From 22f1dab3ab4c06d2b62375d09bac4e209c54f71f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 1 Mar 2017 21:44:11 -0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pl_PL.ts | 826 +++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 356 insertions(+), 470 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pl_PL.ts') diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 201f227ee..655a5036f 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -286,12 +286,12 @@ BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Wyszukiwanie partnerów i divemasterów @@ -1540,7 +1540,7 @@ ContextDrawer - + Actions @@ -1603,42 +1603,42 @@ Użycie - + cuft cuft - + - + Clicking here will remove this cylinder. Kliknięcie tu usunie butlę z listy. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max depth. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max depth. - + Cylinder cannot be removed Butla nie może być usunięta. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Ten gaz jest używany. Można usuwać tylko gazy, których nie używasz. @@ -1766,6 +1766,11 @@ wybrany komputer nurkowy? Show on map + + + Multiple Buddies + + DiveDetailsEdit @@ -1937,18 +1942,23 @@ GPS location: DiveEventItem - + + (cyl. %1) + + + + Manual switch to OC Ręczna zmiana na OC - + begin Starts with space! początek - + end Starts with space! koniec @@ -2012,7 +2022,7 @@ GPS location: - + No dives in dive list @@ -2349,8 +2359,8 @@ GPS location: - Send the dive data to dive-share.appspot.com website - Wysyła dane do strony dive-share.appspot.com + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + @@ -2748,6 +2758,11 @@ GPS location: %1 dive(s) + + + Multiple Buddies + + DivePlanner @@ -2790,32 +2805,32 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown nieznana - + Final depth Głębokość końcowa - + Run time Czas - + Duration Czas trwania - + Used gas Używany gaz - + CC setpoint CC setpoint @@ -2823,22 +2838,22 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Plan nurkowy - + Available gases Dostępne gazy - + Add dive data point dodaj punkt do profilu - + Save new Zapisz nowy @@ -3168,97 +3183,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } nie udało się utworzyć pliku zip do wysłania: %s - + internal error błąd wewnętrzny - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - + + Done Zakończ - + Uploading dive list... Wysyłanie listy nurkowań... - + Downloading dive list... Pobieranie listy nurkowań... - + Downloading %1 dives... Pobieranie %1 nurkowań... - + Download finished - %1 Zakończono pobieranie - %1 - + Problem with download Problem z pobieraniem - + The archive could not be opened: Nie udało się otworzyć archiwum: - + Corrupted download Pobrano uskodzone dane - + The archive could not be opened: %1 Archiwum nie mogło zostać otworzone: %1 - + Upload finished Wysyłanie zakończone - + Upload failed Wysyłanie nieudane - + Upload successful Wysyłanie zakończone sukcesem - + Login failed Błąd logowania - + Cannot parse response Nie można przetworzyć odpowiedzi - + Error: %1 Błąd: %1 @@ -3424,7 +3439,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Vendor name : + Vendor name: @@ -3501,8 +3516,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Connect to facebook text placeholder - Połącz z Facebook + Connect to Facebook text placeholder + @@ -3601,7 +3616,7 @@ Prześlij proszę poniższą informację programistom Subsurface. GlobalDrawer - + Back @@ -3671,7 +3686,7 @@ Prześlij proszę poniższą informację programistom Subsurface. LocationFilter - + Location: Miejsce: @@ -3691,7 +3706,7 @@ Prześlij proszę poniższą informację programistom Subsurface. , %n dive(s) here) - + @@ -4307,11 +4322,6 @@ z powietrza przy użyciu: New Nowy - - - Ctrl+N - Ctrl+N - &Open logbook @@ -4323,11 +4333,6 @@ z powietrza przy użyciu: Open Otwórz - - - Ctrl+O - Ctrl+O - &Save @@ -4338,11 +4343,6 @@ z powietrza przy użyciu: Save Zapisz - - - Ctrl+S - Ctrl+S - Sa&ve as @@ -4353,11 +4353,6 @@ z powietrza przy użyciu: Save as Zapisz jako - - - Ctrl+Shift+S - Ctrl+Shift+S - &Close @@ -4368,61 +4363,31 @@ z powietrza przy użyciu: Close Zamknij - - - Ctrl+W - Ctrl+W - &Print Drukuj - - - Ctrl+P - Ctrl+P - P&references Ustawienia - - - Ctrl+, - Ctrl+, - &Quit Wyjdź - - - Ctrl+Q - Ctrl+Q - Import from &dive computer Importuj z komputera nurkowego - - - Ctrl+D - Ctrl+D - Import &GPS data from Subsurface web service Importuj dane GPS z usługi sieciowej Subsurface - - - Ctrl+G - Ctrl+G - Edit device &names @@ -4433,11 +4398,6 @@ z powietrza przy użyciu: &Add dive Dodaj