From 5e1ad4948e9d4a44c0587511ecedd7856ac5a32e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 15 Sep 2017 22:00:13 -0700 Subject: latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_it_IT.ts | 1564 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 818 insertions(+), 746 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_it_IT.ts') diff --git a/translations/subsurface_it_IT.ts b/translations/subsurface_it_IT.ts index 887a907f4..ad3c638c4 100644 --- a/translations/subsurface_it_IT.ts +++ b/translations/subsurface_it_IT.ts @@ -194,7 +194,7 @@ A device needs a non-zero address for a connection. - + Uno strumento ha bisogno di un indirizzo per la connessione. @@ -329,27 +329,22 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Credenziali per il cloud - + Email Email - + Password Password - - Show password - Mostra password - - - + PIN PIN @@ -1605,82 +1600,82 @@ + - + Backup dive computer settings Backup delle impostazioni del computer - - + + Backup files (*.xml) Backup files (*.xml) - + XML backup error Errore backup XML - + An error occurred while saving the backup file. %1 Si è verificato un errore nel salvataggio del file di backup. %1 - + Backup succeeded Backup eseguito con successo - + Your settings have been saved to: %1 Le tue impostazioni sono state salvate in: %1 - + Restore dive computer settings Ripristina le impostazioni del computer - + XML restore error Errore ripristino XML - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Si è verificato un errore nel ripristino del file di backup. %1 - + Restore succeeded Ripristino avvenuto con successo - + Your settings have been restored successfully. Le tue impostazioni sono state ripristinate correttamente. - + Select firmware file Seleziona il file del firmware - + All files (*.*) Tutti i file (*.*) - + Choose file for dive computer download logfile Scegli il file per scaricare il log dal computer subacqueo - + Log files (*.log) Files di Log (*.log) @@ -1896,22 +1891,22 @@ il computer selezionato? DiveDetails - + Dive details Dettagli di immersione - + Delete dive Cancella immersione - + Show on map Mostra nella mappa - + Multiple Buddies Più di un compagno @@ -1919,94 +1914,104 @@ il computer selezionato? DiveDetailsEdit - + Dive %1 Immersione %1 - + Date: Data: - + Location: Luogo: - + Coordinates: Coordinate - + Use current GPS location: Usa la posizione del GPS: - + Depth: Profondità: - + Duration: Durata: - + Air Temp: Temp. aria: - + Water Temp: Temp. acqua: - + Suit: Muta: - + Buddy: Compagno: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Peso: - + Cylinder: Bombola: - + Gas mix: Gas mix: - + Start Pressure: Pressione iniziale: - + End Pressure: Pressione finale: - + + Rating: + + + + + Visibility: + + + + Notes: Note: @@ -2014,57 +2019,67 @@ del GPS: DiveDetailsView - + No profile to show Nessun profilo da mostrare - + Suit: Muta: - + Air Temp: Temp. aria: - + Cylinder: Bombola: - + Water Temp: Temp. acqua: - + Map it Mappalo - + + Rating: + + + + + Visibility: + + + + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Peso: - + Buddy: Compagno: - + SAC: CAS: - + Notes Note @@ -2126,23 +2141,23 @@ del GPS: DiveList - - + + Dive list Lista immersioni - + Cloud credentials Credenziali per il cloud - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + Premi il tasto '+' per una nuova immersione (o scarica le immersioni da un computer supportato) - + No dives in dive list Nessuna immersione in lista @@ -2253,12 +2268,12 @@ del GPS: DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Crea un nuovo sito di immersione copiando le principali informazioni dall'immersione corrente. - + Create a new dive site with this name Crea un nuovo sito d'immersione con questo nome @@ -2448,7 +2463,7 @@ del GPS: - + Light Luce @@ -2458,121 +2473,121 @@ del GPS: Sabbia - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Formato generico usato per lo scambio di informazioni tra diverse applicazioni in campo subacqueo. - + Comma separated values describing the dive profile. Valori separati da virgola che descrivono il profilo di immersione - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Valori separati da virgole che includono la maggior parte delle informazioni di immersione ma non include il profilo di immersione. - + Send the dive data to divelogs.de website. Invia