From 4c6b00f812757508118deee286886243485b3142 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 4 Nov 2020 12:13:17 -0800 Subject: Update translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pl_PL.ts | 2200 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 1132 insertions(+), 1068 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pl_PL.ts') diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 159ef43a5..084bc2da8 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -429,192 +429,192 @@ ColumnNameProvider - + Dive # Nurkowanie nr - + Date Data - + Time Czas - + Duration Czas trwania - + Mode - + Location Miejsce - + GPS GPS - + Weight Balast - + Cyl. size Rozmiar butli - + Start pressure Ciśnienie początkowe - + End pressure Ciśnienie końcowe - + Max. depth Maks. głębokość - + Avg. depth Śr. głębokość - + Divemaster Divemaster - + Buddy Partner - + Suit Skafander - + Notes Notatki - + Tags Tagi - + Air temp. Temp. powietrza - + Water temp. Temp. wody - + O₂ O₂ - + He He - + Sample time Czas próbki - + Sample depth Głębokość próbki - + Sample temperature Temperatura próbki - + Sample pO₂ pO₂ próbki - + Sample CNS CNS próbki - + Sample NDL NDL próbki - + Sample TTS TTS próbki - + Sample stopdepth Przystanek próbki - + Sample pressure Ciśnienie próbki - + Sample sensor1 pO₂ 1. czujnik pO₂ - + Sample sensor2 pO₂ 2. czujnik pO₂ - + Sample sensor3 pO₂ 3. czujnik pO₂ - + Sample setpoint Setpoint - + Visibility Widzialność - + Rating Ocena - + Sample heartrate Tętno w próbce @@ -636,78 +636,88 @@ all dives + + + Delete device %1 (0x%2) + + + + + Set nickname of device %1 (0x%2) to %3 + + add dive - + import %n dive(s) from %1 - + delete %n dive(s) - + shift time of %n dives - + renumber %n dive(s) - + remove %n dive(s) from trip - + remove autogenerated trips - + add %n dives to trip - + create trip - + autogroup dives - + split dive - + split dive computer - + move dive computer to front - + delete dive computer - + merge dive @@ -773,164 +783,164 @@ - + Edit %1 Edytuj %1 - + Edit %1 (%n dive(s)) Edycja %1 (%n nurkowanie)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań) - + notes - + suit - + rating - + visibility - + wavesize - + current - + surge - + chill - + air temperature - + water temperature - + salinity - + Atm. pressure - + duration - + depth - + dive site - + dive mode - + invalid - + tags - + buddies - + dive master - + Paste onto %n dive(s) - + Replan dive - + Edit profile - + Add weight - + Add weight (%n dive(s)) - + Remove weight - + Remove weight (%n dive(s)) - + Edit weight - + Edit weight (%n dive(s)) - + Edit dive [%1] @@ -983,12 +993,12 @@ Command::AddCylinder - + Add cylinder Dodaj butlę - + Add cylinder (%n dive(s)) @@ -996,7 +1006,7 @@ Command::AddEventBookmark - + Add bookmark Dodaj zakładkę @@ -1004,7 +1014,7 @@ Command::AddEventDivemodeSwitch - + Add dive mode switch to %1 @@ -1012,7 +1022,7 @@ Command::AddEventSetpointChange - + Add set point change @@ -1020,12 +1030,12 @@ Command::EditCylinder - + Edit cylinder - + Edit cylinder (%n dive(s)) @@ -1033,12 +1043,12 @@ Command::RemoveCylinder - + Remove cylinder - + Remove cylinder (%n dive(s)) @@ -1046,7 +1056,7 @@ Command::RemoveEvent - + Remove %1 event @@ -1054,7 +1064,7 @@ Command::RenameEvent - + Rename bookmark to %1 @@ -2752,56 +2762,56 @@ DiveComponentSelection - + Dive site: Miejsce nurkowe: - + Dive master: Divemaster: - + Buddy: Partner: - + Rating: Ocena: - + Visibility: Wizura: - + Notes: Notatki: - + Suit: Skafander: - + Tags: Tagi: - + Cylinders: Butle: - + Weights: Balast: @@ -2895,43 +2905,30 @@ DiveComputerManagementDialog - Edit dive computer nicknames Edycja nazw komputerów nurkowych - - - Remove the selected dive computer? - Usunąć wybrany komputer nurkowy? - - - - Are you sure that you want to - remove the selected dive computer? - Czy na pewno chcesz usunąć -wybrany komputer nurkowy? - DiveComputerModel - + Model Model - + Device ID ID urządzenia - + Nickname Nazwa - + Clicking here will remove this dive computer. Kliknięcie tu usunie ten komputer nurkowy. @@ -3222,38 +3219,38 @@ lokalizacji GPS: DiveEventItem - + (cyl. %1) (butla %1) - + ICD ICD - + ΔHe ΔHe - + ΔN₂ ΔN₂ - + Manual switch to OC Ręczna zmiana na OC - + begin Starts with space! początek - + end Starts with space! koniec @@ -4027,251 +4024,251 @@ lokalizacji GPS: Przeciągnij powyższe tagi do odpowiadających im kolumn poniżej - - + + Tab Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. Niektóre nagłówki kolumn zostały uzupełnione automatycznie; przeciągnij pozostałe nagłówki do odpowiadających im kolumn. - - - + + + Sample time Czas próbki - - + + Sample depth Głębokość próbki - - + + Sample temperature Temperatura próbki - - + + Sample pO₂ pO₂ próbki - - + + Sample sensor1 pO₂ 1. czujnik pO₂ - - + + Sample sensor2 pO₂ 2. czujnik pO₂ - - + + Sample sensor3 pO₂ 3. czujnik pO₂ - - + + Sample CNS CNS próbki - - + + Sample NDL NDL próbki - - + + Sample TTS TTS próbki - - + + Sample stopdepth Przystanek próbki - - + + Sample pressure Ciśnienie próbki - - + + Sample setpoint Setpoint - - - + + + Dive # Nurkowanie nr - - - + + + Date Data - - - + + + Time Czas - - + + Duration Czas trwania - - + + Max. depth Maks. głębokość - - + + Avg. depth Śr. głębokość - - + + Mode - - + + Air temp. Temp. powietrza - - + + Water temp. Temp. wody - - + + Cyl. size Rozmiar butli - - + + Start pressure Ciśnienie początkowe - - + + End pressure Ciśnienie końcowe - - + + O₂ O₂ - - + + He He - - + + Location Miejsce - - + + GPS GPS - - + + Divemaster Divemaster - - + + Buddy Partner - - + + Suit Skafander - - - + + + Rating Ocena - - - + + + Visibility Widzialność - - + + Notes Notatki - - + + Weight Balast - - + + Tags Tagi - + Sample heartrate Tętno w próbce - + multiple files wiele plików @@ -4364,62 +4361,62 @@ lokalizacji GPS: DivePlannerPointsModel - + unknown nieznana - + cyl. butla. - + Final depth Głębokość końcowa - + Run time Czas - + Duration Czas trwania - + Used gas Używany gaz - + CC setpoint CC setpoint - + Dive mode Rodzaj - + min min - + m m - + ft ft - + Stop times Czasy dekompresyjne @@ -5249,56 +5246,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - + + Done Zakończ - + Uploading dive list... Wysyłanie listy nurkowań... - + Downloading dive list... Pobieranie listy nurkowań... - + Downloading %1 dives... Pobieranie %1 nurkowań... - + Download finished - %1 Zakończono pobieranie - %1 - + Problem with download Problem z pobieraniem - - + + The archive could not be opened: %1 Archiwum nie mogło zostać otworzone: %1 - + Corrupted download Pobrano uskodzone dane - + Error: %1 Błąd: %1 - + Transferring data... Transfer danych... @@ -5640,7 +5637,7 @@ istniejące miejsce nurkowe DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Nie pobrano nowych nurkowań z komputera @@ -6146,32 +6143,32 @@ istniejące miejsce nurkowe LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (ta sama lokalizacja) - + (~%1 away (oddalone o ~%1 - + , %n dive(s) here) , %n nurkowanie tutaj), %n nurkowań tutaj), %n nurkowań tutaj), %n nurkowań tutaj) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (brak pozycji GPS, dodaj lokalizację tego nurkowania) - + (no GPS data) (brak lokalizacji) - + Pick site: Wybierz miejsce: @@ -6337,9 +6334,9 @@ istniejące miejsce nurkowe - - - + + + Notes @@ -6352,145 +6349,150 @@ istniejące miejsce nurkowe Data - + Time Czas - + Depth Głębokość - + Duration (h:mm) - - + + Location Miejsce - - + + ... ... - + Edit dive site Edycja miejsca nurkowego - + Divemaster Divemaster - + Buddy Partner - + Tags Tagi - + Rating Ocena - + Equipment Wyposażenie - + Information Informacje - + Statistics Statystyka - + Media Media - + Extra Info Dodatkowe informacje - + Dive sites Miejsca nurkowe - + + Device names + + + + Apply changes Zastosuj zmiany - + Discard changes Porzuć zmiany - + OK OK - + Undo Cofnij - + This dive is being edited. To nurkowanie jest obecnie edytowane. - - + + Trip notes Opis nurkowań - + Trip location Miejsce nurkowań - + Discard the changes? Porzucić zmiany? - + You are about to discard your changes. Masz zamiar porzucić zmiany. - + Warning: edited %1 dives Uwaga: edycja %1 nurkowań @@ -6540,467 +6542,461 @@ istniejące miejsce nurkowe Log - + &View Widok - + &Help Pomoc - + &Import Import - + &Edit Edytuj - + &New logbook Nowy logbook - + New Nowy - + &Open logbook Otwórz logbook - - + + Open Otwórz - + &Save Zapisz - + Save Zapisz - + Sa&ve as Zapisz jako - + Save as Zapisz jako - + &Close Zamknij - + Close Zamknij - + &Print Drukuj - + P&references Ustawienia - + &Quit Wyjdź - + Import from &dive computer Importuj z komputera nurkowego - - - Edit device &names - Edycja nazw komputerów nurkowych - - - + &Add dive Dodaj nurkowanie - + &Copy dive components Kopiuj parametry nurkowania - + &Paste dive components Wklej parametry nurkowania - + &Renumber Zmień