From 6de28ab93c7348fc674b3ecd2270372462b16398 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Sat, 21 Mar 2020 20:49:50 -0700 Subject: translations: update sources and translations With the change in context for all the commands there was a lot thrash in the translations. I tried to work around that as well as I could and to keep the translations valid on Transifex, but a few appear to have been lost in the shuffle. But at least the command texts are now correctly translated. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pt_BR.ts | 1084 +++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 477 insertions(+), 607 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pt_BR.ts') diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index 7147219e0..a753ff44b 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -33,19 +33,6 @@ Copiar logs para a área de transferência - - AddWeight - - - Add weight - - - - - Add weight (%n dive(s)) - - - BtDeviceSelectionDialog @@ -628,374 +615,312 @@ - - Edit %1 + + add dive - - Edit %1 (%n dive(s)) + + import %n dive(s) from %1 - - - Command::AddDive - - - add dive - adicionar mergulho + + + delete %n dive(s) + + + + + shift time of %n dives + + + + + renumber %n dive(s) + + + + + remove %n dive(s) from trip + - - - Command::AddDiveSite - - add dive site + + remove autogenerated trips - - - Command::AddDivesToTrip add %n dives to trip - - - Command::ApplyGPSFixes - - apply GPS fixes + + create trip - - - Command::AutogroupDives autogroup dives - Agrupar mergulhos automaticamente + - - - Command::CreateTrip - - create trip - criar viagem + + split dive + - - - Command::DeleteDive - - - delete %n dive(s) - apagar %n mergulho(s)apagar %n mergulho(s) + + + split dive computer + + + + + move dive computer to front + - - - Command::DeleteDiveComputer delete dive computer - - - Command::DeleteDiveSites - - - delete %n dive site(s) - - - - - Command::EditAirTemp - - air temperature + + merge dive - - - Command::EditAtmPress - - Atm. pressure + + add dive site - - - Command::EditChill - - chill + + import dive sites from %1 - - - Command::EditCurrent + + + delete %n dive site(s) + + - - current + + purge unused dive sites - - - Command::EditDepth - - depth - profundidade + + Edit dive site name + - - - Command::EditDiveSite - - dive site + + Edit dive site description - - - Command::EditDiveSiteCountry - - Edit dive site country + + Edit dive site notes - - - Command::EditDiveSiteDescription - - Edit dive site description + + Edit dive site country - - - Command::EditDiveSiteLocation Edit dive site location - - - Command::EditDiveSiteName - - Edit dive site name + + Edit dive site taxonomy - - - Command::EditDiveSiteNotes - - Edit dive site notes + + merge dive sites - - - Command::EditDiveSiteTaxonomy - - Edit dive site taxonomy + + apply GPS fixes - - - Command::EditDuration - - duration - duração + + + + Edit %1 + + + + + + Edit %1 (%n dive(s)) + - - - Command::EditNotes notes - - - Command::EditRating + + + suit + + rating - - - Command::EditSuit - - suit - roupa + + visibility + - - - Command::EditSurge - - surge + + wavesize - - - Command::EditTripBase - - Edit %1 + + current - - - Command::EditTripLocation - - trip location + + surge - - - Command::EditTripNotes - - trip notes + + chill - - - Command::EditVisibility - - visibility + + air temperature - - - Command::EditWaterTemp water temperature - - - Command::EditWaterTypeUser salinity - - - Command::EditWaveSize - - wavesize + + Atm. pressure - - - Command::ImportDiveSites - - import dive sites from %1 + + duration - - - Command::ImportDives - - - import %n dive(s) from %1 - + + + depth + - - - Command::MergeDiveSites - - merge dive sites + + dive site - - - Command::MergeDives - - merge dive - Mesclar mergulho + + dive mode + - - - Command::MoveDiveComputerToFront - - move dive computer to front + + invalid - - - Command::PurgeUnusedDiveSites - - purge unused dive sites + + tags - - - Command::RemoveAutogenTrips - - remove autogenerated trips - remover viagens geradas