From b641fc8464ba8b4b6af39354f998ad24e5aba5b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Thu, 28 Dec 2017 20:30:47 -0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fr_FR.ts | 772 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 401 insertions(+), 371 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fr_FR.ts') diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index d3bf49a8a..d88b2dc74 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -323,12 +323,12 @@ BuddyFilter - + Person: Personne : - + Searches for buddies and divemasters Recherche d'équipiers et de moniteurs @@ -336,7 +336,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Aucun partenaire @@ -1947,132 +1947,127 @@ DiveDetails - + Dive details Détails de la plongée - + Delete dive Supprimer la plongée - + Cancel edit Annuler les modifications - + Show on map Afficher sur la carte - - - Multiple Buddies - Equipiers multiples - DiveDetailsEdit - + Dive %1 Plongée n°%1 - + Date: Date  : - + Location: Lieu : - + Coordinates: Coordonnées : - + Use current GPS location: Utiliser la position GPS actuelle : - + Depth: Profondeur : - + Duration: Durée : - + Air Temp: Température de l'air : - + Water Temp: Température de l'eau : - + Suit: Combinaison : - + Buddy: Équipier : - + Divemaster: Moniteur / Guide de palanquée : - + Weight: Poids: - + Cylinder: Bloc : - + Gas mix: Mélange de Gaz - + Start Pressure: Pression initiale - + End Pressure: Pression finale - + Rating: Évaluation : - + Visibility: Visibilité : - + Notes: Notes : @@ -3025,22 +3020,22 @@ GPS actuelle : Setpoint CC - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times temps d'arrêts @@ -3383,112 +3378,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - + no dives were selected Aucune plongée sélectionnée - + stylesheet to export to divelogs.de is not found La feuille de style pour exporter vers divelogs.de n'a pas été trouvée - + failed to create zip file for upload: %s Erreur de création du fichier zip pour envoi : %s - + internal error Erreur interne - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed La conversion de la plongée %1 au format divelogs.de a échoué - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s erreur lors de l'écriture du fichier zip : %s erreur zip %d erreur système %d - %s - - + + Done Terminé - + Uploading dive list... Envoi de la liste des plongées - + Downloading dive list... Téléchargement de la liste des plongées... - + Downloading %1 dives... Téléchargement en cours de %1 plongées... - + Download finished - %1 Téléchargement terminé - %1 - + Problem with download Erreur de téléchargement - + The archive could not be opened: L'archive n'a pas pu être ouverte : - + Corrupted download Téléchargement corrompu - + The archive could not be opened: %1 L'archive ne peut pas être ouverte : %1 - + Upload finished Envoi terminé - + Upload failed Échec de l'envoi - + Upload successful Envoi terminé avec succès - + Login failed Échec de connexion - + Cannot parse response Impossible d'analyser la réponse - + Error: %1 Erreur : %1 @@ -3517,47 +3512,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Erreur - + Find Uemis dive computer Trouver l'ordinateur de plongée Uemis - + Cancel download Annuler le téléchargement - + Choose file for dive computer download logfile Choisir le fichier pour le téléchargement du fichier log de l'ordinateur de plongée - + Log files Fichiers log - + Choose file for dive computer binary dump file Choisir le fichier pour les données brutes binaires de libdivecomputer - + Dump files Fichiers dump - + Retry download Réessayer - + Warning Avertissement - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Sauvegarder les données brutes de libdivecomputer NE téléchargera PAS les plongées dans la liste des plongées. @@ -3630,6 +3625,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + Download Télécharger @@ -3695,27 +3692,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Quitter - + + Rescan + + + + Downloaded dives Plongées téléchargées - + Info: Info : - + Accept Accepter - + Select All Tout sélectionner - + Unselect All Tout désélectionner @@ -3787,6 +3789,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Facebook + + FilterBase + + + Select All + Tout sélectionner + + + + Unselect All + Tout désélectionner + + + + Invert Selection + + + FilterWidget @@ -3804,6 +3824,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Filter this list Filtrer cette liste + + + ... + ... + FilterWidget2 @@ -3904,7 +3929,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Lieu : @@ -3945,7 +3970,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterModel - + No location set Lieu non défini @@ -4070,8 +4095,8 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - - + + Notes Notes @@ -4104,7 +4129,7 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Location Lieu @@ -4265,27 +4290,27 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Trip notes Notes de voyage - + Trip location Lieu du voyage - + New dive site Nouveau site de plongée - + Discard the changes? Abandonner les modifications ? - + You are about to discard your changes. Vous perdrez les modifications non enregistrées. @@ -4699,7 +4724,7 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ouvrir un nouveau fichier. @@ -4710,39 +4735,39 @@ cette opération. Voulez-vous vraiment continuer ? - - + + Cancel Annuler - + Don't save an empty log to the cloud Ne pas enregistrer un journal vide dans le cloud - + Traverse image directories Traverser les dossiers d'images - + Scan Scanner - + Scanning images...