From 51ee9d4405d5033b6e2d9551dec0805fc55e3718 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sun, 23 Apr 2017 12:36:13 -0700 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fr_FR.ts | 2628 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 1379 insertions(+), 1249 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fr_FR.ts') diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 80a00a104..d3a45a9ae 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -2,25 +2,25 @@ About - - + + About Subsurface-mobile Au sujet de Subsurface-mobile - + A mobile version of the free Subsurface divelog software. Une version mobile du logiciel libre Subsurface. - + View your dive logs while on the go. - Visualisez votre carnet de plongée en déplacement. + Visualiser votre carnet de plongée pendant vos déplacements. - + Version: %1 © Subsurface developer team @@ -290,14 +290,14 @@ BuddyFilter - + Person: Personne : - + Searches for buddies and divemasters - Recherches d'équipiers et de moniteurs + Recherche d'équipiers et de moniteurs @@ -305,7 +305,7 @@ No buddies - Pas d'équiper + Aucun partenaire @@ -391,12 +391,12 @@ Max. depth - Prof. Max. + Prof. max. Avg. depth - Prof. moyenne + Prof. moy. @@ -406,7 +406,7 @@ Buddy - Équipier + Partenaire @@ -426,12 +426,12 @@ Air temp. - Temp. de l'air + Température de l'air Water temp. - Temp. de l'eau + Température de l'eau @@ -481,7 +481,7 @@ Sample stopdepth - Profondeur d’arrêt de l'échantillon + Profondeur du palier de l'échantillon @@ -506,48 +506,48 @@ Sample setpoint - Échantillonnage de la consigne + Échantillonnage setpoint ConfigureDiveComputer - + Could not save the backup file %1. Error Message: %2 Impossible de sauvegarder le fichier de sauvegarde %1. Message d'erreur : %2 - + Could not open backup file: %1 Impossible d'ouvrir le fichier de sauvegarde : %1 - + Dive computer details read successfully - Succès de la lecture des détail de l'ordinateur de plongée + Succès de la lecture des détails de l'ordinateur de plongée - + Setting successfully written to device Paramètre correctement envoyé à l'ordinateur - + Device firmware successfully updated Le firmware de l'ordinateur a été mis à jour avec succès - + Device settings successfully reset - Les paramètres de l'ordinateur ont été remis à zéro avec succès + Succès de la réinitialisation des paramètres. - + Unable to create libdivecomputer context Impossible de créer un contexte libdivecomputer - + Could not a establish connection to the dive computer. Impossible de se connecter à l'ordinateur de plongée. @@ -775,7 +775,7 @@ Reset device to default settings - Rétablir les paramètres par défaut sur l'ordinateur de plongée + Réinitialiser les paramètres par défaut de l'ordinateur de plongée @@ -826,7 +826,7 @@ Computer model - Modèle d'ordinateur + Modèle de l'ordinateur de plongée @@ -853,6 +853,7 @@ + Apnea Apnée @@ -943,7 +944,7 @@ Reset Depth - Remettre à zéro la profondeur + Réinitialiser la profondeur @@ -970,7 +971,7 @@ - Always show ppO2 + Always show pO₂ Toujours afficher la ppO2 @@ -988,19 +989,19 @@ Pressure sensor offset - Offset du capteur de pression + Décalage du capteur de pression GFLow - GFLow + GF Low GFHigh - GFHigh + GF High @@ -1046,13 +1047,13 @@ Alt GFLow - GFLow alternatif + GF Low alternatif Alt GFHigh - GFHigh alternatif + GF High alternatif @@ -1096,7 +1097,7 @@ Deco gas consumption - Consommation de gaz de déco + Consommation de gaz en déco @@ -1109,7 +1110,7 @@ Temperature sensor offset - Décalage de température du capteur + Décalage du capteur de température @@ -1220,7 +1221,7 @@ Setpoint - Consigne + Setpoint @@ -1313,8 +1314,8 @@ - Max depth - Profondeur max. + Max. depth + Prof. max. @@ -1440,11 +1441,6 @@ ZH-L16 CC ZH-L16 CC - - - Apnoea - Apnée - L16-GF OC @@ -1532,7 +1528,7 @@ - Choose file for divecomputer download logfile + Choose file for dive computer download logfile Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée @@ -1544,7 +1540,8 @@ ContextDrawer - + + Actions Actions @@ -1568,6 +1565,7 @@ + Start press. Pression initiale @@ -1607,42 +1605,37 @@ Utilise - + cuft pieds³ - + - + Clicking here will remove this cylinder. - Cliquer ici retirera ce bloc. + Retirer ce bloc. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Profondeur de changement pour le gaz de déco. Calculé en utilisant les préférences de pO2 de déco, à moins qu'elle ne soit définie manuellement. - - Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max depth. - Calculé en utilisant les préférences de pO2 de fond. Modifier MOD ajuste le % d'O₂ sur '*' pour le meilleur % d'O₂ pour la profondeur max. - - - - Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max depth. - Calculé en utilisant les préférences de Meilleur mélange FIN. Modifier MND ajuste le % d'He sur '*' pour le meilleur % d'He pour la profondeur max. + + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. + Calculé en utilisant les préférences de pO2 de fond. La modification du MOD ajuste le taux d'O₂ sur '*' permettant un meilleur taux à la profondeur max. - - Cylinder cannot be removed - Le bloc ne peut pas être retiré. + + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. + Calculé en utilisant les préférences du Meilleur Mélange du END. La modification du MND ajuste le taux d'He sur '*' permettant un meilleur taux à la profondeur max. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Ce gaz est utilisé. Seuls les blocs qui ne sont pas utilisés dans la plongée peuvent être retirés. @@ -1657,7 +1650,7 @@ Which components would you like to copy - Quels composants voulez-vous copier + Quels composants souhaitez-vous copier @@ -1750,28 +1743,28 @@ Clicking here will remove this dive computer. - Cliquer ici retirera cet ordinateur + Cliquez ici pour supprimer cet ordinateur de plongée. DiveDetails - + Dive details Détails de la plongée - + Delete dive Supprimer la plongée - + Show on map Afficher sur la carte - + Multiple Buddies Equipiers multiples @@ -1779,94 +1772,94 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Plongée n°%1 - + Date: Date  : - + Location: Lieu : - + Coordinates: Coordonnées : - + Use current GPS location: Utiliser la position GPS actuelle : - + Depth: Profondeur : - + Duration: Durée : - + Air Temp: - Température de l'air: + Température de l'air : - + Water Temp: - Température de l'eau: + Température de l'eau : - + Suit: Combinaison : - + Buddy: Équipier : - - Dive Master: - Moniteur/Guide : + + Divemaster: + Moniteur / Guide de palanquée : - + Weight: Poids: - + Cylinder: Bloc : - + Gas mix: Mélange de Gaz - + Start Pressure: Pression initiale - + End Pressure: Pression finale - + Notes: Notes : @@ -1874,72 +1867,72 @@ GPS actuelle : DiveDetailsView - + Date: Date : - + Depth: Profondeur : - + Duration: Durée: - + No profile to show - Pas de profile à afficher + Aucun profile à afficher - + Dive Details Détails de la plongée - + Suit: Combinaison : - + Air Temp: - Température de l'air: + Température de l'air : - + Cylinder: Bloc : - + Water Temp: - Température de l'eau: + Température de l'eau : - - Dive Master: - Moniteur/Guide : + + Divemaster: + Moniteur / Guide de palanquée : - + Weight: Poids: - + Buddy: Équipier : - + SAC: - Consommation d'air (SAC) : + SAC : - + Notes Notes @@ -1972,27 +1965,27 @@ GPS actuelle : DiveImportedModel - + Date/time Date/heure - + Duration Durée - + Depth Profondeur - + h: h: - + min min @@ -2004,15 +1997,15 @@ GPS actuelle : Dive list - Liste des plongées + Liste de plongée - + Depth: Profondeur : - + Duration: Durée: @@ -2027,9 +2020,9 @@ GPS actuelle : Appuyer sur le bouton '+' pour ajouter une plongée - + No dives in dive list - Pas de plongée dans la liste des plongées + Aucune plongée dans la liste de plongée @@ -2052,7 +2045,7 @@ GPS actuelle : Remove dive(s) from trip - Supprimer la (les) plongée(s) du voyage + Supprimer la plongée(s) du voyage @@ -2082,12 +2075,12 @@ GPS actuelle : Delete dive(s) - Effacer la (les) plongée(s) + Effacer des plongée(s) Mark dive(s) invalid - Marquer la (les) plongée(s) comme invalides + Marquer des plongée(s) comme invalides @@ -2097,7 +2090,7 @@ GPS actuelle : Renumber dive(s) - Renuméroter la (les) plongée(s) + Renuméroter des plongée(s) @@ -2132,7 +2125,7 @@ GPS actuelle : Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - Fichier image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) + Fichiers image (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -2140,7 +2133,7 @@ GPS actuelle : Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. - Créer un nouveau site de plongée, en copiant les informations pertinentes à partir de la plongée actuelle. + Créer un nouveau site de plongée, en copiant les informations pertinentes de la plongée actuelle. @@ -2153,7 +2146,7 @@ GPS actuelle : Export dive log files - Exporter les fichiers de plongées + Exporter les fichiers de plongée @@ -2443,7 +2436,7 @@ GPS actuelle : TeX files (*.tex) - Fichier TeX (*.tex) + Fichiers TeX (*.tex) @@ -2467,7 +2460,7 @@ GPS actuelle : Import dive log file - Importer des plongées depuis un fichier + Importer un fichier de plongée @@ -2518,7 +2511,7 @@ GPS actuelle : Tab - Tab + Onglet @@ -2601,7 +2594,7 @@ GPS actuelle : Sample stopdepth - Profondeur d’arrêt de l'échantillon + Profondeur du palier de l'échantillon @@ -2614,7 +2607,7 @@ GPS actuelle : Sample setpoint - Échantillonnage de la consigne + Échantillonnage setpoint @@ -2647,31 +2640,31 @@ GPS actuelle : Max. depth - Prof. Max. + Prof. max. Avg. depth - Prof. moyenne + Prof. moy. Air temp. - Temp. de l'air + Température de l'air Water temp. - Temp. de l'eau + Température de l'eau Cyl. size - Taille de bloc + Taille du bloc @@ -2759,12 +2752,12 @@ GPS actuelle : DiveObjectHelper - + %1 dive(s) %1 plongée(s) - + Multiple Buddies Equipiers multiples @@ -2810,32 +2803,32 @@ GPS actuelle : DivePlannerPointsModel - + unknown inconnu - + Final depth Prof. finale - + Run time Durée de plongée - + Duration Durée - + Used gas Gaz utilisé - + CC setpoint Setpoint CC @@ -2853,12 +2846,17 @@ GPS actuelle : Gaz disponibles - + + Add cylinder + Ajouter un bloc + + + Add dive data point Ajouter un point de donnée de plongée - + Save new Enregistrer sous @@ -2918,7 +2916,7 @@ GPS actuelle : SAC - Consommation d'air + SAC @@ -3063,11 +3061,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Duration Durée - - - Temp - Temp. - Weight @@ -3079,10 +3072,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Suit Combinaison + + + Temp. + Temp. + - Cyl + Cylinder Bloc @@ -3094,7 +3092,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SAC - Consommation d'air + SAC @@ -3122,7 +3120,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Depth(%1) - Profondeur(%1) + Profondeur (%1) @@ -3136,13 +3134,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Temp(%1%2) - Température(%1%2) + Temp.(%1%2) + Température (%1%2) Weight(%1) - Poids(%1) + Poids (%1) @@ -3157,7 +3155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SAC(%1) - Consommation d'air(%1) + SAC (%1) @@ -3296,50 +3294,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Choisir le mode de téléchargement Bluetooth - + Error Erreur - + Find Uemis dive computer Trouver l'ordinateur de plongée Uemis - - Choose file for divecomputer download logfile + + Cancel download + + + + + Choose file for dive computer download logfile Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée - - Log files (*.log) - Fichier de log (*.log) + + Choose file for dive computer binary dump file + Choisir le fichier pour les données brutes binaires de libdivecomputer + + + + Retry download + + Log files (*.log) + Fichiers de log (*.log) + + + Warning Avertissement - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Sauvegarder les données brutes de libdivecomputer NE téléchargera PAS les plongées dans la liste des plongées. - - Choose file for divecomputer binary dump file - Choisir le fichier pour les données brutes binaires de libdivecomputer - - - + Dump files (*.bin) Fichiers de données brutes (*.bin) - - - Retry - Essayer à nouveau - DownloadFromDiveComputer @@ -3399,7 +3402,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vendor - Fabricant + Fournisseur @@ -3450,7 +3453,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive Computer: - Ordinateur de plongée: + Ordinateur de plongée : @@ -3527,12 +3530,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. - Pour déconnecter Subsurface de votre compte Facebook, utilisez le menu 'Partager sur'. + Déconnectez-vous de Facebook en utilisant le menu 'Partager sur'. To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline - Pour se connecter à Facebook, veuillez vous identifiez. Cela permet à Subsurface de publier vos plongées sur votre profil + Identifiez-vous à Facebook afin de publier vos plongées sur votre profil @@ -3540,7 +3543,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Photo upload sucessfull - Envoi des photos réussi + Succès de l'envoi des photos @@ -3608,12 +3611,12 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné - + Firmware update failed! La mise à jour du firmware à échoué ! @@ -3621,7 +3624,8 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. GlobalDrawer - + + Back Retour @@ -3637,32 +3641,32 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. GpsList - + GPS Fixes Points Gps - + Date: Date : - + Name: Nom : - + Latitude: Latitude: - + Longitude: Longitude: - + List of stored GPS fixes Liste des points GPS @@ -3678,12 +3682,12 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. KMessageWidget - + &Close &Fermer - + Close message Message de fermeture @@ -3691,7 +3695,7 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. LocationFilter - + Location: Lieu : @@ -3711,7 +3715,7 @@ veuillez envoyer les informations suivantes aux développeurs. , %n dive(s) here) - , %n plongée ici), %n plongées ici) + , %n plongée ici), %n plongée(s) ici) @@ -3837,8 +3841,8 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? Log - - + + Application Log Log du programme @@ -3846,438 +3850,227 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? MainTab - - - - + + + + Notes Notes - - General notes about the current selection - Informations générales sur la sélection actuelle + + Form + De - - + Date Date - + Time Heure - - - + + Air temp. - Temp. de l'air + Température de l'air - - - + + Water