From a5c9bc1ef24ee9ffc527f0981a4ddb0f0f8fb2b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 16 Jul 2014 14:24:27 -0700 Subject: Pull latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pt_BR.ts | 2023 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 1055 insertions(+), 968 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pt_BR.ts') diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index 150c7b24e..0608aede7 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -14,28 +14,28 @@ - WorkPress - Pressão de serviço + He% + He% - StartPress - Pressão inicial + O + O - EndPress - Pressão final + Work press. + - He% - He% + Start press. + - O - O + End press. + @@ -48,47 +48,22 @@ Ao clicar aqui irá eliminar este cilindro. - + Cylinder cannot be removed Cilindro não pode ser eliminado - - This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Esta mistura está sendo usada. Apenas cilindros que não estão em uso no mergulho podem ser removidos. - - - - psi - psi - - - - bar - bar - - - - l - l - - - - cuft - pés cúbicos + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + DiveComputerManagementDialog - - - Edit Dive Computer Nicknames - Editar nome do computador de mergulho - - Remove the selected Dive Computer? - Remover o computador de mergulho selecionado? + Remove the selected dive computer? + @@ -97,45 +72,50 @@ Tem a certeza que deseja remover o computador de mergulho selecionado? + + + Edit dive computer nicknames + + DiveComputerModel - + Model Modelo - + Device ID ID do dispositivo - + Nickname Apelido - - Clicking here will remove this divecomputer. - Ao clicar aqui irá remover este computador de mergulho. + + Clicking here will remove this dive computer. + DiveEventItem - + Bailing out to OC Troca de emergência para circuito aberto - + begin Starts with space! início - + end Starts with space! fim @@ -144,7 +124,7 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveItem - + /min /min @@ -153,107 +133,97 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveListView - Show Search Box - Mostrar caixa de pesquisa + Show search box + + + + + Expand all + - expand all - expandir todos + Collapse all + - collapse all - colapsar todos + Collapse others + - - collapse others - colapsar outros + + Remove dive(s) from trip + - remove dive(s) from trip - remover mergulho(s) desta viagem + Create new trip above + - - create new trip above - criar nova viagem acima + + Add dive(s) to trip immediately above + - - add dive(s) to trip immediately above - adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente acima + + Add dive(s) to trip immediately below + - - add dive(s) to trip immediately below + + Merge trip with trip above - merge trip with trip above - mesclar viagem com a viagem acima - - - - merge trip with trip below - mesclar viagem com a viagem abaixo + Merge trip with trip below + - - delete dive(s) - apagar mergulho(s) + + Delete dive(s) + - - mark dive(s) invalid - marcar mergulho(s) como inválido(s) + + Mark dive(s) invalid + - - renumber dive(s) + + Merge selected dives - - shift times - deslocar os tempos + + Renumber dive(s) + - - load images - carregar imagens + + Shift times + - - Open Image Files - Abrir arquivos de imagens + + Load images + - - Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - Arquivos de imagens (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) + + Open image files + - - merge selected dives - mesclar mergulhos selecionados + + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) + DiveLogExportDialog - - - Export Dive Log Files - - - - - General Export - - Export format @@ -291,11 +261,13 @@ o computador de mergulho selecionado? + Selected dives + All dives @@ -305,38 +277,38 @@ o computador de mergulho selecionado? - - General Settings + + Minimum Javascript - - Subsurface Numbers + + Export dive log files - - Selected Dives + + General export - - Minimum Javascript + + General settings - - All Dives + + Subsurface numbers - Export List only + Export list only - Style Options + Style options @@ -400,48 +372,73 @@ o