(this can take a while) Analyse des images ... (merci de patienter) - - - - - - + + + + + + Warning Avertissement @@ -4780,202 +4805,202 @@ sont en lecture seule et ne doivent pas être modifiés directement, puisque l'application peut les écraser au démarrage. - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant de fermer le fichier. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Veuillez enregistrer ou annuler vos modifications en cours avant d'ajouter une nouvelle plongée. - + Print runtime table Imprimer le tableau de runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentative de replanification d'une plongée qui n'est pas une plongée planifiée. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Merci de finir l'édition en cours avant d'en commencer une autre. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Tentative de modification d'une plongée qui n'a pas été ajoutée manuellement. - + Yearly statistics Statistiques annuelles - - + + Dive log files Fichiers de carnet de plongées - - - + + + Subsurface files Fichiers Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Fichiers MkVI - - + + APD log viewer Visualiseur de log APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - + All files Tous les fichiers - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier %1 ? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Voulez-vous enregistrer les modifications du fichier de données ? - + Save changes? Enregistrer les modifications ? - + Changes will be lost if you don't save them. Les modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas. - + Save file as Enregistrer le fichier sous - + [local cache for] %1 [cache local pour] %1 - + [cloud storage for] %1 [stockage dans le cloud pour] %1 - + Opening datafile from older version Ouverture du fichier de données à partir d'une version antérieure - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Vous avez ouvert un fichier de données d'une version plus ancienne de Subsurface. Nous vous recommandons de lire le manuel à propos des modifications apportées par la nouvelle version, particulièrement à propos de la gestion des sites de plongées qui a été grandement modifiée. Subsurface a déjà essayé de pré-remplir les données mais il est préférable que vous regardiez le nouveau système de gestion des sites de plongées pour vous assurer que tout est correct. - + Open dive log file Ouvrir le fichier de carnet de plongée - + Contacting cloud service... Contact du service cloud... @@ -5024,7 +5049,7 @@ Les modules QML QtPositionning et QtLocation pourrait être manquant ! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Le filtre affiche %1 (de %2) plongées @@ -5107,74 +5132,74 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Dernier palier à 20 pieds - + 50% avg. depth to 20ft 50% de la prof. moyenne à 20 pieds - + 20ft to surface de 20 pieds à la surface - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Dernier palier à 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% de la profondeur moyenne à 6m - + 6m to surface de 6m à la surface - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -6161,124 +6186,124 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. QMLManager - - + + Starting... Démarrage - + Open local dive data file Ouvrir les données de plongée local - + Opening local data file failed L'ouverture du fichier local de données a échoué - + %1 dives loaded from local dive data file %1 plongées chargées depuis le fichier local de données de plongées - + working in no-cloud mode Travail hors-ligne - + Error parsing local storage, giving up Erreur d'analyse du fichier de stockage local, abandon - + no cloud credentials Pas d'information de connexion pour le cloud - - + + Please enter valid cloud credentials. Entrez vos informations de connexion pour le cloud - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. L'e-mail et le mot de passe du stockage dans le cloud peuvent uniquement comporter des lettres, nombres et '.', '-', '_' et '+'. - + Invalid format for email address Format invalide pour l'adresse e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Essais d'ouverture du stockage dans le cloud avec les nouvelles informations de connexion - + Testing cloud credentials Test des informations de connexion pour le cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Pas de réponses du serveur pour la validation des informations de connexion - + Incorrect cloud credentials Informations de connexion au cloud incorrectes - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Impossible de se connecter au cloud, compte non vérifié - + Cloud credentials are invalid Informations de connexion pour le cloud invalides - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Impossible de se connecter au cloud: Erreur à la création de la connexion https - + Cannot open cloud storage: %1 Impossible d'ouvrir le stockage dans le cloud: %1 - + Cannot connect to cloud storage Impossible de se connecter au cloud - + Cloud credentials valid, loading dives... Informations de connexion au cloud valides, chargement des plongées... - + Cloud storage error: %1 Erreur cloud : %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Chargement des plongées depuis le stockage local (mode 'no cloud') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Echec de la connexion vers le serveur cloud, retour vers l'état sans cloud - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Stockage cloud ouvert avec succès. Aucune plongée dans la liste. @@ -6301,7 +6326,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. sec - + Unknown GPS location Location GPS inconnue @@ -6314,79 +6339,79 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Attente de l'acquisition du signal GPS - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR AIR - + EAN Nitrox - + (%n dive(s)) (%n plongée)(%n plongées) - + OXYGEN OXYGÈNE - + l l - + cuft cuft @@ -6440,32 +6465,32 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Maximum - + Invalid response from server Réponse invalide du serveur - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Le tag XML 'DiveDateReader' est attendu, '%1' a été obtenu à la place - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Le tag XML 'DiveDates' attendu n'a pas été trouvé - + Malformed XML response. Line %1: %2 Réponse XML mal formée. Ligne %1: %2 - + No dive site layout categories set in preferences! Aucune catégorie de structure des sites de plongées définie dans les préférences ! - + Tags Étiquettes @@ -6736,39 +6761,39 @@ de 30 minutes avant le début de la plongée et 30 minutes après la fin.Quelle est l'heure et la date affiché par l'image ? - + Open image file Ouvrir un fichier image - + Image files Fichiers image - + Selected dive date/time Date et heure de la plongée sélectionnée - + First selected dive date/time Date et heure de la première plongée sélectionnée - + Last selected dive date/time Date et heure de la dernière plongée sélectionnée - + Files with inappropriate date/time Fichiers avec dates/heures incorrectes - + No Exif date/time found Aucune date/heure Exif trouvée @@ -7086,47 +7111,47 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes SubsurfaceWebServices - + Enter User ID and click Download Entrez l'ID utilisateur et cliquez sur télécharger - + Webservice Service web - + Connecting... Connexion en cours... - + Download finished Téléchargement terminé - + Download error: %1 Erreur de téléchargement : %1 - + Connection error: Erreur de connexion  : - + Invalid user identifier! Identifiant utilisateur incorrect ! - + Cannot parse response! Impossible d'analyser la réponse ! - + Download successful Téléchargement réussi @@ -7134,7 +7159,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes SuitFilter - + Suits: Combinaisons : @@ -7142,7 +7167,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes SuitsFilterModel - + No suit set Pas de combinaison définie @@ -7268,32 +7293,37 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Photos - + + Zoom level + + + + Load image(s) from file(s) Charger le(s) image(s) à partir des fichier(s) - + Load image(s) from web Charger le(s) image(s) à partir du web - + Delete selected images Supprimer les images sélectionnées - + Delete all images Supprimer toutes les images - + Deleting Images Suppression des images - + Are you sure you want to delete all images? Voulez-vous vraiment supprimer toutes les images? @@ -7463,7 +7493,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TagFilter - + Tags: Étiquettes : @@ -7471,7 +7501,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TagFilterModel - + Empty tags Étiquettes vides @@ -7670,7 +7700,7 @@ mélangés à partir de l'air et en utilisant : TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1cliquer pour visiter %2 @@ -8124,12 +8154,12 @@ Langue : %1 Envoyer - + Operation timed out Temps de réponse dépassé pour l'opération - + Transferring data... Transfert des données en cours... @@ -8280,7 +8310,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Erreur d'analyse de l'entête @@ -8298,14 +8328,14 @@ Maximum - + ascent remontée - + battery Batterie @@ -8332,7 +8362,7 @@ Maximum - + gaschange @@ -8635,13 +8665,13 @@ Maximum - + bar bar - + psi psi @@ -8657,15 +8687,15 @@ Maximum - - + + m m - - + + ft ft @@ -8691,15 +8721,15 @@ Maximum - - + + lbs lbs - - + + kg kg @@ -8748,11 +8778,11 @@ Maximum - - - - - + + + + + Failed to read '%s' Impossible de lire '%s' @@ -8763,53 +8793,53 @@ Maximum Impossible d'ouvrir le fichier CSV %s ; veuillez utiliser le dialogue d'Import de fichier journal - + Empty file '%s' Fichier '%s' vide - + Poseidon import failed: unable to read '%s' L'import Poseidon a échoué : impossible de lire '%s' - + Mouth piece position OC Embout en position OC (circuit ouvert) - + Mouth piece position CC Embout en position CC (circuit fermé) - + Mouth piece position unknown Embout de position inconnu - + Mouth piece position not connected Position de l'embout non connectée - + Power off Éteindre - + O₂ calibration failed Échec de la calibration O₂ - - + + O₂ calibration Calibration O₂ - + No dive profile found from '%s' Aucun profil de plongée trouvé depuis '%s' @@ -8915,22 +8945,22 @@ Maximum Connecté au cloud, téléchargement des données distantes - + Done syncing with cloud storage Synchronisation avec le stockage cloud effectuée - + Error connecting to Subsurface cloud storage Erreur de connexion au stockage Subsurface dans le cloud - + git clone of %s