nurkowanie - - - Ctrl++ - Ctrl++ - &Edit dive @@ -4448,31 +4408,16 @@ z powietrza przy użyciu: &Copy dive components Kopiuj parametry nurkowania - - - Ctrl+C - Ctrl+C - &Paste dive components Wklej parametry nurkowania - - - Ctrl+V - Ctrl+V - &Renumber Zmień numerację - - - Ctrl+R - Ctrl+R - Auto &group @@ -4483,71 +4428,36 @@ z powietrza przy użyciu: &Yearly statistics Statystyka roczna - - - Ctrl+Y - Ctrl+Y - &Dive list Lista nurkowań - - - Ctrl+2 - Ctrl+2 - &Profile Profil - - - Ctrl+3 - Ctrl+3 - &Info Info - - - Ctrl+4 - Ctrl+4 - &All Wszystko - - - Ctrl+1 - Ctrl+1 - P&revious DC Poprzedni komputer - - - Left - W lewo - &Next DC Następny komputer - - - Right - W prawo - &About Subsurface @@ -4558,31 +4468,16 @@ z powietrza przy użyciu: User &manual Instrukcja obsługi - - - F1 - F1 - &Globe Mapa - - - Ctrl+5 - Ctrl+5 - P&lan dive Zaplanuj nurkowanie - - - Ctrl+L - Ctrl+L - &Import log files @@ -4593,11 +4488,6 @@ z powietrza przy użyciu: Import divelog files from other applications Importuj logi z innej aplikacji - - - Ctrl+I - Ctrl+I - Import &from divelogs.de @@ -4613,11 +4503,6 @@ z powietrza przy użyciu: Toggle full screen Przełącz pełen ekran - - - F11 - F11 - &Check for updates @@ -4633,21 +4518,11 @@ z powietrza przy użyciu: Export dive logs Eksport nurkowań - - - Ctrl+E - Ctrl+E - Configure &dive computer Konfiguruj komputer nurkowy - - - Ctrl+Shift+C - Ctrl+Shift+C - Edit &dive in planner @@ -4738,11 +4613,6 @@ z powietrza przy użyciu: &Filter divelist Filtrowanie nurkowań - - - Ctrl+F - Ctrl+F - Toggle tissue heat-map @@ -4759,22 +4629,12 @@ z powietrza przy użyciu: &Undo Cofnij - - - Ctrl+Z - Ctrl+Z - &Redo Ponów - - - Ctrl+Shift+Z - Ctrl+Shift+Z - &Find moved images @@ -4824,7 +4684,7 @@ z powietrza przy użyciu: - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. @@ -4836,7 +4696,7 @@ z powietrza przy użyciu: - + Cancel Anuluj @@ -4859,9 +4719,9 @@ z powietrza przy użyciu: - - - + + + Warning Ostrzeżenie @@ -4886,85 +4746,85 @@ z powietrza przy użyciu: Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Próba edycji nurkowania, które nie zostało dodane ręcznie. - + Yearly statistics Statystyka roczna - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + Save changes? Zapisać zmiany? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - + Save file as Zapisz plik jako - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Pliki Subsurface XML (*.ssrf *.xml *.XML) - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) - + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... @@ -4972,7 +4832,7 @@ Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto pośw MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtr pokazuje %1 (z %2) nurkowań @@ -5020,89 +4880,89 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + Open circuit Obieg otwarty - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ostatni przystanek na gł. 20 stóp - + 50% avg. depth to 20ft 50% śr. głębokości do 20ft - + 20ft to surface 20ft do powierzchni - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ostatni przystanek na 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% śr. głębokości do 6m - + 6m to surface 6m do powierzchni - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5914,113 +5774,113 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer Nieznany komputer nurkowy - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. - + Make first divecomputer Ustaw jako pierwszy komputer nurkowy - + Delete this divecomputer Usuń ten komputer nurkowy - + Add gas change Dodaj zmianę gazu - + (Tank %1) (Butla %1) - + Add set-point change Dodaj zmianę set-point - + Add bookmark Dodaj notatkę - + Edit the profile Edytuj profil - + Remove event Usuń znacznik - + Hide similar events Ukryj podobne znaczniki - + Edit name Zmień nazwę - - + + Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) Zmień ciśnienie w butli %1 (obecnie interpolowane jako %2) - + Unhide all events Odkryj wszystkie znaczniki - + Hide events Ukrywanie wydarzeń - + Hide all %1 events? Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1? - + Remove the selected event? Usunąć wybrane wydarzenie? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Zmień nazwę wydarzenia - + Custom name: Własna nazwa: - + Name is too long! Nazwa jest za długa! @@ -6033,96 +5893,96 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + working in no-cloud mode - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud storage error: %1 - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6194,7 +6054,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString (%n dive(s)) - + @@ -6227,7 +6087,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString min - + Remove this point Usuń ten punkt @@ -6252,22 +6112,22 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString max. - + Invalid response from server Niepoprawna odpowiedź z serwera - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Oczekiwano tagu XML 'DiveDateReader', zamiast tego odczytano '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Oczekiwany tag XML 'DiveDates' nie został znaleziony - + Malformed XML response. Line %1: %2 Uszkodzona odpowiedź XML. Linia %1: %2 @@ -6411,12 +6271,12 @@ Nie wszystkie zdjęcia mają czas w zakresie pomiędzy Jaka data i godzina jest na zdjęciu? - + Open image file Otwórz zdjęcie - + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) Pliki graficzne (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) @@ -6684,11 +6544,16 @@ Nie wszystkie zdjęcia mają czas w zakresie pomiędzy + Credits + + + + &Website Strona WWW - + &Close Zamknij @@ -6701,47 +6566,47 @@ Nie wszystkie zdjęcia mają czas w zakresie pomiędzy SubsurfaceWebServices - + Enter User ID and click Download Podaj ID użytkownika i wciśnij Pobierz - + Webservice Usługa Internetowa - + Connecting... Łączenie... - + Download finished Pobieranie zakończone - + Download error: %1 Błąd pobierania: %1 - + Connection error: Błąd połączenia: - + Invalid user identifier! Niepoprawny identyfikator użytkownika! - + Cannot parse response! Nie można przetworzyć odpowiedzi! - + Download successful Pobieranie zakończone sukcesem @@ -6749,7 +6614,7 @@ Nie wszystkie zdjęcia mają czas w zakresie pomiędzy SuitFilter - + Suits: Skafandry: @@ -6774,7 +6639,7 @@ Nie wszystkie zdjęcia mają czas w zakresie pomiędzy TagFilter - + Tags: Tagi: @@ -6976,62 +6841,62 @@ Nie wszystkie zdjęcia mają czas w zakresie pomiędzy TestParse - + Sample time Czas próbki - + Sample depth Głębokość próbki - + Sample temperature Temperatura próbki - + Sample pO₂ pO₂ próbki - + Sample sensor1 pO₂ 1. czujnik pO₂ - + Sample sensor2 pO₂ 2. czujnik pO₂ - + Sample sensor3 pO₂ 3. czujnik pO₂ - + Sample CNS CNS próbki - + Sample NDL NDL próbki - + Sample TTS TTS próbki - + Sample stopdepth Przystanek próbki - + Sample pressure Ciśnienie próbki @@ -7039,7 +6904,7 @@ Nie wszystkie zdjęcia mają czas w zakresie pomiędzy TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -7228,7 +7093,7 @@ Nie wszystkie zdjęcia mają czas w zakresie pomiędzy Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. - If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. +If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. @@ -7473,12 +7338,12 @@ Język: %1 Wyślij - + Operation timed out Przekroczony czas - + Transferring data... Transfer danych... @@ -7644,7 +7509,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Błąd podczas przetwarzania nagłówka @@ -7655,15 +7520,16 @@ Maximum - + deco stop przystanek deco + - + ascent wynurzanie @@ -7675,20 +7541,20 @@ Maximum - + OLF OLF - + maxdepth Max głębokość - + pO₂ pO₂ @@ -7697,28 +7563,31 @@ Maximum - - + + gaschange zmiana gazu - + + rbt pozostały czas denny - + + ceiling sufit - + + transmitter nadajnik @@ -7980,11 +7849,16 @@ Maximum - - + + oxygen tlen + + + not used + + pascal @@ -8066,10 +7940,10 @@ Maximum (%s) lub (%s) - + - - + + air powietrze @@ -8232,205 +8106,201 @@ Maximum Nieudana operacja git clone dla %s (%s) - - + + unknown nieznana - + none brak - + + workload wysiłek - + violation naruszenie - + bookmark notatka - + surface powierzchnia - + safety stop przystanek bezpieczeństwa - + safety stop (voluntary) przystanek bezpieczeństwa (opcjonalny) - + safety stop (mandatory) przystanek bezpieczeństwa (obowiązkowy) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) sufit (przystanek bezpieczeństwa) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time poniżej podłogi deco - + divetime czas nurkowania - + airtime Pozostały czas oddychania - + rgbm rgbm - + heading kierunek - + tissue level warning Ostrzeżenie: poziom nasycenia tkanek - - non stop time - czas bezdekompresyjny - - - + invalid event number niepoprawny znacznik - + Error parsing the datetime Błąd podczas przetwarzania daty i czasu - + Dive %d: %s Nurkowanie %d: %s - + Error parsing the divetime Błąd podczas przetwarzania czasu nurkowania - + Error parsing the maxdepth Błąd podczas przetwarzania głębokości - + Error parsing temperature Błąd przy przetwarzaniu temperatury - + Error parsing the gas mix count Błąd podczas