From 8cd24f243261d182b058952f5b6ff7552eea5389 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sun, 25 Jan 2015 08:33:22 -0800 Subject: Latest strings and translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pl_PL.ts | 323 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 167 insertions(+), 156 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pl_PL.ts') diff --git a/translations/subsurface_pl_PL.ts b/translations/subsurface_pl_PL.ts index d49bdc0bc..19f6955a0 100644 --- a/translations/subsurface_pl_PL.ts +++ b/translations/subsurface_pl_PL.ts @@ -26,37 +26,37 @@ Dive # - + Nurkowanie nr Date - + Data Time - + Czas Duration - + Czas trwania Location - + Miejsce GPS - + GPS Weight - + Balast @@ -66,17 +66,17 @@ Start pressure - + Ciśnienie początkowe End pressure - + Ciśnienie końcowe Max depth - + Głębokość maksymalna @@ -86,42 +86,42 @@ Divemaster - + Divemaster Buddy - + Partner Notes - + Opis Tags - + Tagi Air temp. - + Temp. powietrza Water temp. - + Temp. wody O₂ - + O₂ He - + He @@ -140,22 +140,22 @@ - Sample po2 + Sample pO₂ - Sample cns + Sample CNS - Sample ndl + Sample NDL - Sample tts + Sample TTS @@ -1269,22 +1269,22 @@ wybrany komputer nurkowy? Duration - + Czas trwania Depth - + Głębokość h: - + h: min - + min @@ -1746,7 +1746,7 @@ wybrany komputer nurkowy? Eksportuj pliki HTML jako - + Can't open file %s Nie można otworzyć pliku %s @@ -1759,7 +1759,7 @@ wybrany komputer nurkowy? Importowanie logów nurkowych - + Time Czas @@ -1794,37 +1794,37 @@ wybrany komputer nurkowy? - + Dive # Nurkowanie nr - + Date Data - + Duration Czas - + GPS GPS - + Tags Tagi - + O₂ O₂ - + He He @@ -1844,142 +1844,165 @@ wybrany komputer nurkowy? Minuty:sekundy - + Location Miejsce - + Max depth Głębokość maksymalna - + + Tab - + Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in. - - - + + + + + Sample time - - - + + + + Sample depth - - - + + + + Sample temperature - - - - Sample po2 - - - - - - + + + Sample cns - - - + + + Sample ndl - - - + + + Sample tts - - - + + + + Sample stopdepth - + + + + + Sample pO₂ + + + + + Sample CNS + + + + + Sample NDL + + + + + Sample TTS + + + + Samples pressure - - + + + Sample pressure - + Mean depth Głębokość średnia - + Divemaster - + Divemaster - + Buddy Partner - + Notes Opis - + Weight Balast - + Cyl. size - + Start pressure - + Ciśnienie początkowe - + End pressure - + Ciśnienie końcowe - + Air temp. - + Temp. powietrza - + Water temp. - + Temp. wody @@ -2486,7 +2509,7 @@ wybrany komputer nurkowy? Download - + Pobierz @@ -2561,7 +2584,7 @@ wybrany komputer nurkowy? Download - + Pobierz @@ -2581,12 +2604,12 @@ wybrany komputer nurkowy? Select all - + Wybierz wszystko Unselect all - + Odznacz wszystko @@ -2621,14 +2644,19 @@ wybrany komputer nurkowy? FacebookManager - Photo Upload Sucessfull - Wysyłanie zdjęć zakończone sukcesem + Photo upload sucessfull + Your dive profile was updated to Facebook. + + + Photo upload failed + + Your dive profile was not updated to Facebook, @@ -2636,11 +2664,6 @@ wybrany komputer nurkowy? - - - Photo Upload Failed - Wysyłanie zdjęć nieudane - FilterWidget @@ -2772,7 +2795,7 @@ wybrany komputer nurkowy? Dive mode - + Tryb pracy @@ -3936,12 +3959,12 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko - CCR: Show setpoints when viewing pO₂ + CCR: show setpoints when viewing pO₂ - CCR: Show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ + CCR: show individual O₂ sensor values when viewing pO₂ @@ -3962,7 +3985,7 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko ℓ/min - + ℓ/min @@ -4938,7 +4961,7 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko Zamknij - + <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Multi-platform divelog software<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, and others, 2011-2015</span> <span style='font-size: 18pt; font-weight: bold;'>Subsurface %1 </span><br><br>Wieloplatformowy log nurkowy<br><span style='font-size: 8pt'>Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava i inni, 2011-2015</span> @@ -5069,42 +5092,42 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko UpdateManager - + Check for updates. Sprawdzanie dostępności aktualizacji. - + Subsurface was unable to check for updates. Nie udało się sprawdzić dostępności aktualizacji. - + The following error occurred: Natrafiono na następujący błąd: - + Please check your internet connection. Sprawdź proszę swoje połączenie z Internetem. - + You are using the latest version of Subsurface. Używasz najnowszej wersji Subsurface. - + A new version of Subsurface is available.<br/>Click on:<br/><a href="%1">%1</a><br/> to download it. Nowa wersja Subsurface jest dostępna.<br/>Kliknij na:<br/><a href="%1">%1</a><br/> aby ją pobrać. - + A new version of Subsurface is available. Nowsza wersja Subsurface jest dostępna. - + Latest version is %1, please check with your OS vendor for updates. Najnowsza wersja to %1, sprawdź dostępność aktualizacji u dostawcy swojego systemu operacyjnego. @@ -5143,8 +5166,8 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko UserManual - User Manual - instrukcja obsługi + User manual + @@ -5228,16 +5251,20 @@ Uaktywnij bluetooth na swoim OSTC Sport i przed kontynuowaniem aktualizacji wyko -Operating System: %1 - -System Operacyjny: %1 +Operating system: %1 + -CPU Architecture: %1 - -Architektura CPU: %1 +CPU architecture: %1 + + + + + +OS CPU architecture: %1 + @@ -5276,13 +5303,6 @@ Język: %1 Send Wyślij - - - -OS CPU Architecture: %1 - -Architektura OS CPU: %1 - Subsurface was unable to submit the user survey. @@ -5569,7 +5589,7 @@ Maximum (%s) lub (%s) - + @@ -5793,12 +5813,6 @@ Maximum OLF OLF - - - - PO2 - PO2 - airtime @@ -5815,6 +5829,8 @@ Maximum kierunek + + pO₂ pO₂ @@ -6732,31 +6748,6 @@ EADD: %d%s Dec Gru - - - Uemis Zurich: File System is almost full -Disconnect/reconnect the dive computer -and click 'Retry' - Uemis Zurich: System plików jest prawie pełen -Odłącz i podłącz ponownie komputer nurkowy -i wybierz 'Ponów' - - - - Uemis Zurich: File System is full -Disconnect/reconnect the dive computer -and try again - Uemis Zurich: System plików jest pełen -Odłącz i podłącz ponownie komputer nurkowy -i spróbuj jeszcze raz. - - - - Short write to req.txt file -Is the Uemis Zurich plugged in correctly? - Nieudany zapis do pliku req.txt -Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? - unknown @@ -6772,6 +6763,26 @@ Czy Uemis Zurich jest podłączony poprawnie? %s %s %s %s + + + Uemis Zurich: the file system is almost full. +Disconnect/reconnect the dive computer +and click 'Retry' + + + + + Uemis Zurich: the file system is full. +Disconnect/reconnect the dive computer +and try again + + + + + Short write to req.txt file. +Is the Uemis Zurich plugged in correctly? + + divelog # -- cgit v1.2.3-70-g09d2