From 6133796cdafc963713ff15a63ae7e1e538e7fac9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Tue, 10 Nov 2020 06:39:25 -0800 Subject: Update latest translations from Transifex Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_ro_RO.ts | 132 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 66 insertions(+), 66 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_ro_RO.ts') diff --git a/translations/subsurface_ro_RO.ts b/translations/subsurface_ro_RO.ts index 0bde38954..8a6e727fd 100644 --- a/translations/subsurface_ro_RO.ts +++ b/translations/subsurface_ro_RO.ts @@ -42,12 +42,12 @@ Save filter set - + Salvează set filtre Warning: this will overwrite an existing filter set. - + Atenție: aceasta va suprascrie un set filtre existent @@ -639,12 +639,12 @@ Delete device %1 (0x%2) - + Șterge dispozitiv %1 (0x%2) Set nickname of device %1 (0x%2) to %3 - + Setează nume al dispozitivului %1 (0x%2) în %3 @@ -1012,17 +1012,17 @@ Create filter preset %1 - + Creează filtru presetat %1 Delete filter preset %1 - + Șterge filtru presetat %1 Edit filter preset %1 - + Editează filtru presetat $1 @@ -3449,7 +3449,7 @@ GPS curenta: Add dive(s) to arbitrary trip - + Adaugă scufundare(i) la excursie arbitrară @@ -5734,7 +5734,7 @@ Existentă Click to remove this constraint - + Click pentru a șterge această constantă @@ -5752,7 +5752,7 @@ Existentă Clicking here will remove this filter set. - + Apăsînd aici va șterge acest set de filtre @@ -5772,22 +5772,22 @@ Existentă Add constraint - + Adaugă constantă Current set: - + Set actual: Save set - + Salvează set Load set - + Încarcă set @@ -5822,12 +5822,12 @@ Existentă Filter sets - + Seturi filtre modified - + modificat @@ -6419,7 +6419,7 @@ Existentă Device names - + Nume dispozitive @@ -9860,7 +9860,7 @@ Fisiere cu data/ora neconforme Dive Computers - + Computere scufundare @@ -10299,17 +10299,17 @@ Fisiere cu data/ora neconforme All selected dives - + Toate scufundările selectate Total number of dives selected : - + Număr total de scufundări selectate: Total duration of selected dives : - + Durată totală a scufundărilor selectate: @@ -10735,7 +10735,7 @@ mixate cu aer și folosite: Select trip - + Selectează excursie: @@ -11630,22 +11630,22 @@ Medie date time - + Dată timp time of day - + Ora zilei year - + an week day - + ziua săptămînii @@ -11655,7 +11655,7 @@ Medie wave size - + dimensiune val @@ -11680,7 +11680,7 @@ Medie max. depth - + adîncime max. @@ -11696,17 +11696,17 @@ Medie water temp. - + temperatură apă air temp. - + temperatură aer water density - + densitate apă @@ -11717,12 +11717,12 @@ Medie logged - + logat planned - + planificat @@ -11737,7 +11737,7 @@ Medie people - + oameni @@ -11747,32 +11747,32 @@ Medie weight type - + tip val cylinder type - + tip butelie cylinder size - + dimensiune butelie gas N₂ content - + conținut N₂ gaz gas O₂ content - + conținut O₂ gaz gas He content - + conținut He gaz @@ -11787,97 +11787,97 @@ Medie starting with - + începînd cu with substring - + cu subtext exactly - + exact equal to - + egal cu at - + la at most - + cel mult before - + înainte at least - + cel puțin after - + după in range - + în plaja is - + este is not - + nu este Sunday - + Duminică Monday - + Luni Tuesday - + Marți Wednesday - + Miercuri Thursday - + Joi Friday - + Vineri Saturday - + Sîmbătă @@ -14078,12 +14078,12 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? Disable background location service - + Dezactivează localizarea în background Run background location service - + Porneste localizarea în background @@ -14169,27 +14169,27 @@ Este conectat corect dispozitivul Uemis Zurich? Location Service Enabled - + Serviciu localizare pornit This service collects location data to enable you to track the GPS coordinates of your dives. This will attempt to continue to collect location data, even if the app is closed or your phone screen locked. - + Acest dispozitiv colectează datele de localizarte pentru a îți da posibilitatea sa urmarești coordonatele GPS ale scufundărilor tale. Va continua să încerce să colecteze datele de localizare, chiar dacă applicația este închisă sau ecranul telefonului tău este blocat. The location data are not used in any way, except when you apply the location data to the dives in your dive list on this device. - + Datele de localizare nu sunt folosite în nici un mod, cu excepția cînd tu aplici aceste date la scufundările din lista ta pe acest dispozitiv. By default, the location data are never transferred to the cloud or to any other service. However, in order to allow debugging of location data related issues, you can explicitly enable storing those location data in the cloud by enabling the corresponding option in the advanced settings. - + Implicit, datele de localizare nu sunt transferate niciodată în cloud sau în alt dispozitiv. Cu toate acestea, în scopul depanării defectelor legate de serviciul de localizare, poți explicit activa stocarea acestor date în cloud activînd opțiunea corespunzătoare in setări avansate. Understood - + Am înteles -- cgit v1.2.3-70-g09d2