temp. - Temp. de l'eau + Température de l'eau - - + + Location Lieu - + Edit dive site Modifier le site de plongée - + ... ... - + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - + Buddy Équipier - + Rating Évaluation - + Visibility Visibilité - + Suit Combinaison - + Tags Étiquettes - + Dive mode Mode de plongée - + Equipment Équipement - - Used equipment in the current selection - Équipement utilisé dans la sélection actuelle - - - - Info - Informations - - - - Dive information - Informations de plongée - - - - Interval - Intervalle - - - - Gases used - Gaz utilisés - - - - Gas consumed - Gaz consommé - - - - - SAC - Consommation d'air (SAC) - - - - CNS - SNC - - - - OTU - OTU - - - - Max. depth - Prof. Max. - - - - Avg. depth - Prof. moyenne - - - - Air pressure - Pression de l'air - - - - Dive time - Durée de plongée - - - - Salinity - Salinité - - - - Stats - Stats - - - - Simple statistics about the selection - Statistiques simples sur la sélection - - - + Depth Profondeur - + Duration Durée - - Temperature - Température - - - - Total time - Durée totale + + Extra Info + Extra Info - - Dives - Plongées + + Information + Information - - Gas consumption - Consommation de gaz + + Statistics + Statistiques - + Photos Photos - - All photos from the current selection - Toutes les photos de la sélection actuelle  - - - - Extra data - Données supplémentaires - - - - Adittional data from the dive computer - Données supplémentaires de l'ordinateur de plongée - - - + Apply changes Appliquer les modifications - + Discard changes Annuler les modifications - + Cylinders Blocs - + Add cylinder Ajouter un bloc - + Weights Poids - + Add weight system Ajouter un système de poids - + OC OC - + CCR CCR (Recycleur) - + pSCR pSCR - + Freedive Apnée - + Air temp. [%1] Temp. de l'air. [%1] - + Water temp. [%1] Temp. de l'eau. [%1] - + This trip is being edited. Ce voyage est en cours d'édition. - + Multiple dives are being edited. Plusieurs plongées sont en cours d'édition. - + This dive is being edited. Cette plongée est en cours d'édition. - - + + Trip notes Notes de voyage - + Trip location Lieu du voyage - - - - - /min - /min - - - - Deepest dive - Plongée la plus profonde - - - - Shallowest dive - Plongée la moins profonde - - - - Highest total SAC of a dive - Consommation d'air (SAC) maximale d'une plongée - - - - Lowest total SAC of a dive - Consommation d'air (SAC) minimale d'une plongée - - - - Average total SAC of all selected dives - Consommation d'air (SAC) moyenne des plongée sélectionnées - - - - Highest temperature - Température maximale - - - - Lowest temperature - Température minimale - - - - Average temperature of all selected dives - Température moyenne des plongées sélectionnées - - - - Longest dive - Plongée la plus longue - - - - Shortest dive - Plongée la plus courte - - - - Average length of all selected dives - Durée moyenne des plongées sélectionnées - - - - These gases could be -mixed from Air and using: - - Ces gaz peuvent être -mélangés à partir de l'air et en utilisant : - - - - - and - et - - - + New dive site Nouveau site de plongée - + Discard the changes? Abandonner les modifications ? - + You are about to discard your changes. Vous perdrez les modifications non enregistrées. - - - Deleting Images - Suppression des images - - - - Are you sure you want to delete all images? - Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images? - - - - Load image(s) from file(s) - Charger le(s) image(s) à partir du(des) fichier(s) - - - - Load image(s) from web - Charger le(s) image(s) à partir du web - - - - Delete selected images - Supprimer les images sélectionnées - - - - Delete all images - Supprimer toutes les images - MainWindow @@ -4333,7 +4126,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - + Open Ouvrir @@ -4485,12 +4278,12 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : &Import log files - &Importer des fichiers de log + &Importer des fichiers de plongée Import divelog files from other applications - Importer les fichiers de plongées depuis d'autres applications + Importer les fichiers de plongée depuis d'autres applications @@ -4580,17 +4373,17 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : Toggle EAD, END, EADD - Commuter PEA, PEEA, PEDA + Commuter la EAD, END, EADD Toggle NDL, TTS - Commuter LND, DTR + Commuter la LND, DTR Toggle SAC rate - Commuter la consommation d'air (SAC) + Commuter le taux SAC @@ -4625,7 +4418,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : User &survey - &Sondage utilisateur + &Sondage @@ -4676,159 +4469,159 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : - + Connect to Connecté à - + Disconnect from Se déconnecter de - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. - + Open file Ouvrir un fichier - - - + + + Cancel Annuler - + Traverse image directories Traverser les dossiers d'images - + Scan Scanner - + Scanning images...(this can take a while) - Analyse des images ... (Ceci peut prendre un certain temps) + Analyse des images ... (merci de patienter) - - - - - - + + + + + + Warning Avertissement - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - + Print runtime table Imprimer le tableau de runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Tentative de modification d'une plongée qui n'a pas été ajoutée manuellement. - + Yearly statistics Statistiques annuelles - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - + Save changes? Enregistrer les modifications ? - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Fichiers XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + [local cache for] %1 [cache local pour] %1 - + [cloud storage for] %1 [stockage dans le cloud pour] %1 - + Opening datafile from older version - Ouverture d'un fichier de données d'une version plus ancienne + Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée. Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct. - + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) - Fichier log de plongée (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) + Fichiers log de plongée (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) - + Contacting cloud service... Contact du service cloud... @@ -4836,9 +4629,9 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives - Le Filtre affiche %1 (de %2) plongées + Le filtre affiche %1 (de %2) plongées @@ -4846,7 +4639,7 @@ Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférabl You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 - Vous devriez mettre à jour le firmware de votre ordinateur de plongée : vous utilisez actuellement la version %1 et la dernière version stable est la %2 + Vous devriez mettre à jour le firmware de votre ordinateur de plongée : vous utilisez actuellement la version %1 mais la dernière version stable est la %2 @@ -4886,89 +4679,89 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu PlannerSettingsWidget - + Open circuit Circuit ouvert - + CCR CCR (Recycleur) - + pSCR pSCR - + ft/min pieds/min - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - + 20ft to surface 20 pieds à la surface - + ft pieds - + m/min m/min - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - + 6m to surface 6m à la surface - + m m - - + + cuft/min pieds³/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5097,12 +4890,12 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Reset all settings to their default value - Remettre tous les paramètres à leur valeur par défaut + Réinitialiser tous les paramètres à leur valeur par défaut - Defaults - Valeurs par défaut + General + Général @@ -5172,145 +4965,166 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Configuration de l'affichage de la pression des gaz - - Threshold for pO₂ (bar) - Seuil de la pO₂ (barre) - - - - Threshold for pN₂ (bar) - Seuil de la pN₂ (barre) - - - - Threshold for pHe (bar) - Seuil de la pHe (barre) - - - - pO₂ in calculating MOD (bar) - pO₂ dans le calcule de MOD (barre) - - - + CCR options: Options CCR - - Dive planner default setpoint (bar) - Point par défaut du planificateur de plongée (bar) - - - + Show setpoints when viewing pO₂ - Afficher les consignes lors de la visualisation de la pO₂ + Afficher les setpoints lors de la visualisation de la pO₂ - + Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ Afficher chaque valeur du capteur d'O₂ lors de l'affichage de la pO₂ - + Ceiling display setup Configuration de l'affichage du plafond - + Draw dive computer reported ceiling red Afficher en rouge le plafond signalé par l'ordinateur - + Algorithm for calculated ceiling: Algorithme pour calculer le plafond : - - VPM-B - VPM-B - - - - VPM-B Conservatism - Conservatisme VPM-B - - - + + + - - Bühlmann - Bühlmann - - - + GFHigh - GFHigh + GF High - + GFLow - GFLow + GF Low - - GFLow at max depth - GFLow à la profondeur max + + GFLow at max. depth + GF Low à la profondeur max - + pSCR options: Options pSCR : - - Metabolic rate (ℓ O₂/min) - Taux métabolique (ℓ O₂/min) - - - + Dilution ratio Ration de dilution - + 1: 1: - - Misc - Divers + + Threshold for pO₂ (minimum, maximum) + Seuil pO₂ (minimum, maximum) - - Show unused cylinders in Equipment tab - Afficher les blocs non utilisés dans l'onglet des Équipements + + + + + + + bar + bar - - Show mean depth in Profile - Afficher la profondeur moyenne dans le profile + + Threshold for pN₂ (maximum only) + Seuil pN₂ (uniquement le maximum) - - Graph - Graphique + + Threshold for pHe (maximum only) + Seuil pHe (uniquement le maximum) - - - PreferencesLanguage - - Form - De + + pO₂ in calculating MOD (maximum only ) + pO₂ dans le calcul de MOD (uniquement le maximum) - + + Dive planner default setpoint + Setpoint par défaut du planificateur de plongée + + + + Conservatism level + Niveau de conservatisme + + + + B&ühlmann + B&ühlmann + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + % + % + + + + Metabolic rate O₂ + Taux métabolique O₂ + + + + &VPM-B + &VPM-B + + + + Misc + Divers + + + + Show unused cylinders in Equipment tab + Afficher les blocs inutilisés dans l'onglet des Équipements + + + + Show mean depth in Profile + Afficher la profondeur moyenne dans le profile + + + + Profile + Profil + + + + PreferencesLanguage + + + Form + De + + + UI language Langue de l'interface @@ -5598,8 +5412,8 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - cu ft - pied³ + cuft + pieds³ @@ -5680,17 +5494,17 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint &Impression - + &Preview &Aperçu - + Print Imprimer @@ -5782,113 +5596,113 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (n°%1 sur %2) - + Unknown dive computer Ordinateur de plongée inconnu - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time L'affichage de la LND/DTR est désactivée à cause d'un temps de calcul excessif - - Make first divecomputer - Définir comme ordinateur de plongée principal - - - - Delete this divecomputer - Supprimer cet ordinateur de plongée - - - + Add gas change Ajouter un changement de gaz - + (Tank %1) (Bloc %1) - - Add set-point change - Ajouter une modification de consigne + + Make first dive computer + Choisir comme odinateur principale - + + Delete this dive computer + supprimer cet ordinateur de plongée + + + + Add setpoint change + Ajouter un changement de setpoint + + + Add bookmark Ajouter un signet - + Edit the profile Modifier le profil - + Remove event Supprimer l'évènement - + Hide similar events Masquer les évènements similaires - + Edit name Modifier le nom - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Ajuster la pression du bloc %1 (actuellement interpolé comme %2) - + Unhide all events Afficher tous les évènements - + Hide events Masquer les évènements - + Hide all %1 events? Masquer tous les évènements %1 ? - + Remove the selected event? Supprimer l'évènement sélectionné ? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifier le nom du signet - + Custom name: Nom personnalisé : - + Name is too long! Le nom est trop long ! @@ -5901,96 +5715,96 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Démarrage - + working in no-cloud mode Travail hors-ligne - + no cloud credentials Pas d'information de connexion pour le cloud - - + + Please enter valid cloud credentials. Entrez vos informations de connexion pour le cloud - + Attempting to open cloud storage with new credentials Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion - + Testing cloud credentials Test des informations de connexion pour le cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Impossible de se connecter au cloud, compte non vérifié - + Cloud credentials are invalid Informations de connexion pour le cloud invalides - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Impossible de se connecter au cloud: Erreur à la création de la connexion https - + Cannot open cloud storage: %1 Impossible d'ouvrir le stockage dans le cloud: %1 - + Cannot connect to cloud storage Impossible de se connecter au cloud - + Cloud storage error: %1 - Erreur cloud: %1 + Erreur cloud : %1 - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Echec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location Location GPS inconnue @@ -6003,79 +5817,79 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Attente de l'acquisition du signal GPS - - + + m m - - + + ft pieds - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs livre US - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR AIR - + EAN Nitrox - + (%n dive(s)) (%n plongée)(%n plongées) - + OXYGEN OXYGÈNE - + l l - + cuft pieds³ @@ -6085,12 +5899,12 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString inconnu - + h: h: - + min min @@ -6143,8 +5957,8 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné. @@ -6186,9 +6000,9 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ResetSettingsThread - + Reset settings failed! - Échec lors de la réinitialisation des paramètres ! + Échec de la réinitialisation des paramètres ! @@ -6203,12 +6017,12 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString SetpointDialog - Renumber - Renuméroter + Add setpoint change + Ajouter un changement de setpoint - New set-point (0 for OC) + New setpoint (0 for OC) Nouvelle consigne (0 pour OC) @@ -6227,7 +6041,7 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Shift times of image(s) by - Décaler l'heure de(s) l'image(s) de + Décaler l'heure des