computador de mergulho selecionado? - - Export UDDF File as + + UDDF files (*.uddf *.UDDF) + Arquivos UDDF (*.uddf *.UDDF) + + + + CSV files (*.csv *.CSV) + + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. - - UDDF files (*.uddf *.UDDF) - Arquivos UDDF (*.uddf *.UDDF) + + Comma separated values that include the most relevant information of the dive profile. + + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + + + + + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. + + + + + Subsurface native XML format. + - Export CSV File as + Export UDDF file as - - CSV files (*.csv *.CSV) + + Export CSV file as - - Export World Map + + Export world map - - + + HTML files (*.html) - + Export Subsurface XML - + XML files (*.xml *.ssrf) - + Export HTML files as @@ -459,128 +456,143 @@ o computador de mergulho selecionado? Opções CSV - - - Field Separator - Separador de campos - - - + Pre-configured imports Importações pré-definidas - - - Field Configuration - Configuração de campos - - - + Depth Profundidade - + Stopdepth Profundidade da parada - + + Pressure + Pressão + + + PO2 PO2 - - + + Time Horário - + Temp Temp - + + NDL + + + + + TTS + + + + Cns CNS - - + + + Field separator + + + + + Units Unidades - - + + Metric Métrico - - + + Imperial Imperial - + Manual dives Mergulhos manuais - + Dive # Mergulho nº - + Date Data - + Duration Duração - + Tags Rótulos - + Location Local - + Gps GPS - + Max depth Profundidade máxima - + + + Field configuration + + + + Mean depth Profundidade média - + Buddy Parceiro - + Notes Notas - + Weight Peso @@ -588,19 +600,19 @@ o computador de mergulho selecionado? DivePlanner - - Planned Dive Time + + Altitude - - Altitude + + Planned dive time - ATM Pressure - Pressão em ATM + ATM pressure + @@ -608,7 +620,7 @@ o computador de mergulho selecionado? - + m m @@ -621,37 +633,37 @@ o computador de mergulho selecionado? desconhecido - - Final Depth - Profundidade final + + Final depth + - + Run time - + Duration Duração - - Used Gas - Gás utilizado + + Used gas + - - CC Set Point - CC Set Point + + CC set point + - - Discard the Plan? - Descartar o planejamento? + + Discard the plan? + - + You are about to discard your plan. Você está prestes a eliminar seu planejamento. @@ -659,19 +671,19 @@ o computador de mergulho selecionado? DivePlannerWidget - - Dive Planner Points - Pontos do plano de mergulho + + Dive planner points + - - Available Gases - Gases disponíveis + + Available gases + - - add dive data point - adicionar ponto ao mergulho + + Add dive data point + @@ -701,16 +713,6 @@ o computador de mergulho selecionado? Color Cor - - - User Entered - Alimentado pelo usuário - - - - Cylinder Index - Índice do cilindro - Pressure S @@ -736,6 +738,16 @@ o computador de mergulho selecionado? Pressure I Pressão I + + + User entered + + + + + Cylinder index + + Ceiling @@ -750,93 +762,73 @@ o computador de mergulho selecionado? DiveTripModel - + # - - date - data + + Date + Data - + m m - + ft pé(s) - - min - min + + Mins + - - kg - kg + + Suit + Roupa - - lbs - lbs + + Cyl + - - suit - roupa + + Max CNS + + + + + Location + Local - - cyl - cilindro + + kg + kg - - location - local + + lbs + lbs - + SAC SAC - + OTU OTU - - - maxCNS - CNS máx - DivelogsDeWebServices - - - Invalid response from server - Resposta inválida do servidor - - - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Esperava rótulo XML 'DiveDateReader', recebido '%1 - - - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Rótulo XML 'DiveDates' esperado não foi encontrado - - - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Resposta XML defeituosa. Linha %1: %2 - no dives were selected @@ -988,25 +980,25 @@ o computador de mergulho selecionado? DownloadFromDiveComputer - - - Download From Dive Computer - Baixar dados do computador de mergulho - Vendor Fabricante - - Dive Computer - Computador de mergulho + + Download from dive computer + - Device or Mount Point - Dispositivo ou ponto de montagem + Device or mount point + + + + + Dive computer + @@ -1050,21 +1042,15 @@ o computador