From 3e877ac8312a71a0a3c9c060123c9b94db744ad7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 9 Feb 2018 09:29:54 -0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pl_PL.ts | 1609 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 825 insertions(+), 784 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pl_PL.ts') diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 0804a2af1..8ed7cebd5 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -23,7 +23,7 @@ Version: %1 © Subsurface developer team -2011-2017 +2011-2018 @@ -319,12 +319,12 @@ BuddyFilter - + Person: Osoba: - + Searches for buddies and divemasters Wyszukiwanie partnerów i divemasterów @@ -404,172 +404,172 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Nurkowanie nr - + Date Data - + Time Czas - + Duration Czas trwania - + Location Miejsce - + GPS GPS - + Weight Balast - + Cyl. size Rozmiar butli - + Start pressure Ciśnienie początkowe - + End pressure Ciśnienie końcowe - + Max. depth Maks. głębokość - + Avg. depth Śr. głębokość - + Divemaster Divemaster - + Buddy Partner - + Suit Skafander - + Notes Notatki - + Tags Tagi - + Air temp. Temp. powietrza - + Water temp. Temp. wody - + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Czas próbki - + Sample depth Głębokość próbki - + Sample temperature Temperatura próbki - + Sample pO₂ pO₂ próbki - + Sample CNS CNS próbki - + Sample NDL NDL próbki - + Sample TTS TTS próbki - + Sample stopdepth Przystanek próbki - + Sample pressure Ciśnienie próbki - + Sample sensor1 pO₂ 1. czujnik pO₂ - + Sample sensor2 pO₂ 2. czujnik pO₂ - + Sample sensor3 pO₂ 3. czujnik pO₂ - + Sample setpoint Setpoint @@ -1943,12 +1943,12 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveDetails - + Dive details - + Delete dive Usuń nurkowanie @@ -1958,7 +1958,7 @@ wybrany komputer nurkowy? - + Show on map @@ -1966,53 +1966,53 @@ wybrany komputer nurkowy? DiveDetailsEdit - + Dive %1 - + Date: Data: - + Location: Miejsce: - + Coordinates: - + Use current GPS location: - + Depth: Głębokość: - + Duration: Długość: - + Air Temp: Temp. powietrza: - + Water Temp: Temp. wody: - + Suit: Skafander: @@ -2022,47 +2022,47 @@ GPS location: Partner: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Waga: - + Cylinder: - + Gas mix: - + Start Pressure: - + End Pressure: - + Rating: Ocena: - + Visibility: - + Notes: Notatki: @@ -2138,23 +2138,38 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) - + + ICD + + + + + ΔHe + + + + + ΔN₂ + + + + Manual switch to OC Ręczna zmiana na OC - + begin Starts with space! początek - + end Starts with space! koniec @@ -2192,23 +2207,23 @@ GPS location: DiveList - - + + Dive list - + Cloud credentials - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) - + No dives in dive list @@ -2319,12 +2334,12 @@ GPS location: DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Utwórz nowe miejsce nurkowe, skopiuj istotne informacje z bieżącego nurkowania. - + Create a new dive site with this name Utwórz nowe miejsce nurkowe z tą nazwą @@ -2696,231 +2711,231 @@ GPS location: Przeciągnij powyższe tagi do odpowiadających im kolumn poniżej - - + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Niektóre nagłówki kolumn zostały uzupełnione automatycznie; przeciągnij pozostałe nagłówki do odpowiadających im kolumn. - - - + + + Sample time Czas próbki - - + + Sample depth Głębokość próbki - - + + Sample temperature Temperatura próbki - - + + Sample pO₂ pO₂ próbki - - + + Sample sensor1 pO₂ 1. czujnik pO₂ - - + + Sample sensor2 pO₂ 2. czujnik pO₂ - - + + Sample sensor3 pO₂ 3. czujnik pO₂ - - + + Sample CNS CNS próbki - - + + Sample NDL NDL próbki - - + + Sample TTS TTS próbki - - + + Sample stopdepth Przystanek próbki - - + + Sample pressure Ciśnienie próbki - - + + Sample setpoint Setpoint - - - + + + Dive # Nurkowanie nr - - - + + + Date Data - - - + + + Time Czas - - + + Duration Czas - - + + Max. depth Maks. głębokość - - + + Avg. depth Śr. głębokość - - + + Air temp. Temp. powietrza - - + + Water temp. Temp. wody - - + + Cyl. size Rozmiar butli - - + + Start pressure Ciśnienie początkowe - - + + End pressure Ciśnienie końcowe - - + + O₂ O₂ - - + + He He - - + + Location Miejsce - - + + GPS GPS - - + + Divemaster Divemaster - - + + Buddy Partner - - + + Suit Skafander - + Rating Ocena - + Visibility Widzialność - - + + Notes Notatki - - + + Weight Balast - - + + Tags Tagi @@ -2932,11 +2947,6 @@ GPS location: (%n dive(s)) - - - Multiple Buddies - - DivePlanner @@ -2972,65 +2982,64 @@ GPS location: - kg/ℓ - kg/ℓ + kg/ℓ + kg/ℓ DivePlannerPointsModel - + unknown nieznana - - + cyl. - + Final depth Głębokość końcowa - + Run time Czas - + Duration Czas trwania - + Used gas Używany gaz - + CC setpoint CC setpoint - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times @@ -3038,27 +3047,27 @@ GPS location: DivePlannerWidget - + Dive planner points Plan nurkowy - + Available gases Dostępne gazy - + Add cylinder Dodaj butlę - + Add dive data point dodaj punkt do profilu - + Save new Zapisz nowy @@ -3066,107 +3075,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Głębokość - + Time Czas - + Pressure Ciśnienie - + Temperature Temperatura - + Color Kolor - + User entered Podane przez użytkownika - + Pressure S Ciśnienie S - + Pressure I Ciśnienie I - + Ceiling Sufit - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Czujnik 1 - + Sensor 2 Czujnik 2 - + Sensor 3 Czujnik 3 - + Ambient pressure Cisnienie otoczenia - + Heart rate Tętno - + Gradient factor Gradient factor - + Mean depth @ s Głębokość średnia @ s @@ -3230,142 +3239,142 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DiveTripModel - - + + # Nr - - + + Date Data - - + + Rating Ocena - + Depth Głębokość - - + + Duration Czas trwania - + Weight Balast - - + + Suit Skafander - + Temp. - - + + Cylinder Butla - - + + Gas Gaz - + SAC SAC - - + + OTU OTU - - + + Max CNS Max CNS - + Photos Zdjęcia - + Country Kraj - - + + Location Miejsce - + Depth(%1) Głębokość(%1) - + m m - + ft ft - + Temp.(%1%2) - + Weight(%1) Balast(%1) - + kg kg - + lbs lbs - + SAC(%1) SAC(%1) - + /min /min - + Photos before/during/after dive @@ -3373,112 +3382,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - + no dives were selected nie wybrano żadnych nurkowań - + stylesheet to export to divelogs.de is not found - + failed to create zip file for upload: %s nie udało się utworzyć pliku zip do wysłania: %s - + internal error błąd wewnętrzny - + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - - + + Done Zakończ - + Uploading dive list... Wysyłanie listy nurkowań... - + Downloading dive list... Pobieranie listy nurkowań... - + Downloading %1 dives... Pobieranie %1 nurkowań... - + Download finished - %1 Zakończono pobieranie - %1 - + Problem with download Problem z pobieraniem - + The archive could not be opened: Nie udało się otworzyć archiwum: - + Corrupted download Pobrano uskodzone dane - + The archive could not be opened: %1 Archiwum nie mogło zostać otworzone: %1 - + Upload finished Wysyłanie zakończone - + Upload failed Wysyłanie nieudane - + Upload successful Wysyłanie zakończone sukcesem - + Login failed Błąd logowania - + Cannot parse response Nie można przetworzyć odpowiedzi - + Error: %1 Błąd: %1 @@ -3502,52 +3511,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Error Błąd - + Find Uemis dive computer Wykryj komputer Uemis - + Cancel download - + Choose file for dive computer download logfile - + Log files - + Choose file for dive computer binary dump file - + Dump files - + Retry download - + Warning Ostrzeżenie - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. Użycie libdivecomputer w trybie diagnostycznym spowoduje, że pobrane nurkowania NIE ZOSTANĄ dodane do listy nurkowań. @@ -3787,17 +3796,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FilterBase - + Select All Wybierz wszystko - + Unselect All - + Invert Selection @@ -3821,8 +3830,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - ... - ... + Negate filter + + + + + ¬ + @@ -3864,6 +3878,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + + GasSelectionModel + + + cyl. + + + GlobalDrawer @@ -3924,7 +3946,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilter - + Location: Miejsce: @@ -3932,32 +3954,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (ta sama lokalizacja) - + (~%1 away (oddalone o ~%1 - + , %n dive(s) here) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (brak pozycji GPS, dodaj lokalizację tego nurkowania) - + (no GPS data) (brak lokalizacji) - + Pick site: Wybierz miejsce: @@ -3965,7 +3987,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterModel - + No location set nie podano miejsca @@ -4050,7 +4072,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive site management Zarządzanie miejscami nurkowymi @@ -4072,7 +4094,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Czy na pewno kontynuować? - + You are editing a dive site Edytujesz miejsce nurkowania @@ -4364,7 +4386,7 @@ Czy na pewno kontynuować? - + Open Otwórz @@ -4660,13 +4682,13 @@ Czy na pewno kontynuować? - + &Undo Cofnij - + &Redo Ponów @@ -4701,68 +4723,69 @@ Czy na pewno kontynuować? Facebook - - Take cloud storage online + + Cloud storage online - - + + Connect to - + Disconnect from - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. - + Open file Otwórz plik - - - + + + Cancel Anuluj - + Don't save an empty log to the cloud - + Traverse image directories Katalogi zdjęć do przejrzenia - + Scan Skanuj - + Scanning images...