From 8c605bde8f200cb1739a1705e15a326ef39c27c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Wed, 6 Dec 2017 17:54:13 -0800 Subject: Latest translations Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_ru_RU.ts | 1599 +++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 903 insertions(+), 696 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_ru_RU.ts') diff --git a/translations/subsurface_ru_RU.ts b/translations/subsurface_ru_RU.ts index 57dd031a9..7b4610f6c 100644 --- a/translations/subsurface_ru_RU.ts +++ b/translations/subsurface_ru_RU.ts @@ -47,66 +47,86 @@ Выбор удаленного устройства Bluetooth - + Discovered devices Найденные устройства - + Save Сохранить - - + + Quit Выход - + + Bluetooth mode + + + + + Auto + + + + + Force LE + + + + + Force classical + + + + Scan Сканировать - + Clear Очистить - + Local Bluetooth device details Локальное устройство Bluetooth: - + Name: Название: - + Address: Адрес: - + Bluetooth powered on Bluetooth включен - + Turn on/off Вкл/Выкл - + Select device: Выберите устройство: @@ -117,22 +137,22 @@ Название: - + Could not initialize Winsock version 2.2 Ошибка инициализации Winsock 2.2 - + Trying to turn on the local Bluetooth device... Включение локального устройства Bluetooth... - + Trying to turn off the local Bluetooth device... Выключение локального устройства Bluetooth... - + Remote devices list was cleared. Список удаленных устройств очищен. @@ -164,22 +184,22 @@ - - + + UNPAIRED Не сопряжено - - + + PAIRED Сопряжено - - + + AUTHORIZED_PAIRED Авторизовано,Сопряжено @@ -189,113 +209,113 @@ %1 (%2) [Состояние: %3] - + The device %1 can be used for connection. You can press the Save button. Устройство %1 может быть использовано для подключения. Нажмите кнопку Сохранить. - - + + The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options. Чтобы использовать %1, оно должно быть сопряжено. Используйте контекстное меню для сопряжения. - + A device needs a non-zero address for a connection. - + The local device was changed. Локальное устройство было изменено. - + Pair Сопряжение - + Remove pairing Удалить сопряжение - + Trying to pair device %1 Попытка сопряжения с %1 - + Trying to unpair device %1 Попытка удалить сопряжение с %1 - + Device %1 was unpaired. Устройство %1 не сопряжено. - + Device %1 was paired. Устройство %1 сопряжено. - + Device %1 was paired and is authorized. Устройство %1 авторизовано и сопряжено. - + The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button. Устройство %1 может быть использовано для соединения. Нажмите кнопку Сохранить. - + Local device error: %1. Ошибка локального устройства: %1. - + Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. Ошибка сопряжения. Если устройство требует специальный PIN-код, попробуйте сопряжение средствами операционной системы. - + Unknown error Неизвестная ошибка - + The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery. Адаптер Bluetooth выключен, включите его перед выполнением поиска. - + Writing to or reading from the device resulted in an error. Ошибка по время чтения/записи устройства. - + An unknown error has occurred. Произошла неизвестная ошибка. - + Device discovery error: %1. Ошибка обнаружения устройства: %1. - + Not available Недоступно - + The local Bluetooth adapter cannot be accessed. Ошибка доступа к локальному Bluetooth-адапетру. - + The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device. Адрес %1 не соответствует ни одному адресу локального устройства Bluetooth. Обнаружение не будет выполнено. @@ -316,7 +336,7 @@ BuddyFilterModel - + No buddies Без напарника @@ -1636,84 +1656,84 @@ + - + Backup dive computer settings Создать рез. копию настроек - - - Backup files (*.xml) - Резервные копии (*.xml) + + + Backup files + - + XML backup error XML-ошибка при создании рез. копии - + An error occurred while saving the backup file. %1 Ошибка при сохранении резервной копии. %1 - + Backup succeeded Резервная копия создана - + Your settings have been saved to: %1 Ваши настройки сохранены в %1 - + Restore dive computer settings Восстановить настройки дайвкомпьютера - + XML restore error XML-ошибка при восстановлении - + An error occurred while restoring the backup file. %1 Ошибка при восстановлении из рез. копии. %1 - + Restore succeeded Восстановление успешно - + Your settings have been restored successfully. Настройки были успешно восстановлены. - + Select firmware file Выберите файл прошивки - - All files (*.*) - Все файлы (*.