + SP 3 SP 3 - - + + + + + + + cbar + cbar + + + + + mbar + mbar + + + + SP 4 SP 4 - - + + SP 5 SP 5 - + O₂ in calibration gas O₂ dans le gaz de calibration - - + + Fixed setpoint Setpoint fixé - - + + Sensor Capteur - - + + Setpoint fallback Setpoint de secours - - - - - - - cbar - cbar - - - - - + + + pO₂ max pO₂ max - - - + + + pO₂ min pO₂ min - + Safety level Niveau de sécurité - + Altitude range Plage d'altitude - + Model Modèle - - + + Number of dives Nombre de plongées - + Max. depth Prof. max. - + P0 (none) Suunto safety level P0 (aucun) - + P1 (medium) Suunto safety level P1 (moyen) - + P2 (high) Suunto safety level P2 (haut) - + Sample rate Taux d'échantillonnage - + 20s 20s - + 30s 30s - + 60s 60s - + Total dive time Durée totale de la plongée - - + + + + + min min - + 24h 24h - + 12h 12h - + Time format Format de l'heure - + Imperial Impérial - + Metric Métrique - + + + + s s - + Light Éclairage - + Depth alarm Alarme de profondeur - + Time alarm Alarme de durée - + MM/DD/YY MM/JJ/AA - + DD/MM/YY JJ/MM/AA - + YY/MM/DD AA/MM/JJ - + Salinity Salinité - + kg/ℓ kg/ℓ - + ZH-L16 CC ZH-L16 CC - + L16-GF OC L16-GF OC - + L16-GF CC L16-GF CC - + PSCR-GF PSCR-GF - + Travel gas consumption Consommation de gaz du voyage - + Button sensitivity Sensibilité du bouton - + VPM VPM - + VPM conservatism Conservatisme VPM - + + + + + + Error + Erreur + Backup dive computer settings @@ -1730,6 +1727,21 @@ Log files Fichiers log + + + Connecting to device... + Connexion au périphérique... + + + + Connected to device + Connecté au périphérique + + + + Disconnected from device + Déconnecté du périphérique + Choose file for dive computer download logfile @@ -1813,27 +1825,27 @@ - + Clicking here will remove this cylinder. Retirer ce bloc. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Profondeur de changement pour le gaz de déco. Calculé en utilisant les préférences de pO2 de déco, à moins qu'elle ne soit définie manuellement. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Calculé en utilisant les préférences de pO2 de fond. La modification du MOD ajuste le taux d'O₂ sur '*' permettant un meilleur taux à la profondeur max. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Calculé en utilisant les préférences du Meilleur Mélange du END. La modification du MND ajuste le taux d'He sur '*' permettant un meilleur taux à la profondeur max. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Ce gaz est utilisé. Seuls les blocs qui ne sont pas utilisés dans la plongée peuvent être retirés. @@ -1947,22 +1959,22 @@ DiveDetails - + Dive details Détails de la plongée - + Delete dive Supprimer la plongée - + Cancel edit Annuler les modifications - + Show on map Afficher sur la carte @@ -1970,104 +1982,104 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Plongée n°%1 - + Date: Date  : - + Location: Lieu : - + Coordinates: Coordonnées : - + Use current GPS location: Utiliser la position GPS actuelle : - + Depth: Profondeur : - + Duration: Durée : - + Air Temp: Température de l'air : - + Water Temp: Température de l'eau : - + Suit: Combinaison : - + Buddy: Équipier : - + Divemaster: Moniteur / Guide de palanquée : - + Weight: Poids: - + Cylinder: Bloc : - + Gas mix: Mélange de Gaz - + Start Pressure: Pression initiale - + End Pressure: Pression finale - + Rating: Évaluation : - + Visibility: Visibilité : - + Notes: Notes : @@ -2163,18 +2175,18 @@ GPS actuelle : ΔN₂ - + Manual switch to OC Passer manuellement sur OC - + begin Starts with space! début - + end Starts with space! fin @@ -2212,23 +2224,23 @@ GPS actuelle : DiveList - - + + Dive list Liste de plongée - + Cloud credentials Informations de connexion pour le cloud - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Veuillez cliquer sur le bouton '+' pour ajouter une plongée (ou télécharger des plongées depuis un ordinateur supporté) - + No dives in dive list Aucune plongée dans la liste de plongée @@ -2948,7 +2960,7 @@ GPS actuelle : DiveObjectHelper - + (%n dive(s)) (%n plongé(e)s)(%n plongé(e)s) @@ -2956,37 +2968,57 @@ GPS actuelle : DivePlanner - + Planned dive time Heure de plongée planifiée - + Altitude Altitude - + ATM pressure Pression ATM - Salinity - Salinité - - - mbar mbar - + m m - + + Water type + Type d'eau + + + + Fresh water + Eau douce + + + + Sea water + Eau de mer + + + + EN13319 + EN13319 + + + + Custom + Personnalisé + + + kg/ℓ kg/ℓ @@ -3004,47 +3036,47 @@ GPS actuelle : bloc - + Final depth Prof. finale - + Run time Durée de plongée - + Duration Durée - + Used gas Gaz utilisés - + CC setpoint Setpoint CC - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times temps d'arrêts @@ -3067,15 +3099,20 @@ GPS actuelle : Ajouter un bloc - + Add dive data point Ajouter un point de donnée de plongée - + Save new Enregistrer sous + + + kg/ℓ + kg/ℓ + DivePlotDataModel @@ -3244,142 +3281,142 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # - - + + Date Date - - + + Rating Évaluation - + Depth Profondeur - - + + Duration Durée - + Weight Poids - - + + Suit Combinaison - + Temp. Temp. - - + + Cylinder Bloc - - + + Gas Gaz - + SAC SAC - - + + OTU OTU - - + + Max CNS SNC max - + Photos Photos - + Country Pays - - + + Location Lieu - + Depth(%1) Profondeur (%1) - + m m - + ft pied - + Temp.(%1%2) Température (%1%2) - + Weight(%1) Poids (%1) - + kg kg - + lbs lbs - + SAC(%1) SAC (%1) - + /min /min - + Photos before/during/after dive Photos avant/durant/après la plongée @@ -3500,68 +3537,68 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Télécharger - + Choose Bluetooth download mode Choisir le mode de téléchargement Bluetooth - - + + Connecting to dive computer Connexion vers l'ordinateur de plongée - + Error Erreur - + Find Uemis dive computer Trouver l'ordinateur de plongée Uemis - + Cancel download Annuler le téléchargement - + Choose file for dive computer download logfile Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée - + Log files Fichiers log - + Choose file for dive computer binary dump file Choisir le fichier pour les données brutes binaires de libdivecomputer - + Dump files Fichiers dump - + Retry download Réessayer - + Warning Avertissement - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Sauvegarder les données brutes de libdivecomputer NE téléchargera PAS les plongées dans la liste des plongées. @@ -3633,9 +3670,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - - + + + Download Télécharger @@ -3661,7 +3698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Annuler @@ -3671,62 +3708,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ordinateur de plongée - + Bluetooth is not enabled Le Bluetooth n'est pas activé - + Vendor name: Nom du fournisseur : - + Dive Computer: Ordinateur de plongée : - + Connection: Connexion : - + Retry Réessayer - + Quit Quitter - + Rescan Rescanner - + Downloaded dives Plongées téléchargées - + Info: Info : - + Accept Accepter - + Select All Tout sélectionner - + Unselect All Tout désélectionner @@ -3801,17 +3838,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Tout sélectionner - + Unselect All Tout désélectionner - + Invert Selection Inverser la sélection @@ -3907,22 +3944,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Points Gps - + Date: Date : - + Name: Nom : - + Latitude: Latitude: - + Longitude: Longitude: @@ -3951,7 +3988,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Lieu : @@ -4107,7 +4144,7 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? Log - + Application Log Log du programme @@ -4117,8 +4154,8 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - - + + Notes Notes @@ -4139,19 +4176,19 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Air temp. Température de l'air - + Water temp. Température de l'eau - + Location Lieu @@ -4216,123 +4253,123 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? Durée - + Extra Info Extra Info - + Information Informations - + Statistics Statistiques - + Photos Photos - + Apply changes Appliquer les modifications - + Discard changes Annuler les modifications - + Cylinders Blocs - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Weights Poids - + Add weight system Ajouter un système de poids - + OC OC - + CCR CCR (Recycleur) - + pSCR pSCR - + Freedive Apnée - + Air temp. [%1] Temp. de l'air. [%1] - + Water temp. [%1] Temp. de l'eau. [%1] - + This trip is being edited. Ce voyage est en cours d'édition. - + Multiple dives are being edited. Plusieurs plongées sont en cours d'édition. - + This dive is being edited. Cette plongée est