de mergulho selecionado? GlobeGPS - Edit Selected Dive Locations - Editar pontos de mergulho selecionados + Edit selected dive locations + MainTab - - - - Dive Notes - Notas do mergulho - - + Location Local @@ -1083,18 +1069,6 @@ o computador de mergulho selecionado? Buddy Parceiro - - - - Air temp - Temp ambiente - - - - - Water temp - Temp da água - Tags @@ -1115,9 +1089,29 @@ o computador de mergulho selecionado? Suit Roupa + + + + Dive notes + + + + + + + Air temp. + + + + + + + Water temp. + + - + Notes Notas @@ -1127,76 +1121,76 @@ o computador de mergulho selecionado? Equipamento - - Dive Info - Info do mergulho + + Gases used + - - - Date - Data + + Gas consumed + - - Time - Horário + + Max. depth + - - Interval - Intervalo + + Air pressure + - - Gases Used - Gases utilizados + + Dive time + - - Gas Consumed - Gás consumido + + Total time + - - - SAC - SAC + + Gas consumption + - - Max. Depth - Profundidade máxima + + + Date + Data - - Ave. Depth - Profundidade Média + + Time + Horário - - OTU - OTU + + Dive info + - - Air Pressure - Pressão do Ar + + Interval + Intervalo - - Air Temperature - Temperatura ambiente + + + SAC + SAC - - Water Temperature - Temperatura da água + + Avg. depth + - - Dive Time - Tempo de mergulho + + OTU + OTU @@ -1223,57 +1217,36 @@ o computador de mergulho selecionado? Duration Duração - - - Total Time - Tempo total - Dives Mergulhos - - - Gas Consumption - - Photos - + Cylinders Cilindros - + Add Cylinder Adicionar cilindro - + Weights Lastro - + Add Weight System Adicionar sistema de lastro - - - Trip Location - Local da viagem - - - - - Trip Notes - Notas sobre a viagem - Save @@ -1285,61 +1258,84 @@ o computador de mergulho selecionado? Cancelar - - Air temp [%1] + + Air temp. [%1] - - Water temp [%1] + + Water temp. [%1] - + This trip is being edited. Esta viagem está sendo editada. - + Multiple dives are being edited. Vários mergulhos estão sendo editados. - + This dive is being edited. Este mergulho está sendo editado. - - + + + Trip notes + + + + + Trip location + + + + + + - /min /min - + unknown desconhecido + + + Deepest dive + + - Deepest Dive + Shallowest dive - - Shallowest Dive + + These gases could be +mixed from Air and using: + + + + + + and - - Discard the Changes? + + Discard the changes? - + You are about to discard your changes. @@ -1347,27 +1343,82 @@ o computador de mergulho selecionado? MainWindow - - Filter - Filtro - - - + &File A&rquivo - + + Toggle pHe graph + + + + + Toggle calculating all tissues + + + + + Toggle DC reported ceiling + + + + + Toggle calculated ceiling + + + + + Toggle NDL, TTS + + + + + Toggle calculated ceiling with 3m increments + + + + + Toggle heart rate + + + + + Toggle MOD + + + + + Toggle EAD, END, EADD + + + + + Toggle SAC rate + + + + + Toggle ruler + + + + + Toggle viewing picture thumbnails + + + + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Dive plan details</span></p></body></html> - + Print Imprimir - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -1376,208 +1427,178 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Log &Log - + &View &Ver - + &Help &Ajuda - + &Import &Importar - + &New logbook &Novo logbook - + New Novo - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open logbook &Abrir logbook - + Open Abrir - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Gravar - + Save Salvar - + Ctrl+S Ctrl+S - + Sa&ve as - + Save as Salvar como - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + &Close Fe&char - + Close Fechar - + Ctrl+W Ctrl+W - + P&references - - &Add Dive - - - - - Auto &Group - - - - - &Dive List + + Import &GPS data from Subsurface web service - + &Profile - + &Info - + &All - - P&rev DC - - - - + &Next DC - - &Select Events - - - - + &About Subsurface - + &Globe - - &Import Log Files - - - - + Ctrl+I Ctrl+I - - &Export - - - - - Export Dive Logs + + Import &from divelogs.de - - Ctrl+E + + &Full screen - - Enable the pN2 Graph + + Toggle full screen - - Enable the pHe graph + + &Check for updates - - Show/hide heart rate + + &Export - - Enable