*) + + All files + - - Choose file for dive computer download logfile - Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера + + Log files + - - Log files (*.log) - Файлы журналов (*.log) + + Choose file for dive computer download logfile + Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера @@ -1793,27 +1813,27 @@ л - + Clicking here will remove this cylinder. Нажмите здесь чтобы удалить этот баллон. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Глубина переключения на деко-газ. Рассчитывается из настроек деко pO₂, если не указано вручную. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Вычислено с учетом настройки донного pO₂. Ввод MOD меняет O₂%, установите '*' для лучшего O₂% на макс. глубине. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Вычислено с учетом настройки END лучшей смеси. Ввод MND меняет He%, установите '*' для лучшего He% на макс. глубине. - + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. Этот газ используется. Можно удалять только те баллоны, которые не используются. @@ -1927,27 +1947,27 @@ DiveDetails - + Dive details Детали погружения - + Delete dive Удалить погружение - + Cancel edit - + Show on map Показать на карте - + Multiple Buddies Несколько напарников @@ -1955,104 +1975,104 @@ DiveDetailsEdit - + Dive %1 Погружение %1 - + Date: Дата: - + Location: Место: - + Coordinates: Координаты: - + Use current GPS location: Использовать текущее местоположение GPS: - + Depth: Глубина: - + Duration: Длительность: - + Air Temp: Темп. воздуха: - + Water Temp: Темп. воды: - + Suit: Костюм: - + Buddy: Напарник: - + Divemaster: Инструктор: - + Weight: Вес: - + Cylinder: Баллон: - + Gas mix: Смесь: - + Start Pressure: Нач. давление: - + End Pressure: Кон. давление: - + Rating: Рейтинг: - + Visibility: - + Notes: Заметки: @@ -2128,23 +2148,23 @@ GPS location: DiveEventItem - + (cyl. %1) (баллон %1) - + Manual switch to OC Ручной переход на ОЦ - + begin Starts with space! начало - + end Starts with space! конец @@ -2309,12 +2329,12 @@ GPS location: DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Создать новый дайв-сайт, заполнив данными из текущего погружения. - + Create a new dive site with this name Создать дайв-сайт с этим наванием @@ -2559,76 +2579,76 @@ GPS location: Сохранить погружение как макрос TeX. - + Export UDDF file as Файл для UDDF экспорта - - UDDF files (*.uddf *.UDDF) - UDDF файлы (*.uddf *.UDDF) + + UDDF files + - Export CSV file as - Файл для CSV экспорта + CSV files + - - - CSV files (*.csv *.CSV) - CSV файлы (*.csv *.CSV) + + + HTML files + - - Export world map - Файл для экспорта карты + + Subsurface files + - - - HTML files (*.html) - HTML файлы (*.html) + + TeX files + - - Export Subsurface XML - Экспорт Subsurface XML + + + Export CSV file as + Файл для CSV экспорта - - XML files (*.xml *.ssrf) - XML файлы (*.xml *.ssrf) + + Export world map + Файл для экспорта карты + + + + Export Subsurface XML + Экспорт Subsurface XML - + Save image depths Экспорт глубин фотографий - + Export to TeX file Экспорт в TeX-файл - - TeX files (*.tex) - Файлы TeX (*.tex) - - - + Export HTML files as Экспортировать HTML файл как - + Please wait, exporting... Ожидайте, идет экспорт... - - + + Can't open file %s Невозможно открыть файл %s @@ -2923,7 +2943,7 @@ GPS location: - + Multiple Buddies Несколько напарников @@ -2969,41 +2989,61 @@ GPS location: DivePlannerPointsModel - + unknown неизвестно - - + + cyl. - + Final depth Глубина - + Run time Отсчет - + Duration Длительность - + Used gas Исп. газ - + CC setpoint Установка ребризера + + + min + мин + + + + m + м + + + + ft + фут + + + + Stop times + + DivePlannerWidget @@ -3036,107 +3076,107 @@ GPS location: DivePlotDataModel - + Depth Глубина - + Time Время - + Pressure Давление - + Temperature Температура - + Color Цвет - + User entered Пользователь - + Pressure S Давление S - + Pressure I Давление I - + Ceiling Потолок - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Установка - + Sensor 1 Сенсор 1 - + Sensor 2 Сенсор 2 - + Sensor 3 Сенсор 3 - + Ambient pressure Внешнее давление - + Heart rate Пульс - + Gradient factor Градиент-фактор - + Mean depth @ s Средняя глубина @ s @@ -3456,71 +3496,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DownloadFromDCWidget - + Download Загрузить - + Choose Bluetooth download mode Выберите режим загрузки по Bluetooth - - + + Connecting to dive computer - + Error Ошибка - + Find Uemis dive computer Найти дайвкомпьютер Uemis - + Cancel download Отменить загрузку - + Choose file for dive computer download logfile Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера - + + Log files + + + + Choose file for dive computer binary dump file Выберите