From 64d342ca9f2f6c662ba650e713c9ce0ab2c6cf4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Tue, 17 Oct 2017 15:36:35 -0400 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fr_FR.ts | 285 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 155 insertions(+), 130 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fr_FR.ts') diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 8e28abd67..c141dc6bb 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -2301,12 +2301,12 @@ GPS actuelle : DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Créer un nouveau site de plongée, en copiant les informations pertinentes de la plongée actuelle. - + Create a new dive site with this name Créer un nouveau site de plongée avec ce nom @@ -3191,142 +3191,142 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # - - + + Date Date - - + + Rating Évaluation - + Depth Profondeur - - + + Duration Durée - + Weight Poids - - + + Suit Combinaison - + Temp. Temp. - - + + Cylinder Bloc - - + + Gas Gaz - + SAC SAC - - + + OTU OTU - - + + Max CNS SNC max - + Photos Photos - + Country Pays - - + + Location Lieu - + Depth(%1) Profondeur (%1) - + m m - + ft pied - + Temp.(%1%2) Température (%1%2) - + Weight(%1) Poids (%1) - + kg kg - + lbs lbs - + SAC(%1) SAC (%1) - + /min /min - + Photos before/during/after dive Photos avant/durant/après la plongée @@ -3929,27 +3929,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Coordonnées - + Reverse geo lookup Recherche geo inversée - + ... ... - + Dive sites on same coordinates Sites de plongée avec les même coordonnées - + Tags Étiquettes - + Country Pays @@ -3976,7 +3976,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive site management Gestion des sites de plongée @@ -3998,7 +3998,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + You are editing a dive site Vous modifiez un site de plongée @@ -4923,74 +4923,74 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - + 20ft to surface de 20 pieds à la surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - + 6m to surface de 6m à la surface - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5687,21 +5687,31 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Dive list table + Tableau de la liste des plongées + + + + Show units in dive list table + Afficher les unités dans le tableau de la liste des plongées + + + GPS coordinates Coordonnées GPS - + Location Display Affichage du lieu - + traditional (dms) traditionnel (dms) - + decimal décimal @@ -5940,147 +5950,147 @@ Voir : http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString QMLManager - - + + Starting... Démarrage - + Open local dive data file Ouvrir les données de plongée local - + Opening local data file failed L'ouverture du fichier local de données a échoué - + %1 dives loaded from local dive data file %1 plongées chargées depuis le fichier local de données de plongées - + working in no-cloud mode Travail hors-ligne - + Error parsing local storage, giving up Erreur d'analyse du fichier de stockage local, abandon - + no cloud credentials Pas d'information de connexion pour le cloud - - + + Please enter valid cloud credentials. Entrez vos informations de connexion pour le cloud - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. - + Invalid format for email address Format invalide pour l'adresse e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion - + Testing cloud credentials Test des informations de connexion pour le cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion - + Incorrect cloud credentials Informations de connexion au cloud incorrectes - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Impossible de se connecter au cloud, compte non vérifié - + Cloud credentials are invalid Informations de connexion pour le cloud invalides - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Impossible de se connecter au cloud: Erreur à la création de la connexion https - + Cannot open cloud storage: %1 Impossible d'ouvrir le stockage dans le cloud: %1 - + Cannot connect to cloud storage Impossible de se connecter au cloud - + Cloud credentials valid, loading dives... Informations de connexion au cloud valides, chargement des plongées... - + Cloud storage error: %1 Erreur cloud : %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Chargement des plongées depuis le stockage local (mode 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Echec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location Location GPS inconnue @@ -6805,12 +6815,12 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud buttton above. - + Pour utiliser Subsurface-mobile avec le stockage cloud de Subsurface, veuillez entrer vos identifiants cloud. <br/><br/>Si c'est la première fois que vous utilisez le stockage cloud de Subsurface, entrez un e-mail valide (en minuscules) et un mot de passe de votre choix (lettres et nombres).<br/><br/> Pour utiliser Subsurface-mobile uniquement avec des données locales, sur ce périphérique, cliquez sur le bouton Pas de cloud. Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> - + Merci de vous être enregistré avec Subsurface. Nous vous avons envoyé <b>%1</b> un code PIN pour terminer l'enregistrement. Si vous n'avez pas reçu d'e-mail de notre part dans les 15 minutes, veuillez vérifier l'adresse e-mail fournie et votre dossier spam. <br/><br/>En cas de problème avec la configuration du compte cloud, contactez-nous sur notre forum utilisateur (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/> @@ -7454,107 +7464,120 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : (%1 affiché(s)) - + # - + Date Date - + Rating Évaluation - + Depth(%1) Profondeur (%1) - + m m - + ft ft - + Duration Durée - + Temp.(%1%2) Température (%1%2) - + Cylinder Bloc - + Max. CNS SNC Max. - + + h + h + + + + min + min + + + Weight(%1) Poids (%1) - + + kg kg - + + lbs lbs - + Suit Combinaison - + Gas Gaz - + SAC(%1) SAC (%1) - + + /min /min - + OTU OTU - + Photos before/during/after dive Photos avant/durant/après la plongée - + Country Pays - + Location Lieu @@ -8701,7 +8724,7 @@ Maximum - + unknown inconnu @@ -8860,7 +8883,7 @@ Maximum Already downloaded dive at %s - + Plongées déjà téléchargées le %s @@ -8902,7 +8925,9 @@ Maximum Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + Erreur lors de l'ouverture du périphérique %s %s (%s). +La plupart du temps, pour déboguer ce problème, un fichier log de libdivecomputer sera utile. +Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans la fenêtre de téléchargement. @@ -8911,7 +8936,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + multiple GPS locations for this dive site; also %s Emplacement GPS multiples pour le site de plongée; également %s @@ -8919,7 +8944,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s Noms supplémentaires pour le site : %s @@ -8947,19 +8972,19 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Erreur - %s - lors de l'analyse de la plongée %d - + Strange percentage reading %s Valeur de pourcentage étrange lue %s - + Failed to parse '%s' Impossible d'analyser '%s' - + Can't open stylesheet %s Impossible d'ouvrir le feuille de style %s @@ -9160,7 +9185,7 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: %s;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s/<span style='color: %s;'>&Delta;:%+.0f%s</span> - + <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: %s;'>Minimum de gaz</span> (basé sur %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s/<span style='color: %s;'>&Delta;:%+.0f%s</span> @@ -10380,7 +10405,7 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud. -- cgit v1.2.3-70-g09d2