i dati di immersione al sito divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Manda i dati dell'immersione al sito dive-share.appspot.com. - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. Esportazione HTML dei luoghi di immersione, visualizzati su un mappamondo - + Subsurface native XML format. Formato XML nativo di Subsurface - + Write depths of images to file. Esporta la profondità a cui sono state scattate le foto. - + Write dive as TeX macros to file. Salva immersione su file come TeX macros - + Export UDDF file as Esporta file UDDF come - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) File UDDF (*.uddf *.UDDF) - - + + Export CSV file as Esporta file CSV come - - + + CSV files (*.csv *.CSV) CSV files (*.csv *.CSV) - + Export world map Esporta il mappamondo - - + + HTML files (*.html) File HTML (*.html) - + Export Subsurface XML Esporta Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) XML files (*.xml *.ssrf) - + Save image depths Salva la profondità a cui sono state scattate le foto - + Export to TeX file Esporta in TeX file - + TeX files (*.tex) Files TeX (*.tex) - + Export HTML files as Esporta file HTML come - + Please wait, exporting... Prego attendere, esportazione in corso... - - + + Can't open file %s Non posso aprire il file %s @@ -2642,191 +2657,191 @@ del GPS: - - + + Sample time Tempo - + Sample depth Profondità - + Sample temperature Temperatura - + Sample pO₂ pO₂ - + Sample sensor1 pO₂ Valore campione sensore1 pO2 - + Sample sensor2 pO₂ Valore campione sensore2 pO2 - + Sample sensor3 pO₂ Valore campione sensore3 pO2 - + Sample CNS CNS - + Sample NDL NDL - + Sample TTS TTS - + Sample stopdepth Profondità della sosta - + Sample pressure Pressione - + Sample setpoint Sample setpoint - - + + Dive # Immersione nº - - + + Date Data - - + + Time Ora - + Duration Durata - + Max. depth Profondità massima - + Avg. depth Profondità media - + Air temp. Temperatura atmosferica - + Water temp. Temperatura dell'acqua - + Cyl. size Capacità bombola - + Start pressure Pressione iniziale - + End pressure Pressione finale - + O₂ O₂ - + He He - + Location Luogo - + GPS GPS - + Divemaster Divemaster - + Buddy Compagno - + Suit Muta @@ -2842,19 +2857,19 @@ del GPS: - + Notes Note - + Weight Peso - + Tags Tags @@ -3311,82 +3326,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } errore nella scrittura del file zip: %s zip error %d system error %d - %s - - + + Done Fatto - + Uploading dive list... Sto caricando la lista immersioni... - + Downloading dive list... Sto scaricando la lista immersioni... - + Downloading %1 dives... Sto scaricando %1 immersioni... - + Download finished - %1 Scaricamento finito - %1 - + Problem with download Problemi con il download - + The archive could not be opened: L'archivio non può essere aperto: - + Corrupted download Scaricamento corrotto - + The archive could not be opened: %1 L'archivio non può essere aperto: %1 - + Upload finished Caricamento finito - + Upload failed Caricamento fallito - + Upload successful Caricamento eseguito - + Login failed Accesso fallito - + Cannot parse response Non riesco ad analizzare la risposta - + Error: %1 Errore: %1 @@ -3521,7 +3536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Download Download @@ -3547,6 +3562,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Cancel Annulla @@ -3556,59 +3572,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Computer per immersioni - + + Bluetooth is not enabled + + + + Vendor name: - Produttore + Marca: - + Dive Computer: - Computer per immersioni: + Computer: - - Bluetooth download: - Download Bluetooth: + + Connection: + - + Retry Riprova - + Quit Esci - + Downloaded dives Immersioni scaricate - + + Info: + Info: + + + Accept Accetta - + Select All Seleziona tutto - + Unselect All Deseleziona tutto - - DownloadedDiveDelegate - - - Duration: - Durata: - - ExtraDataModel @@ -3635,12 +3653,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Connetti ad un segnaposto testuale Facebook - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. Per disconnettere Subsurface dal tuo account Facebook, usa la voce di menu 'Condividi' - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Per connetterti a Facebook, per favere inserisci le tue credenziali. Questo permette a Subsurface di pubblicare le immersioni sulla tua