przetwarzania danych o ilości użytych rodzajów gazu - + Error obtaining water salinity Błąd podczas przetwarzania danych o zasoleniu - + Error obtaining surface pressure Błąd podczas przetwarzania danych o cienieniu atmosferycznym - + Error obtaining divemode Błąd odczytywania trybu pracy komputera nurkowego - + Error parsing the gas mix Błąd podczas przetwarzania danych o użytym rodzaju gazu - + Unable to create parser for %s %s Nie udało się utworzyć parsera dla %s %s - + Error registering the data Błąd podczas przetwarzania danych - + Error parsing the samples Błąd podczas przetwarzania próbek - + Event: waiting for user action Oczekiwanie na działanie użytkownika - + model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), serial=%u (0x%08x) model=%u (0x%08x), firmware=%u (0x%08x), numer seryjny=%u (0x%08x) - + Error registering the event handler. Błąd rejestracji uchwytu (event handler) - + Error registering the cancellation handler. Błąd rejestracji uchwytu (cancellation handler) - + Dive data import error Błąd podczas importowania danych - + Unable to create libdivecomputer context Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nie udało się otworzyć %s %s (%s) - + Insufficient privileges to open the device %s %s (%s) Brak uprawnień by otworzyć urządzenie %s %s (%s) @@ -8469,198 +8339,209 @@ Maximum - + Failed to parse '%s' Nie udało się przetworzyć '%s' - + Can't open stylesheet %s Nie można otworzyć arkusza stylów %s - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. OSTRZEŻENIE: TEN PLANER UŻYWA IMPLEMENTACJI ALGORYTMU %s, KTÓRA JEST NOWA I ZOSTAŁA PRZETESTOWANA W BARDZO OGRANICZONYM ZAKRESIE. ZDECYDOWANIE ODRADZAMY PLANOWANIE NURKOWANIA JEDYNIE W OPARCIU O REZULTATY DZIAŁANIA TEGO PROGRAMU. - + Decompression calculation aborted due to excessive time Obliczanie dekompresji przerwane z powodu zbyt długiego czasu. - - - + - + + + Warning: Ostrzeżenie: - - based on Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d + + , effective GF=%d/%d - based on VPM-B at nominal conservatism - w oparciu o VPM-B z nominalnym konserwatyzmem - - - - based on VPM-B at +%d conservatism - w oparciu o VPM-B z konserwatyzmem +%d - - - - , effective GF=%d/%d + Subsurface dive plan (surface interval - - recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d - tryb rekreacyjny w oparciu o Bühlmann ZHL-16B z GFlow = %d i GFhigh = %d - - - - Subsurface dive plan (surface interval + + + SP change - + Subsurface dive plan Plan nurkowania Subsurface - - <div>Runtime: %dmin</div><br> + + Runtime: %dmin<br></div> - + depth głębokość - + duration czas trwania - + runtime runtime - + gas gaz - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Przejście do %.*f %s w %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Przejście do %.*f %s w %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Zmiana gazu na %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Zmiana gazu na %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + + + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism + + + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFlow = %d and GFhigh = %d + + + + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> + + + + Gas consumption (CCR legs excluded): Zużycie gazu (nie uwzględnia CCR): - - Gas consumption: - Zużycie gazu: + + Gas consumption (based on SAC + - + this is more gas than available in the specified cylinder! to więcej gazu niż masz w dostępnych butlach! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! brak rezerwy na dzielenie się gazem z partnerem przy wynurzaniu! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s gazu %s (%.0f%s/%.0f%s podczas wynurzania) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s %.0f%s (%.0f%s podczas wynurzania) gazu %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s wysoki pO₂ o wartości %.2f w %d:%02u przy użyciu %s na głębokości %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - + Can't find gas %s Nie można znaleźć gazu %s - + ean ean @@ -9086,8 +8967,8 @@ EADD: %d%s - - + + Notes Notatki @@ -9658,80 +9539,85 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Notatki: - + Built - + Sank - + SankTime - + Reason - + Nationality - + Shipyard - + ShipType - + Length - + Beam - + Draught - + Displacement - + Cargo - + Wreck Data - + Altitude Wysokość - + Depth Głębokość + + + planned waypoint above ceiling + + main @@ -9879,12 +9765,12 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'.Curier New';"><br /></p></body></html> + -- cgit v1.2.3-70-g09d2