failed (%s) git clone de %s a échoué (%s) - + Synchronising data file Synchronisation du fichier de données @@ -9073,67 +9103,67 @@ Maximum Erreur lors de l'obtention du mode de plongée - + Error parsing the gas mix Erreur d'analyse du mélange gazeux - + Unable to create parser for %s %s Impossible de créer un analyseur pour %s %s - + Error registering the data Impossible d'enregistrer les données - + Error parsing the samples Erreur d'analyse des échantillons - + Already downloaded dive at %s Plongées déjà téléchargées le %s - + Event: waiting for user action Évènement : attente d'une action de l'utilisateur - + model=%s firmware=%u serial=%u modèle=%s firmware=%u série=%u - + Error registering the event handler. Erreur d'enregistrement du gestionnaire d'évènements. - + Error registering the cancellation handler. Erreur d'enregistrement du gestionnaire d'annulation. - + Dive data import error Erreur d'import des données de plongées - + Unable to create libdivecomputer context Impossible de créer un contexte libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Impossible d'ouvrir %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -9142,7 +9172,7 @@ La plupart du temps, pour déboguer ce problème, un fichier log de libdivecompu Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans la fenêtre de téléchargement. - + No new dives downloaded from dive computer Aucune nouvelle plongée téléchargée depuis l'ordinateur de plongée @@ -9156,30 +9186,30 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans - + additional name for site: %s Noms supplémentaires pour le site : %s - + Load dives from local cache Chargement des plongées depuis le cache local - + Successfully opened dive data Succès de l'ouverture des données de plongée - - + + Unknown DC in dive %d DC inconnu dans la plongée %d - + Error - %s - parsing dive %d Erreur - %s - lors de l'analyse de la plongée %d @@ -9461,7 +9491,7 @@ Vous pouvez créer ce fichier log en sélectionnant la case correspondante dans nitrox - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -9470,84 +9500,84 @@ D: %.1f%s - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC : %.*f%s/min - + CNS: %u%% SNC : %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD : %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Déco : %umin @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Palier de sécurité : %umin @ %.0f%s - + P: %d%s (%s) P : %d%s (%s) - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9556,7 +9586,7 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9565,63 +9595,63 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densité : %.1fg/ℓ - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Palier de sécurité : temps inconnu @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Déco : temps inconnu @ %.0f%s - + In deco En déco - + NDL: %umin LND  : %umin - + TTS: %umin DTR : %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Déco : %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) En déco (calc) - + NDL: %umin (calc) LND : %umin (calc) @@ -9629,104 +9659,104 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: >2h (calc) LND : >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) DTR : %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) DTR : >2h (calc) - + RBT: %umin RBT : %umin - + Calculated ceiling %.0f%s Plafond calculé %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tissus %.0fmin : %.1f%s - + heart rate: %d rythme cardiaque %d - + bearing: %d palier : %d - + mean depth to here %.1f%s Profondeur moyenne jusqu'à %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - + %s %sD:%.1f%s %s %sPd:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sPd:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + %s SAC: %.*f%s %s SAC : %.*f%s @@ -9775,17 +9805,17 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ O - + C C - + F F - + more than %1 days plus de %1 jours @@ -10624,112 +10654,112 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Subsurface - + Dive list Liste des plongées - + Dive management Gestion des plongées - + Disable location service Désactiver le service de localisation - + Settings Paramètres - + Add dive manually Ajouter une plongée manuellement - + Download from DC Télécharger depuis l'ordinateur de plongée - + Manual sync with cloud Synchro manuelle avec le cloud - + Offline mode Mode hors-ligne - - Enable auto cloud sync - Activer la synchro automatique vers le cloud - - - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Désactiver la synchronisation automatique vers le cloud entraîne un enregistrement des données localement uniquement. Cela peut être utile dans des situations avec un accès au réseau limité ou inexistant. Veuillez choisir 'Synchro manuelle avec le cloud' si vous avez une connexion réseau et que vous souhaitez synchroniser vos données vers le stockage cloud. - + GPS GPS - + Help Aide - + Upload GPS data Envoyer les données GPS - + Apply GPS fixes Appliquer les points GPS - + + Auto cloud sync enabled + + + + Download GPS data Télécharge les données de GPS - + Show GPS fixes Afficher les points GPS - + Clear GPS cache Vider le cache GPS - + Developer Développeur - + App log App log - + Theme information Informations de thème - + About Au sujet de - + Run location service Démarrer le service de localisation -- cgit v1.2.3-70-g09d2