EAD, END, and EADD + + Export Dive Logs - - Show NDL / TTS + + Ctrl+E @@ -1586,95 +1607,60 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + &Print &Imprimir - + Ctrl+, Ctrl+, - + &Quit %Fechar - + Import from &dive computer Importar do &computador de mergulho - - Import &GPS data from Subsurface Service - Importar informações &GPS do serviço Subsurface - - - + Ctrl+G Ctrl+G - - &Edit Device Names - %Editar nomes dos dispositivos - - - + Ctrl++ Ctrl++ - + &Renumber &Renumerar - + Ctrl+R Ctrl+R - - &Yearly Statistics - &Estatísticas anuais - - - + Ctrl+Y Ctrl+Y - - User &Manual - &Manual do usuário - - - - P&lan Dive - P&lanejar mergulho - - - + Ctrl+L Ctrl+L - - &Check for Updates - - - - + Ctrl+P Ctrl+P - - - Enable the pO2 Graph - Habilitar PO2 no gráfico - @@ -1689,205 +1675,206 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + ... ... - - Enable MOD - Habilitar PMO + + Toggle pO₂ Graph + - - Show the DC Reported Ceiling - Mostrar o teto reportado pelo computador de mergulho + + Toggle pN₂ Graph + - - Show the Calculated Ceiling - Mostrar o teto calculado + + Ctrl+Q + Ctrl+Q - - Show Calculated Ceiling with 3m Increments - Mostrar o teto calculado em incrementos de 3 m + + Ctrl+D + Ctrl+D - - Calculate All Tissues - Calcular todos os tecidos + + &Edit device names + - - Show SAC Rate + + &Add dive - - Enable / Disable the Ruler + + Auto &group - - Ctrl+Q - Ctrl+Q + + &Yearly statistics + - - Ctrl+D - Ctrl+D + + &Dive list + - + Ctrl+2 Ctrl+2 - + Ctrl+3 Ctrl+3 - + Ctrl+4 Ctrl+4 - + Ctrl+1 Ctrl+1 - + + P&revious DC + + + + Left Esquerda - + Right Direita - - Input Plan - Introduzir Plano + + User &manual + - + F1 F1 - + Ctrl+5 Ctrl+5 - - Import divelog files from other applications - - - - - Import &from Divelogs.de + + P&lan dive - - &Full Screen + + &Import log files - - Toggle Full Screen + + Import divelog files from other applications - + F11 - Open File - Abrir arquivo + Open file + - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de fechar o arquivo. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho atual antes de tentar adicionar um mergulho. - + Print runtime table - - Do you want to save the changes you made in the file %1? - Deseja gravar as alterações feitas no arquivo %1? + + Yearly statistics + - - Do you want to save the changes you made in the datafile? - Deseja gravar as alterações feitas no arquivo de dados? + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? + - - Save Changes? - Salvar alterações? + + Do you want to save the changes that you made in the data file? + - - Changes will be lost if you don't save them. - As alterações serão perdidas se não forem gravadas. + + Save changes? + + + + + Save file as + + + + + Open dive log file + + + + + Dive log files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML files (*.xml);;UDDF/UDCF files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) + - - Save File as - Salvar aquivo como + + Changes will be lost if you don't save them. + As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - - - + + + Warning Aviso - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, salve ou cancele a edição atual do mergulho antes de abrir um novo arquivo. - - Yearly Statistics - - - - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Arquivos XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) - - Open Dive Log File - - - - - Dive Log Files (*.xml *.uddf *.udcf *.csv *.jlb *.dld *.sde *.db);;XML Files (*.xml);;UDDF/UDCF Files(*.uddf *.udcf);;JDiveLog Files(*.jlb);;Suunto Files(*.sde *.db);;CSV Files(*.csv);;All Files(*) - - - - + Please, first finish the current edition before trying to do another. @@ -1895,12 +1882,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlannerSettingsWidget - + Last stop at 20ft - + Last stop at 6m @@ -1932,11 +1919,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Network - - - Lists and Tables - Listas e tabelas - Font @@ -1952,31 +1934,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dives Mergulhos - - - Default Dive file - Arquivo padrão de mergulhos - ... ... - - - Display Invalid - Mostrar inválidos - - - - Default Cylinder - Cilindro padrão - - - - Use Default Cylinder - Usar cilindro padrão - Animations @@ -1987,21 +1949,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Speed - - - Subsurface Webservice - - - - - Default User ID - - - - - Save User ID locally? - - Clear all settings @@ -2083,18 +2030,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } kg - - threshold when showing pO₂ - - - - - threshold when showing pN₂ - - - - - threshold when showing pHe + + System default @@ -2132,16 +2069,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Password Senha - - - draw dive computer reported ceiling red - - - - - System Default - Padrão do Sistema - Filter @@ -2152,6 +2079,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pressure Pressão + + + Lists and tables + + + + + Default dive log file + + + + + Display invalid + + + + + Default cylinder + + + + + Use default cylinder + + + + + Subsurface web service + + + + + Default user ID + + + + + Save user ID locally? + + Volume @@ -2177,55 +2144,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Time units Unidades de tempo - - - Ascent/Descent speed denominator - Denominador da velocidade de subida/descida - Minutes Minutos - - Seconds - Segundos + + Seconds + Segundos + + + + Show + Mostrar + + + + GFLow at max depth + GFlow à profundidade máxima + + + + Misc + Diversos + + + + Preferences + Preferências + + + + Ascent/descent speed denominator + - - Show - Mostrar + + Threshold when showing pO₂ + - - max pO₂ when showing MOD + + Threshold when showing pN₂ - - Show non-used cylinders in Equipment Tab + + Threshold when showing pHe - - show average depth + + Max pO₂ when showing MOD - - GFLow at max depth - GFlow à profundidade máxima + + Draw dive computer reported ceiling red + - - Misc - Diversos + + Show unused cylinders in Equipment tab + - - Preferences - Preferências + + Show average depth + @@ -2268,25 +2255,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Para carregar corretamente uma nova língua você deve reiniciar o Subsurface. - - Open Default Log File - Abrir o logbook padrão + + If you click OK, all settings of Subsurface will be reset to their default values. This will be applied immediately. + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Arquivos XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) + + + Open default log file + + Warning Aviso - - - If you click OK, all settings of Subsurface are reset to their default values. This will be applied immediately. - - PrintDialog @@ -2309,37 +2296,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PrintLayout - + Dive# Mergulho nº - + Date Data - + Depth Profundidade - + Duration Duração - + Master Divemaster - + Buddy Parceiro - + Location Local @@ -2427,72 +2414,72 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProfilePrintModel - + unknown desconhecido - + Dive #%1 - %2 Mergulho #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Profundidade máxima: %1 %2 - + Duration: %1 min Duração: %1 min - - Gas Used: - Gás usado: + + Gas used: + - - SAC: - SAC: + + Tags: + - - Max. CNS: - CNS máximo: + + SAC: + SAC: - + Weights: Lastro: - + Notes: Notas: - + Divemaster: Divemaster: - + Buddy: Companheiro: - + Suit: Roupa: - + Viz: Visibilidade: - + Rating: Classificação: @@ -2500,77 +2487,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) - + Make first divecomputer - + Delete this divecomputer - - Add Gas Change - Adicionar troca de gás + + Add gas change + - - Add Bookmark - Adicionar favorito + + Add bookmark + - - Remove Event - Remover evento + + Remove event + - + Hide similar events Esconder eventos semelhantes - + Edit name - + Unhide all events Mostrar todos os eventos - + Hide events Ocultar eventos - + Hide all %1 events? Esconder todos os %1 eventos? - + Remove the selected event? Remover o evento selecionado? - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark - + Custom name: @@ -2583,9 +2570,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AR - - Remove this Point - Remover