From 0a463aad362cbc4194cfda6a534acd59b8b7fd53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Hohndel Date: Mon, 16 Mar 2020 07:59:36 -0700 Subject: Translation updates Signed-off-by: Dirk Hohndel --- translations/subsurface_sv_SE.ts | 8700 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 5114 insertions(+), 3586 deletions(-) (limited to 'translations/subsurface_sv_SE.ts') diff --git a/translations/subsurface_sv_SE.ts b/translations/subsurface_sv_SE.ts index 99eb018ea..7b40230a6 100644 --- a/translations/subsurface_sv_SE.ts +++ b/translations/subsurface_sv_SE.ts @@ -37,11 +37,16 @@ - BackButton + AddWeight - - Navigate Back - Navigera bakåt + + Add weight + Lägg till vikt + + + + Add weight (%n dive(s)) + Lägg till vikt (%n dyk)Lägg till vikt (%n dyk) @@ -52,13 +57,6 @@ Remote Bluetooth device selection Val av Bluetooth-enhet - - - - - Discovered devices - Upptäckta enheter - @@ -73,6 +71,54 @@ Quit Avsluta + + + + + Local Bluetooth device details + Detaljer för lokal Bluetooth-enhet + + + + + Name: + Namn: + + + + + + Address: + Adress: + + + + + + Bluetooth powered on + Bluetooth är aktiverat + + + + + + Turn on/off + Slå på/av + + + + + + Select device: + Välj enhet: + + + + + + Discovered devices + Upptäckta enheter + @@ -121,47 +167,6 @@ Clear Rensa - - - - - Local Bluetooth device details - Detaljer för lokal Bluetooth-enhet - - - - - Name: - Namn: - - - - - - Address: - Adress: - - - - - - Bluetooth powered on - Bluetooth är aktiverat - - - - - - Turn on/off - Slå på/av - - - - - - Select device: - Välj enhet: - Name: @@ -362,50 +367,60 @@ CloudCredentials - + Cloud credentials Inställningar molnlagringstjänst - + Email E-post - + Password Lösenord - + PIN PIN - + Register Registrera - + Cancel Avbryt - + + Check credentials... + Kontrollera inställningar... + + + Sign-in or Register Logga in/registrera - + No cloud mode Lokalt läge + + + Forgot password? + Glömt lösenord? + CloudStorageAuthenticate - + Cloud account verification required, enter PIN in preferences Verifiering av molntjänstkonto krävs, ange PIN under inställningar @@ -601,26 +616,35 @@ Command - + &Undo &Ångra - + &Redo &Gör om + + + all dives + alla dyk + + + + Edit %1 + Redigera %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Redigera %1 (%n dyk)Redigera %1 (%n dyk) Command::AddDive - + add dive lägg till dyk @@ -628,7 +652,7 @@ Command::AddDiveSite - + add dive site lägg till dykplats @@ -636,15 +660,23 @@ Command::AddDivesToTrip - + add %n dives to trip lägg till %n dyk till resanlägg till %n dyk till resan + + Command::ApplyGPSFixes + + + apply GPS fixes + Använd GPS-korrigering + + Command::AutogroupDives - + autogroup dives autogruppera dyk @@ -652,7 +684,7 @@ Command::CreateTrip - + create trip skapa resa @@ -660,7 +692,7 @@ Command::DeleteDive - + delete %n dive(s) radera %n dykradera %n dyk @@ -668,7 +700,7 @@ Command::DeleteDiveComputer - + delete dive computer radera dykdator @@ -676,7 +708,7 @@ Command::DeleteDiveSites - + delete %n dive site(s) radera %n dykplatsradera %n dykplats(er) @@ -684,7 +716,7 @@ Command::EditAirTemp - + air temperature lufttemperatur @@ -692,15 +724,31 @@ Command::EditAtmPress - + Atm. pressure Atm. tryck + + Command::EditChill + + + chill + kylande + + + + Command::EditCurrent + + + current + strömt + + Command::EditDepth - + depth djup @@ -708,7 +756,7 @@ Command::EditDiveSite - + dive site dykplats @@ -716,7 +764,7 @@ Command::EditDiveSiteCountry - + Edit dive site country Redigera land för dykplats @@ -724,7 +772,7 @@ Command::EditDiveSiteDescription - + Edit dive site description Redigera beskrivning av dykplats @@ -732,7 +780,7 @@ Command::EditDiveSiteLocation - + Edit dive site location Redigera dykplats @@ -740,7 +788,7 @@ Command::EditDiveSiteName - + Edit dive site name Redigera namn för dykplats @@ -748,7 +796,7 @@ Command::EditDiveSiteNotes - + Edit dive site notes Redigera dykplatsanteckningar @@ -756,7 +804,7 @@ Command::EditDiveSiteTaxonomy - + Edit dive site taxonomy Redigera taxonomi för dykplats @@ -764,7 +812,7 @@ Command::EditDuration - + duration varaktighet @@ -772,7 +820,7 @@ Command::EditNotes - + notes anteckningar @@ -780,7 +828,7 @@ Command::EditRating - + rating betyg @@ -788,15 +836,23 @@ Command::EditSuit - + suit dräkt + + Command::EditSurge + + + surge + svall + + Command::EditTripBase - + Edit %1 Redigera %1 @@ -804,7 +860,7 @@ Command::EditTripLocation - + trip location resmål @@ -812,7 +868,7 @@ Command::EditTripNotes - + trip notes reseanteckningar @@ -820,7 +876,7 @@ Command::EditVisibility - + visibility sikt @@ -828,15 +884,31 @@ Command::EditWaterTemp - + water temperature vattentemperatur + + Command::EditWaterTypeUser + + + salinity + Salthalt + + + + Command::EditWaveSize + + + wavesize + vågstorlek + + Command::ImportDiveSites - + import dive sites from %1 Importera dykplatser från %1 @@ -844,7 +916,7 @@ Command::ImportDives - + import %n dive(s) from %1 importera %n dyk från %1importera %n dyk från %1 @@ -852,7 +924,7 @@ Command::MergeDiveSites - + merge dive sites sammanfoga dykplatser @@ -860,7 +932,7 @@ Command::MergeDives - + merge dive sammanfoga dyk @@ -868,7 +940,7 @@ Command::MoveDiveComputerToFront - + move dive computer to front Lägg dykdator överst @@ -876,7 +948,7 @@ Command::PurgeUnusedDiveSites - + purge unused dive sites radera oanvända dykplatser @@ -884,7 +956,7 @@ Command::RemoveAutogenTrips - + remove autogenerated trips ta bort autogenererade resor @@ -892,7 +964,7 @@ Command::RemoveDivesFromTrip - + remove %n dive(s) from trip ta bort %n dyk från resanta bort %n dyk från resan @@ -900,7 +972,7 @@ Command::RenumberDives - + renumber %n dive(s) uppdatera numrering för %n dykuppdatera numrering för %n dyk @@ -908,7 +980,7 @@ Command::ShiftTime - + shift time of %n dives ändra tid för %n dykändra tid för %n dyk @@ -916,7 +988,7 @@ Command::SplitDiveComputer - + split dive computer Dela dykdator @@ -924,7 +996,7 @@ Command::SplitDives - + split dive dela dyk @@ -1065,10 +1137,16 @@ Avbryt - - - Suunto Vyper family - Suunto Vyper familjen + + + OSTC Mk2/2N/2C + OSTC Mk2/2N/2C + + + + + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR + OSTC 2/3/Sport/Plus/cR @@ -1076,6 +1154,12 @@ OSTC 4 OSTC 4 + + + + Suunto Vyper family + Suunto Vyper familjen + @@ -1089,180 +1173,76 @@ Grundläggande inställningar - - - - - Eco - Eco - - - - - - - Medium - Medium + + + + + + + + + Serial No. + Serienummer - - - - - High - Hög + + + + + + + Length + Längd - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - % - % + + + + + + + + + Firmware version + Firmware-version - - - - - English - Engelska - - - - - - - German - Tyska - - - - - - - French - Franska - - - - - - - Italian - Italienska - - - - - - - m/°C - m/°C - - - - - - - ft/°F - ft/°F - - - - - - - - - - - Serial No. - Serienummer - - - - - - - - - - - Firmware version - Firmware-version - - - - - - - MMDDYY - MMDDYY + + + + + + + + + Custom text + Konfigurerbar text - - - - - DDMMYY - DDMMYY + + + + + Number of dives + Antalet dyk - - - - - YYMMDD - YYMMDD + + + + + + + Show safety stop + Visa säkerhetsstopp - - - - - Language - Språk + + + + + Sampling rate + Samplingsfrekvens @@ -1275,130 +1255,210 @@ Datumformat - - - - - Brightness - Ljusstyrka + + + MM/DD/YY + MM/DD/YY - - - - - - - Units - Enheter + + + DD/MM/YY + DD/MM/YY - - - - - Salinity (0-5%) - Salthalt (0-5%) + + + YY/MM/DD + YY/MM/DD - - - - - Reset device to default settings - Återställ enheten till standardinställningar + + + + + + + Sync dive computer time with PC + Synkronisera klockan med datorn - - - 230LSB/Gauss - 230LSB/Gauss + + + Salinity + Salthalt - - - 330LSB/Gauss - 330LSB/Gauss + + + kg/ℓ + kg/ℓ - - - 390LSB/Gauss - 390LSB/Gauss + + + + + + + Start Depth + Startdjup - - - 440LSB/Gauss - 440LSB/Gauss + + + + + End Depth + Slutdjup - - - 660LSB/Gauss - 660LSB/Gauss + + + + + Reset Depth + Återställ djup - - - 820LSB/Gauss - 820LSB/Gauss + + + + + + + + + s + s - - - 1090LSB/Gauss - 1090LSB/Gauss + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + m + m - - - 1370LSB/Gauss - 1370LSB/Gauss + + + + + + + Advanced settings + Avancerade inställningar - - - Compass gain - Kompassförstärkning + + + + + Alt GF can be selected underwater + Alt GF kan väljas under dyk - - - - - - - Computer model - Datormodell + + + + + Desaturation + Desaturation - - - - - - - - - Custom text - Konfigurerbar text + + + + + + + Future TTS + Framtida TTS - - - - - OC - OC + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + % + % - - - - - CC - CC + + + + + + + Decotype + Dekotyp + + + + + + + + + ZH-L16 + ZH-L16 @@ -1410,6 +1470,12 @@ Gauge Mätare + + + + ZH-L16 CC + ZH-L16 CC + @@ -1421,180 +1487,84 @@ Fridykning - - - - - Dive mode - Dykläge + + + L16-GF OC + L16-GF OC - - - 2s - 2s + + + L16-GF CC + L16-GF CC - - - - - 10s - 10s + + + PSCR-GF + PSCR-GF - - - - - Sampling rate - Samplingsfrekvens + + + + + + + + + + + min + Min - - - - - Standard - Standard + + + + + + + Last deco + Sista deko - - - - - Red - Röd + + + + + + + Alt GFLow + Alt GFLow - - - - - Green - Grön + + + + + + + Alt GFHigh + Alt GFHigh - - - - - Blue - Blå + + + + + Saturation + Saturation - - - - - - - Sync dive computer time with PC - Synkronisera klockan med datorn - - - - - - - Dive mode color - Färgschema dykläge - - - - - - - - - Show safety stop - Visa säkerhetsstopp - - - - - - - End Depth - Slutdjup - - - - - - - - - Length - Längd - - - - - - - - - Start Depth - Startdjup - - - - - - - Reset Depth - Återställ djup - - - - - - - - - Advanced settings - Avancerade inställningar - - - - - Left button sensitivity - Känslighet vänster knapp - - - - - - - Always show pO₂ - Visa alltid pO2 - - - - - - - Alt GF can be selected underwater - Alt GF kan väljas under dyk - - - - - - - - - Future TTS - Framtida TTS - - - - - - - Pressure sensor offset - Trycksensorjustering + + + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -1606,108 +1576,6 @@ GFLow GFLow - - - - - - - - GFHigh - GFHigh - - - - - - - Desaturation - Desaturation - - - - - - - - - Decotype - Dekotyp - - - - - - - - - ZH-L16 - ZH-L16 - - - - - - - ZH-L16+GF - ZH-L16+GF - - - - - - - - - Last deco - Sista deko - - - - - - - - - Alt GFLow - Alt GFLow - - - - - - - - - Alt GFHigh - Alt GFHigh - - - - - - - Saturation - Saturation - - - - - Flip screen - Invertera skärm - - - - - Right button sensitivity - Känslighet höger knapp - - - - - MOD warning - MOD varning - @@ -1717,10 +1585,22 @@ Grafisk hastighetsindikator - - - Dynamic ascent rate - Dynamisk uppstigningshastighet + + + + + + + + + + + + + + + ℓ/min + ℓ/min @@ -1742,22 +1622,6 @@ Deco gas consumption Gasförbrukning vid deko - - - - - - Temperature sensor offset - Temperatursensorjustering - - - - - - - °C - °C - @@ -1769,74 +1633,20 @@ Gasinställningar - - - OSTC Mk2/2N/2C - OSTC Mk2/2N/2C - - - - - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - OSTC 2/3/Sport/Plus/cR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - m - m - - - - - - - - - - - - - - - - - ℓ/min - ℓ/min - - - - - - - - - - - - - - - %O₂ - %O₂ + + + + + + + + + + + + + %O₂ + %O₂ @@ -1923,130 +1733,452 @@ Gas 3 - - - - - - - Gas 4 - Gas 4 + + + + + + + Gas 4 + Gas 4 + + + + + + + + + Gas 5 + Gas 5 + + + + + + + + + Dil 1 + Dil 1 + + + + + + + + + Dil 2 + Dil 2 + + + + + + + + + Dil 3 + Dil 3 + + + + + + + + + Dil 4 + Dil 4 + + + + + + + + + Dil 5 + Dil 5 + + + + + + + + + Setpoint + Setpoint + + + + + + + + + SP 1 + SP 1 + + + + + + + + + SP 2 + SP 2 + + + + + + + + + SP 3 + SP 3 + + + + + + + + + + + + + + + cbar + cbar + + + + + + + + + pO₂ max + pO₂ max + + + + + + + + + pO₂ min + pO₂ min + + + + + + + Eco + Eco + + + + + + + Medium + Medium + + + + + + + High + Hög + + + + + + + English + Engelska + + + + + + + German + Tyska + + + + + + + French + Franska + + + + + + + Italian + Italienska + + + + + + + m/°C + m/°C + + + + + + + ft/°F + ft/°F + + + + + + + MMDDYY + MMDDYY + + + + + + + DDMMYY + DDMMYY + + + + + + + YYMMDD + YYMMDD + + + + + + + Language + Språk + + + + + + + Brightness + Ljusstyrka + + + + + + + + + Units + Enheter + + + + + + + Salinity (0-5%) + Salthalt (0-5%) + + + + + + + Reset device to default settings + Återställ enheten till standardinställningar + + + + + 230LSB/Gauss + 230LSB/Gauss + + + + + 330LSB/Gauss + 330LSB/Gauss + + + + + 390LSB/Gauss + 390LSB/Gauss + + + + + 440LSB/Gauss + 440LSB/Gauss + + + + + 660LSB/Gauss + 660LSB/Gauss + + + + + 820LSB/Gauss + 820LSB/Gauss + + + + + 1090LSB/Gauss + 1090LSB/Gauss + + + + + 1370LSB/Gauss + 1370LSB/Gauss + + + + + Compass gain + Kompassförstärkning + + + + + + + + + Computer model + Datormodell + + + + + + + OC + OC + + + + + + + CC + CC - - - - - - - Gas 5 - Gas 5 + + + + + Dive mode + Dykläge - - - - - - - Dil 1 - Dil 1 + + + 2s + 2s - - - - - - - Dil 2 - Dil 2 + + + + + 10s + 10s - - - - - - - Dil 3 - Dil 3 + + + + + Standard + Standard - - - - - - - Dil 4 - Dil 4 + + + + + Red + Röd - - - - - - - Dil 5 - Dil 5 + + + + + Green + Grön - - - - - - - Setpoint - Setpoint + + + + + Blue + Blå - - - - - - - SP 1 - SP 1 + + + + + Dive mode color + Färgschema dykläge - - - - - - - SP 2 - SP 2 + + + Left button sensitivity + Känslighet vänster knapp - - - - - - - SP 3 - SP 3 + + + + + Always show pO₂ + Visa alltid pO2 - - - - - - - - - - - - - cbar - cbar + + + + + Pressure sensor offset + Trycksensorjustering @@ -2056,6 +2188,54 @@ mbar mbar + + + + + + ZH-L16+GF + ZH-L16+GF + + + + + Flip screen + Invertera skärm + + + + + Right button sensitivity + Känslighet höger knapp + + + + + MOD warning + MOD varning + + + + + Dynamic ascent rate + Dynamisk uppstigningshastighet + + + + + + + Temperature sensor offset + Temperatursensorjustering + + + + + + + °C + °C + @@ -2095,30 +2275,40 @@ Sensor - - - Setpoint fallback - Setpoint reservläge + + + Travel gas consumption + Transportgasförbrukning - - - - - - - pO₂ max - pO₂ max + + + Button