(this can take a while) Skanowanie zdjeć... (to chwilę potrwa) - - - - - - + + + + + + + Warning Ostrzeżenie @@ -4772,12 +4795,12 @@ Czy na pewno kontynuować? - + Template backup created - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -4791,202 +4814,219 @@ can overwrite them on startup. - + + Please save or cancel the current dive edit before going online + + + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? +If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". + + + + + Failure taking cloud storage online + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Próba edycji nurkowania, które nie zostało dodane ręcznie. - + Yearly statistics Statystyka roczna - - + + Dive log files - - - + + + Subsurface files - - + + Cochran - - + + DiveLogs.de - - + + JDiveLog - - + + Liquivision - - + + Suunto - - + + UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML - - + + Divesoft - - + + Datatrak/WLog - - + + MkVI files - - + + APD log viewer - - + + OSTCtools - - + + DAN DL7 - + CSV CSV - + All files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + + Save changes? Zapisać zmiany? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - + Save file as Zapisz plik jako - + [local cache for] %1 - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... @@ -5034,7 +5074,7 @@ The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! MultiFilter - + Filter shows %1 (of %2) dives Filtr pokazuje %1 (z %2) nurkowań @@ -5100,89 +5140,89 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + Open circuit Obieg otwarty - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Ostatni przystanek na gł. 20 stóp - + 50% avg. depth to 20ft 50% śr. głębokości do 20ft - + 20ft to surface 20ft do powierzchni - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Ostatni przystanek na 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% śr. głębokości do 6m - + 6m to surface 6m do powierzchni - + m m - + cuft/min cuft/min - + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi @@ -5303,18 +5343,18 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PreferencesGeoreference - + Form Formularz - + Dive site layout - - + + / / @@ -5486,58 +5526,58 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PreferencesLanguage - + Form Formularz - + UI language Język - + Use system default - + Filter Filtr - + Date format Format daty - + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - - + + Use UI language default - + This is used in places where there is less space to show the full date - + Short format - + Time format Tryb zegara - + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> @@ -5626,7 +5666,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Subsurface cloud storage Pzechowywanie danych w chmurze @@ -5647,26 +5687,21 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Sync to cloud in the background? - Synchronizacja z chmurą w tle - - - Save Password locally? Zapisywać hasło lokalnie? - + Subsurface web service Usługa Internetowa Subsurface - + Default user ID Domyślne ID Użytkownika - + Save user ID locally? Zapisywać ID użytkownika do pliku? @@ -5696,24 +5731,33 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Proxy SOCKS - - - + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - + Subsurface cloud storage (credentials verified) Przechowywanie danych w chmurze (uwierzytelniony) - + Subsurface cloud storage (incorrect password) - + Subsurface cloud storage (PIN required) @@ -6041,123 +6085,123 @@ Please export this template to a different file. ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Unknown dive computer Nieznany komputer nurkowy - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. - + Add gas change Dodaj zmianę gazu - + Make first dive computer - + Planned dive - + Manually added dive - + Delete this dive computer - + (cyl. %1) - + Add setpoint change - + Add bookmark Dodaj notatkę - + Edit the profile Edytuj profil - + Remove event Usuń znacznik - + Hide similar events Ukryj podobne znaczniki - + Edit name Zmień nazwę - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) - + Unhide all events Odkryj wszystkie znaczniki - + Hide events Ukrywanie wydarzeń - + Hide all %1 events? Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1? - + Remove the selected event? Usunąć wybrane wydarzenie? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Zmień nazwę wydarzenia - + Custom name: Własna nazwa: - + Name is too long! Nazwa jest za długa! @@ -6165,147 +6209,147 @@ Please export this template to a different file. QMLManager - - + + Starting... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials - - + + Please enter valid cloud credentials. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials - + Testing cloud credentials - + No response from cloud server to validate the credentials - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified - + Cloud credentials are invalid - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection - + Cannot open cloud storage: %1 - + Cannot connect to cloud storage - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. - - + + h - - - + + + min min - + sec - + Unknown GPS location @@ -6424,7 +6468,7 @@ Please export this template to a different file. - + Remove this point Usuń ten punkt @@ -6444,22 +6488,22 @@ Please export this template to a different file. max. - + Invalid response from server Niepoprawna odpowiedź z serwera - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Oczekiwano tagu XML 'DiveDateReader', zamiast tego odczytano '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Oczekiwany tag XML 'DiveDates' nie został znaleziony - + Malformed XML response. Line %1: %2 Uszkodzona odpowiedź XML. Linia %1: %2 @@ -7082,54 +7126,54 @@ Files with inappropriate date/time - <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2017</span> + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2018</span> SubsurfaceWebServices - + Enter User ID and click Download Podaj ID użytkownika i wciśnij Pobierz - + Webservice Usługa Internetowa - + Connecting... Łączenie... - + Download finished Pobieranie zakończone - + Download error: %1 Błąd pobierania: %1 - + Connection error: Błąd połączenia: - + Invalid user identifier! Niepoprawny identyfikator użytkownika! - + Cannot parse response! Nie można przetworzyć odpowiedzi! - + Download successful Pobieranie zakończone sukcesem @@ -7137,7 +7181,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitFilter - + Suits: Skafandry: @@ -7145,7 +7189,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitsFilterModel - + No suit set nie podano skafandra @@ -7472,7 +7516,7 @@ z powietrza przy użyciu: TagFilter - + Tags: Tagi: @@ -7480,7 +7524,7 @@ z powietrza przy użyciu: TagFilterModel - + Empty tags brak tagów @@ -7679,7 +7723,7 @@ z powietrza przy użyciu: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 @@ -7750,12 +7794,12 @@ z powietrza przy użyciu: Max. CNS - + h - + min min @@ -7766,13 +7810,13 @@ z powietrza przy użyciu: - + kg kg - + lbs lbs @@ -7793,7 +7837,7 @@ z powietrza przy użyciu: - + /min /min @@ -8131,12 +8175,12 @@ Język: %1 Wyślij - + Operation timed out Przekroczony czas - + Transferring data... Transfer danych... @@ -8282,7 +8326,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Błąd podczas przetwarzania nagłówka @@ -8293,40 +8337,40 @@ Maximum - + deco stop przystanek deco - - + + ascent wynurzanie - + battery bateria - + OLF OLF - + maxdepth Max głębokość - + pO₂ pO₂ @@ -8334,110 +8378,111 @@ Maximum - - - + + + + gaschange zmiana gazu - + rbt pozostały czas denny - + ceiling sufit - + transmitter nadajnik - + clear pogodnie - + misty mglisto - + fog mgła - + rain deszcz - + storm burza - + snow śnieg - + No suit Bez skafandra - + Shorty Krótki skafander - + Combi Jednoczęściowy skafander - + Wet suit Mokry skafander - + Semidry suit Półsuchy - + Dry suit Suchy skafander - + no stop bez przystanku - + deco deco - + single ascent pojedyncze wynurzenie - + multiple ascent wielokrotne wynurzenie @@ -8447,116 +8492,116 @@ Maximum słodka - + fresh water - + salt water woda słona - + sight seeing zwiedzanie - + club dive nurkowanie klubowe - + instructor instruktor - + instruction szkolenie - + night nocne - + cave jaskiniowe - + ice podlodowe - + search poszukiwanie - + wreck wrakowe - + river rzeka - + drift dryf - + photo fotografia - + other inne - + Other activities Inne czynności - + Datatrak/Wlog notes notatki Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted - + Error: no dive Błąd: brak nurkowania @@ -8618,8 +8663,8 @@ Maximum - + oxygen tlen @@ -8635,6 +8680,9 @@ Maximum + + + bar bar @@ -8704,10 +8752,10 @@ Maximum kg - + - + air powietrze @@ -8717,99 +8765,99 @@ Maximum EAN%d - + integrated zintegrowany - + belt pas balastowy - + ankle na kostkach - + backplate - + clip-on doczepiany - + No dives in the input file '%s' - - - - - + + + + + Failed