файл для двоичного дампа из дайв-компьютера - - Retry download - Повторить загрузку + + Dump files + - - Log files (*.log) - Файлы журналов (*.log) + + Retry download + Повторить загрузку - + Warning Предупреждение - + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. При сохранении дампа, погружения в журнал НЕ загружаются. - - - Dump files (*.bin) - Дамп-файлы (*.bin) - DownloadFromDiveComputer @@ -3589,7 +3629,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Download Загрузить @@ -3615,7 +3655,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cancel Отмена @@ -3645,37 +3685,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Retry Повторить - + Quit Выход - + Downloaded dives Загруженные погружения - + Info: - + Accept Принять - + Select All Выбрать все - + Unselect All Отменить выделение @@ -3706,12 +3746,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Соединение с Facebook - + To disconnect Subsurface from your Facebook account, use the 'Share on' menu entry. Чтобы отключиться от Facebook, используйте пункт меню "Поделиться". - + To connect to Facebook, please log in. This enables Subsurface to publish dives to your timeline Авторизуйтесь чтобы подключиться к Facebook. После этого Subsurface сможет публиковать погружения в хронике. @@ -3905,7 +3945,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } LocationFilterModel - + No location set Место не указано @@ -3962,6 +4002,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Country Страна + + + Update location on map + + LocationInformationModel @@ -3985,29 +4030,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dive site management Управление дайв-сайтами - + Merge into current site Объеденить с текущим сайтом - + Merging dive sites Объединение дайв-сайтов - + You are about to merge dive sites, you can't undo that action Are you sure you want to continue? Операция объединения дайв-сайтов необратима. Вы желаете продолжить? - + You are editing a dive site Редактирование дайв-сайта @@ -4025,8 +4070,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Notes Основное @@ -4047,19 +4092,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Air temp. Темп. воздуха - + Water temp. Темп. воды - + Location Местонахождение @@ -4124,123 +4169,123 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Длительность - + Extra Info Дополнительно - + Information Информация - + Statistics Статистика - + Photos Фотографии - + Apply changes Применить изменения - + Discard changes Отменить изменения - + Cylinders Баллоны - + Add cylinder Добавить баллон - + Weights Грузы - + Add weight system Добавить грузовую систему - + OC Откр. цикл - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + Freedive Фридайв - + Air temp. [%1] Темп. воздуха [%1] - + Water temp. [%1] Темп. воды [%1] - + This trip is being edited. Редактирование поездки. - + Multiple dives are being edited. Множественное редактирование. - + This dive is being edited. Редактирование погружения. - - + + Trip notes Поездка - + Trip location Местоположение - + New dive site Новый дайв-сайт - + Discard the changes? Отменить изменения? - + You are about to discard your changes. Вы собираетесь отменить свои изменения. @@ -4253,451 +4298,451 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Файл - + &Log Журнал - + &View Вид - + &Help Помощь - + &Import Импорт - + &Edit Редактирование - + Share on Поделиться - + &New logbook Новый журнал - + New Новый - + &Open logbook Открыть журнал - - + + Open Открыть - + &Save Сохранить - + Save Сохранить - + Sa&ve as Сохранить как - + Save as Сохранить как - + &Close Закрыть - + Close Закрыть - + &Print Печать - + P&references Настройки - + &Quit Выход - + Import from &dive computer Импорт из дайвкомпьютера - + Import &GPS data from Subsurface web service Импорт координат из веб-сервиса Subsurface - + Edit device &names Названия дайвкомпьютеров - + &Add dive Добавить погружение - + &Edit dive Редактировать погружение - + &Copy dive components Копировать параметры погружения - + &Paste dive components Вставить параметры погружения - + &Renumber Перенумеровать - + Auto &group Авто-группировка - + &Yearly statistics Статистика по годам - + &Dive list Список погружений - + &Profile Профиль - + &Info Информация - + &All Все - + P&revious DC Пред. компьютер - + &Next DC След. компьютер - + &About Subsurface О Subsurface - + User &manual Руководство пользователя - + &Map - + P&lan dive Планировщик - + &Import log files Импорт журналов - + Import divelog files from other applications Импортировать журнал погружений из другой программы - + Import &from divelogs.de Импорт с сайта divelogs.de - + &Full screen Полный экран - + Toggle full screen Переключить полноэкранный режим - + &Check for updates Проверить обновления - + &Export Экспорт - + Export dive logs Экспорт - + Configure &dive computer Настройки дайв-компьютера - + Edit &dive in planner Редактировать в планировщике - + Toggle pO₂ graph График pO₂ - + Toggle pN₂ graph График pN₂ - + Toggle pHe graph График pHe - + Toggle DC reported ceiling Потолок компьютера - + Toggle calculated ceiling Расчетный потолок - + Toggle calculating all tissues Расчет всех тканей - + Toggle calculated ceiling with 3m increments 3м шаг для расчетного потолка - + Toggle heart rate Пульс - + Toggle MOD MOD - + Toggle EAD, END, EADD EAD, END, EADD - + Toggle NDL, TTS NDL, TTS - + Toggle SAC rate SAC - + Toggle ruler Рулетка - + Scale graph Альтернативный масштаб - + Toggle pictures Фотографии - - Toggle tank bar - Замена смесей + + Toggle gas bar + - + &Filter divelist Фильтр погружений - + Toggle tissue heat-map Насыщение тканей - + User &survey Опрос пользователей - - + + &Undo Отменить - - + + &Redo Повторить - + &Find moved images Найти перемещенные фото - + Open c&loud storage Открыть облачное хранилище - + Save to clo&ud storage Сохранить в облаке - + &Manage dive sites Управление дайв-сайтами - + Dive Site &Edit Редактирование дайв-сайта - + Facebook Facebook - + Take cloud storage online Подключить облачное хранилище - - + + Connect to Подключиться к - + Disconnect from Отключиться от - - - + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла. - + Open file Открыть журнал - - - + + + Cancel Отмена - + Don't save an empty log to the cloud - + Traverse image directories Сканировать директории с фото - + Scan Сканировать - + Scanning images...(this can take a while) Поиск изображений, подождите... - - - - - - + + + + + + Warning Предупреждение @@ -4707,105 +4752,221 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Template backup created + + + + + The following backup printing templates were created: + +%1 + +Location: +%2 + +Please note that as of this version of Subsurface the default templates +are read-only and should not be edited directly, since the application +can overwrite them on startup. + + + + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения. - + Print runtime table Печать плана погружения - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике. - - + + Please, first finish the current edition before trying to do another. Пожалуйста, для начала закончите текущее редактирование, а потом пробуйте редактировать другой. - + Trying to edit a dive that's not a manually added dive. Попытка редактирования погружения, созданного не вручную. - + Yearly statistics Статистика по годам - + + + Dive log files + + + + + + + Subsurface files + + + + + + Cochran + + + + + + DiveLogs.de + + + + + + JDiveLog + + + + + + Liquivision + + + + + + Suunto + + + + + + UDCF + + + + + + UDDF + UDDF + + + + + XML + + + + + + Divesoft + + + + + + Datatrak/WLog + + + + + + MkVI files + + + + + + APD log viewer + + + + + + OSTCtools + + + + + + DAN DL7 + + + + + CSV + CSV + + + + All files + + + + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала? - + Save changes? Сохранить изменения? - + Changes will be lost if you don't save them. Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их. - + Save file as Сохранить как - - Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - Subsurface XML файлы (*.ssrf *.xml *.XML) - - - + [local cache for] %1 [локальный кэш для] %1 - + [cloud storage for] %1 [облачное хранилище для] %1 - + Opening datafile from older version Журнал создан в старой версии - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений. Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно. - + Open dive log file Открыть журнал погружений - - Dive log files (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Cochran files (*.can *.CAN);;CSV files (*.csv *.CSV);;DiveLog.de files (*.dld *.DLD);;JDiveLog files (*.jlb *.JLB);;Liquivision files (*.lvd *.LVD);;MkVI files (*.txt *.TXT);;Suunto files (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Divesoft files (*.dlf *.DLF);;UDDF/UDCF files (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;XML files (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Datatrak/WLog Files (*.log *.LOG);;OSTCtools Files (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;All files (*) - Файлы погружений (*.ssrf *.can *.csv *.db *.sql *.dld *.jlb *.lvd *.sde *.udcf *.uddf *.xml *.txt *.dlf *.apd *.zxu *.zxl*.SSRF *.CAN *.CSV *.DB *.SQL *.DLD *.JLB *.LVD *.SDE *.UDCF *.UDDF *.xml *.TXT *.DLF *.APD *.ZXU *.ZXL);;Файлы Cochran (*.can *.CAN);;Файлы CSV (*.csv *.CSV);;Файлы DiveLog.de (*.dld *.DLD);;Файлы JDiveLog (*.jlb *.JLB);;Файлы Liquivision (*.lvd *.LVD);;Файлы MkVI (*.txt *.TXT);;Файлы Suunto (*.sde *.db *.SDE *.DB);;Файлы Divesoft (*.dlf *.DLF);;Файлы UDDF/UDCF (*.uddf *.udcf *.UDDF *.UDCF);;Файлы XML (*.xml *.XML);;APD log viewer (*.apd *.APD);;Файлы Datatrak/WLog (*.log *.LOG);;Файлы OSTCtools (*.dive *.DIVE);;DAN DL7 (*.zxu *.zxl *.ZXU *.ZXL);;Все файлы (*) - - - + Contacting cloud service... Соединение с облачным сервисом... @@ -4813,7 +4974,7 @@ Subsurface попытался перенести уже существующие MapWidget - + Drag the selected dive location @@ -4821,22 +4982,22 @@ Subsurface попытался перенести уже существующие MapWidgetContextMenu - + Open location in Google Maps - + Copy location to clipboard (decimal) - + Copy location to clipboard (sexagesimal) - + Select visible dive locations @@ -4844,7 +5005,7 @@ Subsurface попытался перенести уже существующие MapWidgetError - + MapWidget.qml failed to load! The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing! @@ -4896,8 +5057,8 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Firmware files (*.hex *.bin) - Файлы прошивки (*.hex *.bin) + Firmware files + @@ -4921,89 +5082,89 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa PlannerSettingsWidget - + Open circuit Открытый цикл - + CCR CCR - + pSCR pSCR - + ft/min фут/мин - + Last stop at 20ft Последняя остановка на 20фт - + 50% avg. depth to 20ft 50% ср. глубины - 20фут - + 20ft to surface 20фут - поверхность - + ft фут - + m/min м/мин - + Last stop at 6m Последняя остановка на 6м - + 50% avg. depth to 6m 50% ср. глубины - 6м - + 6m to surface 6м - поверхность - + m м - - + + cuft/min куб.фут/мин - - + + ℓ/min л/мин - + bar бар - + psi psi @@ -5117,8 +5278,8 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa - Subsurface XML files (*.ssrf *.xml *.XML) - Subsurface XML файлы (*.ssrf *.xml *.XML) + Subsurface files + @@ -5332,33 +5493,33 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Формат даты - + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> <html><head/><body><p>Формат даты. Часто используемые описатели</p><p>d (день месяца)</p><p>ddd (день недели)</p><p>M (номер месяца)</p><p>MMM (назв. месяца)</p><p>yy/yyyy (2/4-циферный номер года)</p></body></html> - - + + Use UI language default Из настроек языка интерфейса - + This is used in places where there is less space to show the full date Используется там, где не хватает места для длинного формата даты - + Short format Short format - + Time format Формат времени - + <html><head/><body><p>Preferred time format</p><p>Commonly used format specifiers are</p><p>h (hours in 12h format)</p><p>H (hours in 24h format)</p><p>mm (2 digit minutes)</p><p>ss (2 digit seconds)</p><p>t/tt (a/p or am/pm)</p></body></html> <html><head/><body><p>Формат времени</p><p>Часто используемые описатели</p><p>h (часы в 12-часовом формате)</p><p>H (часы в 24-часовом формате)</p><p>mm (минуты)</p><p>ss (секунды)</p><p>t/tt (a/p или am/pm)</p></body></html> @@ -5368,30 +5529,38 @@ If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook downloa Язык - + Restart required Необходим перезапуск - + To correctly load a new language you must restart Subsurface. Для смены языка необходимо перезапустить Subsurface. - - + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters Специальные символы - - + Non-special character(s) in time format. -These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Неизвестные символы в формате времени. -будут отображаться как есть. Возможно это не то, чего вы хотели. -См. http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + + Non-special character(s) in date format. + + @@ -5801,45 +5970,70 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + Read-only template! + + + + + The template '%1' is read-only and cannot be edited. +Please export this template to a different file. + + + + Import template file Импорт шаблона печати - - - HTML files (*.html) - HTML файлы (*.html) + + + HTML files + + + + + + The destination template '%1' is read-only and cannot be overwritten. + - + Export template files as Экспорт шаблона печати - + This action cannot be undone! Это действие не может быть отменено! - - Delete template: %1? - Удалить шаблон: %1? + + Delete template '%1'? + + + + + The template '%1' is read-only and cannot be deleted. + ProfileWidget2 - + (#%1 of %2) (#%1 из %2) - + Unknown dive computer Неизвестный