numerację - + Auto &group Automatycznie grupuj - + &Yearly statistics Statystyka roczna - + &Dive list Lista nurkowań - + &Profile Profil - + &Info Info - + &All Wszystko - + P&revious DC Poprzedni komputer - + &Next DC Następny komputer - + &About Subsurface O Subsurface - + User &manual Instrukcja obsługi - + &Map &Mapa - + P&lan dive Zaplanuj nurkowanie - + &Import log files Importowanie logów nurkowych - + Import divelog files from other applications Importuj logi z innej aplikacji - + &Import dive sites &Importuj miejsca nurkowe - + Import dive sites from other users Importuj miejsca nurkowe od innych użytkowników - + Import &from divelogs.de Importuj z divelogs.de - + &Full screen Pełen ekran - + Toggle full screen Przełącz pełen ekran - + &Check for updates Sprawdź aktualizacje - + &Export Eksport - + Export dive logs Eksport nurkowań - + Change settings on &dive computer Zmień ustawienia na komputerze nurkowym - + Edit &dive in planner Edytuj w planerze - + Toggle pO₂ graph Pokazuj wykres pO₂ - + Toggle pN₂ graph Pokazuj wykres pN₂ - + Toggle pHe graph Pokazuj wykres pHe - + Toggle DC reported ceiling Pokazuj sufit z komputera nurkowego - + Toggle calculated ceiling Pokazuj obliczony sufit - + Toggle calculating all tissues Obliczenia dla wszystkich tkanek - + Toggle calculated ceiling with 3m increments Pokazuj obliczony sufit z krokiem 3m - + Toggle heart rate Pokazuj tętno - + Toggle MOD Pokazuj MOD - + Toggle EAD, END, EADD Pokazuj EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS Pokazuj NDL / TTS - + Toggle SAC rate Pokazuj SAC - + Toggle ruler Pokazuj linijkę - + Scale graph Skalowanie wykresu - + Toggle media Pokazuj media - + Toggle gas bar Pokazuj pasek gazu - + &Filter divelist Filtrowanie nurkowań - + Toggle tissue heat-map Pokazuj mapę nasyceń tkanek - + &Undo Cofnij - + &Redo Ponów - + &Find moved media files Znajdź przeniesione pliki mediów - + Open c&loud storage Otwórz dane z chmury - + Save to clo&ud storage Zapisz do chmury - + &Manage dive sites Zarządzaj miejscami nurkowymi - + Dive Site &Edit Edycja miejsc nurkowych - + Cloud stora&ge online Chmura dostępna - - + + Toggle deco information Pokazuj informacje o dekompresji - - - - - + + + + + Warning Ostrzeżenie - + Trying to merge dives with %1min interval in between Próba połączenia nurkowań z %1 min odstępu - + Template backup created Utworzona kompia zapasowa szablonu - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -7023,252 +7019,257 @@ są tylko do odczytu i nie powinny być edytowane bezpośrednio, ponieważ aplik może je nadpisać przy uruchomieniu. - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. - + Open file Otwórz plik - - + + Cancel Anuluj - + Please save or cancel the current dive edit before going online Zapisz zmiany lub anuluj edycję obecnego nurkowania przed przejściem online - - + + Save changes? Zapisać zmiany? - + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Masz niezapisane zmiany. Czy chcesz je zapisać do chmury? Jeżeli odpowiesz nie, chmura zostanie zsynchronizowana przy następnym odwołaniu do "Otwórz dane z chmury" albo "Zapisz do chmury" - + Failure taking cloud storage online Nieudane połączenie z chmurą - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before quiting the application. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - + Yearly statistics Statystyka roczna - - + + Dive log files Pliki logów nurkowych - - - + + + Subsurface files Pliki Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Pliki MkVI - - + + APD log viewer Przeglądarka logów APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Wszystkie pliki - + Dive site files Pliki miejsc nurkowych - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - + Save file as Zapisz plik jako - + [local cache for] %1 [lokalna pamięć podręczna dla] %1 - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - - + + multiple files wiele plików - + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Open dive site file Otwórz plik z listą miejsc nurkowych - + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... + + + Edit device &names + Edycja nazw komputerów nurkowych + Configure &dive computer @@ -7631,6 +7632,31 @@ Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania d Speed Prędkość + + + Header text colors + + + + + Depending on the display mode, sometimes the blue text used in headers in the various information panes is not clearly