From 3bd59a93827ca23a93f63eb1ee9c44098f0245db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Mon, 25 Jun 2018 20:43:28 +0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fr_FR.ts | 441 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 221 insertions(+), 220 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fr_FR.ts') diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 4d1516b14..d7f015a1e 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -3044,62 +3044,62 @@ GPS actuelle : DivePlannerPointsModel - + unknown inconnu - + cyl. bloc - + Final depth Prof. finale - + Run time Durée de plongée - + Duration Durée - + Used gas Gaz utilisés - + CC setpoint Setpoint CC - + Dive mode Mode de plongée - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times temps d'arrêts @@ -4437,7 +4437,7 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Open Ouvrir @@ -4733,13 +4733,13 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + &Undo &Annuler - + &Redo &Refaire @@ -4779,57 +4779,57 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? Stockage cloud en ligne - - + + Connect to Se connecter à - + Disconnect from Se déconnecter de - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. - + Open file Ouvrir un fichier - - - + + + Cancel Annuler - + Traverse image directories Traverser les dossiers d'images - + Scan Scanner - + Scanning images...(this can take a while) Analyse des images ... (merci de patienter) - - - - - + + + + + Warning Avertissement @@ -4839,12 +4839,12 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? Tentative de fusion des plongées compris dans un intervalle de temps de %1 minutes - + Template backup created Sauvegarde du modèle créée - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4867,214 +4867,214 @@ sont en lecture seule et ne doivent pas être modifiés directement, puisque l'application peut les écraser au démarrage. - + Please save or cancel the current dive edit before going online Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de se connecter - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Vous avez des modifications non enregistrées. Voulez-vous les envoyer vers le stockage cloud ? Si vous répondez non, le cloud ne sera synchronisé qu'au prochain appelle de "Ouvrir le stockage dans le cloud" ou "Enregistrer vers le cloud". - + Failure taking cloud storage online Impossible de se connecter au cloud - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - + Print runtime table Imprimer le tableau de runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. - + Yearly statistics Statistiques annuelles - - + + Dive log files Fichiers de carnet de plongées - - - + + + Subsurface files Fichiers Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fichiers MkVI - - + + APD log viewer Visualiseur de log APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Tous les fichiers - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - - + + Save changes? Enregistrer les modifications ? - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + [local cache for] %1 [cache local pour] %1 - + [cloud storage for] %1 [stockage dans le cloud pour] %1 - + Opening datafile from older version Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée. Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct. - + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - + Contacting cloud service... Contact du service cloud... @@ -6443,79 +6443,79 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Attente de l'acquisition du signal GPS - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR AIR - + EAN Nitrox - + (%n dive(s)) (%n plongée)(%n plongées) - + OXYGEN OXYGÈNE - + l l - + cuft cuft @@ -6599,7 +6599,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Étiquettes - + Don't save an empty log to the cloud Ne pas enregistrer un journal vide dans le cloud @@ -8773,8 +8773,8 @@ Maximum - - + + oxygen oxygène @@ -8798,13 +8798,13 @@ Maximum - + bar bar - + psi psi @@ -8820,15 +8820,15 @@ Maximum - - + + m m - - + + ft ft @@ -8854,23 +8854,23 @@ Maximum - - + + lbs lbs - - + + kg kg - - + + air air @@ -9299,7 +9299,8 @@ Maximum Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. - + Erreur lors de l'ouverture du périphérique %s %s (%s). +La plupart du temps, pour déboguer ce problème, il est utile d'envoyer aux développeurs, les fichiers log. Vous pouvez les copier dans le presse-papier, à partir la fenêtre À propos. @@ -9370,70 +9371,70 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans Impossible d'ouvrir le feuille de style %s - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. AVERTISSEMENT : LA NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME %s ET SON ADAPTATION DANS UN PLANIFICATEUR DE PLONGÉE A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT D’ÉVITER LA PLANIFICATION DE VOS PLONGÉES EN VOUS BASANT UNIQUEMENT SUR LES RÉSULTATS PROPOSÉS ICI. - + Decompression calculation aborted due to excessive time Calcul de la décompression annulé à cause d'une durée excessive - - - - - - + + + + + + Warning: Avertissement : - + , effective GF=%d/%d , GF effectif = %d/%d - + SP change Changer SP - + VPM-B VPM-B - + BUHLMANN BUHLMANN - + Runtime: %dmin<br></div> Runtime : %dmin<br></div> - + depth profondeur - + duration durée - + runtime runtime - + gas gaz @@ -9458,213 +9459,213 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans max &#916;N&#8322; - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - - - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - - (SP = %.1fbar) - (SP = %.1fbar) - - - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Changer de gaz vers %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Changer de gaz vers %s - + CNS SNC - + OTU OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism Modèle de déco : VPM-B au conservatisme nominal - + Minimum gas Gaz minimum - + based on basé sur - + SAC Consommation d'air (SAC) - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s/%.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s en remontée planifiée) - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s de <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - + + + Subsurface Subsurface - + dive plan</b> (surface interval Plannification de la plongée</b> (intervalle de surface - + created on crée le - + dive plan</b> created on Plannification de la plongée </b> crée le - + dive plan</b> (overlapping dives detected) Planification de la plongée</b>(Chevauchement de plongées détecté) - + Runtime: %dmin%s Runtime : %dmin%s - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s à %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Montée - - + + Descend Descente - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s à %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar CCR) + + + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s %s + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fbar CCR) + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modèle de déco : Bühlmann ZHL-16C avec GF Low = %d%% et GF High = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modèle de déco : VPM-B au conservatisme +%d - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modèle de déco : Mode loisir basé sur Bühlmann ZHL-16B avec GF Low = %d%% et GF High = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> Pression ATM : %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consommation de gaz (segments CCR exclus) : - + Gas consumption (based on SAC Consommation de gaz (basé sur un SAC de - + this is more gas than available in the specified cylinder! C'est plus de gaz que ce qui est disponible dans le bloc spécifié ! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! Réserve insuffisant pour un échange lors de la remontée ! - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! La quantité de gaz minimum nécessaire pour une remontée dépasse la quantité initialement disponible dans le bloc ! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s en remontée planifiée) - + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Conditions de contre-diffusion isobare dépassées - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valeur pO₂ haute %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - + Can't find gas %s Impossible de trouver le gaz %s - + ean nitrox @@ -9946,61 +9947,61 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ %s %sV:%.2f%s - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W O - + C C - + F F - + more than %1 days plus de %1 jours @@ -10591,7 +10592,7 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? - + min min -- cgit v1.2.3-70-g09d2