en cours d'édition. - - + + Trip notes Notes de voyage - + Trip location Lieu du voyage - + New dive site Nouveau site de plongée - + Discard the changes? Abandonner les modifications ? - + You are about to discard your changes. Vous perdrez les modifications non enregistrées. @@ -4391,7 +4428,7 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Open Ouvrir @@ -4733,64 +4770,64 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? Stockage cloud en ligne - - + + Connect to Se connecter à - + Disconnect from Se déconnecter de - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. - + Open file Ouvrir un fichier - - - + + + Cancel Annuler - + Don't save an empty log to the cloud Ne pas enregistrer un journal vide dans le cloud - + Traverse image directories Traverser les dossiers d'images - + Scan Scanner - + Scanning images...(this can take a while) Analyse des images ... (merci de patienter) - - - - - - - + + + + + + + Warning Avertissement @@ -4828,228 +4865,237 @@ sont en lecture seule et ne doivent pas être modifiés directement, puisque l'application peut les écraser au démarrage. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de se connecter - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les envoyer vers le stockage cloud ? Si vous répondez non, le cloud ne sera synchronisé qu'au prochain appelle de "Ouvrir le stockage dans le cloud" ou "Enregistrer vers le cloud". - + Failure taking cloud storage online Impossible de se connecter au cloud - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - + Print runtime table Imprimer le tableau de runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Tentative de modification d'une plongée qui n'a pas été ajoutée manuellement. - + Yearly statistics Statistiques annuelles - - + + Dive log files Fichiers de carnet de plongées - - - + + + Subsurface files Fichiers Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fichiers MkVI - - + + APD log viewer Visualiseur de log APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Tous les fichiers - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - - + + Save changes? Enregistrer les modifications ? - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + [local cache for] %1 [cache local pour] %1 - + [cloud storage for] %1 [stockage dans le cloud pour] %1 - + Opening datafile from older version Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée. Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct. - + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - + Contacting cloud service... Contact du service cloud... + + MapPage + + + Map + Carte + + MapWidget - + + Drag the selected dive location Déplacer le lieu de plongée sélectionné @@ -5058,20 +5104,24 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl MapWidgetContextMenu - Open location in Google Maps - Afficher le lieu dans Google Maps + + Open in Google Maps + Ouvrir dans Google Maps - Copy location to clipboard (decimal) - Copier le lieu dans le presse papier (décimal) + + Copy coordinates to clipboard (decimal) + Copier les coordonnées dans le presse papier (décimal) - Copy location to clipboard (sexagesimal) - Copier le lieu dans le presse papier (sexadécimal) + + Copy coordinates to clipboard (sexagesimal) + Copier les coordonnées dans le presse papier (sexadécimal) + Select visible dive locations Sélectionner les lieux de plongées visibles @@ -5090,7 +5140,7 @@ Les modules QML QtPositionning et QtLocation pourrait être manquant ! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Le filtre affiche %1 (de %2) plongées @@ -5158,89 +5208,89 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu PlannerSettingsWidget - + Open circuit Circuit ouvert - + CCR CCR (Recycleur) - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - + 20ft to surface de 20 pieds à la surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - + 6m to surface de 6m à la surface - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5395,62 +5445,62 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Configuration de l'affichage de la pression des gaz - + CCR options: Options CCR : - + Show setpoints when viewing pO₂ Afficher les setpoints lors de la visualisation de la pO₂ - + Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ Afficher chaque valeur du capteur d'O₂ lors de l'affichage de la pO₂ - + Ceiling display setup Configuration de l'affichage du plafond - + Draw dive computer reported ceiling red Afficher en rouge le plafond signalé par l'ordinateur - + Algorithm for calculated ceiling: Algorithme pour calculer le plafond : - + + + - + GFHigh GF High - + GFLow GF Low - + pSCR options: Options pSCR : - + Dilution ratio Ration de dilution - + 1: 1: @@ -5460,78 +5510,83 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Seuil pO₂ (minimum, maximum) - - - - - - + + + + + + bar bar - + Threshold for pN₂ (maximum only) Seuil pN₂ (uniquement le maximum) - + Threshold for pHe (maximum only) Seuil pHe (uniquement le maximum) - + pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ dans le calcul de MOD (uniquement le maximum) - + Dive planner default setpoint Setpoint par défaut du planificateur de plongée - + + Show warnings for isobaric counterdiffusion + Afficher les avertissements pour la contre-diffusion isobare. + + + Conservatism level Niveau de conservatisme - + B&ühlmann B&ühlmann - + ℓ/min ℓ/min - - + + % % - + Metabolic rate O₂ Taux métabolique O₂ - + &VPM-B &VPM-B - + Misc Divers - + Show unused cylinders in Equipment tab Afficher les blocs inutilisés dans l'onglet des Équipements - + Show mean depth in Profile Afficher la profondeur moyenne dans le profile @@ -6107,123 +6162,123 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (n°%1 sur %2) - + Unknown dive computer Ordinateur de plongée inconnu - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif - + Add gas change Ajouter un changement de gaz - + Make first dive computer Choisir comme odinateur principale - + Planned dive Plongée planifiée - + Manually added dive Plongée ajoutée manuellement - + Delete this dive computer Supprimer cet ordinateur de plongée - + (cyl. %1) (Bloc. %1) - + Add setpoint change Ajouter un changement de setpoint - + Add bookmark Ajouter un signet - + Edit the profile Modifier le profil - + Remove event Supprimer l'évènement - + Hide similar events Masquer les évènements similaires - + Edit name Modifier le nom - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Ajuster la pression du bloc %1 (actuellement interpolé comme %2) - + Unhide all events Afficher tous les évènements - + Hide events Masquer les évènements - + Hide all %1 events? Masquer tous les évènements %1 ? - + Remove the selected event? Supprimer l'évènement sélectionné ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifier le nom du signet - + Custom name: Nom personnalisé : - + Name is too long! Le nom est trop long ! @@ -6384,79 +6439,79 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Attente de l'acquisition du signal GPS - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR AIR - + EAN Nitrox - + (%n dive(s)) (%n plongée)(%n plongées) - + OXYGEN OXYGÈNE - + l l - + cuft cuft @@ -6468,24 +6523,24 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. - - + + min min - - + + h h - - + + sec sec @@ -6495,17 +6550,17 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Supprimer ce point - + Average Moyenne - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum @@ -6548,6 +6603,13 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné. + + + + + Failed! + Échec ! + RenumberDialog @@ -6563,22 +6625,22 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. - + New starting number Nouveau numéro de départ - + New number Nouveau numéro - + Renumber selected dives Renuméroter les plongées sélectionnées - + Renumber all dives Renuméroter toutes les plongées @@ -6625,121 +6687,121 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Paramètres - + Undefined Non défini - + Incorrect username/password combination Couple identifiant / mot de passe incorrect - + Credentials need to be verified Les informations de connexion doivent être vérifiées - + Credentials verified Informations de connexion vérifiées - + No cloud mode Pas de mode cloud - + Cloud status État du cloud - + Email E-mail - + Not applicable Non applicable - + Change Modifier - + Status Statut - + Theme Thème - + Blue Bleu - - - + + + regular text regular text - - - + + + Highlight Surligner - + Pink Rose - + Dark Noir - + Subsurface GPS data