to read '%s' Błąd odczytu '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nie można otworzyć pliku CSV %s; Użyj opcji Importowanie logów nurkowych. - + Empty file '%s' Pusty plik '%s' - + Poseidon import failed: unable to read '%s' Błąd importu: nie można odczytać '%s' - + Mouth piece position OC Pozycja ustnika: OC - + Mouth piece position CC Pozycja ustnika: CC - + Mouth piece position unknown Pozycja ustnika: nieznana - + Mouth piece position not connected Pozycja ustnika: nie podłączony - + Power off Wyłączenie - + O₂ calibration failed Kalibracja O₂ nieudana - - + + O₂ calibration Kalibracja O₂ - + No dive profile found from '%s' @@ -8845,308 +8893,308 @@ Maximum Dane w chmurze zostały uszkodzone - + Could not update Subsurface cloud storage, try again later Nie można zaktualizować danych w chmurze Subsurface, spróbuj później. - + Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s) Dane zdalne i dane lokalne utraciły synchronizację. Nie udało się ich scalić (%s) - + Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się. Nie można połączyć zdalnych i lokalnych zmian. - + Remote storage and local data diverged Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się - + Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s) Dane zdalne i dane lokalne rozeszły się. Błąd przy zapisywaniu danych (%s) - + Problems with local cache of Subsurface cloud data Problem z lokalną pamięcią podręczna danych z chmury - + Moved cache data to %s. Please try the operation again. Pamięć podręczna przeniesiona do %s. Spróbuj ponownie. - + Update local storage to match cloud storage - + Push local changes to cloud storage - + Try to merge local changes into cloud storage - + Store data into cloud storage - + Sync with cloud storage - + Can't reach cloud server, working with local data - + Successful cloud connection, fetch remote - + Done syncing with cloud storage - + Error connecting to Subsurface cloud storage Nie udało się połączyć z chmurą Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Nieudana operacja git clone dla %s (%s) - + Synchronising data file - - + + unknown nieznana - + none brak - + workload wysiłek - + violation naruszenie - + bookmark notatka - + surface powierzchnia - + safety stop przystanek bezpieczeństwa - + safety stop (voluntary) przystanek bezpieczeństwa (opcjonalny) - + safety stop (mandatory) przystanek bezpieczeństwa (obowiązkowy) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) sufit (przystanek bezpieczeństwa) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time poniżej podłogi deco - + divetime czas nurkowania - + airtime Pozostały czas oddychania - + rgbm rgbm - + heading kierunek - + tissue level warning Ostrzeżenie: poziom nasycenia tkanek - + invalid event number niepoprawny znacznik - + Error parsing the datetime Błąd podczas przetwarzania daty i czasu - + Dive %d: %s Nurkowanie %d: %s - + Error parsing the divetime Błąd podczas przetwarzania czasu nurkowania - + Error parsing the maxdepth Błąd podczas przetwarzania głębokości - + Error parsing temperature Błąd przy przetwarzaniu temperatury - + Error parsing the gas mix count Błąd podczas przetwarzania danych o ilości użytych rodzajów gazu - + Error obtaining water salinity Błąd podczas przetwarzania danych o zasoleniu - + Error obtaining surface pressure Błąd podczas przetwarzania danych o cienieniu atmosferycznym - + Error obtaining dive mode - + Error parsing the gas mix Błąd podczas przetwarzania danych o użytym rodzaju gazu - + Unable to create parser for %s %s Nie udało się utworzyć parsera dla %s %s - + Error registering the data Błąd podczas przetwarzania danych - + Error parsing the samples Błąd podczas przetwarzania próbek - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action Oczekiwanie na działanie użytkownika - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Błąd rejestracji uchwytu (event handler) - + Error registering the cancellation handler. Błąd rejestracji uchwytu (cancellation handler) - + Dive data import error Błąd podczas importowania danych - + Unable to create libdivecomputer context Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nie udało się otworzyć %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s jest kilka lokalizacji GPS dla tego miejsca; także %s @@ -9161,23 +9209,23 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data - - + + Unknown DC in dive %d Nieznany komputer nurkowy w nurkowaniu %d - + Error - %s - parsing dive %d Błąd - %s - przetwarzanie nurkowania %d @@ -9189,37 +9237,38 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + Failed to parse '%s' Nie udało się przetworzyć '%s' - + Can't open stylesheet %s Nie można otworzyć arkusza stylów %s - + DISCLAIMER / WARNING: THIS IS A NEW IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT WHICH HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. OSTRZEŻENIE: TEN PLANER UŻYWA IMPLEMENTACJI ALGORYTMU %s, KTÓRA JEST NOWA I ZOSTAŁA PRZETESTOWANA W BARDZO OGRANICZONYM ZAKRESIE. ZDECYDOWANIE ODRADZAMY PLANOWANIE NURKOWANIA JEDYNIE W OPARCIU O REZULTATY DZIAŁANIA TEGO PROGRAMU. - + Decompression calculation aborted due to excessive time Obliczanie dekompresji przerwane z powodu zbyt długiego czasu. - - - - - - + + + + + + + Warning: Ostrzeżenie: - + , effective GF=%d/%d @@ -9230,231 +9279,257 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + VPM-B - + BUHLMANN - + Runtime: %dmin<br></div> - + depth głębokość - + duration czas trwania - + + runtime runtime - + gas gaz + + + Isobaric counterdiffusion information + + + + + &#916;He + + + &#916;N&#8322; + + + + + max &#916;N&#8322; + + + + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Przejście do %.*f %s w %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar) - + Transition to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Przejście do %.*f %s w %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s (SP = %.1fbar) - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s Pozostań na %.*f %s przez %d:%02d min - runtime %d:%02u z %s - + %3.0f%s %3.0f%s - - + + %3dmin %3dmin - - + + (SP = %.1fbar) (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) Zmiana gazu na %s (SP = %.1fbar) - + Switch gas to %s Zmiana gazu na %s - + CNS CNS - + OTU OTU - + Deco model: VPM-B at nominal conservatism - + Minimum gas - + based on - + SAC SAC - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - + + + Subsurface Subsurface - + dive plan</b> (surface interval - + created on - + dive plan</b> created on - + dive plan</b> (overlapping dives detected) - + Runtime: %dmin%s - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + Deco model: VPM-B at +%d conservatism - + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% - + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - + Gas consumption (CCR legs excluded): Zużycie gazu (nie uwzględnia CCR): - + Gas consumption (based on SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! to więcej gazu niż masz w dostępnych butlach! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! brak rezerwy na dzielenie się gazem z partnerem przy wynurzaniu! - + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded + + + + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s wysoki pO₂ o wartości %.2f w %d:%02u przy użyciu %s na głębokości %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - + Can't find gas %s Nie można znaleźć gazu %s - + ean ean @@ -10114,97 +10189,62 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ (brak nurkowań) - - Sun - Nie - - - - Mon - Pon - - - - Tue - Wto - - - - Wed - Śro - - - - Thu - Czw - - - - Fri - Pią - - - - Sat - Sob - - - + Jan Sty - + Feb Lut - + Mar Mar - + Apr Kwi - + May Maj - + Jun Cze - + Jul Lip - + Aug Sie - + Sep Wrz - + Oct Paź - + Nov Lis - + Dec Gru @@ -10239,92 +10279,92 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Brak nurkowań do pobrania. - + %s %s %s %s - + data dane - + dive log # - + dive spot # - + details for # szczegóły dla # - + wetsuit mokry - + semidry półsuchy - + drysuit suchy - + shorty krótki - + vest kamizelka - + long john długi - + jacket kurtka - + full suit pełna - + 2 pcs full suit pełna dwuczęściowa - + membrane membranowy - + Initialise communication Nawiązywanie łączności - + Uemis init failed Błąd inicjalizacji Uemis - + Start download Rozpocznij pobieranie @@ -10434,7 +10474,8 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Długość: - + + min min @@ -10580,22 +10621,22 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Miasto - + Start saving data - + Start saving dives - + Done creating local cache - + Preparing to save data @@ -10613,112 +10654,112 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Subsurface - + Dive list - + Dive management - + Disable location service - + Settings Ustawienia - + Add dive manually - + Download from DC - + Manual sync with cloud - + Offline mode - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Pomoc - + Upload GPS data - + Apply GPS fixes - + Auto cloud sync enabled - + Download GPS data - + Show GPS fixes - + Clear GPS cache - + Developer - + App log - + Theme information - + About - + Run location service -- cgit v1.2.3-70-g09d2