visible. Select a color that fits the current theme of your computer. For dark mode, select either Light Blue or Black (rendered white using a dark theme). The default is Medium Blue. + + + + + Medium Blue + + + + + Light Blue + + + + + Black + + Display @@ -8819,138 +8845,138 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. ProfileWidget2 - + Planned dive Zaplanowane nurkowanie - + Manually added dive Nurkowanie dodane ręcznie - + Unknown dive computer Nieznany komputer nurkowy - + (#%1 of %2) (#%1 of %2) - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Pokazywanie NDL / TTS zostało wyłączone z powodu zbyt długiego czasu obliczeń. - + Make first dive computer Ustaw jako podstawowy komputer - + Delete this dive computer Usuń ten komputer nurkowy - + Split this dive computer into own dive Wydziel ten komputer nurkowy do osobnego nurkowania - + Edit Gas Change - + Add gas change Dodaj zmianę gazu - + Add setpoint change Dodaj zmianę setpointu - + Add bookmark Dodaj zakładkę - + Split dive into two Podziel nurkowanie na dwa - + Change divemode Zmień tryb nurkowania - + Edit the profile Edytuj profil - + Remove event Usuń znacznik - + Hide similar events Ukryj podobne znaczniki - + Edit name Zmień nazwę - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Zmień ciśnienie w butli %1 (obecnie interpolowane jako %2) - + Unhide all events Odkryj wszystkie znaczniki - + Hide events Ukrywanie wydarzeń - + Hide all %1 events? Ukyć wszystkie wydarzenia typu %1? - + Remove the selected event? Usunąć wybrane wydarzenie? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Zmień nazwę zakładki - + Custom name: Własna nazwa: - + Name is too long! Nazwa jest za długa! @@ -8958,166 +8984,166 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. QMLManager - + Open local dive data file Otwórz plik z danymi nurkowania - + Opening local data file failed Nieudane otwarcie pliku - + Processing %1 dives - + %1 dives loaded from local dive data file %1 nurkowań wczytanych z lokalnego pliku - + Incorrect cloud credentials Błędne dane logowania do chmury - + working in no-cloud mode praca w trybie bez połączenia z chmurą - + Error parsing local storage, giving up Błąd przetwarzania lokalnych danych, poddaję się - + no cloud credentials brak danych logowania do chmury - - + + Please enter valid cloud credentials. Proszę wpisz poprawne dane logowania do chmury. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Błędny format adresu e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Próbuję połączyć się z chmurą z nowymi danymi logowania - + Testing cloud credentials Testuję dane logowania do chmury - + No response from cloud server to validate the credentials Brak odpowiedzi z chmury by zweryfikować dane do logowania - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Błąd przechowywania danych w chmurze: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Wczytywanie danych z lokalnych plików (tryb 'bez chmury') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Nieudane połączenie z chmurą, przejście do trybu bez chmury - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Połączenie z chmurą udane. Brak nurkowań na liście. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight waga - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Nieznana lokalizacja GPS - + no default cylinder - + (unsaved changes in memory) - + (changes synced locally) - + (synced with cloud) @@ -9137,7 +9163,7 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + %1 dives processed @@ -9198,23 +9224,23 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + New starting number Nowy numer początkowy - + New number Nowy numer - + Renumber selected dives Zmień numerację wybranych nurkowań - + Renumber all dives Zmień numerację wszystkich nurkowań @@ -9665,39 +9691,39 @@ Nie wszystkie pliki mediów mają czas w zakresie pomiędzy Jaka data i godzina jest na zdjęciu? - + Open image file Otwórz zdjęcie - + Image files Pliki zdjęć - + Selected dive date/time Data/czas wybranego nurkowania - + First selected dive date/time Data/czas pierwszego wybranego nurkowania - + Last selected dive date/time Data/czas ostatniego wybranego nurkowania - + Files with inappropriate date/time Pliki z niepasującą datą/czasem - + No Exif date/time found Brak danych Exif daty/czasu @@ -9876,6 +9902,14 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem + + TabDiveComputer + + + Dive