From 3bd59a93827ca23a93f63eb1ee9c44098f0245db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Mon, 25 Jun 2018 20:43:28 +0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pl_PL.ts | 422 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 211 insertions(+), 211 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pl_PL.ts') diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index c8c6a7f6c..cc78effb1 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -3039,62 +3039,62 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown nieznana - + cyl. - + Final depth Głębokość końcowa - + Run time Czas - + Duration Czas trwania - + Used gas Używany gaz - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Rodzaj - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -4432,7 +4432,7 @@ Czy na pewno kontynuować? - + Open Otwórz @@ -4728,13 +4728,13 @@ Czy na pewno kontynuować? - + &Undo Cofnij - + &Redo Ponów @@ -4774,57 +4774,57 @@ Czy na pewno kontynuować? - - + + Connect to - + Disconnect from - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. - + Open file Otwórz plik - - - + + + Cancel Anuluj - + Traverse image directories Katalogi zdjęć do przejrzenia - + Scan Skanuj - + Scanning images...(this can take a while) Skanowanie zdjeć... (to chwilę potrwa) - - - - - + + + + + Warning Ostrzeżenie @@ -4834,12 +4834,12 @@ Czy na pewno kontynuować? - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4853,213 +4853,213 @@ can overwrite them on startup. - + Please save or cancel the current dive edit before going online - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". - + Failure taking cloud storage online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. - + Yearly statistics Statystyka roczna - - + + Dive log files - - - - - Subsurface files - - - Cochran + + Subsurface files - - DiveLogs.de + + Cochran - JDiveLog + DiveLogs.de - Liquivision + JDiveLog - Suunto + Liquivision - UDCF + Suunto - UDDF - UDDF + UDCF + - XML - + UDDF + UDDF - Divesoft + XML - Datatrak/WLog + Divesoft - MkVI files + Datatrak/WLog - APD log viewer + MkVI files - OSTCtools + APD log viewer + OSTCtools + + + + + DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - - + + Save changes? Zapisać zmiany? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - + Save file as Zapisz plik jako - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... @@ -6421,79 +6421,79 @@ Please export this template to a different file. - - + + m m - - + + ft ft - + C C - + F F - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - + + bar bar - - + + psi psi - - + + AIR POWIETRZE - + EAN - + (%n dive(s)) - + OXYGEN TLEN - + l l - + cuft cuft @@ -6577,7 +6577,7 @@ Please export this template to a different file. Tagi - + Don't save an empty log to the cloud @@ -8742,8 +8742,8 @@ Maximum - - + + oxygen tlen @@ -8767,13 +8767,13 @@ Maximum - + bar bar - + psi psi @@ -8789,15 +8789,15 @@ Maximum - - + + m m - - + + ft ft @@ -8823,23 +8823,23 @@ Maximum - - + + lbs lbs - - + + kg kg - - + + air powietrze @@ -9337,70 +9337,70 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Nie można otworzyć arkusza stylów %s - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. OSTRZEŻENIE: TEN PLANER UŻYWA IMPLEMENTACJI ALGORYTMU %s, KTÓRA JEST NOWA I ZOSTAŁA PRZETESTOWANA W BARDZO OGRANICZONYM ZAKRESIE. ZDECYDOWANIE ODRADZAMY PLANOWANIE NURKOWANIA JEDYNIE W OPARCIU O REZULTATY DZIAŁANIA TEGO PROGRAMU. - + Decompression calculation aborted due to excessive time Obliczanie dekompresji przerwane z powodu zbyt długiego czasu. - - - - - - + + + + + + Warning: Ostrzeżenie: - + , effective GF=%d/%d - + SP change - + VPM-B - + BUHLMANN - + Runtime: %dmin<br></div> - + depth głębokość - + duration czas trwania - + runtime runtime - + gas gaz @@ -9425,213 +9425,213 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar) - - - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s - - - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - - (SP = %.1fbar) - (SP = %.1fbar) - - - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Zmiana gazu na %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Zmiana gazu na %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism - + Minimum gas - + based on - + SAC SAC - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - + + + Subsurface Subsurface - + dive plan</b> (surface interval - + created on - + dive plan</b> created on - + dive plan</b> (overlapping dives detected) - + Runtime: %dmin%s - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend - - + + Descend - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s - + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) + + + + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + + + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Zużycie gazu (nie uwzględnia CCR): - + Gas consumption (based on SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! to więcej gazu niż masz w dostępnych butlach! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! brak rezerwy na dzielenie się gazem z partnerem przy wynurzaniu! - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s wysoki pO₂ o wartości %.2f w %d:%02u przy użyciu %s na głębokości %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - + Can't find gas %s Nie można znaleźć gazu %s - + ean ean @@ -9903,61 +9903,61 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ %s %sV:%.2f%s - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - + C C - + F F - + more than %1 days @@ -10548,7 +10548,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - + min min -- cgit v1.2.3-70-g09d2