sensitivity + Knappkänslighet + + + + + VPM + VPM + + + + + VPM conservatism + VPM konservatism + + + + + + + + - - - - - - - pO₂ min - pO₂ min + + + Setpoint fallback + Setpoint reservläge @@ -2138,14 +2328,6 @@ Model Modell - - - - - - Number of dives - Antalet dyk - @@ -2203,20 +2385,6 @@ Total dive time Total dyktid - - - - - - - - - - - - min - Min - @@ -2247,18 +2415,6 @@ Metric Metriska - - - - - - - - - - s - s - @@ -2277,90 +2433,6 @@ Time alarm Dyktidslarm - - - - MM/DD/YY - MM/DD/YY - - - - - DD/MM/YY - DD/MM/YY - - - - - YY/MM/DD - YY/MM/DD - - - - - Salinity - Salthalt - - - - - kg/ℓ - kg/ℓ - - - - - ZH-L16 CC - ZH-L16 CC - - - - - L16-GF OC - L16-GF OC - - - - - L16-GF CC - L16-GF CC - - - - - PSCR-GF - PSCR-GF - - - - - Travel gas consumption - Transportgasförbrukning - - - - - Button sensitivity - Knappkänslighet - - - - - VPM - VPM - - - - - VPM conservatism - VPM konservatism - - - - - + - + - Error @@ -2436,6 +2508,11 @@ All files Alla filer + + + Choose file for dive computer download logfile + Välj fil att spara logg från dykdatorn till + Log files @@ -2456,19 +2533,6 @@ Disconnected from device Enhet frånkopplad - - - Choose file for dive computer download logfile - Välj fil att spara logg från dykdatorn till - - - - ContextDrawer - - - Actions - Händelser - CopySettings @@ -2536,150 +2600,150 @@ CylindersModel - + Type Typ - + Size Storlek - + Work press. Arbetstryck - - + + Start press. Starttryck - + End press. Sluttryck - + O₂% O₂% - + He% He% - + Deco switch at Deko byte vid - + Bot. MOD Botten MOD - + MND MND - + Use Använd - + cuft ft³ - + - + + This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. + Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort. + + + Clicking here will remove this cylinder. Klicka här för att ta bort markerad flaska. - + Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO₂ preference, unless set manually. Djup för byte av deko gas. Beräknad med Deko pO₂ inställning, om inte värdet är satt manuellt. - + Calculated using Bottom pO₂ preference. Setting MOD adjusts O₂%, set to '*' for best O₂% for max. depth. Beräknad med inställning för botten pO₂. Inställningen MOD modifierar O₂%, sätt till '*' för bästa O₂% för maxdjup. - + Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to '*' for best He% for max. depth. Beräknad med Bästa Mix END inställningen. MND modifierar He%, '*' medför bästa He% för maxdjup. - - - This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed. - Denna gas används. Bara flaskor som inte används kan tas bort. - DiveComponentSelection - + Dive site: Dykplats: - + Dive master: Dive master: - + Buddy: Parkamrat: - + Rating: Betyg: - + Visibility: Sikt: - + Notes: Anteckningar: - + Suit: Dräkt: - + Tags: Taggar: - + Cylinders: Flaskor: - + Weights: Vikter: @@ -2695,33 +2759,9 @@ Välj delar - - Which components would you like to copy - Vilken information vill du kopiera - - - - - Dive site - Dykplats - - - - - Suit - Dräkt - - - - - Visibility - Sikt - - - - - Notes - Anteckningar + + Which components would you like to copy? + Vilken information vill du kopiera? @@ -2729,23 +2769,42 @@ Tags Taggar - - - Which components would you like to copy? - Vilken information vill du kopiera? - Weights Vikter + + + + Dive site + Dykplats + + + + + Visibility + Sikt + Cylinders Flaskor + + + + Buddy + Parkamrat + + + + + Notes + Anteckningar + @@ -2753,15 +2812,10 @@ Divemaster - - You can paste these to another dive or as text to another application. - Du kan klistra in informationen i ett annat dyk eller som text i en annan applikation. - - - - - Buddy - Parkamrat + + + Suit + Dräkt @@ -2769,6 +2823,16 @@ Rating Betyg + + + You can paste these to another dive or as text to another application. + Du kan klistra in informationen i ett annat dyk eller som text i en annan applikation. + + + + Which components would you like to copy + Vilken information vill du kopiera + DiveComputerManagementDialog @@ -2817,32 +2881,57 @@ radera den valda dykdatorn? DiveDetails - + Dive details Dykdetaljer - + + Remove this dive from trip + Ta bort dyk från resa + + + + Add dive to trip above + Lägg till dyk till resan ovanför + + + + Add dive to trip below + Lägg till dyk till resan nedanför + + + + Undo + Ångra + + + + Redo + Gör om + + + Delete dive Radera dyk - + Cancel edit Avbryt redigering - + Show on map Visa på kartan - + Save edits Spara förändringar - + Edit dive Redigera dyk @@ -2850,136 +2939,136 @@ radera den valda dykdatorn? DiveDetailsEdit - - Dive %1 - Dyk %1 + + Dive number: + Dyknummer: - + Date: Datum: - + Location: Plats: - + Coordinates: Koordinater: - + Use current GPS location: Använd nuvarande GPS-position: - + Depth: Djup: - + Duration: Varaktighet: - + Air Temp: Lufttemp: - + Water Temp: Vattentemp: - + Suit: Dräkt: - + Buddy: Parkamrat: - + Divemaster: Divemaster: - + Weight: Vikt: - + Cylinder1: Flaska1: - - - - - + + + + + Gas mix: Gasblandning: - - - - - + + + + + Start Pressure: Starttryck: - - - - - + + + + + End Pressure: Sluttryck: - + Cylinder2: Flaska2: - + Cylinder3: Flaska3: - + Cylinder4: Flaska4: - + Cylinder5: Flaska5: - + Rating: Betyg: - + Visibility: Sikt: - + Notes: Anteckningar: @@ -2987,67 +3076,72 @@ GPS-position: DiveDetailsView - + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> + + + + Map it + Märk på karta + + + + Rating: + Betyg: + + + + Visibility: + Sikt: + + + No profile to show Ingen profil finns att visa - + Suit: Dräkt: - + Air Temp: Lufttemp: - - Cylinder: - Flaska: - - - + Water Temp: Vattentemp: - - Map it - Märk på karta + + Cylinder: + Flaska: - - Rating: - Betyg: + + Weight: + Vikt: - - Visibility: - Sikt: + + SAC: + SAC: - + Divemaster: Divemaster: - - Weight: - Vikt: - - - + Buddy: Parkamrat: - - SAC: - SAC: - - - + Notes Anteckningar @@ -3124,186 +3218,203 @@ GPS-position: DiveList - + Dive list Dyklista - - Cloud credentials - Inställningar molnlagringstjänst + + <unnamed dive site> + <unnamed dive site> - - Please wait, filtering dive list - Vänligen vänta, filtrerar dyklista + + Remove dive %1 from trip + Ta bort dyk %1 från resa - - Download dives - Ladda ner dyk + + Add dive %1 to trip above + Lägg till dyk %1 till resan ovanför - - Add dive - Nytt dyk + + Add dive %1 to trip below + Lägg till dyk %1 till resan nedanför - - Filter dives - Filtrera dyk + + Delete dive + Radera dyk + + + + Show on map + Visa på kartan + + + + Edit trip details + Redigera resa + + + + Undo + Ångra + + + + Redo + Gör om - + Please tap the '+' button to add a dive (or download dives from a supported dive computer) Vänligen klicka på '+' knappen för att lägga till ett dyk (eller ladda ner dyk från en supporterad dykdator) - + + Cloud credentials + Inställningar molnlagringstjänst + + + No dives in dive list Inga dyk i dyklistan - - - DiveListSortModel - - - (%n dive(s)) - (%n dyk)(%n dyk) + + + Please wait, updating the dive list + Vänligen vänta, uppdaterar dyklista - - (%L1 shown) - (%L1 visas) + + Fulltext + Fulltext + + + + People + Personer + + + + Tags + Taggar + + + + Download dives + Ladda ner dyk + + + + Add dive + Nytt dyk + + + + Filter dives + Filtrera dyk DiveListView - + Expand all Visa alla dyk - + Collapse all Dölj alla dyk - + Collapse others Dölj alla andra dyk - + Remove dive(s) from trip Ta bort dyk från resa - + Create new trip above Skapa ny resa - + Add dive(s) to trip immediately above Lägg till dyk till resan ovanför - + Add dive(s) to trip immediately below Lägg till dyk till resan nedanför - + Merge trip with trip above Sammanfoga med resan ovan - + Merge trip with trip below Sammanfoga med resan under - + Delete dive(s) Radera dyk - + Mark dive(s) invalid Markera dyk som ogiltiga - + Merge selected dives Sammanfoga valda dyk - + Renumber dive(s) Uppdatera numrering för dyk - + Shift dive times Korrigera dyktider - + Split selected dives Dela markerade dyk - + Load media from file(s) Lägg till media från fil - + Load media from web Lägg till media från webb - - - Open media files - Öppna mediafiler - - - - Media files - Mediafiler - - - - Image files - Bildfiler - - - - Video files - Videofiler - - - - All files - Alla filer - - - - %1 does not appear to be an image - %1 verkar inte vara en bild - DiveLocationModel - + Create a new dive site, copying relevant information from the current dive. Skapa en ny dykplats, kopiera relevant information från nuvarande dyk. - + Create a new dive site with this name Skapa en ny dykplats med detta namn @@ -3322,66 +3433,6 @@ GPS-position: General export Exportera - - - - Export format - Exportformat - - - - - Subsurface &XML - Subsurface &XML - - - - - UDDF - UDDF - - - - - di&velogs.de - divelogs.de - - - - - DiveShare - DiveShare - - - - - CSV dive profile - CSV dykprofil - - - - - CSV dive details - CSV dykdetaljer - - - - - Worldmap - Världskarta - - - - - TeX - TeX - - - - - I&mage depths - Djup på bild - @@ -3426,21 +3477,81 @@ GPS-position: Anonymize Avidentifiera + + + + Export format + Exportformat + + + + + Subsurface &XML + Subsurface &XML + Subsurface dive sites XML Subsurface dykplatser XML + + + + UDDF + UDDF + + + + + di&velogs.de + divelogs.de + + + + + DiveShare + DiveShare + + + + + CSV dive profile + CSV dykprofil + + + + + CSV dive details + CSV dykdetaljer + Dive profile Dykprofil + + + + Worldmap + Världskarta + + + + + TeX + TeX + LaTeX LaTeX + + + + I&mage depths + Djup på bild + Profile Data CSV @@ -3556,7 +3667,7 @@ GPS-position: - + Light Ljus @@ -3568,160 +3679,154 @@ GPS-position: Sand - + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. - + Comma separated values describing the dive profile. Kommaseparerade värden som beskriver dykprofilen. - + Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information. Dykinformation i kommaseparerat format. Inkluderar merparten av dykdetaljer men inte dykprofilen. - + Send the dive data to divelogs.de website. Skicka dykdata till divelogs.de. - + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. Skicka dykdata till dive-share.appspot.com - + HTML export of the dive locations, visualized on a world map. HTML-export av dykplatser visualiserade på en världskarta. - + Subsurface native XML format. Subsurface standard XML-format. - + Subsurface dive sites native XML format. Subsurface dykplatser i XML format. - + Write depths of images to file. Skriv djupet där bilder tagits till fil. - + Write dive as TeX macros to file. Exportera dyk som TeX-makro till fil. - + Write dive as LaTeX macros to file. Spara dyk som LaTeX-makro till fil. - + Write the profile image as PNG file. Skriv dykprofilbild till en PNG fil. - + Write profile data to a CSV file. Skriv profildata till en CSV fil. - + Export UDDF file as Exportera UDDF-fil som - + UDDF files UDDF-filer + Export CSV file as + Exportera CSV-fil som + + + + CSV files CSV-filer - + Export world map + Exportera världskarta + + + + HTML files HTML-filer - + Export Subsurface XML + Exportera Subsurface XML + + + + Subsurface files Subsurface filer - + Export Subsurface dive sites XML Exportera Subsurface dykplatser XML - - TeX files - TeX-filer - - - - - Export CSV file as - Exportera CSV-fil som - - - - Export world map - Exportera världskarta - - - - Export Subsurface XML - Exportera Subsurface XML - - - + Save image depths Spara djup för bilder - + Export to TeX file - Exportera till TeX fil + Exportera som TeX-fil + + + + TeX files + TeX-filer - + Save profile image Spara profilbild - + Save profile data Spara profildata - + Export HTML files as - Exportera HTML filer som + Exportera HTML-filer som - + Please wait, exporting... Vänligen vänta, exporterar... - - - - Can't open file %s - Kan inte öppna fil %s - DiveLogImportDialog @@ -4050,10 +4155,10 @@ GPS-position: Atmosfärtryck - - - mbar - mbar + + + Water type + Vattentyp @@ -4062,10 +4167,10 @@ GPS-position: m - - - Water type - Vattentyp + + + mbar + mbar @@ -4098,98 +4203,387 @@ GPS-position: kg/ℓ + + DivePlannerEdit + + + Dive planner edit + Redigera dykplanering + + + + DivePlannerManager + + + Dive planner manager + Ansvarig för dykplanering + + DivePlannerPointsModel - + unknown okänd - + cyl. flaska - + Final depth Slutdjup - + Run time Löptid - + Duration Varaktighet - + Used gas Gastyp - + CC setpoint CC setpoint - - Dive mode - Dykläge + + Dive mode + Dykläge + + + + min + Min + + + + m + m + + + + ft + ft + + + + Stop times + Stopptider + + + + DivePlannerSetup + + + Dive planner setup + Inställningar för dykplanering + + + + m/min + m/min + + + + ft/min + ft/min + + + + l/min + l/min + + + + cuft/min + cuft/min + + + + BAR + BAR + + + + PSI + PSI + + + + Rates + Hastigheter + + + + Ascent + Uppstigning + + + + below 75% avg. depth + under 75% av snittdjup + + + + 75% to 50% avg. depth + 75% till 50% av snittdjup + + + + 50% avg. depth to 6m + 50% av snittdjup till 6m + + + + 6m to surface + Från 6m till ytan + + + + Descent + Nedstigning + + + + Surface to the bottom + Från ytan till botten + + + + Drop to first depth + Ner till första djup + + + + Planning + Planering + + + + Dive mode + Dykläge + + + + Open circuit + Öppet system + + + + CCR + CCR + + + + pSCR + pSCR + + + + Bailout: Deco on OC + Bailout: Deko med OC + + + + Recreational mode + Sportdykarläge + + + + Reserve gas + Gasreserv + + + + Safety stop + Säkerhetsstopp + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + GFLow + GFLow + + + + GFHigh + GFHigh + + + + VPM-B deco + VPM-B + + + + Conservatism level + Nivå av konservatism + + + + + + + + + + + + + Last stop at ?? + Sista stopp vid? + + + + Plan backgas breaks + Planera pauser med bakgas + + + + Only switch at required stops + Byt endast vid nödvändiga stopp + + + + Min switch time + Min bytestid + + + + Surface segment + Ytsegment + + + + Gas options + Gasval + + + + Bottom SAC + SAC under bottenfas + + + + Deco SAC + SAC under deko + + + + SAC factor + SAC-faktor + + + + Problem solving time + Problemlösningstid + + + + min + min + + + + Bottom pO2 + pO2 under bottenfas + + + + Deco pO2 + Deko pO2 + + + + Best mix END + Bästa mix END + + + + O2 narcotic + O2 narkotisk + + + + Notes + Anteckningar + + + + Display runtime + Visa körtid + + + + Display segment duration + Visa varaktighet för segment - - min - Min + + Display transitions in deco + Visa byten av djup under deko - - m - m + + Verbatim dive plan + Verbatim dykplan - - ft - ft + + Display plan variations + Visa variationer av planen + + + DivePlannerView - - Stop times - Stopptider + + Dive planner view + Vy för dykplanering DivePlannerWidget - + Dive planner points Dykplanering - + Available gases Tillgänglig gas - + Add cylinder Lägg till flaska - + Add dive data point lägg till dykdatapunkt - + Save new Spara ny - + kg/ℓ kg/ℓ @@ -4197,107 +4591,107 @@ GPS-position: DivePlotDataModel - + Depth Djup - + Time Tid - + Pressure Tryck - + Temperature Temperatur - + Color Färg - + User entered Användarinmatad - + Pressure S Tryck S - + Pressure I Tryck I - + Ceiling Takdjup - + SAC SAC - + pN₂ pN₂ - + pHe pHe - + pO₂ pO₂ - + Setpoint Setpoint - + Sensor 1 Sensor 1 - + Sensor 2 Sensor 2 - + Sensor 3 Sensor 3 - + Ambient pressure Omgivande tryck - + Heart rate Hjärtrytm - + Gradient factor Gradientfaktor - + Mean depth @ s Medeldjup @ s @@ -4368,204 +4762,329 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - DiveSiteSortedModel + DiveSummary - - Delete dive site? - Radera dykplats? + + Dive summary + Dykhistorik - - - This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? - - Dykplatsen har %n registrerade dyk. Vill du verkligen radera den? -Dykplatsen har %n registrerade dyk. Vill du verkligen radera den? - + + + All + Alla + + + + 1 month + 1 månad + + + + 3 months + 3 månader + + + + 6 months + 6 månader + + + + 1 year + 1 år + + + + last dive: + senaste dyk: + + + + first dive: + första dyk: + + + + Refresh + Uppdatera + + + + DiveSummaryModel + + + Number of dives + Antalet dyk + + + + Time + Tid + + + + Depth + Djup + + + + SAC + SAC + + + + Total + Total + + + + EAN dives + EAN dyk + + + + Deep dives (> 39 m) + Djupdyk (> 39 m) + + + + Dive plan(s) + Dykplan(er) + + + + Total time + Total tid + + + + Max Time + Maxtid + + + + Avg time + Medeltid + + + + Max depth + Maxdjup + + + + Avg max depth + Genomsnittligt maxdjup + + + + Min SAC + Min. SAC + + + + Max SAC + Max SAC + + + + Avg SAC + Medel-SAC DiveTripModelBase + + + (%n dive(s)) + (%n dyk)(%n dyk) + + + + (%L1 shown) + (%L1 visas) + - + (%1 shown) (%1 visas) - - - + + + # # - - - + + + Date Datum - - - + + + Rating Betyg - - + + Depth(%1) Djup(%1) - - + + m m - - + + ft ft - - - + + + Duration Varaktighet - - + + Temp.(°%1) Temp.(°%1) - - + + Weight(%1) Vikt(%1) - - + + kg kg - - + + lbs lbs - - - + + + Suit Dräkt - - - + + + Cylinder Flaska - - - + + + Gas Gas - - + + SAC(%1) SAC(%1) - - + + /min /min - - - + + + OTU OTU - + Max. CNS Max. CNS - - - + + + Tags Taggar - - + + Media before/during/after dive Media innan/under/efter dyk - - + + Country Land - - - + + + Buddy Parkamrat - - - + + + Location Plats - + Depth Djup - + Temp. Temp. - + Weight Vikt - + SAC SAC - - + + Max CNS Max CNS - + Media Media @@ -4573,110 +5092,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } DivelogsDeWebServices - - internal error - internt fel - - - - Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed - Konvertering av dyk %1 till divelogs.de format misslyckades - - - - error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s - fel vid skrivning av zip-fil: %s zip-fel %d systemfel %d - %s - - - - + + Done Klar - + Uploading dive list... Laddar upp dyklista... - + Downloading dive list... Laddar ner dyklista... - + Downloading %1 dives... Laddar ner %1 dyk... - + Download finished - %1 Nedladdning klar - %1 - + Problem with download Problem med nedladdning - - Corrupted download - Misslyckad nedladdning - - - - + + The archive could not be opened: %1 Arkivet kunde inte öppnas: %1 - - - No dives were selected - Inga dyk markerades - - - - Stylesheet to export to divelogs.de is not found - Formatmall för export till divelogs.de kan inte hittas - - - - Failed to create zip file for upload: %s - misslyckades med att skapa zipfil för uppladdning: %s - - - - Upload finished - Uppladdning klar - - - - Upload failed - Uppladdning misslyckades - - - - Upload successful - Uppladdningen lyckades - - - - Login failed - Inloggning misslyckades - - - - Cannot parse response - Kan inte tolka respons + + Corrupted download + Misslyckad nedladdning - + Error: %1 Fel: %1 + + + Transferring data... + Överför data... + DivesiteImportDialog @@ -4770,45 +5238,45 @@ Existerande dykplats Sök efter Garmin dykdator - + Cancel download Avbryt nedladdning - + Choose file for dive computer download logfile Välj fil att spara logg från dykdatorn till - + Log files Loggfiler - + + Warning + Varning + + + + Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. + Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. + + + Choose file for dive computer binary dump file Välj fil för binär dumpning av nerladdningen ifrån dykdatorn - + Dump files Dumpfiler - + Retry download Försök igen med nedladdning - - - Warning - Varning - - - - Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list. - Att spara en libdivecomputer-dump kommer inte att ladda ner dyken till dyklistan. - DownloadFromDiveComputer @@ -4818,54 +5286,30 @@ Existerande dykplats Download from dive computer Ladda ned från dykdator - - - - Device or mount point - Enhet eller monteringspunkt - - - - - - - - - - - ... - ... - Force download of all dives Tvinga nedladdning av alla dyk + + + + Dive computer + Dykdator + Always prefer downloaded dives Föredra alltid nedladdad dykinformation - - - - Download into new trip - Ladda ner till ny resa - Save libdivecomputer logfile Spara libdivecomputer-loggfil - - - - Save libdivecomputer dumpfile - Spara dumpfil ifrån dykdatorn - @@ -4873,10 +5317,28 @@ Existerande dykplats Välj nedladdningsläge för Bluetooth - - - Select a remote Bluetooth device. - Välj en extern Bluetooth-enhet. + + + Select a remote Bluetooth device. + Välj en extern Bluetooth-enhet. + + + + + + + + + + + ... + ... + + + + + Device or mount point + Enhet eller monteringspunkt @@ -4885,17 +5347,23 @@ Existerande dykplats Leverantör - - - Dive computer - Dykdator + + + Download into new trip + Ladda ner till ny resa + + + + + Save libdivecomputer dumpfile + Spara dumpfil ifrån dykdatorn - - - - + + + + Download Ladda ner @@ -4926,7 +5394,7 @@ Existerande dykplats - + Cancel Avbryt @@ -4942,72 +5410,72 @@ Existerande dykplats Bluetooth är inte aktiverat - + Vendor name: Tillverkarnamn: - - USB device - USB-enhet - - - + Dive Computer: Dykdator: - + Connection: Anslutning: - + Previously used dive computers: Tidigare använda dykdatorer - + Retry Försök igen - + Quit Avsluta - + Rescan Ny sökning - + Downloaded dives Nerladdade dyk - + Info: Info: - + force downloading all dives Tvinga nedladdning av alla dyk - + + Please wait while we record these dives... + Vänligen vänta under tiden vi registrerar dessa dyk... + + + Accept Acceptera - + Select All Markera alla - + Unselect All Avmarkera alla @@ -5015,7 +5483,7 @@ Existerande dykplats DownloadThread - + No new dives downloaded from dive computer Inga nya dyk att ladda ner från dykdator @@ -5023,15 +5491,23 @@ Existerande dykplats EditBuddies - + buddies parkamrater + + EditDive + + + Edit dive [%1] + Redigera dyk [%1] + + EditDiveMaster - + dive master dive master @@ -5039,7 +5515,7 @@ Existerande dykplats EditMode - + dive mode dykläge @@ -5047,7 +5523,7 @@ Existerande dykplats EditNumber - + number nummer @@ -5055,20 +5531,135 @@ Existerande dykplats EditTags - + tags taggar EditTagsBase + + + Edit %1 + Redigera %1 + - + Edit %1 (%n dive(s)) - remove the part in parentheses for %n = 1 Redigera %1 (%n dyk)Redigera %1 (%n dyk) + + EditWeight + + + Edit weight + Ändra vikt + + + + Edit weight (%n dive(s)) + Ändra vikt (%n dyk)Ändra vikt (%n dyk) + + + + Export + + + Export Divelog information + Exportera dykloggsinformation + + + + Export credentials + Exportera inställningar + + + + User ID + Användarnamn + + + + Password: + Lösenord: + + + + Private + Privat + + + + Export + Exportera + + + + Cancel + Avbryt + + + + Export Subsurface XML + Exportera Subsurface XML + + + + Subsurface native XML format. + Subsurface standard XML-format. + + + + Export Subsurface dive sites XML + Exportera Subsurface dykplatser XML + + + + Subsurface dive sites native XML format. + Subsurface dykplatser i XML format. + + + + Export UDDF + Exportera som UDDF + + + + Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs. + Generellt format som används för att utbyta data emellan olika dykrelaterade program. + + + + Upload divelogs.de + Ladda upp till divelogs.de + + + + Send the dive data to divelogs.de website. + Skicka dykdata till divelogs.de. + + + + Upload DiveShare + Ladda upp till DiveShare + + + + Send the dive data to dive-share.appspot.com website. + Skicka dykdata till dive-share.appspot.com + + + + Anonymize + Avidentifiera + + + + Next + Nästa + + ExtraDataModel @@ -5118,136 +5709,188 @@ Existerande dykplats Form - - Reset / close - Återställ / stäng + + + + + + + + Substring + Delsträng - - - - - Min - Min + + + + + + + + Starts with + Startar med - - People - Personer + + + + + + + Exact + Exakt - - - - + + Suit + Dräkt + + + + + + Max Max - - Rating - Betyg + + + + + Min + Min + + + + Air Temp + Lufttemp + + + + Equipment + Utrustning - + Tags Taggar - - From - Från + + Water Temp + Vattentemperatur - - To - Till + + + + + + + All of + Alla med - - Visibility - Sikt + + + + + + + Any of + Innehåller - - Equipment - Utrustning + + + + + + + None of + Innehåller inte - - Water Temp - Vattentemperatur + + People + Personer - - Location - Plats + + Planned + Planerat - - Suit - Dräkt + + Location + Plats - + Notes Anteckningar - - Air Temp - Lufttemp + + Visibility + Sikt + + + + Reset / close + Återställ / stäng + + + + Rating + Betyg + + + + + Reset filters + Återställ filter + + + + From + Från - + Logged Loggat - - Planned - Planerat + + To + Till - + Close filters Stäng filtrering - - - Reset filters - Återställ filter + + Fulltext + Fulltext - - - - - - - All of - Alla med + + Full word + Helord - - - - - - - Any of - Innehåller + + %L1/%L2 shown + %L1/%L2 visas - - - - - - - None of - Innehåller inte + + %L1 dives + %L1 dyk @@ -5259,16 +5902,6 @@ Existerande dykplats Close and reset filters Stäng och återställ filter - - - %L1/%L2 shown - %L1/%L2 visas - - - - %L1 dives - %L1 dyk - FindMovedImagesDialog @@ -5347,30 +5980,14 @@ Existerande dykplats Misslyckades med att uppdatera enhetens firmware! - - ForwardButton - - - Navigate Forward - Navigera framåt - - GasSelectionModel - + cyl. flaska - - GlobalDrawer - - - Back - Tillbaka - - GpsList @@ -5407,6 +6024,92 @@ Existerande dykplats Okänd GPS-position (ingen GPS-information) + + ImportGPS + + + Get dive coordinates from GPS + Hämta koordinater för dyk från GPS + + + + Synchronise the dive and the GPS track + Synkronisera dyk med GPS-spår + + + + GPS track date + GPS-spårningsdatum + + + + Dive date + Dykdatum + + + + Start and end times: + Start- och sluttider: + + + + GPS + GPS + + + + Dive + Dyk + + + + Start: + Start: + + + + End: + Avslut: + + + + International time zone correction + Internationell tidzonskorrigering + + + + By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UCT (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00): + Med hur många timmar avvek den internationella tidszonen på dykplatsen gentemot UTC (även kallad Greewich Mean Time)? I normala fall specificeras värdet i hela timmar (h:00): + + + + + h:mm + h:mm + + + + + Earlier + Tidigare + + + + + Later + Senare + + + + Equipment time settings correction + + + + + This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min): + Inställningen hanterar tidsskillnader mellan den dykdator som registrerade dyket och GPS. Säkerställ att din GPS och din dykdator är konfigurerade med samma lokala tid. Vid behov justera inställningen för GPS så att den stämmer överens med tiden för dyket (h:min): + + KMessageWidget @@ -5451,32 +6154,32 @@ Existerande dykplats LocationFilterDelegate - + (same GPS fix) (samma GPS position) - + (~%1 away (~%1 bort - + , %n dive(s) here) , %n dyka här), %n dyk här) - + (no existing GPS data, add GPS fix from this dive) (ingen existerade GPS-data, lägg till en GPS-position för detta dyk) - + (no GPS data) (ingen GPS-data) - + Pick site: Välj plats: @@ -5508,50 +6211,60 @@ Existerande dykplats Anteckningar - + Coordinates Koordinater - + + Load dive coordinates from GPS file + Ladda dykkoordinater från GPS-fil + + + + Use GPS file + Använd GPS-fil + + + Reverse geo lookup Bakåtuppslagning av geografisk information - + ... ... - + Near dive sites Närliggande dykplatser - + Show dive sites in the range of: Visa dykplatser inom räckvidd av: - - Dive sites on same coordinates - Dykplatser med samma koordinater - - - + Tags Taggar - + Country Land + + + Dive sites on same coordinates + Dykplatser med samma koordinater + Update location on map @@ -5561,27 +6274,27 @@ Existerande dykplats LocationInformationModel - + Name Namn - + Description Beskrivning - + # of dives # av dyk - + Click here to edit the divesite. Klicka här för att redigera dykplats - + Clicking here will remove this divesite. Klicka här för att radera dykplats @@ -5589,133 +6302,123 @@ Existerande dykplats LocationInformationWidget - + Done Klar - + Dive site management Redigera dykplats - + Merge into current site Sammanfoga med nuvarande plats + + + Select GPS file to open + Välj GPS-fil att öppna + + + + GPS files (*.gpx *.GPX) + GPS-filer (*.gpx *.GPX) + Log - + Application Log - Applikationslogg + Application Log MainTab + + + + Form + Form + - - - + + + Notes Anteckningar - - - Form - Form - - - + Date Datum - + Time Tid - - - - Air temp. - Lufttemp. + + + Depth + Djup - - - - Water temp. - Vattentemp. + + Duration (h:mm) + Varaktighet (h:mm) - - + + Location Plats - - - Edit dive site - Redigera dykplats - - - - + + ... ... - + + + Edit dive site + Redigera dykplats + + + Divemaster Divemaster - + Buddy Parkamrat - - - Rating - Betyg - - - - - Visibility - Sikt - - - - Suit - Dräkt - - - + Tags Taggar - - - Dive mode - Dykläge + + + Rating + Betyg @@ -5723,23 +6426,6 @@ Existerande dykplats Equipment Utrustning - - - - Depth - Djup - - - - - Duration - Varaktighet - - - - Extra Info - Extra Info - Information @@ -5755,6 +6441,11 @@ Existerande dykplats Media Media + + + Extra Info + Extra Info + Dive sites @@ -5781,51 +6472,71 @@ Existerande dykplats Ångra - - Warning: edited %1 dives - Varning: redigerade %1 dyk - - - - Air temp. [%1] - Lufttemp. [%1] - - - - Water temp. [%1] - Vattentemp. [%1] - - - + Multiple dives are being edited. Flera dyk håller på att ändras. - + This dive is being edited. Detta dyk håller på att ändras. - - + + Trip notes Reseanteckningar - + Trip location Resmål - + Discard the changes? Ta bort förändringar? - + You are about to discard your changes. Du är påväg att ta bort dina förändringar. + + + Warning: edited %1 dives + Varning: redigerade %1 dyk + + + + Duration + Varaktighet + + + + Air temp. + Lufttemp. + + + + Water temp. + Vattentemp. + + + + Visibility + Sikt + + + + Suit + Dräkt + + + + Dive mode + Dykläge + MainWindow @@ -5865,11 +6576,6 @@ Existerande dykplats &Edit &Redigera - - - Share on - Dela via - @@ -6116,20 +6822,9 @@ Existerande dykplats Exportera dykloggar - - Cloud stora&ge online - Molnlagrin&g uppkopplad - - - - - Toggle deco information - Växla deko-information - - - - Configure &dive computer - Konfigurera &dykdator + + Change settings on &dive computer + Ändra inställningar på &dykdator @@ -6227,23 +6922,12 @@ Existerande dykplats Toggle media Slå på/av media - - - - &Find moved media files - &Sök efter flyttade mediafiler - Toggle gas bar Slå på/av graf för gas - - - Change settings on &dive computer - Ändra inställningar på &dykdator - @@ -6274,6 +6958,12 @@ Existerande dykplats &Redo &Gör om + + + + &Find moved media files + &Sök efter flyttade mediafiler + @@ -6299,55 +6989,38 @@ Existerande dykplats Dykplats redigering - - Facebook - Facebook - - - - Cloud storage online - Molnlagring uppkopplad - - - - - - Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. - Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. - - - - Open file - Öppna fil + + Cloud stora&ge online + Molnlagrin&g uppkopplad - - - Cancel - Avbryt + + + Toggle deco information + Växla deko-information - - - - - - + + + + + + Warning Varning - + Trying to merge dives with %1min interval in between Försöker slå ihop dyk med %1 min ytintervall mellan varandra - + Template backup created Backupkopia av mall skapad - + The following backup printing templates were created: %1 @@ -6370,234 +7043,272 @@ skrivskyddade och inte ska redigeras direkt, det är möjligt att applikationen skriver över utskriftsmallen vid start. - + + + + Please save or cancel the current dive edit before opening a new file. + Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker öppna en ny fil. + + + + Open file + Öppna fil + + + + + Cancel + Avbryt + + + Please save or cancel the current dive edit before going online Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du går online. - + + + Save changes? + Spara ändringar? + + + You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage? If answering no, the cloud will only be synced on next call to "Open cloud storage" or "Save to cloud storage". Du har ändringar som inte har sparats. Vill du skicka ändringar till platsen för molnlagring? Om du svarar Nej kommer förändringarna synkroniseras nästa gång du väljer "Öppna molnlagring" eller "Spara till molnlagring". - + Failure taking cloud storage online Misslyckades med att aktivera molnlagringstjänsten - + Please save or cancel the current dive edit before closing the file. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du stänger filen. - + Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive. Vänligen spara eller avbryt pågående ändring av dyk innan du försöker lägga till ett dyk. - + Print runtime table Skriv ut dyktidstabell - + Trying to replan a dive that's not a planned dive. Försöker planera om ett dyk som inte har en dykplan. - - - multiple files - flera filer - - - - Open dive site file - Öppna dykplatsfil - - - - Please, first finish the current edition before trying to do another. - Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. - - - + Yearly statistics Årsstatistik - - + + Dive log files dykloggfiler - - - + + + Subsurface files Subsurface filer - - + + Cochran Cochran - - + + DiveLogs.de DiveLogs.de - - + + JDiveLog JDiveLog - - + + Liquivision Liquivision - - + + Suunto Suunto - - + + UDCF UDCF - - + + UDDF UDDF - - + + XML XML - - + + Divesoft Divesoft - - + + Datatrak/WLog Datatrak/WLog - - + + MkVI files MkVI filer - - + + APD log viewer APD loggvisare - - + + OSTCtools OSTCtools - - + + DAN DL7 DAN DL7 - + CSV CSV - - + + All files Alla filer - + Dive site files Dykplatsfiler - + Do you want to save the changes that you made in the file %1? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen %1? - + Do you want to save the changes that you made in the data file? Vill du spara ändringarna som du gjort i filen? - - - Save changes? - Spara ändringar? - - - + Changes will be lost if you don't save them. Ändringar förloras om du inte sparar dom. - + Save file as Spara fil som - + [local cache for] %1 [lokal cache för] %1 - + [cloud storage for] %1 [molnlagring för] %1 - + + + multiple files + flera filer + + + Opening datafile from older version Öppnar datafil från en äldre version - + You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly. Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct. Du öppnade en datafil från en äldre version av Subsurface. Vi rekommenderar att du läser manualen för att ta del av förändringarna i den nya versionen, det är framför allt redigering av dykplatser som har genomgått signifikanta förändringar. Subsurface har redan försökt att fylla i data korrekt men kontrollera dina dykplatser och se till att allt ser bra ut. - + Open dive log file Öppna dyklogg - + + Open dive site file + Öppna dykplatsfil + + + + Please, first finish the current edition before trying to do another. + Först avsluta den aktuella ändringen innan du försöker göra en annan. + + + Contacting cloud service... Kontaktar molnlagringstjänst... + + + Configure &dive computer + Konfigurera &dykdator + + + + Facebook + Facebook + + + + Cloud storage online + Molnlagring uppkopplad + + + + Share on + Dela via + MapPage @@ -6662,7 +7373,7 @@ QML modulerna för QtPositioning samt QtLocation kan saknas! If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update -On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladdning av en loggbok innan du fortsätter med uppdateringen +Om din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nerladdning av din loggbok innan du fortsätter med uppdateringen @@ -6690,34 +7401,10 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Firmware filer - - Page1Form.ui - - - - - Page 1 - Sida 1 - - - - - - Text Field - Textfält - - - - - - Press Me - Klicka - - PasteDives - + Paste onto %n dive(s) Klistra in till %n dykKlistra in till %n dyk @@ -6725,78 +7412,206 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd PlannerSettingsWidget - + ft/min ft/min - + Last stop at 20ft Sista stoppet på 20ft - + 50% avg. depth to 20ft 50% av snittdjup till 20ft - + 20ft to surface 20ft till ytan - + ft ft - + m/min m/min - + Last stop at 6m Sista stopp på 6m - + 50% avg. depth to 6m 50% av snittdjup till 6m - + 6m to surface Från 6m till ytan - + m m - - + + cuft/min cuft/min - - + + ℓ/min ℓ/min - + bar bar - + psi psi + + PreferencesCloud + + + Form + Form + + + + + Subsurface cloud storage + Subsurface molnlagringstjänst + + + + Email address + E-postadress + + + + Password + Lösenord + + + + Verification PIN + Verifikations PIN + + + + New password + Nytt lösenord + + + + Save Password locally? + Spara lösenord lokalt? + + + + To create a new cloud account: + För att skapa ett nytt molnlagringskonto: + + + + 1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server. + 1) Skriv in en e-postadress och ett nytt lösenord som Subsurface kan använda för att initiera dykloggen i molntjänsten. Klicka på spara för att skicka e-postadress och lösenord till molntjänsten. + + + + 2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously. + 2) Servern svarar med att skicka en PIN-kod för verifiering till ovanstående e-postadress (Detta är det enda tillfället där Subsurface använder e-postadressen angiven ovan). + + + + 3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use. + 3) Ange PIN-kod i motsvarande textruta i ovanstående dialogbox (fältet är endast synligt under tiden tjänsten väntar på bekräftelse av en e-postadress). Klicka på spara igen. Kontot för Subsurface lagringstjänst kommer sedan markeras som verifierat och Subsurface lagringstjänst initieras för användning. + + + + Cloud + Moln + + + + Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Förändring ignorerad. E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror och '.', '-', '_', samt '+'. + + + + Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + Förändring ignorerad. E-post och nytt lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror '.', '-', '_', samt '+'. + + + + + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. + E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. + + + + Subsurface cloud storage (credentials verified) + Subsurface molnlagring (uppgifter verifierade) + + + + Subsurface cloud storage (incorrect password) + Subsurface molnlagring (felaktigt lösenord) + + + + Subsurface cloud storage (PIN required) + Subsurface molnlagring (PIN krävs) + + + + PreferencesDc + + + Form + Form + + + + DIVE COMPUTER + DYKDATOR + + + + Delete connections + Ta bort anslutningar + + + + When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again. + + + + + Delete all dive computer connections + Ta bort alla anslutningar till dykdatorer + + + + Dive download + Ladda ner dyk + + PreferencesDefaults @@ -6806,289 +7621,232 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Form - - - Lists and tables - Listor och tabeller + + Font for lists and tables + Font för lister och tabeller - + Font Font - + Font size Fontstorlek + + + + Animations + Animationer + + + + In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500): + Vissa funktioner i.e. under zoomning av dykprofilen, animeras ändrade axelvärden. Välj vilken hastighet animeringen ska ske i (maxvärde = 500): + + + + + Speed + Hastighet + + + + Display + Skärm + + + + Lists and tables + Listor och tabeller + Dives Dyk - - Default file - Standardfil - - - Default dive log file Förvald fil för dyklogg - &No default file &Ingen - &Local default file &Lokal - Clo&ud storage default file Molnlagringstjänst - Local dive log file Lokal dykloggfil - Use default Använd standardvärden - - ... ... - Display invalid Visa ogiltiga dyk - Default cylinder Förvald flaska - Use default cylinder Använd standardflaska - - - Animations - Animationer - - - - - Speed - Hastighet - - - Video thumbnails Videominiatyrer - ffmpeg executable exekverbar ffmpeg - Extract at position Hämta vid position - Extract video thumbnails Extrahera videominiatyrer - Clear settings Rensa inställningar - Reset remembered dive computers Rensa ihågkomna dykdatorer - Reset all settings to their default value Återställ alla värden till standardinställningar - - - General - Allmänt - - - - Open default log file - Öppna förvald dyklogg - - - - Subsurface files - Subsurface filer - - - - Warning - Varning - - - - Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. - Kan inte exekvera ffmpeg från angiven plats. Skapa miniatyrer kommer inte fungera. - - - - Select ffmpeg executable - Välj exekverbar ffmpeg - PreferencesDialog - + Preferences Inställningar - PreferencesGeoreference + PreferencesEquipment - - + Form Form - - - Dive site layout - Utformning av dykplats - - - - - - - / - / - - - - Georeference - Georeferens + + CYLINDERS + FLASKOR - - - PreferencesGraph - - - Form - Form + + Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab + Standardflaska i flasktabellen under fliken Utrustning - - - Gas pressure display setup - Inställningar för visning av gastryck + + Select a default cylinder + Välj en standardflaska - - - CCR options: - CCR inställningar: + + Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab + Under fliken Utrustning, visa oanvända flaskor i flasktabellen - - - Ceiling display setup - Inställningar för visning av takdjup + + Equipment + Utrustning + + + PreferencesGeoreference - - - Draw dive computer reported ceiling red - Rita takdjup rapporterad från dykdator i röd färg + + + Form + Form - - - Algorithm for calculated ceiling: - Algoritm för beräknat takdjup: + + Reverse dive site lookup format + Format för omvänd uppslagning av dykplats - - - - + - + + + + Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection. + - - - GFHigh - GFHigh + + + + + / + / - - - GFLow - GFLow + + Georeference + Georeferens - - - pSCR options: - pSCR inställningar: + + Dive site layout + Utformning av dykplats + + + PreferencesGraph - - - Dilution ratio - Utspädningsratio + + + Form + Form - - - 1: - 1: + + + Gas pressure display setup + Inställningar för visning av gastryck @@ -7130,11 +7888,17 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd pO₂ in calculating MOD (maximum only ) pO₂ för beräkning av MOD (endast maximum) + + + + CCR options: + CCR inställningar: + Dive planner default setpoint - Dykplanerarens standardsetpoint + Standardsetpoint dykplanering @@ -7148,12 +7912,36 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Show CCR setpoints when viewing pO₂ Visa referensvärden för CCR när pO₂ visas + + + + pSCR options: + pSCR inställningar: + pSCR metabolic rate O₂ pSCR ämnesomsättning O₂ + + + + ℓ/min + ℓ/min + + + + + Dilution ratio + Utspädningsratio + + + + + 1: + 1: + @@ -7167,16 +7955,16 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Visa varningar för isobar motdiffusion (ICD) - - - Conservatism level - Nivå av konservatism + + + Ceiling display setup + Inställningar för visning av takdjup - - - Recalculate thumbnails if older than media file - Skapa nya miniatyrer om de är äldre än mediafilen + + + GFHigh + GFHigh @@ -7185,10 +7973,10 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd B&ühlmann - - - ℓ/min - ℓ/min + + + Algorithm for calculated ceiling: + Algoritm för beräknat takdjup: @@ -7198,6 +7986,24 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd % % + + + + Conservatism level + Nivå av konservatism + + + + + + + + + + + + + Draw dive computer reported ceiling red + Rita takdjup rapporterad från dykdator i röd färg + @@ -7205,27 +8011,35 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd &VPM-B - + + + GFLow + GFLow + + + + Tech setup + Teknisk konfiguration + + Misc Övrigt - Show unused cylinders in Equipment tab Visa oanvända flaskor i utrustningsfliken - Show mean depth in Profile Visa medeldjup i profilen - - Profile - Profil + + Recalculate thumbnails if older than media file + Skapa nya miniatyrer om de är äldre än mediafilen @@ -7260,12 +8074,6 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Date format Datumformat - - - - <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> - <html><head/><body><p>Föredraget datum format. Vanliga använda fält är</p><p>d (dag i månad)</p><p>ddd (förkortat dag namn)</p><p>M (månads nummer)</p><p>MMM (förkortat månads namn)</p><p>yy/yyyy (2/4 siffrigt år)</p></body></html> - @@ -7286,6 +8094,12 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Short format Kort format + + + + <html><head/><body><p>Preferred date format. Commonly used fields are</p><p>d (day of month)</p><p>ddd (abbr. day name)</p><p>M (month number)</p><p>MMM (abbr. month name)</p><p>yy/yyyy (2/4 digit year)</p></body></html> + <html><head/><body><p>Föredraget datum format. Vanliga använda fält är</p><p>d (dag i månad)</p><p>ddd (förkortat dag namn)</p><p>M (månads nummer)</p><p>MMM (förkortat månads namn)</p><p>yy/yyyy (2/4 siffrigt år)</p></body></html> + @@ -7309,36 +8123,202 @@ On din enhet använder Bluetooth, genomför samma förberedelser som vid nedladd Omstart krävs - - To correctly load a new language you must restart Subsurface. - För att ändra till ett nytt språk måste Subsurface startas om. + + To correctly load a new language you must restart Subsurface. + För att ändra till ett nytt språk måste Subsurface startas om. + + + + These will be used as is. This might not be what you intended. +See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + Resultatet kanske inte blir som du har tänkt dig. +Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + + + + Literal characters + Bokstavliga tecken + + + + Non-special character(s) in time format. + + Ej giltiga specialtecken används i tidsformat. + + + + + Non-special character(s) in date format. + + Ej giltiga specialtecken används i datumformat. + + + + + PreferencesLog + + + Form + Form + + + + DIVE LOG + DYKLOGG + + + + Default dive log file + Förvald fil för dyklogg + + + + &No default file + &Ingen + + + + &Local default file + &Lokal + + + + Clo&ud storage default file + Molnlagringstjänst + + + + Local dive log file + Lokal dykloggfil + + + + Use default + Använd standardvärden + + + + ... + ... + + + + In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives + I Dyklistan, visa dyk som är markerade som ogiltiga, i.e. pooldyk + + + + In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive + Under fliken Information, visa verktyg för registering av våghöjd, svall och köldeffekt under ett dyk + + + + In the Dive Profile, show mean depth + Visa medeldjup i dykprofilen + + + + In the Information tab, allow editing of water salinity + Under fliken Information, tillåt redigering av vattnets salthalt + + + + Dive log + Dyklogg + + + + Open default log file + Öppna förvald dyklogg + + + + Subsurface files + Subsurface filer + + + + PreferencesMedia + + + Form + Form + + + + UPDATE THUMBNAILS + UPPDATERA MINIATYRER + + + + Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited. + Fotografier och filmer redigeras ibland efter uppladdning och länkning i Subsurface. Markera kryssrutan nedan för att skapa en ny miniatyr i fall där ett foto eller film är nyare än en registrerad miniatyr.  + + + + Recalculate thumbnail if older than media file + Uppdatera miniatyr om den är äldre än mediafilen + + + + VIDEOS + FILMER + + + + Video thumbnails + Videominiatyrer + + + + One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external programm FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual. + + + + + Extract video thumbnails + Extrahera videominiatyrer + + + + Path to ffmpeg: + Sökväg till ffmpeg: + + + + ... + ... + + + + One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that. + Det är möjligt att specificera den relativa positionen från vilken miniatyren i filmen hämtas. Använd reglaget nedan för att göra det. + + + + Extract at position + Hämta vid position - - These will be used as is. This might not be what you intended. -See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Resultatet kanske inte blir som du har tänkt dig. -Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString + + Media + Media - - - Literal characters - Bokstavliga tecken + + Warning + Varning - - Non-special character(s) in time format. - - Ej giltiga specialtecken används i tidsformat. - + + Couldn't execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work. + Kan inte exekvera ffmpeg från angiven plats. Skapa miniatyrer kommer inte fungera. - - Non-special character(s) in date format. - - Ej giltiga specialtecken används i datumformat. - + + Select ffmpeg executable + Välj exekverbar ffmpeg @@ -7351,9 +8331,8 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - - Proxy - Proxy + If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy + Om din internetanslutning går igenom en proxyserver, ange inställningar för att använda proxyservern @@ -7381,7 +8360,6 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString - Password @@ -7394,91 +8372,82 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString Kräver autentisering - - + + Network + Nätverk + + + + No proxy + Ingen proxy + + + + System proxy + Använd systemets proxyinställningar + + + + HTTP proxy + HTTP-proxy + + + + SOCKS proxy + SOCKS-proxy + + + + Proxy + Proxy + + Subsurface cloud storage Subsurface molnlagringstjänst - Email address E-postadress - Verification PIN Verifikations PIN - New password Nytt lösenord - Save Password locally? Spara lösenord lokalt? + + + PreferencesReset - - Network - Nätverk - - - - No proxy - Ingen proxy - - - - System proxy - Använd systemets proxyinställningar - - - - HTTP proxy - HTTP-proxy - - - - SOCKS proxy - SOCKS-proxy - - - - Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Förändring ignorerad. E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror och '.', '-', '_', samt '+'. - - - - Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - Förändring ignorerad. E-post och nytt lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror '.', '-', '_', samt '+'. - - - - - Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. - E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. + + Form + Form - - Subsurface cloud storage (credentials verified) - Subsurface molnlagring (uppgifter verifierade) + + Selecting this button will reset all preferences to their default values + Genom att trycka på knappen kommer alla inställningar återställas till förvalen - - Subsurface cloud storage (incorrect password) - Subsurface molnlagring (felaktigt lösenord) + + Reset all preferences + Återställ alla inställningar - - Subsurface cloud storage (PIN required) - Subsurface molnlagring (PIN krävs) + + Reset + Återställ @@ -7714,20 +8683,35 @@ Se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString PrintDialog - + P&rint Skriv ut - + &Preview Förhandsvisning - + + Export Html + Exportera som Html + + + Print Skriv ut + + + Filename to export html to + Filnamn att exportera html till + + + + Html file + Html-fil + PrintOptions @@ -7853,138 +8837,138 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. ProfileWidget2 - - (#%1 of %2) - (#%1 av %2) + + Planned dive + Planera dyk + + + + Manually added dive + Manuellt dyk - + Unknown dive computer Okänd dykdator - - Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time - Visa NDL / TTS stängdes av för att beräkningen tog för lång tid + + (#%1 of %2) + (#%1 av %2) - - Add gas change - Lägg till gasbyte + + Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time + Visa NDL / TTS stängdes av för att beräkningen tog för lång tid - + Make first dive computer Gör till första dykdator - - Planned dive - Planera dyk - - - - Manually added dive - Manuellt dyk - - - + Delete this dive computer Ta bort denna dykdator - + Split this dive computer into own dive Dela dykdator till ett eget dyk - + + Add gas change + Lägg till gasbyte + + + (cyl. %1) (cyl. %1) - + Add setpoint change Lägg till setpoint byte - + Add bookmark Lägg till bokmärke - + Split dive into two Dela dyk i två delar - + Change divemode Ändra dykläge - + Edit the profile - Editera profilen + Redigera profil - + Remove event Ta bort händelse - + Hide similar events Göm liknande händelser - + Edit name Ändra namn - - + + Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2) Förändra trycket i flaska %1 (nu beräknat till %2) - + Unhide all events Visa alla händelser - + Hide events Göm händelser - + Hide all %1 events? Göm alla %1händelser - + Remove the selected event? Ta bort markerad händelse - + %1 @ %2:%3 %1 @ %2:%3 - + Edit name of bookmark Ändra namnet på bokmärket - + Custom name: Valt namn: - + Name is too long! Namnet är för långt! @@ -7992,161 +8976,194 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. QMLManager - + Starting... Startar... - + Open local dive data file Öppna lokal dyklogg - + Opening local data file failed Misslyckades med att öppna lokal datafil - + %1 dives loaded from local dive data file %1 dyk importerade från lokal dykloggfil - + + + Incorrect cloud credentials + Felaktiga molnuppgifter + + + working in no-cloud mode använder lokalt läge - + Error parsing local storage, giving up Kunde inte läsa lokal lagring, ger upp. - + no cloud credentials inga molnlagringsuppgifter - - + + Please enter valid cloud credentials. Ange giltiga uppgifter för molnlagrinstjänsten - + Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and '.', '-', '_', and '+'. E-post och lösenord till molnlagringstjänsten kan endast bestå av bokstäver, siffror samt '.', '-', '_' och '+'. - + Invalid format for email address Ogiltigt format för e-postadress - + Attempting to open cloud storage with new credentials Försöker öppna molnlagringstjänst med nya uppgifter - + + Testing cloud credentials Testar molnuppgifter - + + No response from cloud server to validate the credentials Inget svar från molntjänsten vid verifiering av uppgifter - - Incorrect cloud credentials - Felaktiga molnuppgifter + + Incorrect email / password combination + Felaktig kombination av e-postadress/lösenord + + + + Cloud credentials require verification PIN + Autentiseringsuppgifter för moln kräver verifiering med PIN + + + + Incorrect PIN, please try again + Felaktig PIN, försök igen + + + + PIN accepted, credentials verified + PIN accepterad, autentiseringsuppgifter verifierade - + Cannot connect to cloud storage - cloud account not verified Kan inte ansluta till molnlagringstjänst - kontouppgifter är inte verifierade - + Cloud credentials are invalid - Ogiltiga uppgifter till molnlagringstjänst + Felaktiga uppgifter till molnlagringstjänst - + Cannot open cloud storage: Error creating https connection Kan inte öppna molnlagringstjänst: Misslyckades med att skapa en https-anslutning - + Cannot open cloud storage: %1 Kan inte öppna molnlagring: %1 - + Cannot connect to cloud storage Kan inte ansluta till molnlagringstjänst - + Cloud credentials valid, loading dives... Molnuppgifter giltiga, laddar dyk... - + Cloud storage error: %1 Fel uppstod i molnlagringstjänsten: %1 - + Loading dives from local storage ('no cloud' mode) Läser in dyk från lokal lagring ('lokalt läge') - + Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status Misslyckades med att ansluta till molntjänsten, återgår till lokalt läge - + Cloud storage open successfully. No dives in dive list. Lyckades öppna molnlagrinstjänsten. Inga dyk i dyklistan. - - + + h h - - - + + + min min - + sec sek - + weight Vikt - + + Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report. + Fel: Kan inte spara data till fil. Vänligen kopiera loggfilen och rapportera problemet. + + + Unknown GPS location Okänd GPS-position + + + no default cylinder + Ingen standardflaska + - QMLPrefs + QObject - - Starting... - Startar... + + no dives in period + Inga dyk inom intervallet @@ -8165,6 +9182,19 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Misslyckad! + + RemoveWeight + + + Remove weight + Ta bort vikt + + + + Remove weight (%n dive(s)) + Ta bort vikt (%n dyk)Ta bort vikt (%n dyk) + + RenumberDialog @@ -8202,6 +9232,19 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Uppdatera numrering för alla dyk + + ReplanDive + + + Replan dive + Omplanera dyk + + + + Edit profile + Redigera profil + + ResetSettingsThread @@ -8243,203 +9286,326 @@ Vänligen exportera mallen till en ny fil. Settings - + Settings Inställningar - + Undefined Odefinierad - + Incorrect username/password combination Felaktig kombination av användarnamn/lösenord - + Credentials need to be verified Uppgifterna behöver verifieras - + Credentials verified Uppgifter verifierade - + No cloud mode Lokalt läge - + + General settings + Allmänna inställningar + + + Cloud status Status molnlagringstjänst - + Email E-post - + Not applicable Inte tillämplig - + Change Ändra - - Status - Status + + Starting... + Startar... + + + + Status + Status + + + + Default Cylinder + Standardflaska + + + + Cylinder: + Flaska: + + + + Dive computers + Dykdatorer + + + + Forget remembered dive computers + Rensa ihågkomna dykdatorer + + + + Forget + Rensa + + + + Theme + Tema + + + + Blue + Blå + + + + Pink + Rosa + + + + Dark + Mörk + + + + background + bakgrund + + + + text + text + + + + primary + + + + + primary text + primär text + + + + darker primary + + + + + darker primary text + mörkare primär text + + + + light primary + + + + + light primary text + ljusare primär text + + + + secondary text + sekundär text + + + + drawer + + + + + smaller + mindre + + + + regular + normal - - Theme - Tema + + larger + större - - Blue - Blå + + Units + Enheter - - - - regular text - vanlig text + + Metric + Metriska - - - - Highlight - Markera + + Imperial + Brittiska - - Pink - Rosa + + Personalize + Personifiera - - Dark - Mörk + + Depth + Djup - - Scaling - Skala + + meters + meter - - smaller - mindre + + feet + fot - - regular - normal + + Pressure + Tryck - - larger - större + + bar + bar - - GPS location service - GPS-platstjänst + + psi + psi - - Distance threshold (meters) - Avståndsgräns (meter) + + Volume + Volym - - Time threshold (minutes) - Tidsgräns (minuter) + + liter + liter - - Default Cylinder - Standardflaska + + cuft + ft³ - - Cylinder: - Flaska: + + Temperature + Temperatur - - Dive computers - Dykdatorer + + celsius + celsius - - Forget remembered dive computers - Rensa ihågkomna dykdatorer + + fahrenheit + fahrenheit - - Forget - Rensa + + Weight + Vikt - - Units - Enheter + + kg + kg - - Use Imperial Units - Använd brittiska måttenheter + + lbs + lbs - - Use Metric Units - Använd metersystemet + + Advanced + Avancerade inställningar - - Filter preferences - Filtreringsinställningar + + GPS location service + GPS-platstjänst - - Include notes in full text filtering - Inkludera anteckningar vid textfiltrering + + Distance threshold (meters) + Avståndsgräns (meter) - - Match filter case sensitive - Skiftlägeskänslig filtrering + + Time threshold (minutes) + Tidsgräns (minuter) - + Bluetooth Bluetooth - - Show all bluetooth devices -even if not recognized as dive computers - Visa alla bluetooth-enheter -även om den inte identifieras som en dykdator + + Temporarily show all bluetooth devices +even if not recognized as dive computers. +Please report DCs that need this setting + Visa temporärt alla bluetooth-enheter +även om de inte identifieras som en dykdatorer. +Vänligen rapportera dykdatorer som kräver den här inställningen - + + Display + Skärm + + + + Show only one column in Portrait mode + Visa bara en kolumn i porträttläge + + + Developer Utvecklare - + Display Developer menu Visa utvecklarmeny @@ -8517,39 +9683,39 @@ tidsintervallet 30 minuter före och 30 minuter efter slutet av ett dyk.Vilket datum och tid visas på bilden? - + Open image file Öppna bildfler - + Image files Bildfiler - + Selected dive date/time Valt dyk datum/tid - + First selected dive date/time Första valda dyk datum/tid - + Last selected dive date/time Senast valda dyk datum/tid - + Files with inappropriate date/time Filer med felaktig datum/tid - + No Exif date/time found Inget Exif datum/tid hittat @@ -8666,26 +9832,26 @@ Filer med felaktig datum/tid All files Alla filer - - - Subsurface files - Subsurface filer - Open Subsurface files Öppna Subsurface filer + + + Subsurface files + Subsurface filer + StartPage - + To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.<br/><br/>If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).<br/><br/>To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above. För att använda Subsurface-mobile med molnlagringstjänsten, vänligen ange dina uppgifter.<br/><br/>Om det är första gången du använder tjänsten, ange en giltig e-postadress (bara små bokstäver) och ett lösenord (bokstäver och siffror).<br/><br/>För att endast använda Subsurface-mobile med lokalt sparad data, klicka på lokalt läge ovan. - + Thank you for registering with Subsurface. We sent <b>%1</b> a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.<br/><br/>In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> Tack för att du registrerade dig med Subsurface. Vi skickade <b>%1</b> en PIN-kod för att avsluta registreringen. Om du inte får ett e-postmeddelande från oss inom 15 minuter, vänligen kontrollera stavningen av din e-postadress samt din mapp för skräppost. <br/><br/>Om du har några problem gällande ditt konto, vänligen kontakta oss via användarforumet (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).<br/><br/> @@ -8741,37 +9907,37 @@ Filer med felaktig datum/tid Dräkt - + Cylinders Flaskor - + Add cylinder Lägg till flaska - + Weights Vikter - + Add weight system Lägg till viktsystem - + OK OK - + Undo Ångra - + Warning: edited %1 dives Varning: redigerade %1 dyk @@ -8794,120 +9960,259 @@ Filer med felaktig datum/tid Information - - - Date - Datum + + DIVE + DYK + + + + Dive mode + Dykläge - + Interval Ytintervall - - - Gases used - Använd gas + + Duration + Varaktighet + + + + + Max. depth + Max. djup + + + + + Avg. depth + Medeldjup + + + + GAS + GAS + + + + Gas name + Gasnamn - + Gas consumed Förbrukad gas - + SAC SAC - + CNS CNS - + OTU OTU - - - Max. depth - Max. djup - - - - - Avg. depth - Medeldjup - - - - Atm. pressure - Atm. tryck - - - - Air pressure - Lufttryck + + ENVIRONMENT + MILJÖ - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vattentemp. - - - Dive time - Dyktid + + Water type/Density + Vattentyp/Densitet - - - Water type - Vattentyp + + Atm. pressure/Altitude + Atm. tryck/Höjd över havet + + + + Surface waves + Ytvågor + + + + Large + Stora + + + + Small + Små + + + + Visibility + Sikt + + + + Bad + Dålig + + + + Good + Bra + + + + Current + Strömt + + + + + Strong + Stark + + + + + Weak + Svag + + + + Surge + Svallvåg + + + + Chill + Kylande + + + + Freezing + Iskall + + + + Comfy + Komfortabel + + + + + use dc + använd dc + + + + Fresh + Söt + + + + Salty + Salt + + + + Salt + Salt + + + + OK + OK + + + + Undo + Ångra + + + + Warning: edited %1 dives + Varning: redigerade %1 dyk - + /min /min - - + + h h - - + + min Min - + sec sek - + d d + + + unknown + okänd + + + + Date + Datum + + + + Gases used + Använd gas + + + + Air pressure + Lufttryck + + + + Dive time + Dyktid + + + + Water type + Vattentyp + TabDivePhotos @@ -8973,7 +10278,7 @@ Filer med felaktig datum/tid TabDiveSite - + Dive sites Dykplatser @@ -8983,7 +10288,20 @@ Filer med felaktig datum/tid Rensa bort oanvända dykplatser - + + Delete dive site? + Radera dykplats? + + + + This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it? + + Den här dykplatsen har %n dyk. Vill du verkligen ta bort den? +Den här dykplatsen har %n dyk. Vill du verkligen ta bort den? + + + + New dive site Ny dykplats @@ -8997,15 +10315,15 @@ Filer med felaktig datum/tid Statistik - - Depth - Djup + + Max. depth + Max. djup - - - Duration - Varaktighet + + + SAC + SAC @@ -9013,29 +10331,24 @@ Filer med felaktig datum/tid Temperature Temperatur - - - Max. depth - Max. djup - Total time Total tid + + + + Duration + Varaktighet + Dives Dyk - - - - SAC - SAC - @@ -9098,38 +10411,38 @@ Filer med felaktig datum/tid Genomsnittlig längd för markerade dyk - - - + + + /min /min - - - - + + + + h h - - - - + + + + min Min - - - - + + + + sec sek - + These gases could be mixed from Air and using: @@ -9138,20 +10451,25 @@ mixas av luft och: - + He He - + and och - + O₂ O₂ + + + Depth + Djup + TableView @@ -9395,33 +10713,50 @@ mixas av luft och: TextHyperlinkEventFilter - + %1click to visit %2 %1klicka för att besöka %2 - ToolBarApplicationHeader + ToolTipItem - - More Actions - Mer Åtgärder + + Information + Information - ToolBarPageHeader + TripDetails - - More Actions - Mer Åtgärder + + Trip details + Resedetaljer - - - ToolTipItem - - Information - Information + + Save edits + Spara förändringar + + + + Cancel edit + Avbryt redigering + + + + Edit trip details + Redigera resa + + + + Trip location: + Resmål: + + + + Trip notes + Reseanteckningar @@ -9536,18 +10871,18 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på AvståUser survey Användarundersökning - - - - Subsurface user survey - Subsurface användarundersökning - <html><head/><body><p>We would love to learn more about our users, their preferences and their usage habits. Please spare a minute to fill out this form and submit it to the Subsurface team.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vi skulle väldigt gärna vilja lära oss mer om våra användare och era erfarenheter, vad som kan förbättras och hur ni använder programmet. Avsätt gärna en minut och fyll i detta formulär och skicka in det till utvecklarna bakom Subsurface.</p></body></html> + + + + What kind of diver are you? + Vilken typ av dykning håller du på med? + @@ -9566,6 +10901,12 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på AvståDive planner Dykplanering + + + + Where are you importing data from? + Var importerar du dykinformation från? + @@ -9600,19 +10941,13 @@ Om du inte vill att Subsurface skall göra det, vänligen klicka på Avstå The following information about your system will also be submitted. - Följande information om ditt system kommer även att skickas - - - - - What kind of diver are you? - Vilken typ av dykning håller du på med? + Följande systeminformation kommer även att skickas. - - - Where are you importing data from? - Var importerar du dykinformation från? + + + Subsurface user survey + Subsurface användarundersökning @@ -9775,12 +11110,12 @@ Språk: %1 Ladda upp - + Operation timed out Begäran tog för lång tid - + Transferring data... Överför data... @@ -9788,17 +11123,17 @@ Språk: %1 WeightModel - + Type Typ - + Weight Vikt - + Clicking here will remove this weight system. Klicka här för att ta bort markerad vikt. @@ -9822,17 +11157,17 @@ Språk: %1 YearStatisticsItem - + h h - + min Min - + sec sek @@ -9840,92 +11175,92 @@ Språk: %1 YearlyStatisticsModel - + Year > Month / Trip År > Månad / Resa - + # # - + Duration Total Varaktighet Total - + Average Medel - + Shortest Kortaste - + Longest Längsta - + Depth (%1) Average Djup (%1) Medel - + Average maximum Genomsnitt maximum - - - + + + Minimum Minimum - - - + + + Maximum Maximum - + SAC (%1) Average SAC (%1) Medel - + Temp. (%1) Average Temp. (%1) Medel - - + + %1 - %2 %1 - %2 @@ -9933,13 +11268,22 @@ Maximum getextFromC - + Error parsing the header Misslyckades läsa sidhuvudet gettextFromC + + + + + + + Can't open file %s + Kan inte öppna fil %s + @@ -9951,14 +11295,14 @@ Maximum - + ascent uppstigning - + battery batteri @@ -9985,7 +11329,7 @@ Maximum - + @@ -10073,347 +11417,268 @@ Maximum Torrdräkt - + no stop inget stopp - + deco deko - + single ascent enkel uppstigning - + multiple ascent multipla uppstigningar - - fresh - färsk - - - + fresh water sötvatten - + salt water saltvatten - + sight seeing sightseeing - + club dive klubbdyk - + instructor instruktör - + instruction undervisning - + night natt - + cave grotta - + ice is - + search sök - + wreck vrak - + river älv - + drift ström - + photo foto - + other Övrigt - + Other activities Andra aktiviteter - + Datatrak/Wlog notes Datatrak/Wlog anteckningar - + [Warning] Manual dive # %d [Varning] Manuellt dyk # %d - + [Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing. [Fel] Slut på minne för dyk %d. Avbryter bearbetning. - + [Error] File is not a DataTrak file. Aborted [Fel] Filen är inte av typen DataTrak. Avbryter - + Error: no dive Fel: inget dyk - - boat - båt - - - - shore - strand - - - - deep - djup - - - - cavern - cavern - - - - altitude - höjd över havet - - - - pool - pool - - - - lake - sjö - - - - student - elev - - - - video - video - - - - OC-gas - OC-gas - - - - diluent - utspädd - - - - - - - oxygen - syre - - - - not used - inte använd - - - + Open circuit Öppet system - - pascal - pascal - - - - - - - - - - bar - bar + + CCR + CCR - - - - - psi - psi + + pSCR + pSCR - - ℓ - + + Freedive + Fridykning - - - cuft - ft³ + + + + + air + luft - - - - - - m - m + + + + + + + + h + h - - - - - - ft - ft + + + + + + + + + + + min + Min - - m/min - m/min + + + + + sec + sek - - m/s - m/s + + Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations + Kan inte hitta en mapp med namn 'theme' på standardplatsen - - ft/min - ft/min + + No dive site layout categories set in preferences! + Inga kategorier för utforming av dykplatser är konfigurerade i inställningar! - - ft/s - ft/s + + + Tags + Taggar - - - - - - - lbs - lbs + + OC-gas + OC-gas - - - - - - - kg - kg + + diluent + utspädd - - - + + - air - luft + + oxygen + syre + + + + not used + inte använd - + EAN%d EAN%d - + integrated integrerat - + belt bälte - + ankle ankel - + backplate ryggplatta - + clip-on clip-on @@ -10422,73 +11687,27 @@ Maximum No dives in the input file '%s' Inga dyk i filen '%s' - - - - - - - - Failed to read '%s' - Kunde inte öppna '%s' - Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog 'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu Kunde inte öppna CSV-fil %s; använd importera från loggfil i menyn + + + + + + + + Failed to read '%s' + Kunde inte öppna '%s' + Empty file '%s' Tom fil '%s' - - - Poseidon import failed: unable to