Computers + + + TabDiveEquipment @@ -9947,158 +9981,158 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem - + Dive mode Rodzaj - + Interval Przerwa powierzchniowa - + Duration Czas trwania - + Max. depth Maks. głębokość - + Avg. depth Śr. głębokość - + GAS - + Gas name - + Gas consumed Zużyty gaz - + SAC SAC - + CNS CNS - + OTU OTU - + ENVIRONMENT - + Air temp. Temp. powietrza - + Water temp. Temp. wody - + Water type/Density - + Atm. pressure/Altitude - + Surface waves - + Large - + Small - + Visibility Widzialność - + Bad - + Good - + Current - - + + Strong - - + + Weak - + Surge - + Chill - + Freezing - + Comfy @@ -10108,49 +10142,49 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem - + OK OK - + Undo Cofnij - + Warning: edited %1 dives Uwaga: edycja %1 nurkowań - + /min /min - - + + h h - - + + min min - + sec sek - + d d - + unknown nieznana @@ -10254,7 +10288,7 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem Filtr - + Purge unused dive sites Usuń nieużywane miejsca nurkowe @@ -10326,93 +10360,93 @@ Pliki z niepasującą datą/czasem - + Highest total SAC of a dive Najwyższy SAC - + Lowest total SAC of a dive Najniższy SAC - + Average total SAC of all selected dives Średni SAC z wybranych nurkowań - + Highest temperature Najwyższa temperatura - + Lowest temperature Najniższa temperatura - + Average temperature of all selected dives Średnia temperatura z wybranych nurkowań - + Deepest dive Najgłębsze nurkowanie - + Shallowest dive Najpłytsze nurkowanie - + Longest dive Najdłuższe nurkowanie - + Shortest dive Najkrótsze nurkowanie - + Average length of all selected dives Średnia długość wybranych nurkowań - - - + + + /min /min - - - - + + + + h h - - - - + + + + min min - - - - + + + + sec sek - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -10421,17 +10455,17 @@ z powietrza przy użyciu: - + He He - + and i - + O₂ O₂ @@ -10683,7 +10717,7 @@ z powietrza przy użyciu: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1click by odwiedzić %2 @@ -10991,12 +11025,12 @@ Jeśli nie chcesz, żeby Subsurface kontynuował sprawdzanie kliknij Przestań.< Wyślij - + Operation timed out Przekroczony czas - + Transferring data... Transfer danych... @@ -11146,7 +11180,7 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Błąd podczas przetwarzania nagłówka @@ -11154,319 +11188,319 @@ Maximum gettextFromC - - - - + + + + Can't open file %s Nie można otworzyć pliku %s - + modechange Zmiana trybu - - + + SP change Zmiana SP - - - - + + + + deco stop przystanek deco - - - - + + + + ascent wynurzanie - - + + battery bateria - - + + OLF OLF - - + + maxdepth Max głębokość - - - + + + pO₂ pO₂ - - - - - - + + + + + + gaschange zmiana gazu - - - + + + rbt pozostały czas denny - - - + + + ceiling sufit - - + + transmitter nadajnik - + clear pogodnie - + misty mglisto - + fog mgła - + rain deszcz - + storm burza - + snow śnieg - + No suit Bez skafandra - + Shorty Krótki skafander - + Combi Jednoczęściowy skafander - + Wet suit Mokry skafander - + Semidry suit Półsuchy - + Dry suit Suchy skafander - + no stop bez przystanku - + deco deco - + single ascent pojedyncze wynurzenie - + multiple ascent wielokrotne wynurzenie - + fresh water woda słodka - + salt water woda słona - + sight seeing zwiedzanie - + club dive nurkowanie klubowe - + instructor instruktor - + instruction szkolenie - + night nocne - + cave jaskiniowe - + ice podlodowe - + search poszukiwanie - + wreck wrakowe - + river rzeka - + drift dryf - + photo fotografia - + other inne - + Other activities Inne czynności - + Datatrak/Wlog notes notatki Datatrak/Wlog - + [Warning] Manual dive # %d [Ostrzeżenie] Ręcznie dodane nurkowanie # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Błąd] Brak pamięci dla nurkowania %d. Przetwarzanie wstrzymane. - - - + + + unknown nieznana - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Błąd] Plik nie jest w formacie DataTrak. Przerwano - + Error: no dive Błąd: brak nurkowania - + Open circuit Obieg otwarty - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + Freedive Nurkowanie swobodne @@ -11481,10 +11515,10 @@ Maximum %L1 nurkowań - - - + + + air powietrze @@ -11492,7 +11526,7 @@ Maximum - + @@ -11506,7 +11540,7 @@ Maximum - + @@ -11517,7 +11551,7 @@ Maximum - + sec sek @@ -11533,60 +11567,60 @@ Maximum - + Tags Tagi - + OC-gas gaz OC - + diluent diluent - - - + + + oxygen tlen - + not used nie używane - + EAN%d EAN%d - + integrated