este ponto + + Remove this point + @@ -2612,6 +2599,66 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Move the map and double-click to set the dive location Mova o mapa e dê um duplo clique para definir a localização do ponto de mergulho. + + + kg + kg + + + + lbs + lbs + + + + ft + pé(s) + + + + m + m + + + + psi + psi + + + + bar + bar + + + + l + l + + + + cuft + pés cúbicos + + + + Invalid response from server + Resposta inválida do servidor + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Esperava rótulo XML 'DiveDateReader', recebido '%1 + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Rótulo XML 'DiveDates' esperado não foi encontrado + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Resposta XML defeituosa. Linha %1: %2 + RenumberDialog @@ -2642,11 +2689,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ShiftImageTimesDialog - - - Shift selected times - Deslocar os tempos selecionados - Shift times of image(s) by @@ -2657,15 +2699,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } h:mm h:mm + + + Shift selected image times + + - earlier - mais cedo + Earlier + - later - mais tarde + Later + @@ -2689,21 +2736,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Open Image File + Open image file - Image Files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) - Arquivos de imagens (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) + Image files (*.jpg *.jpeg *.pnm *.tif *.tiff) + ShiftTimesDialog - Shift selected times - Deslocar os tempos selecionados + Shift selected dive times + @@ -2733,13 +2780,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - earlier - mais cedo + Earlier + - later - mais tarde + Later + @@ -2794,8 +2841,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Connection Error: - Erro de conexão: + Connection error: + + + + + Download successful + @@ -2807,34 +2859,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cannot parse response! Não é possível analisar a resposta! - - - Download Success! - Operação de transferência bem sucedida! - TableView - Add Cylinder - Adicionar cilindro + Add cylinder + TankInfoModel - + Description Descrição - + ml ml - + bar bar @@ -2898,8 +2945,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Manual do Usuário - - + + Cannot find the Subsurface manual Não foi possível encontrar o manual do Subsurface @@ -2907,136 +2954,136 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } UserSurvey - - Dialog + + We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you. - - Subsurface User Survey + + User Survey - - We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please take a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team. Please select all options that apply to you. + + Subsurface user survey - - Recreational DIver + + Recreational diver - - Tech Diver + + Technical diver - + Interested in dive planning - + I am downloading dives from supported dive computer - + I am importing dives from other software / sources - + I am manually entering dives - + I use the Android companion app to track dive locations - + Please type suggestions (in English) in the following box - + The following information about your system will also be submitted - + Operating System: %1 - + CPU Architecture: %1 - - -OS CPU Architecture %1 - - - - + Language: %1 - + Should we ask you later? - + Don't ask me again - - Ask Later + + Ask later - + + Submit user survey. + + + + Ask again? - - Submit User Survey. + + +OS CPU Architecture: %1 - + Subsurface was unable to submit the user survey. - + The following error occurred: - + Please check your internet connection. - + Survey successfully submitted. - + There was an error while trying to check for updates.