From 6de28ab93c7348fc674b3ecd2270372462b16398 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 21 Mar 2020 20:49:50 -0700 Subject: translations: update sources and translations With the change in context for all the commands there was a lot thrash in the translations. I tried to work around that as well as I could and to keep the translations valid on Transifex, but a few appear to have been lost in the shuffle. But at least the command texts are now correctly translated. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pl_PL.ts | 1148 +++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 509 insertions(+), 639 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pl_PL.ts') diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index 2607caa89..0ca36fe01 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -36,19 +36,6 @@ Kopiuj logi do schowka - - AddWeight - - - Add weight - - - - - Add weight (%n dive(s)) - - - BtDeviceSelectionDialog @@ -631,374 +618,312 @@ - - Edit %1 - Edytuj %1 + + add dive + - - Edit %1 (%n dive(s)) - Edycja %1 (%n nurkowanie)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań) + + import %n dive(s) from %1 + - - - Command::AddDive - - - add dive - dodaj nurkowanie + + + delete %n dive(s) + + + + + shift time of %n dives + + + + + renumber %n dive(s) + + + + + remove %n dive(s) from trip + - - - Command::AddDiveSite - - add dive site - dodaj miejsce nurkowe + + remove autogenerated trips + - - - Command::AddDivesToTrip add %n dives to trip - dodaj %n nurkowanie do grupydodaj %n nurkowań do grupydodaj %n nurkowań do grupydodaj %n nurkowań do grupy + - - - Command::ApplyGPSFixes - - apply GPS fixes + + create trip - - - Command::AutogroupDives autogroup dives - automatycznie grupuj nurkowania + - - - Command::CreateTrip - - create trip - Utwórz grupę + + split dive + - - - Command::DeleteDive - - - delete %n dive(s) - usuń %n nurkowanieusuń %n nurkowańusuń %n nurkowańusuń %n nurkowań + + + split dive computer + + + + + move dive computer to front + - - - Command::DeleteDiveComputer delete dive computer - usuń komputer nurkowy + - - - Command::DeleteDiveSites - - - delete %n dive site(s) - usuń %n miejsce nurkoweusuń %n miejsc nurkowychusuń %n miejsc nurkowychusuń %n miejsc nurkowych + + + merge dive + - - - Command::EditAirTemp - - air temperature - temperatura powietrza + + add dive site + - - - Command::EditAtmPress - - Atm. pressure - ciśnienie powietrza + + import dive sites from %1 + + + + + delete %n dive site(s) + - - - Command::EditChill - - chill + + purge unused dive sites - - - Command::EditCurrent - - current + + Edit dive site name - - - Command::EditDepth - - depth - głębokość + + Edit dive site description + - - - Command::EditDiveSite - - dive site - miejsce nurkowe + + Edit dive site notes + - - - Command::EditDiveSiteCountry Edit dive site country - Edycja państwa miejsca nurkowego - - - - Command::EditDiveSiteDescription - - - Edit dive site description - Edycja opisu miejsca nurkowego + - - - Command::EditDiveSiteLocation Edit dive site location - Edycja miejsca nurkowego + - - - Command::EditDiveSiteName - - Edit dive site name - Edycja nazwy miejsca nurkowego + + Edit dive site taxonomy + - - - Command::EditDiveSiteNotes - - Edit dive site notes - Edycja notatek dotyczących miejsca nurkowego + + merge dive sites + - - - Command::EditDiveSiteTaxonomy - - Edit dive site taxonomy - Edycja klasyfikacji miejsc nurkowych + + apply GPS fixes + - - - Command::EditDuration - - duration - czas trwania + + + + Edit %1 + Edytuj %1 + + + + + Edit %1 (%n dive(s)) + Edycja %1 (%n nurkowanie)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań) - - - Command::EditNotes notes - notatki + + + + + suit + - - - Command::EditRating rating - ocena + - - - Command::EditSuit - - suit - skafander + + visibility + - - - Command::EditSurge - - surge + + wavesize - - - Command::EditTripBase - - Edit %1 - Edytuj %1 + + current + - - - Command::EditTripLocation - - trip location - miejsce nurkowań + + surge + - - - Command::EditTripNotes - - trip notes - opis nurkowań + + chill + - - - Command::EditVisibility - - visibility - wizura + + air temperature + - - - Command::EditWaterTemp water temperature - temperatura wody + - - - Command::EditWaterTypeUser salinity - - - Command::EditWaveSize - - wavesize + + Atm. pressure - - - Command::ImportDiveSites - - import dive sites from %1 - importuj miejsca nurkowe z %1 + + duration + - - - Command::ImportDives - - - import %n dive(s) from %1 - import %n nurkowania z %1import %n