From a486d82efb429ea35335cd82c8b8f4eba566a8cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 27 Mar 2020 12:05:02 -0700 Subject: Latest translations With this, international Portuguese, Swedish, Finnish, Hebrew, Spanish, Romanian, Dutch, and German are 100% translated. Catalan, Chinese, and Bulgarian are more than 90% translated as well. A HUGE thank you to the translators once again stepping up. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_nl_NL.ts | 431 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 223 insertions(+), 208 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_nl_NL.ts') diff --git a/translations/subsurface_nl_NL.ts b/translations/subsurface_nl_NL.ts index 6f3d688e5..af7a91b5b 100644 --- a/translations/subsurface_nl_NL.ts +++ b/translations/subsurface_nl_NL.ts @@ -3018,52 +3018,52 @@ GPS locatie: Zicht: - + No profile to show Geen profiel te tonen - + Suit: Duikpak: - + Air Temp: Lucht Temp: - + Water Temp: Water Temp: - + Cylinder: Fles: - + Weight: Gewicht: - + SAC: Gasverbruik: - + Divemaster: Duikleider: - + Buddy: Buddy: - + Notes Notities @@ -3140,102 +3140,117 @@ GPS locatie: DiveList - + Dive list Duiklijst - + <unnamed dive site> <unnamed dive site> - + Remove dive %1 from trip Duik %1 uit trip verwijderen - + Add dive %1 to trip above Duik %1 toevoegen aan trip hierboven - + Add dive %1 to trip below Duik %1 toevoegen aan trip hieronder - + + Create trip with dive %1 + Maak trip met duik %1 + + + + Mark dive as valid + Duik als geldig markeren + + + + Mark dive as invalid + Duik als ongeldig markeren + + + Delete dive Duik verwijderen - + Show on map Toon op kaart - + Edit trip details Tripdetails bewerken - + Undo Ongedaan maken - + Redo Opnieuw - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Selecteer de '+' knop om een duik toe te voegen (of laad van een ondersteunde duikcomputer) - + Cloud credentials Cloud rechten - + No dives in dive list Geen duiken in de duiklijst - + Please wait, updating the dive list Ogenblik, de duiklijst wordt bijgewerkt - + Fulltext Volledige tekst - + People Personen - + Tags Trefwoorden - + Download dives Duiken downloaden - + Add dive Duik toevoegen - + Filter dives Filter duiken @@ -4867,181 +4882,181 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%1 getoond) - - - + + + # Nr. - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Waardering - - + + Depth(%1) Diepte (%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Duur - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Gewicht (%1) - - + + kg kg - - + + lbs US pond - - - + + + Suit Pak - - - + + + Cylinder Fles - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) Gasverbruik (%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Trefwoorden - - + + Media before/during/after dive Media voor/gedurende/na duik - - + + Country Land - - - + + + Buddy Buddy - - - + + + Location Locatie - + Depth Diepte - + Temp. Temp. - + Weight Gewicht - + SAC Gasverbruik - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media @@ -7993,37 +8008,37 @@ Als je toestel Bluetooth gebruikt, doe de gelijke voorbereidingen als voor een l Taal - + Restart required Herstarten noodzakelijk - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Om een nieuwe taal te laden dient u Subsurface te herstarten. - + These will be used as is. This might not be what you intended. See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Deze worden gebruikt "as-is". Dit is mogelijk niet wat u bedoeld. Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - + + Literal characters Letterlijke karakters - + Non-special character(s) in time format. Geen bijzondere karakter(s) in tijd formaat. - + Non-special character(s) in date format. Geen bijzondere karakter(s) in datum formaat. @@ -8147,7 +8162,7 @@ Zie http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. Men kan videobestanden bekijken via thumbnail(s) op het tabblad Media, gemaakt met het externe programma FFmpeg dat op uw computer moet zijn geïnstalleerd. Vink het onderstaande selectievakje aan om dit toe te staan. Geef vervolgens in het onderstaande tekstvak het pad naar FFmpeg op. In Linux is een typisch pad: /usr/bin/ffmpeg. Als FFmpeg systeembreed is geïnstalleerd op uw computer, typt u gewoon ffmpeg in het onderstaande tekstvak. Zie Bijlage F van de gebruikershandleiding voor meer informatie. @@ -8851,152 +8866,152 @@ Exporteer naar een ander bestand. QMLManager - + Starting... Starten... - + Open local dive data file Open lokale duikgegevens - + Opening local data file failed Open lokale duikgegevens mislukt - + %1 dives loaded from local dive data file %1 duiken geladen uit de lokale duikgegevens - + Incorrect cloud credentials Onjuiste cloud rechten - + working in no-cloud mode werkt met lokale data - + Error parsing local storage, giving up Fout bij het verwerken van de lokale opslag, opgegeven - + no cloud credentials Geen cloud rechten - - + + Please enter valid cloud credentials. Voer geldige cloud rechten in - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Het cloud wachtwoord kan alleen letters, nummers en de volgende symbolen bevatten: '.', '-', '_', and '+'. - + Invalid format for email address Ongeldig formaat voor e-mailadres - + Attempting to open cloud storage with new credentials Probeert cloud opslag te openen met nieuwe rechten - + Testing cloud credentials Cloud rechten worden gecontroleerd - + No response from cloud server to validate the credentials Geen antwoord van de cloud server bij het valideren van de inlogrechten - + Incorrect email / password combination Onjuiste combinatie e-mail / wachtwoord - + Cloud credentials require verification PIN Cloud rechten vereisen controle PIN - + Incorrect PIN, please try again Onjuiste PIN, probeer opnieuw - + PIN accepted, credentials verified PIN correct, rechten geverifieerd - + Cloud storage error: %1 Cloud opslag fout: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Duiken laden uit de lokale opslag ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Kan niet verbinden met de Subsurface cloud opslag, terug naar lokale mode - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Cloud opslag succesvol geopend. Geen duiken in de duiklijst. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sec - + weight Gewicht - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. Fatale fout: kan gegevensbestand niet opslaan. Kopieer a.u.b. het logbestand en meld dit aan support. - + Unknown GPS location Onbekende GPS locatie - + no default cylinder geen standaard fles @@ -11414,8 +11429,8 @@ Maximum - - + + h h @@ -11428,8 +11443,8 @@ Maximum - - + + min min @@ -12028,9 +12043,9 @@ Dit log bestand kan worden aangemaakt door het selecteren van het juiste keuzeve - - - + + + bar bar @@ -12647,102 +12662,102 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ W - - - - + + + + m m - - - - + + + + ft ft - - - - + + + + kg kg - - - - + + + + lbs US pond - - + + C C - - + + F F - - - + + + psi psi - - + + AIR AIR - + EAN EAN - + more than %1 days meer dan %1 dagen - - + + no dives geen duiken - + (%n dive(s)) (%n duik)(%n duiken) - + OXYGEN ZUURSTOF - + l l - + cuft cuft @@ -13649,161 +13664,161 @@ Is de Uemis Zurich correct aangesloten? Subsurface-mobile - + Dive list Duiklijst - + Dive management Beheer duiken - - - - + + + + Back Terug - + Add dive manually Handmatig duik toevoegen - + Download from DC Download uit DC - + Apply GPS fixes GPS fixes toepassen - + Manual sync with cloud Handmatig synchroniseren met cloud - + Disable auto cloud sync Automatische cloud synchronisatie uitzetten - + Enable auto cloud sync Automatische cloud synchronisatie aanzetten - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. Door automatische synchronisatie uit te zetten, wordt de data alleen lokaal opgeslagen. Dit kan nuttig zijn op plekken zonder mobiel netwerk. Door "Handmatig synchroniseren met cloud" te kiezen, wordt de data alsnog met de cloud gesynchroniseerd. - + Dive summary Duikoverzicht - + Export Exporteren - + Location Locatie - + Show GPS fixes Toon GPS fixes - + Clear GPS cache GPS cache leegmaken - + Disable location service Zet locatie service uit - + Run location service Draai locatie service - + Settings Instellingen - + Help Help - + About Over - + Show user manual Toon gebruikershandleiding - + Ask for support Vraag om support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. Kan de e-mailclient niet openen, maak handmatig een support e-mail aan support@subsurface-divelog.org - de logs zijn naar het klembord gekopieerd en kunnen in die e-mail worden geplakt. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password Vergeten Subsurface Cloud-wachtwoord herstellen - + Developer Ontwikkelaar - + App log App log - + Test busy indicator (toggle) Bezet indicator testen (wisselen) - + Test notification text Meldingstekst testen - + Theme information Thema informatie - + Enable verbose logging Uitgebreide logging inschakelen - + Not persistent Niet persistent -- cgit v1.2.3-70-g09d2