дайвкомпьютер - + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета @@ -5848,23 +6042,18 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Add gas change Добавить замену газа - - - (Tank %1) - (Баллон %1) - Make first dive computer Сделать первым дайв-компьютером - + Planned dive - + Manually added dive @@ -5873,6 +6062,11 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Delete this dive computer Удалить этот дайв-компьютер + + + (cyl. %1) + (баллон %1) + Add setpoint change @@ -5906,8 +6100,8 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Adjust pressure of tank %1 (currently interpolated as %2) - Скорректировать давление баллона %1 (текущее интерполированное %2) + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) + @@ -5953,147 +6147,147 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString QMLManager - - + + Starting... Запуск... - + Open local dive data file - + Opening local data file failed - + %1 dives loaded from local dive data file - + working in no-cloud mode работа без облачного хранилища - + Error parsing local storage, giving up - + no cloud credentials нет учетных данных для облака - - + + Please enter valid cloud credentials. Укажите правильные учетные данные для облака - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и '.', '-', '_', и '+'. - + Invalid format for email address - + Attempting to open cloud storage with new credentials Попытка открыть облачное хранилище с новыми учетными данными - + Testing cloud credentials Проверка учетных данных - + No response from cloud server to validate the credentials Нет ответа от сервера в облаке чтобы проверить учетные данные - + Incorrect cloud credentials - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Невозможно подключиться к облачному хранилищу - учетная запись не проверена - + Cloud credentials are invalid Учетные данные неверны - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Невозможно открыть облачное хранилище: Ошибка защищенного подключения - + Cannot open cloud storage: %1 Невозможно открыть облачное хранилище: %1 - + Cannot connect to cloud storage Невозможно подключиться к облачному хранилищу - + Cloud credentials valid, loading dives... - + Cloud storage error: %1 Ошибка облачного хранилища: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Ошибка подключения к серверу в облаке, работа в обычном режиме - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Облачное хранилище открыто. Погружения отсутствуют. - - + + h ч - - - + + + min мин - + sec с - + Unknown GPS location Неизвестное местоположение GPS @@ -6191,7 +6385,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + min мин @@ -6199,7 +6393,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + h ч @@ -6207,7 +6401,7 @@ See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - + sec с @@ -6534,7 +6728,7 @@ Not all images have timestamps in the range between - Image files (*.jpg *.jpeg) + Image files @@ -6648,8 +6842,8 @@ Files with inappropriate date/time - Import messages (Errors, warnings, etc) - Журнал сообщений (ошибки, предупреждения) + Import messages (errors, warnings, etc) + @@ -6658,81 +6852,87 @@ Files with inappropriate date/time - SmartTrak files (*.slg *.SLG);;All files (*) - Файлы SmartTrak (*.slg *.SLG);;Все файлы (*) + SmartTrak files + + - Open Subsurface files - Открыть файлы Subsurface + All files + - - Subsurface files (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;All files (*) - Файлы Subsurface (*.ssrf *SSRF *.xml *.XML);;Все файлы (*) + + Subsurface files + + + + + Open Subsurface files + Открыть файлы Subsurface SocialNetworkDialog - + Small - + Medium Средняя - + Dive date: %1 Дата погружения: %1 - + Duration: %1 Длительность: %1 - + h abbreviation for hours ч - + min abbreviation for minutes мин - + Dive location: %1 Местоположение: %1 - + Buddy: %1 Партнер: %1 - + Divemaster: %1 Дайвмастер: %1 - + %1 @@ -6927,7 +7127,7 @@ Files with inappropriate date/time SuitsFilterModel - + No suit set Костюм не указан @@ -7053,32 +7253,32 @@ Files with inappropriate date/time Фотографии - + Load image(s) from file(s) Загрузить фото из файлов - + Load image(s) from web Загрузить фото из Web - + Delete selected images Удалить выбранные изображения? - + Delete all images Удалить все изображения - + Deleting Images Удаление изображений - + Are you sure you want to delete all images? Удалить все изображения? @@ -7256,7 +7456,7 @@ mixed from Air and using: TagFilterModel - + Empty tags Без меток @@ -7660,24 +7860,24 @@ mixed from Air and using: Сервер вернул следующую информацию: - + Subsurface