nurkowań z %1import %n nurkowań z %1import %n nurkowań z %1 + + + depth + - - - Command::MergeDiveSites - - merge dive sites - połącz miejsca nurkowe + + dive site + - - - Command::MergeDives - - merge dive - połącz nurkowania + + dive mode + - - - Command::MoveDiveComputerToFront - - move dive computer to front - przenieś komputer nurkowy na początek + + invalid + - - - Command::PurgeUnusedDiveSites - - purge unused dive sites - usuń nieużywane miejsca nurkowe + + tags + - - - Command::RemoveAutogenTrips - - remove autogenerated trips - usuń automatycznie wygenerowane wyprawy + + buddies + + + + + dive master + - - - Command::RemoveDivesFromTrip - - remove %n dive(s) from trip - usuń %n nurkowanie z grupyusuń %n nurkowań z grupyusuń %n nurkowań z grupyusuń %n nurkowań z grupy + + Paste onto %n dive(s) + + + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + + + Add weight + - - - Command::RenumberDives - - renumber %n dive(s) - Zmień numerację %n nurkowaniaZmień numerację %n nurkowańZmień numerację %n nurkowańZmień numerację %n nurkowań + + Add weight (%n dive(s)) + + + + + Remove weight + - - - Command::ShiftTime - - shift time of %n dives - Przesuń czas %n nurkowaniaPrzesuń czas %n nurkowańPrzesuń czas %n nurkowańPrzesuń czas %n nurkowań + + Remove weight (%n dive(s)) + - - - Command::SplitDiveComputer - - split dive computer - podziel komputer nurkowy + + Edit weight + + + + + Edit weight (%n dive(s)) + - - - Command::SplitDives - - split dive - podziel nurkowanie + + Edit dive [%1] + + + + + trip location + + + + + trip notes + @@ -3321,89 +3246,124 @@ lokalizacji GPS: DiveListView - + Expand all Rozwiń wszystkie - + Collapse all Zwiń wszystkie - + Collapse others Zwiń pozostałe - + Remove dive(s) from trip Usuń nurkowanie(a) z grupy - + Create new trip above Utwórz nową grupę powyżej - + Add dive(s) to trip immediately above Dodaj nurkowanie(a) do grupy powyżej - + Add dive(s) to trip immediately below Dodaj nurkowanie(a) do grupy poniżej - + Merge trip with trip above Połącz grupę z grupą powyżej - + Merge trip with trip below Połącz grupę z grupą poniżej - + Delete dive(s) Usuń nurkowanie(a) - + + Mark dive(s) valid + + + + Mark dive(s) invalid Oznacz nurkowanie(a) jak niepoprawne - + Merge selected dives Połącz wybrane nurkowania - + Renumber dive(s) Zmień numerację - + Shift dive times Zmień czas nurkowania - + Split selected dives Podziel wybrane nurkowanie(a) - - Load media from file(s) - Wczytaj media z dysku + + Load media from file(s) + Wczytaj media z dysku + + + + Load media from web + Wczytaj media z Internetu + + + + Open media files + + + + + Media files + + + + + Image files + + + + + Video files + + + + + All files + - - Load media from web - Wczytaj media z Internetu + + %1 does not appear to be an image + @@ -4905,186 +4865,186 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (%L1 pokazane) - + (%1 shown) (%1 pokazane) - - - + + + # Nr - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Ocena - - + + Depth(%1) Głębokość(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Czas trwania - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Balast(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Skafander - - - + + + Cylinder Butla - - - + + + Gas Gaz - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Tagi - - + + Media before/during/after dive Media przed/w trakcie/po nurkowaniu - - + + Country Kraj - - - + + + Buddy Partner - - - + + + Location Miejsce - + Depth Głębokość - + Temp. Temperatura. - + Weight Balast - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media @@ -5360,10 +5320,10 @@ istniejące miejsce nurkowe - - - - + + + + Download Pobierz @@ -5394,7 +5354,7 @@ istniejące miejsce nurkowe - + Cancel Anuluj @@ -5425,57 +5385,57 @@ istniejące miejsce nurkowe Połączenie: - + Previously used dive computers: Ostatnio używane komputery nurkowe: - + Retry Ponów - + Quit Wyjście - + Rescan Przeskanuj ponownie - + Downloaded dives Pobrane nurkowania - + Info: Informacje: - + force downloading all dives wymuś pobranie wszystkich nurkowań - + Please wait while we record these dives... - + Accept Zatwierdź - + Select All Wybierz wszystko - + Unselect All Odznacz wszystko @@ -5488,72 +5448,6 @@ istniejące miejsce nurkowe Nie pobrano nowych nurkowań z komputera - - EditBuddies - - - buddies - partnerzy - - - - EditDive - - - Edit dive [%1] - - - - - EditDiveMaster - - - dive master - divemaster - - - - EditMode - - - dive mode - rodzaj nurkowania - - - - EditTags - - - tags - tagi - - - - EditTagsBase - - - Edit %1 - Edytuj %1 - - - - Edit %1 (%n dive(s)) - Edycja %1Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań)Edycja %1 (%n nurkowań) - - - - EditWeight - - - Edit weight - - - - - Edit weight (%n dive(s)) - - - Export @@ -6011,7 +5905,7 @@ istniejące miejsce nurkowe GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Nieznana lokalizacja GPS (brak źródła GPS) @@ -6070,7 +5964,7 @@ istniejące miejsce nurkowe - By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): @@ -6485,17 +6379,17 @@ istniejące miejsce nurkowe Miejsce nurkowań - + Discard the changes? Porzucić zmiany? - + You are about to discard your changes. Masz zamiar porzucić zmiany. - + Warning: edited %1 dives Uwaga: edycja %1 nurkowań @@ -6995,9 +6889,9 @@ istniejące miejsce nurkowe - - - + + + Warning Ostrzeżenie @@ -7037,7 +6931,7 @@ może je nadpisać przy uruchomieniu. - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Zapisz zmiany lub anuluj to nurkowanie przez otwarciem nowego pliku. @@ -7048,7 +6942,7 @@ może je nadpisać przy uruchomieniu. - + Cancel Anuluj @@ -7059,7 +6953,7 @@ może je nadpisać przy uruchomieniu. - + Save changes? Zapisać zmiany? @@ -7076,208 +6970,208 @@ Jeżeli odpowiesz nie, chmura zostanie zsynchronizowana przy następnym odwołan Nieudane połączenie z chmurą - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed zamknięciem pliku. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Zapisz zmiany lub anuluj edycję tego nurkowania przed dodaniem nowego. - + Print runtime table Drukowanie planu nurkowego - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Próba zmiany planu nurkowania, które nie zostało utworzone przez planer. - + Yearly statistics Statystyka roczna - - + + Dive log files Pliki logów nurkowych - - - + + + Subsurface files Pliki Subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Pliki MkVI - - + + APD log viewer Przeglądarka logów APD - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Wszystkie pliki - + Dive site files Pliki miejsc nurkowych - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Czy chcesz zapisać zmiany dokonane w pliku %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Czy chcesz zapisać wprowadzone zmiany? - + Changes will be lost if you don't save them. Zmiany zostaną utracone jeśli ich nie za zapiszesz. - + Save file as Zapisz plik jako - + [local cache for] %1 [lokalna pamięć podręczna dla] %1 - + [cloud storage for] %1 [zapis w chmurze dla] %1 - - + + multiple files wiele plików - + Opening datafile from older version Otwarto plik ze starszej wersji - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Otworzony plik pochodzi ze starszej wersji Subsurface. Zalecamy zapoznać się z instrukcją i opisanymi tam zmianami w najnowszej wersji programu, szczególnie z nowym sposobem zarządzania miejscami nurkowymi. Subsurface zaimportował informacje o miejscach nurkowych, ale może warto poświęcić chwilę na przejrzenia tych danych i upewnienie się, że wszytko wygląda poprawnie. - + Open dive log file Otwórz plik z logiem - + Open dive site file Otwórz plik z listą miejsc nurkowych - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Proszę dokończyć edycję tego nurkowania przed rozpoczęciem kolejnej. - + Contacting cloud service... Łączenie się z chmurą... @@ -7393,14 +7287,6 @@ Jeżeli twoje urządzenie używa Bluetooth, musisz zrobić pewne przygotowania d Pliki aktualizacji - - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - Wklej w %n nurkowanieWklej w %n nurkowańWklej w %n nurkowańWklej w %n nurkowań - - PlannerSettingsWidget @@ -8215,17 +8101,17 @@ Spójrz na http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Dive log - + Open default log file Otwórz domyślny plik - + Subsurface files Pliki Subsurface @@ -8993,126 +8879,126 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. Błędne dane logowania do chmury - + working in no-cloud mode praca w trybie bez połączenia z chmurą - + Error parsing local storage, giving up Błąd przetwarzania lokalnych danych, poddaję się - + no cloud credentials brak danych logowania do chmury - - + + Please enter valid cloud credentials. Proszę wpisz poprawne dane logowania do chmury. - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Adres email i hasło do przechowywania danych w chmurze może zawierać jedynie litery, cyfry oraz znaki '.', '-', '_', '+'. - + Invalid format for email address Błędny format adresu e-mail - + Attempting to open cloud storage with new credentials Próbuję połączyć się z chmurą z nowymi danymi logowania - + Testing cloud credentials Testuję dane logowania do chmury - + No response from cloud server to validate the credentials Brak odpowiedzi z chmury by zweryfikować dane do logowania - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Błąd przechowywania danych w chmurze: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Wczytywanie danych z lokalnych plików (tryb 'bez chmury') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Nieudane połączenie z chmurą, przejście do trybu bez chmury - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Połączenie z chmurą udane. Brak nurkowań na liście. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight waga - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Nieznana lokalizacja GPS - + no default cylinder @@ -9141,19 +9027,6 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. Niepowodzenie! - - RemoveWeight - - - Remove weight - - - - - Remove weight (%n dive(s)) - - - RenumberDialog @@ -9191,19 +9064,6 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. Zmień numerację wszystkich nurkowań - - ReplanDive - - - Replan dive - - - - - Edit profile - - - ResetSettingsThread @@ -9245,112 +9105,117 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. Settings - + Settings Ustawienia - + Undefined Niezdefiniowany - + Incorrect username/password combination Błędny login/hasło - + Credentials need to be verified Dane logowania muszą zostać zweryfikowane - + Credentials verified Dane logowania zweryfikowane - + No cloud mode Tryb chmury wyłączony - + General settings Ogólne - + Cloud status Stan połączenia z chmurą - + Email E-mail - + Not applicable Bez zastosowania - + Change Zmiana - + Starting... Uruchamianie... - + Status Status - + Default Cylinder Domyślna butla - + Cylinder: Butla: - + Dive computers Komputery nurkowe - + Forget remembered dive computers Zapomnij zapisane komputery nurkowe - + Forget Zapomnij - + Theme Motyw - + + Color theme + + + + Blue Niebieska - + Pink Różowy - + Dark Ciemny @@ -9360,82 +9225,87 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + text - + primary - + primary text - + darker primary - + darker primary text - + light primary - + light primary text - + secondary text - + drawer - + + Font size + + + + smaller mniejszy - + regular normalny - + larger większy - + Units Jednostki - + Metric Metryczne - + Imperial Imperialne - + Personalize Dostosuj @@ -9520,7 +9390,7 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. - + GPS location service Usługa lokalizacji GPS @@ -9530,29 +9400,29 @@ Zapisz ten szablon do innego pliku. Próg odległości (metry) - + Time threshold (minutes) Próg czasu (minuty) - + Bluetooth Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode @@ -9562,7 +9432,7 @@ Please report DCs that need this setting Programista - + Display Developer menu Wyświetl menu programisty @@ -10695,22 +10565,22 @@ z powietrza przy użyciu: Zapisz edycję - + Cancel edit Anuluj edycję - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Opis nurkowań @@ -11538,9 +11408,9 @@ Maximum - - - + + + h h @@ -11552,9 +11422,9 @@ Maximum - - - + + + min min @@ -12070,12 +11940,12 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow - + Load dives from local cache Wczytaj nurkowania z pamięci podręcznej - + Successfully opened dive data Udane otwarcie pliku z danymi @@ -12098,12 +11968,12 @@ Możesz utworzyć taki log przez zaznaczenie odpowiedniego pola w oknie dialogow - + Failed to parse '%s' Nie udało się przetworzyć '%s' - + Can't open stylesheet %s Nie można otworzyć arkusza stylów %s @@ -12793,7 +12663,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + kg kg @@ -12803,7 +12673,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + lbs lbs @@ -12871,22 +12741,22 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ cuft - + Start saving data Rozpoczęcie zapisywania danych - + Start saving dives Rozpoczęcie zapisywania nurkowań - + Done creating local cache Ukończono tworzenie pamięci podręcznej - + Preparing to save data Przygotowanie do zapisywania danych @@ -13174,12 +13044,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Status nurkowania - + Failed to save dives to %s (%s) Nieudane zapisanie nurkowania do %s (%s) - + Failed to save divesites to %s (%s) Nieudane zapisanie miejsc nurkowych do %s (%s) @@ -13199,7 +13069,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Wszystkie (przez statystyki minimalnej temperatury) - + All (by trip stats) Wszystkie (przez statystyki grupy) @@ -13684,7 +13554,7 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? Zmiana trybu - + /min /min -- cgit v1.2.3-70-g09d2