From c33dd3808e6fdb5c341958f28e708caf0e2465f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sun, 20 Sep 2020 18:50:33 -0700 Subject: Update translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_fr_FR.ts | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_fr_FR.ts') diff --git a/translations/subsurface_fr_FR.ts b/translations/subsurface_fr_FR.ts index 5905e1118..29af3863c 100644 --- a/translations/subsurface_fr_FR.ts +++ b/translations/subsurface_fr_FR.ts @@ -9603,7 +9603,7 @@ le plus près Substring - + Contient @@ -9940,7 +9940,7 @@ le plus près Full word - + Mot complet @@ -12842,7 +12842,7 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab - + Bloc par défaut dans la table des blocs dans l'onglet Équipement @@ -12850,7 +12850,7 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Select a default cylinder - + Sélectionner le bloc par défaut @@ -12858,7 +12858,7 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab - + Afficher les blocs inutilisés dans l'onglet des Équipements @@ -12886,7 +12886,7 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Reverse dive site lookup format - + Recherche geo inversée @@ -13214,7 +13214,7 @@ Si votre périphérique utilise le Bluetooth, effectuez la même préparation qu Tech setup - + Plongée Tech @@ -13557,7 +13557,7 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString UPDATE THUMBNAILS - + Mettre à jour les vignettes @@ -13833,7 +13833,7 @@ Voir http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Selecting this button will reset all preferences to their default values - + Cliquer sur ce bouton remettra à zéro toutes les préférences @@ -14907,7 +14907,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Erreur fatale: Impossible de sauvegarder les fichier. Copiez le journal et le rapport. @@ -14929,19 +14929,19 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. (unsaved changes in memory) - + (changements non sauvegardés en mémoire) (changes synced locally) - + (changements synchronisés localement) (synced with cloud) - + (synchronisé avec le cloud) @@ -15036,7 +15036,7 @@ Merci d'exporter ce modèle vers un fichier différent. Cloud Cache Import - + Import du cache Cloud @@ -16337,7 +16337,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes ENVIRONMENT - + ENVIRONNEMENT @@ -16427,7 +16427,7 @@ Fichiers avec dates/heures incorrectes Current - Actuel + Courant @@ -20968,7 +20968,7 @@ EADD : %d%s / %.1fg/ℓ Brackish - + Saumâtre @@ -22719,7 +22719,7 @@ Est-ce que l'Uemis Zurich est branché correctement  ? Not persistent - + Non persistant @@ -23351,7 +23351,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } O₂ narcotic - + O₂ narcotique @@ -23362,7 +23362,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cannot prepare dives, none selected? - + Impossible de préparer les plongées. Aucune sélectionnée ? -- cgit v1.2.3-70-g09d2