webservice Webservice Subsurface de données GPS - + Distance threshold (meters) Distance limite (mètres) - + Time threshold (minutes) Temps limite (minutes) - + Dive computer Ordinateur de plongée - + Save detailed log Enregistrer le journal détaillé - + Developer Développeur - + Display Developer menu Afficher le menu développeur @@ -6806,39 +6868,39 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin.Quelle est l'heure et la date affiché par l'image ? - + Open image file Ouvrir un fichier image - + Image files Fichiers image - + Selected dive date/time Date et heure de la plongée sélectionnée - + First selected dive date/time Date et heure de la première plongée sélectionnée - + Last selected dive date/time Date et heure de la dernière plongée sélectionnée - + Files with inappropriate date/time Fichiers avec dates/heures incorrectes - + No Exif date/time found Aucune date/heure Exif trouvée @@ -6931,28 +6993,28 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Importer les messages (erreurs, alertes, etc.) - + Open SmartTrak files Ouvrir les fichiers SmartTrak - + SmartTrak files Fichiers SmartTrack - - + + All files Tous les fichiers - + Subsurface files Fichiers Subsurface - + Open Subsurface files Ouvrir les fichiers Subsurface @@ -7110,12 +7172,12 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud buttton above. Pour utiliser Subsurface-mobile avec le stockage cloud de Subsurface, veuillez entrer vos identifiants cloud. <br/><br/>Si c'est la première fois que vous utilisez le stockage cloud de Subsurface, entrez un e-mail valide (en minuscules) et un mot de passe de votre choix (lettres et nombres).<br/><br/> Pour utiliser Subsurface-mobile uniquement avec des données locales, sur ce périphérique, cliquez sur le bouton Pas de cloud. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Merci de vous être enregistré avec Subsurface. Nous vous avons envoyé <b>%1</b> un code PIN pour terminer l'enregistrement. Si vous n'avez pas reçu d'e-mail de notre part dans les 15 minutes, veuillez vérifier l'adresse e-mail fournie et votre dossier spam. <br/><br/>En cas de problème avec la configuration du compte cloud, contactez-nous sur notre forum utilisateur (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/> @@ -7204,7 +7266,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes SuitFilter - + Suits: Combinaisons : @@ -7299,8 +7361,8 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes - Salinity - Salinité + Water type + Type d'eau @@ -7478,31 +7540,31 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes /min - + + - - + h h - + + - - + min min - + + - - + sec sec - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -7511,17 +7573,17 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - + He He - + and et - + O₂ O₂ @@ -7538,7 +7600,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TagFilter - + Tags: Étiquettes : @@ -7745,7 +7807,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1cliquer pour visiter %2 @@ -7832,13 +7894,13 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - + kg kg - + lbs lbs @@ -7859,7 +7921,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - + /min /min @@ -8255,17 +8317,17 @@ Langue : %1 YearStatisticsItem - + h h - + min min - + sec sec @@ -8273,79 +8335,79 @@ Langue : %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Année > Mois / Voyage - + # - + Duration Total Durée Totale - + Average Moyenne - + Shortest La plus courte - + Longest La plus longue - + Depth (%1) Average Profondeur (%1) Moyenne - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Moyenne - + Temp. (%1) Average Température (%1) @@ -8410,7 +8472,7 @@ Maximum - + gaschange Changement de gaz @@ -8501,7 +8563,7 @@ Maximum - + deco déco @@ -8516,7 +8578,7 @@ Maximum remontées multiples - + fresh eau douce @@ -8542,7 +8604,7 @@ Maximum - + instructor instructeur @@ -8553,19 +8615,19 @@ Maximum - + night nuit - + cave grotte - + ice glace @@ -8576,25 +8638,25 @@ Maximum - + wreck épave - + river rivière - + drift dérive - + photo photo @@ -8637,62 +8699,62 @@ Maximum Erreur : aucune plongée - + boat bateau - + shore rivage - + deep profondeur - + cavern caverne - + altitude altitude - + pool piscine - + lake Lac - + student étudiant - + video vidéo - + OC-gas Gaz OC (circuit ouvert) - + diluent diluant - + @@ -8700,85 +8762,85 @@ Maximum oxygène - + not used Non utilisé - + pascal pascal - - - - - + + + + + bar bar - - + + psi psi - + - + cuft cuft - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg @@ -9227,7 +9289,7 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans - + multiple GPS locations for this dive site; also %s Emplacement GPS multiples pour le site de plongée; également %s @@ -9242,12 +9304,12 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans - + Load dives from local cache Chargement des plongées depuis le cache local - + Successfully opened dive data Succès de l'ouverture des données de plongée @@ -9263,296 +9325,308 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans Erreur - %s - lors de l'analyse de la plongée %d - + Strange percentage reading %s Valeur de pourcentage étrange lue %s - + Failed to parse '%s' Impossible d'analyser '%s' - + Can't open stylesheet %s Impossible d'ouvrir le feuille de style %s - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. AVERTISSEMENT : LA NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME %s ET SON ADAPTATION DANS UN PLANIFICATEUR DE PLONGÉE A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT D’ÉVITER LA PLANIFICATION DE VOS PLONGÉES EN VOUS BASANT UNIQUEMENT SUR LES RÉSULTATS PROPOSÉS ICI. - + Decompression calculation aborted due to excessive time Calcul de la décompression annulé à cause d'une durée excessive - - - - - - - + + + + + + + Warning: Avertissement : - + , effective GF=%d/%d , GF effectif = %d/%d - + SP change Changer SP - + VPM-B VPM-B - + BUHLMANN BUHLMANN - + Runtime: %dmin<br></div> Runtime : %dmin<br></div> - + depth profondeur - + duration durée - + runtime runtime - + gas gaz - + Isobaric counterdiffusion information Information de contre-diffusion isobare - + &#916;He &#916;He - + &#916;N&#8322; &#916;N&#8322; - + max &#916;N&#8322; max &#916;N&#8322; - - Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - Transition de %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - - - - Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - Transition de %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - - - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Changer de gaz vers %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Changer de gaz vers %s - + CNS SNC - + OTU OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism Modèle de déco : VPM-B au conservatisme nominal - + Minimum gas Gaz minimum - + based on basé sur - + SAC Consommation d'air (SAC) - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s en remontée planifiée) - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - + + + Subsurface Subsurface - + dive plan</b> (surface interval Plannification de la plongée</b> (intervalle de surface - + created on crée le - + dive plan</b> created on Plannification de la plongée </b> crée le - + dive plan</b> (overlapping dives detected) Planification de la plongée</b>(Chevauchement de plongées détecté) - + Runtime: %dmin%s Runtime : %dmin%s - + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) + %s à %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) + + + + + Ascend + Montée + + + + + Descend + Descente + + + + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s + %s à %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modèle de déco : Bühlmann ZHL-16C avec GF Low = %d%% et GF High = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modèle de déco : VPM-B au conservatisme +%d - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modèle de déco : Mode loisir basé sur Bühlmann ZHL-16B avec GF Low = %d%% et GF High = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> Pression ATM : %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consommation de gaz (segments CCR exclus) : - + Gas consumption (based on SAC Consommation de gaz (basé sur un SAC de - + this is more gas than available in the specified cylinder! C'est plus de gaz que ce qui est disponible dans le bloc spécifié ! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Réserve insuffisant pour un échange lors de la remontée ! - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! La quantité de gaz minimum nécessaire pour une remontée dépasse la quantité initialement disponible dans le bloc ! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s en remontée planifiée) - + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Conditions de contre-diffusion isobare dépassées - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valeur pO₂ haute %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s @@ -9567,7 +9641,7 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans nitrox - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -9576,84 +9650,84 @@ D: %.1f%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC : %.*f%s/min - + CNS: %u%% SNC : %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD : %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Déco : %umin @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s - + P: %d%s (%s) P : %d%s (%s) - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9662,7 +9736,7 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9671,63 +9745,63 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densité : %.1fg/ℓ - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Palier de sécurité : temps inconnu @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Déco : temps inconnu @ %.0f%s - + In deco En déco - + NDL: %umin LND  : %umin - + TTS: %umin DTR : %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Déco : %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En déco (calc) - + NDL: %umin (calc) LND : %umin (calc) @@ -9735,107 +9809,107 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: >2h (calc) LND : >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) DTR : %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) DTR : >2h (calc) - + RBT: %umin RBT : %umin - + Calculated ceiling %.0f%s Plafond calculé %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tissus %.0fmin : %.1f%s - + heart rate: %d rythme cardiaque %d - + bearing: %d palier : %d - + mean depth to here %.1f%s Profondeur moyenne jusqu'à %.1f%s - - %sT: %d:%02d min - %sT: %d:%02d min + + %sT:%d:%02dmin + %sT:%d:%02dmin - - - + + %s %sP:%d%s + %s %sP:%d%s + + + + %s SAC:%.*f%s/min + SAC : %.*f%s/min + + + + + %s %sD:%.1f%s %s %sPd:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sPd:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - - - %s %sP:%d %s - %s %sP:%d %s - - - - %s SAC: %.*f%s - %s SAC : %.*f%s - %1km @@ -9881,17 +9955,17 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ O - + C C - + F F - + more than %1 days plus de %1 jours @@ -10231,62 +10305,62 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ (pas de plongées) - + Jan Janv. - + Feb Fév. - + Mar Mar. - + Apr Avril - + May Mai - + Jun Juin - + Jul Juil. - + Aug Août - + Sep Sept. - + Oct Oct. - + Nov Nov. - + Dec Déc. @@ -10516,8 +10590,8 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Durée : - - + + min min @@ -10663,22 +10737,22 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Ville - + Start saving data Début de la sauvegarde des données - + Start saving dives Début de la sauvegarde des plongées - + Done creating local cache Cache local crée - + Preparing to save data Préparation de la sauvegarde des données @@ -10691,117 +10765,117 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Subsurface mobile - + Subsurface Subsurface - + Dive list Liste des plongées - + Dive management Gestion des plongées - + Disable location service Désactiver le service de localisation - + Settings Paramètres - + Add dive manually Ajouter une plongée manuellement - + Download from DC Télécharger depuis l'ordinateur de plongée - + Manual sync with cloud Synchro manuelle avec le cloud - + Offline mode Mode hors-ligne - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud. - + GPS GPS - + Help Aide - + Upload GPS data Envoyer les données GPS - + Apply GPS fixes Appliquer les points GPS - + Auto cloud sync enabled Synchro automatique vers le cloud activée - + Download GPS data Télécharge les données de GPS - + Show GPS fixes Afficher les points GPS - + Clear GPS cache Vider le cache GPS - + Developer Développeur - + App log App log - + Theme information Informations de thème - + About Au sujet de - + Run location service Démarrer le service de localisation -- cgit v1.2.3-70-g09d2