zintegrowany - + belt pas balastowy - + ankle na kostkach - + backplate płyta - + clip-on doczepiany @@ -11596,280 +11630,280 @@ Maximum Brak nurkowań w pliku '%s' - + Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Nie można otworzyć pliku CSV %s; Użyj opcji Importowanie logów nurkowych. - - - - - - + + + + + + Failed to read '%s' Błąd odczytu '%s' - + Empty file '%s' Pusty plik '%s' - + date data - + date time - + time of day - + year - + week day - + rating ocena - + wave size - + current - + visibility wizura - + surge - + chill - + max. depth - + duration czas trwania - + weight waga - + water temp. - + air temp. - + water density - + SAC SAC - + logged - + planned - + dive mode rodzaj nurkowania - + tags tagi - + people - + location miejsce - + weight type - + cylinder type - + cylinder size - + gas N₂ content - + gas O₂ content - + gas He content - + suit skafander - + notes notatki - + starting with - + with substring - + exactly - + equal to - + at - + at most - + before - + at least - + after - + in range - + is - + is not - + Sunday - + Monday - + Tuesday - + Wednesday - + Thursday - + Friday - + Saturday @@ -12000,251 +12034,251 @@ Maximum Oczekiwanie na ustalenie lokalizacji GPS - + No dive profile found from '%s' Brak profilu nurkowania w '%s' - + Poseidon import failed: unable to read '%s' Błąd importu: nie można odczytać '%s' - + Mouth piece position OC Pozycja ustnika: OC - + Mouth piece position CC Pozycja ustnika: CC - + Mouth piece position unknown Pozycja ustnika: nieznana - + Mouth piece position not connected Pozycja ustnika: nie podłączony - + Power off Wyłączenie - + O₂ calibration failed Kalibracja O₂ nieudana + - O₂ calibration Kalibracja O₂ - + none brak - + workload wysiłek - + violation naruszenie - + bookmark zakładka - + surface powierzchnia - + safety stop przystanek bezpieczeństwa - + safety stop (voluntary) przystanek bezpieczeństwa (opcjonalny) - + safety stop (mandatory) przystanek bezpieczeństwa (obowiązkowy) - + deepstop deepstop - + ceiling (safety stop) sufit (przystanek bezpieczeństwa) - + below floor event showing dive is below deco floor and adding deco time poniżej podłogi deco - + divetime czas nurkowania - + airtime Pozostały czas oddychania - + rgbm rgbm - + heading kierunek - + tissue level warning Ostrzeżenie: poziom nasycenia tkanek - + invalid event number niepoprawny znacznik - + Error parsing the datetime Błąd podczas przetwarzania daty i czasu - + Dive %d: %s Nurkowanie %d: %s - + Error parsing the divetime Błąd podczas przetwarzania czasu nurkowania - + Error parsing the maxdepth Błąd podczas przetwarzania głębokości - + Error parsing temperature Błąd przy przetwarzaniu temperatury - + Error parsing the gas mix count Błąd podczas przetwarzania danych o ilości użytych rodzajów gazu - + Error obtaining water salinity Błąd podczas przetwarzania danych o zasoleniu - + Error obtaining surface pressure Błąd podczas przetwarzania danych o cienieniu atmosferycznym - + Error obtaining dive mode Błąd odczytywania trybu nurkowania - + Error parsing the gas mix Błąd podczas przetwarzania danych o użytym rodzaju gazu - + Unable to create parser for %s %s Nie udało się utworzyć parsera dla %s %s - + Error registering the data Błąd podczas przetwarzania danych - + Error parsing the samples Błąd podczas przetwarzania próbek - + Already downloaded dive at %s Już pobrane nurkowanie w %s - + Event: waiting for user action Oczekiwanie na działanie użytkownika - + model=%s firmware=%u serial=%u model=%s firmware=%u numer seryjny=%u - + Error registering the event handler. Błąd rejestracji uchwytu (event handler) - + Error registering the cancellation handler. Błąd rejestracji uchwytu (cancellation handler) - + Dive data import error Błąd podczas importowania danych - + Unable to create libdivecomputer context Nie można utworzyć kontekstu libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Nie udało się otworzyć %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Błąd otwarcia urządzenia %s %s (%s). W większości przypadków, by zdiagnozować problem, przyda się wysłanie do programisów plików logów. Możesz skopiować je do schowka w oknie "O programie". - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -12253,71 +12287,71 @@ W większości przypadków, by zdiagnozować ten problem, będą użyteczne logi Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogowym pobierania nurkowań. - + No new