image(s) de @@ -6374,7 +6188,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. Import messages (Errors, warnings, etc) - Importer les messages (Erreurs, Avertissements , etc) + Importer les messages (Erreurs, avertissements , etc) @@ -6384,7 +6198,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*) - Fichiers SmartTrak (*.sgl *.SGL);;Tout les fichiers (*) + Fichiers SmartTrak (*.sgl *.SGL);;Tous les fichiers (*) @@ -6394,60 +6208,60 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*) - Fichiers Subsurface (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Tout les fichiers (*) + Fichiers Subsurface (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Tous les fichiers (*) SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Date de plongée : %1 - + Duration: %1 Durée : %1 - + h: abbreviation for hours plus separator h: - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Lieu de plongée : %1 - + Buddy: %1 Équipier(s) : %1 - + Divemaster: %1 Guide/Moniteur : %1 - + %1 @@ -6520,21 +6334,21 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials. Pour utiliser Subsurface-mobile avec le cloud Subsurface, entrez vos informations de connexion au cloud. - + If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers). The server will send a PIN to the email address provided that you will have to enter here. Si c'est la première fois que vous utilisez le stockage cloud de Subsurface, entrez un e-mail valide (en minuscules) et un mot de passe de votre choix (lettres et nombres). Le serveur vous enverra un code PIN à l'adresse e-mail indiquée, que vous devrez alors entrer ici. - + To use Subsurface-mobile only with local data on this device, tap on the no cloud icon below. Pour utiliser Subsurface-mobile avec les données locales uniquement, cliquez sur l’icône sans cloud ci-dessous. @@ -6547,22 +6361,22 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin.À propos de Subsurface - + &License &Licence - + Credits Crédits - + &Website Site &web - + &Close &Fermer @@ -6602,7 +6416,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. Connection error: - Erreur de connexion : + Erreur de connexion  : @@ -6623,7 +6437,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. SuitFilter - + Suits: Combinaisons : @@ -6636,6 +6450,254 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin.Pas de combinaison définie + + TabDiveExtraInfo + + + Extra Info + Extra Info + + + + TabDiveInformation + + + Information + Information + + + + Date + Date + + + + Interval + Intervalle + + + + Gases used + Gaz utilisés + + + + Gas consumed + Gaz consommé + + + + SAC + Consommation d'air (SAC) + + + + CNS + SNC + + + + OTU + OTU + + + + Max. depth + Prof. max. + + + + Avg. depth + Prof. moy. + + + + Air pressure + Pression de l'air + + + + Air temp. + Température de l'air + + + + Water temp. + Température de l'eau + + + + Dive time + Durée de plongée + + + + Salinity + Salinité + + + + /min + /min + + + + TabDivePhotos + + + Photos + Photos + + + + Load image(s) from file(s) + Charger le(s) image(s) à partir des fichier(s) + + + + Load image(s) from web + Charger le(s) image(s) à partir du web + + + + Delete selected images + Supprimer les images sélectionnées + + + + Delete all images + Supprimer toutes les images + + + + Deleting Images + Suppression des images + + + + Are you sure you want to delete all images? + Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images? + + + + TabDiveStatistics + + + Statistics + Statistiques + + + + Depth + Profondeur + + + + Duration + Durée + + + + Temperature + Température + + + + Total time + Durée totale + + + + Dives + Plongées + + + + SAC + Consommation d'air (SAC) + + + + Gas consumption + Consommation de gaz + + + + Highest total SAC of a dive + Consommation d'air (SAC) maximale d'une plongée + + + + Lowest total SAC of a dive + Consommation d'air (SAC) minimale d'une plongée + + + + Average total SAC of all selected dives + Consommation d'air (SAC) moyenne des plongée sélectionnées + + + + Highest temperature + Température maximale + + + + Lowest temperature + Température minimale + + + + Average temperature of all selected dives + Température moyenne des plongées sélectionnées + + + + Deepest dive + Plongée la plus profonde + + + + Shallowest dive + Plongée la moins profonde + + + + Longest dive + Plongée la plus longue + + + + Shortest dive + Plongée la plus courte + + + + Average length of all selected dives + Durée moyenne des plongées sélectionnées + + + + + + /min + /min + + + + These gases could be +mixed from Air and using: + + Ces gaz pourraient être +mélangés à partir de l'air et en utilisant : + + + + + and + et + + TableView @@ -6648,7 +6710,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. TagFilter - + Tags: Étiquettes : @@ -6762,87 +6824,92 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin.Interligne - + + Border width + Largeur de la bordure + + + Template Modèle - + Colors Couleurs - + Background Arrière plan - + color1 Couleur1 - - - - - - + + + + + + Edit Editer - + Table cells 1 Tableau - cellule 1 - + color2 Couleur2 - + Table cells 2 Tableau - cellule 2 - + color3 Couleur3 - + Text 1 Texte 1 - + color4 Couleur4 - + Text 2 Texte 2 - + color5 Couleur5 - + Borders Bordures - + color6 Couleur6 - + Do you want to save your changes? Voulez-vous enregistrer vos modifications ? @@ -6850,62 +6917,62 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. TestParse - + Sample time Heure de l'échantillon - + Sample depth Profondeur de l'échantillon - + Sample temperature Température de l'échantillon - + Sample pO₂ pO₂ de l'échantillon - + Sample sensor1 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur1 - + Sample sensor2 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur2 - + Sample sensor3 pO₂ Échantillonnage pO₂ capteur3 - + Sample CNS SNC de l'échantillon - + Sample NDL LND de l'échantillon - + Sample TTS DTR de l'échantillon - + Sample stopdepth - Profondeur d’arrêt de l'échantillon + Profondeur du palier de l'échantillon - + Sample pressure Pression de l'échantillon @@ -6913,7 +6980,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1cliquer pour visiter %2 @@ -6951,7 +7018,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. Depth(%1) - Profondeur(%1) + Profondeur (%1) @@ -6970,13 +7037,23 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. - Temp(%1%2) - Température(%1%2) + Temp.(%1%2) + Température (%1%2) + + + + Cylinder + Bloc + + + + Max. CNS + SNC Max. Weight(%1) - Poids(%1) + Poids (%1) @@ -6993,11 +7070,6 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin.Suit Combinaison - - - Cyl - Bloc - Gas @@ -7006,7 +7078,7 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin. SAC(%1) - Consommation d'air(%1) + SAC (%1) @@ -7018,11 +7090,6 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin.OTU OTU - - - Max CNS - SNC max - Photos before/during/after dive @@ -7141,70 +7208,70 @@ Si vous ne souhaitez plus que Subsurface fasse cette vérification, cliquez sur User survey - Sondage utilisateur + Sondage - + Subsurface user survey - Sondage utilisateur Subsurface + Sondage - + <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nous aimerions en connaître d'avantage sur nos utilisateurs, leurs préférences et leurs habitudes d'utilisation. Veuillez s'il vous plait prendre une minute pour remplir ce formulaire et le soumettre à l'équipe de Subsurface.