read '%s' - Importeringen från Poseidon misslyckades: kunde inte läsa '%s' - - - - Mouth piece position OC - Bitmunstycke i position OC - - - - Mouth piece position CC - Bitmunstycke i position CC - - - - Mouth piece position unknown - Bitmunstycke i position okänd - - - - Mouth piece position not connected - Bitmunstycke i position, ingen kontakt - - - - Power off - Ström av - - - - O₂ calibration failed - O₂ kalibrering misslyckades - - - - - O₂ calibration - O₂ kalibrering - - - - No dive profile found from '%s' - Ingen dykprofil hittades för '%s' - Checkout from storage (%lu/%lu) @@ -10611,9 +11830,60 @@ Maximum Synkroniserar datafil - - - + + Waiting to aquire GPS location + Väntar på identifiering av GPS-position + + + + No dive profile found from '%s' + Ingen dykprofil hittades för '%s' + + + + Poseidon import failed: unable to read '%s' + Importeringen från Poseidon misslyckades: kunde inte läsa '%s' + + + + Mouth piece position OC + Bitmunstycke i position OC + + + + Mouth piece position CC + Bitmunstycke i position CC + + + + Mouth piece position unknown + Bitmunstycke i position okänd + + + + Mouth piece position not connected + Bitmunstycke i position, ingen kontakt + + + + Power off + Ström av + + + + O₂ calibration failed + O₂ kalibrering misslyckades + + + + + O₂ calibration + O₂ kalibrering + + + + + unknown okänd @@ -10705,119 +11975,119 @@ Maximum ogiltigt händelsenummer - + Error parsing the datetime Fel vid avläsning av datum och tid - + Dive %d: %s Dyk #%d: %s - + Error parsing the divetime Fel vid avläsning av dyktid - + Error parsing the maxdepth Fel vid avläsning av maxdjup - + Error parsing temperature Fel vid avläsning av temperatur - + Error parsing the gas mix count Fel vid avläsning av antalet gasblandningar - + Error obtaining water salinity Fel vid avläsning av vattnets salthalt - + Error obtaining surface pressure Fel vid avläsning av tryck vid ytan - + Error obtaining dive mode Fel vid avläsning av dykläge - + Error parsing the gas mix Fel vid avläsning av gasblandning - + Unable to create parser for %s %s Kan inte skapa parser för %s %s - + Error registering the data Fel vid registrering av data - + Error parsing the samples Kunde inte tolka sampel - + Already downloaded dive at %s Dyk %s är redan nerladdat - + Event: waiting for user action Händelse: väntar på användaren - + model=%s firmware=%u serial=%u modell=%s firmware=%u serienummer=%u - + Error registering the event handler. Fel vid registrering av "event handler". - + Error registering the cancellation handler. Fel vid registrering av "cancellation handler" - + Dive data import error Misslyckades med importeringen av dykdata - + Unable to create libdivecomputer context Kan inte skapa libdivecomputer context - + Unable to open %s %s (%s) Kunde inte öppna fil %s %s (%s) - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog. Fel uppstod vid öppning av enhet %s %s (%s). För att felsöka problemet kan det vara bra att skicka loggfiler till utvecklarna. Du kan kopiera loggfiler till urklipp via dialogfönstret Om Subsurface. - + Error opening the device %s %s (%s). In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful. You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog. @@ -10826,132 +12096,91 @@ För att analysera och avhjälpa problemet kan en loggfil från libdivecomputer Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogfönstret. - + No new dives downloaded from dive computer Inga nya dyk att ladda ner från dykdator - - + + multiple GPS locations for this dive site; also %s multipla GPS-positioner för denna dykplats; även %s - - + + additional name for site: %s alternativt namn för platsen: %s - + Load dives from local cache Dyk ladade från lokal buffert - + Successfully opened dive data Lyckades med att öppna dykdata - - + + Unknown DC in dive %d Okänd dykdator i dyk %d - + Error - %s - parsing dive %d Fel - %s - vid läsning av dyk %d - + Strange percentage reading %s Konstig procentuell läsning %s - + Failed to parse '%s' Kunde inte läsa '%s' - + Can't open stylesheet %s Kan inte öppna formatmall %s - - Decompression calculation aborted due to excessive time - Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid - - - - - - - - - - Warning: - Varning: - - - - , effective GF=%d/%d - , effektiv GF=%d/%d - - - - + + SP change SP ändring - - VPM-B - VPM-B - - - - BUHLMANN - BUHLMANN - - - - Runtime: %dmin<br></div> - Körtid: %dmin<br></div> + + Can't find gas %s + Kan inte hitta gas %s - - depth - djup + + ean + ean - - duration - varaktighet + + Isobaric counterdiffusion information + Information isobar motdiffusion - + runtime körtid - - - gas - gas - - - - Isobaric counterdiffusion information - Information isobar motdiffusion - &#916;He @@ -10968,223 +12197,275 @@ Du kan skapa en sådan loggfil genom att välja motsvarande kryssruta i dialogf max &#916;N&#8322; - - %3.0f%s - %3.0f%s - - - - - %3dmin - %3dmin - - - - Switch gas to %s (SP = %.1fbar) - Byt gas till %s (SP = %.1fbar) - - - - Switch gas to %s - Byt gas till %s - - - - CNS - CNS - - - - OTU - OTU + + + + + + + + bar + bar - - Deco model: VPM-B at nominal conservatism - Dekomodell: VPM-B med nominell konservatism + + DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. + VARNING: DEN HÄR IMPLEMENTATIONEN AV %s ALGORITMEN I DYKPLANERAREN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ RESULTAT SOM GES HÄR. - - Minimum gas - Minsta gasmängd + + VPM-B + VPM-B - - based on - baserad på + + BUHLMANN + BUHLMANN - - SAC - SAC + + + + + + + + Warning: + Varning: - - %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + Decompression calculation aborted due to excessive time + Dekompressionsberäkningarna avbröts för de tog för lång tid - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) - %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s under planerad uppstigning) + + + + Subsurface + Subsurface - - %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> - %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + dive plan</b> (overlapping dives detected) + dykplan</b> (överlappande dyk upptäckt) - - - - Subsurface - Subsurface + + dive plan</b> created on + dykplan</b> skapad - + dive plan</b> (surface interval dykplan</b> (ytintervall - + created on skapad - - dive plan</b> created on - dykplan</b> skapad + + + Runtime: %dmin%s + Körtid: %dmin%2 - - DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE. - VARNING: DEN HÄR IMPLEMENTATIONEN AV %s ALGORITMEN I DYKPLANERAREN HAR BARA FÅTT EN BEGRÄNSAD MÄNGD TESTNING. VI REKOMMENDERAR STARKT ATT INTE PLANERA DYK ENBART BASERADE PÅ RESULTAT SOM GES HÄR. + + depth + djup - - dive plan</b> (overlapping dives detected) - dykplan</b> (överlappande dyk upptäckt) + + duration + varaktighet - - Runtime: %dmin%s - Körtid: %dmin%2 + + gas + gas - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar) %s till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s (SP = %.1fbar) - - + + Ascend Uppstigning - - + + Descend Nedstigning - + %s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s till %.*f %s på %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s - + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR) Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s (SP = %.1fbar CCR) - - Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s - Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s %s + + Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s + Stanna vid %.*f %s under %d:%02d min - körtid %d:%02u med %s %s + + + + %3.0f%s + %3.0f%s + + + + + %3dmin + %3dmin + + + + + (SP = %.1fbar CCR) + (SP = %.1fbar CCR) + + + + Switch gas to %s (SP = %.1fbar) + Byt gas till %s (SP = %.1fbar) + + + + Switch gas to %s + Byt gas till %s + + + + CNS + CNS - - - (SP = %.1fbar CCR) - (SP = %.1fbar CCR) + + OTU + OTU - + Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Bühlmann ZHL-16C med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%% - + + Deco model: VPM-B at nominal conservatism + Dekomodell: VPM-B med nominell konservatism + + + Deco model: VPM-B at +%d conservatism Dekomodell: VPM-B med +%d konservatism - + + , effective GF=%d/%d + , effektiv GF=%d/%d + + + Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%% Dekomodell: Sportdykarversion baserad på Bühlmann ZHL-16B med GFlow = %d%% och GFhigh = %d%% - - ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br></div> - ATM tryck: %dmbar (%d%s)<br></div> + + ATM pressure: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + + ATM tryck: %dmbar (%d%s)<br/> +</div> + - + Gas consumption (CCR legs excluded): Gasförbrukning (CCR-delar exkluderade): - + Gas consumption (based on SAC Gasförbrukning (baserad på SAC - + this is more gas than available in the specified cylinder! det här är mer gas än vad som finns tillgängligt i angiven flaska! - + not enough reserve for gas sharing on ascent! inte nog med reserver för att kunna dela gas under uppstigningen! + + + Minimum gas + Minsta gasmängd + + based on + baserad på + + + + SAC + SAC + + + required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder! Nödvändig gas för uppstigning överstiger starttrycket av flaskan! - + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent) %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s/%.0f%s i planerad uppstigning) - + + %.0f%s/%.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s/%.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s during planned ascent) + %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> (%.0f%s under planerad uppstigning) + + + + %.0f%s of <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + %.0f%s av <span style='color: red;'><b>%s</b></span> + + + Isobaric counterdiffusion conditions exceeded Tillstånd för isobar motdiffusion (ICD) har överskridits - + high pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s högt pO₂ %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - + low pO₂ value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s lågt pO₂ värde %.2f vid %d:%02u med gas %s på djup %.*f %s - - Can't find gas %s - Kan inte hitta gas %s - - - - ean - ean - - - + @: %d:%02d D: %.1f%s @@ -11193,91 +12474,77 @@ D: %.1f%s - + + P: %d%s (%s) + + P: %d%s (%s) + + + + T: %.1f%s T: %.1f%s - + V: %.1f%s V: %.1f%s - + SAC: %.*f%s/min SAC: %.*f%s/min - + CNS: %u%% CNS: %u%% - - pHe: %.2fbar - - pHe: %.2fbar - - - - - MOD: %d%s - - MOD: %d%s - - - - - Deco: %umin @ %.0f%s + + pO₂: %.2fbar - Deko: %umin @ %.0f%s + pO₂: %.2fbar - Safety stop: %umin @ %.0f%s - - Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s - - - - - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - P: %d%s (%s) + SCR ΔpO₂: %.2fbar - - pO₂: %.2fbar + + pN₂: %.2fbar - pO₂: %.2fbar + pN₂: %.2fbar - - SCR ΔpO₂: %.2fbar + + pHe: %.2fbar - SCR ΔpO₂: %.2fbar + pHe: %.2fbar - - pN₂: %.2fbar + + MOD: %d%s - pN₂: %.2fbar + MOD: %d%s - + EAD: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11286,7 +12553,7 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + END: %d%s EADD: %d%s / %.1fg/ℓ @@ -11295,194 +12562,215 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + Density: %.1fg/ℓ Densitet: %.1fg/ℓ - + + Safety stop: %umin @ %.0f%s + + Säkerhetsstopp: %umin @ %.0f%s + + + + Safety stop: unknown time @ %.0f%s Säkerhetsstopp: okänd tid @ %.0f%s - + + Deco: %umin @ %.0f%s + + Deko: %umin @ %.0f%s + + + + Deco: unknown time @ %.0f%s Deko: okänd tid @ %.0f%s - + In deco I Deko - + NDL: %umin NDL: %umin - + TTS: %umin TTS: %umin - + Deco: %umin @ %.0f%s (calc) Deko: %umin @ %.0f%s (beräknad) - + In deco (calc) I deko (beräknad) - + NDL: %umin (calc) NDL: %umin (beräknad) - + NDL: >2h (calc) NDL: >2h (beräknad) - + TTS: %umin (calc) TTS: %umin (beräknad) - + TTS: >2h (calc) TTS: >2h (beräknad) - + RBT: %umin RBT: %umin - + + GF %d%% + + GF %d%% + + + + Surface GF %.0f%% Ytan GF %.0f%% - + Calculated ceiling %.0f%s Beräknat takdjup %.0f%s - + Tissue %.0fmin: %.1f%s Vävnad %.0fmin: %.1f%s - + ICD in leading tissue ICD i ledande vävnad - + heart rate: %d hjärtrytm: %d - + bearing: %d kurs: %d - + mean depth to here %.1f%s Medeldjup fram till markör %.1f%s - + ΔT:%d:%02dmin ΔT:%d:%02dmin - + %s ΔD:%.1f%s %s ΔD:%.1f%s - + %s ↓D:%.1f%s %s ↓D:%.1f%s - + %s ↑D:%.1f%s %s ↑D:%.1f%s - + %s øD:%.1f%s %s øD:%.1f%s - + %s ↓V:%.2f%s %s ↓V:%.2f%s - + %s ↑V:%.2f%s %s ↑V:%.2f%s - + %s øV:%.2f%s %s øV:%.2f%s - + %s ΔP:%d%s %s ΔP:%d%s - + %s SAC:%.*f%s/min %s SAC:%.