bacheca @@ -3648,22 +3666,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FacebookManager - + Photo upload sucessfull Caricamento delle foto eseguito con successo - + Your dive profile was updated to Facebook. Il profilo della tua immersione è stato aggiornato su Facebook. - + Photo upload failed Upload delle foto fallito - + Your dive profile was not updated to Facebook, please send the following to the developer. @@ -3719,12 +3737,12 @@ invia il testo che segue ai programmatori. FirmwareUpdateThread - + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato. - + Firmware update failed! Aggiornamento del firmware fallito! @@ -3732,56 +3750,43 @@ invia il testo che segue ai programmatori. GlobalDrawer - + Back Indietro - - GlobeGPS - - - Edit selected dive locations - Modifica i luoghi selezionati - - GpsList - + GPS Fixes Registrazioni GPS - + Date: Data: - + Name: Nome: - + Latitude: Latitudine: - + Longitude: Longitudine: - - - List of stored GPS fixes - Lista dei punti GPS salvati - GpsLocation - + Unknown GPS location Posizione GPS sconosciuta @@ -3810,32 +3815,32 @@ invia il testo che segue ai programmatori. LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (stessi punti GPS) - + (~%1 away (~%1 lontano - + , %n dive(s) here) , %n immersione(i) qui), %n immersione(i) qui) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (non esistono punti GPS, li aggiungo da questa immersione) - + (no GPS data) (no dati GPS) - + Pick site: Scegli il sito: @@ -3918,29 +3923,29 @@ invia il testo che segue ai programmatori. - + Dive site management Gestione dei siti di immersione - + Merge into current site Unisci nel sito corrente - + Merging dive sites Unisco i siti di immersione - + You are about to merge dive sites, you can't undo that action Are you sure you want to continue? Stai per unire i siti di immersione, non puoi annullare questa azione Sei sicuro di voler continuare? - + You are editing a dive site Stai modificando un sito di immersione @@ -3958,8 +3963,8 @@ Sei sicuro di voler continuare? - - + + Notes Note @@ -3980,19 +3985,19 @@ Sei sicuro di voler continuare? - + Air temp. Temperatura atmosferica - + Water temp. Temperatura dell'acqua - + Location Luogo @@ -4077,103 +4082,103 @@ Sei sicuro di voler continuare? Foto - + Apply changes Applica le modifiche - + Discard changes Elimina le modifiche - + Cylinders Bombole - + Add cylinder Aggiungi bombola - + Weights Pesi - + Add weight system Aggiungi la tipologia della pesata - + OC OC - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + Freedive Apnea - + Air temp. [%1] Temp. aria [%1] - + Water temp. [%1] Temp. acqua [%1] - + This trip is being edited. Questo viaggio è stato editato. - + Multiple dives are being edited. Si stanno modificando immersioni multiple. - + This dive is being edited. Si sta modificando questa immersione - - + + Trip notes Note di viaggio - + Trip location Luogo del viaggio - + New dive site Nuovo sito d'immersione - + Discard the changes? Elimino le modifiche? - + You are about to discard your changes. Stai per cancellare le modifiche. @@ -4232,7 +4237,7 @@ Sei sicuro di voler continuare? - + Open Apri @@ -4373,8 +4378,8 @@ Sei sicuro di voler continuare? - &Globe - &Globo + &Map + @@ -4528,13 +4533,13 @@ Sei sicuro di voler continuare? - + &Undo &Annulla - + &Redo &Ripeti @@ -4574,58 +4579,58 @@ Sei sicuro di voler continuare? Porta la memoria cloud online - - + + Connect to Connetti a - + Disconnect from Disconnetti da - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aprire un nuovo file. - + Open file Apri file - - - + + + Cancel Annulla - + Traverse image directories Visita le cartelle delle immagini - + Scan Scansione - + Scanning images...(this can take a while) Lettura delle immagine (può impiegarci parecchio) - - - - - - + + + + + + Warning Avviso @@ -4635,109 +4640,140 @@ Sei sicuro di voler continuare? Sto cercando di unire delle immmersioni con un intervallo di %1min tra di loro - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di chiudere il file. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Per favore, salva o cancella le modifiche all'immersione prima di aggiungerne un'altra. - + Print runtime table Stampa la tabella con il runtime - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Si sta cercando di ripianificare una immersione che non è una immersione pianificata. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Per favore, prima completa le modifiche corrente prima di aggiungerne altre. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Sto cercando di modificare una immersione che non è stata creata manualmente. - + Yearly statistics Statistiche Annuali - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vuoi salvare le modifiche fatte nel file di dati? - + Save changes? Salvo le modifiche? - + Changes will be lost if you don't save them. Le modifiche saranno perse se tu non le salvi. - + Save file as Apri file come - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) File XML Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - + [local cache for] %1 [cache locale for] %1 - + [cloud storage for] %1 [memoria cloud per] %1 - + Opening datafile from older version Apertura di un file di dati da una vecchia versione - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Hai aperto un file di dati da una vecchia versione di Subsurface. Ti consigliamo di leggere il manuale per approfondire le modifiche apportate alla nuova versione, con particolare riguardo alla gestione dei siti di immersione che è cambiata in modo significativo. Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe il caso di dare un'occhiata alla gestione dei siti di immersione per controllare che tutto sia a posto. - + Open dive log file Apri file di log immersioni - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) - + Contacting cloud service... Sto contattando il servizio cloud... + + MapWidget + + + Drag the selected dive location + + + + + MapWidgetContextMenu + + + Open location in Google Maps + + + + + Copy location to clipboard (decimal) + + + + + Copy location to clipboard (sexagesimal) + + + + + Select visible dive locations + + + MultiFilter @@ -4749,12 +4785,12 @@ Subsurface ha già cercato di convertire i dati in maniera automatica ma sarebbe OstcFirmwareCheck - + You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2 Dovresti aggiornare il firmware sul tuo computer: hai la versione %1 ma la versione stabile più recente è %2 - + If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update @@ -4763,31 +4799,49 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, esegui le stesse operazioni che fai per scaricare il logbook - + Not now Non adesso - + Update firmware Aggiorna il firmware - + Firmware upgrade notice Avviso di aggiornamento del firmware - + Save the downloaded firmware as Salva il firmware scaricato come - + Firmware files (*.hex *.bin) File del firmware files (*.hex *.bin) + + Page1Form.ui + + + Page 1 + + + + + Text Field + + + + + Press Me + + + PlannerSettingsWidget @@ -4878,69 +4932,6 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es psi - - Preferences - - - - Preferences - Preferenze - - - - Save - Salva - - - - Theme - Tema - - - - Blue - Blu - - - - - - regular text - - - - - - - Highlight - - - - - Pink - - - - - Dark - - - - - Subsurface GPS data webservice - Servizio GPS WEB di Subsurface - - - - Distance threshold (meters) - Soglia della distanza (metri) - - - - Time threshold (minutes) - Valore di soglia in tempo (minuti) - - PreferencesDefaults @@ -5326,24 +5317,24 @@ Se il tuo strumento usa il Bluetooth, prima di eseguire l'aggiornamento, es Lingua - + Restart required Richiesto riavvio - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Per caricare correttamente la nuova lingua è richiesto il riavvio di Subsurface. - - + + Literal characters Caratteri Literal - - + + Non-special character(s) in time format. These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString @@ -5782,12 +5773,12 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringLa visualizzazione NDL / TTS è stata disabilitata perchè i calcoli richiedono troppo tempo - + Add gas change Aggiungi un cambio gas - + (Tank %1) (Bombola %1) @@ -5812,78 +5803,78 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringCancella questo computer - + Add setpoint change Aggiungi cambio setpoint - + Add bookmark Aggiungi un segnalibro - + Edit the profile Modifica il profilo - + Remove event Rimuovi evento - + Hide similar events Nascondi eventi simili - + Edit name Modifica il nome - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Corregge la pressione della bombola %1 (attualmente interpolata come %2) - + Unhide all events Mostra tutti gli eventi - + Hide events Nascondi gli eventi - + Hide all %1 events? Nascondi tutti gli eventi %1? - + Remove the selected event? Rimuovere l'evento selezionato? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Modifica il nome del bookmark - + Custom name: Nome personalizzato: - + Name is too long! Il nome è troppo lungo @@ -5891,131 +5882,146 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString QMLManager - + Starting... Avvio... - + Open local dive data file Apri file di log immersioni locale - + Opening local data file failed Apertura del file locale fallita - + %1 dives loaded from local dive data file %1 immersioni caricate dal file locale - + working in no-cloud mode sto lavorando in modalità off-line - + Error parsing local storage, giving up Errore nella decodifica dell'archivio locale, abbandono - + no cloud credentials Credenziali cloud mancanti - - + + Please enter valid cloud credentials. Prego inserire credenziali valide per il cloud - + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Invalid format for email address + + + + Attempting to open cloud storage with new credentials Sto cercando di aprire la memoria cloud con le nuove credenziali - + Testing cloud credentials Controlle le credenziali per il cloud - + No response from cloud server to validate the credentials Nessuna risposta del server cloud per la validazione delle credenziali - + + Incorrect cloud credentials + + + + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Non è possibile connettersi al cloud storage - account cloud non verificato - + Cloud credentials are invalid Le credenziali per il cloud non sono valide - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Non è possibile aprire il cloud storage: errore nella creazione della connessione https - + Cannot open cloud storage: %1 Non è possibile aprire il cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage Non è possibile connettersi al cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... Credenziali per il cloud valide, sto caricando le immersioni - + Cloud storage error: %1 Errore cloud storage: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Sto caricando le immersioni dalla memoria locale (modalità "no cloud") - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Impossibile connettersi al server cloud, passo alla modalità off-line - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Memoria cloud aperta con successo. Non ho trovato immersioni. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + Unknown GPS location Posizione GPS sconosciuta @@ -6028,79 +6034,79 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringIn attesa della posizione GPS - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR ARIA - + EAN EAN - + (%n dive(s)) (%n immersione(i))(%n immersione(i)) - + OXYGEN OSSIGENO - + l l - + cuft piedi cubi @@ -6138,11 +6144,6 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringRemove this point Rimuovi questo punto - - - Move the map and double-click to set the dive location - Spostare la mappa e fare doppio-click per definire la posizione dell'immersione - Average @@ -6159,43 +6160,31 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringMassimo - + Invalid response from server Risposta non valida dal server - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Tag XML atteso 'DiveDateReader', trovato invece '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Tag XML atteso 'DiveDateReader' non trovato - + Malformed XML response. Line %1: %2 Risposta XML malformata. Linea %1: %2 - - - - - - - - - - Paired Bluetooth Devices - Dispositivi Bluetooth accoppiati - ReadSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per questo computer. @@ -6237,7 +6226,7 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ResetSettingsThread - + Reset settings failed! Reset delle impostazioni fallito! @@ -6268,6 +6257,83 @@ Dai un'occhiata a http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toStringbar + + Settings + + + Settings + + + + + Theme + + + + + Blue + + + + + + + regular text + + + + + + + Highlight + + + + + Pink + + + + + Dark + + + + + Subsurface GPS data webservice + + + + + Distance threshold (meters) + + + + + Time threshold (minutes) + + + + + Dive computer + + + + + Save