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nous aimerions en savoir plus sur les préférences et les habitudes d'utilisation de nos utilisateurs. Merci de prendre une minute pour remplir ce formulaire et le soumettre à l'équipe de Subsurface.</p></body></html> - + Technical diver Plongeur technique - + Recreational diver Plongeur loisir - + Dive planner Planificateur de plongée - + Supported dive computer Ordinateur de plongée supporté - + Other software/sources Autres logiciels / sources - + Manually entering dives Entrer les plongées manuellement - + Android/iPhone companion app Application Android/iPhone - + Any suggestions? (in English) Des suggestions ? (en anglais) - + The following information about your system will also be submitted. Les informations suivantes seront également soumises. - + What kind of diver are you? Quel genre de plongeur êtes-vous ? - + Where are you importing data from? D'où importez-vous vos données ? @@ -7265,12 +7332,12 @@ Langue : %1 Submit user survey. - Soumettre le sondage + Soumettre le sondage. Subsurface was unable to submit the user survey. - Subsurface n'a pas pu soumettre le sondage utilisateur. + Subsurface n'a pas pu soumettre le sondage. @@ -7389,15 +7456,15 @@ Langue : %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour l'ordinateur de plongé sélectionné. - - - + + + Failed! Échec ! @@ -7473,14 +7540,14 @@ Maximum SAC (%1) Average - Consommation d'air (SAC) (%1) + SAC (%1) Moyenne Temp. (%1) Average - Temp. (%1) + Température (%1) Moyenne @@ -7525,7 +7592,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Erreur d'analyse de l'entête @@ -7533,277 +7600,281 @@ Maximum gettextFromC - - - - + + + + deco stop Palier de décompression - - - + + + - + ascent remontée - + battery Batterie - - + + OLF OLF - - + + maxdepth profondeur max - - - + + + pO₂ pO₂ - - - + + + - - + + gaschange Changement de gaz - - - - + + + + rbt rbt - - - - + + + + ceiling - plafond - - - - - - transmitter - transmetteur + plafond - - Error: the file does not appear to be a DATATRAK divelog - Erreur : le fichier ne semble pas être un carnet de plongées DATATRAK + + + + transmitter + transmetteur - + clear effacer - + misty brumeux - + fog brouillard - + rain pluie - + storm tempête - + snow neige - + No suit Pas de combinaison - + Shorty Shorty - + Combi Combi - + Wet suit Combinaison humide - + Semidry suit Combinaison semi-étanche - + Dry suit Combinaison étanche - + no stop - pas d'arrêt + Aucun palier - + deco déco - + single ascent remontée unique - + multiple ascent remontées multiples - fresh eau douce + + + Error: the file does not appear to be a DATATRAK dive log + Erreur : le fichier ne semble pas être un carnet de plongées DATATRAK + + fresh water + eau douce + + + salt water eau salée - + sight seeing tourisme - + club dive plongée club - + instructor instructeur - + instruction formation - + night nuit - + cave grotte - + ice glace - + search rechercher - + wreck épave - + river rivière - + drift dérive - + photo photo - + other autre - + Other activities Autres activités - + Datatrak/Wlog notes Notes Datatrak/Wlog - + Manually entered dive Plongée entrée manuellement - + Unknown Inconnu - + Error: couldn't open the file %s Erreur : Impossible d'ouvrir le fichier %s - + Error: no dive Erreur : aucune plongée @@ -7864,9 +7935,9 @@ Maximum - - - + + + oxygen oxygène @@ -7903,93 +7974,93 @@ Maximum pieds³ - + m m - + ft pieds - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min ft/min - + ft/s ft/s - + lbs livre US - + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) ou (%s) - - - + + + air air - + EAN%d Nitrox%d - + integrated intégré - + belt ceinture - + ankle cheville - - backplate weight - poids dorsaux + + backplate + backplate - + clip-on clip-on @@ -8061,276 +8132,276 @@ Maximum Calibration O₂ - + Local cache directory %s corrupted - can't sync with Subsurface cloud storage Dossier de cache local %s corrompu - impossible de synchroniser avec le stockage cloud de Subsurface - - + + Could not update local cache to newer remote data Impossible de mettre à jour le cache local vers les données distantes plus récentes - + Subsurface cloud storage corrupted Stockage cloud de Subsurface corrompu - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Impossible de mettre à jour le stockage cloud de Subsurface, réessayez plus tard - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Le stockage distant et les données locales divergent. Erreur : impossible de fusionner (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Les données du stockage local et du distant ont divergées. Impossible de combiner les modifications locales et distantes - + Remote storage and local data diverged Les données du stockage local et du distant ont divergées. - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Les données du stockage local et du distant ont divergées. Erreur : l'écriture des données a échoué (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problèmes avec le cache local des données du cloud Subsurface - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Données mises en cache déplacées vers %s. Veuillez retenter l'opération. - + Error connecting to Subsurface cloud storage - Erreur lors de la connexion au stockage Subsurface dans le cloud + Erreur de connexion au stockage Subsurface dans le cloud - + git clone of %s failed (%s) git clone de %s a échoué (%s) - - + + unknown inconnu - + none aucun - - + + workload charge - + violation violation - + bookmark signet - + surface surface - + safety stop palier de sécurité - + safety stop (voluntary) palier de sécurité (volontaire) - + safety stop (mandatory) palier de sécurité (obligatoire) - + deepstop Palier profond - + ceiling (safety stop) plafond (palier de sécurité) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sous la profondeur plancher - + divetime Durée de plongée - + airtime Durée à l'air - + rgbm rgbm - + heading entête - + tissue level warning Avertissement de niveau de tissus - + invalid event number numéro d'évènement non valide - + Error parsing the datetime - Impossible d'analyser la date + Erreur d'analyse de la date - + Dive %d: %s Plongée %d : %s - + Error parsing the divetime - Erreur lors de l'analyse de la durée de plongée + Erreur d'analyse de la durée de plongée - + Error parsing the maxdepth Erreur d'analyse de la profondeur maximale - + Error parsing temperature Erreur d'analyse de la température - + Error parsing the gas mix count Erreur d'analyse du nombre de mélanges gazeux - + Error obtaining water salinity Erreur lors de l'obtention de la salinité de l'eau - + Error obtaining surface pressure Erreur lors de l'obtention de la pression en surface - - Error obtaining divemode + + Error obtaining dive mode Erreur lors de l'obtention du mode de plongée - + Error parsing the gas mix Erreur d'analyse du mélange gazeux - + Unable to create parser for %s %s Impossible