<br/><br/>%1 @@ -3044,12 +3091,12 @@ Language: %1 WSInfoModel - + Description Descrição - + kg kg @@ -3058,8 +3105,8 @@ Language: %1 WebServices - Webservice Connection - Conexão ao serviço web + Web service connection + @@ -3083,7 +3130,7 @@ Language: %1 - Save User ID locally? + Save user ID locally? @@ -3110,117 +3157,97 @@ Language: %1 WeightModel - + Type Tipo - + Weight Peso - - Clicking here will remove this weigthsystem. - Ao clicar aqui irá remover este sistema de lastro. - - - - kg - kg - - - - lbs - lbs - - - - ft - ft - - - - m - m + + Clicking here will remove this weight system. + YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Ano > Mês / Viagem - + # - + Duration Total Duração Total - + Average Média - + Shortest Mais curto - + Longest Mais longo - + Depth (%1) Average Profundidade (%1) Média - - - + + + Minimum Mínimo - - - + + + Maximum Máximo - + SAC (%1) Average SAC (%1) Médio - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) @@ -3230,29 +3257,29 @@ Médio gettextFromC - + pascal pascal - + bar bar - + psi psi - + cuft pés cúbicos - + @@ -3260,36 +3287,56 @@ Médio m - + ft pé(s) - + + m/min + + + + + m/s + + + + + ft/min + + + + + ft/s + + + + lbs lbs - + kg kg - + (%s) or (%s) (%s) ou (%s) - - + + air ar @@ -3326,8 +3373,8 @@ Médio Falha na leitura de '%s' - - + + Maximum number of supported columns on CSV import is %d O número máximo de colunas suportadas ao importar arquivos CSV é %d @@ -3559,7 +3606,7 @@ Médio Não se consegue abrir %s %s (%s) - + Strange percentage reading %s Percentagem estranha na leitura %s @@ -3567,19 +3614,19 @@ Médio - + Failed to parse '%s' Falha na análise de '%s' - + Database query get_events failed. A consulta "get_events" falhou. - + Database query get_tags failed. @@ -3592,33 +3639,33 @@ Médio - - + + Database query failed '%s'. Consulta da base de dados falhou '%s'. - + Database query get_cylinders failed. - + Database query get_changes failed. - + Database query get_profile_sample failed. - + Can't open stylesheet %s Falha na abertura da folha de estilo %s @@ -3629,7 +3676,7 @@ Médio - + Can't find gas %s @@ -3700,44 +3747,54 @@ Médio - + + CNS + + + + + OTU + OTU + + + Gas consumption: - - - + + + Warning: - + this is more gas than available in the specified cylinder! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! - + %.0f%s/%.0f%s of %s (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) - + %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of %s - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s - + ean ean @@ -3853,85 +3910,91 @@ EADD: %d%s - + + TTS: %umin + + + + + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) - + In deco (calc) - + NDL: %umin (calc) - + TTS: %umin (calc) - + Calculated ceiling %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.0f%s - + heartbeat: %d - + bearing: %d - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s @@ -4051,7 +4114,7 @@ EADD: %d%s deco - + @@ -4101,97 +4164,97 @@ EADD: %d%s (nenhum mergulho) - + Sun Dom - + Mon Seg - + Tue Ter - + Wed Qua - + Thu Qui - + Fri Sex - + Sat Sáb - + Jan Jan - + Feb Fev - + Mar Mar - + Apr Abr - + May Mai - + Jun Jun - + Jul Jul - + Aug Ago - + Sep Set - + Oct Out - + Nov Nov - + Dec Dez @@ -4406,7 +4469,7 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? Alerta de nível de bateria baixo - + Can't open file %s @@ -4456,6 +4519,30 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? Notes: Notas: + + + + N + N + + + + + S + S + + + + + E + L + + + + + W + O + plannerSettingsWidget @@ -4540,78 +4627,78 @@ O Uemis Zurich está conectado corretamente? - plan backgas breaks + Plan backgas breaks - Gas Options + Gas options - bottom SAC - + Bottom SAC + SAC no fundo - deco SAC + Deco SAC - bottom pO₂ + Bottom pO₂ - - - - bar - bar - - deco pO₂ + Deco pO₂ - Dive Notes - Notas do mergulho + Dive notes + - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + + Display runtime - - display runtime + + Display segment duration - - In dive plan, show duration (relative time) of stops + + Display transitions in deco - - display segment duration + + Verbatim diveplan - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit + + + bar + bar + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - - display transitions in deco + + In dive plan, show duration (relative time) of stops - - verbatim diveplan + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit -- cgit v1.2.3-70-g09d2