automaticamente + + buddies + + + + + dive master + - - - Command::RemoveDivesFromTrip - - remove %n dive(s) from trip + + Paste onto %n dive(s) - - - Command::RenumberDives + + + Replan dive + + + + + Edit profile + + + + + Add weight + + - - renumber %n dive(s) + + Add weight (%n dive(s)) - - - Command::ShiftTime + + + Remove weight + + - - shift time of %n dives + + Remove weight (%n dive(s)) - - - Command::SplitDiveComputer - - split dive computer + + Edit weight - - - Command::SplitDives + + + Edit weight (%n dive(s)) + + - - split dive - Dividir mergulho + + Edit dive [%1] + + + + + trip location + + + + + trip notes + @@ -3315,90 +3240,125 @@ Localização GPS: DiveListView - + Expand all Expandir todos - + Collapse all Esconder todos - + Collapse others Esconder outros - + Remove dive(s) from trip Remover mergulhos de viagem - + Create new trip above Criar viagem acima - + Add dive(s) to trip immediately above Adicionar mergulhos para a viagem acima - + Add dive(s) to trip immediately below Adicionar mergulhos para viagem abaixo - + Merge trip with trip above Juntar viagem com viagem acima - + Merge trip with trip below Juntar viagem com viagem abaixo - + Delete dive(s) Apagar mergulho(s) - + + Mark dive(s) valid + + + + Mark dive(s) invalid Marcar megulho(s) como inválidos - + Merge selected dives Juntar mergulhos selecionados - + Renumber dive(s) Renumerar mergulho(s) - + Shift dive times Deslocar tempo dos mergulhos - + Split selected dives Dividir mergulhos selecionados - + Load media from file(s) Carregar multimídia(s) do(s) arquivo(s) - + Load media from web Carregar multimídia da web + + + Open media files + + + + + Media files + + + + + Image files + + + + + Video files + + + + + All files + + + + + %1 does not appear to be an image + + DiveLocationModel @@ -4899,186 +4859,186 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + (%1 shown) (%1 mostrados) - - - + + + # - - - + + + Date Data - - - + + + Rating Classificação - - + + Depth(%1) Profundidade(%1) - - + + m m - - + + ft pé(s) - - - + + + Duration Duração - - + + Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Peso(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Roupa - - - + + + Cylinder Cilindro - - - + + + Gas Gás - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS CNS Máx. - - - + + + Tags Etiquetas - - + + Media before/during/after dive Multimídia antes/durante/depois do mergulho - - + + Country País - - - + + + Buddy Parceiro - - - + + + Location Local - + Depth Profundidade - + Temp. Temp. - + Weight Peso - + SAC SAC - - + + Max CNS CNS Máximo - + Media Multimídia @@ -5353,10 +5313,10 @@ Existing Site - - - - + + + + Download Baixar @@ -5387,7 +5347,7 @@ Existing Site - + Cancel Cancelar @@ -5418,57 +5378,57 @@ Existing Site Conexão: - + Previously used dive computers: Computadores de mergulho utilizados anteriormente: - + Retry Tentar novamente - + Quit Encerrar - + Rescan Procurar novamente - + Downloaded dives Mergulhos baixados - + Info: Info: - + force downloading all dives - + Please wait while we record these dives... - + Accept Aceitar - + Select All Selecionar tudo - + Unselect All Desfazer seleções @@ -5481,72 +5441,6 @@ Existing Site Não foram baixados novos mergulhos do computador de mergulho - - EditBuddies - - - buddies - - - - - EditDive - - - Edit dive [%1] - - - - - EditDiveMaster - - - dive master - - - - - EditMode - - - dive mode - - - - - EditTags - - - tags - - - - - EditTagsBase - - - Edit %1 - - - - - Edit %1 (%n dive(s)) - - - - - EditWeight - - - Edit weight - - - - - Edit weight (%n dive(s)) - - - Export @@ -6004,7 +5898,7 @@ Existing Site GpsLocation - + Unknown GPS location (no GPS source) Localização GPS desconhecida (sem fontes de GPS) @@ -6063,7 +5957,7 @@ Existing Site - By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): @@ -6478,17 +6372,17 @@ Existing Site Local do mergulho - + Discard the changes? Descartar alterações? - + You are about to discard your changes. Você está prestes a eliminar suas alterações. - + Warning: edited %1 dives @@ -6988,9 +6882,9 @@ Existing Site - - - + + + Warning Aviso @@ -7028,7 +6922,7 @@ A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. @@ -7039,7 +6933,7 @@ A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de - + Cancel Cancelar @@ -7050,7 +6944,7 @@ A partir desta versão do Subsurface os modelos padrão são arquivos apenas de - + Save changes? Salvar Alteraḉões? @@ -7067,208 +6961,208 @@ Se responder não, o armazenamento na nuvem será sincronizado apenas da próxim Falha ao colocar o armazenamento remoto online - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho. - + Print runtime table Imprimir tabela - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Tentando replanejar um mergulho que não foi criado no planejador. - + Yearly statistics Estatisticas Anuais - - + + Dive log files Arquivos de registro de mergulhos - - - + + + Subsurface files Arquivos subsurface - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files Arquivos MkVI - - + + APD log viewer APD log viewer - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Todos arquivos - + Dive site files - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Você quer salvar as alterações que fez no arquivo %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Você quer salvar as alterações feitas no arquivo? - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - + Save file as Salvar arquivo como - + [local cache for] %1 [cache local para] %1 - + [cloud storage for] %1 [armazenamento na nuvem para] %1 - - + + multiple files - + Opening datafile from older version Abrir arquivo de uma versão antiga - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Abriu um arquivo de uma versão antiga do Subsurface. Recomendamos que leia o manual para saber mais sobre as alterações para esta nova versão, especialmente no que diz a gestão de pontos de mergulho, que sofreu alterações importantes. O Subsurface tentou preencher os dados, mas pode ser importante rever o novo sistema de gestão dos pontos de mergulho para garantir que tudo está correto. - + Open dive log file Abrir arquivo - + Open dive site file - + Please, first finish the current edition before trying to do another. Primeiro termine a edição atual antes de editar outro. - + Contacting cloud service... Contactando à nuvem... @@ -7384,14 +7278,6 @@ Se o seu computador de mergulho usa Bluetooth, prepare do mesmo modo que prepara Arquivos de firmware - - PasteDives - - - Paste onto %n dive(s) - - - PlannerSettingsWidget @@ -8206,17 +8092,17 @@ Veja http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + Dive log - + Open default log file Abrir arquivo de log padrão - + Subsurface files Arquivos subsurface @@ -8983,126 +8869,126 @@ Please export this template to a different file. Credenciais incorretas - + working in no-cloud mode Trabalhando em modo local - + Error parsing local storage, giving up Erro ao ler armazenamento local. Cancelando - + no cloud credentials Sem credenciais para a nuvem - - + + Please enter valid cloud credentials. Favor inserir credenciais válidas - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Email e senha do armazenamento na nuvem pode conter somente letras, números, '.', '-', '_' e '+'. - + Invalid format for email address Formato de email inválido - + Attempting to open cloud storage with new credentials Tentando abrir armazenamento na nuvem com as novas credenciais - + Testing cloud credentials Testando credenciais da nuvem - + No response from cloud server to validate the credentials Não houve resposta da nuvem para validar as credenciais - + Incorrect email / password combination - + Cloud credentials require verification PIN - + Incorrect PIN, please try again - + PIN accepted, credentials verified - + Cloud storage error: %1 Erro no armazenamento na nuvem: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Carregando mergulhos do armazenamento local (modo local) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Falha na conexão à nuvem, alterando para modo local - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Armazenamento