de créer un analyseur pour %s %s - + Error registering the data Impossible d'enregistrer les données - + Error parsing the samples Erreur d'analyse des échantillons - + Event: waiting for user action Évènement : attente d'une action de l'utilisateur - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - modèle = %u (0x%08x), firmware = %u (0x%08x), numéro de série = %u (0x%08x) + modèle = %u (0x%08x), version = %u (0x%08x), numéro de série = %u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Erreur d'enregistrement du gestionnaire d'évènements. - + Error registering the cancellation handler. Erreur d'enregistrement du gestionnaire d'annulation. - + Dive data import error Erreur d'import des données de plongées - + Unable to create libdivecomputer context Impossible de créer un contexte libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Impossible d'ouvrir %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Privilèges insuffisants pour ouvrir le périphérique %s %s (%s) - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s Emplacement GPS multiples pour le site de plongée; également %s - - + + additional name for site: %s Noms supplémentaires pour le site : %s @@ -8348,216 +8419,248 @@ Maximum Erreur - %s - lors de l'analyse de la plongée %d - + Strange percentage reading %s Valeur de pourcentage étrange lue %s - + Failed to parse '%s' Impossible d'analyser '%s' - + Can't open stylesheet %s Impossible d'ouvrir le feuille de style %s - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - DISCLAIMER / ATTENTION : CECI EST UNE NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME %s ET SON ADAPTATION DANS UN PLANIFICATEUR DE PLONGÉE QUI N'A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT DE NE PAS PLANIFIER VOS PLONGÉES EN NE VOUS BASANT QUE SUR LES RÉSULTATS PROPOSÉS ICI. + AVERTISSEMENT : LA NOUVELLE IMPLÉMENTATION DE L'ALGORITHME %s ET SON ADAPTATION DANS UN PLANIFICATEUR DE PLONGÉE A ÉTÉ TESTÉ QUE SOMMAIREMENT. NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT D’ÉVITER LA PLANIFICATION DE VOS PLONGÉES EN VOUS BASANT UNIQUEMENT SUR LES RÉSULTATS PROPOSÉS ICI. - + Decompression calculation aborted due to excessive time Calcul de la décompression annulé à cause d'une durée excessive - - - - - + + + + + + Warning: Avertissement : - + , effective GF=%d/%d , GF effectif = %d/%d - - Subsurface dive plan (surface interval - Planification de plongée Subsurface (intervalle surface - - - + SP change Changer SP - - Subsurface dive plan - Planification de plongée Subsurface + + VPM-B + VPM-B + + + + BUHLMANN + BUHLMANN - + Runtime: %dmin<br></div> Runtime : %dmin<br></div> - + depth profondeur - + duration durée - + runtime runtime - + gas gaz - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Transition de %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Transition de %.*f %s en %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Rester à %.*f %s pendant %d:%02d min - runtime %d:%02u sur %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Changer de gaz vers %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Changer de gaz vers %s - + CNS SNC - + OTU OTU - - Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d - Modèle de déco : Bühlmann ZHL-16C avec GFlow = %d et GFhigh = %d - - - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism Modèle de déco : VPM-B au conservatisme nominal - + + + Subsurface + Subsurface + + + + dive plan</b> (surface interval + Plannification de la plongée</b> (intervalle de surface + + + + created on + crée le + + + + dive plan</b> created on + Plannification de la plongée </b> crée le + + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + Modèle de déco : Bühlmann ZHL-16C avec GF Low = %d%% et GF High = %d%% + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modèle de déco : VPM-B au conservatisme +%d - - Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d - Modèle de déco : mode loisir basé sur Bühlmann ZHL-16B avec GFlow = %d et GFhigh = %d + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% + Modèle de déco : Mode loisir basé sur Bühlmann ZHL-16B avec GF Low = %d%% et GF High = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> Pression ATM : %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consommation de gaz (segments CCR exclus) : - + Gas consumption (based on SAC Consommation de gaz (basé sur le SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! C'est plus de gaz que ce qui est disponible dans le bloc spécifié ! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! pas assez de gaz en réserve pour un échange lors de la remontée ! - - %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - %.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s dans la remontée planifiée) + + <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s + <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Gaz minimum</span> (basé sur %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - - %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - %.0f%s (%.0f%s durant la remontée planifiée) de %s + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! + La quantité de gaz minimum nécessaire pour une remontée dépasse la quantité initialement disponible dans le bloc ! - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) + %.0f%s/%.0f%s de %s (%.0f%s/%.0f%s en remontée planifiée) + + + + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s (%.0f%s pendant la remontée planifiée) de %s + + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - valeur pO₂ haute %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur %.*f %s + valeur pO₂ haute %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur %.*f %s + valeur pO₂ basse %.2f à %d:%02u avec le gaz %s à la profondeur de %.*f %s - + Can't find gas %s Impossible de trouver le gaz %s - + ean nitrox @@ -8595,7 +8698,7 @@ D: %.1f%s SAC: %.*f%s/min - Consommation d'air en surface (SAC) : %.*f%s/min + SAC : %.*f%s/min @@ -8638,8 +8741,8 @@ D: %.1f%s EAD: %d%s EADD: %d%s - PEA : %d%s -PEDA : %d%s + EAD: %d%s +EADD: %d%s @@ -8647,34 +8750,34 @@ PEDA : %d%s END: %d%s EADD: %d%s - PEEA : %d%s -PEDA : %d%s + END: %d%s +EADD: %d%s - - Safetystop: %umin @ %.0f%s + + Deco: %umin @ %.0f%s - Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s + Déco : %umin @ %.0f%s - - Safetystop: unkn time @ %.0f%s + + Safety stop: %umin @ %.0f%s - Palier de sécurité : temps inconnu @ %.0f%s + Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s - - Deco: %umin @ %.0f%s + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s - Déco : %umin @ %.0f%s + Palier de sécurité : temps inconnu @ %.0f%s - Deco: unkn time @ %.0f%s + Deco: unknown time @ %.0f%s Déco : temps inconnu @ %.0f%s @@ -8765,9 +8868,9 @@ PEDA : %d%s - heartbeat: %d + heart rate: %d - rythme cardiaque : %d + rythme cardiaque %d @@ -8781,7 +8884,8 @@ PEDA : %d%s mean depth to here %.1f%s - Profondeur moyenne jusqu'ici %.1f%s + Profondeur moyenne jusqu'à %.1f%s + @@ -8820,8 +8924,8 @@ PEDA : %d%s - %s SAC:%.*f %s - %s SAC:%.*f %s + %s SAC: %.*f%s + %s SAC : %.