dives downloaded from dive computer Nie pobrano nowych nurkowań z komputera - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s jest kilka lokalizacji GPS dla tego miejsca; także %s - - + + additional name for site: %s dodatkowa nazwa dla miejsca: %s - + Load dives from local cache Wczytaj nurkowania z pamięci podręcznej - + Successfully opened dive data Udane otwarcie pliku z danymi - - + + Unknown DC in dive %d Nieznany komputer nurkowy w nurkowaniu %d - + Error - %s - parsing dive %d Błąd - %s - przetwarzanie nurkowania %d - + Strange percentage reading %s Podejrzany skład procentowy %s - + Failed to parse '%s' Nie udało się przetworzyć '%s' - + Can't open stylesheet %s Nie można otworzyć arkusza stylów %s - + Can't find gas %s Nie można znaleźć gazu %s - + ean ean @@ -12351,9 +12385,9 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow - - - + + + bar bar @@ -12604,7 +12638,7 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow niska wartość pO₂ %.2f o %d:%02u gaz %s na głębokości %.*f %s - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -12613,77 +12647,77 @@ D: %.1f%s - + P: %d%s (%s) P: %d%s (%s) - + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO₂: %.2fbar pO₂: %.2fbar - + SCR ΔpO₂: %.2fbar SCR ΔpO₂: %.2fbar - + pN₂: %.2fbar pN₂: %.2fbar - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fbar - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12692,7 +12726,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -12701,42 +12735,42 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Gęstość: %.1fg/ℓ - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Przystanek bezpieczeństwa: %umin @ %.0f%s - + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Przystanek bezpieczeństwa: nieznany czas @ %.0f%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Deco: %umin @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Deco: nieznany czas @ %.0f%s - + In deco dekompresja @@ -12744,740 +12778,740 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deco: %umin @ %.0f%s (obliczone) - + In deco (calc) dekompresja (obliczone) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (calc) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (calc) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h - + RBT: %umin RBT: %umin - + GF %d%% - + Surface GF %.0f%% Powierzchniowy GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Obliczony sufit: %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Tkanka %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD w tkance wiodącej - + heart rate: %d tętno: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s gł. średnia do teraz %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min - + %1km %1km - + %1m %1m - + %1mi %1mi - + %1yd %1yd - - + + N N - - + + S S - - + + E E - - + + W W - - - - + + + + m m - - - - + + + + ft ft - - - - + + + + kg kg - - - - + + + + lbs lbs - - + + C C - - + + F F - - - + + + psi psi - + g/ℓ - + Fresh - + Brackish - + EN13319 EN13319 - + Salt - + Use DC - - + + AIR POWIETRZE - + EAN EAN - + more than %1 days więcej niż %1 dni - - + + no dives - + (%n dive(s)) (%n nurkowanie)(%n nurkowań)(%n nurkowań)(%n nurkowań) - + OXYGEN TLEN - + l l - + cuft cuft - + Start saving data Rozpoczęcie zapisywania danych - + Start saving dives Rozpoczęcie zapisywania nurkowań - + Done creating local cache Ukończono tworzenie pamięci podręcznej - + Preparing to save data Przygotowanie do zapisywania danych - + Number Numer - + Date Data - + Time Czas - + Location Miejsce - + Air temp. Temp. powietrza - + Water temp. Temp. wody - + Dives Nurkowania - + Expand all Rozwiń wszystkie - + Collapse all Zwiń wszystkie - + Trips Grupy - + Statistics Statystyka - + Advanced search Wyszukiwanie zaawansowane - + Rating Ocena - + WaveSize - + Visibility Widzialność - + Current - + Surge - + Chill - + Duration Czas trwania - + Divemaster Divemaster - + Buddy Partner - + Suit Skafander - - - + + + Notes Notatki - + Show more details Pokaż więcej szczegółów - + Yearly statistics Statystyka roczna - + Year Rok - + Total time Całkowity czas - + Average time Średnia długość - + Shortest time Najmniejsza długość - + Longest time Największa długość - + Average depth Średnia głębokość - + Min. depth Min głębokość - + Max. depth Maks. głębokość - + Average SAC Średni SAC - + Min. SAC Min SAC - + Max. SAC Max SAC - + Average temp. Średnia temperatura - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Powrót do listy - + Dive # Nurkowanie nr - + Dive profile Profil - + Dive information Informacje - + Dive equipment Wyposażenie - - + + Type Rodzaj - + Size Pojemność - + Work pressure Ciśnienie robocze - + Start pressure Ciśnienie początkowe - + End pressure Ciśnienie końcowe - + Gas Gaz - + Weight Balast - + Events Zdarzenia - + Name Nazwa - + Value Wartość - + Coordinates Współrzędne - + Dive status Status nurkowania - + Failed to save dives to %s (%s) Nieudane zapisanie nurkowania do %s (%s) - + Failed to save divesites to %s (%s) Nieudane zapisanie miejsc nurkowych do %s (%s) - + All (by type stats) Wszystkie (przez statystyki typu) - + All (by max depth stats) Wszystkie (przez statystyki maksymalnej głębokości) - + All (by min. temp stats) Wszystkie (przez statystyki minimalnej temperatury) - + All (by trip stats) Wszystkie (przez statystyki grupy) - + Jan Sty - + Feb Lut - + Mar Mar - + Apr Kwi - + May Maj - + Jun Cze - + Jul Lip - + Aug Sie - + Sep Wrz - + Oct Paź - + Nov Lis - + Dec Gru @@ -13687,92 +13721,92 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Rozpocznij pobieranie - + Safety stop violation Pominięcie przystanku bezpieczeństwa - + Speed alarm Alarm prędkości wynurzania - + Speed warning Ostrzeżenie: prędkość wynurzania - + pO₂ green warning Ostrzeżenie: pO₂ zielone - + pO₂ ascend warning Ostrzeżenie: wynurzanie / pO₂ - + pO₂ ascend alarm Alarm: wynurzanie / pO₂ - + Tank pressure info Ciśnienie w butli - + RGT warning Ostrzeżenie: ilość gazu - + RGT alert Alarm: ilość gazu - + Tank change suggested Zalecana zmiana gazu - + Depth limit exceeded Przekroczenie limitu głębokości - + Max deco time warning Ostrzeżenie: maksymalny czas dekompresji - + Dive time info Informacja: czas nurkowania - + Dive time alert Alarm: czas nurkowania - + Marker Znacznik - + No tank data Brak danych o butli - + Low battery warning Ostrzeżenie: niski poziom baterii - + Low battery alert Alarm: niski poziom baterii @@ -13852,52 +13886,52 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Usuń ten punkt - + Don't save an empty log to the cloud Nie zapisuj pustych logów do chmury - - Average - średnia - - - - Minimum - min. - - - - Maximum - max. - - - + Invalid response from server Niepoprawna odpowiedź z serwera - + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 Oczekiwano tagu XML 'DiveDateReader', zamiast tego odczytano '%1 - + Expected XML tag 'DiveDates' not found Oczekiwany tag XML 'DiveDates' nie został znaleziony - + Malformed XML response. Line %1: %2 Uszkodzona odpowiedź XML. Linia %1: %2 + + + Average + średnia + + + + Minimum + min. + + + + Maximum + max. + planned waypoint above ceiling planowany punkt orientacyjny ponad sufitem - + Cyl Butle @@ -13907,77 +13941,77 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? /min - + Built Zbudowany - + Sank Zatopiony - + Sank Time Czas zatopienia - + Reason Powód - + Nationality Narodowość - + Shipyard Stocznia - + ShipType Typ statku - + Length Długość - + Beam Szerokość - + Draught Zanurzenie - + Displacement Wyporność - + Cargo Ładunek - + Wreck Data Dane wraku - + Altitude Wysokość - + Depth Głębokość @@ -14002,8 +14036,8 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - - + + Back Cofnij @@ -14069,92 +14103,122 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - Disable location service - Wyłącz usługę lokalizacji w tle + Disable background location service + - Run location service - Uruchom usługę lokalizacji w tle + Run background location service + - + Settings Ustawienia - + Help Pomoc - + About O programie - + Show user manual - + Ask for support - + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. - + Reset forgotten Subsurface Cloud password - + Developer Programista - + App log Log aplikacji - + Test busy indicator (toggle) - - + + Test notification text - + Theme information Informacje o motywie - + Enable verbose logging (currently: %1) - + Not persistent - + Access local cloud cache dirs - + + Background location service active + Ustalanie lokalizacji w tle aktywne + + + + Location Service Enabled + + + + + This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. + + + + + The location data are not used in way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. + + + + + By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. + + + + + Understood + + + + Subsurface-mobile starting up -- cgit v1.2.3-70-g09d2