detailed log + + + + + Developer + + + + + Display Developer menu + + + ShiftImageTimesDialog @@ -6479,54 +6545,54 @@ Files with inappropriate date/time SocialNetworkDialog - + Dive date: %1 Data dell'immersione: %1 - + Duration: %1 Durata: %1 - + h abbreviation for hours h - + min abbreviation for minutes min - + Dive location: %1 Luogo immersione: %1 - + Buddy: %1 Compagno: %1 - + Divemaster: %1 Divemaster: %1 - + %1 @@ -6541,57 +6607,57 @@ Files with inappropriate date/time Dialogo - + The text to the right will be posted as the description with your profile picture to Facebook. The album name is required (the profile picture will be posted to that album). Il testo a destra sarà pubblicato su Facebook come descrizione insieme all'immagine del profilo di immersione. Il nome dell'album è obbligatorio (il profilo sarà pubblicato in quell'album). - + Album Album - + The profile picture will be posted in this album (required) Il profilo di immersione sarà pubblicato in questo album (obbligatorio) - + Include Includi - + Date and time Data e ora - + Duration Durata - + Location Luogo - + Divemaster Divemaster - + Buddy Compagno - + Notes Note - + Facebook post preview Anteprima della pubblicazione su Facebook @@ -6666,37 +6732,37 @@ Files with inappropriate date/time Webservice - + Connecting... In connessione... - + Download finished Download finito - + Download error: %1 Errore scaricamento: %1 - + Connection error: Errore di connessione: - + Invalid user identifier! Identificatore dell'utente non valido! - + Cannot parse response! Non posso analizzare la risposta! - + Download successful Scaricamento eseguito @@ -7714,15 +7780,15 @@ Lingua: %1 WriteSettingsThread - - + + This feature is not yet available for the selected dive computer. Questa funzionalità non è ancora disponibile per il computer selezionato. - - - + + + Failed! Operazione non riuscita! @@ -7830,7 +7896,7 @@ Media getextFromC - + Error parsing the header Errore nel parsing dell'intestazione @@ -7838,7 +7904,7 @@ Media gettectFromC - + Density: %.1fg/ℓ Densità: %.1fg/ℓ @@ -7851,40 +7917,40 @@ Media - + deco stop deco stop - - + + ascent risalita - + battery batteria - + OLF OLF - + maxdepth profondità massima - + pO₂ pO₂ @@ -7892,29 +7958,29 @@ Media - - - + + + gaschange cambio gas - + rbt rbt - + ceiling ceiling - + transmitter trasmettitore @@ -8177,8 +8243,8 @@ Media - - + + oxygen ossigeno @@ -8188,90 +8254,90 @@ Media non usato - + pascal pascal - - + + bar bar - - + + psi psi - + - + cuft piedi cubi - - - + + + m m - - - + + + ft ft - + m/min m/min - + m/s m/s - + ft/min piedi/min - + ft/s ft/s - - - + + + lbs lbs - - - + + + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) o (%s) - + - - + + air aria @@ -8312,66 +8378,71 @@ Media - - - - + + + + Failed to read '%s' Impossibile leggere '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Non posso aprire il file CSV %s; per favore usa la finestra Importa logbook da file - + Empty file '%s' File vuoto '%s' - + Poseidon import failed: unable to read '%s' Importazione dal Poseidon fallita: impossibile leggere '%s' - + Mouth piece position OC Boccaglio in posizione OC - + Mouth piece position CC Boccaglio in posizione CC - + Mouth piece position unknown Posizione del boccaglio sconosciuta - + Mouth piece position not connected Posizione del boccaglio non connesso - + Power off Spento - + O₂ calibration failed Calibrazione O₂ fallita - - + + O₂ calibration Calibrazione O₂ + + + No dive profile found from '%s' + + Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -8479,221 +8550,228 @@ Media Sincronizzazione con lo storage cloud riuscita - + Error connecting to Subsurface cloud storage Errore nella connessione alla memoria cloud di Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Errore (%s) nel clone git di %s - + Synchronising data file Sincronizzazione dei dadi in corso - - + + unknown sconosciuto - + none nessuno - + workload carico di lavoro - + violation violazione - + bookmark segnalibro - + surface superficie - + safety stop sosta di sicurezza - + safety stop (voluntary) sosta di sicurezza (facoltativa) - + safety stop (mandatory) sosta di sicurezza (obbligatoria) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) ceiling (sosta di sicurezza) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time sotto il piano - + divetime durata immersione - + airtime tempo in aria - + rgbm rgbm - + heading intestazione - + tissue level warning avviso del livello dei tessuti - + invalid event number numero evento non valido - + Error parsing the datetime Errore analizzando la data/il tempo - + Dive %d: %s Immersione #%d: %s - + Error parsing the divetime Errore analizzando il tempo di immersione - + Error parsing the maxdepth Errore analizzando la profondità massima - + Error parsing temperature Errore analizzando la temperatura - + Error parsing the gas mix count Errore analizzando il conteggio della miscela di gas - + Error obtaining water salinity Errore nell'ottenimento della salinità dell'acqua - + Error obtaining surface pressure Errore nell'ottenere la pressione superficiale - + Error obtaining dive mode Errore nella ricezione della modalità immersione - + Error parsing the gas mix Errore analizzando la miscela di gas - + Unable to create parser for %s %s Impossibile creare un parser per %s %s - + Error registering the data Errore registrando la data - + Error parsing the samples Errore analizzando i campioni - + + Already downloaded dive at %s + Immersione già scaricata a %s + + + Event: waiting for user action Evento: in attesa dell' azione dell'utente. - - model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) - modello=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numero di serie=%u (0x%08x) + + model=%s firmware=%u serial=%u + modello=%s firmware=%u seriale=%u - + Error registering the event handler. Errore registrando il gestore degli eventi. - + Error registering the cancellation handler. Errore registrando il gestore della cancellazione. - + Dive data import error Errore importazione dati immersione - + Unable to create libdivecomputer context Impossibile creare un contesto libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Impossibile aprire %s %s (%s) - - Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) - Privilegi insufficienti per aprire il dispositivo %s %s (%s) + + Error opening the device %s %s (%s). +In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. +You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. + - + multiple GPS locations for this dive site; also %s Ci sono più coordinate GPS per questo luogo di immersione, anche %s @@ -8701,19 +8779,19 @@ Media - + additional name for site: %s nome addizionale per il sito: %s - + Load dives from local cache Carica le immersioni dalla cache locale - + Successfully opened dive data Dati di immersione letti correttamente @@ -8729,7 +8807,7 @@ Media Errore - %s - nel parsing dell'immersione %d - + Strange percentage reading %s Lettura di strane percentuali %s @@ -8737,12 +8815,12 @@ Media - + Failed to parse '%s' Impossibile analizzare '%s' - + Can't open stylesheet %s Non é possibile aprire il foglio di stile %s @@ -8758,21 +8836,21 @@ Media - - - - - + + + + + Warning: Avviso - + , effective GF=%d/%d , GF reale=%d/%d - + SP change Cambio SP @@ -8787,11 +8865,6 @@ Media BUHLMANN BUHLMANN - - - Runtime: %dmin<br></div> - Runtime: %dmin<br></div> - depth @@ -8833,47 +8906,52 @@ Media Rimani a %.*f %s per %d:%02d min - runtime %d:%02u con %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Cambio gas a %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Passa al gas %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism Modello di decompressione: VPM-B con conservativismo normale + + + <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: %s;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s + + @@ -8896,87 +8974,87 @@ Media piano di immersione</b> creato il - + + Runtime: %dmin VARIATIONS<br></div> + + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modello decompressivo: Bühlmann ZHL-16C con GFLow = %d%% e GFHigh = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Modello di decompressione: VPM-B con +%d di conservativismo - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Modello decompressivo: modo ricreativo basato su Bühlmann ZHL-16B con GFLow = %d%% e GFHigh = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> Pressione ATM: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Consumo del gas (CCR legs escluse): - + Gas consumption (based on SAC Consumo gas (basato su CAS - + this is more gas than available in the specified cylinder! il gas necessario è superiore a quello disponibile nella bombola - + not enough reserve for gas sharing on ascent! riserva di gas non sufficiente per la condivisione in risalita - - <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum gas</span> (based on %.1fxSAC/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - <br>&nbsp;&mdash; <span style='color: green;'>Minimum gas</span> (calcolato in base a %.1fxCAS/+%dmin@%.0f%s): %.0f%s/%.0f%s - - - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! minimum gas necessario per la risalita maggiore della pressione della bombola! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s di <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s nella risalita pianificata) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> %.0f%s (%.0f%s durante la risalita pianificata) di <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Valore pO₂ basso %.2f a %d:%02u con il gas %s aalla profondità %.*f %s - + Can't find gas %s Non trovo il gas %s - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -8985,28 +9063,21 @@ D:%.1f%s - - P: %d%s - - P:%d%s - - - - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min CAS: %.*f%s/min @@ -9014,56 +9085,62 @@ D:%.1f%s - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO₂%s: %.2fbar - + pN%s: %.2fbar pN₂ %s: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Sosta di sicurezza: %umin @ %.0f%s - + + P: %d%s (%s) + + + + + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9072,7 +9149,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -9081,222 +9158,222 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Sosta di sicurezza: tempo sconosciuto @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: tempo sconosciuto @ %.0f%s - + In deco In deco - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) NDL:%umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (calc) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (calc) - + RBT: %umin RBT: %umin - + Calculated ceiling %.0f%s Ceiling calcolato %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tessuti %.0fmin: %.1f%s - + heart rate: %d frequenza cardiaca: %d - + bearing: %d Direzione: %d - + mean depth to here %.1f%s Profondità media fin qui %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + %s SAC: %.*f%s %s CAS: %.*f%s - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - + C C - + F F - + more than %1 days - + più di %1 giorni @@ -10074,22 +10151,22 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Città - + Start saving data Inizio salvataggio dei dati - + Start saving dives Inizio salvataggio delle immersioni - + Done creating local cache Creazione della cache locale riuscita - + Preparing to save data Preparazione al salvataggio dei dati @@ -10097,12 +10174,12 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? main - + Subsurface-mobile Subsurface-mobile - + Subsurface Subsurface @@ -10112,119 +10189,114 @@ Lo Uemis Zurich e' collegato correttamente? Lista immersioni - - Settings - Impostazioni + + Dive management + - - Cloud credentials - Credenziali per il cloud + + Disable location service + - - Manage dives - Gestione immersioni + + Settings + Impostazioni - + Add dive manually Aggiungi immersione manualmente - + Download from DC Download dal computer di immersione - + + Apply GPS Fixes + + + + Manual sync with cloud Sincronizzazione manuale con il cloud - + Offline mode Modalità fuori linea - + Enable auto cloud sync Abilita auto sincronizzazione con il cloud - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + Disabilitando la sincronizzazione con il cloud i dati saranno memorizzati localmente. Molto utile in caso di mancanza di rete. Scegliere 'sincronizzazione manuale' se si vuole trasferire i propri dati nella memoria cloud. - + GPS GPS - - GPS-tag dives - immersioni GPS-tag + + Help + - + Upload GPS data Carica dati GPS - + Download GPS data Scarica dati GPS - + Show GPS fixes Mostra i punti GPS - + Clear GPS cache Cancella la cache del GPS - - Preferences - Preferenze - - - + Developer Sviluppatore - + App log Log dell'app - + Theme information Informazioni sul tema - - User manual - Manuale utente - - - + About Informazioni - + Run location service Avvia il servizio di localizzazione - - No GPS source available - Non è disponibile una sorgente GPS + + Hello World + -- cgit v1.2.3-70-g09d2