*f%s @@ -8878,280 +8982,285 @@ PEDA : %d%s F - - - + + + Can't open file %s Impossible d'ouvrir le fichier %s - + Number Numéro - + Date Date - + Time Heure - + Location Lieu - + Air temp. - Temp. de l'air + Température de l'air - + Water temp. - Temp. de l'eau + Température de l'eau - + Dives Plongées - + Expand all Tout déplier - + Collapse all Tout replier - + Trips Voyages - + Statistics Statistiques - + Advanced search Recherche avancée - + Rating Évaluation - + Visibility Visibilité - + Duration Durée - + Divemaster Moniteur / Guide de palanquée - + Buddy Équipier - + Suit Combinaison - + Tags Étiquettes - - - + + + Notes Notes - + Show more details Afficher plus de détails - + Yearly statistics Statistiques annuelles - + Year Année - + Total time Durée totale - + Average time Durée moyenne - + Shortest time Durée la plus courte - + Longest time Durée la plus longue - + Average depth Profondeur moyenne - + Min. depth Profondeur min. - + Max. depth - Profondeur Max. + Prof. max. - + Average SAC - Consommation d'air (SAC) moyenne + SAC moy. - + Min. SAC - Consommation d'air (SAC) min. + SAC min. - + Max. SAC - Consommation d'air (SAC) max. + SAC max. - + Average temp. Temp. moyenne - + Min. temp. Temp. min. - + Max. temp. Temp. max. - + Back to list Retour à la liste - - Dive No. + + Dive # Plongée n° - + Dive profile Profil de plongée - + Dive information Informations de plongée - + Dive equipment Équipement de plongée - - + + Type Type - + Size Taille - + Work pressure Pression de service - + Start pressure Pression de départ - + End pressure Pression finale - + Gas Gaz - + Weight Poids - + Events Évènements - + Name Nom - + Value Valeur - + Coordinates Coordonnées - + Dive status État de plongée + + + All (by trip stats) + Tous (stats des voyages) + more than %d days @@ -9203,97 +9312,97 @@ PEDA : %d%s (pas de plongées) - + Sun Dim. - + Mon Lun. - + Tue Mar. - + Wed Mer. - + Thu Jeu. - + Fri Ven. - + Sat Sam. - + Jan Janv. - + Feb Fév. - + Mar Mar. - + Apr Avril - + May Mai - + Jun Juin - + Jul Juil. - + Aug Août - + Sep Sept. - + Oct Oct. - + Nov Nov. - + Dec Déc. @@ -9313,7 +9422,7 @@ Disconnect/reconnect the dive computer and click Retry Uemis Zurich : le système de fichier est plein. Déconnecter/reconnecter l'ordinateur de plongée -et cliquer sur réessayer. +et cliquer Réessayer. @@ -9339,13 +9448,13 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? - divelog # - Plongée # + dive log # + carnet de plongée # - divespot # - Lieu de plongée # + dive spot # + site de plongée # @@ -9508,122 +9617,122 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Alerte de batterie faible - + Date: Date  : - + Time: Heure : - + Duration: Durée : - + min min - + Max. depth: - Profondeur max. : + Prof. max : - + Air temp.: - Temp. de l'air + Température de l'air : - + Water temp.: - Temp. de l'eau + Température de l'eau : - + Location: Lieu : - + Notes: Notes : - + Built Construire - + Sank Coulé - - SankTime - SankTime + + Sank Time + temps d'immerssion - + Reason Raison - + Nationality Nationalité - + Shipyard Shipyard - + ShipType ShipType - + Length Longueur - + Beam Beam - + Draught Sécheresse - + Displacement Déplacement - + Cargo Cargo - + Wreck Data Données d'épave - + Altitude Altitude - + Depth Profondeur @@ -9636,82 +9745,82 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? main - + Subsurface-mobile Subsurface mobile - + Subsurface Subsurface - + Dive list Liste des plongées - + Cloud credentials Informations pour le cloud - + Manage dives Gérer les plongées - + Add dive manually Ajouter une plongée manuellement - + Manual sync with cloud Synchro manuelle avec le cloud - + Offline mode Mode hors-ligne - + Enable auto cloud sync Activer la synchro automatique vers le cloud - + GPS GPS - + GPS-tag dives Plongées avec points GPS - + Upload GPS data Envoyer les données GPS - + Download GPS data Télécharge les données de GPS - + Show GPS fixes - Affiche les points GPS + Afficher les points GPS - + Clear GPS cache Vider le cache GPS - + Preferences Préférences @@ -9741,20 +9850,15 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Au sujet de - + Run location service Démarrer le service de localisation - + No GPS source available Aucune source GPS disponible - - - Actions - Actions - plannerDetails @@ -9856,7 +9960,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bühlmann deco - Deco Bühlmann + Déco Bühlmann @@ -9865,8 +9969,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + bar bar @@ -9884,25 +9988,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Only switch at required stops - Changer uniquement aux arrêts nécessaires - - - - GF low - GF bas + Changer uniquement aux paliers requis Plan backgas breaks Planifier une pause sur le gaz de fond - - - GF high - GF haut - + min min @@ -9914,7 +10009,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits - Maximiser le temps au fond permis par les limites du gaz et de la non-décompression + Maximiser le temps au fond toléré par les limites du gaz et de la non-décompression @@ -9942,90 +10037,125 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Niveau de conservatisme - + + + + + + + + Gas options Option de gaz - - + + ℓ/min ℓ/min - + m m - + + SAC factor + facteur SAC + + + + Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. + Utilisé pour calculer la quantité de gaz minimum dans le cadre d'une possible augmentation de SAC à deux plongeurs après une situation de panne d'air "Out of Gas". + + + + Problem solving time + Erreur de calcul du temps + + + + Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. + Utilisé pour calculer la quantité de gaz minimum. Temps supplémentaire à la profondeur max après une situation de panne d'air "Out of Gas". + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Utilisé pour calculer le meilleur mélange. Sélectionnez la profondeur du meilleur mélange dans le tableau 'gaz disponibles' en entrant la profondeur du gaz, suibi de "B" (meilleur mélange trimix) ou "BN" (meilleur mélange nitrox) + Utilisé pour calculer le meilleur mélange. Sélectionnez la profondeur du meilleur mélange dans le tableau 'gaz disponibles' en entrant la profondeur du gaz, suivi de "B" (meilleur mélange trimix) ou "BN" (meilleur mélange nitrox) + + + + GFLow + GF Low + + + + GFHigh + GF High - + Bottom SAC - Consommation d'air (SAC) au fond + SAC au fond - + Bottom pO₂ - pO₂ fond + pO₂ au fond - + Best mix END - Meilleur mélange FIN + Meilleur mélange END - + Notes Notes - + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Sur la planification, afficher le runtime (durée absolue) des paliers - + Display runtime Afficher le runtime - + In dive plan, show duration (relative time) of stops Sur la planification, afficher la durée (durée relative) des paliers - + Display segment duration afficher la durée du segment - + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Sur la planification, lister les transitions ou les traiter comme implicites - + Display transitions in deco Afficher les transitions dans la décompression - + Verbatim dive plan Planification de plongée textuelle - + Deco pO₂ - pO₂ de déco + pO₂ en déco - + Deco SAC - Consommation d'air (SAC) en déco + SAC en déco \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2