is checking every two weeks if a new version is available. If you don't want Subsurface to continue checking, please click Decline. Каждый две недели Subsurface проверяет наличие новой версии. Если вы не хотите проверять обновления, нажмите "Отказываюсь". - + Decline Отказаться - + Accept Принять - + Automatic check for updates Автоматическая проверка обновлений @@ -7939,8 +8139,8 @@ Language: %1 WinBluetoothDeviceDiscoveryAgent - + No error Без ошибок @@ -8064,20 +8264,11 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Ошибка разбора заголовка - - gettectFromC - - - Density: %.1fg/ℓ - - - - gettextFromC @@ -8409,8 +8600,8 @@ Maximum - - + + oxygen кислород @@ -8495,15 +8686,10 @@ Maximum кг - - (%s) or (%s) - (%s) или (%s) - - - + - - + + air воздух @@ -8513,27 +8699,27 @@ Maximum EAN%d - + integrated интегрированный - + belt пояс - + ankle груз на ноги - + backplate спинка - + clip-on карабины @@ -8716,23 +8902,23 @@ Maximum - + Error connecting to Subsurface cloud storage Ошибка подключения к облачному хранилищу Subsurface - + git clone of %s failed (%s) Клонирование git-репозитория %s не удалось (%s) - + Synchronising data file + - unknown неизвестно @@ -8874,75 +9060,75 @@ Maximum Ошибка разбора смеси - + Unable to create parser for %s %s Невозможно создать анализатор для %s %s - + Error registering the data Ошибка регистрации данных - + Error parsing the samples Ошибка разбора выборки - + Already downloaded dive at %s - + Event: waiting for user action Событие: ожидание действия пользователя - + model=%s firmware=%u serial=%u - + Error registering the event handler. Ошибка регистрации обработчика событий. - + Error registering the cancellation handler. Ошибка регистрации обработчика завершения. - + Dive data import error Ошибка импорта данных погружения - + Unable to create libdivecomputer context Невозможно создать контекст libdivecomputer - + Unable to open %s %s (%s) Невозможно открыть %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. - + No new dives downloaded from dive computer - + multiple GPS locations for this dive site; also %s множественные GPS координаты для дайв-сайта, также %s @@ -8950,19 +9136,19 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - + additional name for site: %s другое название дайв-сайта: %s - + Load dives from local cache - + Successfully opened dive data @@ -8978,19 +9164,19 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Ошибка %s в погружении %d - + Strange percentage reading %s Странное значение процентов %s - + Failed to parse '%s' Ошибка разбора '%s' - + Can't open stylesheet %s Невозможно открыть файл преобразования %s @@ -9009,8 +9195,8 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl - - + + Warning: Внимание: @@ -9035,16 +9221,6 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl BUHLMANN Бюльман - - - dive plan</b> (Overlapping dives detected) - - - - - Runtime: %dmin %s - - Runtime: %dmin<br></div> @@ -9147,6 +9323,21 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl SAC SAC + + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + @@ -9169,6 +9360,16 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl dive plan</b> created on план погружения</b> создан + + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + + + + + Runtime: %dmin%s + + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% @@ -9215,22 +9416,17 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl мин. запас газа для подъема уже превышает начальное давление в баллоне - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s из <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s в запланированном подъеме) - - %.0f%s (%.0f%s during planned ascent) of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s (%.0f%s в запланированном подъеме) из <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - - - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s высокий pO₂ %.2f в %d:%02u на %s на глубине %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s Низкое значение pO₂ %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s @@ -9240,12 +9436,12 @@ You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the downl Невозможно найти газ %s - + ean ean - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -9254,251 +9450,257 @@ D: %.1f%s - + T: %.1f%s Т: %.1f%s - + V: %.1f%s С: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/мин - + CNS: %u%% CNS: %u%% - + pO%s: %.2fbar pO%s: %.2fбар - + pN%s: %.2fbar pN%s: %.2fбар - + pHe: %.2fbar pHe: %.2fбар - + MOD: %d%s MOD: %d%s - + Deco: %umin @ %.0f%s Деко: %uмин @ %.0f%s - + Safety stop: %umin @ %.0f%s Ост. без-ти: %uмин @ %.0f%s - + P: %d%s (%s) - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + + Density: %.1fg/ℓ + + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Ост. без-ти: неизв. время @ %.0f%s - + Deco: unknown time @ %.0f%s Деко: неиз. время @ %.0f%s - + In deco В деко - + NDL: %umin NDL: %uмин - + TTS: %umin TTS: %uмин - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.) - + In deco (calc) В деко (вычисл.) - + NDL: %umin (calc) NDL: %uмин (вычисл.) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2ч (вычисл.) - + TTS: %umin (calc) TTS: %uмин (вычисл.) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2ч (вычисл.) - + RBT: %umin RBT: %uмин - + Calculated ceiling %.0f%s Расчетный потолок %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Ткань %.0fмин: %.1f%s - + heart rate: %d пульс: %d - + bearing: %d азимут: %d - + mean depth to here %.1f%s средная глубина здесь %.1f%s - + %sT: %d:%02d min %sT: %d:%02d min - - - + + + %s %sD:%.1f%s %s %sГ:%.1f%s - + %s %sD:%.1f%s %s %sГ:%.1f%s - + %s%sV:%.2f%s %s%sС:%.2f%s - - + + %s %sV:%.2f%s %s %sС:%.2f%s - + %s %sP:%d %s %s %sД:%d %s - + %s SAC: %.*f%s %s SAC: %.*f%s @@ -10363,22 +10565,22 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Город - + Start saving data - + Start saving dives - + Done creating local cache - + Preparing to save data @@ -10391,117 +10593,117 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Мобильный Subsurface - + Subsurface Subsurface - + Dive list Список погружений - + Dive management - + Disable location service - + Settings Настройки - + Add dive manually Добавить погружение вручную - + Download from DC - - Apply GPS Fixes - - - - + Manual sync with cloud Ручная синхронизация с облаком - + Offline mode Режим "Без Интернета" - + Enable auto cloud sync Включить синхронизацию с облаком - + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - + GPS GPS - + Help Справка - + Upload GPS data Выгрузить данные GPS - + + Apply GPS fixes + + + + Download GPS data Загрузить данные GPS - + Show GPS fixes Показать точки GPS - + Clear GPS cache Очистить кэш GPS - + Developer Разработчик - + App log Журнал приложения - + Theme information Тема оформления - + About О программе - + Run location service Запустить службу позиционирования @@ -10604,51 +10806,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Планирование - + + Min. switch duration O₂% below 100% + + + + VPM-B deco Алгоритм VPM-B - + Bühlmann deco Алгоритм Бюльмана - + Reserve gas Газовый резерв - - - + + + bar бар - - + + % % - + Postpone gas change if a stop is not required Отложить замену газа если остановка не требуется - + Only switch at required stops Переключение на необх. остановках - + Plan backgas breaks Перерывы на основной газ - + min мин @@ -10668,153 +10875,153 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Рекреационный режим - + Drop to first depth Падение к первой глубине - - Min. switch duration - Мин. время переключения - - - + Safety stop Остановка безопасности - + Conservatism level Уровень консерватизма - + + + - + + Dive mode + Режим + + + Gas options Газы - - + + ℓ/min л/мин - + m м - + Compute variations of plan (performance cost) - + Display plan variations - + SAC factor Коэф. SAC - + Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event. Используется для расчета мин. газа. Два дайвера с высоким SAC в случае потери газа. - + Problem solving time Время решения проблемы - + Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event. Используется для расчета мин. газа. Доп. время на макс. глубине в случае потери газа. - + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) Используется для расчета лучшей смеси. Укажите глубину лучшей смеси в таблице доступных газов, указав глубину и букву "B" (лучший тримикс) или "BN" (лучший найтрокс) - + GFLow GFLow - + GFHigh GFHigh - + Bottom SAC SAC на дне - + Bottom pO₂ pO₂ на дне - + Best mix END END лучшей смеси - + Notes Примечания - + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops Показывать время отсчета для остановок (абсолютное время) - + Display runtime Показать отсчет - + In dive plan, show duration (relative time) of stops Показывать длительность остановок (относительное время) - + Display segment duration Показать время сегмента - + In diveplan, list transitions or treat them as implicit Показывать переходы в списке или неявно учитывать их - + Display transitions in deco Показать переходы в деко - + Verbatim dive plan Подробный план: - + Deco pO₂ pO₂ на деко - + Deco SAC SAC на деко -- cgit v1.2.3-70-g09d2