From b04666922b9ca9c12007b9d5127a697b78e411b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Fri, 6 Dec 2013 13:13:29 -0800 Subject: Latest translations As usual, only (some of) the changes to the German translations were authored by me. Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_pt_BR.ts | 843 ++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 485 insertions(+), 358 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_pt_BR.ts') diff --git a/translations/subsurface_pt_BR.ts b/translations/subsurface_pt_BR.ts index 7a03fda22..c3e1c0087 100644 --- a/translations/subsurface_pt_BR.ts +++ b/translations/subsurface_pt_BR.ts @@ -62,12 +62,12 @@ Importar pré-definições - + Open CSV Log File Abrir arquivo CSV Log - + CSV Files (*.csv) Arquivo CSV (*.csv) @@ -75,57 +75,57 @@ CylindersModel - + Type Tipo - + Size Tamanho - + WorkPress Pressão de serviço - + StartPress Pressão inicial - + EndPress Pressão final - - O2% - O2% - - - + Switch at Trocar aos - + He% He% - + + O + + + + Clicking here will remove this cylinder. Ao clicar aqui irá eliminar esta garrafa. - + Cylinder cannot be removed A garrafa não pode ser eliminada - + This gas in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. A mistura está a ser usada. Apenas pode remover as garrafas não usadas durante o mergulho. @@ -153,22 +153,22 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveComputerModel - + Model Modelo - + Device ID ID do dispositivo - + Nickname Apelido - + Clicking here will remove this divecomputer. Ao clicar aqui irá remover este computador de mergulho. @@ -176,12 +176,12 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? DiveItem - + l/min l/min - + cuft/min pés cúbicos/min @@ -194,87 +194,82 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? Mostrar caixa de busca - - Visible: - Visível: - - - + expand all expandir todos - + collapse all colapsar todos - + collapse others colapsar outros - + remove dive(s) from trip remover mergulho(s) desta viagem - + create new trip above criar nova viagem acima - + add dive(s) to trip immediately above adicionar mergulho(s) à viagem imediatamente acima - + merge trip with trip above juntar viagem com a viagem acima - + merge trip with trip below juntar viagem com a viagem abaixo - + delete dive(s) eliminar mergulho(s) - + save As salvar como - + export As UDDF exportar como UDDF - + shift times mudar os tempos - + Save Dives As... Gravar mergulhos como... - + Save File as Salvar aquivo como - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Ficheiros UDDF (*.uddf *.UDDF) - + merge selected dives mesclar mergulhos selecionados @@ -302,23 +297,17 @@ remover o computador de mergulho seleccionado? GFlow - - - % - % - - - + Last Stop at 6m Última parada aos 6m - + Start Time Hora de início - + ATM Pressure Pressão atmosférica @@ -407,71 +396,142 @@ Por favor, remova-os primeiro DiveTripModel - + # # - + date data - + m m - + ft ft - + min min - + kg kg - + lbs lbs - + suit fato - + cyl garrafa - + location local - + SAC Consumo - + OTU OTU - + maxCNS CNS máx + + DivelogsDeWebServices + + + Invalid response from server + + + + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + + + + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + + + + + Malformed XML response. Line %1: %2 + + + + + Uploading dive list... + + + + + Downloading dive list... + + + + + Downloading %1 dives... + + + + + Download finished - %1 + + + + + + Corrupted download + + + + + The archive could not be opened: +%1 + + + + + The archive contains corrupt data: +%1 + + + + + Upload finished + + + + + Download error: %1 + + + DownloadFromDCWidget @@ -551,13 +611,13 @@ Por favor, remova-os primeiro MainTab - + Dive Notes Notas do mergulho - + Location Local @@ -613,7 +673,7 @@ Por favor, remova-os primeiro - + Notes Notas @@ -628,191 +688,188 @@ Por favor, remova-os primeiro Info do mergulho - + Date Data - + Interval Intervalo - + Gases Used Gás utilizado - + Gas Consumed Gás consumido - - + + SAC Consumo - + Max. Depth Profundidade máxima - + Ave. Depth Profundidade Média - + OTU OTU - + Air Pressure Pressão do Ar - + Air Temperature Temperatura do Ar - + Water Temperature Temperatura da água - + Dive Time Tempo de mergulho - + Salinity Salinidade - + Stats Estatísticas - + Depth Profundidade - + Temperature Temperatura - + Duration Duração - + Total Time Tempo total - + Dives Mergulhos - + Cylinders Cilindros - + Add Cylinder Adicionar garrafa - + Weights Lastro - + Add Weight System Adicionar sistema de lastro - + Trip Location Local da viagem - - + + Trip Notes Notas sobre a viagem - + Save Salvar - + Cancel Cancelar - - + This trip is being edited. Esta viagem está a ser editada. - - + Multiple dives are being edited. Estão a ser editados vários mergulhos. - - + This dive is being edited. Este mergulho está a ser editado. - - - - - + + + + + /min /min - + unknown desconhecido - + N N - + S S - + E L - + W O @@ -919,7 +976,7 @@ Por favor, remova-os primeiro - + Import Files Importar arquivos @@ -1154,84 +1211,89 @@ Por favor, remova-os primeiro Ctrl+5 - + Open File Abrir arquivo - - + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Por favor, salve ou cancele o mergulho atual antes de fechar o arquivo. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to plan a dive. Por favor, salve ou cancele o mergulho atual antes de planejar um mergulho. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Por favor, salve ou cancele o mergulho atual antes de tentar asicionar um mergulho. - + + User Manual + + + + Cannot find the Subsurface manual Não foi possível encontrar o manual do Subsurface - + Do you want to save the changes you made in the file %1? Deseja gravar as alterações feitas ao ficheiro %1? - + Do you want to save the changes you made in the datafile? Deseja gravar as alterações feitas ao ficheiro de dados? - + Save Changes? Salvar alterações? - + Changes will be lost if you don't save them. As alterações serão perdidas se não forem gravadas. - + First finish the current edition before trying to do another. Primeiro termine a edição atual antes de editar outro. - - + + Save File as Salvar aquivo como - - - - - - + + + + + + Warning Aviso - + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Por favor, salve ou cancele o mergulho atual antes de abrir um novo arquivo. - + UDDF files (*.uddf *.UDDF) Ficheiros UDDF (*.uddf *.UDDF) - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) @@ -1254,239 +1316,259 @@ Por favor, remova-os primeiro Gráfico - + + Language + + + + Lists and Tables Listas e tabelas - + Font Fonte - + Font size Tamanho da fonte - + Dives Mergulhos - + Default Dive file Ficheiro de mergulhos padrão - + ... ... - + Display Invalid Mostrar inválidos - + Default Cylinder Garrafa padrão - + Use Default Cylinder Usar a Garrafa padrão - + System Sistema - + Metric Métrico - + Imperial Imperial - + Personalize Personalizar - + Depth Profundidade - - - Meter - Metro - - Feet - Pés + meter + - Pressure - Pressão - - - - Bar - Bar + feet + - Psi - Psi + bar + bar - Volume - Volume - - - - Liter - Litro + psi + psi - CuFt - pés cúbicos + liter + - Temperature - Temperatura - - - - Celsius - Celsius + cu ft + - Fahrenheit - Fahrenheit + celsius + - Weight - Peso + fahrenheit + - - Kg - Kg + + kg + kg + + + + pO₂ + + + + + pN₂ + - + + System Default + + + + + Filter + Filtro + + + + Pressure + Pressão + + + + Volume + Volume + + + + Temperature + Temperatura + + + + Weight + Peso + + + lbs lbs - + Time units Unidades de tempo - + Ascent/Descent speed denominator Denominador da velocidade de subida/descida - + Minutes Minutos - + Seconds Segundos - + Show Mostrar - - pO2 - pO2 - - - - - + + + threshold limite - - pN2 - pN2 - - - + pHe pHe - + MOD MOD + + + max ppO₂ + + - + EAD END EADD EAD END EADD - + Dive computer reported ceiling Tecto reportado pelo computador de mergulho - + draw ceiling red pintar o tecto de vermelho - + Calculated ceiling Tecto calculado - + show all tissues mostrar todos os tecidos - + 3m increments incrementos de 3 m - + Calculate NDL/TTS Calcular NDL/TTS - + GFLow at max depth GFlow à profundidade máxima - + Misc Diversos @@ -1496,32 +1578,37 @@ Por favor, remova-os primeiro Preferências - - max PPO2 - max PPO2 - - - + SAC SAC - + GFLow GFlow - + GFHigh GFHigh - + + Restart required + + + + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + + + + Open Default Log File Abrir o logbook padrão - + Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) Ficheiro XML do Subsurface (*.ssrf *.xml *.XML) @@ -1529,12 +1616,22 @@ Por favor, remova-os primeiro PrintDialog - - &Print - &Print + + &Preview + - + + P&rint + + + + + &Close + + + + Print Imprimir @@ -1542,37 +1639,37 @@ Por favor, remova-os primeiro PrintLayout - + Dive# Mergulho# - + Date Data - + Depth Profundidade - + Duration Duração - + Master Padrão - + Buddy Parceiro - + Location Local @@ -1736,30 +1833,45 @@ Por favor, remova-os primeiro Editar - - + + Pn2 + + + + + PHE + + + + + PO2 + PO2 + + + + air ar - - + + EAN%1 EAN%1 - + Bailing out to OC Troca de emergência para circuito aberto - + begin Starts