*f%s/min @@ -11508,352 +12796,442 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ - + N N - + S S - + E E - + W W - - + + + + + + m + m + + + + + + + + ft + ft + + + + + + + + + kg + kg + + + + + + + + + lbs + lbs + + + + C C - - + + F F - - + + + + + psi + psi + + + + AIR LUFT - + EAN EAN - + more than %1 days mer än %1 dagar + + + + no dives + inga dyk + - + (%n dive(s)) (%n dyk)(%n dyk) - + OXYGEN SYRE - + l l - - - - Can't open file %s - Kan inte öppna fil %s + + + cuft + ft³ + + + + Start saving data + Börja spara data + + + + Start saving dives + Börja spara dyk + + + + Done creating local cache + Färdig med att skapa en lokal buffert + + + + Preparing to save data + Förbereder att spara data - + Number Nummer - + Date Datum - + Time Tid - + Location Plats - + Air temp. Lufttemp. - + Water temp. Vattentemp. - + Dives Dyk - + Expand all Expandera alla - + Collapse all Sammanslå alla - + Trips Resor - + Statistics Statistik - + Advanced search Avancerad sökning - + Rating Betyg - + + WaveSize + Vågstorlek + + + Visibility Sikt - + + Current + Strömt + + + + Surge + Svallvåg + + + + Chill + Kylande + + + Duration Varaktighet - + Divemaster Divemaster - + Buddy Parkamrat - + Suit Dräkt - - No dive site layout categories set in preferences! - Inga kategorier för utforming av dykplatser är konfigurerade i inställningar! - - - - - Tags - Taggar - - - + Notes Anteckningar - + Show more details Visa mer detaljer - + Yearly statistics Årsstatistik - + Year År - + Total time Total tid - + Average time Genomsnittlig tid - + Shortest time Kortaste tid - + Longest time Längsta tid - + Average depth Genomsnittligt djup - + Min. depth Min. djup - + Max. depth Max. djup - + Average SAC Genomsnittlig SAC - + Min. SAC Min. SAC - + Max. SAC Max. SAC - + Average temp. Genomsnittlig temp. - + Min. temp. Min. temp. - + Max. temp. Max. temp. - + Back to list Tillbaka till listan - + Dive # Dyk # - + Dive profile Dykprofil - + Dive information Dykinformation - + Dive equipment Dykutrustning - - + + Type Typ - + Size Storlek - + Work pressure Arbetstryck - + Start pressure Starttryck - + End pressure Sluttryck - + Gas Gas - + Weight Vikt - + Events Händelser - + Name Namn - + Value Värde - + Coordinates Koordinater - + Dive status Dykstatus + + + Failed to save dives to %s (%s) + Misslyckades spara dyk till %s (%s) + + + + Failed to save divesites to %s (%s) + Misslyckades spara dykplatser till %s (%s) + All (by type stats) @@ -11869,86 +13247,156 @@ EADD: %d%s / %.1fg/ℓ All (by min. temp stats) Alla (baserat på min. temperatur) - - - CCR - CCR - - - - pSCR - pSCR - - - - Freedive - Fridykning - All (by trip stats) Alla (baserat på resa) - + Jan jan - + Feb feb - + Mar mar - + Apr apr - + May maj - + Jun jun - + Jul jul - + Aug aug - + Sep sep - + Oct okt - + Nov nov - + Dec dec + + + boat + båt + + + + shore + strand + + + + deep + djup + + + + cavern + cavern + + + + altitude + höjd över havet + + + + pool + pool + + + + lake + sjö + + + + fresh + färsk + + + + student + elev + + + + video + video + + + + None + Inget + + + + Ocean + Hav + + + + Country + Land + + + + State + Delstat + + + + County + Län + + + + Town + Stad + + + + City + Storstad + Uemis Zurich: the file system is almost full. @@ -12005,67 +13453,67 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? detaljer för # - + wetsuit våtdräkt - + semidry semidry - + drysuit torrdräkt - + shorty shorty - + vest väst - + long john Longjohn - + jacket jacka - + full suit heldräkt - + 2 pcs full suit tvådelad heldräkt - + membrane membran - + Initialise communication Initialisera kommunikation - + Uemis init failed Kunde inte läsa från Uemis - + Start download Starta nedladdningen @@ -12159,6 +13607,36 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Low battery alert Lågt batteri varsel + + + pascal + pascal + + + + ℓ + + + + + m/min + m/min + + + + m/s + m/s + + + + ft/min + ft/min + + + + ft/s + ft/s + Date: @@ -12175,63 +13653,89 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Varaktighet: - - - - - - - - - min - Min + + Max. depth: + Max. djup: - - - - - - h - h + + Air temp.: + Lufttemp: - - - - - sec - sek + + Water temp.: + Vattentemp.: + + + + Location: + Plats: + + + + Notes: + Anteckningar: + + + + Remove this point + Ta bort denna punkt + + + + Don't save an empty log to the cloud + Spara inte en tom loggbok till molntjänsten + + + + Average + Genomsnitt + + + + Minimum + Minimum + + + + Maximum + Maximum + + + + Invalid response from server + Ogiltigt svar från server - - Cannot find a folder called 'theme' in the standard locations - Kan inte hitta en mapp med namn 'theme' på standardplatsen + + Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 + Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1 - - Max. depth: - Max. djup: + + Expected XML tag 'DiveDates' not found + Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna - - Air temp.: - Lufttemp: + + Malformed XML response. Line %1: %2 + Felformaterat XML svar. Rad %1: %2 - - Water temp.: - Vattentemp.: + + planned waypoint above ceiling + planerat mål ovanför takdjup - - Location: - Plats: + + modechange + Byt läge - - Notes: - Anteckningar: + + /min + /min @@ -12308,250 +13812,172 @@ Is the Uemis Zurich plugged in correctly? Depth Djup + + + main - - planned waypoint above ceiling - planerat mål ovanför takdjup - - - - None - Inget - - - - Ocean - Hav - - - - Country - Land - - - - State - Delstat - - - - County - Län - - - - Town - Stad - - - - City - Storstad - - - - Start saving data - Börja spara data - - - - Start saving dives - Börja spara dyk - - - - Done creating local cache - Färdig med att skapa en lokal buffert - - - - Preparing to save data - Förbereder att spara data - - - - modechange - Byt läge - - - - Waiting to aquire GPS location - Väntar på identifiering av GPS-position - - - - Remove this point - Ta bort denna punkt - - - - Don't save an empty log to the cloud - Spara inte en tom loggbok till molntjänsten + + Subsurface-mobile + Subsurface-mobile - - Average - Genomsnitt + + Dive list + Dyklista - - Minimum - Minimum + + Dive management + Dykhantering - - Maximum - Maximum + + + + + Back + Tillbaka - - Invalid response from server - Ogiltigt svar från server + + Add dive manually + Lägg till dyk - - Expected XML tag 'DiveDateReader', got instead '%1 - Förväntade XML tag 'DiveDateReader' men fick istället '%1 + + Download from DC + Ladda ner från dykdator - - Expected XML tag 'DiveDates' not found - Förväntad XML tagg 'DiveDates' gick ej att finna + + Apply GPS fixes + Sätt GPS-position - - Malformed XML response. Line %1: %2 - Felformaterat XML svar. Rad %1: %2 + + Manual sync with cloud + Manuell molnsynkronisering - - /min - /min + + Disable auto cloud sync + Stäng av molnsynkronisering - - Failed to save dives to %s (%s) - Misslyckades spara dyk till %s (%s) + + Enable auto cloud sync + Automatisk molnsynkronisering - - Failed to save divesites to %s (%s) - Misslyckades spara dykplatser till %s (%s) + + Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. + Att stänga av automatisk molnsynkronisering medför att data sparas lokalt. Det är användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Välj 'Manuell molnsynkronisering' om du har en internetuppkoppling och vill synkronisera din data till molntjänsten. - - - main - - Subsurface-mobile - Subsurface-mobile + + Dive summary + Dykhistorik - - Dive list - Dyklista + + Export + Exportera - - Dive management - Dykhantering + + Location + Plats - - Disable auto cloud sync - Stäng av molnsynkronisering + + Show GPS fixes + Visa GPS-position - - Enable auto cloud sync - Automatisk molnsynkronisering + + Clear GPS cache + Rensa GPS-cache - + Disable location service Stäng av platstjänsten - - Settings - Inställningar - - - - Add dive manually - Lägg till dyk - - - - Download from DC - Ladda ner från dykdator + + Run location service + Aktivera platstjänsten - - Manual sync with cloud - Manuell molnsynkronisering + + Settings + Inställningar - - Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose 'Manual sync with cloud' if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage. - Att stänga av automatisk molnsynkronisering medför att data sparas lokalt. Det är användbart i situationer med begränsad eller ingen nätverksåtkomst. Välj 'Manuell molnsynkronisering' om du har en internetuppkoppling och vill synkronisera din data till molntjänsten. + + Help + Hjälp - - GPS - GPS + + About + Om - - Help - Hjälp + + Show user manual + Visa användarmanual - - Apply GPS fixes - Sätt GPS-position + + Ask for support + Fråga efter hjälp - - Show GPS fixes - Visa GPS-position + + failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email. + Misslyckades med att öppna e-postklient, skicka manuellt e-post till support@subsurface-divelog.org - loggar har sparats till urklipp och kan klistras in i brevet. - - Clear GPS cache - Rensa GPS-cache + + Reset forgotten Subsurface Cloud password + Återställ lösenord för Subsurface Cloud - + Developer Utvecklare - + App log Appikationslogg - - Theme information - Temainformation + + Test busy indicator (toggle) + Test busy indicator (toggle) - - About - Om + + + Test notification text + Test notification text - - Run location service - Aktivera platstjänsten + + Theme information + Theme information - - - - Hello World - Hej Världen + + Enable verbose logging + Enable verbose logging + + + + Not persistent + Inte persistent @@ -12666,38 +14092,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planering - - - Min. switch duration O₂% below 100% - Min. bytestid för O₂% under 100% + + + + + + + bar + bar - - - VPM-B deco - VPM-B + + + Postpone gas change if a stop is not required + Senarelägg gasbyte om ett stopp ej krävs - - - Bühlmann deco - Bühlmann deko + + + Only switch at required stops + Byt endast vid nödvändiga stopp - - - Reserve gas - Gasreserv + + + Last stop at 6m + Sista stopp vid 6m - - - - - - - - bar - bar + + + + + + + @@ -12708,16 +14134,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } % - - - Postpone gas change if a stop is not required - Senarelägg gasbyte om ett stopp ej krävs - - - - - Only switch at required stops - Byt endast vid nödvändiga stopp + + + + + + min + Min @@ -12726,19 +14149,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Planera pauser med bakgas - - - - - - min - Min + + + Min. switch duration O₂% below 100% + Min. bytestid för O₂% under 100% - - - Last stop at 6m - Sista stopp vid 6m + + + Drop to first depth + Ner till första djup + + + + + GFLow + GFLow + + + + + GFHigh + GFHigh @@ -12752,18 +14184,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recreational mode Sportdykarläge - - - - Drop to first depth - Ner till första djup - - - - - Safety stop - Säkerhetsstopp - @@ -12771,10 +14191,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nivå av konservatism - - - + - + + + + VPM-B deco + VPM-B + + + + + Safety stop + Säkerhetsstopp @@ -12782,6 +14208,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dive mode Dykläge + + + + Bühlmann deco + Bühlmann deko + + + + + Reserve gas + Gasreserv + Bailout: Deco on OC @@ -12800,29 +14238,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Notes + Anteckningar + + + + + Verbatim dive plan + Verbatim dykplan + + + + + In diveplan, list transitions or treat them as implicit + I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita + + + + + Display transitions in deco + Visa byten av djup under deko + + + + + In dive plan, show runtime (absolute time) of stops + I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stopp + + + + + Display runtime + Visa körtid + + + + + In dive plan, show duration (relative time) of stops + I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stopp + + + + + Display segment duration + Visa varaktighet för segment + + + + + Compute variations of plan (performance cost) + Beräkna variationer av planen (resurskrävande) + + + + + Display plan variations + Visa variationer av planen + + + + ℓ/min ℓ/min - + + + Deco SAC + SAC under deko + + + + + Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) + Används för att beräkna bästa mix. Välj bästa mix djup i tabellen 'Tillgängliga gaser' genom att ange gas djup, följt av "B" (bästa trimix mix) eller "BN" (bästa nitrox mix) + + + m m - - - Compute variations of plan (performance cost) - Beräkna variationer av planen (resurskrävande) + + + Bottom SAC + SAC under bottenfas - - - Display plan variations - Visa variationer av planen + + + Bottom pO₂ + pO₂ under bottenfas + + + + + Best mix END + Bästa mix END + + + + + Deco pO₂ + pO₂ under deko @@ -12849,100 +14371,106 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Används för att beräkna minsta möjliga gas. Ytterligare tid vid maxdjup efter att en av dykarna har fått slut på gas (OoG). - - - Used to calculate best mix. Select best mix depth in 'Available gases' table by entering gas depth, followed by "B" (best trimix mix) or "BN" (best nitrox mix) - Används för att beräkna bästa mix. Välj bästa mix djup i tabellen 'Tillgängliga gaser' genom att ange gas djup, följt av "B" (bästa trimix mix) eller "BN" (bästa nitrox mix) + + Treat oxygen as narcotic when computing best mix + Betrakta syre som narkotisk vid beräkning av bästa mix - - - GFLow - GFLow + + O₂ narcotic + O₂ narkotisk + + + uploadDiveLogsDE - - - GFHigh - GFHigh + + Cannot prepare dives, none selected? + Kan inte förbereda dyk, inga dyk valda? - - - Bottom SAC - SAC under bottenfas + + building zip file to upload + Skapar zip-fil för uppladdning - - - Bottom pO₂ - pO₂ under bottenfas + + Stylesheet to export to divelogs.de is not found + Formatmall för export till divelogs.de kan inte hittas - - - Best mix END - Bästa mix END + + Failed to create zip file for upload: %s + misslyckades med att skapa zipfil för uppladdning: %s - - - Notes - Anteckningar + + internal error + internt fel - - - In dive plan, show runtime (absolute time) of stops - I dykplanen, visa körtid (absolut tid) av stopp + + Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed + Konvertering av dyk %1 till divelogs.de format misslyckades - - - Display runtime - Visa körtid + + error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s + fel vid skrivning av zip-fil: %s zip-fel %d systemfel %d - %s - - - In dive plan, show duration (relative time) of stops - I dykplanen, visa stopptid (relativ tid) av stopp + + Uploading dives + Laddar upp dyk - - - Display segment duration - Visa varaktighet för segment + + Upload failed + Uppladdning misslyckades - - - In diveplan, list transitions or treat them as implicit - I dykplanen, visa förflyttningar eller hantera dem som implicita + + Upload successful + Uppladdningen lyckades - - - Display transitions in deco - Visa byten av djup under deko + + Login failed + Inloggning misslyckades - - - Verbatim dive plan - Verbatim dykplan + + + Cannot parse response + Kan inte tolka respons - - - Deco pO₂ - pO₂ under deko + + divelogs.de not responding + divelogs.de svarar inte - - - Deco SAC - SAC under deko + + network error %1 + nätverksfel %1 + + + + uploadDiveShare + + + Upload successful + Uppladdningen lyckades + + + + dive-share.com not responding + dive-share.com svarar inte + + + + network error %1 + nätverksfel %1 \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3-70-g09d2