na nuvem aberto com sucesso. Sem mergulhos na lista. - - + + h h - - - + + + min min - + sec seg - + weight - + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. - + Unknown GPS location Localização GPS desconhecida - + no default cylinder @@ -9131,19 +9017,6 @@ Please export this template to a different file. Falhou! - - RemoveWeight - - - Remove weight - - - - - Remove weight (%n dive(s)) - - - RenumberDialog @@ -9181,19 +9054,6 @@ Please export this template to a different file. Renumerar todos os mergulhos - - ReplanDive - - - Replan dive - - - - - Edit profile - - - ResetSettingsThread @@ -9235,112 +9095,117 @@ Please export this template to a different file. Settings - + Settings Configurações - + Undefined Indefinido - + Incorrect username/password combination usuário/senha incorretos - + Credentials need to be verified Credenciais precisam ser verificadas - + Credentials verified Credenciais verificadas - + No cloud mode Modo local - + General settings Configurações Gerais - + Cloud status Estado do armazenamento na nuvem - + Email Email - + Not applicable Não aplicável - + Change Alterar - + Starting... Iniciando... - + Status Estado - + Default Cylinder Cilindro padrão - + Cylinder: Cilindro: - + Dive computers Computadores de mergulho - + Forget remembered dive computers Esquecer computadores de mergulho - + Forget Esquecer - + Theme Tema - + + Color theme + + + + Blue Azul - + Pink Rosa - + Dark Escuro @@ -9350,82 +9215,87 @@ Please export this template to a different file. - + text - + primary - + primary text - + darker primary - + darker primary text - + light primary - + light primary text - + secondary text - + drawer - + + Font size + + + + smaller menor - + regular normal - + larger maior - + Units Unidades - + Metric Métrico - + Imperial Imperial - + Personalize Personalizar @@ -9510,7 +9380,7 @@ Please export this template to a different file. - + GPS location service Serviço de localização GPS @@ -9520,29 +9390,29 @@ Please export this template to a different file. Distância limite (metros) - + Time threshold (minutes) Tempo limite (minutos) - + Bluetooth - + Temporarily show all bluetooth devices even if not recognized as dive computers. Please report DCs that need this setting - + Display - + Show only one column in Portrait mode @@ -9552,7 +9422,7 @@ Please report DCs that need this setting Desenvolvedor - + Display Developer menu Mostrar menu Desenvolvedor @@ -10683,22 +10553,22 @@ misturados com ar usando: Salvar alterações - + Cancel edit Cancelar edição - + Edit trip details - + Trip location: - + Trip notes Notas da viagem @@ -11530,9 +11400,9 @@ Médio - - - + + + h h @@ -11544,9 +11414,9 @@ Médio - - - + + + min min @@ -12062,12 +11932,12 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di - + Load dives from local cache Carregar dados do armazenamento local - + Successfully opened dive data Dados dos mergulhos abertos com sucesso @@ -12091,12 +11961,12 @@ Você pode criar este arquivo de log selecionando a opção correspondente no di - + Failed to parse '%s' Falha na análise de '%s' - + Can't open stylesheet %s Falha na abertura da folha de estilo %s @@ -12780,7 +12650,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + kg kg @@ -12790,7 +12660,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + lbs lbs @@ -12858,22 +12728,22 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ pés cúbicos - + Start saving data Começar a salvar dados - + Start saving dives Começar a salvar mergulhos - + Done creating local cache Armazenamento local criado com sucesso - + Preparing to save data Preparando para salvar dados @@ -13161,12 +13031,12 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ Estado do mergulho - + Failed to save dives to %s (%s) - + Failed to save divesites to %s (%s) @@ -13186,7 +13056,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + All (by trip stats) Todos (estatísticas por viagem) @@ -13671,7 +13541,7 @@ O Uemis Zurich está corretamente conectado? alterar modo - + /min /min -- cgit v1.2.3-70-g09d2