with space! início - + end Starts with space! fim @@ -1768,72 +1880,72 @@ Por favor, remova-os primeiro ProfilePrintModel - + unknown desconhecido - + Dive #%1 - %2 Mergulho #%1 - %2 - + Max depth: %1 %2 Profundidade máxima: %1 %2 - + Duration: %1 min Duração: %1 min - + Gas Used: Gás usado: - + SAC: Consumo: - + Max. CNS: CNS máximo: - + Weights: Lastro: - + Notes: Notas: - + Divemaster: Guia: - + Buddy: Companheiro: - + Suit: Fato: - + Viz: Visibilidade: - + Rating: Classificação: @@ -1850,11 +1962,6 @@ Por favor, remova-os primeiro Remove this Point Remover este ponto - - - No location data - move the map and double-click to set the dive location - Não existem coordenadas - mova o mapa e dê um duplo clique para seleccionar o local de mergulho - Close @@ -1875,6 +1982,11 @@ Por favor, remova-os primeiro Maximum Máximo + + + Move the map and double-click to set the dive location + + RenumberDialog @@ -1943,37 +2055,42 @@ Por favor, remova-os primeiro SubsurfaceWebServices - + Webservice Serviço web - - Wait a bit until we have something... - Espere um pouco até termos algo... + + Connecting... + Conectando... - - Download Finished - Transferência terminada + + Download finished + - + + Download error: %1 + + + + Connection Error: Erro de conexão: - + Invalid user identifier! Identificação de utilizador inválida ! - + Cannot parse response! Não é possível analisar a resposta ! - + Download Success! Operação de transferência bem sucedida! @@ -1989,17 +2106,17 @@ Por favor, remova-os primeiro TankInfoModel - + Description Descrição - + ml ml - + bar bar @@ -2007,7 +2124,7 @@ Por favor, remova-os primeiro ToolTipItem - + Information Informação @@ -2015,12 +2132,12 @@ Por favor, remova-os primeiro WSInfoModel - + Description Descrição - + kg kg @@ -2053,30 +2170,40 @@ Por favor, remova-os primeiro ID do utilizador - + Password Senha - + Upload Carregar + + + Operation timed out + + + + + Transfering data... + + WeightModel - + Type Tipo - + Weight Peso - + Clicking here will remove this weigthsystem. Ao clicar aqui irá remover este sistema de lastro @@ -2084,79 +2211,79 @@ Por favor, remova-os primeiro YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip Ano >Mês / Viagem - + # # - + Duration Total Duração Total - + Average Média - + Shortest Mais curto - + Longest Mais longo - + Depth (%1) Average Profundidade (%1) Média - - - + + + Minimum Mínimo - - - + + + Maximum Máximo - + SAC (%1) Average Consumo (%1) Médio - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) @@ -2172,53 +2299,53 @@ Médio - + bar bar - + psi psi - + l l - + cuft pés cúbicos - - + + m m - - + + ft ft - - + + lbs lbs - - + + kg kg @@ -2267,8 +2394,8 @@ Médio - - + + Failed to read '%s' Falha na leitura de '%s' @@ -2279,8 +2406,8 @@ Médio Não foi possível ler '%s'. Use importar para ficheiros CSV. - - + + Maximum number of supported columns on CSV import is %d O número máximo de colunas suportadas ao importar ficheiros CSV é %d @@ -2627,133 +2754,133 @@ baseado em GFlow = %.0f e GFhigh = %.0f ean - + %s P:%d %s %s P:%d %s - + %s T:%.1f %s %s T:%.1f %s - + %s V:%.2f %s %s V:%.2f %s - + %s Calculated ceiling %.0f %s %s Tecto calculado %.0f %s - + %s Tissue %.0fmin: %.0f %s %s Tecido %.0fmin: %.0f %s - + %s Safetystop:%umin @ %.0f %s %s Paragem de segurança:%umin @ %.0f %s - + @:%d:%02d D:%.1f %s @:%d:%02d D:%.1f %s - + %s SAC:%2.1fl/min %s Consumo:%2.1fl/min - + %s Safetystop:unkn time @ %.0f %s %s Paragem de segurança: tempo desconhecido @ %.0f %s - + %s Deco:%umin @ %.0f %s %s Deco:%umin @ %.0f %s - + %s Deco:unkn time @ %.0f %s %s Deco:tempo desconhecido @ %.0f %s - + %s In deco %s Em descompressão - + %s NDL:%umin %s NDL:%umin - + %s CNS:%u%% %s CNS:%u%% - + %s pO%s:%.2fbar %s pO%s:%.2fbar - + %s pN%s:%.2fbar %s pN%s:%.2fbar - + %s pHe:%.2fbar %s pHe:%.2fbar - + %s MOD:%d%s %s MOD:%d%s - + %s EAD:%d%s END:%d%s @@ -2764,97 +2891,97 @@ PNE:%d%s EADD:%d%s - + %s Deco:%umin @ %.0f %s (calc) %s Descompressão:%umin @ %.0f %s (calc) - + %s In deco (calc) %s Em descompressão (calc) - + %s NDL:%umin (calc) %s NDL:%umin (calc) - + %s TTS:%umin (calc) %s TTS:%umin (calc) - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sD:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sV:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sV:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sP:%d %s - + C C - + F F - + %1, %2 %3, %4 %5:%6 %1, %2 %3, %4 %5:%6 - + %1 %2, %3 %4:%5 %1 %2, %3 %4:%5 - + %1 %2 (%3 dives) %1 %2 (%3 mergulhos) - + %1 %2 (1 dive) %1 %2 (1 mergulho) -- cgit v1.2.3-70-g09d2